From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook | 897 ++++----------------- .../ktuberling/technical-reference.docbook | 347 ++------ 2 files changed, 226 insertions(+), 1018 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling') diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook index 3521c9683f5..2b1bee176ed 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling/index.docbook @@ -4,187 +4,91 @@ - + ]> -&ktuberling;i käsiraamat +&ktuberling;i käsiraamat -Éric Bischoff
&Eric.Bischoff.mail;
-
- -Paul E. Ahlquist Jr.
&Paul.E.Ahlquist.Jr.mail;
+Éric Bischoff
&Eric.Bischoff.mail;
+
+ +Paul E. Ahlquist Jr.
&Paul.E.Ahlquist.Jr.mail;
-Lauri Watts Korrigeerija +Lauri Watts Korrigeerija -MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
+MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
-2006-05-05 -0.05.01 +2006-05-05 +0.05.01 -1999200020022006 -Éric Bischoff +1999200020022006 +Éric Bischoff -2001 -&Paul.E.Ahlquist.Jr; +2001 +&Paul.E.Ahlquist.Jr; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -&ktuberling; on väikelastele mõeldud mäng. +&ktuberling; on väikelastele mõeldud mäng. -KDE -KTuberling -mäng -lapsed -tuberling -kartul -pingviin -akvaarium +KDE +KTuberling +mäng +lapsed +tuberling +kartul +pingviin +akvaarium
-Sissejuhatus +Sissejuhatus - + - &ktuberling; on väikestele lastele mõeldud mäng. Mõistagi võivad seda mängida ka täiskasvanud, kelles on säilinud piisavalt last. - -See on omamoodi kartuliredaktor.See tähendab, et sa võid lohistada silmi, suid, vuntse ning muid kehaosi ja lisajubinaid kartuliga sarnaneva mehikese peale. Lisaks sellele on aluseks võimalik võtta ka pingviin ja akvaarium, kuhu saab lohistada muulaadset kraami. - -Selles mängus võitjat ei olegi - selle ainus mõte on valmistada naljakaim tegelane, keda sa vähegi suudad ette kujutada. - -On olemas omamoodi muuseum (nagu madame Tusseau' galerii), kus võid leida hulgaliselt näiteid kaunistatud kartulitest, pingviinidest ja akvaariumidest. Mõistagi võid saata omaloodud kunstiteosed programmeerijale Éric Bischoffile, kes lisab nad meelsasti muuseumi, kui vähegi aega leiab. - -&ktuberling; võib ka kõnelda, täpsemalt öelda välja nende objektide nimetused, mida sa parajasti lohistad. Ta räägib just selles keeles, mida sa oled valinud, nii et sa võid seda mängu kasutada isegi mõne võõrkeelse sõna äraõppimiseks. Praegu suudab &ktuberling; kõnelda taani, saksa, inglise, hispaania, prantsuse, itaalia, hollandi, portugali, rumeenia, slovaki, sloveeni ja rootsi keeles. + &ktuberling; on väikestele lastele mõeldud mäng. Mõistagi võivad seda mängida ka täiskasvanud, kelles on säilinud piisavalt last. + +See on omamoodi kartuliredaktor.See tähendab, et sa võid lohistada silmi, suid, vuntse ning muid kehaosi ja lisajubinaid kartuliga sarnaneva mehikese peale. Lisaks sellele on aluseks võimalik võtta ka pingviin ja akvaarium, kuhu saab lohistada muulaadset kraami. + +Selles mängus võitjat ei olegi - selle ainus mõte on valmistada naljakaim tegelane, keda sa vähegi suudad ette kujutada. + +On olemas omamoodi muuseum (nagu madame Tusseau' galerii), kus võid leida hulgaliselt näiteid kaunistatud kartulitest, pingviinidest ja akvaariumidest. Mõistagi võid saata omaloodud kunstiteosed programmeerijale Éric Bischoffile, kes lisab nad meelsasti muuseumi, kui vähegi aega leiab. + +&ktuberling; võib ka kõnelda, täpsemalt öelda välja nende objektide nimetused, mida sa parajasti lohistad. Ta räägib just selles keeles, mida sa oled valinud, nii