From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po') diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po index 05286d7ec2d..5262440dccc 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -177,10 +177,10 @@ msgstr "&Töölaudade arv: " #: desktop.cpp:77 msgid "" -"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. Move " +"Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. Move " "the slider to change the value." msgstr "" -"Siin saad valida, mitut virtuaalset töölauda sa soovid KDE töölaual kasutada. " +"Siin saad valida, mitut virtuaalset töölauda sa soovid TDE töölaual kasutada. " "Väärtuse muutmiseks liiguta liugurit." #: desktop.cpp:88 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "" "windows are represented with their names in parentheses. " "
  • Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other " "things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " -"and logging out of KDE.
  • " +"and logging out of TDE. " "
  • Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for " "quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " "\"Kicker\") hidden from view.
  • " @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" "aknad on nimekirjas sulgudes." "
  • Töölaua menüü: avaneb töölaua hüpikmenüü. Lisaks muudele " "võimalustele sisaldab see menüü kirjeid ekraani seadistamiseks, lukustamiseks " -"ning KDEst välja logimiseks.
  • " +"ning TDEst välja logimiseks." "
  • Rakenduste menüü: avaneb \"K\" hüpikmenüü. See võib olla kasulik, " "kui sul on vaja säilitada kiiret ligipääsu rakenduste menüüle ja samal ajal " "hoida paneeli (tuntud ka kui \"Kicker\") peidetuna.
  • " @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "" "windows are represented with their names in parentheses. " "
  • Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other " "things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " -"and logging out of KDE.
  • " +"and logging out of TDE. " "
  • Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for " "quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " "\"Kicker\") hidden from view.
  • " @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" "aknad on nimekirjas sulgudes. " "
  • Töölaua menüü: avaneb töölaua hüpikmenüü. Lisaks muudele " "võimalustele sisaldab see menüü kirjeid ekraani seadistamiseks, lukustamiseks " -"ning KDEst välja logimiseks.
  • " +"ning TDEst välja logimiseks." "
  • Rakenduste menüü: avaneb \"K\" hüpikmenüü. See võib olla kasulik, " "kui sul on soov säilitada kiiret ligipääsu rakenduste menüüle ja samal ajal " "hoida paneeli (tuntud ka kui \"Kicker\") peidetuna.
  • " @@ -786,12 +786,12 @@ msgstr "&Autostart kataloogi rada:" #: rootopts.cpp:96 msgid "" "This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you " -"want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the " +"want to have started automatically whenever TDE starts. You can change the " "location of this folder if you want to, and the contents will move " "automatically to the new location as well." msgstr "" "See kataloog sisaldab rakendusi või viitu rakendustele, mis käivitatakse iga " -"kord koos KDE käivitamisega. Soovi korral võid muuta selle asukohta ning selle " +"kord koos TDE käivitamisega. Soovi korral võid muuta selle asukohta ning selle " "kataloogi sisu liigutatakse samuti automaatselt uude kohta." #: rootopts.cpp:105 -- cgit v1.2.1