From de1155bb574b9a72ce20a477f572a39833bcec45 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 01:25:23 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kate - insertcommand Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-insertcommand/ (cherry picked from commit e3145c6a7b7f8f13bc43f951dd26cbde23ab743c) --- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 72 +++++++++++++--------- 1 file changed, 44 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-et') diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index f8593e70289..ceef666aa72 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:52+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -15,17 +15,29 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Lisa käsk..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" -"Sul ei ole õigust käivitada mis tahes väliseid rakendusi. Kui soovid selliseid " -"õigusi, võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga." +"Sul ei ole õigust käivitada mis tahes väliseid rakendusi. Kui soovid " +"selliseid õigusi, võta ühendust oma süsteemiadministraatoriga." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "Access Restrictions" @@ -35,6 +47,10 @@ msgstr "Ligipääsupiirangud" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Vabandust, protsessi käivitatakse praegu." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Käsku ei õnnestu tappa." @@ -89,15 +105,16 @@ msgid "" "Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " "document. Feel free to use a pipe or two if you wish." msgstr "" -"Sisesta siia shelli käsk, mille väljundit sa soovid dokumenti lisada. Kasutada " -"võib ka torusid või isegi mitut, kui oled parajasti sellises tujus." +"Sisesta siia shelli käsk, mille väljundit sa soovid dokumenti lisada. " +"Kasutada võib ka torusid või isegi mitut, kui oled parajasti sellises tujus." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Käsu töökataloogi määramine. Käivitatav käsk on seega 'cd && '" +"Käsu töökataloogi määramine. Käivitatav käsk on seega 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -149,25 +166,19 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Käsu töökataloogi määramine.

" -"

Rakenduse töökataloog (vaikimisi):" -"kataloog, millest on käivitatud pluginat kasutav rakendus, tavaliselt sinu " -"kodukataloog.

" -"

Dokumendi kataloog: dokumendi kataloog. Kasutatav ainult " -"kohalike dokumentide puhul." -"

Viimati kasutatud kataloog: kataloog, mida kasutati " -"viimati, kui sa seda pluginat kasutasid.

" +"

Käsu töökataloogi määramine.

Rakenduse " +"töökataloog (vaikimisi):kataloog, millest on käivitatud pluginat " +"kasutav rakendus, tavaliselt sinu kodukataloog.

Dokumendi " +"kataloog: dokumendi kataloog. Kasutatav ainult kohalike dokumentide " +"puhul.

Viimati kasutatud kataloog: kataloog, mida " +"kasutati viimati, kui sa seda pluginat kasutasid.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -176,3 +187,8 @@ msgstr "Käsu lisamise plugina seadistamine" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Palun oota" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" -- cgit v1.2.1