From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po | 46290 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 23145 insertions(+), 23145 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdevelop') diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po index 092a0109dea..ccfbdc96699 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-11 09:52+0100\n" "Last-Translator: marcos \n" "Language-Team: \n" @@ -20,3383 +20,3308 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&Pertsonalizatua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Mugitu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Araztu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Araztailearen tresna-barra" - #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:9 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions" msgstr "Sesioa" #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:198 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" msgstr "Fitxategi tresna-barra" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Tresnak tresna-barra" - -#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Arakatzaile tresna-barra" - #. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:120 +#: rc.cpp:15 #, fuzzy, no-c-format msgid "Astyle Toolbar" msgstr "Fitxategi tresna-barra" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "S&cript-ak" +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Tresnak tresna-barra" #. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&Proiektua" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "&Eraiki" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&Lehioa" +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "Arakatzaile tresna-barra" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 +#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Eraiki tresna-barra" +msgid "&Debug" +msgstr "&Araztu" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Tresna barra gehigarria" +msgid "S&cripts" +msgstr "S&cript-ak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "&Diseinua" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Lehioa" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "Fitxategi tresna-barra" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "Editatu tresna-barra" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "Diseinu tresna-barra" +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Bu&ild" +msgstr "&Eraiki" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Build Toolbar" +msgstr "Eraiki tresna-barra" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Tresna barra gehigarria" + +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Araztailearen tresna-barra" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Mugitu" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "&Pertsonalizatua" + #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "&Bertsio kontrola" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "&Subversion" #. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:297 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "&Perforce" msgstr "&Perforce" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:303 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "&CVS Service" msgstr "&CVS zerbitzua" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 #: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "&Editore kapsulatua" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "Erabiltzailea" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 #: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "" -"Note: Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." -msgstr "" -"Oharra:Hobetsitako editorea aldatzen baduzu, ez du eraginik izango " -"dagoeneko irekita dauden fitxategietan." - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:316 -#, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Kanpoko aldaketetan" +msgid "Use Tabs" +msgstr "Erabili fitxak" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:319 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format msgid "" -"

Action to take when an open file is changed on disk

\n" -"

Do nothing - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it

\n" -"

Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file

\n" -"

Automatically reload - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts

" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." msgstr "" -"

Irekita dagoen fitxategia diskan aldatzen denean burutuko den ekintza" -"

\n" -"

Ez ezer egin - Fitxategia kanpotik aldatu bezala markatuko da eta " -"erabiltzaileari galdetuko zaio gainidazketa saiakera guztiak egiaztatzeko.

\n" -"

Abisatu erabiltzailea - Elkarrizketa-koadro batek erabiltzaileari " -"fitxategia aldatu dela esango dio eta fitxategia birkargatzeko aukera emango " -"dio.

\n" -"

Automatikoki birkargatu - Memorian aldatu ez diren fitxategi guztiak " -"birkargatzen dira, eta abisu bat erakutsiko da gatazka bat baldin badago

" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "Ez ezer egin" +"Batzuk nahiago dute fitxa-barrarik ez izatea eta dokumentuen artean aldatzeko " +"beste bideak erabiltzea. Kate da honen adibide bat." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:328 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "Abisatu erabiltzailea" +msgid "Al&ways" +msgstr "Beti" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:331 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:321 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" -"Automatikoki birkargatu fitxategia segurua bada, abisatu erabiltzailea " -"gatazkarik badago." +msgid "Ne&ver" +msgstr "Inoiz" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Inplementatu artekak" +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Erabili ixte ikonoa" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Bir&formateatu iturburua" +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." +msgstr "" +"Dokumentuaren fitxa aukeran erabili daiteke dokumentua ixteko, fitxaren ikonoan " +"klikatuz." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Birformateatu iturburua &lehenespenez" +msgid "&Yes" +msgstr "&Bai" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Metodoa" +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Tresna-ikuspegiaren fitxen diseinua" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 -#: rc.cpp:5472 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:339 #, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Atzipena" +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." +msgstr "" +"\" modu ezberdin daude IDEAI tresna-ikuspegi fitxentzat. \"Testua eta ikonoak\" " +"da informazio gehien duena, baina leku asko hartzen du. Pantaila txikia dutenek " +"normalean \"Ikonoak\" aukera erabiltzen dute." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 -#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Espezifikatzailea" +msgid "Icons" +msgstr "Ikonoak" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 -#, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Itzulera mota" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:345 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Te&xt" +msgstr "Testua" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 -#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Mota" +msgid "Text and icons" +msgstr "Testua eta ikonoak" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "E&spezializatu ondorengo artekak:" +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Fitxadun arakatzea" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 -#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "F&itxategiaren izena:" +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 -#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:357 #, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "K&lasearen izena:" +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Ireki fitxa &berria uneko fitxaren ondoren" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "So&rtu" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "Erakutsi ikonoak dokumentuen fitxan" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "C++ aukerak" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:363 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:379 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "Kode o-osa&tzea" +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "" +"Oharra: aldaketek KDevelop berriro abiatzen denean izango duten eragina." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:382 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Kode o-osatze aukerak" +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Zatiaren ezarpenak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:385 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "K&ode o-osatze automatikoa:" +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Tooltips" +msgstr "Argibideak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:388 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." -msgstr "" +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "Erakutsi zatiaren &testua argibidean" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:391 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" +msgid "" +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" msgstr "" +"Laster-markatutako lerroko testua duen argibide bat erakutsiko den erabakitzen " +"du." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msec" +msgid "Variables" +msgstr "Aldagaiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:397 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" -msgstr "" +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "Sarrera metodoa aldagaientzat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:419 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai bakoitzarentzat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" +"Sarrera elkarrizketa-koadro bat agertuko da zati barneko aldagai " +"bakoitzarentzat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai guztientzat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" msgstr "" +"Elkarrizketa-koadro bakarra erakutsiko da. Bertan zati barneko aldagai " +"guztientzat balioak sar ditzakezu." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Ant aukerak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:458 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:462 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Aurkitu inkrementalki" +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Delimiter:" +msgstr "Mugatzailea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:465 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "Ireki automatikoki taldeak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:405 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" -msgstr "" +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "Taldearen hizkuntza proiektuaren hizkuntza nagusia da" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:472 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." +"If the group's language is the same as the project's primary language, the " +"group will be automatically opened." msgstr "" +"Taldearen lengoia proiektuaren hizkuntza nagusiaren berdina bada, taldea " +"automatikoki irekiko da." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 +#: rc.cpp:411 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" -msgstr "" +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "Proiektuak taldearen hizkuntza onartzen du" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:481 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." +"Groups having a language which is supported by the current project will be " +"opened automatically. " +"
Even if the group's language is not the same as the project's primary " +"language.
" msgstr "" +"Uneko proiektuak onartzen dituen hizkuntza duten taldeak automatikoki " +"irekiko dira. " +"
Taldearen hizkuntza proiektuaren berbera ez bada ere.
" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Kode-osatze datu-baseak" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Gehitu zatia" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103 +#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896 +#: rc.cpp:8206 #, no-c-format -msgid "" -"Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." -msgstr "" -"Kode-osatze datu-baseak kanpoko liburutegien prozesatutako goiburuak " -"gordetzeko erabiltzen dira. Datu-base hauek uneko proiektuaren klase eta " -"funtzioen kode-osatzea eskeintzen dute." +msgid "&Add" +msgstr "&Gehitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 -#: rc.cpp:6546 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441 +#: rc.cpp:7845 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "1. zutabea" +msgid "&Name:" +msgstr "&Izena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 -#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Gehitu..." +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Zatia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:500 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "Klikatu kode-osatze datubase sortze morroia abiatzeko." +msgid "Group:" +msgstr "Taldea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "" +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgstr "Klikatu hemen zati batean aldagaiak nola erabiltzen diren jakiteko" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgid "File List" +msgstr "Fitxategi-zerrenda" + +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" msgstr "" +"B&istaratu tresna-barra tresna-barren ikuspegian (oharra: aldaketak " +"berriabiatzea behar du)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:512 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:447 #, no-c-format msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:519 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:450 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Ikuspegi bateko proiektuaren fitxategiak bakarrik gorde" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:522 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 #, fuzzy, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "egitura" +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" +msgstr "" +"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " +"abioan" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:525 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:459 #, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." +msgid "Close all open files before opening a session" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:529 -#, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "" +"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format -msgid "" -"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a< How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." +msgstr "" +"Hautatzen bada, sagua laster-marka baten gainean dagoenean, inguruko areako " +"testua duen argibide bat erakutsiko da. " +"

Inguruko lerro kopurua testuinguru kaxaren balioak ezartzen du." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:585 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:510 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Erakutsi kode ar&gideak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:588 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:513 #, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "Testuinguru menua" +msgid "&Lines of context:" +msgstr "Testuinguru &lerro kopurua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:591 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "Aldatu goiburu/Inplementaziora" +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "Erakutsi laster-markatutako kode-lerroa laster-marka panelean" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format msgid "" -"Check to have the Switch Header/Implementation \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"

This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." msgstr "" -"Hautatu Aldatu goiburu/inplementaziora eginbidea kurtsore azpiko " -"funtzioarekin bat datorren deklarazio/definizioa bilatzeko." +"Honek laster-marka panelek laster-markatutako lerroaren zenbakiaz gain lerroa " +"bera erakutsiko duen erabakitzen du. " +"

Hau aukerakoa egin daiteke lerro hasieraren arabera, normalean iruzkinak " +"dituzten lerroak bakarrik erakusteko." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:606 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "&Never" +msgstr "I&noiz" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." -msgstr "" -"Hautatu hau editorearen testuinguru menuan bi azpimenu gehiago erakusteko. " -"Azpimenu hauek uneko fitxategiko deklarazio eta definizio guztiak eta beraiekin " -"bat datorren goiburu/inplementazio fitxategia erakusten dituzte." +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "&Ondoko katearekin hasten diren lerroak bakarrik:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:623 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "&Always" +msgstr "&Beti" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:531 #, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." -msgstr "" +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "Beri erakutsi laster-markatutako lerroa lerro zenbakiaz gain" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:636 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "Kalse morroiaren aukerak" +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "Proiektu honetan erabiliko den bertsio kontrol sistema:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:639 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "Iragazkiaren aukerak" +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "VCS informazioa bisualaren koloreak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:642 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"
Should be in the format: \".suffix\"" -msgstr "" -"Hauek Klase morroiak klase berriak sortzean erabiliko dituen atzizkiak dira. " -"
Honako formatua eduki beharko lukete: \".suffix\"" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "VCS berrelikadura bisualean erabiltzeko koloreak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:645 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "&Interfaze atzizkia:" +msgid "&Updated:" +msgstr "Eg&uneratuta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:648 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "I&nplementazio atzizkia:" +msgid "&Modified:" +msgstr "&Aldatuta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:651 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Ant aukerak" +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:549 +#, no-c-format +msgid "Co&nflict:" +msgstr "Gata&ka:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:654 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Gaitu optimizazioak" +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:552 +#, no-c-format +msgid "&Added:" +msgstr "&Gehituta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:657 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:555 #, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "" +msgid "&Sticky:" +msgstr "It&saskora:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:660 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:558 #, no-c-format -msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." -msgstr "" +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "Deskarga &behar da:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:665 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt 3.x" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:668 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:561 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +msgid "&Needs patch:" +msgstr "Adabakia &behar du:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:671 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:564 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" +msgid "Un&known:" +msgstr "Ezeza&guna:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:674 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt 4.x" +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:567 +#, no-c-format +msgid "&Default:" +msgstr "&Lehenetsia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:677 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +msgid "File Group View" +msgstr "Fitxategien talde ikuspegia" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:680 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "Fitxategi ikuspegiko &taldeen eta dagozkien ereduak:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:683 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003 #, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "" +msgid "Group" +msgstr "Taldea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:686 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Direktorioa:" +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "Pattern" +msgstr "Eredua" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:689 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Gehitu taldea..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:692 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." -msgstr "" +msgid "&Edit Group..." +msgstr "&Editatu taldea..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:695 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" +msgid "De&lete Group" +msgstr "Eza&batu taldea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "QMake kudeatzailea" +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "Mugitu &gora" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 +#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200 #, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "" +msgid "Move &Down" +msgstr "Mugitu &behera" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Sintaxi hedatua" +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Customize" +msgstr "Pertsonalizatu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:707 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277 +#, no-c-format +msgid "Class name:" +msgstr "Klase izena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:710 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include )" -msgstr "" +msgid "Base class:" +msgstr "Oinarrizko klasea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:713 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+1" +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Implementation file:" +msgstr "Inplementazio fitxategia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:716 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:609 +#, no-c-format +msgid "Header file:" +msgstr "Goiburu fitxategia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:719 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:612 #, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include )" -msgstr "" +msgid "Classes:" +msgstr "Klaseak:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:722 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+1" +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Deskribapena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "Import Existing Project" +msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "

UI diseinatzailearen integrazioa

" +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025 +#, no-c-format +msgid "&Directory:" +msgstr "&Direktorioa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use TDevelop's embedded designer" -msgstr "&Erabili KDevelop-en diseinatzaile kapsulatua" +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Fetch &Module" +msgstr "Eskuratu &modulua" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "&Fetch from:" +msgstr "&Eskuratu hemendik:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into TDevelop." -msgstr "" -"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " -"du. Hautatu hau UI diseinatzailea KDevelop-en integratu nahi baduzu." +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Project &name:" +msgstr "Proiektuaren ize&na:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" -msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 +#: rc.cpp:639 +#, no-c-format +msgid "&Project type:" +msgstr "&Proiektu mota:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:743 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer externally" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:642 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "&Posta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 +#: rc.cpp:645 rc.cpp:652 +#, no-c-format msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " -"designer as a separate program." +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." msgstr "" -"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " -"du. Hautatu hau UI diseinatzailea bere kasa exekutatu nahi baduzu." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 +#: rc.cpp:659 #, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "Erabili Qt diseinatzailea kanpoan" +msgid "&Author:" +msgstr "&Egilea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " -"integrated designer." -msgstr "" -"Hautatu hau KDevelop-en integratutako diseinatzailearen ordez Qt Designer " -"erabili nahi baduzu." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "KDevDesignerPart" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 +#: rc.cpp:662 #, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "" +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:764 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" +msgid "Vcs Form" +msgstr "Vcs formularioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:770 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&Atzitzaileak" +msgid "&Version control system:" +msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:773 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "String motako aldagai kideen &adibidea" +msgid "Create New Project" +msgstr "Sortu proiektu berria" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:776 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Aldagaiaren izena:" +msgid "General" +msgstr "Orokorra" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:779 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" +msgid "&All Projects" +msgstr "Proiektu &guztiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:782 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" +msgid "&Show all project templates" +msgstr "&Erakutsi proiektu guztien plantilak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:785 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:683 #, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& theValue" +msgid "&Favorites" +msgstr "&Gogokoak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:689 #, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "Eskuratze metodoa:" +msgid "Application &name:" +msgstr "Aplikazioaren izen&a:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451 #, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "Ezartze metodoa:" +msgid "&Location:" +msgstr "Koka&lekua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:695 #, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Ezarpenak" +msgid "Final location:" +msgstr "Azken kokalekua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 +#: rc.cpp:698 #, no-c-format -msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." -msgstr "" +msgid "TextLabel4" +msgstr "TextLabel4" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:817 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701 #, no-c-format -msgid "Prefix for get methods:" -msgstr "Eskuratze metodoen aurrizkia:" +msgid "Project Options" +msgstr "Proiektuaren aukerak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 +#: rc.cpp:704 #, no-c-format -msgid "set" -msgstr "set" +msgid "General Options" +msgstr "Aukera orokorrak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212 #, no-c-format -msgid "Prefix for set methods:" -msgstr "Ezartze metodoen aurrizkia:" +msgid "Author:" +msgstr "Egilea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215 #, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" +msgid "Email:" +msgstr "e-posta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218 #, no-c-format -msgid "Member variable prefix to remove:" -msgstr "" -"Kenduko den kide aldagai aurrizkia:Member variable " -"prefix to remove:" +msgid "Version:" +msgstr "Bertsioa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 +#: rc.cpp:716 #, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "balioa" +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:845 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 +#: rc.cpp:719 #, no-c-format -msgid "Parametername in set method:" -msgstr "Parametroizena ezartze metodoan:" +msgid "License:" +msgstr "Lizentzia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:848 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722 #, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Klase iraunkorren biltegi berria" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Hautatu direktorioa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Hautatu direktorioa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:857 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:860 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Fitxategiaren izena:" +msgid "Custom" +msgstr "Pertsonalizatua" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:863 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 +#: rc.cpp:725 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Sortzen..." +msgid "Custom Options" +msgstr "Aukera pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:866 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:728 #, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Sortu klase eratorria" +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "Estilo artistikoaren konfigurazioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:869 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021 #, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Klase eratorriaren propietateak" +msgid "&General" +msgstr "&Orokorra" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:908 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 +#: rc.cpp:734 #, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Gehitu metodoa" +msgid "&Style" +msgstr "E&stiloa" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:911 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 +#: rc.cpp:737 #, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "Inline" +msgid "&User defined" +msgstr "&Erabiltzaileak definituta" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 -#, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Biltegia" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:740 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 +#: rc.cpp:743 #, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "Deklaratzailea" +msgid "&ANSI" +msgstr "&ANSI" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:926 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 +#: rc.cpp:746 #, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&Gehitu metodoa" +msgid "" +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 +#: rc.cpp:755 #, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "&Ezabatu metodoa" +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "&Kernighan && Ritchie" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:932 -#, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "Metodoaren propietateak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:935 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "Itzulera &mota:" +msgid "" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "D&eklaratzailea:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 +#: rc.cpp:767 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x" +msgstr "Linux" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 +#: rc.cpp:770 #, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "Bil&tegia:" +msgid "" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:944 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "&Inline" +msgid "G&NU" +msgstr "G&NU" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "Atzipe&na:" +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:950 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "I&nplementazio fitxategia" +msgid "&JAVA" +msgstr "&JAVA" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 -#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 -#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 -#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 +#: rc.cpp:795 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "" +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "Klase plantilak" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 +#: rc.cpp:803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Global &Options" +msgstr "Haskell aukerak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:965 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 +#: rc.cpp:806 #, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "Cpp goiburua" +msgid "" +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:968 -#, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "Cpp iturburua" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 +#: rc.cpp:810 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Files to format" +msgstr "Kargatzeko fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:971 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Objective-C goiburua" +msgid "" +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:831 #, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Objective-C iturburua" +msgid "" +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:977 -#, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "GTK C goiburua" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 +#: rc.cpp:837 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "Giltzak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:980 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "GTK C iturburua" +msgid "&Filling" +msgstr "&Betegarria" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:983 -#, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "Izenak" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 +#: rc.cpp:843 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "Fitxategi-plantilak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:846 #, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "#ifndef - #&define izenak:" +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "&Fitxategi-izenak:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:849 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&se tabs" +msgstr "Erabili &tabulatzaileak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 -#, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "Minuskula" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 +#: rc.cpp:852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "Lerroko enumeraketa kopurua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "Maiuskula" +msgid "Con&vert tabs" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 +#: rc.cpp:858 #, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Klase izenen berdina" +msgid "Convert tabs to spaces." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1010 -#, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Fitxategi izenen berdina" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 +#: rc.cpp:861 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use spaces:" +msgstr "Erabili es&pazioak:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1022 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 +#: rc.cpp:864 #, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "&Oinarrizko klasearen fitxategi-izenak:" +msgid "" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1025 -#, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Klase dokumentazioa" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#: rc.cpp:868 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&orce tabs" +msgstr "Behartu biredizioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1028 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "Sartu &egilearen izena klasearen dokumentazioan" +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "Sortu dokumentazio kate &hutsak" +msgid "Brackets" +msgstr "Giltzak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1034 -#, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "&Birformatetatu iturburua fitxategiak sortu aurretik" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#: rc.cpp:877 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&No Change" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 -#, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Klase berria" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#: rc.cpp:880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#: rc.cpp:883 #, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "Klasearen &informazioa" +msgid "&Break" +msgstr "&Eten" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "Doku&mentazioa:" +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format -msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." -msgstr "" -"Sartu zure klase berriraren deskribapen labur bat\n" -"dokumentaziorako. Hau API dokumentazioa HTML\n" -"formatuan doxygen edo antzeko tresnekin sortzeko\n" -"erabilgarria izan daiteke." +msgid "&Attach" +msgstr "&Atxikitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Fitxategi izenak" +msgid "" +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1055 -#, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Goiburua:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 +#: rc.cpp:896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x style" +msgstr "Li&nux estiloa" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 +#: rc.cpp:899 #, no-c-format msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." msgstr "" -"Sartu hemen zure goiburu fitxategia.\n" -"Automatikoki sartuko da klasearen\n" -"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" -"editatu dezakezu." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1064 -#, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "In&plementazioa:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 +#: rc.cpp:903 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:1067 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 +#: rc.cpp:906 #, no-c-format msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." msgstr "" -"Sartu hemen zure inplementazio fitxategia.\n" -"Automatikoki sartuko da klasearen\n" -"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" -"editatu dezakezu." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:1073 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Sortu elementua" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Klasea" +msgid "&Indentation" +msgstr "&Koska" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 -#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#: rc.cpp:913 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Izena:" +msgid "Contin&uation" +msgstr "Jarra&ipena" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 +#: rc.cpp:916 rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template classname" +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." msgstr "" -"Sartu hemen zure klase berriaren izena.\n" -"Plantila klaseak ere defini ditzakezu\n" -"\"template klase_izena\" zehaztuz." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1087 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 +#: rc.cpp:920 #, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "Izen-&lekua:" +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "Maximoa instrukzioetan:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:1090 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 +#: rc.cpp:927 +#, no-c-format +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "Minimoa baldintzan:" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:937 #, no-c-format msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." msgstr "" -"Sartu izen-lekuaren izena hemen.\n" -"Izen-leku kabiatuak definitzeko, honela zehaztu\n" -"ezazu: IzenLeku1::IzenLeku2::...::IzenLekuN" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1095 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Jarauntsia" +msgid "Twice current" +msgstr "Bi bider unekoa" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 -#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 -#: rc.cpp:8822 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 +#: rc.cpp:941 #, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Gehitu" +msgid "Indented &Entities" +msgstr "Koskadun &entitateak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Mugitu &gora" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 +#: rc.cpp:944 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Switches" +msgstr "Aldatu hona" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 -#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:947 #, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Mugitu &behera" +msgid "" +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 -#, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "&Oinarrizko klasea:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 +#: rc.cpp:951 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Case statements" +msgstr "Sortu elementua" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:1113 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 +#: rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Oinarrizko klasearen izena" +msgid "" +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Jarauntsi mota" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#: rc.cpp:958 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cla&sses" +msgstr "Klaseak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:1119 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:961 #, no-c-format msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass)" +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." msgstr "" -"Sartu zure klasea berri eratorrizkoaren oinarrizko klasea. \"Sortu QWidget " -"seme-klasea\" gaituta baduzu, klase berria QWidget-etik eratorriko da. " -"Oinarrizko klaserik zehazten ez bada, klase berriak ez du aita-klaserik izango. " -"Plantila klaseak ere zehatz ditzakezu (adib. BaseClass)" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globala" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:966 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Brackets" +msgstr "Giltzak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:969 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Lokala" +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Birtuala" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:972 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Namespaces" +msgstr "Izen-&lekua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:1131 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:975 #, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Publikoa" +msgid "Indent the contents of namespace blocks." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Babestua" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 +#: rc.cpp:978 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "L&abels" +msgstr "Etiketa4" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:1137 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 +#: rc.cpp:981 #, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Pribatua" +msgid "" +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "Erabili fitxategi &plantilak" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 +#: rc.cpp:986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bloc&ks" +msgstr "blokea" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:1146 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Sortu QOb&ject-en eratorrizko klasea" +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Sortu Q&Widget-en eratorrizko klasea" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 +#: rc.cpp:992 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "Aurreprozesaketa" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:1152 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 +#: rc.cpp:995 #, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "Sortu G&TK+ klasea" +msgid "Indent multi-line #define statements." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Erabili Objective-C" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "Informazio a&urreratua" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 +#: rc.cpp:998 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "For&matting" +msgstr "Formateatzen" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "&Eraikitzaileak" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 +#: rc.cpp:1001 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Blocks" +msgstr "blokea" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Oinarrizko klasearen eraikitzaileak" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 +#: rc.cpp:1004 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Break blocks" +msgstr "&Etendura-puntuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:1167 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 +#: rc.cpp:1007 #, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "So&rtu eraikitzailea >>" +msgid "" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:1170 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 +#: rc.cpp:1019 #, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "&Garbitu hautapena" +msgid "Break bl&ocks all" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:1173 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Goiburu" +msgid "" +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:1176 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&Iturburua" +msgid "Break i&f-else" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:1179 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "Metodoen &birdefinizioa" +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:1182 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Metodoak" +msgid "Padding" +msgstr "Betegarria" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:1185 -#, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Hedatu funtzionalitatea" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#: rc.cpp:1045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:1188 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "&Atzipen kontrola" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:1191 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Metodoak eta atributuak" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#: rc.cpp:1051 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:1194 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Aldatzaile inplizitua" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:1197 -#, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Aldatzaile berria" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#: rc.cpp:1057 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:1200 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "&Sortze aukerak" +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 -#, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Arazoen berri-emailea" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#: rc.cpp:1063 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "Gehitu espazioak e&ragileen inguruan" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:1212 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:1216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "Arazoen berri-emailea" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:1219 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Prozesaketa" +msgid "One Liners" +msgstr "Lerro batekoak" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:1222 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 +#: rc.cpp:1074 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "Mantendu lerro bateko in&strukzioak" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 +#: rc.cpp:1077 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:1227 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#: rc.cpp:1081 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "&Goiburu bereziak" +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "Mantendu lerro bateko b&lokeak" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:1236 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#: rc.cpp:1084 #, no-c-format -msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " -"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " -"locally so that the C++ parser can understand them." +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:1239 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&inline" +msgid "Example" +msgstr "Adibidea" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:1242 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "sortu inline get metodo bat" +msgid "External Tools" +msgstr "Kanpoko tresnak" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:1245 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." -msgstr "" -"Hau hautatzen bada, inline get metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." +msgid "&Tools Menu" +msgstr "&Tresnak manua" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:1248 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977 #, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&get metodoa" +msgid "&Add..." +msgstr "&Gehitu..." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:1251 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:1102 #, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "sortu get metodoa" +msgid "&File Context Menu" +msgstr "&Fitxategiaren testuinguru menua" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:1254 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1111 #, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Hau hautatzen bada, eskuratze metodo bat sortuko da." +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "&Direktorioaren testuinguru menua" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:1257 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "&set metodoa" +msgid "Add Tool" +msgstr "Gehitu tresna" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:1260 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 +#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595 #, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "sortu set metodoa" +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Parametroak:" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:1263 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Hau hautatzen bada, ezartze metodo bat sortuko da." +msgid "C&apture output" +msgstr "H&arrapatu irteera" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:1266 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "get metodoaren izena" +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." +msgstr "" +"Hau hautatuta badago, aplikazioaren irteera ikuspegian aplikazioaren irteera " +"erakutsiko da; bestela, irteera guztia ez ikusi egingo egingo da." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:1269 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 +#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598 #, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Sortuko den get metodoaren izena" +msgid "&Executable:" +msgstr "&Exekutagarria:" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:1272 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "set metodoaren izena" +msgid "&Menu text:" +msgstr "&Menuaren testua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:1275 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Sortuko den set metodoaren izena" +msgid "" +"

The following placeholders can be used:

\n" +"

\n" +"%D - The project directory" +"
\n" +"%S - The current filename" +"
\n" +"%T - The current selection" +"
\n" +"%W - The current word under the cursor" +"
\n" +"

\n" +"

If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.

" +msgstr "" +"

Ondorengo leku-markak erabil daitezke:

\n" +"

\n" +"%D - Proiektuaren direktorioa" +"
\n" +"%S - Uneko fitxategiaren izena" +"
\n" +"%T - Uneko hautapena" +"
\n" +"%W - Kurtsorearen azpiko hitza" +"
\n" +"

\n" +"

Hauetako edozein leku-marka ezin bada erabili (adibidez\n" +"%T erabiltzen baduzu baina uneko hautapenik ez badago),\n" +"tresna ez da exekutatuko.

" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:1278 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 +#: rc.cpp:1150 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "i&nline" +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "Tresnak menuan agertuko den testua" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:1281 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "sortu inline set metodoa" +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "Exekutatuko den aplikazioaren bide-izena eta izena" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:1284 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:1162 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." -msgstr "" -"Hau hautatzen bada, inline set metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Prestatu argitaratzeko" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1293 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:1165 #, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Gehitu atributua" +msgid "

Project Packaging & Publishing

" +msgstr "

Proiektuaren paketatzea & argitaratzea

" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Gehitu atributua" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:1168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source &Distribution" +msgstr "&Iturburuen banaketa" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1311 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&Kendu atributua" +msgid "&Use custom options" +msgstr "&Erabili aukera pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1314 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Atributuaren propietateak" +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:1177 #, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "M&ota:" +msgid "Source Options" +msgstr "Iturburu aukerak" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:1180 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "Erabili &bzip2 gzip-en ordez" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format msgid "" -"

This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " -"all." +"Archive name format: " +"
%n - File name " +"
%v - File version " +"
%d - Date of archive" msgstr "" -"

Hau %{APPNAMELC} bat besterik ez da; ez du ezer interesgarririk " -"egiten." +"Artxibo izenaren formatua: " +"
%n - Fitxategi izena " +"
%v - Fitxategi bertsioa " +"
%d - Artxiboaren data" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1350 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Klika nazazu!" +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Irteera" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:1189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Sartu biltegiaren izena" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1356 -#, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Kaixo" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:1192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add Files" +msgstr "Gehitu fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Erakutsi ixteko botoiak fitxen eskuinaldean" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:1195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "Sortu iturburu &artxiboa" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1377 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321 #, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "Pantaila babeslearen konfigurazioa" +msgid "R&eset" +msgstr "B&errezarri" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1380 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201 #, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "Ezarri ezarpen batzuk" +msgid "File &list:" +msgstr "Fitxategi &zerrenda:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:1204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Package &Information" +msgstr "&Paketearen informazioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "kaixo, mundua" +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "Sa<zailea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Atzeko planoaren kolorea:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:1210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Application name" +msgstr "Aplikazioaren izen&a:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Proiektuaren adina:" +msgid "&Application name:" +msgstr "&Aplikazioaren izena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Aurreko planoaren kolorea:" +msgid "S&ummary:" +msgstr "Lab&urpena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1419 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +msgid "&License:" +msgstr "&Lizentzia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1434 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "Arrastoen konfigurazioa" +msgid "R&elease:" +msgstr "Argitarap&ena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1437 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:1225 #, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "Gaitu arrastoak" +msgid "&Version:" +msgstr "&Bertsioa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:1228 #, no-c-format msgid "" -"Enable tracing\n" -"

Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.

" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" msgstr "" -"Gaitu arrastoak\n" -"

Arrastoak hautatutako espresioen balioak automatikoki inprimatzeko eta " -"etendura-puntu batera iristean exekuzioa jarraitzeko mekanismo bat da. " -"Iturburua aldatu gabeko printf-arazketa modu bat bezala da.

" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1447 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 +#: rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "Formatu-kate pertsonalizatua" +msgid "&Group:" +msgstr "&Taldea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1453 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format -msgid "" -"Custom format string\n" -"

Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"

Tracepoint 1: g = %d

\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." -msgstr "" -"Formatu-kate pertsonalizatua\n" -"

Zehaztu hautatutako espresioak inprimatzean erabiliko den C-estiloko " -"formatu-kate bat. Adibidez:\n" -"

Arrasto-puntua 1: g = %d

\n" -"Formatu-kate pertsonalizatua gaitzen ez bada, espresio guztien izenak eta " -"balioak inprimatuko dira, eta \"%d\" erabiliko da espresio guztietan." +msgid "Pac&kager:" +msgstr "Pa&ketatzailea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1459 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 +#: rc.cpp:1239 #, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "Inprimatzeko espresioak:" +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Paketatze aukera aurrera&tuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1462 -#, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "Araztailearen konfigurazioa" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 +#: rc.cpp:1242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create development package" +msgstr "Sortu garapen paketea" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1465 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1469 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "ht&merge exekutagarria:" +msgid "Create documentation package" +msgstr "Sortu dokumentazio paketea" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1472 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "htdi&g exekutagarria:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "Include application icon" +msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1475 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:1251 #, no-c-format msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +"Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)" msgstr "" +"Helburuko arkitektura: R>(Oharra: Helburu hau onartzen duen konpiladore bat " +"behar duzu)" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1478 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "Arazketa &shell-a:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "Abiatu gdb shell berezi batean" +msgid "i386" +msgstr "i386" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1484 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" +msgid "i586" +msgstr "i586" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1490 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 +#: rc.cpp:1260 #, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" +msgid "i686" +msgstr "i686" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 +#: rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "Erakutsi &apainketa gabeko izenak" +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 +#: rc.cpp:1266 #, no-c-format -msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." -msgstr "" -"Desmihiztatutako kodea erakusten denean\n" -"metodoen izen apainduak ikus ditzakezu.\n" -"Hala ere, apainketa gabeko izenak errezago ikusten dira." +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1504 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 +#: rc.cpp:1269 #, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "Saiatu liburutegiak kargatzen direnean &etendura puntuak ezartzen." +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1507 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 +#: rc.cpp:1272 #, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." -msgstr "" -"GDB-k \"dlopen\" bidez kargatuko den liburutegi bat ez\n" -"du ikusi eta beraz ez du etendura-punturik ezarriko kode horretan.\n" -"GDB liburutegi bat kargatzean gelditzea lor dezakegu\n" -"eta beraz hemen gelditzen diren etentze-puntuakezarri. Ikusi kokumentazioa\n" -"portamolde honen xehetasun gehiagorako.\n" -"\n" -"Liburutegiak \"dlopen\" bidez kargatzean ari ez bazara, utzi hau hautatu gabe." +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "Gaitu aplikazioaren sarrera-irteerarako &terminal ezberdina" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 +#: rc.cpp:1275 +#, no-c-format +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+1" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1522 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 +#: rc.cpp:1281 #, no-c-format +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 +#: rc.cpp:1284 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." +"&Build Source \n" +"Package" msgstr "" -"Honek terminalean datuak sartzeko aukera eskeintzen dizu\n" -"zure aplikazioak terminal sarrera kodea (adib. cin, fgets, etb.) badu.\n" -"Zure aplikazioan terminal sarrera erabiltzen baduzu hautatu aukera hau.\n" -"Bestela utzi hautatu gabe." +"Eraiki pakete \n" +"iturburua" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1528 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:1288 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "Gaitu tresna-barra &mugikorra" +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"Eraiki pakete \n" +"bitarra" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:1292 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+1" +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"Esportatu \n" +"eraikuntza fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1534 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:1296 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +"I&mport \n" +"Build Files" msgstr "" -"Erabili tresna-barra mugikorra. Tresna-barra beti\n" -"egongo da lehio guztien gainean eta applikazioa KDevelop-en\n" -"gainean badago tresna-barra txikiarekin kontrola dezakezu\n" -"Panelean ere atrakatu daiteke.\n" -"\n" -"Tresna-barra hau KDevelop tresna-barraren ezberdina da." +"Inportatu \n" +"eraikuntza fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1542 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 +#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366 #, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "Erakutsi &kide estatikoak" +msgid "&Description:" +msgstr "&Deskribapena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1545 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+1" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:1303 +#, no-c-format +msgid "C&hangelog:" +msgstr "&Aldaketa egunkaria:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1548 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:1306 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and TQt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which TQString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." -msgstr "" -"Kide estatikoak erakustean, GDB motelduko\n" -"duzu TDE eta Qt barruan.\n" -"Dataren \"sinadura\" alda dezake eta QString\n" -" eta lagunak honetan oinarritzen dira,\n" -"baina balio hauek araztu behar badituzu,\n" -"hautatu aukera hau." +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "P&roiektu argitarapena" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1556 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:1309 #, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "Irteera erro orokorra" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "Zortzitarra" +msgid "Local Options" +msgstr "Aukera lokalak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1562 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:1312 #, fuzzy, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "Hamaseitarra" +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Sortu &HTML informazio orria" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:1315 #, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "Hamartarra" +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "RPM bidez sortutako &erabiltzaile informazioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "Abiarazi araztailean" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:1318 +#, no-c-format +msgid "&Generate" +msgstr "&Sortu" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1571 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "Marko-pila" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:1324 +#, no-c-format +msgid "Re&mote Options" +msgstr "Urru&neko aukerak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:1327 #, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "GDB-ren irteera" +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "Fitxategi &bidalpen zerrenda:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1577 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:1330 #, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "Urruneko arazketa" +msgid "+" +msgstr "+" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1580 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:1333 #, no-c-format -msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Script hau urrunean martxan dagoen exekutagarri batera konektatzeko aginduak " -"gordetzeko dago pentsatua.\n" -"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" -"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" -"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." +msgid "-" +msgstr "-" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1586 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:1336 #, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "Abiatu shell script-a:" +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Kargatu FTP gune pertsonalizatura" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1589 -#, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "Urruneko aplikaziora konektatzeko script-a" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:1339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Kargatu fitxategiak ftp.kde.org-era" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1592 -#, no-c-format -msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Script hau aurreko bi script-ak exekutatu ondoren exekutatuko da.\n" -"Script honek urrunean abioan den exekutagarrira konektatzeko behar dira " -"benetazko agiduak ditu.\n" -"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" -"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" -"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:1342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sub&mit" +msgstr "Bidali" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1599 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:1345 #, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "Urruneko aplikazioa abiatzeko script-a" +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1602 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format -msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." -msgstr "" -"Script hau gdb Config script exekutatu ondoren abiatuko da.\n" -"Urruneko arazte prozesuan script honek urruneko prozesua abiatu beharko luke.\n" -"[Helburuan arazteko exekutagarria eskuragarri egotea espero da, behar bada " -"azken eraikitze pausu bezala deskargatuz]\n" -"1) Aurkitu urrunetik aginduak exekutatzeko modua - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Exekutatu \"gdbserver ... aplikazioa\" helburuan\n" -"edo zure exekutagarriak gdb artekaria badu\n" -"2b) Exekutatu \"aplikazio\" helburuan." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "Abiatu gdb script-a:" +msgid "Reset" +msgstr "Berrezarri" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1614 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:1351 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "Config gdb script-a:" +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Kargatu apps.kde.com-era" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1617 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354 #, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "Gdb konfigurazio script-a" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Proiektuaren API dokumentazioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1620 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:1357 #, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "Scripot gdb-k iturburutzen du araztea hasten denean." +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "Ka&talogoen kokalekua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1623 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:1360 #, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "Bild&uma mota:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1626 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Adibide ereduak" +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363 +#, no-c-format +msgid "Project User Manual" +msgstr "Proiektuaren erabiltzailearen eskuliburuan" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1629 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1369 #, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "Aurkitu dokumentazioaren aukerak" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "Puntuazioa:" +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1378 +#, no-c-format +msgid "Go to first match" +msgstr "Joan bat egiten duen lehenengora" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1635 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 +#: rc.cpp:1387 #, no-c-format msgid "" -"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " -"you do not know what this option does, accept the default." +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." msgstr "" +"Hmen bilaketa iturburuak gaitu eta ezgaitu\n" +"eta beraien lehetasuna alda ditzakezu." -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1641 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 +#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406 #, no-c-format -msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "Dokumentazio katalogoaren propietateak" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1645 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415 #, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" +msgid "&Title:" +msgstr "&Izenburua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1652 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1409 #, no-c-format -msgid "" -"TDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" +msgid "Type:" +msgstr "Mota:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1656 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1412 #, no-c-format -msgid "TDE Libs Headers" -msgstr "TDE liburutegien goiburukoak" +msgid "Locatio&n:" +msgstr "Koka&lekua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1659 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1424 #, no-c-format -msgid "All TDE Headers" -msgstr "TDE goiburuko guztiak" +msgid "Choose Topic" +msgstr "Hautatu gaia" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1662 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 +#: rc.cpp:1433 #, no-c-format -msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire TDE include structure" -msgstr "" +msgid "Choose a topic for %1:" +msgstr "Hautatu gaia %1-(r)entzat:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1668 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436 #, no-c-format -msgid "" -"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "Perl &interpretea:" +msgid "Find Documentation" +msgstr "Aurkitu dokumentazioa" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:1439 #, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Exekutatu programak terminalean" +msgid "Search term:" +msgstr "Bilatu terminoa:" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:1442 #, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin-a" +msgid "Search" +msgstr "Bilatu" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1686 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 #, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Datubase izena" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentazioa" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1689 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1463 #, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Ostalaria" +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "&Dokumentazio bildumak" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1692 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 #, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Ataka" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Editatu..." -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1695 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Erabiltzaile izena" +msgid "Full Text &Search" +msgstr "Testu osoaren &bilaketa" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1698 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Pasahitza" +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "htse&arch exekutagarria:" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1701 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 +#: rc.cpp:1481 #, no-c-format -msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." -msgstr "Abisua: pasahitza enkriptazio ahularekin gordeko da." +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "htdi&g exekutagarria:" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1707 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Probatu" +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "Datubasearen di&rektorioa:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1710 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 +#: rc.cpp:1487 #, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Ru&by shell-a:" +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "ht&merge exekutagarria:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1713 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -msgstr "" -"Hau da Ruby shell-erako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " -"Balio lehenetsia \"irb\" da. Gehitu lerro hau .irbc fitxategiari:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgid "O&ther" +msgstr "Bes&te" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1717 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 +#: rc.cpp:1493 #, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "Programa &argumentuak:" +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "Editoraren testuinguru menuaren elementuak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1720 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "Hauek Ruby interpreteari pasatako argumentuak dira" +msgid "&Find in documentation" +msgstr "&Aurkitu dokumentazioan" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1723 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "&Ruby interpretea:" +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "&Begiratu dokumentazioaren indizean" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1726 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" -msgstr "" -"Hau da Ruby interpreterako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " -"Balio lehenetsia \"ruby\" da" +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "B&ilatu dokumentazioan" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1729 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:1505 #, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "Programa &nagusia:" +msgid "Goto &infopage" +msgstr "Joan &informazio orrira" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1732 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 +#: rc.cpp:1508 #, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "Hau programaren iturburu-fitxategi nagusia da" +msgid "Goto &manpage" +msgstr "Joan &man orrira" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 +#: rc.cpp:1511 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "Direktorioa:" +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "Erabili KDevelop-en l&aguntzailea dokumentazioa arakatzeko" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1738 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:1514 #, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Exekutatu" +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "Letra-tipoak eta tamainak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1741 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 +#: rc.cpp:1517 #, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "Programa n&agusia" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1744 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "&Hautatutako lehioa" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1747 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "Exekutatu aplikazioak &terminalean" +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "Letra-tipo estandarra:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1750 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 +#: rc.cpp:1520 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." -msgstr "" -"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1753 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "Gaitu araztailearen tresna-barra &mugikorra" +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "Letra-tipo fin&koa:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1756 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 +#: rc.cpp:1523 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." -msgstr "Hautatu hau araztailea tresna-barra higikorraren bidez kontrolatzeko." +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "&Zoom faktorea:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1759 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 +#: rc.cpp:1526 #, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "Erakutsi &konstanteak araztailean" +msgid "20" +msgstr "20" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1762 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 +#: rc.cpp:1529 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." -msgstr "" -"Hautatu hau araztaileak konstanteak erakustea nahi baduzu (konstante askorekin " -"hau geldoago ibili daiteke)." +msgid "40" +msgstr "40" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1765 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 +#: rc.cpp:1532 #, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "Arrastoak Ruby l&iburutegietan" +msgid "60" +msgstr "60" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1768 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 +#: rc.cpp:1535 #, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -msgstr "" -"Arrastoak araztailearen direktorioaren azpian instalatutako Ruby kodean zehar" +msgid "80" +msgstr "80" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1771 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 +#: rc.cpp:1538 #, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "Karaktere kodeketa" +msgid "90" +msgstr "90" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1774 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 +#: rc.cpp:1541 #, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" +msgid "95" +msgstr "95" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1777 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 +#: rc.cpp:1544 #, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "EUC" +msgid "100" +msgstr "100" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1780 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format -msgid "S&JIS" -msgstr "S&JIS" +msgid "105" +msgstr "105" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1783 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "UTF-&8" +msgid "110" +msgstr "110" -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1786 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" +msgid "120" +msgstr "120" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1801 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea" +msgid "140" +msgstr "140" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1810 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Sortu klase &berria" +msgid "160" +msgstr "160" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1813 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Klasearen izena" +msgid "180" +msgstr "180" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1822 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 +#: rc.cpp:1565 #, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Erabili &lehendik dagoen klasea" +msgid "200" +msgstr "200" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 -#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 +#: rc.cpp:1568 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "&Fixategiaren izena:" +msgid "250" +msgstr "250" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" +msgid "300" +msgstr "300" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1831 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:1574 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "Python &interpretea:" +msgid "PartExplorer" +msgstr "PartExplorer" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:1837 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Dokumentuen xehetasunak" +msgid "" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" +msgstr "" +"Hau TDE-ren TDETrader-erako interfazea da: bilatu zure TDE dokumentazioan TDE " +"zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko informaziorako." -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:1840 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Sartu dokumentu honi buruzko xehetasunak behean." +msgid "TDE service &type:" +msgstr "TDE zerbitzu mo&a:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:1583 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Egilea" +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "Murrizketa gehig&arriak:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Izena:" +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:1586 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " +"([X-TDevelop-Scope]='Global'))." +msgstr "" +"MurrizketakZehaztu zure eskaera murrizketa gehiago idatziz. Adibidez: " +"([X-KDevelop-Scope]='Global'))." -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:1849 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Enpresa" +msgid "&Results" +msgstr "&Emaitzak" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1852 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "CSharp" -msgstr "" +msgid "Application" +msgstr "Aplikazioa" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "Perl &interpretea:" +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 +#, no-c-format +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:1604 #, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" +msgid "Memory &leak check" +msgstr "Memoria ga&lera egiaztapena" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1864 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:1607 #, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "&Prozesaketa" +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "&Erakutsi oraindik eskuragarri dauden blokeak" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1873 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 #, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "Goiburu &bereziak" +msgid "&Trace children" +msgstr "&Trazatu semeak" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1888 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 #, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Ftnchek aukerak" +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "Parametro gehig&arriak:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:1891 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523 #, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1" +msgid "E&xecutable:" +msgstr "E&xekutagarria:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1894 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:1631 #, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "Definiziorik gabeko &kanpoko azpiprogramak" +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1897 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:1634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "Exekutagarria:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1637 #, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "&Zatiketak" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Gehitu kode plantila" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1900 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646 #, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "Mota esplizitu gabeko &identifikatzailea" +msgid "&Template:" +msgstr "Plan&tila:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1903 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:1652 #, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "&Suposatu funtzioek zehar-efekturik ez dutela" +msgid "&Suffixes:" +msgstr "Atzi&zkiak:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1906 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1655 #, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +msgid "Code Templates" +msgstr "Kode plantilak" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 -#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1658 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Guztiak" +msgid "Co&de:" +msgstr "Ko&dea:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1661 #, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "Ondorengoak bakarrika:" +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "&Gaitu hitz-osatze automatikoa" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1921 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313 #, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "&Bloke komunak:" +msgid "Template" +msgstr "Plantila" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:1924 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288 #, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2" +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1930 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1673 #, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "&Trunkatze eta borobiltze erroreak:" +msgid "Suffixes" +msgstr "Atzizkiak" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:1936 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1679 #, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "Aldagaien &erabilera:" +msgid "&Templates:" +msgstr "Plan&tilak:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:1945 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1682 #, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3" +msgid "File Template" +msgstr "Fitxategi plantila" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:1954 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166 #, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "Fortran 77 lengoaiaren &luzapenak:" +msgid "Template &name:" +msgstr "Plantilaren ize&na:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:1957 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784 #, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "Beste &moldamen abisuak:" +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Ezarri plantilaren edukinak &fitxategitik:" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1697 #, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "Klasearen &izena:" +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Fitxategi berriaren morroiaren aukerak" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1981 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1700 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "&Proiektu motak" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:1703 #, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Klase &plantila:" +msgid "Re&move Type" +msgstr "Ke&ndu mota" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:1706 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "&Editatu mota..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1709 #, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&Direktorioa:" +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Azpi-&mota berria..." -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1712 #, no-c-format -msgid "" -"" -msgstr "" -"" +msgid "&New Type..." +msgstr "&Mota berria..." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2010 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739 #, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "PHP aukerak" +msgid "Type Extension" +msgstr "Mota luzapena" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2013 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 #, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "O&rokorra" +msgid "Type Name" +msgstr "Motaren izena" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2016 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 #, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Hasiera" +msgid "Icon" +msgstr "Ikonoa" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2019 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Erabili editoreko uneko fitxategia" +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:1733 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ed&it Template" +msgstr "Editatu p&lantilla" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2022 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:1736 #, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Erabili fitxategi &hau lehenetsi bezala:" +msgid "Used &Global Types" +msgstr "Erabili mota &globalak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2025 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 +#: rc.cpp:1751 #, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Kode laguntza" +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "Kopiatu pro&iektu motetara" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2028 -#, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "&Gaitu kode-osaketa" +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 +#: rc.cpp:1754 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "Proiektu plan&tillak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2031 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:1757 #, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Gaitu kode a&holkuak" +msgid "Template Name" +msgstr "Plantilaren izena" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2034 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:1760 #, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Aztertzailea" +msgid "C&hange Content..." +msgstr "A&ldatu edukina..." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:2037 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#: rc.cpp:1763 #, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "PHP &include bide-izena:" +msgid "&New Template..." +msgstr "Plantila &berria..." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2040 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#: rc.cpp:1766 #, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "Gaitu denbora-e&rrealeko aztertzailea" +msgid "Re&move Template" +msgstr "Ke&ndu plantila" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2043 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#: rc.cpp:1769 #, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&Deia" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:2046 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." -msgstr "Hautatu nola exekutatuko dituen KDevelop-ek zure script-ak." +msgid "&Edit Template" +msgstr "&Editatu plantila" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:2049 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1772 #, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Deitze modua" +msgid "File Type" +msgstr "Fitxategi mota" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:2052 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#: rc.cpp:1775 #, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "&PHP interpretea zuzenean deitzen" +msgid "Type &extension:" +msgstr "Motaren luzep&ena:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:2055 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#: rc.cpp:1778 #, no-c-format -msgid "" -"The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version." -msgstr "" -"php exekutagarria zuzenean deitko da. Egokia da PHP terminal " -"edo aplikazio grafikoak garatu nahi dituzten garatzaileentzat. \n" -"Ongi instalatutako php cgi bertsio bat behar duzu." +msgid "Type &name:" +msgstr "Motaren ize&na:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2059 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1781 #, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "Erabili lehendik dagoen web zerbitzari bat (lokala edo urrunekoa)" +msgid "Type &description:" +msgstr "Motaren &deskribapena:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:2062 -#, no-c-format -msgid "" -"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support." -msgstr "" -"Lehendik dagoen web zerbitzari bat erabiltzen du. Orrialdeak " -"barne\n" -" web arakatzailean aurreikusiko dira. Ziurtatu web zerbitzaria PHP " -"eukarriarekin konpilatu dela." +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1793 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add tags file" +msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2066 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 +#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685 #, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "&Web zerbitzaria" +msgid "Name:" +msgstr "Izena:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "Proiektuaren e&rro URL-a zerbitzarian:" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1799 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags file:" +msgstr "Etiketa-fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2072 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 +#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227 #, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&Shell-a" +msgid "O&K" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:2075 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657 #, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "PHP &exekutagarria:" +msgid "Ge&neral" +msgstr "Oro&korra" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:2084 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:1811 #, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "PHP &hasierako fitxategia:" +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "Editorearen testuinguru menua" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Kargatu &Zend luzapenak:" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:1814 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora\"" -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1817 #, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP informazioa" +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"Hautatuta badago, bat datorren etiketa deklaraziora joateko aukera erakutsiko " +"da. Bat-egite bat baina gehiago badago, bat-egite guztiak ctags emaitza " +"ikuspegi nagusian agertuko dira." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Gehitu klasea" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1820 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "Erakutsi \"Joan definiziora\"" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:1823 #, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Inplementazioak" +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"Hautatuta badago, bat datorren etiketa definiziora joateko aukera erakutsiko " +"da. Bat-egite bat baina gehiago badago, bat-egite guztiak ctags emaitza " +"ikuspegi nagusian agertuko dira." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Klasea" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:1826 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "Erakutsi \"CTags bilaketa\"" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:2114 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:1829 #, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Abstraktua" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Interfazea" +msgid "" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " +"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +msgstr "" +"Hautatuta badago, bat datozen etiketen bilaketa oso bat egiteko aukera " +"erakutsiko da. Emaitzak ctags ikuspegi nagusian agertuko dira." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Publikoa" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:1835 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" +msgstr "Emaitza bat baina gehiago badago, joan zuzenean lehenengora" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:2126 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:1838 #, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "B&abestua" +msgid "" +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " +"the first match in the list. Note: the Go To Next Match " +"shortcut can be used to step between the matches." +msgstr "" +"Emaitza bat baina gehiago lortzen bada, joan zerrendaren lehen elementura. " +"Oharra Joan bat datorren hurrengora lasterbidea bat datozenen artean " +"saltatzeko erabili daiteke." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:2129 -#, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "Pri&batua" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:1841 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" +msgstr "Erabili etiketa-fitxategiaren sortze argumentu pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:2132 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Azkena" +msgid "" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." +msgstr "" +"Argumentu lehenetsiak ongi egon daitezke, baina beharrezkoa bada, argumentu " +"sorrerarako kate pertsonalizatua erabili daiteke." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:2135 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Hedatuak:" +msgid "" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." +msgstr "" +"Sartu hemen ctags datubasea sortzeko agumentu pertsonalizatuak. Oharra: ez " +"ezarri etiketa pertsonalizatuen fitxategiaren izena hemen, egin ezazun hau " +"beherago." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:2141 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "&Iturburu bide-izena:" +msgid "Paths" +msgstr "Bide-izenak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:2147 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859 #, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&Sortu eraikitzaile lehenetsia" +msgid "" +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " +"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as " +"exuberant-ctags." +msgstr "" +"Sartu \"exuberant ctags\" bitarraren bide-izena. Hutsik badago ctags " +"exekutatuko da &PATH erabiliz. Kontuan izan batzutan exuberant-ctags " +"bezala instalatzen dela." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:2150 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 +#: rc.cpp:1856 #, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Sortu metodo nagusia (&main)" +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "ctags biatarraren bide-izena:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Dokumentazioa" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:1862 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "Sotu tiketa-fitxategia" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Lizentzia:" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 +#: rc.cpp:1865 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:2159 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 +#: rc.cpp:1868 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " +"tags and reside in the root of the project." +msgstr "" +"Sartu proiektuaren etiketa fitxategiaren (tagfile) bide-izen osoa. Hutsik " +"badago, fitxategiari tags deituko zaio eta proiektuaren erroan kokatuko " +"da." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:2162 -#, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:1871 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other tag files:" +msgstr "Beste fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2165 -#, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:1874 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create..." +msgstr "Sortzen..." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 -#, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Aplikazioa" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:1880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remo&ve" +msgstr "Ke&ndu" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 -#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370 +#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348 #, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Parametroak:" +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 +#: rc.cpp:1886 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags file" +msgstr "Etiketa-fitxategiak" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1889 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create new tags file" +msgstr "Sortu fitxategi berria" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 -#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1895 #, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "&Exekutagarria:" +msgid "Target tags file path:" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:1898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Direktorioa:" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:1901 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create" +msgstr "So&rtu" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&ancel" +msgstr "&Aldaketa egunkaria:" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1907 #, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +msgid "Tag" +msgstr "Etiketa" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:2189 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579 +#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 #, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Memoria ga&lera egiaztapena" +msgid "Type" +msgstr "Mota" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:2192 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1916 #, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "&Erakutsi oraindik eskuragarri dauden blokeak" +msgid "" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." +msgstr "" +"Etiketa bilaketa baten emaitzen ikuspegia. Klikatu lerro batean dagokion kodeko " +"lekua ikusteko." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:1919 #, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "&Trazatu semeak" +msgid "Lookup:" +msgstr "Bilaketa:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1922 #, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "Parametro gehig&arriak:" +msgid "" +"Type the identifier you want to lookup. " +"

The identifier will populate and display a reducing list as you type." +msgstr "" +"Bilatu nahi duzun identifikatzailearen mota. " +"

Identifikatzailee antzekoen zerrenda zabalduko da eta idazten zoazen " +"bitartean laburtuko da." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:1925 #, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "E&xekutagarria:" +msgid "Hits:" +msgstr "Emaitza kopurua:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:2216 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +msgid "Date:" +msgstr "Data:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:2219 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "Exekutagarria:" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:1931 +#, no-c-format +msgid "Regenerate" +msgstr "Birsortu" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2222 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1934 #, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" +msgid "" +"Press to regenerate CTags database." +"

This will take some time on a large project." +msgstr "" +"sakatu CTags datubasea birsortzeko. " +"

Honek denbora apur bat iraun dezake proiektu handi batean." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "M&aiuskula/minuskulak" +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "Probatu espresio erregularra" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2231 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "Azpikate g&uztiak" +msgid "&Regular expression:" +msgstr "Espresio e&rregularra:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2234 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1943 +#, no-c-format +msgid "&Test string:" +msgstr "&Probarako katea:" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "Sartu espresio erregularrarekin bat-egiten saiatuko den espresioa." + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1949 +#, no-c-format +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "&Txertatu aipamen gisa" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." +msgstr "" +"Espresio erregularra uneko irekitako iturburu kode fitxategian txertatzen du. " +"Edozein karaktere berezi (adibidez barra alderantzizkatua) ihes-sekuentzian " +"moldatzen du." + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:1958 +#, no-c-format +msgid "Closes the dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 +#: rc.cpp:1961 +#, no-c-format +msgid "" +"enter a regular expression, for example KD.*" +", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgstr "" +"sartu espresio erregularra, adibidez KD.*. Honek \"KD\"-rekin hasten " +"diren kate guztiekin bat egingo du" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 +#: rc.cpp:1964 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "Espresio erregular m&ota" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1967 +#, no-c-format +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "POSIX sintaxi &basikoa (grep-ek erabilia)" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976 +#, no-c-format +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "Sintaxi honen deskribapena grep-en man orrian aurki daiteke" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 +#: rc.cpp:1973 +#, no-c-format +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "POSIX sintaxi he&datua (egrep-ek erabilia)" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 +#: rc.cpp:1979 +#, no-c-format +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "&QRegExp sintaxia" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:1982 +#, no-c-format +msgid "" +"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " +"class" +msgstr "" +"Sintaxi honen deskribapena QRegExp klasearen dokumentazioan aurki daiteke" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:1985 +#, no-c-format +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "QRegExp sintaxia (&minimoa)" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 +#: rc.cpp:1988 +#, no-c-format +msgid "" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " +"for more details." +msgstr "" +"QRegExp ez-asezinarekin bat egiten du. Irakurri QRegExp::setMinimal " +"dokumentazioa xehetasun gehiagorako." + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:1991 +#, no-c-format +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "&KRegExp sintaxia" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:1994 +#, no-c-format +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "Sintaxi honen deskribapena TDE API dokumentazioan aurki daiteke." + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 +#: rc.cpp:2000 +#, no-c-format +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "Bat datzoen azpitaldeak:" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214 +#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Balioa" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:2009 +#, no-c-format +msgid "" +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." +msgstr "" +"Bat egiten duten taldeak erakusten ditu. Ikusi dagokion dokumentazioan taldeen " +"bat-egitea nolakoa den jakiteko." + +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2012 +#, no-c-format +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Irteerako iragazkiaren ezarpenak" + +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:2021 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "Iragazita" + +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:2024 +#, no-c-format +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039 +#, no-c-format +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "M&aiuskula/minuskulak" + +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:2030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Re&gular expression" +msgstr "E&spresio erregularrak:" + +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2033 +#, no-c-format +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" + +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2042 +#, no-c-format +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "Azpikate g&uztiak" + +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:2045 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whole words onl&y" msgstr "Hitz &osoak bakarrik" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2048 #, no-c-format msgid "Regular e&xpression:" msgstr "E&spresio erregularrak:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format msgid "Use regexp to specify target" msgstr "Erabili espresio erregularra helburua zehazteko" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2243 +#: rc.cpp:2054 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&dit" msgstr "Editorea" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2057 #, no-c-format msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." msgstr "" @@ -3404,49 +3329,49 @@ msgstr "" "gaituta." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:2060 #, no-c-format msgid "Enter the regexp here" msgstr "Sartu espresio erregularra hemen" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2063 #, no-c-format msgid "Target Files in Project" msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2255 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format msgid "A&ll files" msgstr "Fitxategi &guztiak" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format msgid "All files in the project will be considered." msgstr "Proiektuko fitxategi guztiak hartuko diren kontuan." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format msgid "&Open files only" msgstr "&Irekitako fitxategiak bakarrik" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format msgid "Only open project files will be considered." msgstr "Irekitako fitxategiak bakarrik hartu kontuan" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2078 #, no-c-format msgid "Files under &path:" msgstr "&Bide-izeneko fitxategiak:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2081 #, no-c-format msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." msgstr "" @@ -3454,5345 +3379,4971 @@ msgstr "" "dira kontuan." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2273 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format msgid "Expression is invalid." msgstr "Espresioa ez da zuzena." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2276 +#: rc.cpp:2087 #, fuzzy, no-c-format msgid "Fi&nd" msgstr "Aurkitu" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2279 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format msgid "Start looking for possible replacement targets." msgstr "Hasi ordezkapen helburu posibleak bilatzen." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2285 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format msgid "Strings" msgstr "Kateak" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2099 #, no-c-format msgid "&Text to find:" msgstr "Bilatzeko &testua:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:2102 #, no-c-format msgid "Target string" msgstr "Helburu-katea" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format msgid "&Replacement text:" msgstr "&Ordezkapen testua:" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2297 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format msgid "The replacement string" msgstr "Ordezkapen testua" -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Proiektu honetan erabiliko den bertsio kontrol sistema:" +msgid "Scripting" +msgstr "script-ak" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Kode argibidea" +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Bilatu direktorio pertsonalizatuak scrip-entzat" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"

How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." msgstr "" -"Hautatzen bada, sagua laster-marka baten gainean dagoenean, inguruko areako " -"testua duen argibide bat erakutsiko da. " -"

Inguruko lerro kopurua testuinguru kaxaren balioak ezartzen du." +"OharraHauek TDE baliabide direktorio barnean aurkitzen diren bilatzeko " +"direktorioak dira. beraz, \"kate/scripts\" direktorioa gehitzen baduzu " +"zerrendara, orduan KScript-ek \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" direktorioan " +"begiratuko du. Honek direktorio nagusiko eta sistema osoko script-ak " +"eskuratzeko aukera eskeintzen dizu." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:2120 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Erakutsi kode ar&gideak" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "&Editore kapsulatua" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:2312 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "Testuinguru &lerro kopurua:" +msgid "" +"Note: Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"Oharra:Hobetsitako editorea aldatzen baduzu, ez du eraginik izango " +"dagoeneko irekita dauden fitxategietan." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:2315 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "Erakutsi laster-markatutako kode-lerroa laster-marka panelean" +msgid "On External Changes" +msgstr "Kanpoko aldaketetan" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:2318 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"

This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." +"

Action to take when an open file is changed on disk

\n" +"

Do nothing - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it

\n" +"

Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file

\n" +"

Automatically reload - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts

" msgstr "" -"Honek laster-marka panelek laster-markatutako lerroaren zenbakiaz gain lerroa " -"bera erakutsiko duen erabakitzen du. " -"

Hau aukerakoa egin daiteke lerro hasieraren arabera, normalean iruzkinak " -"dituzten lerroak bakarrik erakusteko." +"

Irekita dagoen fitxategia diskan aldatzen denean burutuko den ekintza" +"

\n" +"

Ez ezer egin - Fitxategia kanpotik aldatu bezala markatuko da eta " +"erabiltzaileari galdetuko zaio gainidazketa saiakera guztiak egiaztatzeko.