et sa võid seda mängu kasutada isegi mõne võõrkeelse sõna äraõppimiseks. Praegu suudab &ktuberling; kõnelda taani, saksa, inglise, hispaania, prantsuse, itaalia, hollandi, portugali, rumeenia, slovaki, sloveeni ja rootsi keeles. -Põhitõed +Põhitõed -Hiireoperatsioonid +Hiireoperatsioonid -Peaaken jaguneb kaheks: +Peaaken jaguneb kaheks: -Vasakul asuv mängulaud. -Paremal asuvad objektid, kus saab valida objekte, mida mängulauale asetada. +Vasakul asuv mängulaud. +Paremal asuvad objektid, kus saab valida objekte, mida mängulauale asetada. -&ktuberling;i peaaken +&ktuberling;i peaaken @@ -192,51 +96,29 @@ -Peaaken +Peaaken -Objektide asetamine - -Objekti lohistamiseks vii hiirekursor paremal asuvasse objektide alale. Klõpsa elemendil, mida soovid lohistada, kuid ära lase hiirenuppu lahti, enne kui oled liigutanud hiire kohta, kuhu tahad objekti mängulaual asetada. +Objektide asetamine + +Objekti lohistamiseks vii hiirekursor paremal asuvasse objektide alale. Klõpsa elemendil, mida soovid lohistada, kuid ära lase hiirenuppu lahti, enne kui oled liigutanud hiire kohta, kuhu tahad objekti mängulaual asetada. -Objektide liigutamine -Kui objekt on mängulauale kukutatud, saab teda seal ka edasi liigutada. Selleks klõpsa samamoodi objektil ning lohista see hiirenuppu all hoides teise kohta. Klõpsates ilmub see teiste objektide peale, kui need peaksid teda osaliselt varjama. Nii saab näiteks panna täpselt paika silmad ja prillid. +Objektide liigutamine +Kui objekt on mängulauale kukutatud, saab teda seal ka edasi liigutada. Selleks klõpsa samamoodi objektil ning lohista see hiirenuppu all hoides teise kohta. Klõpsates ilmub see teiste objektide peale, kui need peaksid teda osaliselt varjama. Nii saab näiteks panna täpselt paika silmad ja prillid. -Objektide eemaldamine -Mängulauale kukutatud objekti eemaldamiseks lohista see mängulaualt tagasi objektide tsooni. +Objektide eemaldamine +Mängulauale kukutatud objekti eemaldamiseks lohista see mängulaualt tagasi objektide tsooni. -Tööriistariba +Tööriistariba @@ -245,30 +127,21 @@ -Tööriistariba +Tööriistariba -Tööriistaribal asuvad mõned kõige sagedamini kasutatavate funktsioonidega nupud. +Tööriistaribal asuvad mõned kõige sagedamini kasutatavate funktsioonidega nupud. -Tööriistariba nupud +Tööriistariba nupud -Nupp -Nimi -Menüüvaste -Tegevus +Nupp +Nimi +Menüüvaste +Tegevus @@ -282,30 +155,16 @@ - Uue mängu nupp + Uue mängu nupp - Uus + Uus - Mäng Uus + Mäng Uus -Puhastab mängulaua, kustutades seal kõik lisatud elemendid, nii et saab alustada uut kaunistamisoperatsiooni. +Puhastab mängulaua, kustutades seal kõik lisatud elemendid, nii et saab alustada uut kaunistamisoperatsiooni. @@ -318,28 +177,15 @@ - Avamisnupp + Avamisnupp -Ava +Ava - Mäng Ava... + Mäng Ava... -Avab olemasoleva Kartulimehe faili muuseumist või mõnest muust kataloogist. +Avab olemasoleva Kartulimehe faili muuseumist või mõnest muust kataloogist. @@ -351,28 +197,15 @@ - Salvestamisnupp + Salvestamisnupp -Salvesta +Salvesta - Mäng Salvesta + Mäng Salvesta -Salvestab sinu loomingu kodukataloogi või mõnesse muusse kataloogi, näiteks muuseumi, kui sa seda soovid. Kartulimees salvestatakse pisikese failina, kus on kirjas ainult objektide asend. +Salvestab sinu loomingu kodukataloogi või mõnesse muusse kataloogi, näiteks muuseumi, kui sa seda soovid. Kartulimees salvestatakse pisikese failina, kus on kirjas ainult objektide asend. @@ -385,28 +218,17 @@ - Trükkimisnupp + Trükkimisnupp -Trüki +Trüki - Mäng Trüki + Mäng Trüki -Trükib loodud pildi (&PostScript; vormingus). +Trükib loodud pildi (&PostScript; vormingus). @@ -418,28 +240,17 @@ - Tagasivõtmise nupp + Tagasivõtmise nupp - Võta tagasi + Võta tagasi - Redigeerimine Võta tagasi + Redigeerimine Võta tagasi -Tühistab viimase tegevuse. +Tühistab viimase tegevuse. @@ -451,28 +262,17 @@ - Uuestitegemise nupp + Uuestitegemise nupp -Tee uuesti +Tee uuesti - Redigeerimine Tee uuesti + Redigeerimine Tee uuesti -Sooritab viimase operatsiooni uuesti. +Sooritab viimase operatsiooni uuesti. @@ -505,8 +301,7 @@ Help -Menüüelemendid +Menüüelemendid @@ -515,17 +310,11 @@ Help -Menüüriba +Menüüriba -Menüü <guimenu ->Mäng</guimenu -> +Menüü <guimenu>Mäng</guimenu> @@ -533,148 +322,39 @@ Help -Menüü Fail +Menüü Fail - &Ctrl;N Mäng Uus -Puhastab mänguvälja + &Ctrl;N Mäng Uus +Puhastab mänguvälja - &Ctrl;O Mäng Ava... - Avab olemasoleva Kartulimehe faili muuseumist või sinu soovi kohaselt ka kuskilt mujalt. + &Ctrl;O Mäng Ava... + Avab olemasoleva Kartulimehe faili muuseumist või sinu soovi kohaselt ka kuskilt mujalt. - &Ctrl;S Mäng Salvesta -Salvestab sinu loominug. Kartulimees salvestatakse väikese failina, kus on kirjas ainult objektide asend. + &Ctrl;S Mäng Salvesta +Salvestab sinu loominug. Kartulimees salvestatakse väikese failina, kus on kirjas ainult objektide asend. -Mäng Salvesta pildina... -Loob graafikafaili, mis sisaldab sinu loodud pilti. Salvestada saab järgmistesse vormingutesse: XPM, JPEG, PNG ja BMP. +Mäng Salvesta pildina... +Loob graafikafaili, mis sisaldab sinu loodud pilti. Salvestada saab järgmistesse vormingutesse: XPM, JPEG, PNG ja BMP. - &Ctrl;P Mäng Trüki... -Trükib kartulimehe pildi &PostScript; vormingus. + &Ctrl;P Mäng Trüki... +Trükib kartulimehe pildi &PostScript; vormingus. - &Ctrl;Q Mäng Välju -Lõpetab &ktuberling;i töö. + &Ctrl;Q Mäng Välju +Lõpetab &ktuberling;i töö. @@ -682,10 +362,7 @@ Help -Menüü <guimenu ->Redigeerimine</guimenu -> +Menüü <guimenu>Redigeerimine</guimenu> @@ -693,91 +370,24 @@ Help -Redigeerimismenüü +Redigeerimismenüü - &Ctrl;Z Redigeerimine Võta tagasi -Tühistab viimase objekti asetamise operatsiooni. + &Ctrl;Z Redigeerimine Võta tagasi +Tühistab viimase objekti asetamise operatsiooni. - &Ctrl;Shift Z Redigeerimine Tee uuesti -Sooritab uuesti viimase objekti asetamise. Seda saab kasutada ainult siis, kui oled varem kasutanud võimalust Võta tagasi. + &Ctrl;Shift Z Redigeerimine Tee uuesti +Sooritab uuesti viimase objekti asetamise. Seda saab kasutada ainult siis, kui oled varem kasutanud võimalust Võta tagasi. - &Ctrl;C Redigeerimine Kopeeri -Kopeerib mängulaua lõikepuhvrisse. + &Ctrl;C Redigeerimine Kopeeri +Kopeerib mängulaua lõikepuhvrisse. @@ -785,10 +395,7 @@ Help -Menüü <guimenu ->Mängulaud</guimenu -> +Menüü <guimenu>Mängulaud</guimenu> @@ -797,74 +404,30 @@ Help -Menüü Mängulaud +Menüü Mängulaud -Mängulaud Kartulimees -Lülitab sisse kartulimehega mängulaua. &ktuberling; jätab viimati kasutatud mängulaua meelde ning laeb selle mängu taaskäivitamisel. +Mängulaud Kartulimees +Lülitab sisse kartulimehega mängulaua. &ktuberling; jätab viimati kasutatud mängulaua meelde ning laeb selle mängu taaskäivitamisel. -Mängulaud Pingviin -Lülitab sisse pingviiniga mängulaua. &ktuberling; jätab viimati kasutatud mängulaua meelde ning laeb selle mängu taaskäivitamisel. +Mängulaud Pingviin +Lülitab sisse pingviiniga mängulaua. &ktuberling; jätab viimati kasutatud mängulaua meelde ning laeb selle mängu taaskäivitamisel. -Mängulaud Akvaarium -Lülitab sisse akvaariumiga