From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-et/messages/kdegraphics/kgamma.po | 97 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 97 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-et/messages/kdegraphics/kgamma.po (limited to 'tde-i18n-et/messages/kdegraphics/kgamma.po') diff --git a/tde-i18n-et/messages/kdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-et/messages/kdegraphics/kgamma.po new file mode 100644 index 00000000000..c1e93866991 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/messages/kdegraphics/kgamma.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# translation of kgamma.po to Estonian +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Marek Laane , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgamma\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-15 16:51+0300\n" +"Last-Translator: Marek Laane \n" +"Language-Team: Estonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kgamma.cpp:130 +msgid "&Select test picture:" +msgstr "&Vali testipilt:" + +#: kgamma.cpp:135 +msgid "Gray Scale" +msgstr "Hallskaala" + +#: kgamma.cpp:136 +msgid "RGB Scale" +msgstr "RGB skaala" + +#: kgamma.cpp:137 +msgid "CMY Scale" +msgstr "CMY skaala" + +#: kgamma.cpp:138 +msgid "Dark Gray" +msgstr "Tumehall" + +#: kgamma.cpp:139 +msgid "Mid Gray" +msgstr "Keskmine hall" + +#: kgamma.cpp:140 +msgid "Light Gray" +msgstr "Helehall" + +#: kgamma.cpp:203 +msgid "Gamma:" +msgstr "Gamma:" + +#: kgamma.cpp:206 +msgid "Red:" +msgstr "Punane:" + +#: kgamma.cpp:209 +msgid "Green:" +msgstr "Roheline:" + +#: kgamma.cpp:212 +msgid "Blue:" +msgstr "Sinine:" + +#: kgamma.cpp:258 +msgid "Save settings to XF86Config" +msgstr "Seadistus salvestatakse faili XF86Config" + +#: kgamma.cpp:261 +msgid "Sync screens" +msgstr "Monitoride sünkroniseerimine" + +#: kgamma.cpp:267 +#, c-format +msgid "Screen %1" +msgstr "Monitor %1" + +#: kgamma.cpp:280 +msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." +msgstr "" +"Vabandust, sinu graafikadraiver või riistvara ei toeta gammakorrektsiooni." + +#: kgamma.cpp:585 +msgid "" +"

Monitor Gamma

This is a tool for changing monitor gamma correction. " +"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, " +"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct " +"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " +"images help you to find proper settings." +"
You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " +"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the " +"gamma values separately for all screens." +msgstr "" +"

Monitori gamma

See vahend aitab korrigeerida monitori gammat. Nelja " +"liuguriga saab määrata gammakorrektsiooni kas ühe väärtusena või eraldi punase, " +"rohelise ja sinise komponendi jaoks. Hea tulemuse saavutamiseks võib olla " +"vajalik monitori heledusse ja kontrasti kohendamine. Testpildid aitavad leida " +"sobivad väärtused." +"
Leitud väärtuse(d) võib salvestada süsteemsena faili XF86Config (selleks " +"peab kasutada administraatori (root) õigusi) või omaenda KDE seadistusena. " +"Mitme monitoriga süsteemis võib gammat korrigeerida igal monitoril eraldi." -- cgit v1.2.1