\n" +"

Abisatu erabiltzailea - Elkarrizketa-koadro batek erabiltzaileari " +"fitxategia aldatu dela esango dio eta fitxategia birkargatzeko aukera emango " +"dio.

\n" +"

Automatikoki birkargatu - Memorian aldatu ez diren fitxategi guztiak " +"birkargatzen dira, eta abisu bat erakutsiko da gatazka bat baldin badago

" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:2321 -#, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "I&noiz" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:2136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do nothing" +msgstr "Ez ezer egin" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:2324 -#, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "&Ondoko katearekin hasten diren lerroak bakarrik:" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "&Beti" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:2330 -#, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "Beri erakutsi laster-markatutako lerroa lerro zenbakiaz gain" - -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 -#, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Aurkitu dokumentazioa" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:2139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Alert the user" +msgstr "Abisatu erabiltzailea" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2336 -#, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Bilatu terminoa:" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:2142 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" +"Automatikoki birkargatu fitxategia segurua bada, abisatu erabiltzailea " +"gatazkarik badago." -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:2339 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Bilatu" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Iragazki grafikoa" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2345 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Aurkitu dokumentazioaren aukerak" +msgid "Normal mode" +msgstr "Modu normala" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:2354 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "Joan bat egiten duen lehenengora" +msgid "TV mode" +msgstr "TB modua" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:2363 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format -msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." -msgstr "" -"Hmen bilaketa iturburuak gaitu eta ezgaitu\n" -"eta beraien lehetasuna alda ditzakezu." +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Proiektuaren API dokumentazioa" +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2370 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Ka&talogoen kokalekua:" +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super arranoa" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2373 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "Bild&uma mota:" +msgid "GBA binary:" +msgstr "GBA bitarra:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Proiektuaren erabiltzailearen eskuliburuan" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "Parametro gehigarriak:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "Koka&lekua:" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "Visual Boy Advance (emuladorea)" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916 +#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147 +#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609 +#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808 +#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134 +#: rc.cpp:8140 #, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Dokumentazio katalogoaren propietateak" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2175 #, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Izenburua:" +msgid "Scaling" +msgstr "Eskala" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2397 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Hautatu gaia" +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2406 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Choose a topic for %1:" -msgstr "Hautatu gaia %1-(r)entzat:" +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2412 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2184 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Mota:" +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:2415 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2187 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "Koka&lekua:" +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentazioa" +msgid "Full screen" +msgstr "Pantaila osoa" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2442 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "&Dokumentazio bildumak" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Hasi kanpoko terminalean" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Editatu..." +msgid "Script Project Options" +msgstr "Script proiektuaren aukerak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2454 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "Testu osoaren &bilaketa" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "" +"Ondorengo ereduarekin bat-egiten dituzten f&itxategiak sartu proiektuan:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:2457 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "htse&arch exekutagarria:" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&Kanpoan utzi ondorengo ereduak:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2460 -#, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "htdi&g exekutagarria:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Environment" +msgstr "I&ngurunea:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:2463 -#, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "Datubasearen di&rektorioa:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "Uneko dokumentua" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:2466 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998 #, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "ht&merge exekutagarria:" +msgid "Variable" +msgstr "Aldagaia" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:2469 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "Bes&te" +msgid "Environment Variables" +msgstr "Inguruneko aldagaiak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:2472 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "Editoraren testuinguru menuaren elementuak" +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "&Gehitu / kopiatu" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:2475 -#, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Aurkitu dokumentazioan" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:2238 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nvironment" +msgstr "I&ngurunea:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:2478 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "&Begiratu dokumentazioaren indizean" +msgid "Run Options" +msgstr "Exekuzio aukerak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "B&ilatu dokumentazioan" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Program" +msgstr "Programa n&agusia" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:2484 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2247 #, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "Joan &informazio orrira" +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2487 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "Joan &man orrira" +msgid "" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the Automake Manager and QMake Manager" +", respectively." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:2490 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2253 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "Erabili KDevelop-en l&aguntzailea dokumentazioa arakatzeko" +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:2493 -#, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Letra-tipoak eta tamainak" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:2496 -#, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "Letra-tipo estandarra:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Executa&ble:" +msgstr "Exekutagarria:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:2499 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2265 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2268 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2271 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working &Directory:" +msgstr "&Direktorioa:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:2274 #, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "Letra-tipo fin&koa:" +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:2502 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "&Zoom faktorea:" +msgid "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "" +"Programa uneko iturburu kodearen arabera eguneratuta ez badago, konpilatu " +"exekuzioa hasi aurretik" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2505 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:2286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:2508 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:2292 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Hasi kanpoko terminalean" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:2295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Abiatu programa nagusian kanpoko terminal batean (konsole)" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "Inguruneko &aldagaiak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:2511 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +msgid "Make Options" +msgstr "Make aukerak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:2514 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2304 #, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "&Abortatu lehenengo errorean:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:2517 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:2520 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2313 #, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2523 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:2526 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Exekutatu &lan bat baino gehiago aldi berean" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:2529 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" +msgid "Make priority:" +msgstr "Eraikitze lehentasuna:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:2532 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[EZABATU AZPIPROIEKTUA]" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:2535 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" +msgid "&Information" +msgstr "&Informazioa" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:2538 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805 #, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[EZABATU GALDERA]" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:2541 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "&Ezabatu diskatik ere" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:2544 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2337 #, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" +msgid "Note: You will not be able to undo this operation." +msgstr "Oharra: Eragiketa hau ezin izango duzu desegin." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2547 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2346 #, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Erlazionatutako azpiklaseak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:2550 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&Gehitu erlazioa" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2553 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2352 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Etiketa" +msgid "&Remove Relation" +msgstr "&Kendu erlazioa" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2562 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." -msgstr "" -"Etiketa bilaketa baten emaitzen ikuspegia. Klikatu lerro batean dagokion kodeko " -"lekua ikusteko." +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "Erlazionatutako azpiklaseen koka&lekua:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:2565 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Bilaketa:" +msgid "Viewer" +msgstr "Ikustailea" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:2568 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"

The identifier will populate and display a reducing list as you type." -msgstr "" -"Bilatu nahi duzun identifikatzailearen mota. " -"

Identifikatzailee antzekoen zerrenda zabalduko da eta idazten zoazen " -"bitartean laburtuko da." +msgid "Parse Tree" +msgstr "Prozesatu zuhaitza" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2571 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Emaitza kopurua:" +msgid "Value 1" +msgstr "Balioa 1" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2574 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +msgid "Value 2" +msgstr "Balioa 2" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2577 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Birsortu" +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Berridazteko iturburua" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2580 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"

This will take some time on a large project." -msgstr "" -"sakatu CTags datubasea birsortzeko. " -"

Honek denbora apur bat iraun dezake proiektu handi batean." +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Gehitu direktorioko guztiak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2583 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Sortu fitxategi berria" +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 +#, no-c-format +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Hautatu gehitzeko fitxategia..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2589 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "" +msgid "Value 3" +msgstr "Balioa 3" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:2592 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Direktorioa:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:2595 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "So&rtu" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Aldaketa egunkaria:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2601 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2415 +#, no-c-format +msgid "Add New Service" +msgstr "Gehitu zerbitzu berria" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2607 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "Etiketa-fitxategiak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2418 +#, no-c-format +msgid "&Service File" +msgstr "&Zerbitzu fitxategia" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "" +msgid "&Icon:" +msgstr "&Ikonoa:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2424 #, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Oro&korra" +msgid "&Library:" +msgstr "&Liburutegia:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2619 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "Editorearen testuinguru menua" +msgid "&File name:" +msgstr "&Fixategiaren izena:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2622 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora\"" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Iruzki&na" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2625 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2436 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Hautatuta badago, bat datorren etiketa deklaraziora joateko aukera erakutsiko " -"da. Bat-egite bat baina gehiago badago, bat-egite guztiak ctags emaitza " -"ikuspegi nagusian agertuko dira." +msgid "Service &Types" +msgstr "Zerbitzu &motak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2628 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Erakutsi \"Joan definiziora\"" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327 +#, no-c-format +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2631 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 +#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Hautatuta badago, bat datorren etiketa definiziora joateko aukera erakutsiko " -"da. Bat-egite bat baina gehiago badago, bat-egite guztiak ctags emaitza " -"ikuspegi nagusian agertuko dira." +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2634 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Erakutsi \"CTags bilaketa\"" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183 +#: rc.cpp:4576 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Propietatea" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2637 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." -msgstr "" -"Hautatuta badago, bat datozen etiketen bilaketa oso bat egiteko aukera " -"erakutsiko da. Emaitzak ctags ikuspegi nagusian agertuko dira." +msgid "&Properties:" +msgstr "&Propietateak:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "Emaitza bat baina gehiago badago, joan zuzenean lehenengora" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2646 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the Go To Next Match " -"shortcut can be used to step between the matches." -msgstr "" -"Emaitza bat baina gehiago lortzen bada, joan zerrendaren lehen elementura. " -"Oharra Joan bat datorren hurrengora lasterbidea bat datozenen artean " -"saltatzeko erabili daiteke." +msgid "Subproject" +msgstr "Azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2649 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "Erabili etiketa-fitxategiaren sortze argumentu pertsonalizatuak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2466 +#, no-c-format +msgid "Subproject &name:" +msgstr "Azpi-proiektuaren ize&na:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2652 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." -msgstr "" -"Argumentu lehenetsiak ongi egon daitezke, baina beharrezkoa bada, argumentu " -"sorrerarako kate pertsonalizatua erabili daiteke." +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Gehitu .desktop aplikazio fitxategi berria" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2655 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." -msgstr "" -"Sartu hemen ctags datubasea sortzeko agumentu pertsonalizatuak. Oharra: ez " -"ezarri etiketa pertsonalizatuen fitxategiaren izena hemen, egin ezazun hau " -"beherago." +msgid "&Application File" +msgstr "&Aplikazio fitxategia" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2658 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Bide-izenak" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Abiatu t&erminalean" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as " -"exuberant-ctags." -msgstr "" -"Sartu \"exuberant ctags\" bitarraren bide-izena. Hutsik badago ctags " -"exekutatuko da &PATH erabiliz. Kontuan izan batzutan exuberant-ctags " -"bezala instalatzen dela." +msgid "Games" +msgstr "Jokoak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2664 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2490 #, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "ctags biatarraren bide-izena:" +msgid "Development" +msgstr "Garapena" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2670 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "Sotu tiketa-fitxategia" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 +#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592 +#, no-c-format +msgid "Editors" +msgstr "Editoreak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2673 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikoak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:2676 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"tags and reside in the root of the project." -msgstr "" -"Sartu proiektuaren etiketa fitxategiaren (tagfile) bide-izen osoa. Hutsik " -"badago, fitxategiari tags deituko zaio eta proiektuaren erroan kokatuko " -"da." +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2679 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Beste fitxategiak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimedia" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:2682 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "Sortzen..." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:2505 +#, no-c-format +msgid "Office" +msgstr "Bulegoa" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2688 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "Ke&ndu" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izena" +msgid "System" +msgstr "Sistema" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:2694 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "Etiketa-fitxategiak" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Fitxategi-zerrenda" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2700 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" -"B&istaratu tresna-barra tresna-barren ikuspegian (oharra: aldaketak " -"berriabiatzea behar du)" +msgid "Toys" +msgstr "Jostailuak" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2709 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Ikuspegi bateko proiektuaren fitxategiak bakarrik gorde" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" -"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " -"abioan" +msgid "Utilities" +msgstr "Tresnak" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2718 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "" +msgid "WordProcessing" +msgstr "Testu prozesaketa" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:2529 +#, no-c-format +msgid "&Section:" +msgstr "&Atala:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Proiektuaren ikuspegiak" +msgid "Mime &Types" +msgstr "Mime &motak" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2730 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Ireki ikuspegi hau proiektua kargatu ondoren:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556 +#, no-c-format +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Automake kudeatzailea - Hautatu helburua" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2733 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "Hautatu atzipen-mota" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Gehitu fitxategi berriak &nire helburu aktibora" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Fitxategien talde ikuspegia" +msgid "Choose &another target" +msgstr "Hautatu &beste helburu bat" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "Fitxategi ikuspegiko &taldeen eta dagozkien ereduak:" +msgid "Choose &Target" +msgstr "Hautatu &helburua" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Taldea" +msgid "Target:" +msgstr "Helburua:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Eredua" +msgid "[TARGET]" +msgstr "[HELBURUA]" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2574 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Gehitu taldea..." +msgid "&New Files" +msgstr "Fitxategi &berriak" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&Editatu taldea..." +msgid "" +"Note: If you cancel, your files will be created but will not " +"be added to the project." +msgstr "" +"Oharra:Abortatzen baduzu, zure fitxategiak sortuko dira baina " +"ez dira proiektura gehituko." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2580 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "Eza&batu taldea" +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "&Ez berriro galdetu eta erabili beti nire helburu aktiboa" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2763 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "VCS informazioa bisualaren koloreak" +msgid "Add New Target" +msgstr "Gehitu helburu berria" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2766 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2586 #, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "VCS berrelikadura bisualean erabiltzeko koloreak" +msgid "&Target" +msgstr "&Helburua" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2769 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "Eg&uneratuta:" +msgid "&Primary:" +msgstr "&Nagusia:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2772 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:2592 #, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Aldatuta:" +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Aurriz&skia:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:2775 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "Gata&ka:" +msgid "File &name:" +msgstr "Fitxategi ize&na:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2778 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2598 #, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Gehituta:" +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[KANONIZATUTAKO IZENA]" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "It&saskora:" +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "Estekatzailearen aukerak (&LDFLAGS)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2784 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2604 #, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "Deskarga &behar da:" +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:2787 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "Adabakia &behar du:" +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2790 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:2610 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "Ezeza&guna:" +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:2793 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:2613 #, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "&Lehenetsia:" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "" +"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " +"(-no-undefined)" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2796 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2616 #, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Gehitu tresna" +msgid "Ot&her:" +msgstr "Bes&te:" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2802 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "H&arrapatu irteera" +msgid "Menu Text" +msgstr "Menuaren testua" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:2805 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." -msgstr "" -"Hau hautatuta badago, aplikazioaren irteera ikuspegian aplikazioaren irteera " -"erakutsiko da; bestela, irteera guztia ez ikusi egingo egingo da." +msgid "Command" +msgstr "Agindua" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:2811 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "&Menuaren testua:" +msgid "Command Type" +msgstr "Agindu mota" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2814 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2640 #, no-c-format -msgid "" -"

The following placeholders can be used:

\n" -"

\n" -"%D - The project directory" -"
\n" -"%S - The current filename" -"
\n" -"%T - The current selection" -"
\n" -"%W - The current word under the cursor" -"
\n" -"

\n" -"

If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.

" -msgstr "" -"

Ondorengo leku-markak erabil daitezke:

\n" -"

\n" -"%D - Proiektuaren direktorioa" -"
\n" -"%S - Uneko fitxategiaren izena" -"
\n" -"%T - Uneko hautapena" -"
\n" -"%W - Kurtsorearen azpiko hitza" -"
\n" -"

\n" -"

Hauetako edozein leku-marka ezin bada erabili (adibidez\n" -"%T erabiltzen baduzu baina uneko hautapenik ez badago),\n" -"tresna ez da exekutatuko.

" +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Gehitu fitxategi sortu berria helburura" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:2826 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814 #, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "Tresnak menuan agertuko den testua" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:2835 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 #, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "Exekutatuko den aplikazioaren bide-izena eta izena" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[HELBURU DIREKTORIOA]" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817 #, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Kanpoko tresnak" +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[HELBURUAREN IZENA]" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2841 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820 #, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "&Tresnak manua" +msgid "Directory:" +msgstr "Direktorioa:" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2850 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:2658 #, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "&Fitxategiaren testuinguru menua" +msgid "File Information" +msgstr "Fitxategi informazioa" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:2859 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661 #, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "&Direktorioaren testuinguru menua" +msgid "&Use file template" +msgstr "&Erabili fitxategi plantila" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2868 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:2664 #, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Kode plantilak" +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2871 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2673 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "Ko&dea:" +msgid "Add New Icon" +msgstr "Gehitu ikono berria" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2874 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "&Gaitu hitz-osatze automatikoa" +msgid "&Type:" +msgstr "&Mota:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Plantila" +msgid "&Size:" +msgstr "&Tamaina:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Deskribapena" +msgid "unknown" +msgstr "ezezaguna" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2886 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2697 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Atzizkiak" +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Kendu helburua AZPI-PROIEKTU]-tik" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2892 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:2715 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "Plan&tilak:" +msgid "&Target Information" +msgstr "&Helburuaren informazioa" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2724 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Gehitu kode plantila" +msgid "" +"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." +msgstr "" +"Oharra: Ezin izan eragiketa hau desegin. Egiaztatu zure Makefile.am " +"fitxategia." -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2727 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Plan&tila:" +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "Beste proiektuekiko &menpekotasunak" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Deskribapena:" +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2910 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "Atzi&zkiak:" +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[DIRECTORIOA]" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 +#: rc.cpp:2760 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Fitxategiaren izena:" +msgid "A&dd All" +msgstr "Gehi&tu guztiak" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2922 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Funtzioaren argumentu zerrenda:" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Inportatu lotura sinbolikoak sortuz (gomendagarria)" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2925 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Irekiera azkarra" +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Gehitu hautatutakoak" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 +#: rc.cpp:2769 #, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[IZENA]" +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Inportatu kopia eginez (ez da gomendagarria)" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2931 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:2772 #, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[ELEMENTU ZERRENDA]" +msgid "&Source Directory" +msgstr "&Iturburu direktorioa" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Pertsonalizatu" +msgid "R&emove All" +msgstr "K&endu guztiak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Klase izena:" +msgid "Removes all added files." +msgstr "Gehitutako fitxategi guztiak kentzen ditu." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:2946 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Oinarrizko klasea:" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "&Kendu hautatutakoak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Inplementazio fitxategia:" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Hautatutako fitxategiak kentzen ditu." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:2952 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Goiburu fitxategia:" +msgid "Add &Following" +msgstr "Gehitu &ondorengoa" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:2955 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Klaseak:" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Kendu fitxategia helburu honetatik" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2802 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Deskribapena:" +msgid "&File Information" +msgstr "&Fitxategi informazioa" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Sortu proiektu berria" +msgid "Note: You will not be able to undelete the file." +msgstr "Oharra: Ezin izango duzu fitxategiaren ezabatzea desegin." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 -#: rc.cpp:5608 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Orokorra" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[DIREKTORIOAREN IZENA]" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2829 #, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "Proiektu &guztiak" +msgid "Target Options" +msgstr "Helburu aukerak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2970 -#, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "&Erakutsi proiektu guztien plantilak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2832 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fl&ags" +msgstr "Parametroak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2973 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084 #, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Gogokoak" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "Estekatzailearen aukerak (LDFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2979 -#, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "Aplikazioaren izen&a:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:2838 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2985 -#, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Azken kokalekua:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2841 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:2988 -#, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "TextLabel4" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2844 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 -#, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Proiektuaren aukerak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:2847 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "" +"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " +"(-no-undefined)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:2994 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Aukera orokorrak" +msgid "O&ther:" +msgstr "Bes&te:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Egilea:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2853 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "Mendekotasun &esplizituak (DEPENDENCIES):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "e-posta:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2856 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&braries" +msgstr "Liburutegiak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 -#, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Bertsioa:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:2859 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Estekatu komenigarri proiektu barneko liburutegiekin (LIBADD):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3006 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:2862 #, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Estekatu proiek&tuaren kanpoko liburutegiekin (LIBADD):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3009 -#, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Lizentzia:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:2880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "Mugitu &gora" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958 #, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Pertsonalizatua" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "Mugitu &beherantz" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3015 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Aukera pertsonalizatuak" +msgid "Ar&guments" +msgstr "Ar&gumentuak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3018 -#, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2889 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "&Exekuzio argumentuak (helburu exekutagarrientzat bakarrik)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3024 -#, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "Eskuratu &modulua" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:2892 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Run arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3027 -#, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "&Eskuratu hemendik:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 +#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Directory:" +msgstr "Direktorioa:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3030 -#, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "Proiektuaren ize&na:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:2898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "&Arazketa-aukerak:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2907 #, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "&Proiektu mota:" +msgid "Subproject Options" +msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&Posta:" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "Ko&npiladorea" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2913 #, no-c-format -msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." -msgstr "" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "Konpiladorearen aukerak C konpilaziorako (CFLA&GS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3059 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:2919 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Egilea:" +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen aukerak C++ konpilaziorako (C&XXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3062 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen aukerak Fortan konpilaziorako (&FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3065 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "Vcs formularioa" +msgid "&Includes" +msgstr "&Txertatzeak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3068 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:2934 #, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "Automatikoki &sortu meta-iturburuak" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3071 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:2943 #, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Zatiaren ezarpenak" +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "Proiektuaren bar&neko direktorioak:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3074 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "Argibideak" +msgid "Move U&p" +msgstr "Mugitu &gorantz" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3077 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "Erakutsi zatiaren &testua argibidean" +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Proiektutik &kanpoko direktorioak:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3080 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:2964 #, no-c-format -msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" -msgstr "" -"Laster-markatutako lerroko testua duen argibide bat erakutsiko den erabakitzen " -"du." +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Aurrizkiak" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Aldagaiak" +msgid "Path" +msgstr "Bide-izenak" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3086 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Sarrera metodoa aldagaientzat" +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "Aurrizki pertsonalizat&uak:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3089 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai bakoitzarentzat" +msgid "&Build Order" +msgstr "&Eraikitze ordena" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3092 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "" -"Sarrera elkarrizketa-koadro bat agertuko da zati barneko aldagai " -"bakoitzarentzat" +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "Proiektuen eraikitze ordena:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3095 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003 #, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai guztientzat" +msgid "Configure Options" +msgstr "Konfigurazio aukerak" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3098 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Configuration:" +msgstr "Konfigurazioa:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:3009 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Different build profiles" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:3012 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "profiles" +msgstr "Ireki fitxategiak" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 #, no-c-format -msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=" msgstr "" -"Elkarrizketa-koadro bakarra erakutsiko da. Bertan zati barneko aldagai " -"guztientzat balioak sar ditzakezu." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3101 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "Mugatzailea:" +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "" +"&Eraikitze direktorio (konfigurazio bakoitzean ezberdina izan behar da)" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3104 -#, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "Ireki automatikoki taldeak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:3033 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top source &directory:" +msgstr "&Goiko iturburu direktorioa:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3107 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051 #, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "Taldearen hizkuntza proiektuaren hizkuntza nagusia da" +msgid "" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3110 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 #, no-c-format msgid "" -"If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened." +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" msgstr "" -"Taldearen lengoia proiektuaren hizkuntza nagusiaren berdina bada, taldea " -"automatikoki irekiko da." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3113 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095 #, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "Proiektuak taldearen hizkuntza onartzen du" +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory " +msgstr "" +"Estekatzailearen aukerak. Abididez -L, estandarra \n" +"ez den direktorioan liburutegiak badituzu." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3116 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110 #, no-c-format msgid "" -"Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"
Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.
" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" +"headers in a nonstandard directory " msgstr "" -"Uneko proiektuak onartzen dituen hizkuntza duten taldeak automatikoki " -"irekiko dira. " -"
Taldearen hizkuntza proiektuaren berbera ez bada ere.
" +"C/C++ aurre-prozesatzailearen aukerak. Adibidez I estandarra \n" +"ez den direktorioan goiburuak badituzu." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3119 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Gehitu zatia" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "C/C++ aurre-&prozesatzailearen aukerak (CPPFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3131 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:3114 #, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Zatia:" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "Konfiguratu argu&mentuak:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3134 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3120 #, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Taldea:" +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3137 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:3123 #, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "Klikatu hemen zati batean aldagaiak nola erabiltzen diren jakiteko" +msgid "C com&piler:" +msgstr "C kon&piladorea:" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3140 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:3126 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Irteerako iragazkiaren ezarpenak" - -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3149 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Iragazita" +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:3152 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:3132 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:3158 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "E&spresio erregularrak:" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CC):" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3161 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3135 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3164 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:3138 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"Hau TDE-ren TDETrader-erako interfazea da: bilatu zure TDE dokumentazioan TDE " -"zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko informaziorako." +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "C++ kon&piladorea:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3167 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:3141 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "TDE zerbitzu mo&a:" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CXX):" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3170 -#, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "Murrizketa gehig&arriak:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:3144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CXXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3173 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " -"([X-TDevelop-Scope]='Global'))." -msgstr "" -"MurrizketakZehaztu zure eskaera murrizketa gehiago idatziz. Adibidez: " -"([X-KDevelop-Scope]='Global'))." +msgid "F&ortran" +msgstr "Fortran" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3176 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Emaitzak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:3153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Fortran kon&piladorea:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3179 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:3156 #, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "Estilo artistikoaren konfigurazioa" +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (F77):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:3159 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Orokorra" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen au&kerak (FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3185 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3165 #, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "E&stiloa" +msgid "Quiet" +msgstr "Isila" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3188 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168 #, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "&Erabiltzaileak definituta" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." +msgid "Verbose" +msgstr "Berritsua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3194 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171 +#: rc.cpp:3382 #, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3197 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:3174 #, no-c-format -msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "&Build file:" +msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:3206 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:3177 #, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernighan && Ritchie" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Mezu maila:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:3209 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3189 #, no-c-format -msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" -msgstr "" +msgid "Class&path" +msgstr "Klasearen &bide-izena" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:3218 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3192 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linux" +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:3221 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:3195 #, no-c-format msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:3230 -#, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "G&NU" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Project File:" +msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:3233 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3203 #, no-c-format msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:3243 -#, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&JAVA" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:3246 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:3207 #, no-c-format -msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" +msgid "Behaviour on Subproject Change" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:3254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Haskell aukerak" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:3257 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:3261 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:3213 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "Kargatzeko fitxategiak" +msgid "&Always Save" +msgstr "&Beti" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:3216 #, no-c-format -msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +msgid "Always save the configuration when changing the project." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:3219 #, no-c-format msgid "" -"Set the extensions of files that the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" -"Can use * on its own for any file." +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:3288 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Giltzak" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:3291 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:3222 #, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "&Betegarria" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:3294 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Fitxategi-plantilak" +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:3297 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3225 #, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgid "Never save the configuration when changing the project." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:3300 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "Erabili &tabulatzaileak" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:3303 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Lerroko enumeraketa kopurua:" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3228 #, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" +msgid "" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:3309 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3231 #, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." +msgid "As&k" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:3312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "Erabili es&pazioak:" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3234 #, no-c-format msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:3319 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "Behartu biredizioa" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:3322 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:3237 #, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgid "" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:3325 -#, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Giltzak" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:3328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "Fitxategia aldatu da" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:3331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:3334 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:3240 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&Eten" +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:3337 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgid "" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:3340 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&Atxikitu" +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:3343 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:3249 #, no-c-format msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:3347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "Li&nux estiloa" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:3350 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:3252 #, no-c-format msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:3354 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:3357 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:3256 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." +msgid "Show parse error in message box" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:3361 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3259 #, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Koska" +msgid "New Widget" +msgstr "Trepeta berria" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:3364 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:3265 #, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "Jarra&ipena" +msgid "Widget Properties" +msgstr "Trepetaren propietateak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:3268 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." -msgstr "" +msgid "Subclassing" +msgstr "Eratorpena" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:3371 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:3271 #, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Maximoa instrukzioetan:" +msgid "Caption:" +msgstr "Izenburua:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:3378 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:3274 #, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Minimoa baldintzan:" +msgid "Subclass name:" +msgstr "Klase eratorriaren izena:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." -msgstr "" +msgid "New Item" +msgstr "Elementu berria" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:3385 -#, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "Bi bider unekoa" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:3392 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754 #, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "Koskadun &entitateak" +msgid "Subprojects" +msgstr "Azpi-proiektuak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:3395 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "Aldatu hona" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3298 +#, no-c-format +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." -msgstr "" +msgid "Basics" +msgstr "Oinarriak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:3402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "Sortu elementua" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3316 +#, no-c-format +msgid "Librar&y" +msgstr "Liburuteg&ia" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:3405 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:3319 #, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" +msgid "Create a library" +msgstr "Sortu liburutegi bat" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:3409 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:3322 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "Klaseak" +msgid "&Subdirectories" +msgstr "Azp&idirektorioak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:3412 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3325 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." -msgstr "" +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Proiektu honek azpidirektorioak ditu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:3417 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:3328 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "Giltzak" +msgid "Ordered" +msgstr "Ord&enatua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:3420 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:3331 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:3423 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3334 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "Izen-&lekua:" +msgid "A&pplication" +msgstr "Aplikazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:3426 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:3429 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "Etiketa4" +msgid "Create an application" +msgstr "Sortu aplikazio bat" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:3432 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format -msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." -msgstr "" +msgid "Target" +msgstr "Helburua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:3437 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:3343 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "blokea" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:3440 -#, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." -msgstr "" +msgid "Path:" +msgstr "&Bide-izena:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:3443 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3346 #, fuzzy, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "Aurreprozesaketa" +msgid "Output file:" +msgstr "Irteera &fitxategia:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 +#: rc.cpp:3349 #, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." -msgstr "" +msgid "Target Installation" +msgstr "Helburu instalazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:3449 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:3352 +#, no-c-format +msgid "I&nstall" +msgstr "I&nstalatu" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#: rc.cpp:3355 #, fuzzy, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "Formateatzen" +msgid "Installation path:" +msgstr "&Instalazio bide-izena:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:3452 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:3358 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "blokea" +msgid "Makefile" +msgstr "&Makefile-a" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:3455 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:3361 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Etendura-puntuak" +msgid "Arguments" +msgstr "Ar&gumentuak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:3458 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:3364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:3470 -#, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:3367 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:3473 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:3376 #, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" +msgid "Build Mode" +msgstr "Eraikitze modua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:3487 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391 #, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "" +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:3490 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "" +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Ezarri proiektua arazketa (debug) moduan eraikitzeko" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:3493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388 #, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "Betegarria" +msgid "Release" +msgstr "Argitalpena" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:3496 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:3394 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" +msgid "Debug && Release" +msgstr "&Release" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:3499 -#, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 +#: rc.cpp:3397 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:3502 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 +#: rc.cpp:3400 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" +msgid "Enable warnings" +msgstr "Gaitu &abisuak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:3505 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 +#: rc.cpp:3403 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Erakutsi konpiladorearen abisuak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 +#: rc.cpp:3406 +#, no-c-format +msgid "Build All" +msgstr "Eraiki guztiak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 +#: rc.cpp:3409 +#, no-c-format +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:3508 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:3412 +#, no-c-format +msgid "Requirements" +msgstr "Betekizunak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" +msgid "OpenGL" +msgstr "Open&GL" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:3511 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:3418 #, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "" +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "OpenGL (edo Mesa) goiburuak/liburutegiak behar ditu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:3514 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 +#: rc.cpp:3421 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "Gehitu espazioak e&ragileen inguruan" +msgid "STL" +msgstr "&STL" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:3517 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424 #, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" +msgid "Thread" +msgstr "Haria" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 +#: rc.cpp:3427 #, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "Lerro batekoak" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "Hari-anitzeko aplikazio edo liburutegietarako euskarria behar da." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:3525 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:3430 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "Mantendu lerro bateko in&strukzioak" +msgid "Qt" +msgstr "&Qt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:3528 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:3433 #, no-c-format -msgid "" -"Do not break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." -msgstr "" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Qt goiburuak/liburutegiak behar ditu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:3532 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:3436 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Mantendu lerro bateko b&lokeak" +msgid "X11" +msgstr "X&11" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:3535 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529 #, no-c-format -msgid "Do not break blocks residing completely on one line." -msgstr "" +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "X11 aplikazio edo liburutegi baterako euskarria behar da" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:3538 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:3442 #, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Adibidea" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:3541 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:3445 #, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Erabiltzailea" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:3544 -#, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Erabili fitxak" +msgid "RTTI" +msgstr "RTT&I" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:3547 -#, no-c-format -msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "" -"Batzuk nahiago dute fitxa-barrarik ez izatea eta dokumentuen artean aldatzeko " -"beste bideak erabiltzea. Kate da honen adibide bat." +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:3448 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Windows" +msgstr "Lehioa" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:3550 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:3451 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "Beti" +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Eraikitze konfigurazioa" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:3553 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:3454 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "Inoiz" +msgid "Exceptions " +msgstr "&Salbuespenak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:3556 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:3457 #, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Erabili ixte ikonoa" +msgid "Console" +msgstr "Kontsola" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:3559 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3460 #, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." +msgid "Check to build a win32 console app" msgstr "" -"Dokumentuaren fitxa aukeran erabili daiteke dokumentua ixteko, fitxaren ikonoan " -"klikatuz." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 -#, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Bai" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:3568 -#, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Tresna-ikuspegiaren fitxen diseinua" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:3463 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Liburutegiak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:3571 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:3466 #, no-c-format -msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." +msgid "Gui" msgstr "" -"\" modu ezberdin daude IDEAI tresna-ikuspegi fitxentzat. \"Testua eta ikonoak\" " -"da informazio gehien duena, baina leku asko hartzen du. Pantaila txikia dutenek " -"normalean \"Ikonoak\" aukera erabiltzen dute." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:3574 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Ikonoak" +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:3577 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:3472 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Testua" +msgid "Network" +msgstr "Berria" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:3580 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475 #, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Testua eta ikonoak" +msgid "Core" +msgstr "Nukleoa" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:3583 -#, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Fitxadun arakatzea" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:3481 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtUiTools" +msgstr "Tresnak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:3586 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484 #, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:3589 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Ireki fitxa &berria uneko fitxaren ondoren" +msgid "SVG" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:3592 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:3490 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "Erakutsi ikonoak dokumentuen fitxan" +msgid "QtTest" +msgstr "&Probatu" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:3595 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:3493 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" +msgid "Qt3 Support" +msgstr "C++ euskarria" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:3598 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:3496 +#, no-c-format +msgid "QDBus (Qt4.2)" msgstr "" -"Oharra: aldaketek KDevelop berriro abiatzen denean izango duten eragina." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3601 -#, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Fitxategi berriaren morroiaren aukerak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3604 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:3499 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "&Proiektu motak" +msgid "QtAssistant" +msgstr "KDevelop laguntzailea" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3607 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:3502 #, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "Ke&ndu mota" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3610 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "&Editatu mota..." +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3613 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Azpi-&mota berria..." +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3616 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:3508 #, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Mota berria..." +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:3511 #, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Mota luzapena" +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:3514 #, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Motaren izena" +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:3517 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikonoa" +msgid "Library Options" +msgstr "Liburutegi aukerak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3637 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:3520 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Editatu p&lantilla" +msgid "Build as static library" +msgstr "Liburutegi est&atikoa" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3640 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902 #, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "Erabili mota &globalak" +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin-a" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3655 -#, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Kopiatu pro&iektu motetara" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:3526 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Erai&ki libtool artxiboa" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3658 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:3532 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Proiektu plan&tillak" +msgid "Build as shared library" +msgstr "Liburutegi &partekatua" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:3661 -#, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Plantilaren izena" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:3535 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Plugin" +msgstr "Ezgaitu plugin-a" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:3664 -#, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "A&ldatu edukina..." +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:3538 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library version:" +msgstr "Liburuteg&iaren bertsioa:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:3667 -#, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "Plantila &berria..." +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:3541 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Includes" +msgstr "&Txertatzeak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:3670 -#, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "Ke&ndu plantila" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625 +#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Up" +msgstr "Mugitu &gora" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:3673 -#, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "&Editatu plantila" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 +#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Down" +msgstr "Mugitu &beherantz" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3676 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:3550 #, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Fitxategi mota" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Proiektuaren kanpoko direktorioak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3679 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:3553 #, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "Motaren luzep&ena:" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Proiektuaren barneko direktorioak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:3682 -#, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "Motaren ize&na:" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "&Gehitu..." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:3685 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:3571 #, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "Motaren &deskribapena:" +msgid "Libraries" +msgstr "Liburutegiak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Ezarri plantilaren edukinak &fitxategitik:" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:3574 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Kanpoko liburutegiak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3697 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:3592 #, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Fitxategi plantila" +msgid "External Libraries" +msgstr "Kanpoko liburutegiak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:3610 #, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "Plantilaren ize&na:" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Estekatu proiektuaren barruko komenigarriak diren liburutegiak" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:3619 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dependencies" +msgstr "&Mendekotasunak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:3622 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "script-ak" +msgid "Targets in Project" +msgstr "Proiektuko helburuak" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3715 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:3631 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Bilatu direktorio pertsonalizatuak scrip-entzat" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Askotariko helburuak" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3718 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:3649 #, no-c-format -msgid "" -"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." -msgstr "" -"OharraHauek TDE baliabide direktorio barnean aurkitzen diren bilatzeko " -"direktorioak dira. beraz, \"kate/scripts\" direktorioa gehitzen baduzu " -"zerrendara, orduan KScript-ek \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" direktorioan " -"begiratuko du. Honek direktorio nagusiko eta sistema osoko script-ak " -"eskuratzeko aukera eskeintzen dizu." +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Azpi-proiektua eraikiko diren ordena" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3721 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658 #, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Prestatu argitaratzeko" +msgid "Build Options" +msgstr "Eraikitze aukerak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3724 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 +#: rc.cpp:3661 #, no-c-format -msgid "

Project Packaging & Publishing

" -msgstr "

Proiektuaren paketatzea & argitaratzea

" +msgid "Compiler Options" +msgstr "Konpiladorearen aukerak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:3727 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 +#: rc.cpp:3664 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "&Iturburuen banaketa" +msgid "Debug flags:" +msgstr "&Arazketa-aukerak:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:3730 -#, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&Erabili aukera pertsonalizatuak" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 +#: rc.cpp:3667 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Release flags:" +msgstr "&Argitalpen-aukerak:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 +#: rc.cpp:3670 +#, no-c-format +msgid "Defines:" +msgstr "Definizioak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 +#: rc.cpp:3673 +#, no-c-format +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Bitarteko fitxategien direktorioak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 +#: rc.cpp:3676 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MOC files:" +msgstr "&MOC fitxategiak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 +#: rc.cpp:3679 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI files:" +msgstr "&UI fitxategiak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 +#: rc.cpp:3682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object files:" +msgstr "Ob&jektu fitxategiak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 +#: rc.cpp:3685 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RCC files:" +msgstr "&MOC fitxategiak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:3688 +#, no-c-format +msgid "Corba" +msgstr "Corba" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:3691 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Compiler options:" +msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:3694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IDL compiler:" +msgstr "&IDL konpiladorea:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:3697 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Variables" +msgstr "&Aldagai pertsonalizatuak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Operator" +msgstr "Eragiketak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709 +#, no-c-format +msgid "New" +msgstr "Berria" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 +#: rc.cpp:3727 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "+=" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 +#: rc.cpp:3730 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "-=" +msgstr "-" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 #: rc.cpp:3733 #, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgid "=" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 #: rc.cpp:3736 #, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Iturburu aukerak" +msgid "*=" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 #: rc.cpp:3739 #, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Erabili &bzip2 gzip-en ordez" +msgid "~=" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 #: rc.cpp:3742 #, no-c-format -msgid "" -"Archive name format: " -"
%n - File name " -"
%v - File version " -"
%d - Date of archive" -msgstr "" -"Artxibo izenaren formatua: " -"
%n - Fitxategi izena " -"
%v - Fitxategi bertsioa " -"
%d - Artxiboaren data" +msgid "Value:" +msgstr "Balioa:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:3745 #, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3748 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Sartu biltegiaren izena" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3751 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "Gehitu fitxategiak" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3754 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Sortu iturburu &artxiboa" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3757 #, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "B&errezarri" +msgid "Create Scope" +msgstr "Sortu esparrua" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 -#, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "Fitxategi &zerrenda:" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3760 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scopetype:" +msgstr "Paper mota" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:3763 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "&Paketearen informazioa" +msgid "Simple Scope" +msgstr "Kendu esparrua" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:3766 -#, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "Sa<zailea:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Scope" +msgstr "Funtzioa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 #: rc.cpp:3769 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Aplikazioaren izen&a:" +msgid "Include File" +msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 #: rc.cpp:3772 #, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "&Aplikazioaren izena:" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3775 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scope Settings" +msgstr "Zatiaren ezarpenak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:3778 #, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "Lab&urpena:" +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 #: rc.cpp:3781 -#, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "Argitarap&ena:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scopename:" +msgstr "Motaren izena:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 #: rc.cpp:3784 -#, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Bertsioa:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function:" +msgstr "F&untzioa:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 #: rc.cpp:3787 -#, no-c-format -msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" -msgstr "" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify the function name" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3792 -#, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Taldea:" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3790 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3795 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3793 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "Pa&ketatzailea:" +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3798 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:3796 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Paketatze aukera aurrera&tuak" +msgid "*.pri" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3801 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3799 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "Sortu garapen paketea" +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3804 -#, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Sortu dokumentazio paketea" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3802 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File:" +msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3807 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#: rc.cpp:3805 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3810 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#: rc.cpp:3808 #, no-c-format -msgid "" -"Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)" +msgid "Use !include instead of include for the function scope" msgstr "" -"Helburuko arkitektura: R>(Oharra: Helburu hau onartzen duen konpiladore bat " -"behar duzu)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3813 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3816 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817 #, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Ada konpiladorea" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3819 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:3820 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "Configuration:" +msgstr "Konfigurazioa:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3822 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "Konpilad&orearen aukerak:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3825 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "Ada &konpiladorea:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3828 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3831 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 +#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992 #, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +msgid "Main &source file:" +msgstr "&Iturburu fitxategi nagusia:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3834 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:3844 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Kargatu konpiladore aukera lehenetsiak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3850 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +msgid "A&bort on first error" +msgstr "A&bortatu lehen errorean" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3840 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3843 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" -msgstr "" -"Eraiki pakete \n" -"iturburua" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3847 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" -msgstr "" -"Eraiki pakete \n" -"bitarra" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"Esportatu \n" -"eraikuntza fitxategiak" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3856 +#, no-c-format +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "Make-en aukera gehiago:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"Inportatu \n" -"eraikuntza fitxategiak" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:3859 +#, no-c-format +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 #: rc.cpp:3862 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Aldaketa egunkaria:" +msgid "Default make &target:" +msgstr "Make &helburu lehenetsia:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 #: rc.cpp:3865 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "P&roiektu argitarapena" +#, no-c-format +msgid "Run multiple jobs" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 #: rc.cpp:3868 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Aukera lokalak" +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 #: rc.cpp:3871 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Sortu &HTML informazio orria" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3874 #, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "RPM bidez sortutako &erabiltzaile informazioa" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3877 -#, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Sortu" +msgid "Make &priority:" +msgstr "Make-en &lehentasna:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3883 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "Urru&neko aukerak" +msgid "E&nvironment:" +msgstr "I&ngurunea:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3886 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:3880 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Fitxategi &bidalpen zerrenda:" +msgid "Co&py" +msgstr "Ko&piatu" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3889 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "Re&move" +msgstr "Ke&ndu" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:3892 -#, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add&itional options:" +msgstr "Aukera osagarriak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:3895 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Kargatu FTP gune pertsonalizatura" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Fitxategiaren izena" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 #: rc.cpp:3898 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Kargatu fitxategiak ftp.kde.org-era" +msgid "Default &target:" +msgstr "Make &helburu lehenetsia:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 #: rc.cpp:3901 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "Bidali" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3904 -#, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3907 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Berrezarri" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3910 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Kargatu apps.kde.com-era" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3913 -#, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "Probatu espresio erregularra" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3916 -#, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "Espresio e&rregularra:" +msgid "Run with priority:" +msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:3919 -#, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "&Probarako katea:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Aukera pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:3922 -#, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "Sartu espresio erregularrarekin bat-egiten saiatuko den espresioa." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 #: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "&Txertatu aipamen gisa" +msgid "" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:3928 #, no-c-format msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" msgstr "" -"Espresio erregularra uneko irekitako iturburu kode fitxategian txertatzen du. " -"Edozein karaktere berezi (adibidez barra alderantzizkatua) ihes-sekuentzian " -"moldatzen du." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:3934 -#, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "Proiektu honetan kargatu beharreko plugin-ak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3937 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3935 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3938 #, no-c-format msgid "" -"enter a regular expression, for example KD.*" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" -"sartu espresio erregularra, adibidez KD.*. Honek \"KD\"-rekin hasten " -"diren kate guztiekin bat egingo du" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3940 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3941 #, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "Espresio erregular m&ota" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Eraikitze aukera pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3943 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "POSIX sintaxi &basikoa (grep-ek erabilia)" +msgid "Build Tool" +msgstr "Eraikitze tresna" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3947 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "Sintaxi honen deskribapena grep-en man orrian aurki daiteke" +msgid "&Make" +msgstr "Exekutatu &make" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:3949 -#, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "POSIX sintaxi he&datua (egrep-ek erabilia)" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:3950 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&nt" +msgstr "&Ant" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3955 -#, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "&QRegExp sintaxia" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3953 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Besteak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3958 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:3956 #, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" +msgid "other custom build tool, e.g. script" msgstr "" -"Sintaxi honen deskribapena QRegExp klasearen dokumentazioan aurki daiteke" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3961 -#, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "QRegExp sintaxia (&minimoa)" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3964 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." msgstr "" -"QRegExp ez-asezinarekin bat egiten du. Irakurri QRegExp::setMinimal " -"dokumentazioa xehetasun gehiagorako." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3967 -#, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "&KRegExp sintaxia" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3962 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Abiatu eraikitze tresna ondorengo &direktorioan:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3970 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "Sintaxi honen deskribapena TDE API dokumentazioan aurki daiteke." +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Pascal konpiladorea" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:3976 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3968 #, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Bat datzoen azpitaldeak:" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "Kon&figurazioa:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 -#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:3980 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Balioa" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3985 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format -msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." -msgstr "" -"Bat egiten duten taldeak erakusten ditu. Ikusi dagokion dokumentazioan taldeen " -"bat-egitea nolakoa den jakiteko." +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "&Pascal konpiladorea:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:3988 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:3989 #, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:3991 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDevelop could not open" -msgstr "KDevelop ezin izan da ireki" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "Kargatu konpiladore aukera &lehenetsiak" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:3994 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995 #, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Zenbait URL" +msgid "Edit Variables" +msgstr "Editatu aldagaiak" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:3997 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 +#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757 +#: rc.cpp:8158 #, no-c-format -msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." -msgstr "" -"Ez da ikustaile egokirik aurkitu mime-mota honetarako: %1." +msgid "Access" +msgstr "Atzipena" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:4000 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 +#: rc.cpp:4007 #, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Zer nahi duzu egin?" +msgid "Variable Properties" +msgstr "Aldagaiaren propietateak" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:4003 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4010 #, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "Utz dezaiogun TDE-ri programa egoki bat aurki dezan" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open it in TDevelop as plain text" -msgstr "Ireki KDevelop-en testu arrunt gisa" +msgid "Acc&ess:" +msgstr "Atzip&en-mota:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4009 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4013 #, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Beti ireki mime-mota hau testu bezala" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:4018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Formularioak" +msgid "&Variable:" +msgstr "&Aldagaia:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:4021 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474 +#: rc.cpp:5307 #, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "K&argatu azken proiektua abioan" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:4024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " -"abioan" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:4027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Hautatu kontrol-lauki hau azken aldiz landu zenuen proiektuarekin jarraitu nahi " -"baduzu. Honek KDevelop-ek automatikoki proiektua abiona kargatzea eragingo du. " -"Normelean proiektua uztean utzi zenuen egoeran bistaratuko da dena, ahalik eta " -"lasterren has zaitezen." +msgid "public" +msgstr "publikoa" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:4030 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:5310 #, no-c-format -msgid "

Project Settings

" -msgstr "

Proiektuaren ezarpenak

" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:4033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "Lerro &itzulbiratzea" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:4036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" -"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " -"leihoan" +msgid "protected" +msgstr "babestua" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:4039 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " -"leihoan. Honela informazioa ez da ezkutuko. Batzuetan mezu luzeko zerrendak " -"moztuko ditu. Kendu kontrol-laukiaren marka lineak itzulbiratzea ez baduzu " -"nahi." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313 +#, no-c-format +msgid "private" +msgstr "pribatua" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:4042 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4034 #, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "&Konpiladorearen irteera:" +msgid "Font Properties" +msgstr "Letra-tipoaren propietateak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:4045 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037 #, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Oso motza" +msgid "default" +msgstr "lehenetsia" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:4048 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4040 #, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Motza" +msgid "&Font:" +msgstr "&Letra-tipoa:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4051 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4043 #, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Luzea" +msgid "Rel. &size:" +msgstr "&Tamaina:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:4054 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "Hautatu eraikitze prozesuan zein nolako irteera nahi duzun" +msgid "C&olor:" +msgstr "K&olorea:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:4057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"Very Short Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"Short Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"Full Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"KDevelop preprozesatu egiten ditu mezu irteerako ikuspegiko leihoak jasotzen " -"dituen mezuak, eraikitzen prozesuan. Honela beharrik gabeko mezuak iragaz " -"daiteke. Xehetasun maila kontrola dezakezu eremu honetako goitibehera-koadroa " -"erabiliz.\n" -"Oso laburraAbisuak, erroreak eta konpilatzen ari diren fitxategi-izenak " -"baino ez ditu bistaratzen.\n" -"LaburraKonpilatzailearen aukerak kentzen ditu eta irteera formateatzen " -"du, irakurgarritasuna hobetzeko.\n" -"OsoaIrteerako mezu guztiak dauden bezala bistaratzen ditu." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:4063 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format -msgid "

Output View Settings

" -msgstr "

Irteerako iragazkiaren ezarpenak

" +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:4066 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Pro&iektuen direktorio lehenetsia:" +msgid "-4" +msgstr "-4" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4069 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." +msgid "-3" +msgstr "-3" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:4072 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"Lehenetsiz, KDevelopek erro direktorio komuna erabiltzen du proiektu berri " -"guztietarako. Sartu direktorio honetako bide-izen absolutoa kutxan edo hautatu " -"zure direktorio egituran. KDevelopek edozein proiektu berri azpidirektorio gisa " -"sartuko du." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4058 +#, no-c-format +msgid "-2" +msgstr "-2" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:4075 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4061 #, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "Lehioaren &letra-tipoa:" +msgid "-1" +msgstr "-1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:4078 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Erabili &TDE-ren ezarpenak" +msgid "+1" +msgstr "+1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:4081 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Erabili KControl-en adierazitako terminala" +msgid "+2" +msgstr "+2" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:4084 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." -msgstr "" -"Hautatzen bada, KDevelop-ek KControl-en TDE osagaietan, osagai hautatzailean " -"lehenetsi gisa adierazitako terminala erabiliko du." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4070 +#, no-c-format +msgid "+3" +msgstr "+3" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:4087 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4073 #, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Beste:" +msgid "+4" +msgstr "+4" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:4090 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:4082 #, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "Ezarri beste terminal bat, TDE lehenetsiaren ordez" +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt diseinatzailea" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:4093 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:4085 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Hautatu beste terminal bat, lehenetsiaren ordez" +msgid "Version 3.2" +msgstr "3.2 bertsioa" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:4096 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:4088 #, no-c-format -msgid "

Terminal Emulation

" -msgstr "

Terminalaren emuladorea

" +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:4099 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:4091 #, no-c-format msgid "" -"" -"

UI Designer Integration

This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.
" +"

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.

" +"

" +"

Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.

" +"

The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

" msgstr "" +"

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.

" +"

" +"

Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.

" +"

The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:4105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:4111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:4114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer externally" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:4120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 +#: rc.cpp:8218 +#, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "1. zutabea" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:4129 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:4109 #, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Direktorioen &nabigazioaren mezuak" +msgid "Re&name" +msgstr "Berrize&ndatu:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:4135 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "Hautatu hau make zein direktoriotan dagoen jakin nahi izanez gero." +msgid "New File" +msgstr "Fitxategi berria" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:4138 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:4118 +#, no-c-format msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." +"New Form" +"

Select a template for the new form and click the OK" +"-button to create it.

" msgstr "" -"Make tresnak normalean honelako mezuak bistaratzen ditu: 'Direktorio honetan " -"sartzen...' edo 'Direktorio honetatik irteten...' Honek mezu irteerako ikuspegi " -"leihoko mezu zerrenda nahaspilatzen duenez, KDevelop kendu egiten ditu " -"lehenetsiz. Hautatu kontrol-laukia make-k landu dituen direktorioak ikusi nahi " -"badituzu." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:4141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force English compiler output" -msgstr "Konpiladorearen irteera osoa" +"Formulario berria" +"

Hautatu plantila bat formulario berrirako eta likatu Ados" +"-botoia sortzeko.

" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:4144 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:4127 #, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Sortu formulario berria hautatutako plantila erabiliz." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4147 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 +#: rc.cpp:4133 #, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Ezarpen orokorrak" +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa formulario berria sortu gabe." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:4150 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Bide-izen absolutua" +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Plantila eskuragarrien zerrenda erakusten du." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4153 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:4139 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" +msgid "&Insert into:" +msgstr "&Sartu hemen:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:4159 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Proiektuaren direktorioa:" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Hautatu pixmap-a" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:4145 #, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." -msgstr "" +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "&Sartu pixmap-a kargatzeko argumentuak:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4176 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:4148 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:4180 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:4184 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 #, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "" +msgid "Create Template" +msgstr "Sortu plantila" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:4169 #, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Hautatu proiektuaren direktorio bat" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Tarte lehenetsia:" +msgid "Name of the new template" +msgstr "Plantila berriaren izena" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:4193 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:4172 #, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:4196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "&Plugin-aren ekintza" +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Sartu plantila berriaren izena" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4202 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Plugin-ak" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:4175 +#, no-c-format +msgid "Class of the new template" +msgstr "Plantila berriaren klasea" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:4205 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:4178 #, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "" +"Sartu plantilaren oinarrizko klase bezala erabili beharko litzatekeen klasearen " +"izena" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:4208 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Ezarri lehenetsi gisa" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 +#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 #, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Gehitu profila" +msgid "C&reate" +msgstr "So&rtu" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:4226 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:4184 #, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "Izen &generikoa:" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Plantila berria sortzen du" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" -msgstr "KDevelop plataformako profil editorea" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:4190 +#, no-c-format +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Urruneko profila" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "&Oinarri-klasea plantilarentzat:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:4256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Eratorritako propietateak:" +msgid "Edit Actions" +msgstr "Editatu ekintzak" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:4259 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Berezko propietateak:" +msgid "Create new Action" +msgstr "Sortu ekintza berria" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:4262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Esplizituki gaitutako eta ezgaitutako plugin-en zerrenda" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Ezabatu uneko ekintza" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:4265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Gaituta:" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Konektatu uneko ekintza" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Plugin-aren izena" +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "Ikusi eta editatu konexioak" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4271 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Ezgaituta:" +msgid "&New" +msgstr "&Berria" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4214 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "&Connections:" +msgstr "&Konexioak:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:4283 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4226 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Plugin eskuragarriak:" +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&Editatu artekak..." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4229 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Izen generikoa:" +msgid "Edit Custom Widgets" +msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "" +"Edit Custom Widgets" +"

Add or delete custom widgets from Qt Designer" +"'s database, and edit the properties of existing widgets.

" +msgstr "" +"Editatu trepeta pertsonalizatuak" +"

Gehitu edo ezabatu trepeta pertsonaliztuak Qt diseinatzailea" +"-ren datubasetik eta editatu lehendik dauden trepeten propietateak.

" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:4298 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Kargatuko diren plugin zerrenda" +msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." +msgstr "Qt diseinatzaileak ezagutzen dituen trepeta pertsonalizatuen zerrenda." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "Editatu aldagaiak" +msgid "&New Widget" +msgstr "Trepeta &berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Aldagaia" +msgid "Add new custom widget." +msgstr "Gehitu trepeta pertsonalizatu berria." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4322 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "Aldagaiaren propietateak" +msgid "" +"Create an empty custom widget and add it to the list." +"

New custom widgets have a default name and header file, which must both be " +"changed to appropriate values.