mängulaua. &ktuberling; jätab viimati kasutatud mängulaua meelde ning laeb selle mängu taaskäivitamisel. +Mängulaud Akvaarium +Lülitab sisse akvaariumiga mängulaua. &ktuberling; jätab viimati kasutatud mängulaua meelde ning laeb selle mängu taaskäivitamisel. -Menüü <guimenu ->Kõne</guimenu -> +Menüü <guimenu>Kõne</guimenu> @@ -873,162 +436,64 @@ Help -Menüü Kõne +Menüü Kõne -Arvesta, et helide kuulmiseks peab olema paigaldatud tdemultimedia ning &artsd; peab töötama. +Arvesta, et helide kuulmiseks peab olema paigaldatud tdemultimedia ning &artsd; peab töötama. -Kõne Hääletu -Lülitab helid välja. &ktuberling; jätab selle võimaluse meelde ning arvestab sellega mängu taaskäivitamisel. +Kõne Hääletu +Lülitab helid välja. &ktuberling; jätab selle võimaluse meelde ning arvestab sellega mängu taaskäivitamisel. -Kõne Taani -Lülitab helid taani keelele. Kui taani helisid pole paigaldatud, ei saa seda kasutada. &ktuberling; jätab valiku meelde ja arvestab sellega mängu taaskäivitamisel. +Kõne Taani +Lülitab helid taani keelele. Kui taani helisid pole paigaldatud, ei saa seda kasutada. &ktuberling; jätab valiku meelde ja arvestab sellega mängu taaskäivitamisel. -Kõne Saksa -Lülitab helid saksa keelele. Kui saksa helisid pole paigaldatud, ei saa seda kasutada. &ktuberling; jätab valiku meelde ja arvestab sellega mängu taaskäivitamisel. +Kõne Saksa +Lülitab helid saksa keelele. Kui saksa helisid pole paigaldatud, ei saa seda kasutada. &ktuberling; jätab valiku meelde ja arvestab sellega mängu taaskäivitamisel. -Kõne Inglise -Lülitab helid inglise keelele. Kui inglise helisid pole paigaldatud, ei saa seda kasutada. &ktuberling; jätab valiku meelde ja arvestab sellega mängu taaskäivitamisel. +Kõne Inglise +Lülitab helid inglise keelele. Kui inglise helisid pole paigaldatud, ei saa seda kasutada. &ktuberling; jätab valiku meelde ja arvestab sellega mängu taaskäivitamisel. -jne... -Sama muude keelte puhul. +jne... +Sama muude keelte puhul. -Menüü <guimenu ->Seadistused</guimenu -> +Menüü <guimenu>Seadistused</guimenu> -Menüü Seadistused +Menüü Seadistused -Seadistused Tööriistariba näitamine/peitmine -Lülitab tööriistariba näitamise sisse ja välja. +Seadistused Tööriistariba näitamine/peitmine +Lülitab tööriistariba näitamise sisse ja välja. -Seadistused Kiirklahvide seadistamine... -Avab &kde; tavapärase kiirklahvide seadistamise dialoogi, kus saab muuta &ktuberling;is kasutatavaid kiirklahve. +Seadistused Kiirklahvide seadistamine... +Avab &kde; tavapärase kiirklahvide seadistamise dialoogi, kus saab muuta &ktuberling;is kasutatavaid kiirklahve. -Seadistused Tööriistaribade seadistamine... -Avab &kde; tavapärase tööriistaribade seadistamise dialoogi. +Seadistused Tööriistaribade seadistamine... +Avab &kde; tavapärase tööriistaribade seadistamise dialoogi. @@ -1036,10 +501,7 @@ Help -Menüü <guimenu ->Abi</guimenu -> +Menüü <guimenu>Abi</guimenu> @@ -1047,10 +509,7 @@ Help -Menüü Abi +Menüü Abi &help.menu.documentation; @@ -1059,111 +518,73 @@ Help &technical.reference; -Autorid ja litsents +Autorid ja litsents -&ktuberling; +&ktuberling; -John Calhoun - algne idee, esialgsed pildid ja ingliskeelsed helid +John Calhoun - algne idee, esialgsed pildid ja ingliskeelsed helid -Éric Bischoff &Eric.Bischoff.mail; - &kde; programmeerimine +Éric Bischoff &Eric.Bischoff.mail; - &kde; programmeerimine -François-Xavier Duranceau duranceau@free.fr - testid, nõuanded ja abi +François-Xavier Duranceau duranceau@free.fr - testid, nõuanded ja abi -Agnieszka