" +msgstr "" +"Sortu trepeta pertsonalizatu huts bat eta gehitu zerrendara." +"

Trepeta pertsonalizatu berriak izen eta goiburu lehenetsiak izango ditu. " +"Alda itzazu biak balio egokietara.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4325 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "Atzip&en-mota:" +msgid "&Delete Widget" +msgstr "&Ezabatu trepeta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4328 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "&Aldagaia:" +msgid "Delete custom widget" +msgstr "Ezabatu trepeta pertsonalizatua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 -#: rc.cpp:5557 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format -msgid "public" -msgstr "publikoa" +msgid "" +"Delete the selected custom widget." +"

You can only delete widgets that are not used in any open form.

" +msgstr "" +"Ezabatu hautatutako trepeta pertsonalizatua." +"

Formulario Irekietan erabiltzen ari ez diren trepetak bakarrik ezaba " +"ditzakezu.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 -#: rc.cpp:5560 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "babestua" +msgid "Closes the Dialog." +msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format -msgid "private" -msgstr "pribatua" +msgid "&Load Descriptions..." +msgstr "&Kargatu deskribapenak..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4349 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Editatu zerrenda-koadroa" +msgid "Loads widget description file" +msgstr "Trepeta deskribapen fitxategia kargatzen du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4352 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format msgid "" -"Edit Listbox" -"

Add, edit or delete items in the listbox.

" -"

Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.

" -"

Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

" -msgstr "" -"Editatu zerrenda-koadroa " -"

Gehitu, editatu edo ezabatu elementuak zerrenda-koadroan.

" -"

Klikatu Elementu berria botoia zerrenda-koadroan sarrera berri bat " -"sortzeko, sartu testua eta hautatu pixmap bat.

" -"

Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu Ezabatu " -"boroia elementua zerrendatik kentzeko.

" +"Load Descriptions" +"

Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " +"custom widgets can be used in the Qt Designer.

\n" +"

Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " +"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " +"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " +"custom widget description files for your custom widgets without the need to " +"type in all the information manually. For more information about the README " +"file in the tqtcreatecw directory

" +msgstr "" +"Kargatu deskribapenak" +"

Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak dituen fitxategia kargatzen du, Qt " +"diseinatzailean trepeta hauek erabili ahal izateko.

\n" +"

Trepeta pertsonalizatu bateko informazio osoa betetzea lan handia denez, " +"tqtcreatecw tresna erabiltzea pentsatu beharko zenuke. Tresna hau " +"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw egon ohi da. Createcw erabiliz trepeta " +"pertsonalizatuen deskribapen fitxategiak sor ditzakezu informazio guztia eskuz " +"sartu gabe. Informazio gehiagorako, ikus tqtcreatecw direktorioko README " +"fitxategia

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 -#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 +#: rc.cpp:4275 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Itxi elkarrizkea-koadroa eta aplikatu aldaketa guztiak." +msgid "&Save Descriptions..." +msgstr "&Gorde deskribapenak..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 -#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Aplikatu aldaketa guztiak." +msgid "Saves widget description file" +msgstr "Trepetaren deskribapen fitxategia gordetzen du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 -#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 -#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa eta ez gorde aldaketarik." +msgid "" +"Save Descriptions" +"

Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " +"then be used to import the custom widgets elsewhere." +msgstr "" +"Deskribapenak gorde" +"

Erakusten diren trepeta pertsonalizatuen deskribapen guztiak fitxategi " +"batera gordetzen ditu. Fitxategi hau trepeta pertsonalizatuak inportatzeko " +"erabili daiteke edonon.." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Ezabatu elementua" +msgid "Change the properties of the selected custom widget." +msgstr "Aldatu hautatutako trepetaren propietate pertsonalizatuak." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Elemetuen zerrenda." +msgid "De&finition" +msgstr "De&finizioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 +#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 +#: rc.cpp:5883 #, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "&Elementuaren propietateak" +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Hautatu pixmap bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 +#: rc.cpp:4296 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Pixmap-a:" +msgid "" +"Select a pixmap file." +"

The pixmap will be used to represent the widget in forms.

" +msgstr "" +"Hautatu pixmap fitxategia." +"

Trepeta formularioetan erakusteko erabiliko den pixmap-a.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Etiketa4" +msgid "Enter filename" +msgstr "Sartu fitxategi izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 -#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Ezabatu pixmap-a" +msgid "" +"Change the header file's name for the selected custom widget." +"

The header file will be included by forms using the widget.

" +msgstr "" +"Aldatu hautatutako trepetaren goiburu fitxategiaren izena." +"

Goiburu fitxategia fo trepeta erabiltzen duten formularioetan txertatuko " +"da.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 +#: rc.cpp:4308 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a." +msgid "Choose headerfile" +msgstr "Hautatu goiburu fitxategia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 -#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 -#: rc.cpp:6160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Hautatu pixmap bat" +msgid "Look for the header file using a file dialog." +msgstr "Bilatu goiburu fitxategia fitxategi elkarrizketa-koadro bat erabiliz." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:4403 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat hautatutako elementuarentzat." +msgid "Global" +msgstr "Globala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 +#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Testua:" +msgid "Local" +msgstr "Lokala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4320 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Aldatu testua" +msgid "Select access" +msgstr "Hautatu atzipen-mota" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:4412 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." +msgid "" +"Change how the include file will be included." +"

Global include files will be included using <>-brackets, while local " +"files will included using quotation marks.

" +msgstr "" +"Aldatu goiburu fitxategiaren txertatze modua." +"

Goiburu fitxategi orokorrak <><>-erabiliz txertatutko dira. Aldiz, " +"fitxategi lokalak komatxoekin txertatutko dira.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "Elementu &berria" +msgid "Change classname" +msgstr "Aldatu klasearen izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Gehitu elementu bat" +msgid "" +"Enter the classname for the selected custom widget." +"

A class of that name must be defined in the header file.

" +msgstr "" +"Sartu hautatutako trepetaren klase-izena." +"

Goiburu fitxategiak izen horretako klase bat definitu behar du.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:4421 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format -msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" -msgstr "" -"Gehitu elementu berria." -"

Elementu berriak zerrendara gehituko dira.

" +msgid "Heade&rfile:" +msgstr "Goibu&ru fitxategia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Ezabatu elementua" +msgid "Cl&ass:" +msgstr "Kl&asea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:4430 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 +#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" +msgid "Pixmap:" +msgstr "Pixmap-a:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 -#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 +#: rc.cpp:4341 #, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Mugitu gorantz" +msgid "Si&ze hint:" +msgstr "Tamainaren iradokia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4436 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Hautatutako elementua gorantz mugitzen du." +msgid "Size p&olicy:" +msgstr "Tamaina-po&litika:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 +#: rc.cpp:4383 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Mugitu behera" +msgid "Fixed" +msgstr "Finkoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:4442 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Hautatutako elementua behera mugitzen du." +msgid "Minimum" +msgstr "Minimoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Ikusi eta editatu konexioak" +msgid "Maximum" +msgstr "Maximoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Berria" +msgid "Preferred" +msgstr "Gogokoena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 +#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Konexioak:" +msgid "MinimumExpanding" +msgstr "Zabalkuntza minimoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 +#: rc.cpp:4398 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Editatu artekak..." +msgid "Expanding" +msgstr "Zabalkuntza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4466 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 +#: rc.cpp:4365 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Editatu ikono ikuspegia" +msgid "Vertical Sizepolicy" +msgstr "Tamaina-politika bertikala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4469 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 +#: rc.cpp:4368 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose theQt::Vertical size policy" +msgstr "Hautatu tamaina-politika bertikala" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 +#: rc.cpp:4371 +#, no-c-format +msgid "Size hint width" +msgstr "Iradokitako tamainaren zabalera" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 +#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 #, no-c-format msgid "" -"Edit Iconview" -"

Add, edit or delete items in the icon view.

" -"

Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.

" -"

Select an item from the view and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the iconview.

" +"Set the size hint for the selected widget." +"

The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " +"of -1/-1 if no size is recommended.

" msgstr "" -"Editatu ikono ikuspegia" -"

Gehitu, editatu edo ezabatu ikono ikuspegiko elementuak.

" -"

Klikatu Elementu berria botoia elementu berri bat sortzeko, orduan " -"sartu testua eta hautatu pixmap bat.

" -"

Hautatu elementu bat ikono ikuspegitik eta klikatu Ezabatu elementua " -"botoia elementua ikono ikuspegitik ezabatzeko.

" +"Ezarri iradokitako tamaina hautatutako trepetarentzat." +"

Iradokitako tamainak trepetaren tamaina gomentua eskeintzen du. Sartu -1/-1 " +"tamainarik ez gomendatzeko.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4472 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 +#: rc.cpp:4377 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Ikono ikuspegiko elementu guztiak." +msgid "Size hint height" +msgstr "Iradokitako tamainaren altuera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:4481 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Sortu elementu berri bat ikono ikuspegirako." +msgid "Horizontal Sizepolicy" +msgstr "Tamaina-politika horizontala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Ezabatu elementua" +msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" +msgstr "Hautatu tamaina-politika horizontala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Ezabatu hautatutako elementua." +msgid "Con&tainer widget" +msgstr "Edukion&tzi trepeta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4502 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." +msgid "Container Widget" +msgstr "Edukitzaile trepeta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:4523 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat uneko elementuarentzat." +msgid "" +"

Container Widget

\n" +"

If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " +"this checkbox.

" +msgstr "" +"

Edukitzaile trepeta

\n" +"

Trepeta honek beste trepeta batzuk (semeak) edukitzeko ahalmena badu, " +"hautatu ezazu aukera hau.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4547 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 +#: rc.cpp:4417 #, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Letra-tipoaren propietateak" +msgid "Si&gnals" +msgstr "Sei&naleak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 +#: rc.cpp:4420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." +msgstr "Hautatutako trepetak bidali ditzakeen seinaleen zerrenda." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 +#: rc.cpp:4423 #, no-c-format -msgid "default" -msgstr "lehenetsia" +msgid "N&ew Signal" +msgstr "Seinale b&erria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4553 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Letra-tipoa:" +msgid "Add new signal" +msgstr "Gehitu seinale berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4556 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "&Tamaina:" +msgid "" +"Add a new signal for the current custom widget." +"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

" +msgstr "" +"Gehitu seinale berria uneko trepeta pertsonalizatuarentzat." +"

Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean, eta " +"izenak esklusiboa izan behar du.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4559 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "K&olorea:" +msgid "Dele&te Signal" +msgstr "Ezaba&tu seinalea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4562 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Delete signal" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4565 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +msgid "" +"Delete the signal." +"

All connections using this signal will also be deleted.

" +msgstr "" +"Ezabatu seinalea." +"

Seinale erabiltzen duten konexio guztiak ere ezabatuko dira.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4568 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +msgid "S&ignal:" +msgstr "Se&inalea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4571 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +msgid "Change signal name" +msgstr "Aldatu seinalearen izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4574 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 +#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 #, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +msgid "" +"Change the name of the selected slot." +"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

" +msgstr "" +"Hautatutako artekaren izena. " +"

Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean, eta izen " +"honek esklusiboa izan beharko luke

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4577 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 +#: rc.cpp:4450 #, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +msgid "S&lots" +msgstr "A&rtekak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4580 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 #, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +msgid "Slot" +msgstr "Arteka" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4583 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 +#: rc.cpp:4459 #, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +msgid "The list of all the custom widget's slots." +msgstr "Trepeta pertsonalizatuaren arteka guztien zerrenda." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4586 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +msgid "Sl&ot:" +msgstr "Artek&ak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4595 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak" +msgid "Change slot name" +msgstr "Aldatu artekaren izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4598 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 +#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Custom Widgets" -"

Add or delete custom widgets from Qt Designer" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.

" -msgstr "" -"Editatu trepeta pertsonalizatuak" -"

Gehitu edo ezabatu trepeta pertsonaliztuak Qt diseinatzailea" -"-ren datubasetik eta editatu lehendik dauden trepeten propietateak.

" +msgid "&Access:" +msgstr "&Atzipen-mota:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4601 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 +#: rc.cpp:4480 #, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "Qt diseinatzaileak ezagutzen dituen trepeta pertsonalizatuen zerrenda." +msgid "Change slot access" +msgstr "Aldatu artekaren atzipen-mota" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4604 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 +#: rc.cpp:4483 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Change the slot's access policy." +"

You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.

" +msgstr "" +"Aldatu artekaren atzipen-politika." +"

Trepeta baten arteka publikoetara bakarrik konekta zaitezke.

" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 +#: rc.cpp:4486 #, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "Trepeta &berria" +msgid "N&ew Slot" +msgstr "Arteka b&erria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4607 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "Gehitu trepeta pertsonalizatu berria." +msgid "Add new slot" +msgstr "Gehitu arteka berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4610 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format msgid "" -"Create an empty custom widget and add it to the list." -"

New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.

" +"Add a new slot to the current custom widget." +"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

" msgstr "" -"Sortu trepeta pertsonalizatu huts bat eta gehitu zerrendara." -"

Trepeta pertsonalizatu berriak izen eta goiburu lehenetsiak izango ditu. " -"Alda itzazu biak balio egokietara.

" +"Gehitu arteka berria uneko trepeta pertsonalizatuari." +"

Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean eta izen " +"horrek esklusiboa izan beharko luke.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4613 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "&Ezabatu trepeta" +msgid "Dele&te Slot" +msgstr "Ezaba&tu arteka" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4616 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 +#: rc.cpp:4498 #, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "Ezabatu trepeta pertsonalizatua" +msgid "Delete slot" +msgstr "Ezabatu arteka" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4619 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "" -"Delete the selected custom widget." -"

You can only delete widgets that are not used in any open form.

" +"Delete the slot." +"

All connections using this slot will also be deleted.

" msgstr "" -"Ezabatu hautatutako trepeta pertsonalizatua." -"

Formulario Irekietan erabiltzen ari ez diren trepetak bakarrik ezaba " -"ditzakezu.

" +"Ezabatu arteka." +"

Arteka hau darabilten konexio guztiak ere ezabatuko dira.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4628 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du." +msgid "&Properties" +msgstr "&Propietateak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4631 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "&Kargatu deskribapenak..." +msgid "N&ew Property" +msgstr "Propietate b&erria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4634 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "Trepeta deskribapen fitxategia kargatzen du" +msgid "Add new property" +msgstr "Gehitu propietate berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4637 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "" -"Load Descriptions" -"

Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.

\n" -"

Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " -"custom widget description files for your custom widgets without the need to " -"type in all the information manually. For more information about the README " -"file in the tqtcreatecw directory

" +"Add a new property to the current custom widget." +"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.

" msgstr "" -"Kargatu deskribapenak" -"

Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak dituen fitxategia kargatzen du, Qt " -"diseinatzailean trepeta hauek erabili ahal izateko.

\n" -"

Trepeta pertsonalizatu bateko informazio osoa betetzea lan handia denez, " -"tqtcreatecw tresna erabiltzea pentsatu beharko zenuke. Tresna hau " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw egon ohi da. Createcw erabiliz trepeta " -"pertsonalizatuen deskribapen fitxategiak sor ditzakezu informazio guztia eskuz " -"sartu gabe. Informazio gehiagorako, ikus tqtcreatecw direktorioko README " -"fitxategia

" +"Gehitu propietate berria uneko trepeta pertsonalizatuari." +"

Propietateak Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar dira " +"klasean.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4641 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "&Gorde deskribapenak..." +msgid "Dele&te Property" +msgstr "Ezaba&tu propietatea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "Trepetaren deskribapen fitxategia gordetzen du" +msgid "Delete property" +msgstr "Ezabatu propietatea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4647 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format -msgid "" -"Save Descriptions" -"

Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" -"Deskribapenak gorde" -"

Erakusten diren trepeta pertsonalizatuen deskribapen guztiak fitxategi " -"batera gordetzen ditu. Fitxategi hau trepeta pertsonalizatuak inportatzeko " -"erabili daiteke edonon.." +msgid "Deletes the selected property." +msgstr "Uneko hautatutako propietatea ezabatzen du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4650 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." -msgstr "Aldatu hautatutako trepetaren propietate pertsonalizatuak." +msgid "String" +msgstr "Katea (String)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4653 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "De&finizioa" +msgid "CString" +msgstr "C katea (CString)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file." -"

The pixmap will be used to represent the widget in forms.

" -msgstr "" -"Hautatu pixmap fitxategia." -"

Trepeta formularioetan erakusteko erabiliko den pixmap-a.

" +msgid "StringList" +msgstr "Kate-zerrenda (StringList)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "Sartu fitxategi izena" +msgid "Bool" +msgstr "Bool" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format -msgid "" -"Change the header file's name for the selected custom widget." -"

The header file will be included by forms using the widget.

" -msgstr "" -"Aldatu hautatutako trepetaren goiburu fitxategiaren izena." -"

Goiburu fitxategia fo trepeta erabiltzen duten formularioetan txertatuko " -"da.

" +msgid "Int" +msgstr "Int" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4674 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "Hautatu goiburu fitxategia" +msgid "UInt" +msgstr "UInt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4677 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 +#: rc.cpp:4546 #, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "Bilatu goiburu fitxategia fitxategi elkarrizketa-koadro bat erabiliz." +msgid "Color" +msgstr "Kolorea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4686 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "Hautatu atzipen-mota" +msgid "Rect" +msgstr "Errektangelua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4689 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format -msgid "" -"Change how the include file will be included." -"

Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.

" -msgstr "" -"Aldatu goiburu fitxategiaren txertatze modua." -"

Goiburu fitxategi orokorrak <><>-erabiliz txertatutko dira. Aldiz, " -"fitxategi lokalak komatxoekin txertatutko dira.

" +msgid "Point" +msgstr "Puntua (Point)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4692 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 #, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "Aldatu klasearen izena" +msgid "Size" +msgstr "Tamaina" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4695 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 +#: rc.cpp:4558 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the classname for the selected custom widget." -"

A class of that name must be defined in the header file.

" -msgstr "" -"Sartu hautatutako trepetaren klase-izena." -"

Goiburu fitxategiak izen horretako klase bat definitu behar du.

" +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4698 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "Goibu&ru fitxategia:" +msgid "Palette" +msgstr "Paleta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4701 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "Kl&asea:" +msgid "Cursor" +msgstr "Kurtsorea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Pixmap-a:" +msgid "SizePolicy" +msgstr "Tamaina-politika" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4707 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "Tamainaren iradokia:" +msgid "Select property type" +msgstr "Hautatu propietate mota" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "Tamaina-po&litika:" +msgid "" +"Select the type of the property." +"

The property must be implemented in the class using Qt's property system.

" +"

You can use integer types to support enumeration properties in the property " +"editor.

" +msgstr "" +"Hautatu propietate-mota." +"

Propietatea Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar da " +"klasean.

" +"

Enumeraketa propietateen euskarri gisa,zenbaki osoko mota erabili dezakezu " +"propietate-editorean.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 -#: rc.cpp:4749 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 +#: rc.cpp:4582 #, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "Finkoa" +msgid "" +"The list of the current widget's properties." +"

The properties of the custom widget can be changed in the property " +"editor.

" +msgstr "" +"Uneko trepetaren propietateen zerrenda." +"

Trepeta pertsonalizatuaren propietateak propietate-editorean alda " +"daitezke.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 -#: rc.cpp:4752 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 +#: rc.cpp:4585 #, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "Minimoa" +msgid "Change property name" +msgstr "Aldatu propietatearen izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 -#: rc.cpp:4755 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "Maximoa" +msgid "" +"Enter a name for the property." +"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.

" +msgstr "" +"Sartu izen bat propietaterentzat." +"

Propietateak Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar dira.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 -#: rc.cpp:4758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "Gogokoena" +msgid "P&roperty name:" +msgstr "P&ropietatearen izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 +#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 #, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "Zabalkuntza minimoa" +msgid "T&ype:" +msgstr "M&ota:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 -#: rc.cpp:4764 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:4597 #, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "Zabalkuntza" +msgid "Project Settings" +msgstr "Proiektuaren ezarpenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4731 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:4603 #, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "Tamaina-politika bertikala" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose theQt::Vertical size policy" -msgstr "Hautatu tamaina-politika bertikala" +msgid "&Project file:" +msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4737 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format -msgid "Size hint width" -msgstr "Iradokitako tamainaren zabalera" +msgid "&Language:" +msgstr "&Lengoaia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:4612 #, no-c-format -msgid "" -"Set the size hint for the selected widget." -"

The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.

" -msgstr "" -"Ezarri iradokitako tamaina hautatutako trepetarentzat." -"

Iradokitako tamainak trepetaren tamaina gomentua eskeintzen du. Sartu -1/-1 " -"tamainarik ez gomendatzeko.

" +msgid "&Database file:" +msgstr "&Datu-base fitxategia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 +#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 #, no-c-format -msgid "Size hint height" -msgstr "Iradokitako tamainaren altuera" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Itxi elkarrizkea-koadroa eta aplikatu aldaketa guztiak." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4767 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 +#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 +#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 #, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" -msgstr "Tamaina-politika horizontala" +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa eta ez gorde aldaketarik." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 #, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "Hautatu tamaina-politika horizontala" +msgid "Preferences" +msgstr "Hobespenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4773 -#, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "Edukion&tzi trepeta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4776 -#, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "Edukitzaile trepeta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4779 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#: rc.cpp:4636 #, no-c-format msgid "" -"

Container Widget

\n" -"

If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.

" +"Preferences" +"

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.

" msgstr "" -"

Edukitzaile trepeta

\n" -"

Trepeta honek beste trepeta batzuk (semeak) edukitzeko ahalmena badu, " -"hautatu ezazu aukera hau.

" +"Hobespenak" +"

Aldu Qt diseinatzailearen hobespenak. Beti egongo da fitxa bat hobespen " +"orokorrekin. Fitxa gehiago egon daiteke, instalatutako plugin-en arabera.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4783 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:4642 #, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "Sei&naleak" +msgid "File Saving" +msgstr "Fitxategien gordetzea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4786 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." -msgstr "Hautatutako trepetak bidali ditzakeen seinaleen zerrenda." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:4645 +#, no-c-format +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Gaitu auto-&gordetzea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4789 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:4648 #, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "Seinale b&erria" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "auto gordetze denboa-&tartea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4792 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "Gehitu seinale berria" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4795 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 #, no-c-format msgid "" -"Add a new signal for the current custom widget." -"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." msgstr "" -"Gehitu seinale berria uneko trepeta pertsonalizatuarentzat." -"

Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean, eta " -"izenak esklusiboa izan behar du.

" +"Splash pantaila bat erakutsiko da Qt diseinatzailea abiatzean aukera hau " +"gaitzen bada." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4798 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 +#: rc.cpp:4660 #, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "Ezaba&tu seinalea" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Berreskuratu azken &laneko area abiatzean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4801 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "Ezabatu seinalea" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Berreskuratu azken laneko area" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4804 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format msgid "" -"Delete the signal." -"

All connections using this signal will also be deleted.

" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." msgstr "" -"Ezabatu seinalea." -"

Seinale erabiltzen duten konexio guztiak ere ezabatuko dira.

" +"Aukera hau gaitzen bada, uneko laneko arearen ezarpenak berreskuratu dira Qt " +"diseinatzailea abiatzen duzun hurrengo aldian." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4807 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "Se&inalea:" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Erakutsi &splash pantaila abiatzean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4810 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "Aldatu seinalearen izena" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Erakutsi splash pantaila" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 +#: rc.cpp:4678 #, no-c-format -msgid "" -"Change the name of the selected slot." -"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

" -msgstr "" -"Hautatutako artekaren izena. " -"

Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean, eta izen " -"honek esklusiboa izan beharko luke

" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "Erakutsi abio elkarrizketa-&koadroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4816 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "A&rtekak" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "Ezgaitu datu-&basearen auto-edizioa aurrebistan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Arteka" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Erakutsi tresna-botoi etik&etak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4825 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "Trepeta pertsonalizatuaren arteka guztien zerrenda." +msgid "Text Labels" +msgstr "Testu etiketak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4828 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "Artek&ak:" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "Hau hautatzen bada, testu etiketak erabiliko dira tresna-barretan." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4831 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "Aldatu artekaren izena" +msgid "G&rid" +msgstr "Sa&reta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "&Atzipen-mota:" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "Atxiki s&areta batera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4846 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "Aldatu artekaren atzipen-mota" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Atxiki sareta batera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4849 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:4702 +#, no-c-format msgid "" -"Change the slot's access policy." -"

You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.

" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.

" msgstr "" -"Aldatu artekaren atzipen-politika." -"

Trepeta baten arteka publikoetara bakarrik konekta zaitezke.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4852 -#, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "Arteka b&erria" +"Pertsonalizatu sareten ezarpenak formulario guztientzat." +"Atxiki sareta batera hautatzen bada, trepetak saratara atxikituko dira X/Y " +"erresoluzioa erabiliz

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4855 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 #, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "Gehitu arteka berria" +msgid "Grid resolution" +msgstr "Saretaren erresoluzioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4858 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format msgid "" -"Add a new slot to the current custom widget." -"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.

" msgstr "" -"Gehitu arteka berria uneko trepeta pertsonalizatuari." -"

Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean eta izen " -"horrek esklusiboa izan beharko luke.

" +"Pertsonalizatu sareten-ezarpenak formulario guztientzat." +"

Erakutsi sareta hautatzen bada, saeta erakutsiko da formulario " +"guztietan X/Y erresoluzioa erabiliz.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4861 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:4717 #, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "Ezaba&tu arteka" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Sareta-&X:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4864 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "Ezabatu arteka" +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Sareta-&Y:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4867 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the slot." -"

All connections using this slot will also be deleted.

" -msgstr "" -"Ezabatu arteka." -"

Arteka hau darabilten konexio guztiak ere ezabatuko dira.

" +msgid "Backgro&und" +msgstr "Atzeko plan&oa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4870 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 +#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 #, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "&Propietateak" +msgid "Choose a color" +msgstr "Hautatu kolore bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4873 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:4729 #, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "Propietate b&erria" +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Hautatu kolore bat kolore elkarrizketa-koadroan." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4876 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "Gehitu propietate berria" +msgid "Co&lor" +msgstr "Ko&lorea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4879 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new property to the current custom widget." -"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.

" -msgstr "" -"Gehitu propietate berria uneko trepeta pertsonalizatuari." -"

Propietateak Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar dira " -"klasean.

" +msgid "Use a background color" +msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4882 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "Ezaba&tu propietatea" +msgid "Use a background color." +msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4885 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "Ezabatu propietatea" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4888 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "Uneko hautatutako propietatea ezabatzen du." +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4891 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format -msgid "String" -msgstr "Katea (String)" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4894 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 #, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "C katea (CString)" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Hautatu pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4897 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:4753 #, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "Kate-zerrenda (StringList)" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategia." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4900 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4771 #, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Bool" +msgid "Connect" +msgstr "Konektatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4903 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:4780 #, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Int" +msgid "Connection Details" +msgstr "Konexio xehetasunak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4906 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "UInt" +msgid "Form Settings" +msgstr "Formularioaren ezarpenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4912 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:4786 #, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Kolorea" +msgid "" +"Form Settings" +"

Change settings for the form. Settings like Comment and Author " +"are for your own use and are not required.

" +msgstr "" +"Formularioaren ezarpenak" +"

Aldatu formularioaren ezarpenak. Iruzkina eta Egilea " +"bezalako ezarpenak zure erabilpenerako dira ea ez dira beharrezkoak.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4915 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Errektangelua" +msgid "Pixmaps" +msgstr "Pixmap-ak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4918 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Puntua (Point)" +msgid "Save in&line" +msgstr "Gorde kapsu&latuta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Tamaina" +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "Gorde pixmap-ak .ui fitxategietan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4924 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmap-a" +msgid "" +"Save Inline" +"

Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +msgstr "" +"Gorde kapsulatuta" +"

Pixmap-ak datu bitarrak bezala .ui fitxategietan gordetzen ditu. Honela " +"gordetako pixmap-ak ez dira formularioen artean partekatzen. Honen ordez, " +"proiektuaren irudi fitxategiak erabiltzea gomendatzen da." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4927 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:4801 #, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +msgid "Project &image file" +msgstr "Proiektuarem &irudi fitxategia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4930 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:4804 #, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Kurtsorea" +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4933 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format -msgid "SizePolicy" -msgstr "Tamaina-politika" +msgid "" +"Use the Project's Image file for pixmaps\n" +"

Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.

" +msgstr "" +"Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat\n" +"

Proiektu bakoitzak bere pixmap bilduma izango du. Proiektu bat erabiltzen " +"baduzu, aukera hau erabiltzea gomendatzen dugu, irudiak partekatzen dituelako " +"eta irudiak zure pixmap-etan erabiltzeko modu azkarrena eta eraginkorrena " +"delako.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4936 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:4811 #, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "Hautatu propietate mota" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik " +"ez.)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4939 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format msgid "" -"Select the type of the property." -"

The property must be implemented in the class using Qt's property system.

" -"

You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.

" +"Specify Pixmap-Loader function" +"

Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." msgstr "" -"Hautatu propietate-mota." -"

Propietatea Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar da " -"klasean.

" -"

Enumeraketa propietateen euskarri gisa,zenbaki osoko mota erabili dezakezu " -"propietate-editorean.

" +"Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa" +"

Zehaztu zein funtzio erabili behar den sortutako kodean pixmap bat " +"kargatzeko.Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 -#: rc.cpp:8783 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Propietatea" +msgid "Use &function:" +msgstr "Erabili &funtzioa:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4948 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:4820 +#, no-c-format +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "Erabili emandako funtzioa pixap-entzat" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "" -"The list of the current widget's properties." -"

The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.

" +"Use a given function for pixmaps" +"

If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"

This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " +"use your own function." msgstr "" -"Uneko trepetaren propietateen zerrenda." -"

Trepeta pertsonalizatuaren propietateak propietate-editorean alda " -"daitezke.

" +"Erabili emandako funtzioa pixap-entzat" +"

Aukera hau hautatzen baduzu, eskuineko lerro editorean sortutako kodean " +"pixmap-ak kargatzeko erabiliko den funtzio bat definitu behar duzu " +"Qt diseinatzailean pixmap bat hautatzen duzunean, sortutako kodean " +"funtzioari pasako zaizkion argumentuak zehaztea eskatuko zaizu." +"

Aukera honek pixmap-ak kargatzeko zure ikono-kargatzaile funtzio propioa " +"erabiltzeko aukera eskeintzen dizu. Qt diseinatzaileak" +"ezin izango ditu irudiak aurreikusi zure funtzio propioa erabiltzen baduzu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4951 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:4829 #, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "Aldatu propietatearen izena" +msgid "Change class name" +msgstr "Aldatu klasearen izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4954 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "" -"Enter a name for the property." -"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.

" +"Enter the name of the class that will be created." +"

classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.

" msgstr "" -"Sartu izen bat propietaterentzat." -"

Propietateak Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar dira.

" +"Sartu sortuko den klasearen izena." +"

klaseizena.h eta klaseizena.cpp " +"sortuko dira C++ irteera bezala uic-k konpilatzen duenean.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4957 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "P&ropietatearen izena:" +msgid "A&uthor:" +msgstr "E&gilea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4963 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Morroi orrien editorea" +msgid "Enter your name" +msgstr "Sartu zure izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4966 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Morroi orriak:" +msgid "Enter your name." +msgstr "Sartu zure izena." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4969 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "Gehi&tu" +msgid "Class &name:" +msgstr "Klasearen &izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4996 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:4850 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Editatu paleta" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Sartu formularioari buruzko iruzkin bat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:4999 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Eraiki paleta" +msgid "La&youts" +msgstr "D&iseinuak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5002 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "&3-D efektuak:" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Tarte lehenetsia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Hautatu kolore bat" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Erabili fun&tzioak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5008 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:4862 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Hautatu efektu-kolorea sortutako paletarentzat." +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Erabili funtzioak marjinak eta tartea eskuratzeko" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5011 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:4865 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "A&tzeko planoa:" +msgid "" +"Use a given function for margin and/or spacing" +"

If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +msgstr "" +"Erabili emandako funtzioa marjina edo/eta tarterako" +"

Aukera hau hautatzen baduzu, beheko lerro-editorean sortutako kodean marjina " +"eta tartearen balioak eskuratzeko erabiliko den funtzioa definitu behar duzu. " +"Qt diseinatzaileak ezin izango ditu marjin edo tarte zuzenak aurreikusi " +"zure funtzio propioa erabiltzen baduzu. Honen ordez, balio lehenetsiak " +"aurreikusiko dira." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:4868 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Hautatu atzeko planoaren kolorea sortutako paletarentzat." +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Mar&jin lehenetsia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:4871 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "&Doitu paleta..." +msgid "S&pacing:" +msgstr "Tar&tea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:4874 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Aurrebista" +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "Ma&rjina:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:4877 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Hautatu &paleta:" +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Zehaztu tarte-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:4880 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Paleta aktiboa" +msgid "" +"Specify spacing function" +"

Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" +"Zehaztu tarte-funtzioa" +"

Zehaztu sortutako kodean tartea eskuratzeko erabiliko den funtzioa. " +"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 -#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:4883 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Paleta inaktiboa" +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Zehaztu marjin-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:4886 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Paleta ezgaitua" +msgid "" +"Specify margin function" +"

Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" +"Zehaztu marjin-funtzioa" +"

Zehaztu sortutako kodean marjina eskuratzeko erabiliko den funtzioa. " +"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:5053 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 +#: rc.cpp:4904 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Proiektuaren ezarpenak" +msgid "Edit Database Connections" +msgstr "Editatu datu-base konexioak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:5059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" +msgid "&New Connection" +msgstr "Konexio &berriak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:5062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Lengoaia:" +msgid "&Delete Connection" +msgstr "&Ezabatu konexioak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:5068 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "&Datu-base fitxategia:" +msgid "Connection" +msgstr "Konexioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 +#: rc.cpp:4925 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Joan lerrora" +msgid "Connec&t" +msgstr "Konekta&tu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Lerroa:" +msgid "Find Text" +msgstr "Aurkitu testua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Joan" +msgid "F&ind:" +msgstr "A&urkitu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:5101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt diseinatzailea - Berria/ireki" +msgid "&Find" +msgstr "&Aurkitu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:5104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "Fitxategi/proiektu &berria" +msgid "Direction" +msgstr "Norantza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:5107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "&Ireki fitxategia/proiektua" +msgid "Forwar&d" +msgstr "A&urrera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:5110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "&Oraintsu irekitakoak" +msgid "Bac&kward" +msgstr "A&tzera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:5113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 +#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "&Ez erakutsi elkarrizketa-koadro hau etorkizunean" +msgid "&Whole words only" +msgstr "Hitz &osoak bakarrik" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 +#, no-c-format +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Maiuskula/minu&skulak" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 +#, no-c-format +msgid "Start at &beginning" +msgstr "Hasi &hasieratik" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5125 +#: rc.cpp:4961 #, no-c-format msgid "Replace Text" msgstr "Ordeztu testua" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5128 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format msgid "R&eplace:" msgstr "Ord&eztu:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:5131 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format msgid "&Find:" msgstr "&Aurkitu:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:5134 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "O&rdeztu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:5137 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format msgid "Replace &All" msgstr "Ordeztu guzti&ak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5000 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "Hitz &osoak bakarrik" +msgid "Tune Palette" +msgstr "Doitu paleta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Maiuskula/minu&skulak" +msgid "" +"Edit Palette" +"

Change the current widget or form's palette.

" +"

Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.

" +"

The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.

" +msgstr "" +"Editatu Paleta" +"

Aldatu uneko trepeta edo formularioaren paleta.

" +"

Erabili sortutako paleta edo hautatu talde bakoitzaren koloreak eta kolore " +"hauen egitekoa.

" +"

Paleta trepeta diseinu ezberdinekin probatu daiteke aurrebista atalean.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 +#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Hasi &hasieratik" +msgid "Select &palette:" +msgstr "Hautatu &paleta:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Norantza" +msgid "Active Palette" +msgstr "Paleta aktiboa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "A&urrera" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Paleta inaktiboa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "A&tzera" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Paleta ezgaitua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5018 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Editatu datu-base konexioa" +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 +#: rc.cpp:5021 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "&Datu-basearen izena:" +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Eraiki paleta inaktiboa paleta aktibotik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5170 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5024 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Erabiltzaile-izena:" +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "Eraiki paleta &ezgaitua paleta aktibotik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5027 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Pasahitza:" +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Kolore egiteko nagusiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5176 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5030 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "D&river-a:" +msgid "Background" +msgstr "Atzeko planoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5179 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 +#: rc.cpp:5033 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "&Ostalari-izena:" +msgid "Foreground" +msgstr "Aurreko planoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 +#: rc.cpp:5036 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "Atak&a:" +msgid "Button" +msgstr "Botoia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:5203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5039 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Berrize&ndatu:" +msgid "Base" +msgstr "Oinarria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Editatu taula" +msgid "Text" +msgstr "Testua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5045 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Zu&tabeak" +msgid "BrightText" +msgstr "TestuArgia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 +#: rc.cpp:5048 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The top-most column will be the first column of the list.

" -msgstr "" -"Mugitu hautatutako elementua gorantz." -"

Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.

" +msgid "ButtonText" +msgstr "BotoiTestua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 +#: rc.cpp:5051 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

The top-most column will be the first column of the list.

" -msgstr "" -"Mugitu hautatutako elementua behera." -"

Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.

" +msgid "Highlight" +msgstr "Nabarmentze" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 +#: rc.cpp:5054 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Ezabatu zutabea" +msgid "HighlightText" +msgstr "TestuNabarmendua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 +#: rc.cpp:5057 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "Zutabe &berria" +msgid "Link" +msgstr "Lotura" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5254 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 +#: rc.cpp:5060 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Taula:" +msgid "LinkVisited" +msgstr "BisitatutakoLotura" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 +#: rc.cpp:5063 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected item's pixmap." -"

The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

" -msgstr "" -"Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a " -"

Hautatutko elementuaren uneko zutabeko pixmap-a ezabatuko da.

" +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Hautatu kolore egiteko nagusiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 +#: rc.cpp:5066 #, no-c-format msgid "" -"Select a pixmap file for the item." -"

The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

" +"Select a color role." +"

Available central color roles are: " +"

    " +"
  • Background - general background color.
  • " +"
  • Foreground - general foreground color.
  • " +"
  • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color.
  • " +"
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base.
  • " +"
  • Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style.
  • " +"
  • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
  • " +"
  • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
  • " +"
  • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
  • " +"
  • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black.

" msgstr "" -"Hautatu pixmap fitxategi bat elementuarentzat." -"

Hautatutako elementaren uneko zutabeko pixmap-a aldatuko da.

" +"Hautatu kolorearen egitekoa." +"

Eskuragarri dauden koloreen egiteko nagusiak:" +"

    " +"
  • Atzeko planoa - atzeko planoren kolore orokorra.
  • " +"
  • Aurreko planoa - aurreko planoaren kolore orokorra.
  • " +"
  • Oinarria - adibidez, testu sarrera trepetentzat atzeko planoaren kolore " +"bezala erabiltzen da, normalean zuria edo beste kolore argikoa izan ohi da. " +"
  • " +"
  • Testua - Oinarriarekin erabiltzen den aurreko planoaren kolorea. Normalean " +"aurreko planoaren berdina izan ohi da, eta kasu honetan atzeko planoaren " +"kolorearekin eta oinarriarekin kontraste ona izan beharko luke.
  • " +"
  • Botoia - botoiaren atzeko planoaren kolore orokorra; egokia da botoiak " +"atzeko planoaren kolore ezberdina izatea behar denean, Macintosh-en estiloaren " +"antzera.
  • " +"
  • BotoiTestua - Botoiaren kolorearekin erabiltzen den aurreko planoaren " +"kolorea.
  • " +"
  • Nabarmentzea - Hautatutako edo nabarmendutako elementu bat adierazteko " +"erabiltzen den kolorea.
  • " +"
  • NabarmendutakoTestua - Nabarmentze kolorearekin kontrastea egiten duen " +"testuaren kolorea.
  • " +"
  • TestuArgia - Aurreko planoaren kolorearen oso ezberdina den eta adibidez, " +"kolore beltzarekin kontraste ona egten duen testuaren kolorea.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 +#: rc.cpp:5069 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "E&tiketa" +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Hautatu pi&xmap-a:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:5075 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Eremua" +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategia hautatutako koloreen egiteko nagusientzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 +#: rc.cpp:5078 #, no-c-format -msgid "" -msgstr "" +msgid "&Select color:" +msgstr "&Hautatu kolorea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 +#: rc.cpp:5084 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Lerroak" +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "Hautatu kolore bata hautatutako kolore egiteko nagusientzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 +#: rc.cpp:5087 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "Lerro &berria" +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "3-D itzalaren efektua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 +#: rc.cpp:5090 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Ezabatu lerroa" +msgid "Build &from button color:" +msgstr "Eraiki botoiaren kolore&tik:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:5332 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 +#: rc.cpp:5093 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt diseinatzailea" +msgid "Generate shadings" +msgstr "Sortu izalak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:5335 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5096 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "3.2 bertsioa" +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "Hautatu 3D efektu koloreak botoi-koloretik kalkulatzeko." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:5338 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5099 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgid "Light" +msgstr "Argitsua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:5341 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5102 #, no-c-format -msgid "" -"

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.

" -"

" -"

Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.

" -"

The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

" -msgstr "" -"

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.

" -"

" -"

Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.

" -"

The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

" +msgid "Midlight" +msgstr "Nahiko argitsua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5347 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5105 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Konektatu" +msgid "Mid" +msgstr "Ertaina" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:5356 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5108 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Konexio xehetasunak" +msgid "Dark" +msgstr "Iluna" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:5359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 +#: rc.cpp:5111 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "Editatu datu-base konexioak" +msgid "Shadow" +msgstr "Itzala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:5362 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 +#: rc.cpp:5114 #, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "Konexio &berriak" +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Hautatu 3D-efektu kolorearen egitekoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:5365 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 +#: rc.cpp:5117 #, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Ezabatu konexioak" +msgid "" +"Select a color effect role." +"

Available effect roles are: " +"

    " +"
  • Light - lighter than Button color.
  • " +"
  • Midlight - between Button and Light.
  • " +"
  • Mid - between Button and Dark.
  • " +"
  • Dark - darker than Button.
  • " +"
  • Shadow - a very dark color.
" +msgstr "" +"Hautatu kolore efektuaren egitekoa." +"

Efektu egiteko eskuragarriak: " +"

    " +"
  • Argia - Botoi kolorea baina argiagoa.
  • " +"
  • Nahiko argia - Botoia eta Argia artean dago.
  • " +"
  • Ertaina - Botoi eta Ilunaren artean dago.
  • " +"
  • Dark - Botoia baina ilunagoa.
  • " +"
  • Itzala - oso kolore iluna.
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 +#: rc.cpp:5120 #, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Konexioa" +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Hautatu ko&lorea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:5380 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:5126 #, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "Konekta&tu" +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Hautatu kolore bat hautatutako efektu kolorearen egitekorako." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Konfiguratu tresna-kutxa" +msgid "Goto Line" +msgstr "Joan lerrora" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5147 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Tresna eskuragarriak" +msgid "&Line:" +msgstr "&Lerroa:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5150 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Trepeta komunen orria" +msgid "&Goto" +msgstr "&Joan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5404 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5156 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Aurrebista lehioa" +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Morroi orrien editorea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:5159 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Botoi-taldea" +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Morroi orriak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:5162 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "Irrati-botoia1" +msgid "A&dd" +msgstr "Gehi&tu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "Irrati-botoia2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5416 -#, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "Irrati-botoia3" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5419 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Botoi-taldea2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5422 -#, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Kontrol-laukia1" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5425 -#, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Kontrol-laukia2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5428 -#, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "Lerro-editorea" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5431 -#, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "Konbinazio-koadroa" +msgid "Apply all changes." +msgstr "Aplikatu aldaketa guztiak." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5189 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Sakatze-botoia" +msgid "Edit Text" +msgstr "Editatu testua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5192 #, no-c-format msgid "" -"

\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"

\n" -"

\n" -"http://www.kde.org\n" -"

" +"Multiline Edit" +"

This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." msgstr "" -"

\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"

\n" -"

\n" -"http://www.kde.org\n" -"

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5445 -#, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Editatu ekintzak" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:5448 -#, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Sortu ekintza berria" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:5451 -#, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Ezabatu uneko ekintza" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5454 -#, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Konektatu uneko ekintza" +"Lerro-anitzeko editorea" +"

Hau testu-aberatseko editore sinple bat da. Erabilgarritasuna hobetzeko html " +"etiketa arruntentzat tresna-barra elementuak eskeintzen ditu: tresna-barra " +"elementuak klikatzean dagokion etiketa idatziko da editorean eta zuk testua sar " +"dezakezu hemen. Jada testua idatzi baduzu eta forma eman nahi badiozu, " +"nabarmendu testua eta klikatu nahien duzun botoian. Bistaratzea hobetzeko " +"editore honek html-sintaxiaren nabarmentze eskema sinplea onartzen du." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 #, no-c-format msgid "Edit Functions" msgstr "Editatu funtzioak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5460 +#: rc.cpp:5210 #, no-c-format msgid "" "Edit Functions" @@ -8812,19 +8363,31 @@ msgstr "" "guztiak ere kenduko dira.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 #, no-c-format msgid "Function" msgstr "Funtzioa" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "Itzulera mota" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "Espezifikatzailea" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5478 +#: rc.cpp:5228 #, no-c-format msgid "In Use" msgstr "Erabilitzen" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5481 +#: rc.cpp:5231 #, no-c-format msgid "" "This form's functions." @@ -8834,19 +8397,19 @@ msgstr "" "

Hautatu aldatu edo ezabatu nahi duzun funtzioa.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5484 +#: rc.cpp:5234 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "Artekak ba&karrik bistaratu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5487 +#: rc.cpp:5237 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "Aldatu funtzioen bistaratze modua" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5490 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "" "Check this button if only the slots should be displayed" @@ -8858,19 +8421,19 @@ msgstr "" "bistaratuko dira.

\n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5494 +#: rc.cpp:5244 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "Funtzio &berria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5497 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "Gehitu funtzio berria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5500 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "" "Add a new function." @@ -8880,19 +8443,19 @@ msgstr "" "

Funtzio berriak izen lehenetsia eta atzipen publikoa dute.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5503 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "&Ezabatu funtzioa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5506 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "Ezabatu funtzioa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5509 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected function." @@ -8902,25 +8465,25 @@ msgstr "" "

Funtzio hau darabilten konexio guztiak ere kenduko dira.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5512 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "Funtzioaren propietateak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5515 +#: rc.cpp:5265 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "F&untzioa:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5518 +#: rc.cpp:5268 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "Aldatu funtzioaren izena" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5521 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected function." @@ -8932,19 +8495,19 @@ msgstr "" "behar du.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5524 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "&Itzulkin mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5527 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "Aldatu funtzioaren itzulkin mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5530 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "" "Change the return type of the selected function." @@ -8954,43 +8517,43 @@ msgstr "" "

Zehaztu hemen funtzioak bueltatu behar duen datu-mota.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5533 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "Es&pezifikatzailea:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5536 +#: rc.cpp:5286 #, fuzzy, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "Birtuala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5539 +#: rc.cpp:5289 #, fuzzy, no-c-format msgid "virtual" msgstr "Birtuala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5542 +#: rc.cpp:5292 #, fuzzy, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "Birtuala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5545 +#: rc.cpp:5295 #, fuzzy, no-c-format msgid "static" msgstr "hasiera" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 +#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "Aldatu funtzioaren atzipen-mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "" "Change the access policy of the function" @@ -9001,14 +8564,8 @@ msgstr "" "

Funtzio guztiak birtual bezala sortuko ira eta azpi-klaseetan " "berrinplementatu beharko lirateke.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 -#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Mota:" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "arteka" @@ -9020,19 +8577,19 @@ msgstr "arteka" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "function" msgstr "funtzioa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5581 +#: rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "Aldatu funtzioaren mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5584 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "" "Change the type of the function." @@ -9042,851 +8599,575 @@ msgstr "" "Aldatu funtzioaren mota." "

Motak funtzioa ataka edo C++ funtzio arrunta den zehazten du.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Hobespenak" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Konfiguratu tresna-kutxa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5364 #, no-c-format -msgid "" -"Preferences" -"

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.

" -msgstr "" -"Hobespenak" -"

Aldu Qt diseinatzailearen hobespenak. Beti egongo da fitxa bat hobespen " -"orokorrekin. Fitxa gehiago egon daiteke, instalatutako plugin-en arabera.

" +msgid "Available Tools" +msgstr "Tresna eskuragarriak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5370 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Fitxategien gordetzea" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Trepeta komunen orria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Gaitu auto-&gordetzea" +msgid "Edit Table" +msgstr "Editatu taula" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "auto gordetze denboa-&tartea:" +msgid "Co&lumns" +msgstr "Zu&tabeak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" +msgid "Move up" +msgstr "Mugitu gorantz" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." +"Move the selected item up." +"

The top-most column will be the first column of the list.

" msgstr "" -"Splash pantaila bat erakutsiko da Qt diseinatzailea abiatzean aukera hau " -"gaitzen bada." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:5629 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Berreskuratu azken &laneko area abiatzean" +"Mugitu hautatutako elementua gorantz." +"

Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Berreskuratu azken laneko area" +msgid "Move down" +msgstr "Mugitu behera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 #, no-c-format msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." +"Move the selected item down." +"

The top-most column will be the first column of the list.

" msgstr "" -"Aukera hau gaitzen bada, uneko laneko arearen ezarpenak berreskuratu dira Qt " -"diseinatzailea abiatzen duzun hurrengo aldian." +"Mugitu hautatutako elementua behera." +"

Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:5638 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 #, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Erakutsi &splash pantaila abiatzean" +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Ezabatu zutabea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:5641 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 #, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Erakutsi splash pantaila" +msgid "&New Column" +msgstr "Zutabe &berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:5647 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5418 #, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Erakutsi abio elkarrizketa-&koadroa" +msgid "Table:" +msgstr "Taula:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:5650 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 #, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Ezgaitu datu-&basearen auto-edizioa aurrebistan" +msgid "Label4" +msgstr "Etiketa4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:5653 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Erakutsi tresna-botoi etik&etak" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Ezabatu pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:5656 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Testu etiketak" +msgid "" +"Delete the selected item's pixmap." +"

The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

" +msgstr "" +"Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a " +"

Hautatutko elementuaren uneko zutabeko pixmap-a ezabatuko da.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:5659 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "Hau hautatzen bada, testu etiketak erabiliko dira tresna-barretan." +msgid "" +"Select a pixmap file for the item." +"

The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

" +msgstr "" +"Hautatu pixmap fitxategi bat elementuarentzat." +"

Hautatutako elementaren uneko zutabeko pixmap-a aldatuko da.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:5662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "Sa&reta" +msgid "&Label:" +msgstr "E&tiketa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "Atxiki s&areta batera" +msgid "&Field:" +msgstr "&Eremua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Atxiki sareta batera" +msgid "" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.

" -msgstr "" -"Pertsonalizatu sareten ezarpenak formulario guztientzat." -"Atxiki sareta batera hautatzen bada, trepetak saratara atxikituko dira X/Y " -"erresoluzioa erabiliz

" +msgid "&Rows" +msgstr "&Lerroak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Saretaren erresoluzioa" +msgid "&New Row" +msgstr "Lerro &berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.

" -msgstr "" -"Pertsonalizatu sareten-ezarpenak formulario guztientzat." -"

Erakutsi sareta hautatzen bada, saeta erakutsiko da formulario " -"guztietan X/Y erresoluzioa erabiliz.

" +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Ezabatu lerroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:5686 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5496 #, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Sareta-&X:" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Editatu datu-base konexioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:5689 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5499 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Sareta-&Y:" +msgid "&Database name:" +msgstr "&Datu-basearen izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:5692 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5502 #, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "Atzeko plan&oa" +msgid "&Username:" +msgstr "&Erabiltzaile-izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:5698 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5505 #, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Hautatu kolore bat kolore elkarrizketa-koadroan." +msgid "&Password:" +msgstr "&Pasahitza:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:5701 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "Ko&lorea" +msgid "D&river:" +msgstr "D&river-a:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:5704 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat" +msgid "&Hostname:" +msgstr "&Ostalari-izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:5707 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5517 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat." +msgid "P&ort:" +msgstr "Atak&a:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5523 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Pixmap-a" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Editatu zerrenda-koadroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:5713 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a" +msgid "" +"Edit Listbox" +"

Add, edit or delete items in the listbox.

" +"

Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.

" +"

Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

" +msgstr "" +"Editatu zerrenda-koadroa " +"

Gehitu, editatu edo ezabatu elementuak zerrenda-koadroan.

" +"

Klikatu Elementu berria botoia zerrenda-koadroan sarrera berri bat " +"sortzeko, sartu testua eta hautatu pixmap bat.

" +"

Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu Ezabatu " +"boroia elementua zerrendatik kentzeko.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:5716 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a." +msgid "Delete Item" +msgstr "Ezabatu elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Hautatu pixmap-a" +msgid "The list of items." +msgstr "Elemetuen zerrenda." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:5722 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategia." +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Elementuaren propietateak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5740 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Editatu testua" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Pixmap-a:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 #, no-c-format -msgid "" -"Multiline Edit" -"

This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" -"Lerro-anitzeko editorea" -"

Hau testu-aberatseko editore sinple bat da. Erabilgarritasuna hobetzeko html " -"etiketa arruntentzat tresna-barra elementuak eskeintzen ditu: tresna-barra " -"elementuak klikatzean dagokion etiketa idatziko da editorean eta zuk testua sar " -"dezakezu hemen. Jada testua idatzi baduzu eta forma eman nahi badiozu, " -"nabarmendu testua eta klikatu nahien duzun botoian. Bistaratzea hobetzeko " -"editore honek html-sintaxiaren nabarmentze eskema sinplea onartzen du." +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:5577 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Sortu plantila" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat hautatutako elementuarentzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:5764 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Plantila berriaren izena" +msgid "&Text:" +msgstr "&Testua:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:5767 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Sartu plantila berriaren izena" +msgid "Change text" +msgstr "Aldatu testua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:5770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:5586 #, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Plantila berriaren klasea" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "" -"Sartu plantilaren oinarrizko klase bezala erabili beharko litzatekeen klasearen " -"izena" +msgid "&New Item" +msgstr "Elementu &berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:5779 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Plantila berria sortzen du" +msgid "Add an item" +msgstr "Gehitu elementu bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:5785 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5595 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" +msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" +msgstr "" +"Gehitu elementu berria." +"

Elementu berriak zerrendara gehituko dira.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:5788 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&Oinarri-klasea plantilarentzat:" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Ezabatu elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5791 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:5604 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Kudeatu irudi bilduma" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:5806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:5610 #, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "I&txi" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Hautatutako elementua gorantz mugitzen du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:5616 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Aurkitu testua" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Hautatutako elementua behera mugitzen du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5812 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "A&urkitu:" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Editatu ikono ikuspegia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5815 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Aurkitu" +msgid "" +"Edit Iconview" +"

Add, edit or delete items in the icon view.

" +"

Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.

" +"

Select an item from the view and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the iconview.

" +msgstr "" +"Editatu ikono ikuspegia" +"

Gehitu, editatu edo ezabatu ikono ikuspegiko elementuak.

" +"

Klikatu Elementu berria botoia elementu berri bat sortzeko, orduan " +"sartu testua eta hautatu pixmap bat.

" +"

Hautatu elementu bat ikono ikuspegitik eta klikatu Ezabatu elementua " +"botoia elementua ikono ikuspegitik ezabatzeko.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:5842 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Hautatu pixmap-a" +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Ikono ikuspegiko elementu guztiak." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:5845 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:5634 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "&Sartu pixmap-a kargatzeko argumentuak:" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Sortu elementu berri bat ikono ikuspegirako." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "Delete item" +msgstr "Ezabatu elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:5851 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:5643 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Ezabatu hautatutako elementua." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:5655 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Fitxategi berria" +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:5676 #, no-c-format -msgid "" -"New Form" -"

Select a template for the new form and click the OK" -"-button to create it.

" -msgstr "" -"Formulario berria" -"

Hautatu plantila bat formulario berrirako eta likatu Ados" -"-botoia sortzeko.

" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat uneko elementuarentzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:5875 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5700 #, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Sortu formulario berria hautatutako plantila erabiliz." +msgid "Edit Palette" +msgstr "Editatu paleta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:5881 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa formulario berria sortu gabe." +msgid "Build Palette" +msgstr "Eraiki paleta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:5884 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Plantila eskuragarrien zerrenda erakusten du." +msgid "&3-D effects:" +msgstr "&3-D efektuak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:5887 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5712 #, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Sartu hemen:" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Hautatu efektu-kolorea sortutako paletarentzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5890 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Doitu paleta" +msgid "Back&ground:" +msgstr "A&tzeko planoa:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5893 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5721 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Palette" -"

Change the current widget or form's palette.

" -"

Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.

" -"

The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.

" -msgstr "" -"Editatu Paleta" -"

Aldatu uneko trepeta edo formularioaren paleta.

" -"

Erabili sortutako paleta edo hautatu talde bakoitzaren koloreak eta kolore " -"hauen egitekoa.

" -"

Paleta trepeta diseinu ezberdinekin probatu daiteke aurrebista atalean.

" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Hautatu atzeko planoaren kolorea sortutako paletarentzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&Doitu paleta..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5911 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Eraiki paleta inaktiboa paleta aktibotik" +msgid "Preview" +msgstr "Aurrebista" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5914 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5757 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Eraiki paleta &ezgaitua paleta aktibotik" +msgid "Edit Listview" +msgstr "Editatu zerrenda ikuspegia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5917 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Kolore egiteko nagusiak" +msgid "" +"Edit Listview" +"

Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the Columns-tab.

Click the New Item" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

" +"

Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

" +msgstr "" +"Editatu zerrenda ikuspegia" +"

Erabili Elementuak fitxako kontrolak elementuak zerrenda ikuspegitik " +"gehitu, editatu edo ezabatzeko. Aldatu zerrenda ikuspegiaren zutabearen " +"konfigurazioa Zutabeak fitxateko kontrolak erabiliz.

Klikatu " +"Elementu berria botoia elementu berri bat sortzeko, sartu testua eta gehitu " +"pixmap bat.

" +"

Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu Ezabatu elementua " +"botoia elementua zerrendatik ezabatzeko.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5920 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Atzeko planoa" +msgid "&Items" +msgstr "&Elementuak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5923 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 +#: rc.cpp:5772 #, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Aurreko planoa" +msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" +msgstr "" +"Ezabatu hautatutako elementua." +"

Edozein azpi-elementu ere ezabatuko da.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5926 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Botoia" +msgid "Item Properties" +msgstr "Elementuen propietateak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Oinarria" +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "Pi&xmap-a:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:5787 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Testua" +msgid "" +"Change the text of the item." +"

The text will be changed in the current column of the selected item.

" +msgstr "" +"Aldatu elementuaren testua." +"

Hautatutako elementuaren zutabean aldatuko da testua.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5935 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "TestuArgia" +msgid "Change column" +msgstr "Aldatu zutabea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5938 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "BotoiTestua" +msgid "" +"Select the current column." +"

The item's text and pixmap will be changed for the current column

" +msgstr "" +"Hautatu uneko zutabea." +"

Uneko zutabearen elementuaren testua eta pixmap-a aldatuko dira

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5941 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Nabarmentze" +msgid "Colu&mn:" +msgstr "Zuta&bea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5944 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5823 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "TestuNabarmendua" +msgid "" +"Adds a new item to the list." +"

The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.

" +msgstr "" +"Elementu berri bat gehitzen du zerrendara." +"

Elementua zerrendaren goiko aldean sartuko da eta gorantz eta behera botoiak " +"erabiliz mugitu daiteke.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5829 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Lotura" +msgid "New &Subitem" +msgstr "&Azpi-elementu berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "BisitatutakoLotura" +msgid "Add a subitem" +msgstr "Gehitu azpi-elementu bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5953 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Hautatu kolore egiteko nagusiak" +msgid "" +"Create a new sub-item for the selected item." +"

New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.

" +msgstr "" +"Sortu azpi-elementu bat hautatutko elementuarentzat." +"

Azpi-elementu berria azpi-elementuen zerrendaren goiko aldean sartuko da eta " +"automatikoki maila berriak sortuko dira.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 +#: rc.cpp:5841 #, no-c-format msgid "" -"Select a color role." -"

Available central color roles are: " -"

    " -"
  • Background - general background color.
  • " -"
  • Foreground - general foreground color.
  • " -"
  • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color.
  • " -"
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base.
  • " -"
  • Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style.
  • " -"
  • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
  • " -"
  • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
  • " -"
  • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
  • " -"
  • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black.