Czajkowska agnieszka@imagegalaxy.de - pingviini graafika +Agnieszka Czajkowska agnieszka@imagegalaxy.de - pingviini graafika -Bas Willems next@euronet.nl - graafika ümbertegemine ja akvaariumi teema +Bas Willems next@euronet.nl - graafika ümbertegemine ja akvaariumi teema -Roger Larsson roger.larsson@norran.net - helide korrastamine +Roger Larsson roger.larsson@norran.net - helide korrastamine -Dolores Almansa dolores.almansa@corazondemaria.org - haridusalane graafika COR-EDUX algatusele +Dolores Almansa dolores.almansa@corazondemaria.org - haridusalane graafika COR-EDUX algatusele -Peter Silva peter.silva@videotron.ca - dokumentatsiooni korrektuur +Peter Silva peter.silva@videotron.ca - dokumentatsiooni korrektuur -Paul Ahlquist &Paul.E.Ahlquist.Jr.mail; - dokumentatsiooni täiendamine +Paul Ahlquist &Paul.E.Ahlquist.Jr.mail; - dokumentatsiooni täiendamine - + -See mäng on pühendatud minu pisitütrele Sunniva Bischoffile +See mäng on pühendatud minu pisitütrele Sunniva Bischoffile -Tänusõnad kuuluvad Apple Computer'ile ja projektile &LinuxPPC;, mis võimaldasid &Linux; portimise &Mac;-ile. &ktuberling; poleks ilma selleta võib-olla teoks saanudki! +Tänusõnad kuuluvad Apple Computer'ile ja projektile &LinuxPPC;, mis võimaldasid &Linux; portimise &Mac;-ile. &ktuberling; poleks ilma selleta võib-olla teoks saanudki! -Tõlge eesti keelde: Marek Laane bald@starman.ee +Tõlge eesti keelde: Marek Laane bald@starman.ee &underFDL; &underGPL; -Paigaldamine +Paigaldamine -<application ->KTuberling</application ->i hankimine +<application>KTuberling</application>i hankimine &install.intro.documentation; -Nõuded +Nõuded -&ktuberling;i edukaks kompileerimiseks on vajalik &kde; 3.5. Kõik nõutavad teegid, samuti &ktuberling; ise asuvad aadressil &kde-ftp;. +&ktuberling;i edukaks kompileerimiseks on vajalik &kde; 3.5. Kõik nõutavad teegid, samuti &ktuberling; ise asuvad aadressil &kde-ftp;. -Helide kuulmiseks peab olema paigaldatud tdemultimedia. +Helide kuulmiseks peab olema paigaldatud tdemultimedia. -Kompileerimine ja paigaldamine +Kompileerimine ja paigaldamine &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling/technical-reference.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling/technical-reference.docbook index 0320183a7c2..130146d21d1 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling/technical-reference.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdegames/ktuberling/technical-reference.docbook @@ -2,346 +2,133 @@ -Éric Bischoff -MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
+Éric Bischoff +MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
-2006-05-05 0.05.01 -KDE -KTuberling -tehniline külg +2006-05-05 0.05.01 +KDE +KTuberling +tehniline külg
-Tehniline külg +Tehniline külg -&ktuberling; pakub omalt poolt hea võimaluse kaasa aidata &kde; kohandamisele ja arendamisele. Ka seda mängu saab laiendada. Nii võib ka ilma programmeerimata lisada uusi mängulaudu lihtsalt graafikafaile redigeerides. Sobivate helifailide lisamisega võivad tõlkijad panna sõnad ka oma emakeeles kõlama! +&ktuberling; pakub omalt poolt hea võimaluse kaasa aidata &kde; kohandamisele ja arendamisele. Ka seda mängu saab laiendada. Nii võib ka ilma programmeerimata lisada uusi mängulaudu lihtsalt graafikafaile redigeerides. Sobivate helifailide lisamisega võivad tõlkijad panna sõnad ka oma emakeeles kõlama! -Kui laiendad mängu või lisad sellele midagi, võiksid saata oma panuse ka arendajale Éric Bischoffile, kes saab siis sinu panuse järgmisse versiooni kaasata. +Kui laiendad mängu või lisad sellele midagi, võiksid saata oma panuse ka arendajale Éric Bischoffile, kes saab siis sinu panuse järgmisse versiooni kaasata. -Kunstiinimesed - -Mängulaua suurust ja kuju ning objektide hulka on võimalik muuta. Lisada saab uusi mängulaudu. Iga mängulaua jaoks on vaja luua vaid kaks pildifaili: mängulaud ja mask. Kokku on lubatud kuni 8 mängulauda, praegu on kasutusel vaid kolm. - -&ktuberling; kasutab kuut pilti: potato-game.png, potato-mask.png, penguin-game.png, penguin-mask.png, aquarium-game.png ja aquarium-mask.png. Nende failide standardne asukoht on kataloog $TDEDIR/share/apps/ktuberling/pics/. - -Esimest tüüpi pildid, nimelt *-game.png, sisaldavad endas mängulauda ja kasutajale valikuks pakutavaid objekte. See on graafika, mida kasutaja mängimise ajal näeb. - -Teist tüüpi pildid (*-mask.png) sisaldavad ainult objektide maske. Maske kasutatakse objektide servade piiritlemiseks ning mõnel juhul ka teatud läbipaistvuse andmiseks (nt. prillide puhul). Kohustuslik on asetada objektid mängulaua failis samasse positsiooni, nagu nad eksisteerivad maskifailis. - -Samas kataloogis määrab fail layout.xml ($TDEDIR/share/apps/ktuberling/pics/layout.xml), milliseid pilte kasutatakse, ning seob nad menüükirjetega. See fail sisaldab ka mänguvälja ning objektide positsioone mängulaua- ja maskifailides. Samuti seob ta helid objektidega ning seab objektid gruppidesse. Ning lõpuks määratleb ta keeled tõlgitud helide komplektina. Fail järgib &XML; standardeid (vt üksikasju allpool). - -Sellessamas kataloogis on ka fail layout.i18n ($TDEDIR/share/apps/ktuberling/pics/layout.i18n), mis võtab failist layout.xml tõlgitavad stringid: -Menüükirjed, mis võimaldavad valida mängulauda ja keelt -Objektikategooriate nimed +Kunstiinimesed + +Mängulaua suurust ja kuju ning objektide hulka on võimalik muuta. Lisada saab uusi mängulaudu. Iga mängulaua jaoks on vaja luua vaid kaks pildifaili: mängulaud ja mask. Kokku on lubatud kuni 8 mängulauda, praegu on kasutusel vaid kolm. + +&ktuberling; kasutab kuut pilti: potato-game.png, potato-mask.png, penguin-game.png, penguin-mask.png, aquarium-game.png ja aquarium-mask.png. Nende failide standardne asukoht on kataloog $TDEDIR/share/apps/ktuberling/pics/. + +Esimest tüüpi pildid, nimelt *-game.png, sisaldavad endas mängulauda ja kasutajale valikuks pakutavaid objekte. See on graafika, mida kasutaja mängimise ajal näeb. + +Teist tüüpi pildid (*-mask.png) sisaldavad ainult objektide maske. Maske kasutatakse objektide servade piiritlemiseks ning mõnel juhul ka teatud läbipaistvuse andmiseks (nt. prillide puhul). Kohustuslik on asetada objektid mängulaua failis samasse positsiooni, nagu nad eksisteerivad maskifailis. + +Samas kataloogis määrab fail layout.xml ($TDEDIR/share/apps/ktuberling/pics/layout.xml), milliseid pilte kasutatakse, ning seob nad menüükirjetega. See fail sisaldab ka mänguvälja ning objektide positsioone mängulaua- ja maskifailides. Samuti seob ta helid objektidega ning seab objektid gruppidesse. Ning lõpuks määratleb ta keeled tõlgitud helide komplektina. Fail järgib &XML; standardeid (vt üksikasju allpool). + +Sellessamas kataloogis on ka fail layout.i18n ($TDEDIR/share/apps/ktuberling/pics/layout.i18n), mis võtab failist layout.xml tõlgitavad stringid: +Menüükirjed, mis võimaldavad valida mängulauda ja keelt +Objektikategooriate nimed -Mainitud kataloogi emakataloogis on veel üks &XML;-fail ktuberlingui.rc ($TDEDIR/share/apps/ktuberling/ktuberlingui.rc), mis kirjeldab &ktuberling;i menüüsid. See peaks sisaldama ühe sildi <action> (tegevus) iga mängulaua ja keele kohta. Tegevuse sümboolne nimi selles failis peaks kattuma tegevuse sümboolse nimega failis layout.xml. +Mainitud kataloogi emakataloogis on veel üks &XML;-fail ktuberlingui.rc ($TDEDIR/share/apps/ktuberling/ktuberlingui.rc), mis kirjeldab &ktuberling;i menüüsid. See peaks sisaldama ühe sildi <action> (tegevus) iga mängulaua ja keele kohta. Tegevuse sümboolne nimi selles failis peaks kattuma tegevuse sümboolse nimega failis layout.xml. -Tõlkimine - -Lisaks tavalisemale rakenduse käskude, teadete ja muu nähtava .po-failide tõlkimisele saab lokaliseerida ka helisid. - -Kui tõlkijad suudavad salvestada oma hääle .wav-faili, võivad nad selle salvestada helide kataloogis keelele vastavasse alamkataloogi. Seejärel omistatakse heli nimi failile failis layout.xml. Kui näiteks sihtkeel on itaalia keel, võivad tõlkijad salvestada oma hääle .wav-failidesse, mis asuvad kataloogis $TDEDIR/share/apps/ktuberling/sounds/it. Seejärel saavad nad näiteks seostada heli nimetusega hat (müts) failinimega it/cappello.wav. - -Tulevastes versioonides hakkab &ktuberling; helivorminguna kasutama OGG Vorbis rc3. Hetkel on võimalik teisendada WAV-failid OGG Vorbis rc3 vormingusse käsurea korraldusega: $ oggenc -q 10 -o helifail.ogg helifail.wav +Tõlkimine + +Lisaks tavalisemale rakenduse käskude, teadete ja muu nähtava .po-failide tõlkimisele saab lokaliseerida ka helisid. + +Kui tõlkijad suudavad salvestada oma hääle .wav-faili, võivad nad selle salvestada helide kataloogis keelele vastavasse alamkataloogi. Seejärel omistatakse heli nimi failile failis layout.xml. Kui näiteks sihtkeel on itaalia keel, võivad tõlkijad salvestada oma hääle .wav-failidesse, mis asuvad kataloogis $TDEDIR/share/apps/ktuberling/sounds/it. Seejärel saavad nad näiteks seostada heli nimetusega hat (müts) failinimega it/cappello.wav. + +Tulevastes versioonides hakkab &ktuberling; helivorminguna kasutama OGG Vorbis rc3. Hetkel on võimalik teisendada WAV-failid OGG Vorbis rc3 vormingusse käsurea korraldusega: $ oggenc -q 10 -o helifail.ogg helifail.wav -Infot selle kohta, kuidas käib tõlkimine &kde;s, annab &kde; tõlkimise HOWTO. +Infot selle kohta, kuidas käib tõlkimine &kde;s, annab &kde; tõlkimise HOWTO. -Programmeerijad -Õigupoolest on &ktuberling; programmeerijatele üsna hõlpsasti laiendatav. +Programmeerijad +Õigupoolest on &ktuberling; programmeerijatele üsna hõlpsasti laiendatav. -C++ klassid +C++ klassid -TopLevel +TopLevel -Tipptaseme aken ja rakenduse baashaldus +Tipptaseme aken ja rakenduse baashaldus -PlayGround +PlayGround -Mingi konkreetse mängutaseme kirjeldus +Mingi konkreetse mängutaseme kirjeldus -ToDraw +ToDraw -Mingi konkreetse graafilise objekti kujutamise kirjeldus +Mingi konkreetse graafilise objekti kujutamise kirjeldus -SoundFactory +SoundFactory -Mingi konkreetse keele ja selle helide kirjeldus +Mingi konkreetse keele ja selle helide kirjeldus -Action +Action -Konkreetne kasutaja tegevus võta tagasi/tee uuesti võimalustega +Konkreetne kasutaja tegevus võta tagasi/tee uuesti võimalustega -<literal role="extension" ->.tuberling</literal ->-failide struktuur +<literal role="extension">.tuberling</literal>-failide struktuur -.tuberling-fail sisaldab kõiki andmeid, mida on vaja kartulimehe kujutamiseks. Seda võib redigeerida ka tavalise tekstiredaktoriga. +.tuberling-fail sisaldab kõiki andmeid, mida on vaja kartulimehe