" +"Move the selected item up." +"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" msgstr "" -"Hautatu kolorearen egitekoa." -"

Eskuragarri dauden koloreen egiteko nagusiak:" -"

    " -"
  • Atzeko planoa - atzeko planoren kolore orokorra.
  • " -"
  • Aurreko planoa - aurreko planoaren kolore orokorra.
  • " -"
  • Oinarria - adibidez, testu sarrera trepetentzat atzeko planoaren kolore " -"bezala erabiltzen da, normalean zuria edo beste kolore argikoa izan ohi da. " -"
  • " -"
  • Testua - Oinarriarekin erabiltzen den aurreko planoaren kolorea. Normalean " -"aurreko planoaren berdina izan ohi da, eta kasu honetan atzeko planoaren " -"kolorearekin eta oinarriarekin kontraste ona izan beharko luke.
  • " -"
  • Botoia - botoiaren atzeko planoaren kolore orokorra; egokia da botoiak " -"atzeko planoaren kolore ezberdina izatea behar denean, Macintosh-en estiloaren " -"antzera.
  • " -"
  • BotoiTestua - Botoiaren kolorearekin erabiltzen den aurreko planoaren " -"kolorea.
  • " -"
  • Nabarmentzea - Hautatutako edo nabarmendutako elementu bat adierazteko " -"erabiltzen den kolorea.
  • " -"
  • NabarmendutakoTestua - Nabarmentze kolorearekin kontrastea egiten duen " -"testuaren kolorea.
  • " -"
  • TestuArgia - Aurreko planoaren kolorearen oso ezberdina den eta adibidez, " -"kolore beltzarekin kontraste ona egten duen testuaren kolorea.

" +"Mugitu hautatutako elementua gorantz." +"

Elementua bere hierarkia maila barruan mugituko da.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5959 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5847 #, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Hautatu pi&xmap-a:" +msgid "" +"Move the selected item down." +"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" +msgstr "" +"Mugitu hautatutako elementua behera." +"

Elementua bere hierarkia maila barruan mugituko da.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5965 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategia hautatutako koloreen egiteko nagusientzat." +msgid "Move left" +msgstr "Mugitu ezkerrera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5968 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Hautatu kolorea:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5974 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Hautatu kolore bata hautatutako kolore egiteko nagusientzat." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5977 -#, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3-D itzalaren efektua" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5980 -#, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "Eraiki botoiaren kolore&tik:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5983 -#, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Sortu izalak" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5986 -#, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "Hautatu 3D efektu koloreak botoi-koloretik kalkulatzeko." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5989 -#, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Argitsua" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5992 -#, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Nahiko argitsua" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5995 -#, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Ertaina" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5998 -#, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Iluna" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:6001 -#, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Itzala" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:6004 -#, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Hautatu 3D-efektu kolorearen egitekoa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:6007 -#, no-c-format -msgid "" -"Select a color effect role." -"

Available effect roles are: " -"

    " -"
  • Light - lighter than Button color.
  • " -"
  • Midlight - between Button and Light.
  • " -"
  • Mid - between Button and Dark.
  • " -"
  • Dark - darker than Button.
  • " -"
  • Shadow - a very dark color.
" -msgstr "" -"Hautatu kolore efektuaren egitekoa." -"

Efektu egiteko eskuragarriak: " -"

    " -"
  • Argia - Botoi kolorea baina argiagoa.
  • " -"
  • Nahiko argia - Botoia eta Argia artean dago.
  • " -"
  • Ertaina - Botoi eta Ilunaren artean dago.
  • " -"
  • Dark - Botoia baina ilunagoa.
  • " -"
  • Itzala - oso kolore iluna.
" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:6010 -#, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Hautatu ko&lorea:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:6016 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Hautatu kolore bat hautatutako efektu kolorearen egitekorako." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6034 -#, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "Editatu zerrenda ikuspegia" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:6037 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Listview" -"

Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the Columns-tab.

Click the New Item" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

" -"

Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

" -msgstr "" -"Editatu zerrenda ikuspegia" -"

Erabili Elementuak fitxako kontrolak elementuak zerrenda ikuspegitik " -"gehitu, editatu edo ezabatzeko. Aldatu zerrenda ikuspegiaren zutabearen " -"konfigurazioa Zutabeak fitxateko kontrolak erabiliz.

Klikatu " -"Elementu berria botoia elementu berri bat sortzeko, sartu testua eta gehitu " -"pixmap bat.

" -"

Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu Ezabatu elementua " -"botoia elementua zerrendatik ezabatzeko.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 -#, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "&Elementuak" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:6049 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" -msgstr "" -"Ezabatu hautatutako elementua." -"

Edozein azpi-elementu ere ezabatuko da.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:6052 -#, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Elementuen propietateak" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:6055 -#, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "Pi&xmap-a:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:6064 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the text of the item." -"

The text will be changed in the current column of the selected item.

" -msgstr "" -"Aldatu elementuaren testua." -"

Hautatutako elementuaren zutabean aldatuko da testua.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:6067 -#, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Aldatu zutabea" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:6070 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the current column." -"

The item's text and pixmap will be changed for the current column

" -msgstr "" -"Hautatu uneko zutabea." -"

Uneko zutabearen elementuaren testua eta pixmap-a aldatuko dira

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:6073 -#, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "Zuta&bea:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:6100 -#, no-c-format -msgid "" -"Adds a new item to the list." -"

The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.

" -msgstr "" -"Elementu berri bat gehitzen du zerrendara." -"

Elementua zerrendaren goiko aldean sartuko da eta gorantz eta behera botoiak " -"erabiliz mugitu daiteke.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:6106 -#, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "&Azpi-elementu berria" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:6109 -#, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Gehitu azpi-elementu bat" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:6112 -#, no-c-format -msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item." -"

New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.

" -msgstr "" -"Sortu azpi-elementu bat hautatutko elementuarentzat." -"

Azpi-elementu berria azpi-elementuen zerrendaren goiko aldean sartuko da eta " -"automatikoki maila berriak sortuko dira.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:6118 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" -msgstr "" -"Mugitu hautatutako elementua gorantz." -"

Elementua bere hierarkia maila barruan mugituko da.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:6124 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" -msgstr "" -"Mugitu hautatutako elementua behera." -"

Elementua bere hierarkia maila barruan mugituko da.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:6127 -#, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Mugitu ezkerrera" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:6130 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level up." @@ -9896,13 +9177,13 @@ msgstr "" "

Honek elementuaren azpi-elementuen maila ere aldatuko du.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:6133 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Mugitu eskuinera" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:6136 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level down." @@ -9912,19 +9193,19 @@ msgstr "" "

Honek elementuaren azpi-elementuen maila ere aldatuko du.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:6142 +#: rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Zutabearen propietateak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:6154 +#: rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "Ezabatu hautatutako zutabeen pixmap-a." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:6163 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the selected column." @@ -9934,13 +9215,13 @@ msgstr "" "

Pixmap-a zerrenda ikuspegiaren goiburuan erakutsiko da.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:6169 +#: rc.cpp:5892 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Sartu zutabearen testua" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:6172 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "" "Enter the text for the selected column." @@ -9950,13 +9231,13 @@ msgstr "" "

Testua zerrenda ikuspegiko goiburuan erakutsiko da.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:6175 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Klika&garria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:6178 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -9966,31 +9247,31 @@ msgstr "" "erreakzioa izango du." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:6181 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "Neurri&z alda daiteke" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:6184 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "Zutabeen zabalera aldagarria izango da aukera hau gaitzen bada." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:6190 +#: rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Ezabatu zutabea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:6193 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Hautatutako zutabea ezabatzen du." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:6199 +#: rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -10000,13 +9281,13 @@ msgstr "" "

Goien dagoen zutabea izango da zerrendako lehen zutabea.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:6205 +#: rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Gehitu zutabea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:6208 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "" "Create a new column." @@ -10018,7 +9299,7 @@ msgstr "" "eta behera gotoiekin mugitu daitezke.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:6214 +#: rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -10028,8947 +9309,8846 @@ msgstr "" "

Goien dagoen zutabea izango da zerrendako lehen zutabea.

" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:6217 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "Zutabe zerrenda." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5964 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Formularioaren ezarpenak" +msgid "Preview Window" +msgstr "Aurrebista lehioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:6244 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format -msgid "" -"Form Settings" -"

Change settings for the form. Settings like Comment and Author " -"are for your own use and are not required.

" -msgstr "" -"Formularioaren ezarpenak" -"

Aldatu formularioaren ezarpenak. Iruzkina eta Egilea " -"bezalako ezarpenak zure erabilpenerako dira ea ez dira beharrezkoak.

" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Botoi-taldea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:6247 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Pixmap-ak" +msgid "RadioButton1" +msgstr "Irrati-botoia1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:6250 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Gorde kapsu&latuta" +msgid "RadioButton2" +msgstr "Irrati-botoia2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:6253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Gorde pixmap-ak .ui fitxategietan" +msgid "RadioButton3" +msgstr "Irrati-botoia3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:6256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format -msgid "" -"Save Inline" -"

Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"Gorde kapsulatuta" -"

Pixmap-ak datu bitarrak bezala .ui fitxategietan gordetzen ditu. Honela " -"gordetako pixmap-ak ez dira formularioen artean partekatzen. Honen ordez, " -"proiektuaren irudi fitxategiak erabiltzea gomendatzen da." +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Botoi-taldea2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:6259 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Proiektuarem &irudi fitxategia" +msgid "CheckBox1" +msgstr "Kontrol-laukia1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:6262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat" +msgid "CheckBox2" +msgstr "Kontrol-laukia2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:6265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format -msgid "" -"Use the Project's Image file for pixmaps\n" -"

Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.

" -msgstr "" -"Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat\n" -"

Proiektu bakoitzak bere pixmap bilduma izango du. Proiektu bat erabiltzen " -"baduzu, aukera hau erabiltzea gomendatzen dugu, irudiak partekatzen dituelako " -"eta irudiak zure pixmap-etan erabiltzeko modu azkarrena eta eraginkorrena " -"delako.

" +msgid "LineEdit" +msgstr "Lerro-editorea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:6269 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik " -"ez.)" +msgid "ComboBox" +msgstr "Konbinazio-koadroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5994 +#, no-c-format +msgid "PushButton" +msgstr "Sakatze-botoia" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function" -"

Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +"

\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"

\n" +"

\n" +"http://www.kde.org\n" +"

" msgstr "" -"Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa" -"

Zehaztu zein funtzio erabili behar den sortutako kodean pixmap bat " -"kargatzeko.Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez." +"

\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"

\n" +"

\n" +"http://www.kde.org\n" +"

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:6005 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Erabili &funtzioa:" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt diseinatzailea - Berria/ireki" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:6278 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Erabili emandako funtzioa pixap-entzat" +msgid "&New File/Project" +msgstr "Fitxategi/proiektu &berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for pixmaps" -"

If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"

This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"Erabili emandako funtzioa pixap-entzat" -"

Aukera hau hautatzen baduzu, eskuineko lerro editorean sortutako kodean " -"pixmap-ak kargatzeko erabiliko den funtzio bat definitu behar duzu " -"Qt diseinatzailean pixmap bat hautatzen duzunean, sortutako kodean " -"funtzioari pasako zaizkion argumentuak zehaztea eskatuko zaizu." -"

Aukera honek pixmap-ak kargatzeko zure ikono-kargatzaile funtzio propioa " -"erabiltzeko aukera eskeintzen dizu. Qt diseinatzaileak" -"ezin izango ditu irudiak aurreikusi zure funtzio propioa erabiltzen baduzu." +msgid "&Open File/Project" +msgstr "&Ireki fitxategia/proiektua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Aldatu klasearen izena" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "&Oraintsu irekitakoak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class that will be created." -"

classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.

" -msgstr "" -"Sartu sortuko den klasearen izena." -"

klaseizena.h eta klaseizena.cpp " -"sortuko dira C++ irteera bezala uic-k konpilatzen duenean.

" +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "&Ez erakutsi elkarrizketa-koadro hau etorkizunean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6029 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "E&gilea:" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Kudeatu irudi bilduma" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:6044 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Sartu zure izena" +msgid "C&lose" +msgstr "I&txi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:6299 -#, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Sartu zure izena." +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6047 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Form2" +msgstr "Formularioak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:6050 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Iruzki&na" +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "K&argatu azken proiektua abioan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:6308 -#, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Sartu formularioari buruzko iruzkin bat." +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:6053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" +msgstr "" +"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " +"abioan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:6311 -#, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "D&iseinuak" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:6056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." +msgstr "" +"Hautatu kontrol-lauki hau azken aldiz landu zenuen proiektuarekin jarraitu nahi " +"baduzu. Honek KDevelop-ek automatikoki proiektua abiona kargatzea eragingo du. " +"Normelean proiektua uztean utzi zenuen egoeran bistaratuko da dena, ahalik eta " +"lasterren has zaitezen." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:6314 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:6059 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Tarte lehenetsia:" +msgid "

Project Settings

" +msgstr "

Proiektuaren ezarpenak

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:6317 -#, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Erabili fun&tzioak:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:6062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "Lerro &itzulbiratzea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:6320 -#, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Erabili funtzioak marjinak eta tartea eskuratzeko" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:6065 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" +msgstr "" +"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " +"leihoan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:6323 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:6068 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Use a given function for margin and/or spacing" -"

If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." msgstr "" -"Erabili emandako funtzioa marjina edo/eta tarterako" -"

Aukera hau hautatzen baduzu, beheko lerro-editorean sortutako kodean marjina " -"eta tartearen balioak eskuratzeko erabiliko den funtzioa definitu behar duzu. " -"Qt diseinatzaileak ezin izango ditu marjin edo tarte zuzenak aurreikusi " -"zure funtzio propioa erabiltzen baduzu. Honen ordez, balio lehenetsiak " -"aurreikusiko dira." +"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " +"leihoan. Honela informazioa ez da ezkutuko. Batzuetan mezu luzeko zerrendak " +"moztuko ditu. Kendu kontrol-laukiaren marka lineak itzulbiratzea ez baduzu " +"nahi." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:6326 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:6071 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Mar&jin lehenetsia:" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "&Konpiladorearen irteera:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:6329 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:6074 #, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "Tar&tea:" +msgid "Very Short" +msgstr "Oso motza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:6077 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "Ma&rjina:" +msgid "Short" +msgstr "Motza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:6335 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:6080 #, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Zehaztu tarte-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" +msgid "Long" +msgstr "Luzea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:6338 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:6083 #, no-c-format +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "Hautatu eraikitze prozesuan zein nolako irteera nahi duzun" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:6086 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Specify spacing function" -"

Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"Very Short Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"Short Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"Full Displays all output messages unmodified." msgstr "" -"Zehaztu tarte-funtzioa" -"

Zehaztu sortutako kodean tartea eskuratzeko erabiliko den funtzioa. " -"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez." +"KDevelop preprozesatu egiten ditu mezu irteerako ikuspegiko leihoak jasotzen " +"dituen mezuak, eraikitzen prozesuan. Honela beharrik gabeko mezuak iragaz " +"daiteke. Xehetasun maila kontrola dezakezu eremu honetako goitibehera-koadroa " +"erabiliz.\n" +"Oso laburraAbisuak, erroreak eta konpilatzen ari diren fitxategi-izenak " +"baino ez ditu bistaratzen.\n" +"LaburraKonpilatzailearen aukerak kentzen ditu eta irteera formateatzen " +"du, irakurgarritasuna hobetzeko.\n" +"OsoaIrteerako mezu guztiak dauden bezala bistaratzen ditu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:6341 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:6092 #, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Zehaztu marjin-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" +msgid "

Output View Settings

" +msgstr "

Irteerako iragazkiaren ezarpenak

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:6344 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:6095 #, no-c-format +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Pro&iektuen direktorio lehenetsia:" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:6098 +#, no-c-format +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:6101 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Specify margin function" -"

Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." msgstr "" -"Zehaztu marjin-funtzioa" -"

Zehaztu sortutako kodean marjina eskuratzeko erabiliko den funtzioa. " -"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez." +"Lehenetsiz, KDevelopek erro direktorio komuna erabiltzen du proiektu berri " +"guztietarako. Sartu direktorio honetako bide-izen absolutoa kutxan edo hautatu " +"zure direktorio egituran. KDevelopek edozein proiektu berri azpidirektorio gisa " +"sartuko du." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6362 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:6104 #, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Iragazki grafikoa" +msgid "Window &font:" +msgstr "Lehioaren &letra-tipoa:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6365 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:6107 #, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Modu normala" +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Erabili &TDE-ren ezarpenak" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:6368 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:6110 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "TB modua" +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "Erabili KControl-en adierazitako terminala" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:6371 -#, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:6113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." +msgstr "" +"Hautatzen bada, KDevelop-ek KControl-en TDE osagaietan, osagai hautatzailean " +"lehenetsi gisa adierazitako terminala erabiliko du." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:6116 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +msgid "&Other:" +msgstr "&Beste:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:6377 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:6119 #, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super arranoa" +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Ezarri beste terminal bat, TDE lehenetsiaren ordez" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:6122 #, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "GBA bitarra:" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Hautatu beste terminal bat, lehenetsiaren ordez" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6383 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:6125 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Parametro gehigarriak:" +msgid "

Terminal Emulation

" +msgstr "

Terminalaren emuladorea

" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6386 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:6128 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "Visual Boy Advance (emuladorea)" +msgid "" +"" +"

UI Designer Integration

This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.
" +msgstr "" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6392 -#, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Eskala" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 +#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "&Erabili KDevelop-en diseinatzaile kapsulatua" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6395 -#, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:6134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6398 -#, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 +#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." +msgstr "" +"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " +"du. Hautatu hau UI diseinatzailea KDevelop-en integratu nahi baduzu." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:6401 -#, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:6140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:6404 -#, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:6143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:6407 -#, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Pantaila osoa" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 +#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." +msgstr "" +"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " +"du. Hautatu hau UI diseinatzailea bere kasa exekutatu nahi baduzu." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6410 -#, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Hasi kanpoko terminalean" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:6149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 +#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232 #, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Ez dago aukerarik eskuragarri VCS honentzat." +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "Erabili Qt diseinatzailea kanpoan" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6416 -#, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." msgstr "" +"Hautatu hau KDevelop-en integratutako diseinatzailearen ordez Qt Designer " +"erabili nahi baduzu." -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:6419 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:6158 +#, no-c-format +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "Direktorioen &nabigazioaren mezuak" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 +#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Subversion" +msgid "Alt+N" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6425 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:6164 #, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Egunkari-mezua" +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "Hautatu hau make zein direktoriotan dagoen jakin nahi izanez gero." -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 -#, no-c-format -msgid "Ca&ncel" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:6167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." msgstr "" +"Make tresnak normalean honelako mezuak bistaratzen ditu: 'Direktorio honetan " +"sartzen...' edo 'Direktorio honetatik irteten...' Honek mezu irteerako ikuspegi " +"leihoko mezu zerrenda nahaspilatzen duenez, KDevelop kendu egiten ditu " +"lehenetsiz. Hautatu kontrol-laukia make-k landu dituen direktorioak ikusi nahi " +"badituzu." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:6170 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Subversion" +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Konpiladorearen irteera osoa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6440 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:6173 #, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6443 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6176 #, fuzzy, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Errebisioa" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "&Plugin-aren ekintza" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6179 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "&Errebisioa:" +msgid "Plugins:" +msgstr "Plugin-ak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6182 #, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" +msgid "Make this the default for this profile:" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:6455 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:6185 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Errebisioa" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6464 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Subversion-en mezuak" +msgid "Save &as Default" +msgstr "Ezarri lehenetsi gisa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Deskribapena" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6197 +#, no-c-format +msgid "General Settings" +msgstr "Ezarpen orokorrak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6470 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Deskribapena" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:6200 +#, no-c-format +msgid "Absolute Path" +msgstr "Bide-izen absolutua" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6473 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Iturburua" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6203 +#, no-c-format +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Izena:" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6209 +#, no-c-format +msgid "Project directory:" +msgstr "Proiektuaren direktorioa:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6221 #, no-c-format -msgid "Keyword:" +msgid "" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6226 #, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:6230 #, no-c-format -msgid "BASE" +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6234 #, no-c-format -msgid "COMMITTED" +msgid "Where the project starts." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6237 #, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "" +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Hautatu proiektuaren direktorio bat" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:6240 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "&Iturburu bide-izena:" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Tarte lehenetsia:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:6243 +#, no-c-format +msgid "Default encoding used when opening text files" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:6500 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6246 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Iturburua" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:6533 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "" -"Behartu ezabaketa (ezabatu lokalki aldatutako eta bertsio-gabeko fitxategiak)" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:6249 +#, no-c-format +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:6536 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:6252 #, fuzzy, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop ezin izan da ireki" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:6255 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "" +msgid "Some URL" +msgstr "Zenbait URL" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6542 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:6258 #, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" +msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." msgstr "" +"Ez da ikustaile egokirik aurkitu mime-mota honetarako: %1." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:6261 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Elementu berria" +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Zer nahi duzu egin?" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6552 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:6264 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6561 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "Utz dezaiogun TDE-ri programa egoki bat aurki dezan" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6564 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:6267 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Subversion" +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "Ireki KDevelop-en testu arrunt gisa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:6576 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:6270 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:6579 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Benetazko bide-izena" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:6582 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Errebisioa" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:6585 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Es&pezifikatzailea:" +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Beti ireki mime-mota hau testu bezala" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:6588 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6279 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Es&pezifikatzailea:" +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "KDevelop plataformako profil editorea" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:6597 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357 #, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "" +msgid "Add Profile" +msgstr "Gehitu profila" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291 #, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Iturburua" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Urruneko profila" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:6603 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:6303 #, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Eratorritako propietateak:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:6606 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:6306 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "" +msgid "Own properties:" +msgstr "Berezko propietateak:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:6609 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:6309 #, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Subversion moduluaren deskarga" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Esplizituki gaitutako eta ezgaitutako plugin-en zerrenda" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:6612 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Zerbitzariaren ezarpenak" +msgid "Enabled:" +msgstr "Gaituta:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:6615 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 #, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Deskargatu &hemendik:" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Plugin-aren izena" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:6618 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:6318 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Errebisioa:" +msgid "Disabled:" +msgstr "Ezgaituta:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:6624 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:6330 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Proiektu honek &Trunk/Branches/Tags/ direktorio estandarrak ditu" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Plugin eskuragarriak:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:6633 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Direktorio lokala" +msgid "Generic Name" +msgstr "Izen generikoa:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:6636 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:6345 #, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "&Deskargatu hemen:" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Kargatuko diren plugin zerrenda" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:6639 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:6363 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "Sortuko den direktorioaren &izena:" +msgid "&Generic name:" +msgstr "Izen &generikoa:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6648 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Subversion proieku berria" +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Arazoen berri-emailea" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:6651 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:6372 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "&Inportatu helbidea:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:6654 -#, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "Sortu direktorio e&standarrak (ags/trunk/branches/)?" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6663 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:6376 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Subversion" +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "Arazoen berri-emailea" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6666 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:6379 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgid "Parsing" +msgstr "Prozesaketa" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:6382 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6675 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:6387 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "Hasieratu CVS biltegia" +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Direktorioa:" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 +#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 +#, no-c-format +msgid "msec" +msgstr "msec" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6681 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Direktorioa:" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:6393 +#, no-c-format +msgid "Special &Headers" +msgstr "&Goiburu bereziak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6684 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "Konmutazio errekurtsiboa" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:6396 +#, no-c-format +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6687 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "Leheneratu kokale&kua" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 +#, no-c-format +msgid "New Class" +msgstr "Klase berria" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6690 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Helburua:" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6402 +#, no-c-format +msgid "Class &Information" +msgstr "Klasearen &informazioa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6693 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "Ez ezer egin" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:6405 +#, no-c-format +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Doku&mentazioa:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." msgstr "" +"Sartu zure klase berriraren deskribapen labur bat\n" +"dokumentaziorako. Hau API dokumentazioa HTML\n" +"formatuan doxygen edo antzeko tresnekin sortzeko\n" +"erabilgarria izan daiteke." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6710 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "Sortu proiektu-zuhaitz bat eta inportatu proiektu berria enborrera" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6414 +#, no-c-format +msgid "File Names" +msgstr "Fitxategi izenak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6417 #, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" +msgid "&Header:" +msgstr "&Goiburua:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:6727 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" +"Sartu hemen zure goiburu fitxategia.\n" +"Automatikoki sartuko da klasearen\n" +"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" +"editatu dezakezu." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:6426 #, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Biltegia:" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "In&plementazioa:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6734 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6429 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" +"Sartu hemen zure inplementazio fitxategia.\n" +"Automatikoki sartuko da klasearen\n" +"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" +"editatu dezakezu." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6739 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create only header" +msgstr "Sortu elementua" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 +#, no-c-format +msgid "Class" +msgstr "Klasea" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:6444 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template classname" msgstr "" +"Sartu hemen zure klase berriaren izena.\n" +"Plantila klaseak ere defini ditzakezu\n" +"\"template klase_izena\" zehaztuz." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:6449 #, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Editoreak" +msgid "Name&space:" +msgstr "Izen-&lekua:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6757 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:6452 #, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Hautatu konparatzeko errebisioak" +msgid "" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +msgstr "" +"Sartu izen-lekuaren izena hemen.\n" +"Izen-leku kabiatuak definitzeko, honela zehaztu\n" +"ezazu: IzenLeku1::IzenLeku2::...::IzenLekuN" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6760 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:6457 #, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Eraiki hauen arteko desberdintasuna" +msgid "Inheritance" +msgstr "Jarauntsia" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6763 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Kopia lokala eta errebisio arbitrarioa:" +msgid "&Base class:" +msgstr "&Oinarrizko klasea:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6766 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:6475 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "&Bi errebisio/etiketa arbitrario:" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Oinarrizko klasearen izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6769 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:6478 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "A errebisioa:" +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Jarauntsi mota" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6772 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:6481 #, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgid "" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass)" msgstr "" -"Konparatzeko bigarren errebisioa (utzi hutsik HEAD-en aurka konparatzeko)" +"Sartu zure klasea berri eratorrizkoaren oinarrizko klasea. \"Sortu QWidget " +"seme-klasea\" gaituta baduzu, klase berria QWidget-etik eratorriko da. " +"Oinarrizko klaserik zehazten ez bada, klase berriak ez du aita-klaserik izango. " +"Plantila klaseak ere zehatz ditzakezu (adib. BaseClass)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6775 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6490 #, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Konparatzeko lehen errebisioa" +msgid "Virtual" +msgstr "Birtuala" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:6778 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:6493 #, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "B errebisioa:" +msgid "Public" +msgstr "Publikoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6781 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:6496 #, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "Kop&ia lokala eta HEAD" +msgid "Protected" +msgstr "Babestua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:6784 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:6499 #, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "Kopia lokala e&ta BASE" +msgid "Private" +msgstr "Pribatua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6793 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:6505 #, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "CVS aukerak" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "Erabili fitxategi &plantilak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6796 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:6508 #, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Ezarpen komunak" +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Sortu QOb&ject-en eratorrizko klasea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6799 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:6511 #, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "U&rruneko shell-a (inguruneko CVS_RSH aldagaia)" +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Sortu Q&Widget-en eratorrizko klasea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6802 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:6514 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "CVS_RSH aldagaia ezartzen du" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Sortu G&TK+ klasea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6805 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:6517 #, no-c-format -msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." -msgstr "" -"Ezarri aukera hau \"ssh\" baliora ssh CSV-arako urruneko shell gisa " -"erabiltzeko. Kontuan izan pasahitz gabeko saio-hasiera behar duzula (ikusi " -"ssh-ren dokumnetazioa giltza puliko/pribatu parea sortzeko), bestela CVS " -"betirako blokeatuko da." +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Erabili Objective-C" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6808 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:6520 #, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "CVS zerbitzariaren koka&lekua:" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "Informazio a&urreratua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6811 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:6523 #, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Eguneratzean" +msgid "Constr&uctors" +msgstr "&Eraikitzaileak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6814 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:6526 #, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Sortu direktorio &berriak (beharrezkoa bada)" +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Oinarrizko klasearen eraikitzaileak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6817 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:6529 #, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "So&rtu eraikitzailea >>" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6820 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:6532 #, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "Eg&uneratu azpidirektorioak ere" +msgid "C&lear Selection" +msgstr "&Garbitu hautapena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:6823 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:6535 #, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Entregatzean/kentzean" +msgid "&Header" +msgstr "&Goiburu" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:6826 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:6538 #, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" +msgid "&Source" +msgstr "&Iturburua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6829 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:6541 #, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Desberdintasunak sortzean" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "Metodoen &birdefinizioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6832 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:6544 #, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Erabili aukera &osagarri hauek:" +msgid "Methods" +msgstr "Metodoak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6835 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:6547 #, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "&Testuinguru lerroak:" +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Hedatu funtzionalitatea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:6838 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:6550 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Inprimaki honek zure proiektu berrirako CVS biltegia sortzeko aukera ematen " -"dizu" +msgid "&Access Control" +msgstr "&Atzipen kontrola" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6841 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:6553 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "Bertsio e&tiketa:" +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Metodoak eta atributuak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6844 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:6556 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Sartu biltegiaren izena" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Aldatzaile inplizitua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6847 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:6559 #, no-c-format -msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" -msgstr "" -"CVS biltegiaren izena hemen doa.\n" -"Gehienetan proiektuaren izena berrerabiliko duzu" +msgid "New Modifier" +msgstr "Aldatzaile berria" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:6562 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "saltzailea" +msgid "&Generation Options" +msgstr "&Sortze aukerak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:6571 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Sartu saltzailearen izena" +msgid "&inline" +msgstr "&inline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:6574 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Mezua:" +msgid "create an inline get method" +msgstr "sortu inline get metodo bat" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:6577 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Modulua:" +msgid "" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Hau hautatzen bada, inline get metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:6580 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "&Saltzailearen etiketa:" +msgid "&get method" +msgstr "&get metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:6583 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "proiektu berria" +msgid "create get method" +msgstr "sortu get metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:6586 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Biltegi sorrera mezuak" +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Hau hautatzen bada, eskuratze metodo bat sortuko da." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:6589 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "hasiera" +msgid "&set method" +msgstr "&set metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:6592 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Hasierako egoerarekin lotuko den etiketa" +msgid "create set method" +msgstr "sortu set metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:6595 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "&Zerbitzariaren bide-izena:" +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Hau hautatzen bada, ezartze metodo bat sortuko da." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:6598 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Sartu zure CVS erroaren kokalekua" +msgid "name of the get method" +msgstr "get metodoaren izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6884 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:6601 #, no-c-format -msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"
    \n" -"
  • /home/cvsroot or
  • " -"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" -msgstr "" -"CVS erroaren kokalekua hemen doa, adibidez:\n" -"
    " -"
  • /home/cvsroot or
  • " -"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Sortuko den get metodoaren izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6888 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:6604 #, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH:" +msgid "name of the set method" +msgstr "set metodoaren izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6891 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:6607 #, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Sortuko den set metodoaren izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:6894 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:6610 #, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Hasierako e&rroa" +msgid "i&nline" +msgstr "i&nline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:6897 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:6613 #, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Hautatu hau CVS erro berria definitu baduzu" +msgid "create an inline set method" +msgstr "sortu inline set metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6900 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:6616 #, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "CVS biltegiko etiketa fitxategiak" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6903 -#, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "Etiketa/adarraren ize&na:" +msgid "" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Hau hautatzen bada, inline set metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6906 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6625 #, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Etiketa &adar bezala" +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Klase iraunkorren biltegi berria" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:6909 -#, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Behartu" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:6628 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select importer" +msgstr "Hautatu direktorioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6918 -#, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Entregatu biltegira" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6631 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select directory" +msgstr "Hautatu direktorioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6921 -#, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Mezua" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:6634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Describe database contents" +msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6924 -#, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&Gehitu aldaketa-egunkarira:" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6637 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename:" +msgstr "Fitxategiaren izena:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6927 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6640 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "" -"Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena (proiektuaren direktorioarekiko " -"erlatiboa)" +msgid "Creating..." +msgstr "Sortzen..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6930 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6643 #, no-c-format -msgid "" -"Changelog filename path" -"
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" -msgstr "" -"Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena" -"
Sartu hemen mezuan sartu nahi duzun aldaketa fitxategiaren izena." +msgid "Add Method" +msgstr "Gehitu metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6939 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 +#: rc.cpp:6646 #, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" +msgid "Inline" +msgstr "Inline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6945 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "Helburu-direktorio &lokala:" +msgid "Storage" +msgstr "Biltegia" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6948 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709 #, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "" -"&Zerbitzariaren bide-izena (adib. pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde)" +msgid "Declarator" +msgstr "Deklaratzailea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6951 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 +#: rc.cpp:6661 #, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Hautatu modulua" +msgid "&Add Method" +msgstr "&Gehitu metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:6957 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6664 #, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "E&tiketa/adarra:" +msgid "&Delete Method" +msgstr "&Ezabatu metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:6960 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 +#: rc.cpp:6667 #, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "&Kimatu direktorioak" +msgid "Method Properties" +msgstr "Metodoaren propietateak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:6963 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6670 #, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Sortu azpi-direktorioak behar badira" +msgid "Return t&ype:" +msgstr "Itzulera &mota:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:6966 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724 #, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Modulua" +msgid "D&eclarator:" +msgstr "D&eklaratzailea:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:6969 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 +#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Benetazko bide-izena" +msgid "S&torage:" +msgstr "Bil&tegia:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6972 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 +#: rc.cpp:6679 #, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Eskuratu modulu zerrenda" +msgid "&Inline" +msgstr "&Inline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6975 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 +#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Eskuratu modulu zerrenda zerbitzaritik" +msgid "Acce&ss:" +msgstr "Atzipe&na:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6978 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 +#: rc.cpp:6685 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "klikatu modulu zerrenda zehaztutako zerbitzaritik eskuratzeko." +msgid "I&mplementation File" +msgstr "I&nplementazio fitxategia" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6981 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6697 #, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Eguneratu/leheneratu bertsio/adar/datara" +msgid "Add Attribute" +msgstr "Gehitu atributua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6984 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6712 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Errebisioa" +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&Gehitu atributua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6987 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:6715 #, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "Uneko adarreko &oraintsukoenak" +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "&Kendu atributua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6990 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:6718 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Ausazki e&rrebisio/etiketa/adarra:" +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Atributuaren propietateak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:6993 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "Sartu zure bertsio izena hemen (utzi hutsik HEAD-erako)" +msgid "Create Subclass" +msgstr "Sortu klase eratorria" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6996 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6742 #, no-c-format -msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. " -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" -msgstr "" -"Eremua bertsio edo adarraren izenarekin bete ezazu (adb. " -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" +msgid "Subclass Properties" +msgstr "Klase eratorriaren propietateak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:6999 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr " &Data arbitrarioa:" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "E&spezializatu ondorengo artekak:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:7002 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 +#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176 #, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" -msgstr "Bete eremua data batekin (adib. 20030204)" +msgid "C&lass name:" +msgstr "K&lasearen izena:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:7005 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173 #, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Aukera osagarriak" +msgid "F&ile name:" +msgstr "F&itxategiaren izena:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7008 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155 #, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "&Behartu fitxategia lokalki aldatu bada ere (leheneratu)" +msgid "Method" +msgstr "Metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7017 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149 #, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Sortu modulua biltegian" +msgid "Re&format source" +msgstr "Bir&formateatu iturburua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7023 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 +#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 #, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "Abiaraz&i biltegi lokala..." +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Birformateatu iturburua &lehenespenez" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7026 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Saioa hasi &biltegian..." +msgid "Class &Templates" +msgstr "Klase plantilak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7029 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "Mo&dulua:" +msgid "Cpp Header" +msgstr "Cpp goiburua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:7035 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:6787 #, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "&Bertsio etiketa:" +msgid "Cpp Source" +msgstr "Cpp iturburua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6790 #, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&Biltegia:" +msgid "Objective-C Header" +msgstr "Objective-C goiburua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7044 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Lehen inportazioa" +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Objective-C iturburua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7050 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "&Adar etiketa:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7056 -#, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "Eskuratu &zerrenda" +msgid "GTK C Header" +msgstr "GTK C goiburua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7062 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Hautatu biltegiaren kokalekua" +msgid "GTK C Source" +msgstr "GTK C iturburua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:7065 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "&Biltegiaren kokalekua:" +msgid "Names" +msgstr "Izenak" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Script proiektuaren aukerak" +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "#ifndef - #&define izenak:" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7071 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "" -"Ondorengo ereduarekin bat-egiten dituzten f&itxategiak sartu proiektuan:" +msgid "&File names:" +msgstr "&Fitxategi-izenak:" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7074 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 +#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Kanpoan utzi ondorengo ereduak:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7077 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Aukera pertsonalizatuak" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7080 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" +msgid "Lowercase" +msgstr "Minuskula" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7083 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" -msgstr "" +msgid "Uppercase" +msgstr "Maiuskula" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7086 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" -msgstr "" +msgid "Same as Class Names" +msgstr "Klase izenen berdina" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Make aukerak" +msgid "Same as File Names" +msgstr "Fitxategi izenen berdina" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "A&bortatu lehen errorean" +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "&Oinarrizko klasearen fitxategi-izenak:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7096 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" +msgid "Class Documentation" +msgstr "Klase dokumentazioa" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7099 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "Make-en aukera gehiago:" +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "Sartu &egilearen izena klasearen dokumentazioan" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:7102 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 +#: rc.cpp:6850 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "Sortu dokumentazio kate &hutsak" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:7105 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 +#: rc.cpp:6853 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Make &helburu lehenetsia:" +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "&Birformatetatu iturburua fitxategiak sortu aurretik" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7108 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6856 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "" +msgid "C++ Options" +msgstr "C++ aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:7111 -#, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:6859 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Code Completion" +msgstr "Kode o-osa&tzea" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:7114 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6862 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "Make-en &lehentasna:" +msgid "Code Completion Options" +msgstr "Kode o-osatze aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 -#, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "I&ngurunea:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:6865 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "K&ode o-osatze automatikoa:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 +#: rc.cpp:6868 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "Ko&piatu" +msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6871 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "Ke&ndu" +msgid "How long after a key press to offer suggestions" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 -#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6877 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "Inguruneko &aldagaiak" +msgid "" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "Aukera osagarriak" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890 +#, no-c-format +msgid "" +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7138 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6899 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Fitxategiaren izena" +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Make &helburu lehenetsia:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909 +#, no-c-format +msgid "" +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:6916 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7162 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Eraikitze aukera pertsonalizatuak" +msgid "" +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7165 -#, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Eraikitze tresna" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6929 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Ant aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7168 -#, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "Exekutatu &make" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:6932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:7171 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 +#: rc.cpp:6938 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" +msgid "" +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7174 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 +#: rc.cpp:6942 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Besteak" +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "Aurkitu inkrementalki" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:7177 -#, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 +#: rc.cpp:6945 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not process included headers" +msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Abiatu eraikitze tresna ondorengo &direktorioan:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Proiektu honetan kargatu beharreko plugin-ak" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7192 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:6952 #, no-c-format msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 -#, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Ikustailea" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 -#, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Gehitu direktorioko guztiak" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Hautatu gehitzeko fitxategia..." +msgid "" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:6961 #, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Prozesatu zuhaitza" +msgid "" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:6968 #, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Balioa 1" +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "Kode-osatze datu-baseak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 +#: rc.cpp:6971 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Balioa 2" +msgid "" +"Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." +msgstr "" +"Kode-osatze datu-baseak kanpoko liburutegien prozesatutako goiburuak " +"gordetzeko erabiltzen dira. Datu-base hauek uneko proiektuaren klase eta " +"funtzioen kode-osatzea eskeintzen dute." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:7216 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 +#: rc.cpp:6980 #, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Balioa 3" +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "Klikatu kode-osatze datubase sortze morroia abiatzeko." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:6986 #, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Berridazteko iturburua" +msgid "Misc" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7249 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6989 #, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "&Abortatu lehenengo errorean:" +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7252 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:6992 #, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" +msgid "" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " +"be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " +"work." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7258 -#, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#: rc.cpp:6999 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7261 -#, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#: rc.cpp:7002 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "src;" +msgstr "egitura" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7264 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#: rc.cpp:7005 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Exekutatu &lan bat baino gehiago aldi berean" +msgid "" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " +"project-folder." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7009 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Eraikitze lehentasuna:" +msgid "std=_GLIBCXX_STD" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 +#: rc.cpp:7012 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[EZABATU AZPIPROIEKTUA]" +msgid "" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<Note: You will not be able to undo this operation." -msgstr "Oharra: Eragiketa hau ezin izango duzu desegin." +msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:7030 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Inguruneko aldagaiak" +msgid "Enable split of Header/So&urce files" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 +#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "&Gehitu / kopiatu" +msgid "Check to have header and source appear in the same page." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:7309 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 +#: rc.cpp:7039 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "I&ngurunea:" +msgid "Automatic S&ynchronize" +msgstr "Auto-sinkronizazioa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "I&ngurunea:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 +#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046 +#, no-c-format +msgid "" +"Check to have the source file scroll as you \n" +"navigate the header and vice versa" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 +#: rc.cpp:7050 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Uneko dokumentua" +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "Deskribapena" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7327 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 +#: rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Erlazionatutako azpiklaseak" +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:7330 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Gehitu erlazioa" +msgid "&Vertical" +msgstr "&Bertikala" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7333 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#: rc.cpp:7059 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "&Kendu erlazioa" +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7336 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#: rc.cpp:7062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hori&zontal" +msgstr "&Horizontala" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "Erlazionatutako azpiklaseen koka&lekua:" +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#: rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Exekuzio aukerak" +msgid "Context Menu" +msgstr "Testuinguru menua" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7348 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 +#: rc.cpp:7071 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Programa n&agusia" +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "Aldatu goiburu/Inplementaziora" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:7351 -#, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7354 -#, no-c-format +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 +#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the Automake Manager and QMake Manager" -", respectively." +"Check to have the Switch Header/Implementation \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" msgstr "" +"Hautatu Aldatu goiburu/inplementaziora eginbidea kurtsore azpiko " +"funtzioarekin bat datorren deklarazio/definizioa bilatzeko." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7357 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 +#: rc.cpp:7086 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:7360 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 +#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +msgid "" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." +msgstr "" +"Hautatu hau editorearen testuinguru menuan bi azpimenu gehiago erakusteko. " +"Azpimenu hauek uneko fitxategiko deklarazio eta definizio guztiak eta beraiekin " +"bat datorren goiburu/inplementazio fitxategia erakusten dituzte." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:7363 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 +#: rc.cpp:7103 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Exekutagarria:" +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7366 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 +#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111 +#, no-c-format +msgid "" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." +msgstr "" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 +#: rc.cpp:7116 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "Kalse morroiaren aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:7369 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 +#: rc.cpp:7119 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +msgid "Filename options" +msgstr "Iragazkiaren aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7372 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 +#: rc.cpp:7122 +#, no-c-format +msgid "" +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"
Should be in the format: \".suffix\"" +msgstr "" +"Hauek Klase morroiak klase berriak sortzean erabiliko dituen atzizkiak dira. " +"
Honako formatua eduki beharko lukete: \".suffix\"" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 +#: rc.cpp:7125 +#, no-c-format +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "&Interfaze atzizkia:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 +#: rc.cpp:7128 +#, no-c-format +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "I&nplementazio atzizkia:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 +#: rc.cpp:7131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" +msgid "&Qt Options" +msgstr "Ant aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7375 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 +#: rc.cpp:7134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "&Direktorioa:" +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "Gaitu optimizazioak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:7378 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 +#: rc.cpp:7137 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:7384 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7387 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 +#: rc.cpp:7140 #, no-c-format msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." msgstr "" -"Programa uneko iturburu kodearen arabera eguneratuta ez badago, konpilatu " -"exekuzioa hasi aurretik" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7390 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#: rc.cpp:7145 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" +msgid "Qt 3" +msgstr "Qt 3.x" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7393 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#: rc.cpp:7148 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" +msgid "" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7396 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Hasi kanpoko terminalean" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#: rc.cpp:7151 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 3.x." +"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 +#: rc.cpp:7154 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Abiatu programa nagusian kanpoko terminal batean (konsole)" +msgid "Qt 4" +msgstr "Qt 4.x" -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:7405 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#: rc.cpp:7157 #, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "Klasearen &bide-izena" +msgid "" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:7408 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#: rc.cpp:7160 #, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Isila" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x." +"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#: rc.cpp:7163 #, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Berritsua" +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 -#: rc.cpp:7657 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Debug" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#: rc.cpp:7166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "Direktorioa:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#: rc.cpp:7169 #, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " +"Binary is set properly" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:7420 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#: rc.cpp:7172 #, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Mezu maila:" +msgid "" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " +"is only needed for Qt3 programs." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#: rc.cpp:7175 #, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Propietateak:" +msgid "" +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 -#, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Pascal konpiladorea" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#: rc.cpp:7178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Binary:" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:7181 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Kon&figurazioa:" +msgid "The full path to the QMake executable to be used" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:7447 -#, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#: rc.cpp:7184 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt include syntax" +msgstr "Sintaxi hedatua" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7450 -#, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "&Pascal konpiladorea:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 +#: rc.cpp:7187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 +#: rc.cpp:7190 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua:" +msgid "Qt &3 style (#include )" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:7456 -#, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Kargatu konpiladore aukera &lehenetsiak" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 +#: rc.cpp:7193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 -#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 -#, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "&Iturburu fitxategi nagusia:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#: rc.cpp:7196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#: rc.cpp:7199 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Trepeta berria" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:7468 -#, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Trepetaren propietateak" +msgid "Qt &4 style (#include )" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:7471 -#, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Eratorpena" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 +#: rc.cpp:7202 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7474 -#, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Izenburua:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#: rc.cpp:7205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7477 -#, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Klase eratorriaren izena:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#: rc.cpp:7208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "

UI diseinatzailearen integrazioa

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7489 -#, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Sortu esparrua" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:7214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7492 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#: rc.cpp:7220 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Paper mota" +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7495 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#: rc.cpp:7223 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Kendu esparrua" +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7498 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:7229 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Funtzioa" +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7501 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#: rc.cpp:7238 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" +msgid "Designer Binary:" +msgstr "KDevDesignerPart" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7504 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#: rc.cpp:7241 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgid "The full path to the Designer executable to be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Zatiaren ezarpenak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7510 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#: rc.cpp:7244 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7513 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#: rc.cpp:7247 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Motaren izena:" +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:7516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "F&untzioa:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#: rc.cpp:7250 +#, no-c-format +msgid "&Accessors" +msgstr "&Atzitzaileak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 +#: rc.cpp:7253 +#, no-c-format +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "String motako aldagai kideen &adibidea" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:7522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 +#: rc.cpp:7256 +#, no-c-format +msgid "Variable name:" +msgstr "Aldagaiaren izena:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7525 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#: rc.cpp:7259 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" -msgstr "" +msgid "m_x" +msgstr "m_x" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:7528 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#: rc.cpp:7262 #, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "" +msgid "int x() const;" +msgstr "int x() const;" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7531 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#: rc.cpp:7265 +#, no-c-format +msgid "void setX(const string& theValue);" +msgstr "void setX(const string& theValue" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:7534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 +#: rc.cpp:7268 +#, no-c-format +msgid "Get method:" +msgstr "Eskuratze metodoa:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:7537 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 +#: rc.cpp:7271 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" -msgstr "" +msgid "Set method:" +msgstr "Ezartze metodoa:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:7540 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 +#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgid "" +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7549 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 +#: rc.cpp:7297 #, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Select azpi-proiektua" +msgid "Prefix for get methods:" +msgstr "Eskuratze metodoen aurrizkia:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300 #, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Azpi-proiektuak" +msgid "set" +msgstr "set" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7561 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 +#: rc.cpp:7313 +#, no-c-format +msgid "Prefix for set methods:" +msgstr "Ezartze metodoen aurrizkia:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7573 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 +#: rc.cpp:7316 #, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa" +msgid "m_" +msgstr "m_" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 +#: rc.cpp:7319 #, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Oinarriak" +msgid "Member variable prefix to remove:" +msgstr "" +"Kenduko den kide aldagai aurrizkia:Member variable " +"prefix to remove:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:7591 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 +#: rc.cpp:7322 #, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "Liburuteg&ia" +msgid "theValue" +msgstr "balioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7594 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 +#: rc.cpp:7325 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Sortu liburutegi bat" +msgid "Parametername in set method:" +msgstr "Parametroizena ezartze metodoan:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7597 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "Azp&idirektorioak" +msgid "Scope:" +msgstr "Puntuazioa:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:7600 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7331 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Proiektu honek azpidirektorioak ditu" +msgid "" +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7603 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Ord&enatua" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:7337 +#, no-c-format +msgid "" +"Qt3 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7606 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7341 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7609 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "Aplikazioa" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7348 +#, no-c-format +msgid "" +"TDE include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:7612 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7352 #, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Sortu aplikazio bat" +msgid "TDE Libs Headers" +msgstr "TDE liburutegien goiburukoak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:7615 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#: rc.cpp:7355 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Helburua" +msgid "All TDE Headers" +msgstr "TDE goiburuko guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7618 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "&Bide-izena:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7621 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Irteera &fitxategia:" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7358 +#, no-c-format +msgid "" +"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " +"tdelibs API or the entire TDE include structure" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:7624 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#: rc.cpp:7364 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Helburu instalazioa" +msgid "" +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " +"directory of your choice here" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7627 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:7370 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "I&nstalatu" +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:7630 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:7373 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "&Instalazio bide-izena:" +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Adibide ereduak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:7633 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "&Makefile-a" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7376 +#, no-c-format +msgid "&Recursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7636 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Ar&gumentuak" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7379 +#, no-c-format +msgid "Tracing Configuration" +msgstr "Arrastoen konfigurazioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7639 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7382 +#, no-c-format +msgid "Enable tracing" +msgstr "Gaitu arrastoak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:7642 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7385 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable tracing\n" +"

Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " +"as printf debugging that does not require modifying the source.

" +msgstr "" +"Gaitu arrastoak\n" +"

Arrastoak hautatutako espresioen balioak automatikoki inprimatzeko eta " +"etendura-puntu batera iristean exekuzioa jarraitzeko mekanismo bat da. " +"Iturburua aldatu gabeko printf-arazketa modu bat bezala da.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:7651 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7392 #, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Eraikitze modua" +msgid "Custom format string" +msgstr "Formatu-kate pertsonalizatua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7398 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" +msgid "" +"Custom format string\n" +"

Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " +"expression. For example:\n" +"

Tracepoint 1: g = %d

\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." +msgstr "" +"Formatu-kate pertsonalizatua\n" +"

Zehaztu hautatutako espresioak inprimatzean erabiliko den C-estiloko " +"formatu-kate bat. Adibidez:\n" +"

Arrasto-puntua 1: g = %d

\n" +"Formatu-kate pertsonalizatua gaitzen ez bada, espresio guztien izenak eta " +"balioak inprimatuko dira, eta \"%d\" erabiliko da espresio guztietan." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 +#: rc.cpp:7404 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Ezarri proiektua arazketa (debug) moduan eraikitzeko" +msgid "Expressions to print:" +msgstr "Inprimatzeko espresioak:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7407 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Argitalpena" +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "Araztailearen konfigurazioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:7669 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "&Release" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:7410 +#, no-c-format +msgid "" +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:7672 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7414 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" +msgid "Debugger executable:" +msgstr "ht&merge exekutagarria:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:7675 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7417 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Gaitu &abisuak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:7678 -#, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Erakutsi konpiladorearen abisuak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:7681 -#, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Eraiki guztiak" +msgid "Gdb executable" +msgstr "htdi&g exekutagarria:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:7684 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgid "" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " +"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " +"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:7687 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:7423 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Betekizunak" +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "Arazketa &shell-a:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432 #, fuzzy, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "Open&GL" +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "Abiatu gdb shell berezi batean" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:7693 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 +#: rc.cpp:7429 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "OpenGL (edo Mesa) goiburuak/liburutegiak behar ditu" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:7696 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "&STL" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Haria" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:7702 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 +#: rc.cpp:7441 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "Hari-anitzeko aplikazio edo liburutegietarako euskarria behar da." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:7705 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "&Qt" +msgid "Display &demangled names" +msgstr "Erakutsi &apainketa gabeko izenak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7708 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:7444 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Qt goiburuak/liburutegiak behar ditu" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:7711 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X&11" +msgid "" +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." +msgstr "" +"Desmihiztatutako kodea erakusten denean\n" +"metodoen izen apainduak ikus ditzakezu.\n" +"Hala ere, apainketa gabeko izenak errezago ikusten dira." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7449 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "X11 aplikazio edo liburutegi baterako euskarria behar da" +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "Saiatu liburutegiak kargatzen direnean &etendura puntuak ezartzen." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:7717 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 +#: rc.cpp:7452 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" +msgid "" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" +"\n" +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." +msgstr "" +"GDB-k \"dlopen\" bidez kargatuko den liburutegi bat ez\n" +"du ikusi eta beraz ez du etendura-punturik ezarriko kode horretan.\n" +"GDB liburutegi bat kargatzean gelditzea lor dezakegu\n" +"eta beraz hemen gelditzen diren etentze-puntuakezarri. Ikusi kokumentazioa\n" +"portamolde honen xehetasun gehiagorako.\n" +"\n" +"Liburutegiak \"dlopen\" bidez kargatzean ari ez bazara, utzi hau hautatu gabe." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:7720 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7461 #, fuzzy, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTT&I" +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "Gaitu aplikazioaren sarrera-irteerarako &terminal ezberdina" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:7723 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:7464 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Lehioa" +msgid "Alt+I" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:7726 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Eraikitze konfigurazioa" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:7729 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "&Salbuespenak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:7732 -#, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Kontsola" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:7735 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7467 #, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" +msgid "" +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." msgstr "" +"Honek terminalean datuak sartzeko aukera eskeintzen dizu\n" +"zure aplikazioak terminal sarrera kodea (adib. cin, fgets, etb.) badu.\n" +"Zure aplikazioan terminal sarrera erabiltzen baduzu hautatu aukera hau.\n" +"Bestela utzi hautatu gabe." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:7738 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7473 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Liburutegiak" +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "Gaitu tresna-barra &mugikorra" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:7741 -#, no-c-format -msgid "Gui" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" +"\n" +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." msgstr "" +"Erabili tresna-barra mugikorra. Tresna-barra beti\n" +"egongo da lehio guztien gainean eta applikazioa KDevelop-en\n" +"gainean badago tresna-barra txikiarekin kontrola dezakezu\n" +"Panelean ere atrakatu daiteke.\n" +"\n" +"Tresna-barra hau KDevelop tresna-barraren ezberdina da." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:7487 #, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +msgid "Display static &members" +msgstr "Erakutsi &kide estatikoak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:7747 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7490 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Berria" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 -#, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Nukleoa" +msgid "Alt+M" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:7756 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:7493 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "Tresnak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 -#, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "" +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." +msgstr "" +"Kide estatikoak erakustean, GDB motelduko\n" +"duzu TDE eta Qt barruan.\n" +"Dataren \"sinadura\" alda dezake eta QString\n" +" eta lagunak honetan oinarritzen dira,\n" +"baina balio hauek araztu behar badituzu,\n" +"hautatu aukera hau." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:7762 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "" +msgid "Global Output Radix" +msgstr "Irteera erro orokorra" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:7765 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 +#: rc.cpp:7504 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "&Probatu" +msgid "Oct&al" +msgstr "Zortzitarra" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:7768 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 +#: rc.cpp:7507 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "C++ euskarria" +msgid "He&xadecimal" +msgstr "Hamaseitarra" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:7771 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "" +msgid "Decimal" +msgstr "Hamartarra" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:7774 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 +#: rc.cpp:7513 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "KDevelop laguntzailea" +msgid "Start Debugger With" +msgstr "Abiarazi araztailean" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:7777 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 +#: rc.cpp:7516 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Framestack" +msgstr "Marko-pila" + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "" +msgid "GDB Output" +msgstr "GDB-ren irteera" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:7780 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 +#: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "Remote Debugging" +msgstr "Urruneko arazketa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:7783 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgid "" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" +"Script hau urrunean martxan dagoen exekutagarri batera konektatzeko aginduak " +"gordetzeko dago pentsatua.\n" +"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" +"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" +"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:7786 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 +#: rc.cpp:7531 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "R&un shell script:" +msgstr "Abiatu shell script-a:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "Urruneko aplikaziora konektatzeko script-a" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:7789 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgid "" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" +"Script hau aurreko bi script-ak exekutatu ondoren exekutatuko da.\n" +"Script honek urrunean abioan den exekutagarrira konektatzeko behar dira " +"benetazko agiduak ditu.\n" +"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" +"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" +"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:7792 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:7544 #, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Liburutegi aukerak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:7795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Liburutegi est&atikoa" +msgid "Script to start remote application" +msgstr "Urruneko aplikazioa abiatzeko script-a" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:7801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Erai&ki libtool artxiboa" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 +#: rc.cpp:7547 +#, no-c-format +msgid "" +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " +"by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." +msgstr "" +"Script hau gdb Config script exekutatu ondoren abiatuko da.\n" +"Urruneko arazte prozesuan script honek urruneko prozesua abiatu beharko luke.\n" +"[Helburuan arazteko exekutagarria eskuragarri egotea espero da, behar bada " +"azken eraikitze pausu bezala deskargatuz]\n" +"1) Aurkitu urrunetik aginduak exekutatzeko modua - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Exekutatu \"gdbserver ... aplikazioa\" helburuan\n" +"edo zure exekutagarriak gdb artekaria badu\n" +"2b) Exekutatu \"aplikazio\" helburuan." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:7807 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 +#: rc.cpp:7556 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Liburutegi &partekatua" +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "Abiatu gdb script-a:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:7810 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 +#: rc.cpp:7559 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Ezgaitu plugin-a" +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "Config gdb script-a:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:7813 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Liburuteg&iaren bertsioa:" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 +#: rc.cpp:7562 +#, no-c-format +msgid "Gdb configure script" +msgstr "Gdb konfigurazio script-a" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:7816 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "&Txertatzeak" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 +#: rc.cpp:7565 +#, no-c-format +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "Scripot gdb-k iturburutzen du araztea hasten denean." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 -#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Mugitu &gora" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 -#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Mugitu &beherantz" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:7825 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 +#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Proiektuaren kanpoko direktorioak" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:7828 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Proiektuaren barneko direktorioak" +msgid "" +"

This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "" +"

Hau %{APPNAMELC} bat besterik ez da; ez du ezer interesgarririk " +"egiten." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "&Gehitu..." +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 +#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Atzeko planoaren kolorea:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:7846 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 +#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Liburutegiak" +msgid "Project age:" +msgstr "Proiektuaren adina:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:7849 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Kanpoko liburutegiak" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 +#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 +#, no-c-format +msgid "Foreground color:" +msgstr "Aurreko planoaren kolorea:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:7867 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:7592 #, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Kanpoko liburutegiak" +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:7885 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 +#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Estekatu proiektuaren barruko komenigarriak diren liburutegiak" +msgid "hello, world" +msgstr "kaixo, mundua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:7894 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "&Mendekotasunak" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:7897 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 +#: rc.cpp:7637 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Proiektuko helburuak" +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "Pantaila babeslearen konfigurazioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:7906 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 +#: rc.cpp:7640 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Askotariko helburuak" +msgid "Set some setting" +msgstr "Ezarri ezarpen batzuk" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:7924 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Azpi-proiektua eraikiko diren ordena" +msgid "Output" +msgstr "Irteera" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 +#: rc.cpp:7658 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Eraikitze aukerak" +msgid "Hello" +msgstr "Kaixo" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:7936 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7661 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Konpiladorearen aukerak" +msgid "Click Me!" +msgstr "Klika nazazu!" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:7939 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "&Arazketa-aukerak:" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:7664 +#, no-c-format +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Erakutsi ixteko botoiak fitxen eskuinaldean" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:7942 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "&Argitalpen-aukerak:" +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667 +#, no-c-format +msgid "Python" +msgstr "Python" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:7945 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7670 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Definizioak:" +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "Python &interpretea:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:7948 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Bitarteko fitxategien direktorioak" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&Exekutatu programak terminalean" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:7951 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "&MOC fitxategiak:" +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:7676 +#, no-c-format +msgid "Document Details" +msgstr "Dokumentuen xehetasunak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:7954 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "&UI fitxategiak:" +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:7679 +#, no-c-format +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Sartu dokumentu honi buruzko xehetasunak behean." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:7957 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Ob&jektu fitxategiak:" +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Egilea" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:7960 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "&MOC fitxategiak:" +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:7688 +#, no-c-format +msgid "Company" +msgstr "Enpresa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:7963 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7691 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" +msgid "CSharp" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:7966 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7694 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "Perl &interpretea:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:7969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "&IDL konpiladorea:" +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700 +#, no-c-format +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:7972 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "&Aldagai pertsonalizatuak" +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7703 +#, no-c-format +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "Perl &interpretea:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Eragiketak" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7709 +#, no-c-format +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7718 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Berria" +msgid "Create &new class" +msgstr "Sortu klase &berria" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:8002 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7721 +#, no-c-format +msgid "Class Name" +msgstr "Klasearen izena" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:8005 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:7730 +#, no-c-format +msgid "Use &existing class" +msgstr "Erabili &lehendik dagoen klasea" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:8008 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7736 #, no-c-format -msgid "=" -msgstr "" +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "Ru&by shell-a:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:8011 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7739 #, no-c-format -msgid "*=" +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" msgstr "" +"Hau da Ruby shell-erako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " +"Balio lehenetsia \"irb\" da. Gehitu lerro hau .irbc fitxategiari:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:8014 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 +#: rc.cpp:7743 #, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "" +msgid "Program &arguments:" +msgstr "Programa &argumentuak:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:8017 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:7746 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Balioa:" +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "Hauek Ruby interpreteari pasatako argumentuak dira" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8020 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "QMake kudeatzailea" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7749 +#, no-c-format +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "&Ruby interpretea:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:8023 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:7752 #, no-c-format msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " +"to \"ruby\"" msgstr "" +"Hau da Ruby interpreterako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " +"Balio lehenetsia \"ruby\" da" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8028 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:7755 +#, no-c-format +msgid "&Main program:" +msgstr "Programa &nagusia:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8031 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:7758 #, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" +msgid "This is the name of the main program source file" +msgstr "Hau programaren iturburu-fitxategi nagusia da" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8035 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 +#: rc.cpp:7764 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "" +msgid "Run" +msgstr "Exekutatu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:8038 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:7767 #, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" +msgid "Main pr&ogram" +msgstr "Programa n&agusia" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:8041 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:7770 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "&Beti" +msgid "Selected wi&ndow" +msgstr "&Hautatutako lehioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8044 -#, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 +#: rc.cpp:7773 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "R&un applications in terminal" +msgstr "Exekutatu aplikazioak &terminalean" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:8047 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:7776 #, no-c-format msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." msgstr "" +"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8050 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 +#: rc.cpp:7779 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &debugger floating toolbar" +msgstr "Gaitu araztailearen tresna-barra &mugikorra" + +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 +#: rc.cpp:7782 #, no-c-format -msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" +msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgstr "Hautatu hau araztailea tresna-barra higikorraren bidez kontrolatzeko." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:8053 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 +#: rc.cpp:7785 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "" +msgid "Show &constants in the debugger" +msgstr "Erakutsi &konstanteak araztailean" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8056 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 +#: rc.cpp:7788 #, no-c-format msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " +"may be slow)." msgstr "" +"Hautatu hau araztaileak konstanteak erakustea nahi baduzu (konstante askorekin " +"hau geldoago ibili daiteke)." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8059 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7791 #, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "" +msgid "Trace &into Ruby libraries" +msgstr "Arrastoak Ruby l&iburutegietan" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:8062 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:7794 #, no-c-format -msgid "" -"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." +msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" msgstr "" +"Arrastoak araztailearen direktorioaren azpian instalatutako Ruby kodean zehar" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8065 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:7797 #, no-c-format -msgid "" -"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject." -msgstr "" +msgid "Character Coding" +msgstr "Karaktere kodeketa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8068 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 +#: rc.cpp:7800 #, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:8071 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7803 #, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" +msgid "EUC" +msgstr "EUC" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8074 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7806 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +msgid "S&JIS" +msgstr "S&JIS" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8077 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 +#: rc.cpp:7809 #, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" +msgid "UTF-&8" +msgstr "UTF-&8" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8080 +#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7821 #, no-c-format -msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." -msgstr "" +msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:8084 +#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191 #, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "" +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8087 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7830 #, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Kendu helburua AZPI-PROIEKTU]-tik" +msgid "Add Class" +msgstr "Gehitu klasea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:7833 #, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" +msgid "&Implements" +msgstr "&Inplementazioak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:7836 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[HELBURU DIREKTORIOA]" +msgid "&Class" +msgstr "&Klasea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:7839 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[HELBURUAREN IZENA]" +msgid "&Abstract" +msgstr "&Abstraktua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 -#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:7842 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Direktorioa:" +msgid "&Interface" +msgstr "&Interfazea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:7848 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Helburua:" +msgid "&Public" +msgstr "&Publikoa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8105 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:7851 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "&Helburuaren informazioa" +msgid "P&rotected" +msgstr "B&abestua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:8114 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:7854 #, no-c-format -msgid "" -"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -"Oharra: Ezin izan eragiketa hau desegin. Egiaztatu zure Makefile.am " -"fitxategia." +msgid "Pri&vate" +msgstr "Pri&batua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8117 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:7857 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "Beste proiektuekiko &menpekotasunak" +msgid "&Final" +msgstr "&Azkena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:7860 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Automake kudeatzailea - Hautatu helburua" +msgid "&Extends:" +msgstr "&Hedatuak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:8129 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:7866 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Gehitu fitxategi berriak &nire helburu aktibora" +msgid "&Source path:" +msgstr "&Iturburu bide-izena:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8132 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:7872 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Hautatu &beste helburu bat" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "&Sortu eraikitzaile lehenetsia" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:8135 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:7875 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Hautatu &helburua" +msgid "Create &main method" +msgstr "Sortu metodo nagusia (&main)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:7878 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[HELBURUA]" +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dokumentazioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8144 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:7884 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "Fitxategi &berriak" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8147 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:7887 #, no-c-format -msgid "" -"Note: If you cancel, your files will be created but will not " -"be added to the project." -msgstr "" -"Oharra:Abortatzen baduzu, zure fitxategiak sortuko dira baina " -"ez dira proiektura gehituko." +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8150 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:7890 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "&Ez berriro galdetu eta erabili beti nire helburu aktiboa" +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8153 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:7905 #, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Gehitu fitxategi sortu berria helburura" +msgid "Database Name" +msgstr "Datubase izena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8171 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:7908 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Fitxategi informazioa" +msgid "Host" +msgstr "Ostalaria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:7911 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Erabili fitxategi plantila" +msgid "Port" +msgstr "Ataka" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:8177 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:7914 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" +msgid "Username" +msgstr "Erabiltzaile izena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:7917 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Konfigurazio aukerak" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "Konfigurazioa:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "Ireki fitxategiak" +msgid "Password" +msgstr "Pasahitza" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:7920 #, no-c-format -msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=" -msgstr "" +msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." +msgstr "Abisua: pasahitza enkriptazio ahularekin gordeko da." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8213 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:7926 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "" -"&Eraikitze direktorio (konfigurazio bakoitzean ezberdina izan behar da)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:8216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "&Goiko iturburu direktorioa:" +msgid "&Test" +msgstr "&Probatu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7929 #, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "Ftnchek aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:7932 #, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" +msgid "&1" +msgstr "&1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 -#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7935 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "Estekatzailearen aukerak (LDFLAGS):" +msgid "&External subprograms without definition" +msgstr "Definiziorik gabeko &kanpoko azpiprogramak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 +#: rc.cpp:7938 #, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory " -msgstr "" -"Estekatzailearen aukerak. Abididez -L, estandarra \n" -"ez den direktorioan liburutegiak badituzu." +msgid "&Divisions" +msgstr "&Zatiketak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7941 #, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" -"headers in a nonstandard directory " -msgstr "" -"C/C++ aurre-prozesatzailearen aukerak. Adibidez I estandarra \n" -"ez den direktorioan goiburuak badituzu." +msgid "&Identifiers without explicit type" +msgstr "Mota esplizitu gabeko &identifikatzailea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:8290 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7944 #, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "C/C++ aurre-&prozesatzailearen aukerak (CPPFLAGS):" +msgid "&Assume functions have no side effects" +msgstr "&Suposatu funtzioek zehar-efekturik ez dutela" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:8297 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7947 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "Konfiguratu argu&mentuak:" +msgid "Ar&guments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:8303 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974 +#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "All" +msgstr "Guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:8306 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "C kon&piladorea:" +msgid "Only the following:" +msgstr "Ondorengoak bakarrika:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:8309 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7962 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CFLAGS):" +msgid "Common &blocks:" +msgstr "&Bloke komunak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:8315 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7965 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CC):" +msgid "&2" +msgstr "&2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:8318 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:7971 #, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +msgid "&Truncation and roundoff errors:" +msgstr "&Trunkatze eta borobiltze erroreak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:8321 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7977 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "C++ kon&piladorea:" +msgid "&Use of variables:" +msgstr "Aldagaien &erabilera:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:8324 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:7986 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CXX):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:8327 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CXXFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:8333 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "Fortran" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:8336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Fortran kon&piladorea:" +msgid "&3" +msgstr "&3" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:8339 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7995 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (F77):" +msgid "Fortran 77 language &extensions:" +msgstr "Fortran 77 lengoaiaren &luzapenak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:8342 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7998 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen au&kerak (FFLAGS):" +msgid "Other &portability warnings:" +msgstr "Beste &moldamen abisuak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8348 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8022 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Gehitu helburu berria" +msgid "Class &template:" +msgstr "Klase &plantila:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8351 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8034 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Helburua" +msgid "" +"" +msgstr "" +"" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8354 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8051 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Nagusia:" +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP informazioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8357 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8057 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Aurriz&skia:" +msgid "PHP Options" +msgstr "PHP aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8060 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "Fitxategi ize&na:" +msgid "Genera&l" +msgstr "O&rokorra" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8363 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:8063 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[KANONIZATUTAKO IZENA]" +msgid "&Startup" +msgstr "&Hasiera" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8366 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8066 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Estekatzailearen aukerak (&LDFLAGS)" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Erabili editoreko uneko fitxategia" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8369 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8069 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Erabili fitxategi &hau lehenetsi bezala:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8372 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8072 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" +msgid "Code Help" +msgstr "Kode laguntza" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:8375 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8075 #, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" +msgid "&Enable code completion" +msgstr "&Gaitu kode-osaketa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:8378 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8078 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "" -"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " -"(-no-undefined)" +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "Gaitu kode a&holkuak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8381 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:8081 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "Bes&te:" +msgid "Parser" +msgstr "Aztertzailea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8390 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Helburu aukerak" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "Parametroak" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8399 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8408 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "" -"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " -"(-no-undefined)" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "PHP &include bide-izena:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:8411 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "Bes&te:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "Mendekotasun &esplizituak (DEPENDENCIES):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "Liburutegiak" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:8420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Estekatu komenigarri proiektu barneko liburutegiekin (LIBADD):" +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "Gaitu denbora-e&rrealeko aztertzailea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:8423 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8090 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Estekatu proiek&tuaren kanpoko liburutegiekin (LIBADD):" +msgid "In&vocation" +msgstr "&Deia" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:8441 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:8093 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "Mugitu &gora" +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Hautatu nola exekutatuko dituen KDevelop-ek zure script-ak." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:8096 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "Mugitu &beherantz" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Deitze modua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:8447 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:8099 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "Ar&gumentuak" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:8450 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "&Exekuzio argumentuak (helburu exekutagarrientzat bakarrik)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:8453 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:8459 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "&Arazketa-aukerak:" +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "&PHP interpretea zuzenean deitzen" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8471 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:8102 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Kendu fitxategia helburu honetatik" +msgid "" +"The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version." +msgstr "" +"php exekutagarria zuzenean deitko da. Egokia da PHP terminal " +"edo aplikazio grafikoak garatu nahi dituzten garatzaileentzat. \n" +"Ongi instalatutako php cgi bertsio bat behar duzu." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8480 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:8106 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "&Fitxategi informazioa" +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "Erabili lehendik dagoen web zerbitzari bat (lokala edo urrunekoa)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8489 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:8109 #, no-c-format -msgid "Note: You will not be able to undelete the file." -msgstr "Oharra: Ezin izango duzu fitxategiaren ezabatzea desegin." +msgid "" +"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support." +msgstr "" +"Lehendik dagoen web zerbitzari bat erabiltzen du. Orrialdeak " +"barne\n" +" web arakatzailean aurreikusiko dira. Ziurtatu web zerbitzaria PHP " +"eukarriarekin konpilatu dela." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:8504 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:8113 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[DIREKTORIOAREN IZENA]" +msgid "&Webserver" +msgstr "&Web zerbitzaria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8507 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:8116 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria" +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "Proiektuaren e&rro URL-a zerbitzarian:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:8510 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8119 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Azpi-proiektua" +msgid "&Shell" +msgstr "&Shell-a" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8513 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:8122 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "Azpi-proiektuaren ize&na:" +msgid "PHP &executable:" +msgstr "PHP &exekutagarria:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8522 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:8131 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Gehitu .desktop aplikazio fitxategi berria" +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "PHP &hasierako fitxategia:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8525 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:8137 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Aplikazio fitxategia" +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "Kargatu &Zend luzapenak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:8528 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Abiatu t&erminalean" +msgid "Implement Slots" +msgstr "Inplementatu artekak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8534 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:8188 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Jokoak" +msgid "&Parsing" +msgstr "&Prozesaketa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8537 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:8197 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Garapena" +msgid "&Special Headers" +msgstr "Goiburu &bereziak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8543 -#, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafikoak" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:8212 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8546 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8224 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "Keep Locks" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8549 -#, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedia" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8552 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8236 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Bulegoa" +msgid "Log Message" +msgstr "Egunkari-mezua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:8558 -#, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Sistema" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:8561 -#, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Jostailuak" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination" +msgstr "Deskribapena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8564 -#, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Tresnak" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination working path" +msgstr "Deskribapena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:8567 -#, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Testu prozesaketa" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 1" +msgstr "Iturburua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 -#, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Ikonoa:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "Izena:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:8576 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Atala:" +msgid "Keyword:" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:8588 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "Mime &motak" +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8603 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" +msgid "BASE" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8606 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "Ko&npiladorea" +msgid "COMMITTED" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8609 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Konpiladorearen aukerak C konpilaziorako (CFLA&GS):" +msgid "PREV" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8615 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen aukerak C++ konpilaziorako (C&XXFLAGS):" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "&Iturburu bide-izena:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:8621 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen aukerak Fortan konpilaziorako (&FFLAGS):" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify revision as" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8627 -#, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Txertatzeak" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8281 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 2" +msgstr "Iturburua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:8630 -#, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "Automatikoki &sortu meta-iturburuak" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:8314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "" +"Behartu ezabaketa (ezabatu lokalki aldatutako eta bertsio-gabeko fitxategiak)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:8639 -#, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Proiektuaren bar&neko direktorioak:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:8317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--non-recursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:8651 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:8320 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "Mugitu &gorantz" +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:8657 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8323 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Proiektutik &kanpoko direktorioak:" +msgid "" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:8660 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8327 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Aurrizkiak" +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Subversion proieku berria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:8330 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Bide-izenak" +msgid "&Import address:" +msgstr "&Inportatu helbidea:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:8669 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "Aurrizki pertsonalizat&uak:" +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "Sortu direktorio e&standarrak (ags/trunk/branches/)?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:8681 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8342 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "&Eraikitze ordena" +msgid "SSL Certificate Trust" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:8690 -#, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "Proiektuen eraikitze ordena:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8345 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8699 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:8357 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:8717 -#, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[DIRECTORIOA]" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:8360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Benetazko bide-izena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:8723 -#, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "Gehi&tu guztiak" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:8363 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source Revision" +msgstr "Errebisioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:8726 -#, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Inportatu lotura sinbolikoak sortuz (gomendagarria)" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:8366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by number:" +msgstr "Es&pezifikatzailea:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:8729 -#, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Gehitu hautatutakoak" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:8369 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Es&pezifikatzailea:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:8732 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:8378 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Inportatu kopia eginez (ez da gomendagarria)" +msgid "WORKING" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:8735 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381 #, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "&Iturburu direktorioa" +msgid "Source" +msgstr "Iturburua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:8738 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:8384 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "K&endu guztiak" +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:8741 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:8387 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Gehitutako fitxategi guztiak kentzen ditu." +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:8744 -#, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "&Kendu hautatutakoak" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:8747 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8393 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Hautatutako fitxategiak kentzen ditu." +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:8750 -#, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Gehitu &ondorengoa" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Repository URL" +msgstr "Hasieratu CVS biltegia" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8753 -#, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Gehitu zerbitzu berria" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:8405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Direktorioa:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8756 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Mode" +msgstr "Direktorioa:" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch" +msgstr "Konmutazio errekurtsiboa" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "Leheneratu kokale&kua" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New destination URL" +msgstr "Helburua:" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Subversion" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:8426 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "&Zerbitzu fitxategia" +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:8762 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8429 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "End Revision" +msgstr "Errebisioa" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&By Revision Number" +msgstr "&Errebisioa:" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&Liburutegia:" +msgid "B&y Revision Specifier" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8774 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Revision" +msgstr "Errebisioa" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:8450 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "Zerbitzu &motak" +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Subversion moduluaren deskarga" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:8453 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Gehitu ikono berria" +msgid "Server Settings" +msgstr "Zerbitzariaren ezarpenak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:8456 #, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "&Tamaina:" +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Deskargatu &hemendik:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:8459 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "ezezaguna" +msgid "&Revision:" +msgstr "&Errebisioa:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:8828 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:8465 #, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Menuaren testua" +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Proiektu honek &Trunk/Branches/Tags/ direktorio estandarrak ditu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8831 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:8474 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Agindua" +msgid "Local Directory" +msgstr "Direktorio lokala" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8834 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:8477 #, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Agindu mota" +msgid "C&heckout in:" +msgstr "&Deskargatu hemen:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:8480 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Ada konpiladorea" +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "Sortuko den direktorioaren &izena:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:8489 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not do anything" +msgstr "Ez ezer egin" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Konfigurazioa:" +msgid "" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8506 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "Sortu proiektu-zuhaitz bat eta inportatu proiektu berria enborrera" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "Konpilad&orearen aukerak:" +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:8523 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "Ada &konpiladorea:" +msgid "" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:8864 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8527 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Kargatu konpiladore aukera lehenetsiak" +msgid "Repository:" +msgstr "Biltegia:" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8530 +#, no-c-format msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ion Gaztañaga" +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8535 +#, no-c-format msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "igaztanaga@gmail.com" +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" +msgstr "" -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Editorea" +#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547 +#, no-c-format +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Ez dago aukerarik eskuragarri VCS honentzat." -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Sortu honen eratorritako klasea:" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8550 +#, no-c-format +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&Exekutatu" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8556 +#, no-c-format +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Helburu-direktorio &lokala:" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Probatu script aktiboa" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "KJS kontsola" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "KJS kontsola kapsulatua" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8559 +#, no-c-format +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgstr "" +"&Zerbitzariaren bide-izena (adib. pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde)" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "Arazoak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8562 +#, no-c-format +msgid "Select Module" +msgstr "Hautatu modulua" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "Arazoen berri-emailea" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864 +#, no-c-format +msgid "&Module:" +msgstr "&Modulua:" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "Run

Starts an application." -msgstr "Exekutatu

Aplikazio bat abiarazten du." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:8568 +#, no-c-format +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "E&tiketa/adarra:" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "Ziur zaude \"%1\" datu-basea kendu nahi duzula?" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:8571 +#, no-c-format +msgid "&Prune directories" +msgstr "&Kimatu direktorioak" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Delete Database" -msgstr "Kendu datu-basea" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:8574 +#, no-c-format +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Sortu azpi-direktorioak behar badira" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "Ezgaitu plugin-a" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:8577 +#, no-c-format +msgid "Module" +msgstr "Modulua" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Plugin Paths" -msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:8580 +#, no-c-format +msgid "Real Path" +msgstr "Benetazko bide-izena" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "&Mezua:" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8583 +#, no-c-format +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&Eskuratu modulu zerrenda" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "typeless" -msgstr "E&stiloak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:8586 +#, no-c-format +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Eskuratu modulu zerrenda zerbitzaritik" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:8589 +#, no-c-format +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "klikatu modulu zerrenda zehaztutako zerbitzaritik eskuratzeko." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8598 +#, no-c-format +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Eguneratu/leheneratu bertsio/adar/datara" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8601 +#, no-c-format +msgid "Revision" +msgstr "Errebisioa" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8604 +#, no-c-format +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Uneko adarreko &oraintsukoenak" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8607 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Ausazki e&rrebisio/etiketa/adarra:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8610 +#, no-c-format +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Sartu zure bertsio izena hemen (utzi hutsik HEAD-erako)" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:8613 +#, no-c-format +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. " +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" msgstr "" +"Eremua bertsio edo adarraren izenarekin bete ezazu (adb. " +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8616 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr " &Data arbitrarioa:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:8619 +#, no-c-format +msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Bete eremua data batekin (adib. 20030204)" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8622 +#, no-c-format +msgid "Additional Options" +msgstr "Aukera osagarriak" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8625 +#, no-c-format +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Behartu fitxategia lokalki aldatu bada ere (leheneratu)" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 -msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8634 +#, no-c-format +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Hautatu konparatzeko errebisioak" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8637 +#, no-c-format +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Eraiki hauen arteko desberdintasuna" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Ezin da inplementazio fitxategian idatzi" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8640 +#, no-c-format +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "Kopia lokala eta errebisio arbitrarioa:" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Ezin da goiburu fitxategian idatzi" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8643 +#, no-c-format +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "&Bi errebisio/etiketa arbitrario:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 -msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8646 +#, no-c-format +msgid "Revision A:" +msgstr "A errebisioa:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8649 +#, no-c-format +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" msgstr "" +"Konparatzeko bigarren errebisioa (utzi hutsik HEAD-en aurka konparatzeko)" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "Ireki automatikoki taldeak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8652 +#, no-c-format +msgid "First revision to compare" +msgstr "Konparatzeko lehen errebisioa" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Cached: " -msgstr "KCachegrind" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:8655 +#, no-c-format +msgid "Revision B:" +msgstr "B errebisioa:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8658 +#, no-c-format +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "Kop&ia lokala eta HEAD" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Could not start the make-process" -msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:8661 +#, no-c-format +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "Kopia lokala e&ta BASE" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "Prozesuan erroreak gertatu dira" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8670 +#, no-c-format +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "CVS biltegiko etiketa fitxategiak" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "Irteera" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "make-process failed" -msgstr "Prozesua irten da" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "Birkokatze errekurtsiboa" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8673 +#, no-c-format +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "Etiketa/adarraren ize&na:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "Bateratze errekurtsiboa" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8676 +#, no-c-format +msgid "Tag as &branch" +msgstr "Etiketa &adar bezala" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "Irteeraren bide-izena" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8679 +#, no-c-format +msgid "&Force" +msgstr "&Behartu" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8688 +#, no-c-format +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Entregatu biltegira" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8691 +#, no-c-format +msgid "&Message" +msgstr "&Mezua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8694 +#, no-c-format +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&Gehitu aldaketa-egunkarira:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8697 +#, no-c-format +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" msgstr "" +"Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena (proiektuaren direktorioarekiko " +"erlatiboa)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8700 +#, no-c-format +msgid "" +"Changelog filename path" +"
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" msgstr "" +"Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena" +"
Sartu hemen mezuan sartu nahi duzun aldaketa fitxategiaren izena." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, fuzzy, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Saltatu kurtsorera" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8709 +#, no-c-format +msgid "CVS Options" +msgstr "CVS aukerak" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8712 +#, no-c-format +msgid "Common Settings" +msgstr "Ezarpen komunak" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Erakutsi %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8715 +#, no-c-format +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "U&rruneko shell-a (inguruneko CVS_RSH aldagaia)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Erakutsi %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8718 +#, no-c-format +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "CVS_RSH aldagaia ezartzen du" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8721 +#, no-c-format +msgid "" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" +"Ezarri aukera hau \"ssh\" baliora ssh CSV-arako urruneko shell gisa " +"erabiltzeko. Kontuan izan pasahitz gabeko saio-hasiera behar duzula (ikusi " +"ssh-ren dokumnetazioa giltza puliko/pribatu parea sortzeko), bestela CVS " +"betirako blokeatuko da." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, fuzzy, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Iruzki&na" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8724 +#, no-c-format +msgid "CVS server &location:" +msgstr "CVS zerbitzariaren koka&lekua:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8727 +#, no-c-format +msgid "When Updating" +msgstr "Eguneratzean" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Plantilaren izena" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8730 +#, no-c-format +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Sortu direktorio &berriak (beharrezkoa bada)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Itzulera &mota:" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8733 +#, no-c-format +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -#, fuzzy -msgid "Argument-types" -msgstr "Ar&gumentuak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:8736 +#, no-c-format +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "Eg&uneratu azpidirektorioak ere" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Ar&gumentuak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:8739 +#, no-c-format +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Entregatzean/kentzean" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "Trace" -msgstr "Egia" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:8742 +#, no-c-format +msgid "&Be recursive" +msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -#, fuzzy -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 hemen: %2" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8745 +#, no-c-format +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Desberdintasunak sortzean" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "Iruzki&na" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:8748 +#, no-c-format +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "Erabili aukera &osagarri hauek:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Oinarrizko klasea:" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8751 +#, no-c-format +msgid "Con&text lines:" +msgstr "&Testuinguru lerroak:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:8754 +#, no-c-format +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" msgstr "" +"Inprimaki honek zure proiektu berrirako CVS biltegia sortzeko aukera ematen " +"dizu" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8757 +#, no-c-format +msgid "Release &tag:" +msgstr "Bertsio e&tiketa:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -#, fuzzy -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8760 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Sartu biltegiaren izena" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8763 +#, no-c-format +msgid "" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" +"CVS biltegiaren izena hemen doa.\n" +"Gehienetan proiektuaren izena berrerabiliko duzu" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "Lodia" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825 +#, no-c-format +msgid "vendor" +msgstr "saltzailea" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8770 +#, no-c-format +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Sartu saltzailearen izena" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Iturbururik ez: %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8773 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "&Mezua:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837 +#, no-c-format +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Saltzailearen etiketa:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 -msgid "" -"Navigation" -"

Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8782 +#, no-c-format +msgid "new project" +msgstr "proiektu berria" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8785 +#, no-c-format +msgid "Repository creation message" +msgstr "Biltegi sorrera mezuak" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"Navigation" -"

Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852 +#, no-c-format +msgid "start" +msgstr "hasiera" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:8791 +#, no-c-format +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Hasierako egoerarekin lotuko den etiketa" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -#, fuzzy -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Iruzki&na" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8794 +#, no-c-format +msgid "&Server path:" +msgstr "&Zerbitzariaren bide-izena:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -#, fuzzy -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Iruzki&na" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8797 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Sartu zure CVS erroaren kokalekua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8800 +#, no-c-format +msgid "" +"CVS Root location goes here, for example:" +"

    \n" +"
  • /home/cvsroot or
  • " +"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" msgstr "" +"CVS erroaren kokalekua hemen doa, adibidez:\n" +"
    " +"
  • /home/cvsroot or
  • " +"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:8804 +#, no-c-format +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8807 +#, no-c-format +msgid "ssh" +msgstr "ssh" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 -msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:8810 +#, no-c-format +msgid "Init &root" +msgstr "Hasierako e&rroa" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:8813 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Hautatu hau CVS erro berria definitu baduzu" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8816 +#, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Hautatu biltegiaren kokalekua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:8819 +#, no-c-format +msgid "&Repository location:" +msgstr "&Biltegiaren kokalekua:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8822 +#, no-c-format +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Sortu modulua biltegian" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Aldatu goiburua/inplementazioa" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8828 +#, no-c-format +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "Abiaraz&i biltegi lokala..." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "Aldatu goiburu eta inplementazio fitxategien artean" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8831 +#, no-c-format +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Saioa hasi &biltegian..." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 -msgid "" -"Switch Header/Implementation" -"

If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." -msgstr "" -"Aldatu goiburua/inplementazioa" -"

Orain goiburu fitxategia ikusten ari bazara, honek dagokion inplementazio " -"fitxategia bistaratzen du. Inplementazio fitxategia (.cpp etb.) ikusten ari " -"bazara honek dagokion goiburu fitxategia bistaratzen du." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:8834 +#, no-c-format +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dulua:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "Osatu testua" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:8840 +#, no-c-format +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&Bertsio etiketa:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "Osartu uneko espresioa" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858 +#, no-c-format +msgid "&Repository:" +msgstr "&Biltegia:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "" -"Complete Text

" -"

Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." -msgstr "" -"Osatu testua

" -"

Uneko espresioa osatzen du. Honetarako, memoriako klase biltegia erabiliko " -"da uneko proiekturako eta klase biltegi iraunkorra kanpoko liburutegietarako." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:8849 +#, no-c-format +msgid "First Import" +msgstr "Lehen inportazioa" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "Sortu atzitze-metodoak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:8855 +#, no-c-format +msgid "&Branch tag:" +msgstr "&Adar etiketa:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "Sortu kidea" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8861 +#, no-c-format +msgid "Fetch &List" +msgstr "Eskuratu &zerrenda" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "Sortu kidea" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ion Gaztañaga" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"Make member" -"

Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." -msgstr "" -"Sortu kidea" -"

Uneko lerroko kide deklarazioan oinarrituta klasearen funtzio-kidea sortzen " -"du inplementazio fitxategian." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "igaztanaga@gmail.com" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Navigation Menu" -msgstr "Deitze modua" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Sorde aldatutako fitxategiak?" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "" -"Navigate" -"

Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." -msgstr "" -"Ebaluatu espresioa" -"

Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "Klase berria..." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Ondorengo fitxategiak aldatu dira. Gorde?" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "Sortu klase berria" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Gorde &hautatutakoak" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "New Class

Calls the New Class wizard." -msgstr "Klase berria

Klase berria morroia deitzen du." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Hautatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "C++ euskarria" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "&Ez gorde" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "C++ klase sortzailea" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Aldaketa guztiak galdu" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "C++ sintaxi analisia" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "Ekintza bertan behera uzten du" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "Joan deklaraziora" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "Gorde guzti&ak" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"Go to declaration" -"

Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"Joan deklaraziora" -"

Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " -"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " -"deklarazioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "Joan definiziora" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Ondorengo egoerarekin irten da: %1 ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"Go to definition" -"

Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"Joan definizioara" -"

Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " -"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " -"definizioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Normalki irten da ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "Erauzi interfazea..." +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Prozesua abortatu da. Segmentazio errorea ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"Extract interface" -"

Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." -msgstr "" -"Atera interfazea" -"

Hautatutako klasetik interfazea ateratzen du eta interfaze berdineko klase " -"berri bat sortzen du. Inplementazio kodreik ez da ateratzen eta ez da " -"inplementazio koderik sortzen." +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Prozesua abortatu da ***" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "Sortu edo hautatu inplementazioa..." +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "Arrastatu hau konbinazio-laukiaren tamaina aldatzeko" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 -msgid "" -"Create or select implementation" -"

Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." -msgstr "" -"Sortu edo hautatu inplementazioa" -"

Hautatutako formularioren eratorrizko klase bat sortu edo hautatzen du " -"integratutako KDevDesigner-ean erabiltzeko." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "Reload

Reloads the current document." +msgstr "Birkargatu

Uneko dokumentua birkargatzen du." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "Hautatu klase bat." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "Stop

Stops the loading of current document." +msgstr "Gelditu

Uneko dokumentuaren karga gelditzen du." -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Eguneratzen..." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Bikoiztu fitxa" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Eginda" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "Duplicate window

Opens current document in a new window." +msgstr "" +"Bikoiztu fitxa" +"

Uneko dokumentua lehio berri batean irekitzen du." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -#, fuzzy +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" +"Back" +"

Moves backwards one step in the documentation browsing history." msgstr "" -"Klase biltegi iraunkorra ezgaituko da: pcs-ren bertsio okerra dago " -"instalatuta.\n" -"pcs fitxategia zaharrak kendu nahi dituzu?" +"Atzera" +"

Dokumentatzioaren arakatze historian atzera mugitzen da." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "%1 fitxategia dagoeneko existitzen da" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "Aurrera" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 msgid "" -"Problem reporter" -"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"
//@todo my todo" -"
//TODO: my todo" -"
//FIXME fix this" +"Forward" +"

Moves forward one step in the documentation browsing history." msgstr "" -"Arazoen berri-emailea " -"

Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaiaren " -"sintaxi analizatzaileak jakinarazitako EGITEKE, KONPON NAZAZU eta errore " -"sarrerak bistaratzen ditu. EGITEKE edo KONPON NAZAZU sarrerak gehitzeko, sar " -"ezazu " -"
//@todo nire egitekea" -"
//TODO: nire egitekea" -"
//FIXME konpondu hau" +"Aurrera" +"

Dokumentatzioaren arakatze historian aurrera mugitzen da." -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Maila" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Ireki fitxa berrian" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "Unekoa" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "Open in new window

Opens current link in a new window." +msgstr "" +"Ireki fitxa berrian" +"

Uneko lotura lehio berri batean irekitzen du." -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "Erroreak" +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "Itxi &besteak" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Warnings" -msgstr "Abisuak/erroreak" +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Parametroak" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Konpon nazazu" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "true" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Egiteke" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "false" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "Iragazita" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " lodia" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Iragazita: %1" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Lerroa" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " etzanda" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Zutabea" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Arazoa" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 -msgid "Use as Private" -msgstr "Erabili pribatu bezala" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Hedapen minimoa" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Erabili babestu bezala" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Ez ikusi eginda" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 -msgid "Use as Public" -msgstr "Erabili publiko bezala" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "hSizeType" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 -msgid "Unset" -msgstr "Desautatu" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Tamaina horizontalaren mota" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Hedatu oinarrizko-klasearen funtzionaltasunak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "vSizeType" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Ordeztu oinarrizko klasearen metodoa" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Tamaina bertikalaren mota" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"Objective C-k ez du jarauntsi anizkoitza onartzen.\n" -"Zerrendako lehen klasea bakarrik hartuko da kontuan." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "hStretch" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "" -"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " -"base class list." -msgstr "" -"Jarauntsi anitzak eratorritako QObject objektua oinarrizko klase zerrendaren " -"lehena eta bakarra izatea behar du." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Hedaketa horizontala" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Slots (TQt-specific)" -msgstr "Artekak (Qt-espezifikoa)" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "vStretch" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 -msgid "Attributes" -msgstr "Atributuak" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Hedaketa bertikala" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 -msgid "replace" -msgstr "ordeztu" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Gezia" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 -msgid "extend" -msgstr "hedatu" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Goiko gezia" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Klasearen izena sartu behar duzu." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Gurutzea" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Goiburu fitxategiaren izena sartu behar duzu." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "Itxaroten" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Inplementazio fitxategiaren izena sartu behar duzu." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Sortutako fitxategiak direktorio aktibora gehituko dira beti, beraz, ez duzu " -"azpi-direktorio espliziturik zehaztu behar." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Banandu bertikalki" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 #, fuzzy -msgid "" -"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"Kdevelop ez da klaseak lehendik dauden goiburu edo inplementazio fitxategietara " -"gehitzeko gai." +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Banandu horizontalki" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "Kodearen sintaxia bakarrik egiaztatu, ez objektu-koderik sortu" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Banandu diagonalean" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "Gehitu kodeari gprof-entzat profil informazioa idazteko kodea" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Banandu alderantzazko diagonalean" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "Ez mihiztadura fitxategiak bezalako bitarteko fitxategirik ezabatu" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "Banandu guztiak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "Kode sorrera" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Garbitu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "Gaitu salbuespenen maneiua" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Zatitu bertikalki" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "Ezgaitu salbuespenen maneiua" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Zatitu horizontalki" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "" -"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak memorian, erregistroetan itzuli " -"ordez" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Esku erakuslea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" -msgstr "" -"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak erregistroetan, memorian itzuli " -"ordez" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Debekatuta" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "Enumeraketa batentzat, hautatu posible den zenbaki oso mota txikiena" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "What's this" +msgstr "Zer da hau?" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "Egin 'double' mota 'float'-en motaren berdin" +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "Optimizazio maila" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Ezin izan KScript Runner eskuratu honaeko motarentzat: \"%1\"." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "Optimizaziorik ez" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "KScript errorea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "1 maila" +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "Ezin izan da \"%1\" deitu. Ziurtatu ongi instalatuta dagoela" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "2 maila" +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Errorea komandoa deitzean" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "Do not store floating point variables in registers" -msgstr "Ez gorde koma mugikorreko aldagaiak erregistroetan" +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Komandoa exekutatzen..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 -msgid "" -"Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns" -msgstr "" -"Pasa argumentuak zuzenean funtzio-dei bakoitzari funtzioa itzuli denean" +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Itxaron \"%1\" komandoa amaitzen den arte." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them" -msgstr "" -"Memoria eragigaiak erregistroetara kopiatu eragiketa aritmetikoetan erabili " -"aurretik" +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Barne errorea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them" -msgstr "" -"Memoria helbide konstanteak erregistroetara kopiatu eragiketa " -"aritmetikoetan erabili aurretik" +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "Sintaxi errore hau baina lehen: '%1'" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one" -msgstr "" -"Ez mantendu marko erakuslea erregistroan behar ez duten funtzioetan" +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "Prozesaketa errorea hau baina lehen: '%1'" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "Ignore the inline keyword" -msgstr "Ez ikusi egin hitz-gakoak" +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 -msgid "" -"Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope" -msgstr "" -"Ez egin kide funtzioak inline klasearen esparru barruan definituta " -"daudelako bakarrik" +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "espresio espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "Dialektoa" +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Deklarazio sintaxi errorea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "Interpretatu iturburu kodea forma libreko Fortran 90 bezala" +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "} espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "Baimendu Fortan 90-eko zenbait egitura" +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "namespace espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Baimentu '$' sinboloa izenetan" +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "{ espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" -msgstr "" -"Baimendu '' karaketere konstanteetan karaktere bezerien ihes karaktere gisa" +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Izen-leku izena espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "DO begiztak gutxienez behin exekutatuo dira" +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "Mota espezifikatzailea behar da deklaratzeko" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "SAVE sententzia zehaztu izan balitz bezala maneiatu aldagai lokalak" +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "deklarazioa espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "Aldagai lokalak zero balioarekin hasieratu" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Espresio konstantea espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "Sortu exekuzio-denborako egiaztapenak array-en azpindize eragiketetan" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "')' espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "Ezkutatu abisu guztiak" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "} falta da" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "Ezkutatu #import-en erabilerari buruzko abisu guztiak" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "Kide hasieraketa espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "Bihurtu abisu guztiak erroretan" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Oinarri klasearen espezifikatzailea espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "ANSI C edo ISO C++estandarrek eskatzen dituzten abisu guztiak gaitu." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Hasieraketa espreios espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "\"-pedantic\"-en antzekoa baina abisuen ordez erroreak sortuko dira." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "Identifikatzailea espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "Beheko abisu guztiak, batera (-Wall)" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Mota id-a espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "Warn if an array subscript has type char" -msgstr "Abisatu arraiaren azpindizea char motakoa bada" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Klase izena espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment" -msgstr "" -"Abisatu iruzkinaren hasierako /* sekuntzia iruzkin baten barruan agertzen " -"bada" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "baldintza espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 -msgid "" -"Check calls to printf(), scanf() etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense" -msgstr "" -"Egiaztatu ea printf(), scanf()\n" -"etabar deietan pasatako argumentuak zehaztutako \n" -"formatu kateari dagokionak diren eta zehaztutako\n" -"bihurketek zentzua duten" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "sententzia espero zen" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "for hasieraketa espero zen" + +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "catch espero zen" + +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Ezin izan da %1 fitxategia txertatu" + +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 msgid "" -"Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'." +"Konsole" +"

This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" msgstr "" +"Konsole" +"

Lehio honek kapsulatutako konsole lehioa du. Zu jarraitzen saiatuko da " +"iturburu direktorioetatik nabigatzen duzunean" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "Warn when a declaration does not specify a type" -msgstr "Abisatu deklarazioak mota zehazten ez duenean" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "Issue a warning when a non-declared function is used" -msgstr "Abisatu deklaratu ez den funtzio bat erabiltzen denean" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "Kontsola lehio kapsulatua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "Issue an error when a non-declared function is used" -msgstr "Errore bat igorri deklaratu ez diren funtzioak erabiltzean" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Erabiltzailearen interfazea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "Warn if the type of main() is suspicious" -msgstr "Abisatu main() mota susmagarria bada" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Gehitu taldea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "Warn when multicharacter constants are encountered" -msgstr "Abisatu karaketere-anitzeko konstanteak aurkitzen direnean" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Lengoaia:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 -msgid "" -"Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed" -msgstr "" -"Abisatu egitura edo loturen hasieratzaileak giltza artean ongi idatzita ez " -"badaude" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "Ziur zaude talde hau eta bere zati guztiak kendu nahi dituzula?" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "Warn when parentheses are omitted in certain contexts" -msgstr "Abisatu zenbait kontestutan parentesiak falta badaitezke" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Editatu zatia" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 -msgid "" -"Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard" -msgstr "" -"Abisatu C estandarreko sekuentzia puntu lege-haustea dela eta\n" -"definitu gabeko esanahia izan dezakeen kodea aurkitzen bada" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Editatu taldea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "Warn when a function without explicit return type is defined" -msgstr "" -"Abisatu itzulkin mota esplizitua definituta ez duten funtzio bat aurkitzen " -"bada" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Gehitu elementua..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 -msgid "" -"Warn whenever a switch statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a case for one or more of the named codes of that " -"enumeration" -msgstr "" -"Abisatu switch sententziak enumeraeta motako indize bat badu\n" -"eta enumeratuan izendatutako balio batentzat dagokion case-a ez badu" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Gehitu taldea..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "Warn when trigraphs are encountered" -msgstr "Abisatu trigrafoak aurkitzen direnean" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "Editatu..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "Warn when a variable is declared but not used" -msgstr "" -"Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Kode zatiak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "Warn when a variable is used without being initialized first" -msgstr "Abisatu hasieratu gabeko aldagai bat erabiltzen denean" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for %1:" +msgstr "Sartu balio bat %1-(r)entzat" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "Warn when an unknown #pragma statement is encountered" -msgstr "Abisatu #pragma sententzia ezazagun bat aurkitzen denean" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Sartu balioak aldagaientzat" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Warn when a division by zero occurs." -msgstr "" -"Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Sartu ordezkapen balioak aldagai hauentzat:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -"Abisatu kideen hasieratzaileen ordena klasean kideek duten\n" -"deklarazioaren ordenaren ezberdina bada" +"Gaitu hau aldagai honentzatn eskuinean sartutako balioa balio lehenetsi bezala " +"gortzeko." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "Set options not included in -Wall which are very specific" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +msgid "" +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." msgstr "" -"Oso espezifikoak diren '-Wall' aukeratik at dauden aukerak ezarri" +"Aukera hau gaitzen baduzu, eskuinean sartutako balioa gordeko da. Aldagai " +"berbera geroago erabiltzen baduzu, beste zati batean bada ere, eskuinean " +"sartutako balioa aldagai horren balio lehenetsia izango da." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "Warn if floating point values are used in equality comparisons" -msgstr "" -"Abisatu koma mugikorreko balioak berdintasun konparaketetan erabiltzen " -"badira" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Sartu ordezkapen balioak %1-(r)entzat:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 -msgid "" -"Warn if an undefined identifier is evaluated in an #if directive" -msgstr "" -"Abisatu definitu gabeko identifikadore bat #if " -"direktiba batean ebaluatzen bada" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "Bihurtu balio &lehenetsi" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "Warn whenever a local variable shadows another local variable" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "Code Snippet

This is a list of available snippets." msgstr "" -"Abisatu aldagai lokal batek beste aldagai lokal bat estaltzen duenean" +"Kode zatiak" +"

Hau da eskuragarri dauden kode zatien zerrenda bat da." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 -msgid "" -"Warn about anything that depends on the sizeof a\n" -"function type or of void" -msgstr "" -"Abisatu sizeof-en, funtzio motaren, edo void" -"-en menpeko elementurik badago" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Txertatu kode zati bat." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 -msgid "" -"Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type" -msgstr "" -"Abisatu helburu motatik nolakotzaile mota bat kentzeko egiten den bihurketa " -"bat dagoenean" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Kode zatiak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 -msgid "" -"Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased" -msgstr "" -"Abisatu erakusle bihurketa batean helburu motaren\n" -"beharrezko alineazioa handitzen denean" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "SnippetPart" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 -msgid "" -"Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const char * pointer" -msgstr "" -"Abisatu karaktere-kate konstante baten helbidea konstantea ez den " -"char * erakusle batean bihurtzen denean" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "KDevelop-en SnippetPart" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 -msgid "" -"Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype" -msgstr "" -"Abisatu prototipoa honek, prototipo hau\n" -"egongo ez balitz gertatutko litzatekeen bihurketa bat\n" -"aldatzen badu" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2003" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 -msgid "" -"Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned" -msgstr "" -"Abisatu zeinudun eta zeinu gabeko balioen arteko konparaketa\n" -"batean zeinudun balioa zeinugabeko batean bihurtzean\n" -"emaitza oker bat gerta badaiteke" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Exekutatu agindua..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 -msgid "" -"Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'" -msgstr "Abisatu 'noreturn' atributua izan dezaketen funtzioak badaude" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Exekutatu shell agindua..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 msgid "" -"Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called" +"Execute shell command" +"

Executes a shell command and outputs its result into the current document." msgstr "" -"Abisatu egitura edo loturak itzultzen dituzten\n" -"funtzio bat definitu edo deitzen bada" +"Exekutatu shell agindua" +"

Shell agindu bat exekutatzen du eta honen irteera uneko dokumentuan sartzen " +"du." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 -msgid "" -"Warn if a global function is defined without a previous declaration" -msgstr "" -"Abisatu aurrez deklaratu gabeko funtzio global bat definitzen bada" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 -msgid "" -"Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute" -msgstr "" -"Ez abisatu 'deprecated' atributua erabiliz, zaharkitu bezala markatutako " -"funtzio, aldagai edo motak erabiltzen badira" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Iragazi hautapena shell aginduaren bidez..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 msgid "" -"Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure" +"Filter selection through shell command" +"

Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" -"Abisatu egitura bati paketatu atributua ematen bazaio, baina atributu \n" -"honek egituraren tamaina edo barne-diseinuan eraginik ez badu" +"Iragazi hautapena shell aginduaren bidez" +"

Hautapena shell agindu baten bidez iragazten du eta onen irteera uneko " +"dokumentuan sartzen du." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 -msgid "" -"Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure" -msgstr "" -"Abisatu egituran betegarria sartu bada, bai egiturako\n" -"elementu bat alineatzeko edo egitura osoa alineatzeko" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Exekutatu agindua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "Warn if anything is declared more than once in the same scope" -msgstr "" -"Abisatu esperru berean elementuren bat behin baina gehiagotan deklaratzen " -"bada" +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "Warn if the compiler detects that code will never be executed" +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Prozesua %1 egoerarekin irten da" + +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Fitxategi honek gorde-gabeko aldaketak ditu." + +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "Fitxategi hau diskan aldatu da azken aldiz gorde zenetik." + +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." msgstr "" -"Abisatu konpiladoreak inoiz exekutatuko ez den kodea aurkitzen badu" +"Gatazka: fitxategia hau diskan aldatu da eta gode gabeko aldaketak ditu." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "Warn if an inline function cannot be inlined" -msgstr "Abisatu inline funtzioa bat ezin bada tartekatu" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "Itxi hautatutakoak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "Warn if the long long type is used" -msgstr "Abisatu long long mota erabiltzen bada" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "Gorde hautatutakoa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "Warn if a requested optimization pass is disabled" -msgstr "Abisatu eskatu den optimizazio etapa batezgaitzen bada" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "Birkargatu hautatutakoa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 #, fuzzy -msgid "Do not warn if there is a division by zero" -msgstr "" -"Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 msgid "" -"Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C" +"View Session Toolbar" +"

This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.

" msgstr "" -"Abisatu C tradizionalean eta ANSI C-n ezberdin jokatzen duten egiturak " -"erabiltzen badira" +"Proiektuaren ikuspegien tresna-barra" +"

Honek proiektuen ikuspegiak sortu eta hauekin lan egiteko aukera ematen du. " +"Proiektuaren ikuspegia irekitako dokumentu sorta bat da.

" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "Warn whenever a function call is cast to a non-matching type" -msgstr "" -"Abisatu torren datorren mota batera moldatzen den funtzio dei bat aurkitzen " -"bada." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "File List

This is the list of opened files.

" +msgstr "Fitxategi-zerrenda

Hau da irekitako fitxategien zerrenda.

" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 -msgid "" -"Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types" -msgstr "" -"Abisatu funtzio bat argumentuen motak zehaztu gabe\n" -"deklaratu edo definitzen bada" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Ireki fitxategiak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 -msgid "" -"Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration" -msgstr "" -"Abisatu funtzio global bat aurretik deklaratu gabe definitzen bada" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Open Session..." +msgstr "Ireki honekin..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"Warn if an extern declaration is encountered within a function" -msgstr "" -"Abisatu funtzio baten barruan extern deklarazio bat aurkitzen " -"bada" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Open Session" +msgstr "Sesioa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 -msgid "" -"Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class" -msgstr "" -"Abisatu funtzio baten deklarazioak oinarrizko klaseko\n" -"funtzio birtual bat ezkutatzen badu" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Save Session" +msgstr "Sesioa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 -msgid "" -"Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront" -msgstr "" -"Abisatu g++-en sintesi portamoldea cfront-en portamoldearekin bat ez " -"badator." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "New Session..." +msgstr "Klase berria..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 -msgid "" -"Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions" -msgstr "" -"Abisatu klase bat erabilgarria ez dela ematen duenean, eraikitzaile\n" -"guztiak edo desegileak pribatuak direlako eta klaseak lagunik edo\n" -"funtzio estatiko publikorik ez duelako" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Delete Session" +msgstr "Ezabatu ekintza" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 -msgid "" -"Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically" -msgstr "" -"Abisatu polimorfikoki erabiliko denaren antza\n" -"duen eta birtuala ez den desegile bat definitzen duen\n" -"klase bat aurkitzen bada." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Save View Session As" +msgstr "Gorde proiektuaren ikuspegia honela" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 -msgid "" -"Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior" -msgstr "" -"Abisatu gainzamaren ebazpenak zeinu gabeko edo enumeratu mota bat zeinudun\n" -"mota batera bihurtzea aukeratzen duenean, tamaina bereko zeinu gabeko\n" -"mota batera bihurtu ordez. Aurreko G++ bertsioak zeinugabetasuna mantentzen\n" -"saiatzen ziren, baina uneko portamoldea estandarraren araberakoa da" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Sartu ikuspegiaren izena:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 +#, fuzzy msgid "" -"Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI" +"A view session named %1 already exists." +"
Do you want to overwrite it?
" msgstr "" -"Abisatu G++-k ziurrenik saltzaileekiko neutrala ez den C++ ABI-dun kodea " -"sortzen duenean" +"%1 izeneko proiektu bat lehendik dago." +"
Gainidatzi nahi duzu?
" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 -msgid "" -"Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','" -msgstr "" -"Abisatu Scott Meyers'-en 'Effective C++ liburuaren\n" -"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" -"* 11. elementua: Definitu kopia-eraikitzailea eta esleipen eragilea\n" -"eragilea memoria dinamikoki erreserbatzen duten klaseentzat;\n" -"* 12. elementua: Aukeratu hasieraketa esleipenaren ordez eraikitzaileetan;\n" -"* 14. elementua: Desegileak birtual bezala definitu oinarrizko klaseetan;\n" -"* 15. elementua: `operator='-ek `*this' erreferentzia bat itzuli beharko " -"luke;\n" -"* 23. elementua: Ez saiatu erreferentzia bat itzultzen\n" -"objektu bat itzuli behar duzunean\n" -"\n" -"eta Scott Meyers'-en 'More effective C++ liburuaren\n" -"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" -"* 6. elementua: Bereiztu aurrizki eta atzizki formak\n" -"gehikuntza eta gutxikuntza eragileetan;\n" -"* 7. elementua: Ez inoiz gainzamatu '&&', '||', or ',' eragileak" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gainidatzi" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "Do not warn about usage of deprecated features" -msgstr "Ez zaharkitutako eginbideen erabileren berri eman" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Fitxategi irekitze azkarra..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 -msgid "" -"Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template" -msgstr "" -"Ezgaitu abisuak plantilak ez diren funtzio lagunak plantila\n" -"baten barnean deklaratzen direnean" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "Proiektuan fitxategia azkar ireki" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program" +"Quick open" +"

Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " +"in a project." msgstr "" -"Abisatu C++ programa batean estilo zaharreko (C estiloko) eta void\n" -"mota helburu ez duen moldaketa bat erabiltzen denean." +"Fitxategi irekitze azkarra" +"

Fitxategi izen bat sartzeko, zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " +"eskeintzen du, fitxategi bat proiektuan azkar irekitzeko." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 -msgid "" -"Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer" -msgstr "" -"Ezgaitu dianostikoa funtzio kiderako erakuslea lotua, erakusle\n" -"arrunt batean bihurtzen denean." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "Klase irekitze azkarra..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "Optimizazioa" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "Aurkitu klasea proiektuan" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "Fortran-en espezifikoak" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 +msgid "" +"Find class" +"

Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " +"file where the class is defined." +msgstr "" +"Aurkitu klasea" +"

Klase izen bat sartzeko zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " +"eskeintzen du, klasea definitu deneko fitxategi bat proiektuan azkar " +"irekitzeko." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "Abisuak (seguruak)" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "Metodo irekitze azkarra..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "Abisuak (segurtasunik ez)" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "Proiektuko funtzio irekitze azkarra" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "GNU C konpiladorearen aukerak" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "Aldatu hona..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "GNU C++ konpiladorearen aukerak" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "Aldatu hona" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "GNU Fortan 77 konpiladorearen aukerak" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +msgid "" +"Switch to" +"

Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." +msgstr "" +"Aldatu hona" +"

Aurretik irekitako fitxategi batera aldatzeko, fitxategiaren izena galdetuko " +"dizu." -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "ZER EGITEN DU ZATI HONEK?" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "Hautatu %1 funtzioaren argumentu edo fitxategi bat" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "&Egin zerbait..." +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "Klaseen &zerrenda:" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Egin zerbait" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Konexio tresna hautatzen du" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "Do something

Describe here what does this action do." -msgstr "Egin zerbaitDeskriba ezazu ekintza honek zer egiten duen." +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "Funtzioaren ize&na:" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Ekintza honek ez du ezer egiten." +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "Funtzio &zerrenda:" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "%{APPNAME} plugin-a" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Errorea: ezin da bat datorren funtziorik aurkitu" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "TDE KPart aplikazio bat" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +msgid "" +"Bookmarks" +"

The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +msgstr "" +"Laster-markak" +"

Laster-marka ikustaileak proiektuko iturburu laster marka guztiak erakusten " +"ditu." -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Kaixo guztioi." +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "Iturburu laster-markak" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "TDE aplikazio bat" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "Ezin izan da fitxategia aurkitu" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Irekitzeko dokumentua" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", lerroa" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Ezin izan da gure zatia aurkitu." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "Kendu laster-marka hau" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}zatia" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", guztiak" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminala" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "Kendu laster-marka hauek" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "" -"Honek aplikazioaren erabilerari buruzko argibide erabilgarriak erakusten ditu." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Tolestu guztiak" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}Part" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Zabaldu guztiak" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Kmdi applikazio sinple bat" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Bertsio kontrola" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Ezarpenak aldatuta" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 +msgid "" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "Bat ere ez" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "Alda&tu koloreak" +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Desberdintasun ikustailea" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "TDE aplikazio bat" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Hemen erakutsi: %1" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "'Honi buruz' elkarrizketa-koadro bat da hau" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "Gorde honel&a..." -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Laguntza elkarrizketa-koadro bat da hau" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Nabarmendu sintaxia" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Hobespen elkarrizketa-koadro bat da hau" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Hide view" +msgstr "Ikuspegi berria" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Erreproduzitu" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "Aurrera" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Diff interfazea" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Erreprodukzio-zerrenda" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "Erakutsi irteera go&rdina" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Aldatu begizta estiloa" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Ez da fitxategirik kargatu" +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Begiztarik ez" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Diff irteera" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Abesti begizta" +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +msgid "" +"Difference viewer" +"

Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." +msgstr "" +"Desberdintasun ikustailea" +"

Diff formatuaren irteera erakusten du. Diff irteera erakus dezaketen " +"instalatutako osagai guztiak erabil ditzake. Adibidez, Konpare instalatuta " +"badago, Desberdintasun ikustaileak bere diff ikustaile grafikoa erabil dezake." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Erreprodukzio-zerrenda begizta" +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "Diff aginduaren irteera" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Ausazko erreprodukzioa" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Desberdintasun ikustailea..." -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "&Plugin-aren ekintza" +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Desberdintasun ikustailea" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Ezin da iturburua itzuli" +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "Difference viewer

Shows the contents of a patch file." +msgstr "" +"Desberdintasun ikustailea" +"

Adabaki fitxategi baten edukinak erakusten ditu." -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "Ezin duzu plugin hau duten web orriez gain ezer itzuli." +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "Sartu duzun URL-a baliogabea da, zuzendu ezazu eta saia zaitez berriro" +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +msgid "" +"Difference to disk file" +"

Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." +msgstr "" +"Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +"

Editoreko fitxategiaren edukinaren eta diskako fitxategiaren edukinaren " +"arteko desberdintasunak erakusten ditu." -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Txertatu Kaixo mundua" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Ezin izan da \"diff\" agindua deitu." -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "%{APPNAME}-(r)en informazioa" +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "DiffPart: Ez da desberdintasunik aurkitu." -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Elementuak" +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +msgid "" +"Diff command failed (%1):\n" +msgstr "" +"Diff aginduak huts egin du (%1):\n" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Hautatu adabaki fitxategia" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Garatzailea" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Ireki UTF-8 moduan" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Proiektu honek %1 egun ditu" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Open As" +msgstr "Ireki fitxategiak" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "%{APPNAME}-(r)en hobespenak" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Open As" +"

Lists all encodings that can be used to open the selected file." +msgstr "" +"Ireki honekin" +"

Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " +"erakusten du." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Lehenengo orria" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Ireki honekin" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Lehenengo orriko aukerak" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +msgid "" +"Open With" +"

Lists all applications that can be used to open the selected file." +msgstr "" +"Ireki honekin" +"

Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " +"erakusten du." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Bigarren orria" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Ireki honekin..." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Bigarren orriko aukerak" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 +msgid "" +"Open With..." +"

Provides a dialog to choose the application to open the selected file." +msgstr "" +"Ireki honekin..." +"

Hautatutako fitxategia irekitzeko erabiliko den aplikazioa hautatzeko " +"elkarrizketa-kodroa erakusten du." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Gehitu zerbait hemen" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Fitxategi-zuhaitza" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Ezin izan da HTML osagai egokirik aukirtu" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "Menu-elementu pertsonalizatua" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +msgid "" +"File group view" +"

The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, File Groups tab." +msgstr "" +"Fitxategi talde ikuspegia" +"

Fitxategi talde ikustaileak proiektuko fitxategi guztiak erakusten ditu, " +"proiektuko ezarpen elkarrizketa-koadroan, Fitxategi taldeak " +"fitxan, konfigura daitezkeen taldetan." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Ireki kokalekua" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Fitxategi taldeak" -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "%1-(r)en bila..." +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Fitxategi taldeak proiektu direktorioan" -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "%{APPNAMELC} moduluari buruzko informazio lagungarria." +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 +msgid "" +"File tree" +"