kujutamiseks. Seda võib redigeerida ka tavalise tekstiredaktoriga. -Esimene rida sisaldab mängulaua numbrit. +Esimene rida sisaldab mängulaua numbrit. -Kõigil ülejäänud ridadel on üks graafiline objekt rea kohta järjekorras, nagu neid kujutatakse. Iga rida sisaldab viis numbrit: objekti identifikaator ning joonistatav nelinurk (vasak, ülemine, parem, alumine). Numbreid eraldavad tühikud. +Kõigil ülejäänud ridadel on üks graafiline objekt rea kohta järjekorras, nagu neid kujutatakse. Iga rida sisaldab viis numbrit: objekti identifikaator ning joonistatav nelinurk (vasak, ülemine, parem, alumine). Numbreid eraldavad tühikud. -Paigutusfaili (<filename ->layout.xml</filename ->) struktuur - -Ülataseme silt on unikaalne ning kannab nime <ktuberling>. See sisaldab mitu silti <playground>, ühe iga mängulaua kohta, ning mitu silti <language>, mida on samuti üks iga keele kohta. - -Sildil <playground> on kaks atribuuti: gameboard ja masks. Need määravavad pilte sisaldavate failide nime. Silt <playground> sisaldab ka ühe sildi <menuitem>, ühe sildi <editablearea>, mitu silti <category> ja mitu silti <object>. - -Silt <menuitem> kirjeldab menüüelemendi tegevuse identifikaatorit, võimaldades valida positsiooni, kuhu saab objekte kukutada, ning selle menüüelemendi nimetust. See tegevuse identifikaator peab kattuma failis ktuberlingui.rc leiduvaga. - -Silt <editablearea> kirjeldab positsiooni, kuhu saab objekti kukutada, ning sellega seotud heli nime. - -Silt <category> kirjeldab objektigrupi positsiooni ja nimetust. Nii näiteks saab kirjeldada grupi lisad positsiooni ja nimetust. - -Silt <objekt> kirjeldab objekti positsiooni (nii mängulaual kui maskis), samuti sellega seonduva heli nime. - -Silt <language> on ühe atribuudiga: code. See atribuut määrab antud keele lokaadi koodi. Silt <language> sisaldab ka ühe sildi <menuitem> ja mitu silti <sound>. - -Madalama taseme silte me siin ei kirjelda, sest nende tähendus on iseenesestmõistetav. Kui muudad faili layout.xml, ära unusta vastavalt muutmast ka faile layout.i18n ja ktuberlingui.rc. +Paigutusfaili (<filename>layout.xml</filename>) struktuur + +Ülataseme silt on unikaalne ning kannab nime <ktuberling>. See sisaldab mitu silti <playground>, ühe iga mängulaua kohta, ning mitu silti <language>, mida on samuti üks iga keele kohta. + +Sildil <playground> on kaks atribuuti: gameboard ja masks. Need määravavad pilte sisaldavate failide nime. Silt <playground> sisaldab ka ühe sildi <menuitem>, ühe sildi <editablearea>, mitu silti <category> ja mitu silti <object>. + +Silt <menuitem> kirjeldab menüüelemendi tegevuse identifikaatorit, võimaldades valida positsiooni, kuhu saab objekte kukutada, ning selle menüüelemendi nimetust. See tegevuse identifikaator peab kattuma failis ktuberlingui.rc leiduvaga. + +Silt <editablearea> kirjeldab positsiooni, kuhu saab objekti kukutada, ning sellega seotud heli nime. + +Silt <category> kirjeldab objektigrupi positsiooni ja nimetust. Nii näiteks saab kirjeldada grupi lisad positsiooni ja nimetust. + +Silt <objekt> kirjeldab objekti positsiooni (nii mängulaual kui maskis), samuti sellega seonduva heli nime. + +Silt <language> on ühe atribuudiga: code. See atribuut määrab antud keele lokaadi koodi. Silt <language> sisaldab ka ühe sildi <menuitem> ja mitu silti <sound>. + +Madalama taseme silte me siin ei kirjelda, sest nende tähendus on iseenesestmõistetav. Kui muudad faili layout.xml, ära unusta vastavalt muutmast ka faile layout.i18n ja ktuberlingui.rc. -- cgit v1.2.1