The file viewer shows all files of the project in a tree layout." +msgstr "" +"Fitxategi-zuhaitza" +"

Fitxategi ikustaileak proiektuko fitxateg guztiak erakusten ditu zuhaitz " +"motako diseinu batean." -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Irekitzeko fitxategia" +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +msgid "" +"

Here you can enter a name filter to limit which files are " +"not displayed." +"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"

Hemen izen-iragazki bat sar dezakezu zein fitxategi ikusiko ez diren " +"mugatzeko." +"

Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: arazketa aplikazioaren kontsola" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +msgid "" +"

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." +msgstr "" +"

Botoi honek izen-iragazkia garbitzen du desaktibatzean, edo azken iragazkia " +"biraplikatzen du aktibatzean." -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 -#, fuzzy, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Haria" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Aplikatu azken iragazkia (\"%1\")" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "Etendura-puntuen zerrenda" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "Garbitu iragazkia" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Ezkutatu proiektutik kanpoko fitxategiak" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"Breakpoint list" -"

Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." +"Show non project files" +"

Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" -"Etendura-puntuen zerrenda" -"

Etendura-puntuen zerrenda bat bistaratzen du hauen uneko egoerarekin. " -"Etendura puntu batean klikatuz, etendura-puntua aldatzeko alda dezakezu eta " -"editore lehioan etendura-puntuaren iturburua eramango zaitu." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Etendura-puntuak" +"Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak" +"

Proiektuari ez dagozkion proiektuak fitxategiak erakusten ditu " +"fitxategi-zuhaitz batean" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "Araztailearen etendura-puntuak" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "Birkargatu zuhaitza" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "Araztailearen aldagai-ikuspegia" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "Reload tree

Reloads the project files tree." +msgstr "" +"Birkargatu zuhaitza" +"

Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "Marko-pila" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Gehitu fitxategi taldea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 -msgid "" -"Frame stack" -"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." -msgstr "" -"Marko-pila" -"

\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " -"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " -"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " -"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Editatu fitxategi taldea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "Araztailearen funtzioen dei-pila" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Erakutsi VCS eremuak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "Makina-kodearen ikuspegia" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Ezkutatu VCS eremuak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 msgid "" -"Machine code display" -"

A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." +"Show VCS fields" +"

Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS " +"repository." msgstr "" -"Makina-kodearen ikuspegia " -"

Martxan dagoen zure exekutagarriaren makina kodea erakusten du, eta uneko " -"instrukzioa nabarmentzen du. Instrukzioz-intrukzio ibil zaitezke araztailearen " -"tresna-barrako \"pausoa aurrera\" eta \"pausoa barrura\" botoiak erabiliz." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "Desmihiztatu" +"Ezkutatu VCS eremuak" +"

Errebisio eta Denbora-markafitxategiak erakusten ditu VCS " +"biltegiko fitxategi bakoitzarentzat." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "Araztailearen desmihiztadura ikuspegia" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 msgid "" -"GDB output" -"

Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." +"Sync with repository" +"

Synchronize file status with remote repository." msgstr "" -"GDB-ren irteera" -"

Exekutatzen dira gdb agindu guztiak erakusten ditu. Edozein gdb agindu " -"erabil dezakezu arazketa prozesuan." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" +"Sinkronizatu biltegiarekin" +"

Sinkronizatu fitxategiaren egoera urruneko biltegiarekinSynchronize file " +"status with remote repository" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "GDB-ren irteera" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Iturburuak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Debug views" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Itzulpenak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Special debugger views" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Besteak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "Abiarazi araztailean" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "Erakutsi kokaleku zutabea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"Start in debugger" -"

Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +"Display the Location Column" +"

Displays a column with the location of the files." msgstr "" -"Abiarazi araztailean" -"

Araztailea proiektuaren exeutagarri nagusiarekin abiarazten du. Hau baina " -"lehen etendura-puntuak ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen bitartean " -"pausatu dezakezu, aldagai, marko pila etabarri buruzko informazioa eskuratzeko" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "Be&rrabiarazi" +"Erakutsi kokaleku zutabea" +"

Fitxategien kokalekuen zutabea erakusten du." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "Berrabiarazi programa" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Pertsonalizatu..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "Restarts application

Restarts applications from the beginning." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 +msgid "" +"Customize" +"

Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed." msgstr "" -"Aplikazioa berrabiatzen du" -"

Aplikazioak hasieratik berrabiatzen ditu." +"Pertsonalizatu" +"

Pertsonalizatu fitxategi taldeak elkarrizketa-koadroa irekitzen du. " +"Bertan, taldeak kudea daitezke." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "Geldi&tu" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Pertsonalizatu fitxategi taldeak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "Gelditu araztailea" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 +msgid "Location" +msgstr "Kokalekua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "Stop debugger

Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "" -"Gelditu araztailea" -"

Exekutagarria gelditu eta araztailea amaitzen du." +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Eredua:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "Eten" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "Goiburu/inplementazio fitxategia:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "Aplikazioa eten" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "Hautatu inportatzeko direktorio bat" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 -msgid "" -"Interrupt application" -"

Interrupts the debugged process or current GDB command." -msgstr "" -"Aplikazioa eten" -"

Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Direktorio bat hautatu behar duzu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "Exekutatu &kurtsoreraino" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Proiektuaren izena hautatu behar duzu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 -msgid "" -"Run to cursor" -"

Continues execution until the cursor position is reached." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." msgstr "" -"Exekutatu kurtsoreraino" -"

Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "Ezarri e&xekuzioaren posizioa kurtsorera" +"Zure aplikazioaren izenak letrak eta zenbakiak bakarrik eduki beharko lituzke." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr "Ezin da proiektu-plantila ireki." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" -"Set Execution Position " -"

Set the execution pointer to the current cursor position." +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" msgstr "" -"Ezarri exekuzioaren posizioa" -"

Exekuzioaren erakuslea uneko kurtsorearen posizioan jartzen du." +"Hau ez da baliozko proiektu fitxategia.\n" +"XML errorea %1 lerroan, %2 zutabean:\n" +"%3" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "Pausoa &aurrera" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "Eman pauso bat hurrengo lerrora" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 msgid "" -"Step over" -"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" msgstr "" -"Pausoa aurrera" -"

Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " -"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " -"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Pausoa hurrengo ins&trukziora" +"Proiektuaren azpiegitura dagoeneko existitzen da helburu-direktorioan.\n" +"Proiektuaren azpiegitura berria sortu eta zaharra gainidatzi nahi duzu?" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "Pausoa hurrengo instrukziora" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "Sortu" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 -msgid "" -"Step over instruction" -"

Steps over the next assembly instruction." -msgstr "" -"Pausoa hurrengo instrukziora" -"

Hurrengo mihiztadura instrukziora emango du pausoa." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Ez sortu" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "Pausoa &barrura" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "Proiektu &berria..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "Eman pausoa hurrengo sententziaren barrura" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Sortu proiektu berri bat plantilatik" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"Step into" -"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." +"New project" +"

This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"Pausoa barrura " -"

Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " -"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." +"Proiektu berria" +"

Honek KDevelop-en aplikazio morroia abiarazten du. Plantila sorta " +"batzuetatik zure aplikaziorako eskeletu bat sortzen lagunduko dizu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "Pausoa i&nstrukzio barrura" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "&Inportatu lehendik dagoen proiektua..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "Pausoa instrukzio barrura" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"Step into instruction" -"

Steps into the next assembly instruction." +"Import existing project" +"

Creates a project file for a given directory." msgstr "" -"Pausoa instrukzio barrura" -"

Hurrengo mihiztadura instrukzio barrura ematen du pausoa." +"Inportatu lehendik dagoen proiektua" +"

Emandako direktorio batentzat proiektu fitxategi bat sortzen du." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "Pausoa &kanpora" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Gehitu gogokoetara" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&kendu gogokoa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 msgid "" -"Step out" -"

Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." -msgstr "" -"Pausoa kanpora" -"

Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " -"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " -"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " -"funtzio honek ez du eraginik." +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "Bat ere ez" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "Ikustaileak" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Bertsioen kontrol sistema" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "" +"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 +#, fuzzy msgid "" -"Debugger viewers" -"

Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"
Memory" -"
Disassemble" -"
Registers" -"
Libraries" +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." msgstr "" -"Araztailearen ikustaileak" -"

Exekutatzen ari den aplikazioari buruzko hainbat informazio. 4 ikuspegi " -"daude::" -"
Memoria" -"
Desmihiztatu" -"
Erregistroak" -"
Liburutegiak" +"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Ezin da %1 plantila ireki " -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Ezin da %1 artxiboa ireki" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Ezin da %1 fitxategia sortu." + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"Examine core file" -"

This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" -"Aztertu nukleo-fitxategia" -"

Honek nukleo-fitxategia kargatzen du, normalean aplikazioa kraskatu denean " -"sortzen dena. Nukleo-fitxategiak kraskatu zen uneko programaren memoria-irudia " -"dauka, eta post-morten azterketa bat egiteko aukera ematen dizu." +"Hautatutako kokalekuaren goiko direktorioa ez da existitzen eta ezin da sortu." -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "Atxikitu prozesu bati" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr ".%1 fitxategien plantila" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "Atxikitu prozesu bati" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Ezarri proiektuen kokaleku lehenetsia hemen: %1?" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "Attach to process

Attaches the debugger to a running process." -msgstr "" -"Atxikitu prozesu bati" -"

Araztailea martxan dagoen programa batekin lotzen du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Proiektu berria" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Ezarri" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Ez ezarri" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" -"Toggle breakpoint" -"

Toggles the breakpoint at the current line in editor." -msgstr "" -"Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" -"

Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (baliogabea)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 #, fuzzy -msgid "Debug in &TDevelop" -msgstr "Araztu &KDevelop-en" +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (direktorioa/fitxategia existitzen da)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "Toggle breakpoint

Toggles breakpoint at the current line." -msgstr "" -"Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" -"

Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Birformateatu iturburua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "Ebaluatu: %1" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "Birformateatu iturburua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 msgid "" -"Evaluate expression" -"

Shows the value of the expression under the cursor." +"Reformat source" +"

Source reformatting functionality using astyle " +"library. Also available in New Class and Subclassing wizards." msgstr "" -"Ebaluatu espresioa" -"

Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." +"Birformateatu iturburua" +"

Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du astyle " +"liburutegia erabiliz. Honez gain, Klase berria eta Azpiklasea " +"morroietan ere dago eskuragarri." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "Ikuskatu: %1" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +#, fuzzy +msgid "Format files" +msgstr "Orri-oina fitxategia" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 +#, fuzzy msgid "" -"Watch expression" -"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +"Fomat files" +"

Formatting functionality using astyle library. Also available in " +"New Class and Subclassing wizards." msgstr "" -"Ikuskatu espresioa" -"

Aldagaiak/Ikuskapenak zerrendan kurtsorearen azpiko espresioa sartzen du." +"Birformateatu iturburua" +"

Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du astyle " +"liburutegia erabiliz. Honez gain, Klase berria eta Azpiklasea " +"morroietan ere dago eskuragarri." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "Araztailea" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "Formateatzen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "Ezin izan da '%1' arazketa shell-a aurkitu." +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Format selection" +msgstr "Formateatzen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "Ez arazketa shell-ik aurkitu" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "Format

Formats the current selection, if possible" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&Jarraitu" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "Format files

Formats selected files if possible" +msgstr "" +"Entregatu fitxategiak" +"

Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#, c-format +msgid "Not able to write %1" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 -msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 +#, c-format +msgid "Not able to read %1" msgstr "" -"Jarraitu aplikazioa exekutatzen\n" -"\n" -"Zure aplikazioa araztailean exekutatzen jarraitzen du. Agindu honek araztaileak " -"aplikazioa gelditu duenean bakarrik balio du (adib. etendura-puntua batean edo " -"\"aplikazioa eten\" sakatu denean)." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "Programa araztailean exekutatzen du" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 -msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"Abiarazi araztailean\n" -"\n" -"Araztailea proiektuaren exekutagarri nagusiarekin abiarazten du. Abiatu baina " -"lehen etendura-puntu batzuk ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen " -"bitartean eten dezakezu, aldagai, marko-pila etabarren berri izateko." +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "Izenburu bereko sarrera bat existitzen da dagoeneko." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 -msgid "" -"GDB exited abnormally" -"

This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" -msgstr "" -"GDB ez da normalki irten" -"

Hau GDB-ren arazo batengatik izan ohi da. Aztertu gdb-ren irteerako lehioa " -"eta gelditu araztailea" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "Gehitu Tresnak menura" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "GDB normalki irten da" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "Gehitu fitxategien testuinguru menura" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -#, fuzzy -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "Berreraiki proiektua" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "Gehitu direktorioen testuinguru menura" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "

The project is out of date. Rebuild it?" -msgstr "" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "Tresnak menua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "Programa jarraitzen" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&Aplikazioak:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "Programa arazken" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "&Tresnak menua:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "Programa exekutatzen" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Aplikazio ezagunak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Paketea eraikitzen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 #, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "%1 nukle-fitxategia aztertzen" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "Hautatu araztailea zein prozesuri atxikitu nahi diozun..." +msgid "Adding file: %1" +msgstr "%1 fitxategia gehitzen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 #, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "%1 prozesuari atxikitzen" +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Artxiboa hemen egin da: %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 -msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "Abiarazi" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Artxiboa eginda" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "Ke&ndu" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Kendu fitxategia" + +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Iturburu fitxategi bat sortu behar duzu aurretik." + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Banaketa eta argitalpena" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Egin iturburu eta bitar banaketak" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" -msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" +"Project distribution & publishing" +"

Helps users package and publish their software." +msgstr "" +"Proiektuaren banaketa eta argitalpena" +"

Erabiltzaileei software paketatzen eta argitaratzen laguntzen die." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " behin-behinekoa" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Banaketa eta argitalpena" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " hw" +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Klase tresna" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "Egoera" +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Izen-leku orokorra)" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 -msgid "Location" -msgstr "Kokalekua" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 +msgid "Show parents" +msgstr "Erakutsi gurasoak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Baldintza" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 +msgid "Show children" +msgstr "Erakutsi semak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "Ez ikusi kopurua" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 +msgid "Show clients" +msgstr "Erakutsi bezeroak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Emaitza kopurua" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 +msgid "Show suppliers" +msgstr "Erakutsi hornitzaileak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "Arrastoak" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 +msgid "Show methods" +msgstr "Erakutsi metodoak" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -#, fuzzy +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 +msgid "Show attributes" +msgstr "Erakutsi atributuak" + +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" +"_: member access\n" +"All" +msgstr "Guztiak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "" +"_: member access\n" +"Public" +msgstr "Publikoa" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" -msgstr "" +"_: member access\n" +"Protected" +msgstr "Babestua" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 -#, fuzzy +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" +"_: member access\n" +"Private" +msgstr "Pribatua" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Testu berria" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +msgid "" +"_: member access\n" +"Package" +msgstr "Paketea" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "Ezgaitu" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 +msgid "Parents" +msgstr "Gurasoak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Disable all" -msgstr "Ezgaitu" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 +msgid "Children" +msgstr "Semeak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Enable all" -msgstr "Gaitu" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 +msgid "Clients" +msgstr "Bezeroak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete all" -msgstr "Ezabatu seinalea" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 +msgid "Suppliers" +msgstr "Hornitzaileak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 +msgid "%1 Methods" +msgstr "%1 metodo" + +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 +msgid "%1 Attributes" +msgstr "%1 atributu" + +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 +msgid "Class Tool Dialog" +msgstr "Klase tresna elkarrizketa-koadroa" + +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 +msgid "%1 of Class %2" +msgstr "%2 klasearen %1" + +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 msgid "" -"Data write breakpoint" -"
Expression: %1" -"
Address: 0x%2" -"
Old value: %3" -"
New value: %4" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." msgstr "" +"Ez duzu 'dot' instalatuta.\n" +"www.graphviz.org-etik deskarga daiteke." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "Gaitu" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "&Hasiera:" +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +#: parts/classview/navigator.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Amount" -msgstr "Auto" +msgid "Jump to next function" +msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Memory view" -msgstr "Memoria ikuspegia" +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Change memory range" -msgstr "Aldatu propietatearen izena" +msgid "Refresh" +msgstr "Lex-en iturburuak" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Close this view" -msgstr "Itxi beste fitxategiak" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "Taldekau direktorioen arabera" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Ezgaituta" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "Zerrenda arrunta" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "Burutu gabe (gehitu)" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Java modua" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Burutu gabe (garbitu)" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "Ikuspegi modua" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Burutu gabe (aldatu)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Aktibatuta" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Aldagai zuhaitza" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&Ebaluatu" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&Ikuskatu" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" -"Variable tree" -"

The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"

Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"

To change the value of a variable or an expression, click on the value." +"View mode" +"

Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." msgstr "" -"Aldagai zuhaitza" -"

Aldagai zuhaitzak aldagai lokalen eta espresio arbitrarioen balioak ikusteko " -"aukera ematen dizu." -"

Aldagai lokalak ere automatikoki bistaratzen dira eta programan zehar " -"automakoki eguneratzen dira. Sartzen duzun espresio bakoitza, behin ebaluatu " -"dezakezu, edo \"ikuskatu\" (auto-eguneratu) dezakezu. Auto-eguneratzen ez diren " -"espresioak eskuz testuinguruko menutik egunera ditzakezu. Espresioak berrizenda " -"ditzakezu izenaren zutabean klikatuz." -"

Aldagai edo espresio baten balioa aldatzeko, klikatu balioan." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "Expression entry

Type in expression to evaluate." -msgstr "Espresioen sarrera

Sartu ebaluatzeko espresioa." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "Ebaluatu espresioa." +"Ikuspegi modua" +"

Klase arakatzailearen elementuak direktorioen arabera taldekatu daitezke, " +"zerrenda arrunt baten moduan edo java moduan." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." -msgstr "Ebaluatu espresioa eta auto-eguneratu balioa pauso bakoitzean." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "Klase berria..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Natural" -msgstr "Eskuliburua" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "New class

Calls the New Class wizard." +msgstr "Klase berria

Klase berria morroiari deituko dio." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hamaseitarra" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "Sortu get/set metodoak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Karaktere kodeketa" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Gehitu metodoa..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Binary" -msgstr "GBA bitarra:" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "Add method

Calls the New Method wizard." +msgstr "Gehitu metodoa

Metodo berria morroiari deituko dio." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Formateatzen" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Gehitu atributua..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "Gogoratu balioa" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "Add attribute

Calls the New Attribute wizard." +msgstr "" +"Gehitu atributua" +"

Atributu berria morroiari deituko dio." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "Kendu ikuskapen aldagaia" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "Ireki deklarazioa" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Ikuskatu aldagaia" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +msgid "" +"Open declaration" +"

Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." +msgstr "" +"Ireki deklarazioa" +"

Hautatutako elementua deklararatzen den fitxategia irekitzen du eta " +"deklarazioaren lerrora joaten da." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "Berriro ebaluatu espresioa" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "Ireki inplementazioa" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "Kendu espresioa" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +msgid "" +"Open implementation" +"

Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." +msgstr "" +"Ireki inplementazioa" +"

Hautatutako elementua definitzen (inplementatzen) den fitxategia irekitzen " +"du eta definizioaren lerrora joaten da." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" +msgid "Follow Editor" +msgstr "&Erakutsi editoreak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Copy Value" -msgstr "Balioa" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "Klase arakatzailea" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "Oraintsuko espresioak" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "Klaseak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "Kendu guztiak" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "Klase arakatzailea" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "Berriro ebaluatu guztiak" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +msgid "" +"Class browser" +"

The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." +msgstr "" +"Klase arakatzailea" +"

Klase arakatzaileak izen-leku eta klase guztiak eta hauen kideak erakusten " +"ditu." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Locals" -msgstr "Lokala" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "Funtzio nabigazioa" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -#, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "Barne errorea" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "Fitxategiko funtzioak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "Debugger error
" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +msgid "" +"Function navigator" +"

Navigates over functions contained in the file." msgstr "" +"Funtzio nabigatzailea" +"

Fitxategiko funtzioen artean nabigatzeko erabilgarria." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 #, fuzzy -msgid "Debugger error" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +msgid "Focus Navigator" +msgstr "Funtzio nabigazioa" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "Ikuskapenak" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"Could not parse output from the ps command." -"

The following line could not be parsed:%1" -msgstr "" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 msgid "" -"Gdb command sent when debugger is not running" -"
The command was:" -"
%1" +"Class inheritance diagram" +"

Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " +"not display classes outside inheritance hierarchy." msgstr "" +"Klaseen jarauntsi diagrama" +"

Proiektuko klaseen arteko jarauntsi erlazioak erakusten ditu. Kontuan izan, " +"ez duela jarauntsi hierarkiatik kanpoko klaserik erakusten." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "Invalid debugger command
" -msgstr "" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "Joan deklaraziora" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "Joan definiziora" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 -msgid "" -"Invalid gdb reply" -"

The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "Guraso klaseak..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "Seme klaseak" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "Klase tresna..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "Gehitu seinale berria" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "Egitura" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "Atributua" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "Received signal" -msgstr "Ezabatu seinalea" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "Seinalea" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 -msgid "" -"gdb message:\n" -msgstr "" -"gdb mezua:\n" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Izenburua" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Fitxategi edo direktorio ez da existitzen." +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Editatu laster-markak" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "Uneko dokumentua" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 -msgid "" -"Could not start debugger." -"

Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." -msgstr "" -"Ezin da araztailea abiatu." -"

Ezin da \"%1\" exekutatu. Ziurtatu bide-izena ongi zehaztu duzula." +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Pertsonalizatua..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Ezin da araztailea abiatu" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Gehitu laster-markak" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Araztailea geldituta" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Proiektuaren dokumentazioa" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +"Documentation browser" +"

The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." msgstr "" -"GDB-k ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" -"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" -"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " -"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " -"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." +"Dokumentazio arakatzailea " +"

Dokumentazio arakatzaileak hainbat dokumentazio iturburu (Qt DCF, Doxygen, " +"KDoc, KDevelopTOC and DevHelp) eta KDevelop eskuliburuak erabiltzeko aukera " +"ematen dizu. Dokumentazio indize eta testu osoen bilaketa gaitasunak eskeintzen " +"ditu." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 -msgid "" -"Application does not exist" -"

The application you are trying to debug," -"
%1\n" -"
does not exist. Check that you have specified the right application in the " -"debugger configuration." -msgstr "" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "Dokumentazio arakatzailea" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -#, fuzzy -msgid "Application does not exist" -msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "Dokumentazioren ezarpenak" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "&Bilatu dokumentazioan..." + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Testu osoen bilaketa dokumentazioan" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 msgid "" -"Could not run application '%1'." -"

The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." +"Search in documentation" +"

Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." msgstr "" -"Ezin da \"%1\" aplikazioa exekutatu." -"

Aplikazioak ez du bit exekutagarria aktibatuta. saiatu proiektua " -"berreraikitzen edo aldatu baimenak eskuz." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Ezin da aplikazioa exekutatu" +"Bilatu dokumentazioan" +"

Bilaketa dokumentazio fitxan irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " +"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu. Honeterako, testu osoaren indize " +"bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio plugin-aren konfigurazio " +"elkarrizketa-koadroan egin daiteke." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Prozesua irten da" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "&Begiratu dokumentazioaren indizean" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "Debugger error

Debugger reported the following error:

" -msgstr "" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Begiratu dokumentazioaren indizean" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 msgid "" -"_: Internal debugger error\n" -"

The debugger component encountered an internal error while processing a " -"reply from gdb. Please submit a bug report." +"Look in documentation index" +"

Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." msgstr "" +"Begiratu dokumentazioaren indizean" +"

Dokumentazioaren indize taula irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " +"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 -msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" -msgstr "" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Man orria..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -#, fuzzy -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Barne errorea" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Erakutsi man-orri bat" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Arazketarako tresna-barra" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "Show a manpage

Opens a man page using embedded viewer." +msgstr "" +"Erakutsi man orri bat" +"

Kapsulatutako ikustailea erabiliz, man orri bat irekitzen du." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Atrakatu panelean" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "Informazio orria..." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" -msgstr "Atrakatu panelean eta ikonotu KDevelop" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "Erakutsi informazio-orria" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "Show an infopage

Opens an info page using embedded viewer." msgstr "" -"KDevelop araztailea: Klikatu kodeko lerro bat exekutatzeko (\"pausoa\")" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Aktibatu" +"Erakutsi informazio-orria " +"

Kapsulatutako ikustailea erabiliz, informazio orri bat irekitzen du." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 #, fuzzy -msgid "Activate (TDevelop gets focus)" -msgstr "Aktibatu (KDevelop-ek fokua eskuratzen du)" +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Aurkitu dokumentazioa" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Pausoa kanpora" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +msgid "" +"Find documentation" +"

Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." +msgstr "" +"Aurkitu dokumentazioan" +"

Dokumentazio bilatzaile fitxa ireki eta posible diren dokumentazio iturburu " +"guztiak (edukin-taulak, indizeak, man-orriak, informazio datu-basek, google, " +"etb.) bilatuko ditu." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Erakutsi eskuliburu orria" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen, aplikazioa abiarazi dezake" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "Erakutsi man-orria hemen:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "Erakutsi informazio orria" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "Erakutsi informazio-orria hemen:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan sartu gabe" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Aurkitu dokumentazioan: %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, funtzioen barruan sartuz" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Begiratu dokumentanzio indizean: %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Begiratu dokumentanzio: %1" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioen barruan sartuz" +"Search in documentation" +"

Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." +msgstr "" +"Bilatu dokumentazioan" +"

Kurtsore azpiko terminoa dokumentazioan bilatzen du. Honek funtziona dezan, " +"testu osoaren indize bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio " +"plugin-aren konfigurazio elkarrizketa-koadroan egin daiteke." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaierararte" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Joan man-orrira: %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iritsi arte." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +msgid "" +"Goto manpage" +"

Tries to open a man page for the term under the cursor." +msgstr "" +"Joan man-orrira" +"

Man-orri bat irekitzen saiatzen da kurtsore azpiko terminoarentzat." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistroa eta liburutegi ikustaileak" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#, c-format +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Joan informazio-orrira: %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop" -msgstr "Ezari fokua KDevelop-en" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +msgid "" +"Goto infopage" +"

Tries to open an info page for the term under the cursor." +msgstr "" +"Joan infomazio-orrira" +"

Kurtsore azpiko terminoarentzat Informazio orri bat irekitzen saiatzen da." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" -msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Eskuliburua" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Jarritu aplikazioaren exekuzioa. Aplikazioa abiarazi dezake." +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "Ireki uneko tabulatzailea" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Laster-markatu kokaleku hau" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "Informazioa" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan gelditu gabe." +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "Indizea" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Exekutatu kode lerro bat, funtzioetan sartuz" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioetan sartuz" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" +msgstr "Edukin-taula" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaieraraino." +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "Bilatzeko &hitzak:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistro, liburutegi ikustaileak." +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "&Bilatu" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop." -msgstr "Ezarri fokua KDevelop-en" +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "eta" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." -msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "edo" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "&GDB agindua:" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Metodoa:" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa gdb aginduak sartzeko" +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Puntuazioa:" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 -msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"
This option will affect only future commands, it will not add or remove " -"already issued commands from the view." -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "&Ordenatu honela:" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Copy All" -msgstr "Itxi guztiak" +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "Bilaketaren emaitzak" -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Prozesatuko diren direktorioak" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "Eguneratu konfigurazioa" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "Eguneratu indizea" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Direktorio lokala" +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "Garrantzia" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." +msgstr "Testu osoaren bilaketa konfiguratu egin behar da erabili aurretik." -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" -"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" +"Orain testu osoaren bilaketa datu-basea sortuko da.\n" +"Itxaron datubasea sortu arte eta orduan errepikatu bilaketa." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "Exekutatu programa nagusia" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "Perl programa exekutatzen du" +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +msgid "" +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." +msgstr "" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "Exekutatu katea..." +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "Ezin da htdig konfigurazio fitxategia aurkitu." -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "Ezin da htsearch exekutagarria abiarazi. " -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Bilatzailea" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "&Bilatu hau:" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Bilaketa indizea sortzen" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Fitxategiak aztertzen" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "Erakutsi hitz-gako baten FAQ sarrera:" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Bilaketa terminoak erauzten" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "Exekutatzeko katea" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "Indizea sortzen..." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "Exekutatzeko katea:" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "Prozesatutako fitxategiak: %1" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "htdig-ren exekuzioak huts egin du" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "htmerge-en exekuzioak huts egin du" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "Erakutsi FAQ sarrera" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "Eguneratu erabiltzailearen htdig konfigurazio fitxategia bakarrik" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "Erakutsi hitz-gako honen FAQ sarrera:" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "-c eta sortu indizea" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "Existitzen diren direktorio bakarrak funtzioenak eta faq-arenak dira." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "KDevelop ht://Dig indexatzailea" -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "Errorea perldoc-en" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "TDE indize sortzailea dokumentazio fitxategientzat" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "Run

Executes a SQL script." -msgstr "Exekutatu

SQL script bat exekutatzen du." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "Konfigurazio fitxategiak eguneratuta." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "&Dau-abase konexioak" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "Konfigurazio fitxategien eguneratzeak huts egin du." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "SQL aginduen irteera" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "PalmDoc dokumentazio plugin-a" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 -msgid "" -"Output of SQL commands" -"

This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." -msgstr "" -"SQL aginduen irteera" -"

Lehio honek exekutatzen diren SQL aginduen irteera erakusten du. SQL " -"\"select\" aginduen irteera taula batean erakutsi dezake." +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "PalmDoc dokumentazio bilduma" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Zehaztu zure datu-base konexioak" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Djvu dokumentazio plugin-a" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Hautatu baliozko datu-base konexio bat." +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Djvu dokumentazio bilduma" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 -msgid "" -msgstr "" +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "KDevelopTOC dokumentazio bilduma" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 -msgid "" -msgstr "" +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Dokumentazio bilduma pertsonalizatua" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Ez dago konexiorik: %1" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "PDF dokumentazio plugin-a" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Kontsulta arrakastatsua, eraginpeko lerro kopurua: %1" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "PDF dokumentazio bilduma" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Errore bat gertatu da:" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Doxygen dokumentazio bilduma" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Driver-a" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "%1 klasearen erreferentzia" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Datu-basea" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "%1::%2%3 kidearen erreferentzia" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Qt dokumentazio bilduma" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"Run Test Under Cursor" -"

Runs the function under the cursor as test." -msgstr "" -"Exekutatu kurtsoreraino" -"

Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "Devhelp dokumentazio bilduma" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Launch Browser" -msgstr "Iturburu arakatzaileetan" +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "CHM dokumentazio bilduma" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Izena: %1 | Mota: %2 | Balioa: %3" + +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "Parte arakatzailea - zerbitzuen zerrendatzailea" + +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"Launch Browser" -"

Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +"Matching services" +"

Results (if any) are shown grouped by matching service name." msgstr "" +"Bat datozen zerbitzuak" +"

Emaitzak (badaude) taldeka erakutsiko dira zerbitzu izenaren bate-egitearen " +"arabera." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Switch To Controller" -msgstr "Alda&tu koloreak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Bilatu" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Switch To Model" -msgstr "Aldatu goiko kaia" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Errore ezezaguna." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Switch To View" -msgstr "Aldatu hona" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Ez da ereduarekin bat egiten duen zerbitzurik aurkitu." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Switch To Test" -msgstr "Aldatu hona" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "&Parte arakatzailea" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Ruby Shell" -msgstr "Ru&by shell-a:" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "TDETrader kontsulta exekuzioa" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +msgid "" +"Part explorer" +"

Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." +msgstr "" +"Parte arakatzailea" +"

TDETrader-en kontsulta exekuziorako elkarrizketa-koadroa erakusten du. " +"Bilatu zure TDE dokumentazioan TDE zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko " +"informazio gehiagorako." -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "Ezin da fitxategira idatzi" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Valgrind memoria egiaztapena" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "&RDB agindua:" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 +msgid "" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." +msgstr "" +"Ezin izan da valigrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " +"dagoela." -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa rdb aginduak sartzeko" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Valgrind ez da aurkitu" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 +msgid "" +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." +msgstr "" +"Ezin izan da tdecachegrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " +"dagoela." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " " -msgstr " " +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "KCachegrind ez da aurkitu" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 +msgid "Valgrind Output" +msgstr "Valgrind-en irteera" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 msgid "" -"Add empty breakpoint" -"

Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +"Valgrind" +"

Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" +"
use of uninitialized memory" +"
reading/writing memory after it has been free'd" +"
reading/writing off the end of malloc'd blocks" +"
reading/writing inappropriate areas on the stack" +"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" +"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" +"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" +"
some abuses of the POSIX pthread API." msgstr "" -"Gehitu etendura-puntu hutsa" -"

Etendura-puntu mota hautatzeko aukera ematen dizun laster-menu bat erakusten " -"du. Ondoren hautatutako motako etendura-puntu bat gehitzen du etendura-puntu " -"zerrendan." +"Valgrind" +"

Valgrind-en irteera erakusten du. Valgrind-ek honako hauek detektatzen ditu:" +"
hasieratu gabeko memoriaren erabilera" +"
askatu den memorian irakurketak/idazketak" +"
allokatutako memoriaren amaierako blokeen irakurketa/idazketak" +"
pilako atal desegokietako irakurketa/idazketak" +"
memoria galerak -- alokatutako memoria erakusten dute erakusleen betirako " +"galerak" +"
sistema deietan hasieratu gabeko eta/edo erakusgaitz den memoria memoriaren " +"pasatzea" +"
bat ez datorren malloc/new/new [] vs free/delete/delete []-ren erabilera" +"
POSIX pthread-en API-aren erabilera okerra." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 +msgid "&Valgrind Memory Leak Check" +msgstr "&Valgrind memoria galeren egiaztapena" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " " -msgstr " " +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 +msgid "Valgrind memory leak check" +msgstr "Valgrind memoria galeren egiaztapena" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 msgid "" -"Delete selected breakpoint" -"

Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +"Valgrind memory leak check" +"

Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " +"programs." msgstr "" -"Ezabatu hautatutako etendura-puntua" -"

Hautatutako etendura-puntua etendura-puntu zerrendatik ezabatzen du." +"Valgrind memoria galeren egiaztapena" +"

Valgrind exekutatzen du - zure programen memoria kudeaketa arazoak aurkitzen " +"lagunduko zaituen tresna bat." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Editatu hautatutako etendura-puntua" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 +msgid "P&rofile with KCachegrind" +msgstr "P&rofilatu KCachegrind-ekin" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " " -msgstr " " +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 +msgid "Profile with KCachegrind" +msgstr "Profilatu KCachegrind-ekin" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 msgid "" -"Edit selected breakpoint" -"

Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." +"Profile with KCachegrind" +"

Runs your program in calltree and then displays profiler information in " +"KCachegrind." msgstr "" -"Editatu hautatutako etendura-puntuak" -"

Etendura-puntu zerrendan hautatutako etendura-puntuaren kokalekua, baldintza " -"eta baldintza ez ikusi kopurua editatzeko aukera ematen du." +"Profilatu KCachegrind-ekin" +"

Zure programa calltree-rekin exekutatzen du eta profilatzailearen informazio " +"KCachegrind-en erakusten du." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Kendu etendura-puntu guztiak" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 +msgid "Open Valgrind Output" +msgstr "Ireki Valgrind-en irteera" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "Remove all breakpoints

Removes all breakpoints in the project." -msgstr "" -"Kendu etendura-puntu guztiak" -"

Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#, c-format +msgid "Could not open valgrind output: %1" +msgstr "Ezin izan da valgrind-en irteera aurkitu: %1" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Fitxategia:lerroa" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 +msgid "There is already an instance of valgrind running." +msgstr "Dagoeneko valgrind-en instantzia bat dago martxan." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Ikuskapen-puntua" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 +msgid "No." +msgstr "Zbkia." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Atzipen-puntua" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 +msgid "Message" +msgstr "Mezua" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Metodoa()" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 +msgid "&Open Valgrind Output..." +msgstr "&ireki valgrind-en irteera..." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Erakutsi" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 +msgid "Expand All Items" +msgstr "Zabaldu elementu guztiak" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 +msgid "Collapse All Items" +msgstr "Tolestu elementu guztiak" + +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Eraki API dokumentazioa" + +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "Eraki API dokumentazioa" + +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"Variable tree" -"

The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" +"Build API documentation" +"

Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"Aldagai zuhaitza" -"

Aldagai zuhaitzak programan zehar pausoka zabiltzanean aldagaien balioak " -"ikusteko aukera ematen dizu barne-araztailea erabiliz. Klikatu saguaren eskuin " -"botoia ikuspegi honetako elementuetan laster-lehio menu bat bistaratzeko.\n" -"Kode-ibilaldia bizkortzeko utzi zuhaitzaren elementuak itxita eta gehitu " -"aldagaiak ikuskapenen atalean.\n" +"Eraki API dokumentazioa" +"

Doxygen Doxyfile proiektu batean exekutatzen du API dokumentazioa sortzeko. " +"Bileketa motorra gaituta badago Doxyfile honetan, honek doxytag ere exekutatzen " +"du hura sortzeko." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 -msgid "" -"Frame stack" -"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." -msgstr "" -"Marko-pila" -"

\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " -"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " -"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " -"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "Araztailearen metodo dei-pila" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Garbitu API dokumentazioa" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "RDB irteera" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Garbitu API dokumentazioa" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"RDB output" -"

Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." +"Clean API documentation" +"

Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"RDB irteera" -"

Exekutatzen diren rdb aginduak erakusten ditu. YEdozein rdb agindu erabil " -"dezakezu arazketa prozesuan." +"Garbitu API dokumentazioa" +"

Sortutako doxygen fitxategi guztiak kentzen ditu." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "RDB irteera" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "Dokumentatu uneko funtzioa" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 -msgid "" -"Interrupt application" -"

Interrupts the debugged process or current RDB command." -msgstr "" -"Aplikazioa eten" -"

Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Sortu dokumentazio plantila bat funtzioaren gainean" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"Step over" -"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." +"Document Current Function" +"

Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -"Pausoa aurrera" -"

Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " -"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " -"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." +"Dokumentatu uneko funtzioa" +"

Dokumentazio plantila bat sortzen du funtzioaren funtzioaren prototipoaren " +"arabera funtzioaren definizio/deklarazioaren gainean." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 -msgid "" -"Step into" -"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." -msgstr "" -"Pausoa barrura " -"

Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " -"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "Aurreikusi Doxygen-en irteera" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "Erakutsi fitxategi honen Doxygen-en irteeraren aurrebista bat" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"Step out" -"

Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." +"Preview Doxygen output" +"

Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" -"Pausoa kanpora" -"

Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " -"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " -"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " -"funtzio honek ez du eraginik." +"Aurreikusi Doxygen-en irteera" +"

Doxygen uneko fitxategiarekin exekutatzen du eta sortutako index.html orria " +"erakusten du." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 -msgid "" -"Watch" -"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"Ikuskapena" -"

Aldagaiak/Ikuskapen zerrendan kurtsorearen azpian espresio bat gehitzen du." +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Ezin da Doxyfile-a idatzi." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "Ikuskatu: %1" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "Inspect

Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "Ikuskatu

Espresio bat kurtsore azpian exekutatzen du." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "Berrabiarazi" +#: parts/doxygen/messages.cpp:29 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 +msgid "Project" +msgstr "Proiektua" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "Ikuskapenerako e&spresioa:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:30 +msgid "Project name" +msgstr "Proiektuaren izena" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Kendu ikuskapen espresioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:31 +msgid "Project version" +msgstr "Proiektuaren bertsioa" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopiatu arbelera" +#: parts/doxygen/messages.cpp:32 +msgid "Output path" +msgstr "Irteeraren bide-izena" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 -msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"rdb mezua:\n" +#: parts/doxygen/messages.cpp:33 +msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" +msgstr "Banatu sortutako dokumentazioa 10 azpi-direktoriotan" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Iturbururik ez: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:34 +msgid "Output language" +msgstr "Irteeraren hizkuntza" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 -msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"Ruby araztaileak ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" -"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" -"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " -"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " -"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." +#: parts/doxygen/messages.cpp:35 +msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" +msgstr "Erabili MS Windows(tm) letra-tipo kodeketa" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"KDevelop ruby araztailea: Klikatu kodearen lerro bat exekutatzeko (\"step\")" +#: parts/doxygen/messages.cpp:36 +msgid "Include brief member descriptions" +msgstr "Sartu kideen deskribapen laburra" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "Pausoa aurrera" +#: parts/doxygen/messages.cpp:37 +msgid "Repeat brief member descriptions" +msgstr "Errepikatu kideen deskribapen laburra" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "Pausoa barrura" +#: parts/doxygen/messages.cpp:38 +msgid "Strip words in brief description" +msgstr "Kendu hitzak deskripzio laburretan" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" +#: parts/doxygen/messages.cpp:39 +msgid "Always include detailed section" +msgstr "Beti sartu atal xehea" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz" +#: parts/doxygen/messages.cpp:40 +msgid "Inline inherited members" +msgstr "Tartekatu jarauntsitako kideak" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" +#: parts/doxygen/messages.cpp:41 +msgid "Always use full path names" +msgstr "Erabili beti bide-izen osoak" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz." +#: parts/doxygen/messages.cpp:42 +msgid "Prefix to strip from path names" +msgstr "Bide-izenetatik kenduko den aurrizkia" -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Ezin izan inplementazio klaserik aurkitu formulario honentzat:%1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:43 +msgid "Strip from include path" +msgstr "Kendu txertatze bide-izenetik" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea honentzat:%1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:44 +msgid "Generate short file names" +msgstr "Sortu fitxategi-izen laburrak" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Izen-lekuak && Klaseak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:45 +msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" +msgstr "Erabili JavaDoc-estiloko deskribapen laburrak" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "Klasea sortu da baina ez da klase biltegian aurkitu." - -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Etendura-puntua" +#: parts/doxygen/messages.cpp:46 +msgid "Multiline cpp is brief" +msgstr "Lerro-aniztun cpp-a laburra da" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Exekutatu programa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:47 +msgid "Details at top" +msgstr "Xehetasunak goian" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Exekutatu programa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:48 +msgid "Inherit documentation" +msgstr "Jarauntsi dokumentazioa" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "Execute program

Runs the Python program." -msgstr "Exekutatu programa

Python programa exekutatzen du." +#: parts/doxygen/messages.cpp:49 +msgid "Produce a new page for each member" +msgstr "" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Exekutatu katea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:50 +msgid "Tab size" +msgstr "Fitxaren tamaina" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "Execute String

Executes a string as Python code." -msgstr "Exekutatu katea

Exekutatu katea Pytoh kode bezala." +#: parts/doxygen/messages.cpp:51 +msgid "Aliases" +msgstr "Aliasak" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:52 +msgid "Optimize output for C" +msgstr "Optimizatu irteera C-rako" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:53 +msgid "Optimize output for Java" +msgstr "Optimizatu irteera Java-rako" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 -msgid "" -"Start python interpreter" -"

Starts the Python interpreter without a program" +#: parts/doxygen/messages.cpp:54 +msgid "Use built-in STL classes support" msgstr "" -"Abiarazi Python interpretatzailea" -"

Python interpretatzailea programarik gabe abiarazten du" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Python-en dokumentazioa..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:55 +msgid "Use group documentation on undocumented members" +msgstr "Erabili talde dokumentazio dokumentatu gabeko kideetan" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Python-en dokumentazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:56 +msgid "Class members type subgrouping" +msgstr "Klase kideen moten azpi-taldekatzea" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "Python documentation

Shows a Python documentation page." -msgstr "" -"Python-en dokumentazioa" -"

Python-em dokumentazio orri bat erakusten du." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "Eraiki" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Erakutsi Python-en dokumentazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:62 +msgid "Extract undocumented entities" +msgstr "Erauzi dokumentatu gabeko entitateak" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Erakutsi hitz-gakoari buruzko Python-en dokumentazioa:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:63 +msgid "Extract private entities" +msgstr "Erauzi entitate pribatuak" -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Errorea pydoc-en" +#: parts/doxygen/messages.cpp:64 +msgid "Extract static entities" +msgstr "Erauzi entitate estatikoak" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Errorea pydoc-en" +#: parts/doxygen/messages.cpp:65 +msgid "Extract local classes" +msgstr "Erauzi klase lokalak" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "Perl programa exekutatzen du" +#: parts/doxygen/messages.cpp:66 +msgid "Extract local methods" +msgstr "Erauzi metodo lokalak" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" +#: parts/doxygen/messages.cpp:67 +msgid "Hide undocumented members" +msgstr "Ezkutatu dokumentatu gabeko kideak" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:68 +msgid "Hide undocumented classes" +msgstr "Ezkutatu dokumentatu gabeko klaseak" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" +#: parts/doxygen/messages.cpp:69 +msgid "Hide friend compounds" +msgstr "Ezkutatu lagun konposatuak" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:70 +msgid "Hide in body docs" +msgstr "Ezkutatu dokumentu nagusietan" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" +#: parts/doxygen/messages.cpp:71 +msgid "Document internal entities" +msgstr "Dokumentatu barne-entitateak" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:72 +msgid "Use case-sensitive file names" +msgstr "Bereizi maiuskulak-minuskulak fitxategi izenetan" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:73 +msgid "Hide name scopes" +msgstr "Ezkutatu izen esparruak" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:74 +msgid "Show included files" +msgstr "Erakutsi txertatutako fitxategiak" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "arazoen berri-emailea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:75 +msgid "Make inline functions" +msgstr "Egin inline funtzioak (funtzio tartekatuak)" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"Problem reporter" -"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." -msgstr "" -"Arazoen berri-emailea" -"

Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaia " -"prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." +#: parts/doxygen/messages.cpp:76 +msgid "Sort member documentation alphabetically" +msgstr "Ordenatu kideen dokumentazioa alfabetikoki" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 -#, c-format -msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" -msgstr "" -"Arazo 1 aurkitu da\n" -"%n arazo aurkitu dira" +#: parts/doxygen/messages.cpp:77 +msgid "Sort the class list by fully-qualified names" +msgstr "Ordenatu klasea zerrenda guztiz kualifikatutako izenekin" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 -#, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Fitxategia hau prozesatzen: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:78 +msgid "Sort brief documentation alphabetically" +msgstr "Ordenatu dokumentazio laburra alfabetikoki" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "Mapa fitxategia" +#: parts/doxygen/messages.cpp:79 +msgid "Enable conditional sections" +msgstr "Gaitu baldintzapeko atalak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Segmentuak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:80 +msgid "Generate TODO-list" +msgstr "Sortu EGITEKE-zerrenda" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Publikoak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:81 +msgid "Generate Test-list" +msgstr "Sortu probatzeke-zerrenda" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Xehea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:82 +msgid "Generate Bug-list" +msgstr "Sortu akats-zerrenda" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Kargatzaile dinamiko lehenetsia." +#: parts/doxygen/messages.cpp:83 +msgid "Generate Deprecated-list" +msgstr "Sortu zaharkitutako-zerrenda" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Erreserbaturiko helbide-espazioa:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:84 +msgid "Maximum lines shown for initializers" +msgstr "Hasieratzaileen lerro kopuru maximoa" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Txertakuntzen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:85 +msgid "Show used files" +msgstr "Erakutsi erabilitako fitxategiak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Errekurtsoen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:86 +msgid "Show the directory hierarchy" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Unitateen bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:87 +msgid "Script to invoke to get the current version for each file" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Objektuen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "Mezuak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "Exekutagarrien irteera direktorioa:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:93 +msgid "Suppress output" +msgstr "Ezgaitu irteera" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Unitate irteera direktorioa:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:94 +msgid "Show warnings" +msgstr "Erakutsi abisuak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Paketeen direktorioa:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:95 +msgid "Warn about undocumented entities" +msgstr "Abisatu dokumentatu gabeko entitateak badaude" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "Paketeen iturburu kodearen direktorioa:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:96 +msgid "Warn if error in documents" +msgstr "Agisatu dokumentuetan erroreak badaude" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Eraiki" +#: parts/doxygen/messages.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Warn if function parameters are not documented" +msgstr "Agisatu dokumentuetan erroreak badaude" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Eraiki unitate guztiak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:98 +msgid "Warnings format" +msgstr "Abisuen formatua" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "Berreraikii aldatutako unitateak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:99 +msgid "Write warnings to" +msgstr "Idatzi abisuak hona" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Konpilazio isila" +#: parts/doxygen/messages.cpp:104 +msgid "Input" +msgstr "Sarrera" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Ezgaitu pakete konpilazio inplizitua" +#: parts/doxygen/messages.cpp:105 +msgid "Input files and directories" +msgstr "Sarrera fitxategiak eta direktorioak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "" -"Baldintzapeko definizioak (\":\" bereizle bezala): (edo baldintzapeko):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:106 +msgid "Input patterns" +msgstr "Sarrera ereduak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "unitatea=aliasa formako unitate aliasak (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:107 +msgid "Recurse into subdirectories" +msgstr "Azpi-direktorioetan sartu" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Mezuak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:108 +msgid "Exclude from input" +msgstr "Sarreratik kendu" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Irteerako laguntza mezuak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:109 +msgid "Exclude symlinks" +msgstr "Ez kontutan hartu lotura sinbolikorik" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Irteerako abisu mezuak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:110 +msgid "Exclude patterns" +msgstr "Ez kontutan hartu eredurik" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Paketeak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:111 +msgid "Path to examples" +msgstr "Adibiden bide-izena" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "Eraiki paketeekin (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/doxygen/messages.cpp:112 +msgid "Example patterns" +msgstr "Adibide ereduak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Kode lerrokapena eta pila markoak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:113 +msgid "Example recursive" +msgstr "Adibide errekurtsiboa" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Lehenetsia (-$A8)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:114 +msgid "Path to images" +msgstr "Irudien bide-izena" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Lerrokapenik ez" +#: parts/doxygen/messages.cpp:115 +msgid "Input filter" +msgstr "Sarrerako iragazkia" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "Hitz batera" +#: parts/doxygen/messages.cpp:116 +msgid "Filter input files" +msgstr "Iragazi sarrera fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "Hitz bikoitzera" +#: parts/doxygen/messages.cpp:117 +msgid "Apply filters on file patterns" +msgstr "Aplikatu iragazkiak fitxategi ereduetan" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "Hitz laukoitzera" +#: parts/doxygen/messages.cpp:122 +msgid "Source Browser" +msgstr "Iturburu arakatzaileetan" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Sortu pila markoak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:123 +msgid "Cross-reference with source files" +msgstr "Erreferentzia gurutzatuak iturburu fitxategiekin" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "Enumeraketaren tamaina" +#: parts/doxygen/messages.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "References will link to source code" +msgstr "Erreferentzia gurutzatuak iturburu fitxategiekin" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Lehenetsia (-$Z1)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:125 +msgid "Use links to HTAGS" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Zeinugabeko zortzikotea (256 balio)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:126 +msgid "Inline sources" +msgstr "Tartekatu iturburuak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Zeinugabeko hitza (64K balio)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:127 +msgid "Hide special comment blocks" +msgstr "Ezkutatu iruzkin bloke bereziak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Zeinugabeko hitz bikoitza (256 balio)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:128 +msgid "Referenced by relation" +msgstr "Erlazioen bidez erreferentziatu" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Konpilazio denborako egiaztapenak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:129 +msgid "References relation" +msgstr "Erreferentzia erlazioak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Asertzioak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:130 +msgid "Include headers verbatim" +msgstr "Txertatu jatorrizko goiburuak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:136 +msgid "Generate alphabetical index" +msgstr "Sortu indize alfabetikoa" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Sintaxi hedatua" +#: parts/doxygen/messages.cpp:137 +msgid "Columns in index" +msgstr "Zutabeak indizean" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Kate luzeak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:138 +msgid "Prefix to ignore" +msgstr "Ez ikusi egiteko aurrizkia" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Ireki kate parametroak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:143 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "Mota-egiaztatudun erakusleak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:144 +msgid "Generate HTML" +msgstr "Sortu HTML-a" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "Kate aldakorren egiaztapena" +#: parts/doxygen/messages.cpp:145 +msgid "HTML output directory" +msgstr "HHML irteera direktorioa" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:146 +msgid "HTML file extension" +msgstr "HTML fitxategi luzapena" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Exekuzio denborako egiaztapenak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:147 +msgid "Header file" +msgstr "Goiburu fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Exekuzio-denborako informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:148 +msgid "Footer file" +msgstr "Orri-oina fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Inportatutako datu erreferentziak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 +msgid "Stylesheet" +msgstr "Estilo-orria" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Sarrera/irteeraPila egiaztapenak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:150 +msgid "Align members" +msgstr "Lerrokatu kideak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "Gainezkatze egiaztapena" +#: parts/doxygen/messages.cpp:151 +msgid "Generate HTML-help" +msgstr "Sortu HTML laguntza" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Barruti egiaztapenak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:152 +msgid "CHM file" +msgstr "CHM fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Gaitu optimizazioak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:153 +msgid "HHC location" +msgstr "HHC-ren kokalekua" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Arazketa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:154 +msgid "Generate .chi file" +msgstr "Sortu .chi fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Arazketa informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:155 +msgid "Generate binary TOC" +msgstr "Sortu edukin-taula bitarra" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "Sinbolo lokalen informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:156 +msgid "Expand TOC" +msgstr "Hedatu edukin-taula" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Arazketa informazioa GDB-rentzat" +#: parts/doxygen/messages.cpp:157 +msgid "Disable index" +msgstr "Ezgaitu indizea" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Izen-lekuen arazketa informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:158 +msgid "Number of enum values per line" +msgstr "Lerroko enumeraketa kopurua:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Idatzi sinboloen informazioa .rsm fitxategi bezala" +#: parts/doxygen/messages.cpp:159 +msgid "Generate treeview" +msgstr "Sortu zuhaitz-ikuspegia" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Sinboloen erreferentzien informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:160 +msgid "Treeview width" +msgstr "Zuhaitz-ikuspegiaren zabalera" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Lehenetsia (-$YD)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:165 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Informaziorik ez" +#: parts/doxygen/messages.cpp:166 +msgid "Generate LaTeX" +msgstr "Sortu LaTeX-a" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Definizioen informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:167 +msgid "LaTeX output directory" +msgstr "LaTeX irteera direktorioa" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Erreferentzien informazio osoa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:168 +msgid "LaTeX command name" +msgstr "LaTeX aginduaren izena" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Delphi konpiladorearen aukerak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:169 +msgid "MakeIndex command name" +msgstr "MakeIndex aginduaren izena" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Kokalekuak I" +#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 +msgid "Generate compact output" +msgstr "Sortu irteera trinkoa" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Kokalekuak II" +#: parts/doxygen/messages.cpp:171 +msgid "Paper type" +msgstr "Paper mota" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Arazketa eta optimizazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:172 +msgid "Include extra packages" +msgstr "Sartu pakete estrak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Estekatzailea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:173 +msgid "LaTeX Header file" +msgstr "LaTeX goiburu fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "Formatetu erroreak GCC-k egiten duen moduan" +#: parts/doxygen/messages.cpp:174 +msgid "Generate PDF hyperlinks" +msgstr "Sortu PDF hiperloturak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "Idatzi posible den informazio guztia" +#: parts/doxygen/messages.cpp:175 +msgid "Use pdflatex" +msgstr "Erabili pdflatex" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "Ez idatzi mezurik" +#: parts/doxygen/messages.cpp:176 +msgid "Use batch mode" +msgstr "Erabili batch modua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "Erakutsi erroreak bakarrik" +#: parts/doxygen/messages.cpp:177 +msgid "Do not include index chapters" +msgstr "Ez txertatu indize kapituluak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "Erakutsi zenbait informazio orokor" +#: parts/doxygen/messages.cpp:182 +msgid "RTF" +msgstr "RTF" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "Erakutsi abisuak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:183 +msgid "Generate RTF" +msgstr "Sortu RTF-a" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "Erakutsi oharrak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:184 +msgid "RTF output directory" +msgstr "RTF irteera direktorioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "Erakutsi aholkuak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:186 +msgid "Generate hyperlinks" +msgstr "Sortu hiperloturak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "Idatzi beste arazketa informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:188 +msgid "Extensions file" +msgstr "Luzapenen fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Beste informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:193 +msgid "Man" +msgstr "Man" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "Erakutsi lerro zenbakiak fitxategiak prozesatzeak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:194 +msgid "Generate man pages" +msgstr "Sortu man orriak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "Inprimatu unitaten kargari buruzko informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:195 +msgid "Man output directory" +msgstr "Man irteera direktorioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "Inprimatu kargatutako unitaten fitxategien izenak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:196 +msgid "Man extension" +msgstr "Man luzapena" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "Idatzi zein makro dauden definituta" +#: parts/doxygen/messages.cpp:197 +msgid "Generate links" +msgstr "Sortu loturak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "Abisatu baldintza bat prozesatzean" +#: parts/doxygen/messages.cpp:203 +msgid "Generate XML" +msgstr "Sortu XML-a" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Inprimatu prozedura eta funtzioen izenak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:204 +msgid "XML output directory" +msgstr "XML irteera direktorioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "" -"Erakutsi prozedura guztien deklarazioak gainzamatutako funtzio batean errorea " -"gertatzen bada" +#: parts/doxygen/messages.cpp:205 +msgid "XML schema" +msgstr "XML eskema" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "" -"Sartu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:206 +msgid "XML DTD file" +msgstr "XML DTD fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "" -"Objektu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:207 +msgid "Dump program listings to the XML output" +msgstr "Irauli programa zerrendak XML irteerara" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Liburutegien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" +#: parts/doxygen/messages.cpp:212 +msgid "DEF" +msgstr "DEF" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "Idatzi exekutagarriak eta unitateak hemen:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:213 +msgid "Generate Autogen DEF" +msgstr "Sortu Autogen DEF-a" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "Idatzi unitateak hemen:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:219 +msgid "Generate Perl module" +msgstr "Sortu Perl modulua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "Exekutagarriaren izena:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:220 +msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" +msgstr "Sortu PDF eta DVI LaTeX erabiliz" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "as and ld programen kokalekua:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:221 +msgid "Make the Perl module output human readable" +msgstr "Egin Perl moduluaren irteera irakurterreza" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "Estekatzaile dinamikoaren exekutagarria:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:222 +msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" +msgstr "Perl moduluko aldagaien aurrizkia makefile-tan" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "Konpiladorearen mezuen fitxategia:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:227 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Aurreprozesaketa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "Idatzi konpiladorearen muzuak fitxategira:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:228 +msgid "Enable preprocessing" +msgstr "Gaitu aurreprozesaketa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Pascal bateragarritasuna" +#: parts/doxygen/messages.cpp:229 +msgid "Expand macros" +msgstr "Zabaldu makroak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "Gaitu Delphi 2 luzapenak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:230 +msgid "Expand only predefined macros" +msgstr "Zabaldu aurredefinitutako makorak bakarrik" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "Delphi bateragarritasun modu zorrotza" +#: parts/doxygen/messages.cpp:231 +msgid "Search for includes" +msgstr "Txertatzeen bilaketa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "Borland TP 7.0 bateragarritasun modua" +#: parts/doxygen/messages.cpp:232 +msgid "Include path" +msgstr "Txertatze bide-izena" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "GNU Pascal bateragarritasun modua" +#: parts/doxygen/messages.cpp:233 +msgid "Include file patterns" +msgstr "Txertatze fitxategien ereduak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "C/C++ bateragarritasuna" +#: parts/doxygen/messages.cpp:234 +msgid "Predefined macros" +msgstr "Aurredefinitutako makroak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "Onartu C estiloko *=, +=, /=, -= eragileak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:235 +msgid "Expand as defined" +msgstr "Zabaldu definituta bezala" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "Onartu C++ estiloko INLINE" +#: parts/doxygen/messages.cpp:236 +msgid "Skip function macros" +msgstr "Saihestu funtzio makroak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "Onartu C estiloko makorak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:241 +msgid "External" +msgstr "Kanpokoa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Lengoaia" +#: parts/doxygen/messages.cpp:242 +msgid "Tagfiles" +msgstr "Etiketa-fitxategiak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "Onartu label eta goto aginduak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:243 +msgid "Generate tagfile" +msgstr "Sotu tiketa-fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "Erabili ansi-kateak lehenezpenez kateentzat" +#: parts/doxygen/messages.cpp:244 +msgid "List all externals" +msgstr "Zerrendatu kanpoko guztiak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 -msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" -msgstr "" -"Eraikitzailearen izena init eta desegilearen\n" -"izena done izatera behartzen du" +#: parts/doxygen/messages.cpp:245 +msgid "External groups" +msgstr "Kanpoko taldeak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "Onartu static hitz-gakoa objektuetan" +#: parts/doxygen/messages.cpp:246 +msgid "Path to Perl" +msgstr "Perl-en bide-izena" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Mihiztadura informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:251 +msgid "Dot" +msgstr "Dot" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Ez ezabatu mihiztatzailearen fitxategiak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:252 +msgid "Generate class diagrams" +msgstr "Sortu klase diagramak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "Erakutsi iturburua" +#: parts/doxygen/messages.cpp:253 +msgid "Hide undocumented relations" +msgstr "Ezkutatu dokumentatu gabeko erlazioak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "Erakutsi erregistroen erreserba eta askapen informazioa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:254 +msgid "Use dot" +msgstr "Erabili dot" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "Erakutsi behin-behineko erreserba eta askapenak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Generate a caller dependency graph" +msgstr "Sortu txertatzaile-diagramak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "Mihiztadura irakurlea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:256 +msgid "Generate class graphs" +msgstr "Sortu klase-diagramak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Erabili irakurle lehenetsia" +#: parts/doxygen/messages.cpp:257 +msgid "Generate collaboration graphs" +msgstr "Sortu lankidetza-diagramak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "AT&T estiloko mihiztadura" +#: parts/doxygen/messages.cpp:258 +msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Intel estiloko mihiztadura" +#: parts/doxygen/messages.cpp:259 +msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" +msgstr "Sortu UML itxurako jarauntsi eta lankidetza diagramak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Mihiztadura zuzena" +#: parts/doxygen/messages.cpp:260 +msgid "Show relations between templates and their instances" +msgstr "Erakutsi plantilen eta hauen instantzien arteko erlazioak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Mihiztatzailearen irteera" +#: parts/doxygen/messages.cpp:261 +msgid "Generate include graphs" +msgstr "Sortu txertatze diagramak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "Erabili hodiak fitxategien ordez mihiztatzean" +#: parts/doxygen/messages.cpp:262 +msgid "Generate included-by graphs" +msgstr "Sortu txertatzaile-diagramak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Erabili irteera lehenetsia" +#: parts/doxygen/messages.cpp:263 +msgid "" +"Generate a call dependency graph for every global function or class method" +msgstr "" +"Sortu dei baten menpekotasun diagrama funtzio global edo klase metodo " +"guztientzat" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "Erabili GNU as" +#: parts/doxygen/messages.cpp:264 +msgid "Generate graphical hierarchy" +msgstr "Sortu hierarkia grafikoa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "Erabili GNU asout" +#: parts/doxygen/messages.cpp:265 +msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "Erabili NASM coff" +#: parts/doxygen/messages.cpp:266 +msgid "Dot image format" +msgstr "Dot irudi formatua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "Erabili NASM elf" +#: parts/doxygen/messages.cpp:267 +msgid "Path to dot" +msgstr "Dot-en bide-izena" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "Erabili NASM obj" +#: parts/doxygen/messages.cpp:268 +msgid "Directories with extra dot files" +msgstr "Dot fitxategi estradun direktorioak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "Erabili MASM" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "Erabili TASM" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "Erabili coff" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "Erabili pecoff" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "Sortu informazioa GDB-rentzat" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "Sortu informazioa DBX-rentzat" +#: parts/doxygen/messages.cpp:269 +msgid "Maximum graph width" +msgstr "Diagramaren zabalera maximoa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "Erabili lerro-informazio unitatea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:270 +msgid "Maximum graph height" +msgstr "Diagramaren altuera maximoa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "Erabili heaptrc unitatea" +#: parts/doxygen/messages.cpp:271 +msgid "Maximum graph depth" +msgstr "Diagramaren sakontasun maximoa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "Sortu erakusleen egiaztapenak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:272 +msgid "Generate images with a transparent background" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Profilaketa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:273 +msgid "Generate multiple output files in one run" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Sortu profilaketa kodea gprof-entzat" +#: parts/doxygen/messages.cpp:274 +msgid "Generate legend" +msgstr "Sortu " -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Optimizazio orokorra" +#: parts/doxygen/messages.cpp:275 +msgid "Remove intermediate files" +msgstr "Kendu bitarteko fitxategiak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Sortu kode txikiagoa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:281 +msgid "Search engine" +msgstr "Bilatzailea" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Sortu kode azkarragoa" +#: parts/doxygen/messages.cpp:282 +msgid "CGI name" +msgstr "CGI-aren izena" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Optimizazio mailak" +#: parts/doxygen/messages.cpp:283 +msgid "CGI URL" +msgstr "CGI-aren URL-a" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "3. maila" +#: parts/doxygen/messages.cpp:284 +msgid "Documentation URL" +msgstr "Dokumentazioaren URL-a" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Arkitektura" +#: parts/doxygen/messages.cpp:285 +msgid "Absolute path to documentation" +msgstr "Dokumentaziorako bide-izena" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" +#: parts/doxygen/messages.cpp:286 +msgid "Absolute path to doxysearch binary" +msgstr "Doxysearch bitarraren bide-izen absolutua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" +#: parts/doxygen/messages.cpp:287 +msgid "Paths to external documentation" +msgstr "Kanpoko dokumentazioaren bide-izenak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 +msgid "Browse to a file" +msgstr "Arakatu fitxategi bateraino" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Beste optimizazio bat" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 +msgid "Browse to a folder" +msgstr "Arakatu direktorio bateraino" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "Erabili erregistroko aldagaiak" +#: parts/doxygen/input.cpp:341 +msgid "Add item" +msgstr "Gehitu elementua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "Seguruak ez diren optimizazioak" +#: parts/doxygen/input.cpp:346 +msgid "Delete selected item" +msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "Txertatu assert sententziak konpilatutako kodean" +#: parts/doxygen/input.cpp:351 +msgid "Update selected item" +msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" -msgstr "Ez egiaztatu unitatearen izena fitxategiaren izenaren berdina denik." +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Zabaltu testua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "Pila egiaztapenak" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Zabaldu uneko hitza" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Zenbaki osoen gainezkatze egiztapenak" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +msgid "" +"Expand current word" +"

Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." +msgstr "" +"Zabaldu uneko hitza" +"

Uneko itza iturburu fitxategietako antzeko hitzen zerrendarekin osa daiteke." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Baldintzapeko definizioak kendu (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Zabaldu laburdura" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "Pilaren tamaina:" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Zabaldu laburdura" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "Metaren tamaina:" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"Expand abbreviation" +"

Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, " +"Abbreviations tab." +msgstr "" +"Zabaldu laburdura" +"

gaitu eta konfiguratu laburdurak KDevelop-en ezarpenak, " +"Laburdurak fitxan." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Estekatze fasea" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Laburdurak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Sortu liburutegi dinamikoa" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "Aurkitu fitxategietan" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "Sortu estetatze-argiko unitateak" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "&Regular Expression" +msgstr "Espresio e&rregularra:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "Sortu argitalpen unitateak" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "Ezarri direktorioa fitxategi honen direktoriora" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "Ez exekutatu estekatze fasea" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Rec&ursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "Sortu mihiztadura eta estekatze script-ak" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Exekutagarriaren sorrera" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&Fitxategiak:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "&Exclude:" +msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Estekatu unitate estatikoekin" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "Ikuspegi berria" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "Estakatu estekatze-argiko unitateekin" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Estekatu liburutegi dinamikoekin" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Sea&rch" +msgstr "Bilatu" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "Linkatu C liburutegiarekin" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here." +"

Possible meta characters are:" +"

    " +"
  • . - Matches any character" +"
  • ^ - Matches the beginning of a line" +"
  • $ - Matches the end of a line" +"
  • \\< - Matches the beginning of a word" +"
  • \\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:" +"
    " +"
  • ? - The preceding item is matched at most once" +"
  • * - The preceding item is matched zero or more times" +"
  • + - The preceding item is matched one or more times" +"
  • {n} - The preceding item is matched exactly n times" +"
  • {n,} - The preceding item is matched n or more times" +"
  • {,n} - The preceding item is matched at most n times" +"
  • {n,m} - The preceding item is matched at least n" +", but at most m times.
Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\n." +msgstr "" +"Sartu bilatu nahi duzun espresio erregularra." +"

Meta karaktere posibleak hauek dira:" +"

    " +"
  • . - Edozein karaktererekin egiten du bat" +"
  • ^ - Lerro hasiera batekin egiten du bat" +"
  • $ - Lerro bukaera batekin egiten du bat" +"
  • \\< - Hitz hasiera batekin egiten du bat" +"
  • \\> - Hitz bukaera batekin egiten du bat
" +"Ondorengo errepikapen eragileak existitzen dira:" +"
    " +"
  • ? - Aurreko elementuarekin gehienez behin egiten du bat" +"
  • * - Aurreko elementuarekin zero edo aldi gehiagotan egiten du bat" +"
  • + - Aurreko elementuarekin behin edo aldi gehiagotan egiten du bat" +"
  • {n} - Aurreko elementuakin zehazki n aldiz egiten du bat " +"n times" +"
  • {n,} - Aurreko elementuarekin gutxienez n " +"aldiz egiten du bat" +"
  • {,n} - Aurreko elementuarekin gehienez n " +"aldiz egiten du bat" +"
  • {n,m} - Aurreko elementuarekin gutxienez n " +"aldiz eta gehienez m egiten du bat .
Are gehiago, kortxete tarteko " +"azpi-espresioen aurre-erreferentziak ere eskuragarri daude \\n " +"espresioa erabiliz.
" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "Estekatzaileari pasatako aukerak (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " +"patterns separated by commas" +msgstr "" +"Sartu bilatzeko fitxategien eredua hemen. Komaz banandutako hainbat eredu eman " +"ditzakezu" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Birkonpilatu erabilitako unitate guztiak" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " +"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " +"in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Planila eredu bat hauta dezakezu konbinazio-koadrotik eta hemen editatu. " +"Plantilako %s karakterea eredu sarrera eremuarekin ordezkatzen da, bilatzeko " +"espresio erregular bat sortuz." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Ez irakurri konfigurazio fitxategi lehenetsia" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "Sartu bilaketa eredua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "Konpiladorearen konfigurazio fitxategia:" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "Bilaketaren emaitzak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Gelditu errore honen ondoren:" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Arakatzailearen informazioa" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format +msgid "" +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" +msgstr "" +"*** bat-egite %n aurkitu da. ***\n" +"*** %n bat-egite aurkitu dira. ***" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Ez dago arakatzailearen informaziorik" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "Grep-en irteera" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Arakatzailearen informazio globala" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +msgid "" +"Find in files" +"

This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " +"the list will automatically open the corresponding source file and set the " +"cursor to the line with the match." +msgstr "" +"aurkitu fitxategietan" +"

Lehio honek grep aginduaren irteera erakusten du. Zerrendako elementu " +"batean klikatzean automatikoki dagokion iturburu fitxategia irekiko da eta " +"kurtsorea bat datorren lerroa ezarriko da." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Arakatzailearen informazio globala eta lokala" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "Grep aginduaren irteera" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "Helburu SO" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Aurkitu fitxategie&tan..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 1. bertsioa" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Bilatu espresioak hainbat fitxategietan" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 2. bertsioa" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +msgid "" +"Find in files" +"

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " +"which is then searched for within all files in the directories you specify. " +"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." +msgstr "" +"Aurkitu fitxategietan" +"

'Aurkitu fitxategietan' elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen zehaztutako " +"direktorioetako fitxategi guztietan bilatuko den espresio erregular bat sar " +"dezakezu. Bat datozenak erakutsiko dira, eta bat-egite batera zuzenean joan " +"zaitezke." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 +#, c-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) EMX hedatzailearekin" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +msgid "" +"Grep" +"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." +msgstr "" +"Grep" +"

Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " +"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32 bit" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Testuaren egitura" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "Text Structure

This browser shows the structure of the text." +msgstr "" +"Testuaren egitura" +"

Arakatzaile honek testuaren egitura erakusten du." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Testuaren egitura" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Free Pascal konpiladorearen aukerak" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Fitxategia sortu" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Mihiztatzailea" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"New file" +"

This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard " +"tab." +msgstr "" +"Fitxategi berria" +"

Atal honek fitxategi berrien sorrera errazten du. Hautatu mota bat zerrendan " +"fitxategia sortzeko. Proiektuaren fitxategi motak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan konfigura daitezke, Fitxategi berrirako morroia " +"fitxan. Globalki eskuragarri diren fitxategi motak zerrendatuko dira eta " +"Fitxategi berrirako morroia fitxan konfigura daitezke." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Iruzkinak" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Fitxategi berria" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "New ClassGenerates a new class.

" -msgstr "Klase berriaKlase berri bat sortzen du.

" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "New File Creation" +msgstr "Fitxategi berriaren sorrera" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Java Support" -msgstr "Java euskarria" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +msgid "" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&Gehitu proiektura" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Keep Them" -msgstr "Mantendu" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Izen bereko fitxategia existitzen da dagoeneko" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Java prozesaketa" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Fitxategia existitzen da" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "" -"Abisatu array-ak erabiltzen dituzten argumentuak sendotasunik gabe erabiltzen " -"badira" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Fitxategi-plantilak" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" +"New file" +"

Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project " +"checkbox is turned on." msgstr "" -"Abisatu simulatutako argumentuen eta argumentu errealen datu motak ezberdinak " -"badira." +"Fitxategi berria" +"

Fitxategi berri bat sortzen du. Gainera proiektura gehitzen du " +"Gehitu proiektura aukera gaituta badago." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"Abisatu deiak suposatzen duen itzulkin mota itzulkin mota errealaren ezberdina " -"bada." +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Sortu fitxategi berri bat" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." msgstr "" -"Abisatu azpi-programa bat deitzean argumentu kopuru okerra erabiltzen bada." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"Bloke baten deklarazioei dagozkien array-ek tamaina eta dimentsio kopuru " -"berbera izan behar dute." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "Plantilaren kokalekua" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "Bi blokeen arteko komparatzeko aldagaiak banan-banan koparatuko dira." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Hautatu fitxategi mota globalak" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "" -"Abisatu bloke berdinaren bi deklarazio ezberdinen guztizko luzera bat ez " -"badator." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"Bloke baten deklarazio bakoitzean, dagozkien memoria kokalekuek datu mota " -"berbera izan behar dute." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Motaren luzapena:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Erabili zenbaki osoen zatiketaren emaitza berretzaile bezala." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "Motaren izena:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "" -"Emaitza zenbaki erreala duten zenbaki osoen arteko zatiketa espresio baten " -"bihurketa." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "Plantilaren kokalekua:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "" -"Zero balioa emaitza bezala duen zenbaki osoz osaturiko espresio konstante baten " -"barneko zatiketa" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Ikonoa:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Mota globalak" + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Proiektu-plantilak hemen " + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean beste baten berdina da eta " -"aldatzen ari da (edo alda daiteke)." +"Eskatutako plantila ez da existitzen oraindik.\n" +"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"Simulatutako argumentu bat, array bat edo array baten argumentua dena, beste " -"array baten berdina da eta aldatzen ari da." +"Hautatutako fitxategi motaren plantila ez da oraindik existitzen.\n" +"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean azpi-programako aldagai komun " -"baten baten berdina da eta bietako bat aldatzen ari da." +"Hautatutako fitxategi motaren plantila aldatu da.\n" +"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPT eta TYPE I/O sententziak" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "Erabili hau fitxategi berriak zure proiekturan baruan sortzeko" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" +"CTags" +"

Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " +"in the code." msgstr "" -"Array elementuak edo funtzio-erreferentziak dituen array baten mugak definitzen " -"dituzten espresioak." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Array-ak darabiltzaten esleipen sententziak" +"CTags" +"

Etiketa bilaketa baten emaitza ikuspegia. Klikatu lerro batean dagokion kode " +"lekura joateko." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Barra alderantzizkatu karaktereak kateetan" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 +msgid "CTags Lookup" +msgstr "CTags bilaketa" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" -msgstr "" -"COMMON blokeko aldagaiak ez daude tamainen araberako orden beherakorrean." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 +msgid "CTags" +msgstr "CTags" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Hollerith konstanteak" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 +msgid "CTags lookup results" +msgstr "CTags bilaketaren emaitzak" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 +msgid "Lookup Current Text" +msgstr "Bilatu uneko testua" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Exekutatu ftnchek" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 +msgid "Lookup Current Text as Declaration" +msgstr "Bilatu uneko testua deklarazio bezala" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 -msgid "" -"Run ftnchek" -"

Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab." -msgstr "" -"Exekutatu ftnchek" -"

ftnchek exekutatzen du fortran programen semantika erroreak " -"aurkitzeko. Konfiguratu ftnchek-en aukerak proiektuaren ezarpen " -"elkarrizketa-koadroan, Ftnchek fitxan." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 +msgid "Lookup Current Text as Definition" +msgstr "Bilatu uneko testua definizio bezala" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Une honetan lan bat exekutatzen ari da" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 +msgid "Jump to Next Match" +msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 +msgid "Open Lookup Dialog" +msgstr "Ireki bilaketa elkarrizketa-koadroa" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "PGHPF konpiladorearen aukerak" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Declaration: %1" +msgstr "CTags - Joan deklaraziora: %1" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "PGF77 konpiladorearen aukerak" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Definition: %1" +msgstr "CTags - Joan definiziora: %1" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 +#, c-format +msgid "CTags - Lookup: %1" +msgstr "CTags - bilaketa: %1" -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Definitu gabeko funtzioa" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Emaitzak: %1" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Errorea prozesatzean" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "Ez da CTags datu-baserik aurkitu" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 +msgid "define" +msgstr "definitu" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "Run

Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "" -"Exekutatu" -"

Terminal edo web zerbitzari batean script bat exekutatzen du." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 +msgid "label" +msgstr "etiketa" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "Klase &berria..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 +msgid "macro" +msgstr "makroa" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Klase berria" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 +msgid "subroutine" +msgstr "azpi-funtzioa" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "New class

Runs New Class wizard." -msgstr "Klase berria

Klase berria morroia abiarazten du." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 +msgid "fragment definition" +msgstr "definizio zatia" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"PHP problems" -"

This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "" -"PHP arazoak" -"

Ikuspegi honek PHP sintaxi analizadorearen abisuak, erroreak eta errore " -"larriak erakusten ditu." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 +msgid "any pattern" +msgstr "edozein eredu" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 +msgid "pattern" +msgstr "eredua" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "PHP espezifikoa" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 +msgid "class" +msgstr "klasea" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "PHP ezarpenak" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 +msgid "enumerator" +msgstr "enumeratzaile" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 -msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"Ez dago konfiguraziorik PHP fitxategia exekutatzeko.\n" -"Ezarri balio egokiak hurrengo elkarrizketa-koadroan." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 +msgid "enumeration" +msgstr "enumeraketa" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Pertsonalizatu PHP modua" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "local variable" +msgstr "aldagaia" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"Problem reporter" -"

This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"Arazo berri-emailea" -"

Lengoaia prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 +msgid "member" +msgstr "kidea" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Ada sintaxi analisia" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 +msgid "namespace" +msgstr "izen-lekua" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Ireki UTF-8 moduan" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 +msgid "prototype" +msgstr "prototipoa" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Open As" -msgstr "Ireki fitxategiak" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 +msgid "struct" +msgstr "egitura" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"Open As" -"

Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"Ireki honekin" -"

Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " -"erakusten du." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 +msgid "typedef" +msgstr "sinonimoa(typedef)" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Ireki honekin" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 +msgid "union" +msgstr "lotura" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"Open With" -"

Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"Ireki honekin" -"

Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " -"erakusten du." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 +msgid "variable" +msgstr "aldagaia" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Ireki honekin..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 +msgid "external variable" +msgstr "kanpoko aldagaia" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"Open With..." -"

Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"Ireki honekin..." -"

Hautatutako fitxategia irekitzeko erabiliko den aplikazioa hautatzeko " -"elkarrizketa-kodroa erakusten du." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 +msgid "paragraph" +msgstr "parrafoa" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "Bilaketaren emaitzak" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 +msgid "feature" +msgstr "eginbidea" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 +msgid "local entity" +msgstr "entitate lokala" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "Aurkitu fitxategietan" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 +msgid "block" +msgstr "blokea" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format -msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" -msgstr "" -"*** bat-egite %n aurkitu da. ***\n" -"*** %n bat-egite aurkitu dira. ***" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 +msgid "common" +msgstr "komuna" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Grep-en irteera" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 +msgid "entry" +msgstr "sarrera" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 -msgid "" -"Find in files" -"

This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." -msgstr "" -"aurkitu fitxategietan" -"

Lehio honek grep aginduaren irteera erakusten du. Zerrendako elementu " -"batean klikatzean automatikoki dagokion iturburu fitxategia irekiko da eta " -"kurtsorea bat datorren lerroa ezarriko da." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 +msgid "interface" +msgstr "interfazea" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "Grep aginduaren irteera" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 +msgid "type component" +msgstr "mota osagaia" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "Aurkitu fitxategie&tan..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 +msgid "local" +msgstr "lokala" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Bilatu espresioak hainbat fitxategietan" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 +msgid "module" +msgstr "modulua" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 -msgid "" -"Find in files" -"

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." -msgstr "" -"Aurkitu fitxategietan" -"

'Aurkitu fitxategietan' elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen zehaztutako " -"direktorioetako fitxategi guztietan bilatuko den espresio erregular bat sar " -"dezakezu. Bat datozenak erakutsiko dira, eta bat-egite batera zuzenean joan " -"zaitezke." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 +msgid "namelist" +msgstr "izen-zerrenda" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 +msgid "program" +msgstr "programa" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 -msgid "" -"Grep" -"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"Grep" -"

Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " -"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 +msgid "type" +msgstr "mota" -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Eredua:" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 +msgid "field" +msgstr "eremua" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&Regular Expression" -msgstr "Espresio e&rregularra:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Ezarri direktorioa fitxategi honen direktoriora" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Rec&ursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 +msgid "method" +msgstr "metodoa" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 +msgid "package" +msgstr "paketea" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&Fitxategiak:" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 +msgid "procedure" +msgstr "prozedura" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "&Exclude:" -msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 +msgid "mixin" +msgstr "mixin-a" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "Ikuspegi berria" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Araztu espresio erregularra..." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" -msgstr "" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Araztu espresio erregularra" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Sea&rch" -msgstr "Bilatu" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 msgid "" -"Enter the regular expression you want to search for here." -"

Possible meta characters are:" -"

    " -"
  • . - Matches any character" -"
  • ^ - Matches the beginning of a line" -"
  • $ - Matches the end of a line" -"
  • \\< - Matches the beginning of a word" -"
  • \\> - Matches the end of a word
The following repetition " -"operators exist:" -"
    " -"
  • ? - The preceding item is matched at most once" -"
  • * - The preceding item is matched zero or more times" -"
  • + - The preceding item is matched one or more times" -"
  • {n} - The preceding item is matched exactly n times" -"
  • {n,} - The preceding item is matched n or more times" -"
  • {,n} - The preceding item is matched at most n times" -"
  • {n,m} - The preceding item is matched at least n" -", but at most m times.
Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\n." +"Debug regular expression" +"

Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"Sartu bilatu nahi duzun espresio erregularra." -"

Meta karaktere posibleak hauek dira:" -"

    " -"
  • . - Edozein karaktererekin egiten du bat" -"
  • ^ - Lerro hasiera batekin egiten du bat" -"
  • $ - Lerro bukaera batekin egiten du bat" -"
  • \\< - Hitz hasiera batekin egiten du bat" -"
  • \\> - Hitz bukaera batekin egiten du bat
" -"Ondorengo errepikapen eragileak existitzen dira:" -"
    " -"
  • ? - Aurreko elementuarekin gehienez behin egiten du bat" -"
  • * - Aurreko elementuarekin zero edo aldi gehiagotan egiten du bat" -"
  • + - Aurreko elementuarekin behin edo aldi gehiagotan egiten du bat" -"
  • {n} - Aurreko elementuakin zehazki n aldiz egiten du bat " -"n times" -"
  • {n,} - Aurreko elementuarekin gutxienez n " -"aldiz egiten du bat" -"
  • {,n} - Aurreko elementuarekin gehienez n " -"aldiz egiten du bat" -"
  • {n,m} - Aurreko elementuarekin gutxienez n " -"aldiz eta gehienez m egiten du bat .
Are gehiago, kortxete tarteko " -"azpi-espresioen aurre-erreferentziak ere eskuragarri daude \\n " -"espresioa erabiliz." +"Araztu espresio erregularra" +"

Espresio erregular bat sartzeko eta balidatzeko aukera ematen du. POSIX eta " +"POSIX hedatuen espresio erregulak egiazta daitezke eta QRegExp eta KRegExp " +"klaseetan oinarritutako sintaxia onartzen du." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "" -"Sartu bilatzeko fitxategien eredua hemen. Komaz banandutako hainbat eredu eman " -"ditzakezu" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Bat datorrenik ez" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format -msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." -msgstr "" -"Planila eredu bat hauta dezakezu konbinazio-koadrotik eta hemen editatu. " -"Plantilako %s karakterea eredu sarrera eremuarekin ordezkatzen da, bilatzeko " -"espresio erregular bat sortuz." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Bat egite arrakastatsua" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Sartu bilaketa eredua" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Konpilazio errorea, zure espresio erregularra baliogabea da" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 -msgid "Valgrind Output" -msgstr "Valgrind-en irteera" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "Errepikan eragileak ezin dira lehen karaktere bezala azaldu" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 -msgid "" -"Valgrind" -"

Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" -"
use of uninitialized memory" -"
reading/writing memory after it has been free'd" -"
reading/writing off the end of malloc'd blocks" -"
reading/writing inappropriate areas on the stack" -"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" -"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" -"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"
some abuses of the POSIX pthread API." -msgstr "" -"Valgrind" -"

Valgrind-en irteera erakusten du. Valgrind-ek honako hauek detektatzen ditu:" -"
hasieratu gabeko memoriaren erabilera" -"
askatu den memorian irakurketak/idazketak" -"
allokatutako memoriaren amaierako blokeen irakurketa/idazketak" -"
pilako atal desegokietako irakurketa/idazketak" -"
memoria galerak -- alokatutako memoria erakusten dute erakusleen betirako " -"galerak" -"
sistema deietan hasieratu gabeko eta/edo erakusgaitz den memoria memoriaren " -"pasatzea" -"
bat ez datorren malloc/new/new [] vs free/delete/delete []-ren erabilera" -"
POSIX pthread-en API-aren erabilera okerra." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Atze-erreferentzia eragilearen baliogabeko erabilera" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 -msgid "&Valgrind Memory Leak Check" -msgstr "&Valgrind memoria galeren egiaztapena" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Bat ez datozen giltza eragileak" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 -msgid "Valgrind memory leak check" -msgstr "Valgrind memoria galeren egiaztapena" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Bat ez datozen kortxetedun zerrenda eragileak" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 -msgid "" -"Valgrind memory leak check" -"

Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " -"programs." -msgstr "" -"Valgrind memoria galeren egiaztapena" -"

Valgrind exekutatzen du - zure programen memoria kudeaketa arazoak aurkitzen " -"lagunduko zaituen tresna bat." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Barruti eragilearen baliogabeko erabilera " -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 -msgid "P&rofile with KCachegrind" -msgstr "P&rofilatu KCachegrind-ekin" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Karaktere-klase ezezaguna" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 -msgid "Profile with KCachegrind" -msgstr "Profilatu KCachegrind-ekin" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Baliogabeko elementu tartekatua" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 -msgid "" -"Profile with KCachegrind" -"

Runs your program in calltree and then displays profiler information in " -"KCachegrind." -msgstr "" -"Profilatu KCachegrind-ekin" -"

Zure programa calltree-rekin exekutatzen du eta profilatzailearen informazio " -"KCachegrind-en erakusten du." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Bat ez datozen parentesi-talde eragileak" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 -msgid "Open Valgrind Output" -msgstr "Ireki Valgrind-en irteera" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Azpi-espresio bati dagokion erreferentzia baliogabea." -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 -#, c-format -msgid "Could not open valgrind output: %1" -msgstr "Ezin izan da valgrind-en irteera aurkitu: %1" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Amaierako barra alderantzizkatua" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 -msgid "There is already an instance of valgrind running." -msgstr "Dagoeneko valgrind-en instantzia bat dago martxan." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Eredu eragileen baliogabeko erabilera" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Valgrind memoria egiaztapena" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Espresio erregular luzeegia" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Ezin izan da valigrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " -"dagoela." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Errore ezezaguna" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Valgrind ez da aurkitu" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 +msgid "compiling" +msgstr "konpilatzen" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Ezin izan da tdecachegrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " -"dagoela." +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "built" +msgstr "Eraiki" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "KCachegrind ez da aurkitu" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 +msgid "generating" +msgstr "sortzen" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 -msgid "No." -msgstr "Zbkia." +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 +msgid "linking" +msgstr "estekatzen" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 -msgid "Message" -msgstr "Mezua" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 +msgid "creating" +msgstr "sortzen" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 -msgid "&Open Valgrind Output..." -msgstr "&ireki valgrind-en irteera..." +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 +msgid "installing" +msgstr "instalatzen" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 -msgid "Expand All Items" -msgstr "Zabaldu elementu guztiak" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 +msgid "*** Compilation aborted ***" +msgstr "*** Konpilazioa bertan behera utzi da ***" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 -msgid "Collapse All Items" -msgstr "Tolestu elementu guztiak" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 +msgid "*** Success ***" +msgstr "*** Arrakasta ***" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"Konsole" -"

This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"Konsole" -"

Lehio honek kapsulatutako konsole lehioa du. Zu jarraitzen saiatuko da " -"iturburu direktorioetatik nabigatzen duzunean" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 +#, c-format +msgid "Entering directory %1" +msgstr "%1 direktorioan sartzen" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 +#, c-format +msgid "Leaving directory %1" +msgstr "%1 direktorioa uzten" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "Kontsola lehio kapsulatua" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Mezuen irteera" -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 +msgid "Application Output" +msgstr "Aplikazioaren irteera" + +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 msgid "" -"Replace" -"

This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +"Application output" +"

The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " +"application communication. Running terminal applications use this instead of a " +"terminal window." msgstr "" -"Ordeztu" -"

Lehio honek kate ordezkapen baten aurrebista erakusten du. Ezgaitu lerro " -"bat ordezkapenetik at uzteko. Ezgaitu fitxategi bat fitxategi osoa " -"eragiketatik at uzteko. Zerrendako lerro batean klikatzean, dagokion iturburu " -"fitxategia irekiko du eta kurtsorea bat datorren lerroan kokatuko du" +"Aplikazioaren irteera" +"

stdout/stderr irteera lehioa terminalean oinarritutako aplikazio " +"komunikazioen ordezkapena da. Martxan daude terminal aplikazioek lehio hau " +"erabiliko dute terminal lehio bat ordez." -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +msgid "Output of the executed user program" +msgstr "Exekutatutako programaren irteera" -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Aurkitu-hautatu-ordeztu" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 +msgid "Press Enter to continue!" +msgstr "Sakatu enter jarraitzeko" -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 -msgid "" -"Find-Select-Replace" -"

Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." -msgstr "" -"Aurkitu-hautatu-ordeztu" -"

Proiektu mailako kate ordezkapen elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen " -"zehaztutako kokelekuetan dauden fitxategi guztietan bilatuko den kate bat edo " -"espresio erregular bat sar dezakezu. Bat datozenak Ordeztu " -"lehioan erakutsiko dira. Zehaztutako katearekin ordeztu ditzakezu, ordezkapen " -"eragiketatik at utz ditzakezu edo ordezkapen osoa bertan behera utz dezakezu." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Baiestapenak huts egin du: %1" -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Clear output" +msgstr "&Konpiladorearen irteera:" -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 #, fuzzy -msgid "" -"Replace Project Wide" -"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"Grep" -"

Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " -"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Uneko dokumentuaren direktorioa" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Save unfiltered" +msgstr "Gorde hautatutakoa" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 -msgid "" -"

Here you can enter a path for a directory to display." -"

To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"

The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." -msgstr "" -"

Hemen erakusteko direktorioaren bide-izena sar dezakezu." -"

Aurretik sartutako direktorio batera joateko, sakatu eskuin gezia eta " -"hautatu bat. " -"

Sarrerak direktorio-osatzea du. Eskuin-klikatu The entry has directory " -"completion. Eskuineko botoiaz klikatu osatzearen portamoldea hautatzeko." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Save filtered output" +msgstr "Iragazkiaren irteera" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 -msgid "" -"

Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"

H emen izen-filtro bat sar dezakezu erakutsiko diren fitxategi kopurua " -"mugatzeko." -"

Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." -"

Erabilitako azken iragazkia berriro aplikatzeko, aktibatu iragazki botoia." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Edit filter" +msgstr "&Editatu fitxategiak" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 msgid "" -"

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"Messages output" +"

The messages window shows the output of the compiler and used build tools " +"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " +"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " +"to the line that caused the compiler error/warning." msgstr "" -"

Botoi honek izen-iragazkia garbitzen du desaktibatzean, edo azken iragazkia " -"biraplikatzen du aktibatzean." +"Mezuen irteera" +"

Mezuen lehioak konpiladorearen eta erabilitako eraikitze tresnen (make, " +"ant, uic, dcopidl, etb.) irteera erakusten du. Konpiladorearen errore mezuak " +"ikusteko, klikatu errore mezuan. Honek automatikoki iturburu fitxategia irekiko " +"du eta kurtsorea errorea/abisua sortu duen lerroan ezarriko da." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Aplikatu azken iragazkia (\"%1\")" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Compiler output messages" +msgstr "Konpiladorearen irteera mezuak" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Garbitu iragazkia" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 +msgid "&Next Error" +msgstr "&Hurrengo errorea" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Tresna-barra" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +msgid "Go to the next error" +msgstr "Joan hurrengo errorera" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Ekintza es&kuragarriak:" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +msgid "" +"Next error" +"

Switches to the file and line where the next error was reported from." +msgstr "" +"Hurrengo errorea " +"

Hurrengo errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "H&autatutako ekintzak:" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 +msgid "&Previous Error" +msgstr "&Aurreko errorea" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 +msgid "Go to the previous error" +msgstr "Joan aurreko errorera" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +msgid "" +"Previous error" +"

Switches to the file and line where the previous error was reported from." +msgstr "" +"Aurreko errorea " +"

Aurreko errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 +msgid "The process has finished with errors" +msgstr "Prozesuan erroreak gertatu dira" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 +msgid "The process has finished successfully" +msgstr "Prozesua arrakastatsua izan da" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 +msgid "Line Wrapping" +msgstr "Lerro &itzulbiratzea" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 +msgid "" +"Line wrapping" +"

Enables or disables wrapping of command lines displayed." +msgstr "" +"Lerro itzulbiratzea" +"

Bistaratautako agindu-lerroen itzulbiratzea gaitzen edo ezgaitzen du." + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 +msgid "Very Short Compiler Output" +msgstr "Konpiladorearen irteera oso motza" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 +msgid "" +"Very short compiler output" +"

Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." +msgstr "" +"Konpiladorearen irteera oso motza" +"

Agisuak, errorea, eta konpilatzen diren fitxategien izenak bakarrik " +"erakutsiko dira." + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 +msgid "Short Compiler Output" +msgstr "Konpiladorearen irteera motza" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 +msgid "" +"Short compiler output" +"

Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." +msgstr "" +"Konpiladorearen irteera motza" +"

Konpiladorearen aukerak eta formatu guztiak modu irakurterrez batean " +"jartzen ditu." + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 +msgid "Full Compiler Output" +msgstr "Konpiladorearen irteera osoa" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 +msgid "Full compiler output

Displays unmodified compiler output." +msgstr "" +"Konpiladorearen irteera osoa" +"

Konpiladorearen aukera aldatu gabe erakusten du." + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 +msgid "Show Directory Navigation Messages" +msgstr "Erakutsi direktorio nabigazioaren mezuak" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 +msgid "" +"Show directory navigation messages" +"

Shows cd commands that are executed while building." +msgstr "" +"Erakutsi direktorio nabigazioaren mezuak" +"

Eraikitzean exekutatzen diren cd aginduak erakusten ditu." + +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Eskuragarri:" + +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Hautatuta:" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Fitxategi hautatzailea" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Fitxategi hautatzailea" + +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"File selector" +"

This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." +msgstr "" +"Fitxategi hautatzailea" +"

Fitxategi hautatzaileak direktorioaren edukinak zerrendatzen ditu eta " +"fitxategiak kudeatzeko zenbait funtzio eskeintzen ditu." + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Fitxategi berria..." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Uneko dokumentuaren direktorioa" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 +msgid "" +"

Here you can enter a path for a directory to display." +"

To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"

The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." +msgstr "" +"

Hemen erakusteko direktorioaren bide-izena sar dezakezu." +"

Aurretik sartutako direktorio batera joateko, sakatu eskuin gezia eta " +"hautatu bat. " +"

Sarrerak direktorio-osatzea du. Eskuin-klikatu The entry has directory " +"completion. Eskuineko botoiaz klikatu osatzearen portamoldea hautatzeko." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"

Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"

H emen izen-filtro bat sar dezakezu erakutsiko diren fitxategi kopurua " +"mugatzeko." +"

Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." +"

Erabilitako azken iragazkia berriro aplikatzeko, aktibatu iragazki botoia." + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Tresna-barra" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Ekintza es&kuragarriak:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "H&autatutako ekintzak:" #: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 msgid "Auto Synchronization" @@ -19064,4766 +18244,5428 @@ msgstr "" "

Kontuan hartu zenbait autosinkronizazio ezarpenek " "kokalekuan eragin izan dezaketela." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Fitxategi hautatzailea" +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +msgid "" +"Replace" +"

This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"Ordeztu" +"

Lehio honek kate ordezkapen baten aurrebista erakusten du. Ezgaitu lerro " +"bat ordezkapenetik at uzteko. Ezgaitu fitxategi bat fitxategi osoa " +"eragiketatik at uzteko. Zerrendako lerro batean klikatzean, dagokion iturburu " +"fitxategia irekiko du eta kurtsorea bat datorren lerroan kokatuko du" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Fitxategi hautatzailea" +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "Aurkitu-hautatu-ordeztu" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" -"File selector" -"

This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." +"Find-Select-Replace" +"

Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." msgstr "" -"Fitxategi hautatzailea" -"

Fitxategi hautatzaileak direktorioaren edukinak zerrendatzen ditu eta " -"fitxategiak kudeatzeko zenbait funtzio eskeintzen ditu." +"Aurkitu-hautatu-ordeztu" +"

Proiektu mailako kate ordezkapen elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen " +"zehaztutako kokelekuetan dauden fitxategi guztietan bilatuko den kate bat edo " +"espresio erregular bat sar dezakezu. Bat datozenak Ordeztu " +"lehioan erakutsiko dira. Zehaztutako katearekin ordeztu ditzakezu, ordezkapen " +"eragiketatik at utz ditzakezu edo ordezkapen osoa bertan behera utz dezakezu." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Fitxategi berria..." +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "" +"Replace Project Wide" +"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" +"Grep" +"

Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " +"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Eskuragarri:" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Editorea" -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Hautatuta:" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Exekutatu programa" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Bertsio kontrola" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "Sartu fitxategi izena '/'-rik gabe eta jarraitu." -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Bat ere ez" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Izen hau duen fitxategia existitzen da dagoeneko." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", lerroa" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Kendu laster-marka hau" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", guztiak" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Luzapen honentzako fitxategi-plantila ez da existitzen." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Kendu laster-marka hauek" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Ezin izan da fitxategi berririk sortu." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Tolestu guztiak" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "New file

Creates a new file." +msgstr "Fitxategi berria

Fitxategi berria sortzen du." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Zabaldu guztiak" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Rescan Project" +msgstr "&Garbitu proiektua" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 -msgid "" -"Bookmarks" -"

The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." -msgstr "" -"Laster-markak" -"

Laster-marka ikustaileak proiektuko iturburu laster marka guztiak erakusten " -"ditu." +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Gehitu inguruneko aldagaia" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Iturburu laster-markak" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Balioa:" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Ezin izan da fitxategia aurkitu" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Kopiatu fitxategia(k)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:29 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 -msgid "Project" -msgstr "Proiektua" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Sortu lotura sinbolikoa(k)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:30 -msgid "Project name" -msgstr "Proiektuaren izena" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Gehitu bide-izen erlatiboa(k)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:31 -msgid "Project version" -msgstr "Proiektuaren bertsioa" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Editatu ordezkapena" -#: parts/doxygen/messages.cpp:32 -msgid "Output path" -msgstr "Irteeraren bide-izena" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Ordezkapena:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:33 -msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" -msgstr "Banatu sortutako dokumentazioa 10 azpi-direktoriotan" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Aukerak..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:34 -msgid "Output language" -msgstr "Irteeraren hizkuntza" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 +msgid "" +"Options" +"

Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order." +msgstr "" +"Aukerak" +"

Konpiladorearen txertatze (include) bide-izenen, aurrizkien eta eraikitze " +"ordenentzat ezarpenak eskaintzen dituen azpi-proiektuaren aukeren " +"elkarrizketa-koadroa erakusten du." -#: parts/doxygen/messages.cpp:35 -msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" -msgstr "Erabili MS Windows(tm) letra-tipo kodeketa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:36 -msgid "Include brief member descriptions" -msgstr "Sartu kideen deskribapen laburra" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "" +"Add new subproject" +"

Creates a new subproject in currently selected subproject." +msgstr "" +"Gehitu azpi-proiektua " +"

Azpi-proiektu berri bat sortzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan

" -#: parts/doxygen/messages.cpp:37 -msgid "Repeat brief member descriptions" -msgstr "Errepikatu kideen deskribapen laburra" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Kendu azpi-proiektua..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:38 -msgid "Strip words in brief description" -msgstr "Kendu hitzak deskripzio laburretan" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +msgid "" +"Remove subproject" +"

Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed." +msgstr "" +"Kendu azpi-proiektua" +"

Azpi-proiektua kentzen du. Azpi-proiektua diskatik ere kendu behar den " +"galdetzen du. Beste azpi-proiektuak ez dituzten azpi-proiektuak bakarrik ken " +"daitezke." -#: parts/doxygen/messages.cpp:39 -msgid "Always include detailed section" -msgstr "Beti sartu atal xehea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:40 -msgid "Inline inherited members" -msgstr "Tartekatu jarauntsitako kideak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"Add existing subprojects" +"

Imports existing subprojects containing Makefile.am." +msgstr "" +"Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak" +"

Makefile.am fitxategia duten existitzen diren inportatzen ditu." -#: parts/doxygen/messages.cpp:41 -msgid "Always use full path names" -msgstr "Erabili beti bide-izen osoak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Gehitu helburua..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:42 -msgid "Prefix to strip from path names" -msgstr "Bide-izenetatik kenduko den aurrizkia" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +msgid "" +"Add target" +"

Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files." +msgstr "" +"Gehitu helburua" +"

Helburu berri bat gehitzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan. Helburua " +"programa bitar bat, liburutegi bat, script bat edo datu edo goiburu fitxategi " +"bilduma bat izan daiteke." -#: parts/doxygen/messages.cpp:43 -msgid "Strip from include path" -msgstr "Kendu txertatze bide-izenetik" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Gehitu zerbitzua..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:44 -msgid "Generate short file names" -msgstr "Sortu fitxategi-izen laburrak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"Add service" +"

Creates a .desktop file describing the service." +msgstr "" +"Gehitu zerbitzua" +"

Zerbitzua deskribatzen duen .desktop fitxategi bat gehitzen du." -#: parts/doxygen/messages.cpp:45 -msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" -msgstr "Erabili JavaDoc-estiloko deskribapen laburrak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Gehitu aplikazioa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:46 -msgid "Multiline cpp is brief" -msgstr "Lerro-aniztun cpp-a laburra da" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "Add application

Creates an application .desktop file." +msgstr "" +"Gehitu aplikazioa" +"

Aplikazio baten .desktop fitxategia sortzen du." -#: parts/doxygen/messages.cpp:47 -msgid "Details at top" -msgstr "Xehetasunak goian" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"Build" +"

Runs make from the directory of the selected subproject." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Eraiki" +"

make agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:48 -msgid "Inherit documentation" -msgstr "Jarauntsi dokumentazioa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Behartu biredizioa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:49 -msgid "Produce a new page for each member" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"Force Reedit" +"

Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject." +"
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Behartu birredizioa" +"

make force-reedit agindua exekutatzen du hautatutako " +"azpi-proiektuaren direktoriotik." +"
Honek makefile-a birsortzen du (aholkua: .moc-ekin erlazionatutako arazo " +"gehienak konpontzen ditu)" +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:50 -msgid "Tab size" -msgstr "Fitxaren tamaina" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Garbitu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:51 -msgid "Aliases" -msgstr "Aliasak" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:52 -msgid "Optimize output for C" -msgstr "Optimizatu irteera C-rako" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +msgid "" +"Clean" +"

Runs make clean from the directory of the selected subproject." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Garbitu" +"

make clean agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:53 -msgid "Optimize output for Java" -msgstr "Optimizatu irteera Java-rako" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Instalatu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:54 -msgid "Use built-in STL classes support" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"Install" +"

Runs make install from the directory of the selected subproject." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Instalatu" +"

make install agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:55 -msgid "Use group documentation on undocumented members" -msgstr "Erabili talde dokumentazio dokumentatu gabeko kideetan" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Instalatu (root bezala)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:56 -msgid "Class members type subgrouping" -msgstr "Klase kideen moten azpi-taldekatzea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +msgid "" +"Install as root user" +"

Runs make install command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"
It is executed via tdesu command." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Instalatu root bezala" +"

make install agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik root-aren baimenekin." +"
Honetarko tdesu agindua erabiltzen du." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:62 -msgid "Extract undocumented entities" -msgstr "Erauzi dokumentatu gabeko entitateak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Zabaldu azpi-zuhaitza" -#: parts/doxygen/messages.cpp:63 -msgid "Extract private entities" -msgstr "Erauzi entitate pribatuak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Tolestu azpi-zuhaitza" -#: parts/doxygen/messages.cpp:64 -msgid "Extract static entities" -msgstr "Erauzi entitate estatikoak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:65 -msgid "Extract local classes" -msgstr "Erauzi klase lokalak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +msgid "" +"Manage custom commands" +"

Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"
" +msgstr "" +"Kudeatu agindu pertsonalizatuak" +"

Azpi-proiektuaren testuinguru-menuan agertzen diren eraikitze agindu " +"pertsonalizatuak sortu, editatu eta ezabatzeko aukerak ematen ditu." +"
" -#: parts/doxygen/messages.cpp:66 -msgid "Extract local methods" -msgstr "Erauzi metodo lokalak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Azpi-proiektua: %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:67 -msgid "Hide undocumented members" -msgstr "Ezkutatu dokumentatu gabeko kideak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria honi: '%1'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:68 -msgid "Hide undocumented classes" -msgstr "Ezkutatu dokumentatu gabeko klaseak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Gehitu existitzen den azpi-proiektua honi: '%1'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:69 -msgid "Hide friend compounds" -msgstr "Ezkutatu lagun konposatuak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Gehitu helburu berria honi: %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:70 -msgid "Hide in body docs" -msgstr "Ezkutatu dokumentu nagusietan" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Gehitu zerbitzu berria honi: %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:71 -msgid "Document internal entities" -msgstr "Dokumentatu barne-entitateak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Gehitu aplikazio berria honi: %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:72 -msgid "Use case-sensitive file names" -msgstr "Bereizi maiuskulak-minuskulak fitxategi izenetan" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Elementu hau ezin da ezabatu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:73 -msgid "Hide name scopes" -msgstr "Ezkutatu izen esparruak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Automake kudeatzailea" -#: parts/doxygen/messages.cpp:74 -msgid "Show included files" -msgstr "Erakutsi txertatutako fitxategiak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Ez dago %1 azpiproiekturik SUBDIRS-en" -#: parts/doxygen/messages.cpp:75 -msgid "Make inline functions" -msgstr "Egin inline funtzioak (funtzio tartekatuak)" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "Kendu %1 azpiproiektua" -#: parts/doxygen/messages.cpp:76 -msgid "Sort member documentation alphabetically" -msgstr "Ordenatu kideen dokumentazioa alfabetikoki" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "" +"Ziur zaude %1 azpi-proiektua kendu nahi duzula bere helburu eta fitxategi " +"guztiekin batera?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:77 -msgid "Sort the class list by fully-qualified names" -msgstr "Ordenatu klasea zerrenda guztiz kualifikatutako izenekin" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak" -#: parts/doxygen/messages.cpp:78 -msgid "Sort brief documentation alphabetically" -msgstr "Ordenatu dokumentazio laburra alfabetikoki" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Berriro exekutatu configure %1-(r)entzat?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:79 -msgid "Enable conditional sections" -msgstr "Gaitu baldintzapeko atalak" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Berrexekutatu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:80 -msgid "Generate TODO-list" -msgstr "Sortu EGITEKE-zerrenda" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Ez exekutatu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:81 -msgid "Generate Test-list" -msgstr "Sortu probatzeke-zerrenda" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" +msgstr "" +"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" +"Diagnostikoa hau da:\n" +"%2" -#: parts/doxygen/messages.cpp:82 -msgid "Generate Bug-list" -msgstr "Sortu akats-zerrenda" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Gehitu itzulpena" -#: parts/doxygen/messages.cpp:83 -msgid "Generate Deprecated-list" -msgstr "Sortu zaharkitutako-zerrenda" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "" +"Zure iturburu-kodea dagoeneko onartzen diren hizkuntza guztietara itzulita " +"dago." -#: parts/doxygen/messages.cpp:84 -msgid "Maximum lines shown for initializers" -msgstr "Hasieratzaileen lerro kopuru maximoa" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "%1 hizkuntzako itzulpen fitxategia dagoeneko existitzen da." -#: parts/doxygen/messages.cpp:85 -msgid "Show used files" -msgstr "Erakutsi erabilitako fitxategiak" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "'%1' helburuaren aukerak" -#: parts/doxygen/messages.cpp:86 -msgid "Show the directory hierarchy" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Estekatu proiektu barruko komenigarriak diren liburutegiak (LDADD)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:87 -msgid "Script to invoke to get the current version for each file" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Estekatu proiektuaren kanpoko liburutegiekin (LDADD)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +msgid "" +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l " +"or use a variable with $(FOOBAR)" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:93 -msgid "Suppress output" -msgstr "Ezgaitu irteera" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:94 -msgid "Show warnings" -msgstr "Erakutsi abisuak" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:95 -msgid "Warn about undocumented entities" -msgstr "Abisatu dokumentatu gabeko entitateak badaude" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:96 -msgid "Warn if error in documents" -msgstr "Agisatu dokumentuetan erroreak badaude" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Liburutegi &partekatua" -#: parts/doxygen/messages.cpp:97 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 #, fuzzy -msgid "Warn if function parameters are not documented" -msgstr "Agisatu dokumentuetan erroreak badaude" +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Liburutegi est&atikoa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:98 -msgid "Warnings format" -msgstr "Abisuen formatua" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Editatu kanpoko liburutegia" -#: parts/doxygen/messages.cpp:99 -msgid "Write warnings to" -msgstr "Idatzi abisuak hona" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Editatu kanpoko liburutegia:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:104 -msgid "Input" -msgstr "Sarrera" +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 +msgid "" +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." +msgstr "" +"Arrastatu Makefile.am bat duten direktorio bat edo gehiago ezkerreko " +"ikuspegitik eta jaregin hemen." -#: parts/doxygen/messages.cpp:105 -msgid "Input files and directories" -msgstr "Sarrera fitxategiak eta direktorioak" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Edo botoiak erabili." -#: parts/doxygen/messages.cpp:106 -msgid "Input patterns" -msgstr "Sarrera ereduak" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 hemen: %2" -#: parts/doxygen/messages.cpp:107 -msgid "Recurse into subdirectories" -msgstr "Azpi-direktorioetan sartu" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "" +"Arrastatu fitxategi bat edo gehiago ezkerreko ikuspegitik eta jaregin hemen." -#: parts/doxygen/messages.cpp:108 -msgid "Exclude from input" -msgstr "Sarreratik kendu" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." +msgstr "" +"Ondorengo fitxategiak dagoeneko existitzen dira helburuan.\n" +"Sakatu Jarraitu fitxategi berriak bakarrik inportatzeko. Sakatu Utzi inportazio " +"osoa bertan behera uzteko." -#: parts/doxygen/messages.cpp:109 -msgid "Exclude symlinks" -msgstr "Ez kontutan hartu lotura sinbolikorik" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 +#, c-format +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Inportatzen... % %p" -#: parts/doxygen/messages.cpp:110 -msgid "Exclude patterns" -msgstr "Ez kontutan hartu eredurik" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." +msgstr "" +"Ondorengo fitxategiak ez daude azpi-proiektuaren direktorioan.\n" +"Sakatu Lotu fitxategia lotura sinbolikoak sortuz gehitzeko.\n" +"Sakatu Kopiatu fitxategiak direktoriora kopiatzeko." -#: parts/doxygen/messages.cpp:111 -msgid "Path to examples" -msgstr "Adibiden bide-izena" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Lotu (gomendatua)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:112 -msgid "Example patterns" -msgstr "Adibide ereduak" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Kopiatu (ez gomendatua)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:113 -msgid "Example recursive" -msgstr "Adibide errekurtsiboa" +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" +"Make helburua,Make helburua (root bezala),Make agindua,Make agindua (root " +"bezala),Agindua,Agindua (root bezala)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:114 -msgid "Path to images" -msgstr "Irudien bide-izena" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +msgid "" +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +msgstr "" +"%1 fitxategia dagoeneko existitzen da hautatutako helburuan.\n" +"Fitxategia sortuko da baina ez da helburura gehituko.\n" +"Izena aldatu fitxategiari eta hautatu 'Gehitu existitzen diren fitxategiak' " +"Automake kudeatzailean." -#: parts/doxygen/messages.cpp:115 -msgid "Input filter" -msgstr "Sarrerako iragazkia" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Errorea fitxategiak gehitzean" -#: parts/doxygen/messages.cpp:116 -msgid "Filter input files" -msgstr "Iragazi sarrera fitxategia" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Ikuspegi laburra" -#: parts/doxygen/messages.cpp:117 -msgid "Apply filters on file patterns" -msgstr "Aplikatu iragazkiak fitxategi ereduetan" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Direktorio nagusia" -#: parts/doxygen/messages.cpp:122 -msgid "Source Browser" -msgstr "Iturburu arakatzaileetan" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Maila bat gorantz" -#: parts/doxygen/messages.cpp:123 -msgid "Cross-reference with source files" -msgstr "Erreferentzia gurutzatuak iturburu fitxategiekin" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Aurreko direktorioa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "References will link to source code" -msgstr "Erreferentzia gurutzatuak iturburu fitxategiekin" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Hurrengo direktorioa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:125 -msgid "Use links to HTAGS" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "'%1' azpi-proiektuaren aukerak" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +msgid "" +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:126 -msgid "Inline sources" -msgstr "Tartekatu iturburuak" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Editatu txertatze direktorioa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:127 -msgid "Hide special comment blocks" -msgstr "Ezkutatu iruzkin bloke bereziak" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Editatu txertatze direktorioa:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:128 -msgid "Referenced by relation" -msgstr "Erlazioen bidez erreferentziatu" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Editatu aurrizkia" -#: parts/doxygen/messages.cpp:129 -msgid "References relation" -msgstr "Erreferentzia erlazioak" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Programa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:130 -msgid "Include headers verbatim" -msgstr "Txertatu jatorrizko goiburuak" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Liburutegia" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "Indizea" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Libtool liburutegia" -#: parts/doxygen/messages.cpp:136 -msgid "Generate alphabetical index" -msgstr "Sortu indize alfabetikoa" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Script-a" -#: parts/doxygen/messages.cpp:137 -msgid "Columns in index" -msgstr "Zutabeak indizean" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "Goiburua" -#: parts/doxygen/messages.cpp:138 -msgid "Prefix to ignore" -msgstr "Ez ikusi egiteko aurrizkia" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "Datu fitxategia" -#: parts/doxygen/messages.cpp:143 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: parts/doxygen/messages.cpp:144 -msgid "Generate HTML" -msgstr "Sortu HTML-a" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Helburuari izen bat eman behar diozu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:145 -msgid "HTML output directory" -msgstr "HHML irteera direktorioa" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Liburutegiek lib aurrizkia izan behar dute." -#: parts/doxygen/messages.cpp:146 -msgid "HTML file extension" -msgstr "HTML fitxategi luzapena" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Libtool liburutegiek lib aurrikia eduki behar dute" -#: parts/doxygen/messages.cpp:147 -msgid "Header file" -msgstr "Goiburu fitxategia" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Libtool liburutegiek .la atzizkia eduki behar dute" -#: parts/doxygen/messages.cpp:148 -msgid "Footer file" -msgstr "Orri-oina fitxategia" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Izen bereko helburu bat dagoeneko existitzen da." -#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 -msgid "Stylesheet" -msgstr "Estilo-orria" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 +msgid "" +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" +msgstr "" +"%1 fitxategia ondorengo helburuek darabilte oraindik: \n" +"%2\n" +"Kendu denetatik?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:150 -msgid "Align members" -msgstr "Lerrokatu kideak" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove %1?" +msgstr "Ziur zaude %1 kendu nahi duzula?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:151 -msgid "Generate HTML-help" -msgstr "Sortu HTML laguntza" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Fitxategi izen bat sartu behar duzu." -#: parts/doxygen/messages.cpp:152 -msgid "CHM file" -msgstr "CHM fitxategia" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Programa exekutagarri baten fitxategi-izena sartu behar duzu." -#: parts/doxygen/messages.cpp:153 -msgid "HHC location" -msgstr "HHC-ren kokalekua" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Aplikazio baten izena sartu behar duzu." -#: parts/doxygen/messages.cpp:154 -msgid "Generate .chi file" -msgstr "Sortu .chi fitxategia" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Izen bereko fitxategi bat exisititzen da dagoeneko." -#: parts/doxygen/messages.cpp:155 -msgid "Generate binary TOC" -msgstr "Sortu edukin-taula bitarra" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." -#: parts/doxygen/messages.cpp:156 -msgid "Expand TOC" -msgstr "Hedatu edukin-taula" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Gehitu aurrizkia" -#: parts/doxygen/messages.cpp:157 -msgid "Disable index" -msgstr "Ezgaitu indizea" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&Bide-izena:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:158 -msgid "Number of enum values per line" -msgstr "Lerroko enumeraketa kopurua:" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Fitxategi hau dagoeneko helburuan dago." -#: parts/doxygen/messages.cpp:159 -msgid "Generate treeview" -msgstr "Sortu zuhaitz-ikuspegia" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +msgid "" +"A file with this name already exists." +"
" +"
Please use the \"Add existing file\" dialog." +msgstr "" +"Izen bereko fitxategi bat existitzen da dagoeneko." +"
" +"
Erabili \"Gehitu existitzen den fitxategia\" elkarrizketa-koadroa." -#: parts/doxygen/messages.cpp:160 -msgid "Treeview width" -msgstr "Zuhaitz-ikuspegiaren zabalera" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Azpi-proiektuari izen bat eman behar diozu." -#: parts/doxygen/messages.cpp:165 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Izen berdineko azpi-proiektua existitzen da dagoeneko." -#: parts/doxygen/messages.cpp:166 -msgid "Generate LaTeX" -msgstr "Sortu LaTeX-a" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 +msgid "" +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +msgstr "" +"Ez dago config.status-ik poriektuaren erro direktorioan. Exekutatu " +"'Konfiguratu' lehenengo." -#: parts/doxygen/messages.cpp:167 -msgid "LaTeX output directory" -msgstr "LaTeX irteera direktorioa" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "%1 izeneko fitxategia dagoeneko existitzen da." -#: parts/doxygen/messages.cpp:168 -msgid "LaTeX command name" -msgstr "LaTeX aginduaren izena" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +msgid "" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"%1 izeneko azpi-direktorioa dagoeneko existitzen da. Azpi-proiektu bezala " +"gehitu nahi duzu?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:169 -msgid "MakeIndex command name" -msgstr "MakeIndex aginduaren izena" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa sortu." -#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 -msgid "Generate compact output" -msgstr "Sortu irteera trinkoa" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa atzitu." -#: parts/doxygen/messages.cpp:171 -msgid "Paper type" -msgstr "Paper mota" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "Ezin izan da Makefile.am fitxategia sortu %1 azpi-direktorioan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:172 -msgid "Include extra packages" -msgstr "Sartu pakete estrak" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Datuak" -#: parts/doxygen/messages.cpp:173 -msgid "LaTeX Header file" -msgstr "LaTeX goiburu fitxategia" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Deokumentazioren datuak" -#: parts/doxygen/messages.cpp:174 -msgid "Generate PDF hyperlinks" -msgstr "Sortu PDF hiperloturak" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "TDE-ren ikonoen datuak" -#: parts/doxygen/messages.cpp:175 -msgid "Use pdflatex" -msgstr "Erabili pdflatex" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 hemen: %3)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:176 -msgid "Use batch mode" -msgstr "Erabili batch modua" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Sartu balioa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:177 -msgid "Do not include index chapters" -msgstr "Ez txertatu indize kapituluak" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "%1 propietatea:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:182 -msgid "RTF" -msgstr "RTF" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Zerbitzu baten izena sartu behar duzu." -#: parts/doxygen/messages.cpp:183 -msgid "Generate RTF" -msgstr "Sortu RTF-a" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +msgid "" +"Do you really want to remove %1" +"
with all files that are attached to it" +"
and all dependencies?" +msgstr "" +"Ziur zaude %1 kendu nahi duzula, " +"
lotutako fitxategi guztiak eta " +"
bere menpekoak ere kenduz?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:184 -msgid "RTF output directory" -msgstr "RTF irteera direktorioa" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:186 -msgid "Generate hyperlinks" -msgstr "Sortu hiperloturak" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Helburua kentzen... % %p" -#: parts/doxygen/messages.cpp:188 -msgid "Extensions file" -msgstr "Luzapenen fitxategia" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 +msgid "" +"Automake manager" +"

The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." +msgstr "" +"Automake kudeatzailea" +"

Proiektuaren zuhaitzak bi atal ditu. goiko erdiko 'Orokorra' ikuspegiak " +"azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak Makefile.am bat du. Beheko erdiko " +"'Xehetasunak' ikuspegiak 'Orokorra' ikuspegian hautatutako azpi-proiektuaren " +"helburuak eta fitxategiak erakusten ditu." -#: parts/doxygen/messages.cpp:193 -msgid "Man" -msgstr "Man" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:194 -msgid "Generate man pages" -msgstr "Sortu man orriak" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:195 -msgid "Man output directory" -msgstr "Man irteera direktorioa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Automake kudeatzailea" -#: parts/doxygen/messages.cpp:196 -msgid "Man extension" -msgstr "Man luzapena" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Gehitu itzulpena..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:197 -msgid "Generate links" -msgstr "Sortu loturak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Gehitu itzulpena" -#: parts/doxygen/messages.cpp:203 -msgid "Generate XML" -msgstr "Sortu XML-a" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "Add translation

Creates .po file for the selected language." +msgstr "" +"Gehitu itzulpena" +"

Hautatutako hizkuntzarentzat .po fitxategia sortzen du." -#: parts/doxygen/messages.cpp:204 -msgid "XML output directory" -msgstr "XML irteera direktorioa" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "&Eraiki proiektua" -#: parts/doxygen/messages.cpp:205 -msgid "XML schema" -msgstr "XML eskema" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "Eraki proiektua" -#: parts/doxygen/messages.cpp:206 -msgid "XML DTD file" -msgstr "XML DTD fitxategia" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"Build project" +"

Runs make from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Eraiki proiektua" +"

make exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:207 -msgid "Dump program listings to the XML output" -msgstr "Irauli programa zerrendak XML irteerara" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Eraiki helburu &aktiboa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:212 -msgid "DEF" -msgstr "DEF" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Eraiki helburu aktiboa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:213 -msgid "Generate Autogen DEF" -msgstr "Sortu Autogen DEF-a" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +msgid "" +"Build active target" +"

Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Eraiki helburu aktiboa" +"

Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " +"helburuak ere eraikitzen ditu." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:219 -msgid "Generate Perl module" -msgstr "Sortu Perl modulua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Konpilatu &fitxategia" -#: parts/doxygen/messages.cpp:220 -msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" -msgstr "Sortu PDF eta DVI LaTeX erabiliz" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Konpilatu fitxategia" -#: parts/doxygen/messages.cpp:221 -msgid "Make the Perl module output human readable" -msgstr "Egin Perl moduluaren irteera irakurterreza" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"Compile file" +"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Konpilatu fitxategia" +"

make fitxategi_izena.o aginduan exekutatzen du uneko " +"'fitxategi_izena'-ren direktoriotik, non 'fitxategi_izena' uneko irekiako " +"fitxategia den." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:222 -msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" -msgstr "Perl moduluko aldagaien aurrizkia makefile-tan" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Exekutatu configure" -#: parts/doxygen/messages.cpp:227 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Aurreprozesaketa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "Exekutatu configure" -#: parts/doxygen/messages.cpp:228 -msgid "Enable preprocessing" -msgstr "Gaitu aurreprozesaketa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"Run configure" +"

Executes configure with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, Configure Options tab." +msgstr "" +"Exekutatu configure" +"

configure agindua exekutatzen du, proiektuen ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, Konfigurazio aukerak fitxan, zehaztutako aukera, " +"argumentu eta inguruneko aldagaiekin." -#: parts/doxygen/messages.cpp:229 -msgid "Expand macros" -msgstr "Zabaldu makroak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Exekutatu automake eta lagunak" -#: parts/doxygen/messages.cpp:230 -msgid "Expand only predefined macros" -msgstr "Zabaldu aurredefinitutako makorak bakarrik" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 +msgid "" +"Run automake && friends" +"

Executes" +"
make -f Makefile.cvs" +"
./configure" +"
commands from the project directory." +msgstr "" +"Exekutatu automake eta lagunak" +"

Honako aginduak:" +"
make -f Makefile.cvs" +"
./configure" +"
exekutatzen ditu proiektuaren direktoriotik." -#: parts/doxygen/messages.cpp:231 -msgid "Search for includes" -msgstr "Txertatzeen bilaketa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Eguneratu indizea" -#: parts/doxygen/messages.cpp:232 -msgid "Include path" -msgstr "Txertatze bide-izena" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"Update admin module" +"

Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:233 -msgid "Include file patterns" -msgstr "Txertatze fitxategien ereduak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +msgid "" +"Install" +"

Runs make install command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Instalatu" +"

make install agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:234 -msgid "Predefined macros" -msgstr "Aurredefinitutako makroak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Instalatu root erabiltzaile bezala" -#: parts/doxygen/messages.cpp:235 -msgid "Expand as defined" -msgstr "Zabaldu definituta bezala" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +msgid "" +"Install" +"

Runs make install command from the project directory with root " +"privileges." +"
It is executed via tdesu command." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Instalatu" +"

make install agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " +"root-aren baimenak erabiliz." +"
Honetarako, tdesu agindu bidez exekutatzen da." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:236 -msgid "Skip function macros" -msgstr "Saihestu funtzio makroak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Garbitu proiektua" -#: parts/doxygen/messages.cpp:241 -msgid "External" -msgstr "Kanpokoa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Garbitu proiektua" -#: parts/doxygen/messages.cpp:242 -msgid "Tagfiles" -msgstr "Etiketa-fitxategiak" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:243 -msgid "Generate tagfile" -msgstr "Sotu tiketa-fitxategia" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +msgid "" +"Clean project" +"

Runs make clean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Garbitu proiektua" +"

make clean agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:244 -msgid "List all externals" -msgstr "Zerrendatu kanpoko guztiak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Distclean" -#: parts/doxygen/messages.cpp:245 -msgid "External groups" -msgstr "Kanpoko taldeak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Distclean" -#: parts/doxygen/messages.cpp:246 -msgid "Path to Perl" -msgstr "Perl-en bide-izena" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"Distclean" +"

Runs make distclean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Distclean" +"

make distclean agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:251 -msgid "Dot" -msgstr "Dot" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:252 -msgid "Generate class diagrams" -msgstr "Sortu klase diagramak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:253 -msgid "Hide undocumented relations" -msgstr "Ezkutatu dokumentatu gabeko erlazioak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"Make messages && merge" +"

Runs make package-messages command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Sortu mezuak eta bateratu" +"

make package-messages agindua exekutatzen du proiektuaren " +"direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:254 -msgid "Use dot" -msgstr "Erabili dot" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Eraikitze konfigurazioa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Generate a caller dependency graph" -msgstr "Sortu txertatzaile-diagramak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Eraiki konfigurazioa menua" -#: parts/doxygen/messages.cpp:256 -msgid "Generate class graphs" -msgstr "Sortu klase-diagramak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +msgid "" +"Build configuration menu" +"

Allows to switch between project build configurations." +"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"
Modify build configurations in project settings dialog, " +"Configure Options tab." +msgstr "" +"Eraiki konfigurazioa menua " +"

Proiektuen eraikitze konfigurazioen artean aldatzeko aukera ematen du." +"
Eraikitze konfigurazioa eraikitze eta goi-mailako iturburuen direktorioen " +"ezarpenen, konfigurazio aurkera eta argumentuen, konpiladore aukeren, etabarren " +"sorta bat da." +"
Aldatu eraikitze konfigurazioa proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, Konfiguratu aukerak fitxan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:257 -msgid "Generate collaboration graphs" -msgstr "Sortu lankidetza-diagramak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Exekutatu programa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:258 -msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, Run Options tab." msgstr "" +"Exekutatu programa" +"

Proiektuaren ezarpenetan, Exekuzio aukerak " +"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: parts/doxygen/messages.cpp:259 -msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" -msgstr "Sortu UML itxurako jarauntsi eta lankidetza diagramak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:260 -msgid "Show relations between templates and their instances" -msgstr "Erakutsi plantilen eta hauen instantzien arteko erlazioak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "No active target specified" +msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:261 -msgid "Generate include graphs" -msgstr "Sortu txertatze diagramak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:262 -msgid "Generate included-by graphs" -msgstr "Sortu txertatzaile-diagramak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "No active target found" +msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:263 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 msgid "" -"Generate a call dependency graph for every global function or class method" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -"Sortu dei baten menpekotasun diagrama funtzio global edo klase metodo " -"guztientzat" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:264 -msgid "Generate graphical hierarchy" -msgstr "Sortu hierarkia grafikoa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:265 -msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:266 -msgid "Dot image format" -msgstr "Dot irudi formatua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +msgstr "" +"Hautatutako direktorioa ez da direktorio aktiboa.\n" +"Automake kudeatzailean lanean ari zaren zure helburua 'aktibatu' beharko " +"zenuke.\n" +"Klikatu eskuineko botoiarekin helburuan eta hautau 'Aktibatu helburua'" -#: parts/doxygen/messages.cpp:267 -msgid "Path to dot" -msgstr "Dot-en bide-izena" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:268 -msgid "Directories with extra dot files" -msgstr "Dot fitxategi estradun direktorioak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" +msgstr "" +"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan\n" +"eta ez dago configure script-ik proiektu honentzat.\n" +"Exekutatu automake eta lagunak eta konfiguratu lehenengo?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:269 -msgid "Maximum graph width" -msgstr "Diagramaren zabalera maximoa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Exekutatu hauek" -#: parts/doxygen/messages.cpp:270 -msgid "Maximum graph height" -msgstr "Diagramaren altuera maximoa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "" +"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Exekutatu lehenengo 'configure'?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:271 -msgid "Maximum graph depth" -msgstr "Diagramaren sakontasun maximoa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:272 -msgid "Generate images with a transparent background" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "Circular Dependency found" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:273 -msgid "Generate multiple output files in one run" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." msgstr "" +"Proiektuarenak bakarrik diren direktorioetan dauden fitxategak bakarrik konpila " +"daitezke." -#: parts/doxygen/messages.cpp:274 -msgid "Generate legend" -msgstr "Sortu " +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +msgid "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." +msgstr "" +"Ez dago Makefile.csv fitxategirik eta autogen.sh script-ik proiektuaren " +"direktorioan." -#: parts/doxygen/messages.cpp:275 -msgid "Remove intermediate files" -msgstr "Kendu bitarteko fitxategiak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "Zure aplikazioa martxan dago. Berrabiarazi nahi al duzu?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:281 -msgid "Search engine" -msgstr "Bilatzailea" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "Aplikazioa dagoeneko martxan dago" -#: parts/doxygen/messages.cpp:282 -msgid "CGI name" -msgstr "CGI-aren izena" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "Be&rrabiatu aplikazioa" -#: parts/doxygen/messages.cpp:283 -msgid "CGI URL" -msgstr "CGI-aren URL-a" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "Ez &ezer egin" -#: parts/doxygen/messages.cpp:284 -msgid "Documentation URL" -msgstr "Dokumentazioaren URL-a" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:285 -msgid "Absolute path to documentation" -msgstr "Dokumentaziorako bide-izena" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:286 -msgid "Absolute path to doxysearch binary" -msgstr "Doxysearch bitarraren bide-izen absolutua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +msgid "" +"Options" +"

Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +msgstr "" +"Aukerak" +"

Estekatzailearen aukerak, menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegien " +"ezarpenak eskeintzen dizkizun helburuaren elkarrizketa-koadro bat." -#: parts/doxygen/messages.cpp:287 -msgid "Paths to external documentation" -msgstr "Kanpoko dokumentazioaren bide-izenak" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Sortu fitxategi berria..." -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 -msgid "Browse to a file" -msgstr "Arakatu fitxategi bateraino" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"Create new file" +"

Creates a new file and adds it to a currently selected target." +msgstr "" +"Sortu fitxategi berria" +"

Fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako helburura gehitzen du." -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 -msgid "Browse to a folder" -msgstr "Arakatu direktorio bateraino" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak..." -#: parts/doxygen/input.cpp:341 -msgid "Add item" -msgstr "Gehitu elementua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +msgid "" +"Add existing files" +"

Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." +msgstr "" +"Gehitu existitzen diren fitxategiak" +"

Existitzen den fitxategi bat uneko hautatutako helburura gehitzen du. " +"Goiburu fitxategiak ez dira gehitu helburu baten SOURCES zerrendara, baizik eta " +"noinst_HEADERS zerrendara.." -#: parts/doxygen/input.cpp:346 -msgid "Delete selected item" -msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Gehitu ikonoa..." -#: parts/doxygen/input.cpp:351 -msgid "Update selected item" -msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Add icon

Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "Gehitu ikonoa

Ikono bat gehitzen du TDEICON helburu batera." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Eraki API dokumentazioa" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Build Target" +msgstr "Eraiki &helburua" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Eraki API dokumentazioa" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Eraiki helburua..." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 msgid "" -"Build API documentation" -"

Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." +"Build target" +"

Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." msgstr "" -"Eraki API dokumentazioa" -"

Doxygen Doxyfile proiektu batean exekutatzen du API dokumentazioa sortzeko. " -"Bileketa motorra gaituta badago Doxyfile honetan, honek doxytag ere exekutatzen " -"du hura sortzeko." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Garbitu API dokumentazioa" +"Eraiki helburua" +"

Hautatutako helburua eraikitzeko make agindu sorta bat eraikitzen du. " +"Menpeko helburuak ere eraikitzen ditu." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Garbitu API dokumentazioa" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "Exekutatu helburua..." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 msgid "" -"Clean API documentation" -"

Removes all generated by doxygen files." +"Execute target" +"

Executes the target and tries to build in case it is not built." msgstr "" -"Garbitu API dokumentazioa" -"

Sortutako doxygen fitxategi guztiak kentzen ditu." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Dokumentatu uneko funtzioa" +"Exekutatu helburua" +"

Helburua exekutatzen du eta helburua eraikitzen saiatzen da eraiki gabe " +"badago." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Sortu dokumentazio plantila bat funtzioaren gainean" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Aktibatu helburua" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 msgid "" -"Document Current Function" -"

Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"Make target active" +"

Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the Build Active Target " +"menu command builds it." msgstr "" -"Dokumentatu uneko funtzioa" -"

Dokumentazio plantila bat sortzen du funtzioaren funtzioaren prototipoaren " -"arabera funtzioaren definizio/deklarazioaren gainean." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "Aurreikusi Doxygen-en irteera" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "Erakutsi fitxategi honen Doxygen-en irteeraren aurrebista bat" +"Aktibatu helburua" +"

Uneko hautatutako helburua \"aktibo\" bezala markatzen du. Fitxategi eta " +"klase berriak lehenespenez helburu aktibora doaz.Eraiki helburu aktiboa " +"menuko aginduarekin eraiki daiteke." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 msgid "" -"Preview Doxygen output" -"

Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +"Remove" +"

Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." msgstr "" -"Aurreikusi Doxygen-en irteera" -"

Doxygen uneko fitxategiarekin exekutatzen du eta sortutako index.html orria " -"erakusten du." - -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Ezin da Doxyfile-a idatzi." +"Kendu" +"

Hautatutako helburu edo fitxategiaren menpeko diren helburu zerrenda " +"erakusten du eta kendu nahi dituzun galdetzen dizu. Fitxategia edo helburua " +"diskatik ere kendu behar den galdetzen dizu." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Gehitu fitxategi berria honi: '%1'" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Gehitu existitzen den fitxategia honi: '%1'" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Eskuliburua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Kendu fitxategia hemendik '%1'" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Informazioa" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Kendu helburua hemendik '%1'" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Helburua: %1" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "Edukin-taula" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "Fitxategia: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Izenburua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Azpi-klase morroia..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "Editatu..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"Subclass widget" +"

Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." +msgstr "" +"Azpi-klase arteka" +"

Azpi-klasea morroia exekutatzen du. .ui fitxategi batetik klase bat " +"definitzeko aukera ematen dizu. Oinarrizko klasean definitutako arteka eta " +"funtzioak inplementatzeko posibilitatea ere badago." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Editatu laster-markak" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Azpi-klase zerrenda..." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Uneko dokumentua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"List of subclasses" +"

Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." +msgstr "" +"Azpi-klase zerrenda" +"

Azpi-klase zerrendaren editorea erakusten du. Zerrendatik azpi-klaseak " +"gehitu edo kentzeko aukera ematen du." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Pertsonalizatua..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Editatu ui-azpi-klasea..." -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Gehitu laster-markak" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"Edit ui-subclass" +"

Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." +msgstr "" +"Editatu ui-azpi-klasea" +"

Azpi-klasea morroia exekutatzen du eta seme-klaseko arteka eta " +"funtzioetan falta diren elementuak inplementatzeko eskatzen dizu." -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Bilatzailea" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Ireki ui.h fitxategia" -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "Bilatzeko &hitzak:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +msgid "" +"Open ui.h file" +"

Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +msgstr "" +"OIreki ui.h fitxategia" +"

Hautatutako .ui-arekin lotuta dagoen .ui.h fitxategia irekitzen du." -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "&Bilatu" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Ekintza" -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "eta" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Dispositiboa" -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "edo" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Fitxategi-sistema" -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Metodoa:" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME mota" -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Puntuazioa:" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +msgid "" +"Build project" +"

Executes ant dist command to build the project." +msgstr "" +"Eraki proiektua" +"

Exekutatu ant dist agindua proiektua erakitzeko." -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "Eraiki &helburua" -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "&Ordenatu honela:" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "Eraiki helburua" -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "Bilaketaren emaitzak" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +msgid "" +"Build target" +"

Executes ant target_name command to build the specified target." +msgstr "" +"Eraiki helburua" +"

Exekutatu ant target_name agindua zehaztutako helburua eraikitzeko." -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "Eguneratu konfigurazioa" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Ant aukerak" -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Eguneratu indizea" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Classpath" -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Garrantzia" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "Kendu %1 proiektutik" -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "Testu osoaren bilaketa konfiguratu egin behar da erabili aurretik." +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "Remove from project

Removes current file from the project." +msgstr "Kendu proiektutik

Kendu uneko fitxategia proiektutik." -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 -msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." -msgstr "" -"Orain testu osoaren bilaketa datu-basea sortuko da.\n" -"Itxaron datubasea sortu arte eta orduan errepikatu bilaketa." +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "Gehitu %1 proiektura" -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 -msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"TDevelop dialog to set the htsearch location." -msgstr "" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "Add to project

Adds current file from the project." +msgstr "Gehitu proiektura

Uneko fitxategia proiektura gehitzen du." -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Ezin da htdig konfigurazio fitxategia aurkitu." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Ezin da htsearch exekutagarria abiarazi. " +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Save Configuration?" +msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Proiektuaren dokumentazioa" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Gehitu txertatze direktorioak:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "" -"Documentation browser" -"

The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l" msgstr "" -"Dokumentazio arakatzailea " -"

Dokumentazio arakatzaileak hainbat dokumentazio iturburu (Qt DCF, Doxygen, " -"KDoc, KDevelopTOC and DevHelp) eta KDevelop eskuliburuak erabiltzeko aukera " -"ematen dizu. Dokumentazio indize eta testu osoen bilaketa gaitasunak eskeintzen " -"ditu." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "Dokumentazio arakatzailea" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Dokumentazioren ezarpenak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Gehitu liburutegi direktorioa:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "&Bilatu dokumentazioan..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Aldatu txertatze direktorioak:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Testu osoen bilaketa dokumentazioan" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +#, fuzzy +msgid "Change Library:" +msgstr "Aldatu liburutegia" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 -msgid "" -"Search in documentation" -"

Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." -msgstr "" -"Bilatu dokumentazioan" -"

Bilaketa dokumentazio fitxan irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " -"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu. Honeterako, testu osoaren indize " -"bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio plugin-aren konfigurazio " -"elkarrizketa-koadroan egin daiteke." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Aldatu liburutegi-direktorioa:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "&Begiratu dokumentazioaren indizean" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Gehitu helburua:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Begiratu dokumentazioaren indizean" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Aldatu helburua:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 -msgid "" -"Look in documentation index" -"

Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" msgstr "" -"Begiratu dokumentazioaren indizean" -"

Dokumentazioaren indize taula irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " -"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Man orria..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Erakutsi man-orri bat" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "Show a manpage

Opens a man page using embedded viewer." +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"
Do you want to abort the scope creation?" msgstr "" -"Erakutsi man orri bat" -"

Kapsulatutako ikustailea erabiliz, man orri bat irekitzen du." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Informazio orria..." +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Missing information" +msgstr "Definizioen informazioa" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Erakutsi informazio-orria" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Gehitu azpi-proiektua" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "Show an infopage

Opens an info page using embedded viewer." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"Add subproject" +"

Creates a new or adds an existing subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " +"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" -"Erakutsi informazio-orria " -"

Kapsulatutako ikustailea erabiliz, informazio orri bat irekitzen du." +"Gehitu azpi-proiektua" +"

Azpi-proiektu berria sortu edo existitzen den " +"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " +"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " +"Azpi-proiektuaren mota Azpi-proiektuaren ezarpenak " +"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " +"testuinguru-menutik)." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Aurkitu dokumentazioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Sortu esparrua" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy msgid "" -"Find documentation" -"

Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"Create scope" +"

Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." msgstr "" -"Aurkitu dokumentazioan" -"

Dokumentazio bilatzaile fitxa ireki eta posible diren dokumentazio iturburu " -"guztiak (edukin-taulak, indizeak, man-orriak, informazio datu-basek, google, " -"etb.) bilatuko ditu." +"Sortu esparrua" +"

QMake esparrua sortzen du proiektu fitxategian azpi-proiektua hautatuta " +"badago edo esparru kabiatua sortzen du esparrua hautatuta badago." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Erakutsi eskuliburu orria" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Berreraiki proiektua" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Erakutsi man-orria hemen:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"Rebuild project" +"

Runs make clean and then make from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Berreraiki proiektua" +"

make clean exekutatzen du eta ondoren make " +"proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Erakutsi informazio orria" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Exekutatu programa nagusia" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Erakutsi informazio-orria hemen:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"Execute main program" +"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " +"tab." +msgstr "" +"Execute programa nagusia" +"

Proiektuaren ezarpenetan, Exekuzio aukerak " +"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Aurkitu dokumentazioan: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Begiratu dokumentanzio indizean: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"Subproject settings" +"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"
subproject type and configuration," +"
include and library paths," +"
lists of dependencies and external libraries," +"
build order," +"
intermediate files locations," +"
compiler options." +msgstr "" +"Azpi-proiektuaren ezarpenak" +"

QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa elkarrizketa-koadroa irekitzen " +"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" +"
azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," +"
txertatze eta liburutegi bide-izenak," +"
menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," +"
eraikitze ordena, " +"
bitarteko fitxategien kokalekuak " +"
konpiladorearen aukerak." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Begiratu dokumentanzio: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Sortu fitxategi berria" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 msgid "" -"Search in documentation" -"

Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"Create new file" +"

Creates a new file and adds it to a currently selected group." msgstr "" -"Bilatu dokumentazioan" -"

Kurtsore azpiko terminoa dokumentazioan bilatzen du. Honek funtziona dezan, " -"testu osoaren indize bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio " -"plugin-aren konfigurazio elkarrizketa-koadroan egin daiteke." +"Sortu fitxategi berria" +"

Fitxategi berri bat sortu eta uneko hautatutako taldera gehitzen du." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Joan man-orrira: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 msgid "" -"Goto manpage" -"

Tries to open a man page for the term under the cursor." +"Add existing files" +"

Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." msgstr "" -"Joan man-orrira" -"

Man-orri bat irekitzen saiatzen da kurtsore azpiko terminoarentzat." +"Gehitu existitzen diren fitxategiak" +"

Dagoeneko existitzen diren fitxategiak uneko hautatutako taldera gehitzen " +"ditu. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora kopiatu, lotura " +"sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Joan informazio-orrira: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Kendu fitxategia" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 msgid "" -"Goto infopage" -"

Tries to open an info page for the term under the cursor." +"Remove file" +"

Removes file from a current group. Does not remove file from disk." msgstr "" -"Joan infomazio-orrira" -"

Kurtsore azpiko terminoarentzat Informazio orri bat irekitzen saiatzen da." +"Kendu fitxategia" +"

Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Ireki uneko tabulatzailea" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Eraiki azpi-proiektua" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Ireki fitxa berrian" - -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Laster-markatu kokaleku hau" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"Build subproject" +"

Runs make from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Eraiki azpi-proiektua" +"

make exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " +"azpi-proiektua QMake kudeatzailea ataleko 'Orokorra' lehioan " +"hautatutakoa da." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Bilatu hau:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Berreraiki azpi-proiektua" -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "CHM dokumentazio bilduma" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"Rebuild subproject" +"

Runs make clean and then make from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Berreraiki azpi-proiektua" +"

make clean exekutatzen du eta ondoren make " +"uneko azpi-proiektutik. Uneko azpi-proiektua QMake kudeatzailea " +"ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Dokumentazio bilduma pertsonalizatua" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Doxygen dokumentazio bilduma" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"Execute subproject" +"

Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in Subproject Settings " +"dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"Exekutatu azpi-proiektua" +"

Exekutatu helburu programa uneko hautatutako azpi-proiektutik. Ekintza hau " +"azpi-proiektuaren mota 'aplikazioa' bada bakarrik dago baimenduta. " +"Azpi-proiektuaren mota Azpi-proiektuaren ezarpenak " +"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " +"testuinguru-menutik)" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "%1 klasearen erreferentzia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Exclude file" +msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "%1::%2%3 kidearen erreferentzia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "Exclude file

Exclude the selected file from this scope." +msgstr "" -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 #, fuzzy -msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "KDevelopTOC dokumentazio bilduma" +msgid "Add Subproject" +msgstr "Gehitu azpi-proiektua" -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 #, fuzzy -msgid "TQt Documentation Collection" -msgstr "Qt dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Devhelp dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Djvu dokumentazio plugin-a" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Djvu dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "PalmDoc dokumentazio plugin-a" +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Sartu izen bat azpi-direktorio berriarentzat" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "PalmDoc dokumentazio bilduma" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +msgid "" +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" +msgstr "" +"Errorea azpi-direktorioa sortzean. Proiektuaren direktorioan idazteko baimena " +"al duzu?" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "PDF dokumentazio plugin-a" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +msgid "" +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +msgstr "" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "PDF dokumentazio bilduma" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Bilaketa indizea sortzen" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Fitxategiak aztertzen" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Bilaketa terminoak erauzten" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +msgid "" +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +msgstr "" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Indizea sortzen..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 #, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Prozesatutako fitxategiak: %1" +msgid "Subproject %1" +msgstr "%1 azpi-proiektua" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "htdig-ren exekuzioak huts egin du" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"Build" +"

Runs make from the selected subproject directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Eraiki" +"

make exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." +"
Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "htmerge-en exekuzioak huts egin du" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#, fuzzy +msgid "" +"Install" +"

Runs make install from the selected subproject directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Eraiki" +"

make exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." +"
Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "Eguneratu erabiltzailearen htdig konfigurazio fitxategia bakarrik" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "" +"Clean project" +"

Runs make clean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Garbitu proiektua" +"

make clean agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "-c eta sortu indizea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Distclean" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 #, fuzzy -msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "KDevelop ht://Dig indexatzailea" +msgid "" +"Dist-Clean project" +"

Runs make distclean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Garbitu proiektua" +"

make clean agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "TDE indize sortzailea dokumentazio fitxategientzat" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "Rebuild" +msgstr "Eraiki" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "Konfigurazio fitxategiak eguneratuta." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "Exekutatu qmake" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Konfigurazio fitxategien eguneratzeak huts egin du." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"Run qmake" +"

Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." +msgstr "" +"Exekutatu qmake" +"

qmake exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " +"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Emaitzak: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "" +"Run qmake recursively" +"

Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"Exekutatu qmake" +"

qmake exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " +"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "Ez da CTags datu-baserik aurkitu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 msgid "" -"CTags" -"

Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " -"in the code." +"Remove subproject" +"

Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." msgstr "" -"CTags" -"

Etiketa bilaketa baten emaitza ikuspegia. Klikatu lerro batean dagokion kode " -"lekura joateko." - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 -msgid "CTags Lookup" -msgstr "CTags bilaketa" +"Kendu azpi-proiektua" +"

Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " +"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " +"azpiproiektua' ekintza erabiliz." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 -msgid "CTags" -msgstr "CTags" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Sortu esparrua..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 -msgid "CTags lookup results" -msgstr "CTags bilaketaren emaitzak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"Create scope" +"

Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"Sortu esparrua" +"

Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " +"sortzen du." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 -msgid "Lookup Current Text" -msgstr "Bilatu uneko testua" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 -msgid "Lookup Current Text as Declaration" -msgstr "Bilatu uneko testua deklarazio bezala" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Subproject settings" +"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " +"for:" +"
subproject type and configuration," +"
include and library paths," +"
lists of dependencies and external libraries," +"
build order," +"
intermediate files locations," +"
compiler options." +msgstr "" +"Azpi-proiektuaren ezarpenak" +"

QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa elkarrizketa-koadroa irekitzen " +"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" +"
azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," +"
txertatze eta liburutegi bide-izenak," +"
menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," +"
eraikitze ordena, " +"
bitarteko fitxategien kokalekuak " +"
konpiladorearen aukerak." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 -msgid "Lookup Current Text as Definition" -msgstr "Bilatu uneko testua definizio bezala" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"Create Scope" +"

Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"Sortu esparrua" +"

Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " +"sortzen du." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 -msgid "Jump to Next Match" -msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Kendu esparrua" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 -msgid "Open Lookup Dialog" -msgstr "Ireki bilaketa elkarrizketa-koadroa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "Remove Scope

Removes currently selected scope." +msgstr "Kendu esparrua

Uneko hautatutako esparrua kentzen du." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Declaration: %1" -msgstr "CTags - Joan deklaraziora: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"Add subproject" +"

Creates a new or adds an existing subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the " +"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"Gehitu azpi-proiektua" +"

Azpi-proiektu berria sortu edo existitzen den " +"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " +"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " +"Azpi-proiektuaren mota Azpi-proiektuaren ezarpenak " +"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " +"testuinguru-menutik)." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Definition: %1" -msgstr "CTags - Joan definiziora: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +#, fuzzy +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 -#, c-format -msgid "CTags - Lookup: %1" -msgstr "CTags - bilaketa: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#, fuzzy +msgid "" +"Disable subproject" +"

Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"Kendu azpi-proiektua" +"

Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " +"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " +"azpiproiektua' ekintza erabiliz." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 -msgid "define" -msgstr "definitu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "" +"Scope settings" +"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " +"for:" +"
subproject type and configuration," +"
include and library paths," +"
lists of dependencies and external libraries," +"
build order," +"
intermediate files locations," +"
compiler options." +msgstr "" +"Azpi-proiektuaren ezarpenak" +"

QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa elkarrizketa-koadroa irekitzen " +"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" +"
azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," +"
txertatze eta liburutegi bide-izenak," +"
menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," +"
eraikitze ordena, " +"
bitarteko fitxategien kokalekuak " +"
konpiladorearen aukerak." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 -msgid "label" -msgstr "etiketa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 -msgid "macro" -msgstr "makroa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "File adding aborted" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 -msgid "subroutine" -msgstr "azpi-funtzioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Fitxategi guztiak" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 -msgid "fragment definition" -msgstr "definizio zatia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Sartu fitxategi-eredu berria" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 -msgid "any pattern" -msgstr "edozein eredu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" +"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den fitxategi-eredu bat sar ezazu " +"(adibidez docs/*.html):" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 -msgid "pattern" -msgstr "eredua" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Sartu instalazio objektu berria" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 -msgid "class" -msgstr "klasea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 -msgid "enumerator" -msgstr "enumeratzaile" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 -msgid "enumeration" -msgstr "enumeraketa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Gehitu instalazio objektua..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 #, fuzzy -msgid "local variable" -msgstr "aldagaia" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 -msgid "member" -msgstr "kidea" +msgid "" +"Add install object" +"

Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"Gehitu instalazio objektua" +"

QMake instalazio objektu bat sortzen du. Posiblea da instalatzeko fitxategi " +"zerrenda bat sortzea eta objektu bakoitzarentzat kokaleku bat definitzea. " +"Abisua! Bide-izenik gabeko instalazio objektuak ez dira proiektu fitxategira " +"gordeko." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 -msgid "namespace" -msgstr "izen-lekua" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Instalazioaren bide-izena..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 -msgid "prototype" -msgstr "prototipoa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +msgid "" +"Install path" +"

Allows to choose the installation path for the current install object." +msgstr "" +"Instalazioaren bide-izena" +"

Uneko instalatutako objektuaren instalazioaren bide-izena hautatzeko aukera " +"ematen dizu." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 -msgid "struct" -msgstr "egitura" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Gehitu fitxategien eredua instalazioari..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 -msgid "typedef" -msgstr "sinonimoa(typedef)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +msgid "" +"Add pattern of files to install" +"

Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like docs/*." +msgstr "" +"Gehitu fitxategien eredua instalazioari" +"

Instalatuko diren fitxategien eredua definitzen du. Posiblea da komodinak " +"eta bide-izenak (adib. docs/*) erabil daitezke." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 -msgid "union" -msgstr "lotura" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +#, fuzzy +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Gehitu instalazio objektua" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 -msgid "variable" -msgstr "aldagaia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove install object" +"

Removes the install object the current group." +msgstr "" +"Kendu etendura-puntu guztiak" +"

Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 -msgid "external variable" -msgstr "kanpoko aldagaia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"Create new file" +"

Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." +msgstr "" +"Sortu fitxategi berria" +"

Itzulpen fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako ITZULPENAK " +"taldeari gehitzen dio." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 -msgid "paragraph" -msgstr "parrafoa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"Add existing files" +"

Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." +msgstr "" +"Gehitu existitzen diren fitxategiak" +"

Existitzen diren itzulpen fitxategiak (*.ts) uneko hautatutako ITZULPENAK " +"talderi gehitzen dizkio. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora " +"kopiatu, lotura sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 -msgid "feature" -msgstr "eginbidea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Eguneratu itzulpen fitxategiak" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 -msgid "local entity" -msgstr "entitate lokala" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"Update Translation Files" +"

Runs lupdate command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." +msgstr "" +"Eguneratu itzulpen fitxategiak" +"

lupdate agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " +"direktoriotik. Itzulgarri diren mezuak bildu eta itzulpen fitxategietan " +"gordetzen ditu." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 -msgid "block" -msgstr "blokea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Argitaratu itzulpen bitarrak" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 -msgid "common" -msgstr "komuna" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"Release Binary Translations" +"

Runs lrelease command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." +msgstr "" +"Argitaratu itzulpen bitarrak" +"

lrelease agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " +"direktoriotik. Programen exekuzioan kargatzeko prest dauden Itzulpen bitarrak " +"sorzen ditu." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 -msgid "entry" -msgstr "sarrera" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Hautatu instalazio bide-izena" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 -msgid "interface" -msgstr "interfazea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Sartu bide-izena (adib. /usr/local/share/...):" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 -msgid "type component" -msgstr "mota osagaia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Gehitu instalatzeko fitxategien eredua" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 -msgid "local" -msgstr "lokala" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +msgid "" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +msgstr "" +"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den eredu bat sartu (adib, " +"docs/*.html):" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 -msgid "module" -msgstr "modulua" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Gehitu instalazio objektua" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 -msgid "namelist" -msgstr "izen-zerrenda" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 -msgid "program" -msgstr "programa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Eredua: %1" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 -msgid "type" -msgstr "mota" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove file" +"

Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"Kendu fitxategia" +"

Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 -msgid "field" -msgstr "eremua" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +#, fuzzy +msgid "Exclude File" +msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 -msgid "method" -msgstr "metodoa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"Exclude File" +"

Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 -msgid "package" -msgstr "paketea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Editatu eredua" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 -msgid "procedure" -msgstr "prozedura" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "Edit pattern

Allows to edit install files pattern." +msgstr "" +"Editatu eredua" +"

Instalatuko diren fitxategien eredua editatzeko aukera ematen du." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 -msgid "mixin" -msgstr "mixin-a" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Kendu eredua" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -#, fuzzy +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 msgid "" -"View Session Toolbar" -"

This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.

" +"Remove pattern" +"

Removes install files pattern from the current install object." msgstr "" -"Proiektuaren ikuspegien tresna-barra" -"

Honek proiektuen ikuspegiak sortu eta hauekin lan egiteko aukera ematen du. " -"Proiektuaren ikuspegia irekitako dokumentu sorta bat da.

" +"Kendu eredua" +"

Instalazio fitxategien eredua uneko instalazio objektutik kentzen du." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "File List

This is the list of opened files.

" -msgstr "Fitxategi-zerrenda

Hau da irekitako fitxategien zerrenda.

" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Ireki fitxategiak" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Open Session..." -msgstr "Ireki honekin..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 #, fuzzy -msgid "Open Session" -msgstr "Sesioa" +msgid "Build File" +msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 #, fuzzy -msgid "Save Session" -msgstr "Sesioa" +msgid "Build File

Builds the object file for this source file." +msgstr "" +"Birkargatu zuhaitza" +"

Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 #, fuzzy -msgid "New Session..." -msgstr "Klase berria..." +msgid "" +"Do you want to delete the file %1 from the project and your " +"disk?" +msgstr "Ziur zaude %1 proiektu honetatik kendu nahi duzula?" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 #, fuzzy -msgid "Delete Session" -msgstr "Ezabatu ekintza" +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "" +"Lehenengo, zehaztu ezazu exekutagarriaren izena proiektuaren aukeren " +"elkarrizketa-kodroan." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 #, fuzzy -msgid "Save View Session As" -msgstr "Gorde proiektuaren ikuspegia honela" +msgid "No Executable Found" +msgstr "Ez zaio izenik eman exekutagarriari." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Sartu ikuspegiaren izena:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "" +"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Lehenengo, qmake exekutatu nahi al " +"duzu?" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -#, fuzzy +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" -"A view session named %1 already exists." -"
Do you want to overwrite it?
" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"%1 izeneko proiektu bat lehendik dago." -"
Gainidatzi nahi duzu?
" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gainidatzi" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Fitxategi honek gorde-gabeko aldaketak ditu." -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "Fitxategi hau diskan aldatu da azken aldiz gorde zenetik." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Fitxategiko funtzioak" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +msgid "" +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"Gatazka: fitxategia hau diskan aldatu da eta gode gabeko aldaketak ditu." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Itxi hautatutakoak" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Gorde hautatutakoa" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Birkargatu hautatutakoa" -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Fitxategi-zuhaitza" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" -"File tree" -"

The file viewer shows all files of the project in a tree layout." +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"Fitxategi-zuhaitza" -"

Fitxategi ikustaileak proiektuko fitxateg guztiak erakusten ditu zuhaitz " -"motako diseinu batean." -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"

Here you can enter a name filter to limit which files are " -"not displayed." -"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" msgstr "" -"

Hemen izen-iragazki bat sar dezakezu zein fitxategi ikusiko ez diren " -"mugatzeko." -"

Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." - -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Gehitu fitxategi taldea" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Editatu fitxategi taldea" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 msgid "" -"File group view" -"

The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, File Groups tab." +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"Fitxategi talde ikuspegia" -"

Fitxategi talde ikustaileak proiektuko fitxategi guztiak erakusten ditu, " -"proiektuko ezarpen elkarrizketa-koadroan, Fitxategi taldeak " -"fitxan, konfigura daitezkeen taldetan." - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 -msgid "File Groups" -msgstr "Fitxategi taldeak" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Fitxategi taldeak proiektu direktorioan" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy +msgid "Project File Changed" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Iturburuak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Ez birkargatu" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Itzulpenak" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Erabiltzailearen interfazea" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Besteak" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Ezkutatu proiektutik kanpoko fitxategiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"Show non project files" -"

Shows files that do not belong to a project in a file tree." +"TQMake manager" +"

The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" -"Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak" -"

Proiektuari ez dagozkion proiektuak fitxategiak erakusten ditu " -"fitxategi-zuhaitz batean" +"QMake manager" +"

QMake kudeatzailearen proiektu zuhaitzak bi atal ditu. Goiko 'Orokorra' " +"atalak azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak bere .pro fitxategia du. " +"Beheko 'Xehetasunak' atalak 'Orokorra' atalean aktibatutako azpi-proiektuko " +"fitxategiak erakusten ditu." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Erakutsi kokaleku zutabea" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"Display the Location Column" -"

Displays a column with the location of the files." -msgstr "" -"Erakutsi kokaleku zutabea" -"

Fitxategien kokalekuen zutabea erakusten du." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "&Berreraiki proiektua" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "Customize..." -msgstr "Pertsonalizatu..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "&Install Project" +msgstr "Instalatu objektua" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Install project" +msgstr "Instalatu objektua" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#, fuzzy msgid "" -"Customize" -"

Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed." +"Install project" +"

Runs make install from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Pertsonalizatu" -"

Pertsonalizatu fitxategi taldeak elkarrizketa-koadroa irekitzen du. " -"Bertan, taldeak kudea daitezke." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Pertsonalizatu fitxategi taldeak" +"Instalatu" +"

make install agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Erakutsi VCS eremuak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Garbitu proiektua" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Ezkutatu VCS eremuak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Garbitu proiektua" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#, fuzzy msgid "" -"Show VCS fields" -"

Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS " -"repository." +"Dist-Clean project" +"

Runs make distclean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Ezkutatu VCS eremuak" -"

Errebisio eta Denbora-markafitxategiak erakusten ditu VCS " -"biltegiko fitxategi bakoitzarentzat." +"Garbitu proiektua" +"

make clean agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "Exekutatu programa nagusia" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy msgid "" -"Sync with repository" -"

Synchronize file status with remote repository." -msgstr "" -"Sinkronizatu biltegiarekin" -"

Sinkronizatu fitxategiaren egoera urruneko biltegiarekinSynchronize file " -"status with remote repository" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Birkargatu zuhaitza" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "Reload tree

Reloads the project files tree." +"Execute program" +"

Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, Run Options tab." msgstr "" -"Birkargatu zuhaitza" -"

Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." +"Exekutatu programa" +"

Proiektuaren ezarpenetan, Exekuzio aukerak " +"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Izenburu bereko sarrera bat existitzen da dagoeneko." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "&Eraiki azpi-proiektua" -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Gehitu Tresnak menura" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "&Berreraiki azpi-proiektua" -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Gehitu fitxategien testuinguru menura" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "&Install Subproject" +msgstr "Instalatu objektua" -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Gehitu direktorioen testuinguru menura" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Install subproject" +msgstr "Instalatu objektua" -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Aplikazio ezagunak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"Install subproject" +"

Runs make install from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Eraiki azpi-proiektua" +"

make exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " +"azpi-proiektua QMake kudeatzailea ataleko 'Orokorra' lehioan " +"hautatutakoa da." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Aplikazioak:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "&Tresnak menua:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Garbitu azpi-proiektua" -#: parts/tools/tools_part.cpp:50 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Tresnak menua" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"Clean subproject" +"

Runs make clean from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Garbitu azpi-proiektua" +"

make clean exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " +"Uneko azpi-proiektua QMake kudeatzailea ataleko 'Orokorra' lehioan " +"hautatutakoa da." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Zabaltu testua" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Zabaldu uneko hitza" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Garbitu azpi-proiektua" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy msgid "" -"Expand current word" -"

Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." +"Dist-Clean subproject" +"

Runs make distclean from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Zabaldu uneko hitza" -"

Uneko itza iturburu fitxategietako antzeko hitzen zerrendarekin osa daiteke." +"Garbitu azpi-proiektua" +"

make clean exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " +"Uneko azpi-proiektua QMake kudeatzailea ataleko 'Orokorra' lehioan " +"hautatutakoa da." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Zabaldu laburdura" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Zabaldu laburdura" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Loading Project..." +msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 #, fuzzy +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 msgid "" -"Expand abbreviation" -"

Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, " -"Abbreviations tab." +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." msgstr "" -"Zabaldu laburdura" -"

gaitu eta konfiguratu laburdurak KDevelop-en ezarpenak, " -"Laburdurak fitxan." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Laburdurak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "Funtzioaren ize&na:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "Funtzio &zerrenda:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Errorea: ezin da bat datorren funtziorik aurkitu" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Fitxategi irekitze azkarra..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "Proiektuan fitxategia azkar ireki" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 msgid "" -"Quick open" -"

Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" msgstr "" -"Fitxategi irekitze azkarra" -"

Fitxategi izen bat sartzeko, zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " -"eskeintzen du, fitxategi bat proiektuan azkar irekitzeko." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Klase irekitze azkarra..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Hurrengo direktorioa" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Aurkitu klasea proiektuan" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "htse&arch exekutagarria:" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 msgid "" -"Find class" -"

Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." msgstr "" -"Aurkitu klasea" -"

Klase izen bat sartzeko zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " -"eskeintzen du, klasea definitu deneko fitxategi bat proiektuan azkar " -"irekitzeko." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Metodo irekitze azkarra..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "Proiektuko funtzio irekitze azkarra" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Aldatu hona..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Aldatu hona" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 msgid "" -"Switch to" -"

Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" msgstr "" -"Aldatu hona" -"

Aurretik irekitako fitxategi batera aldatzeko, fitxategiaren izena galdetuko " -"dizu." -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Hautatu %1 funtzioaren argumentu edo fitxategi bat" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Hurrengo direktorioa" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "Klaseen &zerrenda:" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "Goiburuak" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Konexio tresna hautatzen du" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Formularioak" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Testuaren egitura" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "Corba IDL-ak" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "Text Structure

This browser shows the structure of the text." -msgstr "" -"Testuaren egitura" -"

Arakatzaile honek testuaren egitura erakusten du." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Lex-en iturburuak" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Testuaren egitura" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Yacc-ren iturburuak" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Hautatu inportatzeko direktorio bat" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Irudiak" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Direktorio bat hautatu behar duzu." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Resources" +msgstr "Lex-en iturburuak" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Proiektuaren izena hautatu behar duzu." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Banaketa fitxategia" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "" -"Zure aplikazioaren izenak letrak eta zenbakiak bakarrik eduki beharko lituzke." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Instalazioak" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Ezin da proiektu-plantila ireki." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Instalatu objektua" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Iturburu fitxategiak" + +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." msgstr "" -"Hau ez da baliozko proiektu fitxategia.\n" -"XML errorea %1 lerroan, %2 zutabean:\n" -"%3" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" +"Ezin izan da ada konpiladorea aurkitu.\n" +"Egiaztatu ea zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" msgstr "" -"Proiektuaren azpiegitura dagoeneko existitzen da helburu-direktorioan.\n" -"Proiektuaren azpiegitura berria sortu eta zaharra gainidatzi nahi duzu?" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Sortu" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Ez sortu" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Gehitu gogokoetara" +"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" +"Diagnostikoak hauek dira:\n" +"%2" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&kendu gogokoa" +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "&Berreraiki proiektua" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Bat ere ez" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Bertsioen kontrol sistema" +"Re-Populate Project" +"

Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." +msgstr "" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +"Build project" +"

Runs make from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." msgstr "" -"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." +"Eraiki proiektua " +"

make exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 #, fuzzy -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "" -"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Ezin da %1 plantila ireki " +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Build active directory" +msgstr "Eraiki helburu aktiboa" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"Build active directory" +"

Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Eraiki helburu aktiboa" +"

Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " +"helburuak ere eraikitzen ditu." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Ezin da %1 artxiboa ireki" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"Compile file" +"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." +msgstr "" +"Konpilatu fitxategia" +"

make fitxategi_izena.o agindua exekutatzen du, non 'fitxategi_izena' " +"uneko irekitako fitxategiaren izena den." +"
Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Ezin da %1 fitxategia sortu." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Install active directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#, fuzzy msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." +"Install active directory" +"

Runs make install command from the active directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Hautatutako kokalekuaren goiko direktorioa ez da existitzen eta ezin da sortu." +"Instalatu" +"

make install agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr ".%1 fitxategien plantila" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"Clean project" +"

Runs make clean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." +msgstr "" +"Garbitu proiektua" +"

make clean agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"
Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Ezarri proiektuen kokaleku lehenetsia hemen: %1?" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." +msgstr "" +"Exekutatu programa" +"

Proiektuen ezarpenetan, Exekuzio aukerak fitxan, zehaztutako programa " +"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, helburu aktiboa erabiliko da " +"exekutatzeko aplikazio erabakitzeko." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Proiektu berria" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"Build target" +"

Runs make targetname from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." +msgstr "" +"Eraiki helburua" +"

make helburu_izena agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " +"(helburu_izena hautatutako helburuaren izena da)." +"
Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Ezarri" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Make &ingurunea" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Ez ezarri" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Make ingurunea" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (baliogabea)" +"Make Environment" +"

Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, " +"Build Options tab." +msgstr "" +"Make ingurunea" +"

Hautatu make-ri pasako zaion inguruneko aldagai sorta." +"
Inguruneko aldagaiak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan, " +"Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 #, fuzzy -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (direktorioa/fitxategia existitzen da)" +msgid "Custom Manager" +msgstr "Automake kudeatzailea" -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Goiburu/inplementazio fitxategia:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&Eraiki" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "Proiektu &berria..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "&Beste" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Sortu proiektu berri bat plantilatik" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "Ma&ke" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 msgid "" -"New project" -"

This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." +"Make active directory" +"

Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the New Class wizard." msgstr "" -"Proiektu berria" -"

Honek KDevelop-en aplikazio morroia abiarazten du. Plantila sorta " -"batzuetatik zure aplikaziorako eskeletu bat sortzen lagunduko dizu." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&Inportatu lehendik dagoen proiektua..." +"Make-n direktorio aktiboa" +"

Hautatu direktorio hau helburu direktorio bezala Klase berria " +"bezalako morroiekin sortutako fitxategi berrientzat." -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 msgid "" -"Import existing project" -"

Creates a project file for a given directory." +"Remove from blacklist" +"

Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" msgstr "" -"Inportatu lehendik dagoen proiektua" -"

Emandako direktorio batentzat proiektu fitxategi bat sortzen du." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Kode zatiak" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "Code Snippet

This is a list of available snippets." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"Add to blacklist" +"

Adds the given file or directory to the blacklist." +"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" msgstr "" -"Kode zatiak" -"

Hau da eskuragarri dauden kode zatien zerrenda bat da." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Txertatu kode zati bat." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 #, fuzzy -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Kode zatiak" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "SnippetPart" +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 #, fuzzy -msgid "SnippetPart for TDevelop" -msgstr "KDevelop-en SnippetPart" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2003" +msgid "" +"Add to project" +"

Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"Gehitu proiektura" +"

Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " +"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " +"build.xml-ra." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Gehitu taldea" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Lengoaia:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "Ziur zaude talde hau eta bere zati guztiak kendu nahi dituzula?" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Editatu zatia" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Editatu taldea" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Gehitu elementua..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Gehitu taldea..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"Add to project" +"

Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"Gehitu proiektura" +"

Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " +"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " +"build.xml-ra." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for %1:" -msgstr "Sartu balio bat %1-(r)entzat" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Sartu balioak aldagaientzat" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove from project" +"

Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"Kendu proiektutik" +"

Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " +"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " +"build.xml-etik." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Sartu ordezkapen balioak aldagai hauentzat:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#, fuzzy msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" +"Remove from project" +"

Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." msgstr "" -"Gaitu hau aldagai honentzatn eskuinean sartutako balioa balio lehenetsi bezala " -"gortzeko." +"Kendu proiektutik" +"

Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " +"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " +"build.xml-etik." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" msgstr "" -"Aukera hau gaitzen baduzu, eskuinean sartutako balioa gordeko da. Aldagai " -"berbera geroago erabiltzen baduzu, beste zati batean bada ere, eskuinean " -"sartutako balioa aldagai horren balio lehenetsia izango da." +"Proiektu honek ez du fitxategirik oraindik.\n" +"Proiektuaren direktorio azpian dauden C/C++/Java fitxategi guztiekin bete nahi " +"duzu?" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Sartu ordezkapen balioak %1-(r)entzat:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Bete" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "Bihurtu balio &lehenetsi" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Ez bete" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Mezuen irteera" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Objektu fitxategiak" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Beste fitxategiak" + +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 msgid "" -"Messages output" -"

The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" msgstr "" -"Mezuen irteera" -"

Mezuen lehioak konpiladorearen eta erabilitako eraikitze tresnen (make, " -"ant, uic, dcopidl, etb.) irteera erakusten du. Konpiladorearen errore mezuak " -"ikusteko, klikatu errore mezuan. Honek automatikoki iturburu fitxategia irekiko " -"du eta kurtsorea errorea/abisua sortu duen lerroan ezarriko da." - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Compiler output messages" -msgstr "Konpiladorearen irteera mezuak" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "&Hurrengo errorea" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 -msgid "Go to the next error" -msgstr "Joan hurrengo errorera" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 msgid "" -"Next error" -"

Switches to the file and line where the next error was reported from." +"Build project" +"

Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab." msgstr "" -"Hurrengo errorea " -"

Hurrengo errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "&Aurreko errorea" +"Eraiki proiektua" +"

Proiektuaren iturburu fitxategi nagusia konpilatzen du. Konpiladoreaa eta " +"iturburu fitxategi nagusia proiektuaren ezarpenetan ezarri daitezke " +"Pascal konpiladorea fitxan." -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 -msgid "Go to the previous error" -msgstr "Joan aurreko errorera" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the main program specified in project settings, Run options " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"Exekutatu programa" +"

Proiektuen ezarpenetan, Exekuzio aukerak fitxan, zehaztutako programa " +"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, iturburu fitxategi nagusiaren izen " +"berdina duen fitxategi bitarra exekutatuko da." -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 msgid "" -"Previous error" -"

Switches to the file and line where the previous error was reported from." +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." msgstr "" -"Aurreko errorea " -"

Aurreko errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." +"Ezin izan da pascal konpiladorea aurkitu.\n" +"Egiaztatu zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Baiestapenak huts egin du: %1" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Ekintzak" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Clear output" -msgstr "&Konpiladorearen irteera:" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "&Ekintza berria" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Ekintza &talde berria" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Gorde hautatutakoa" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "&Goitibeherako ekintza talde berria" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Save filtered output" -msgstr "Iragazkiaren irteera" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Datu-basea" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Edit filter" -msgstr "&Editatu fitxategiak" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Gehitu orria honi %1-(r)i" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Hide view" -msgstr "Ikuspegi berria" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "Ezabatu %1 orria %2-(e)tik" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 -msgid "compiling" -msgstr "konpilatzen" - -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "built" -msgstr "Eraiki" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 +msgid "Class Variables" +msgstr "Klase aldagaiak" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 -msgid "generating" -msgstr "sortzen" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 +msgid "Functions" +msgstr "Funtzioak" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 -msgid "linking" -msgstr "estekatzen" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 +msgid "Slots" +msgstr "Artekak" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 -msgid "creating" -msgstr "sortzen" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 +msgid "New..." +msgstr "Berria..." -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 -msgid "installing" -msgstr "instalatzen" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 +msgid "Goto Implementation" +msgstr "Joan inplementaziora" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 -msgid "*** Compilation aborted ***" -msgstr "*** Konpilazioa bertan behera utzi da ***" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Editatu %1" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Ondorengo egoerarekin irten da: %1 ***" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 +msgid "Remove Function" +msgstr "Kendu funtzioa" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Arrakasta ***" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 +msgid "Remove Variable" +msgstr "Kendu aldagaiak" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 -#, c-format -msgid "Entering directory %1" -msgstr "%1 direktorioan sartzen" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 +msgid "This variable has already been declared." +msgstr "Aldagai hau deklaratuta dago dagoeneko" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 -#, c-format -msgid "Leaving directory %1" -msgstr "%1 direktorioa uzten" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 +msgid "Add Variable" +msgstr "Gehitu aldagaia" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "Aplikazioaren irteera" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 +msgid "Objects" +msgstr "Objektuak" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 msgid "" -"Application output" -"

The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." +"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" msgstr "" -"Aplikazioaren irteera" -"

stdout/stderr irteera lehioa terminalean oinarritutako aplikazio " -"komunikazioen ordezkapena da. Martxan daude terminal aplikazioek lehio hau " -"erabiliko dute terminal lehio bat ordez." - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "Exekutatutako programaren irteera" - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "Sakatu enter jarraitzeko" +"Uneko formularioko trepeta eta objektu guztien zerrenda hierarki-ordenean." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 -msgid "The process has finished with errors" -msgstr "Prozesuan erroreak gertatu dira" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 +msgid "Members" +msgstr "Kideak" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 -msgid "The process has finished successfully" -msgstr "Prozesua arrakastatsua izan da" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 +msgid "List of all members of the current form" +msgstr "Uneko formularioko kide guztien zerrenda" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 -msgid "Line Wrapping" -msgstr "Lerro &itzulbiratzea" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 +msgid "Class Declarations" +msgstr "Klase deklarazioak" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 -msgid "" -"Line wrapping" -"

Enables or disables wrapping of command lines displayed." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 +msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" msgstr "" -"Lerro itzulbiratzea" -"

Bistaratautako agindu-lerroen itzulbiratzea gaitzen edo ezgaitzen du." +"Uneko iturburu fitxategiaren klase guztien eta hauen daklarazioen zerrenda" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 -msgid "Very Short Compiler Output" -msgstr "Konpiladorearen irteera oso motza" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Mugitu fitxa orria" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 -msgid "" -"Very short compiler output" -"

Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." -msgstr "" -"Konpiladorearen irteera oso motza" -"

Agisuak, errorea, eta konpilatzen diren fitxategien izenak bakarrik " -"erakutsiko dira." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "1. fitxa" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 -msgid "Short Compiler Output" -msgstr "Konpiladorearen irteera motza" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "2. fitxa" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 -msgid "" -"Short compiler output" -"

Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." -msgstr "" -"Konpiladorearen irteera motza" -"

Konpiladorearen aukerak eta formatu guztiak modu irakurterrez batean " -"jartzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "1. Orria" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 -msgid "Full Compiler Output" -msgstr "Konpiladorearen irteera osoa" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "2. Orria" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 -msgid "Full compiler output

Displays unmodified compiler output." -msgstr "" -"Konpiladorearen irteera osoa" -"

Konpiladorearen aukera aldatu gabe erakusten du." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "%1 fitxategia ezin izan da gorde" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 -msgid "Show Directory Navigation Messages" -msgstr "Erakutsi direktorio nabigazioaren mezuak" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "Errorea '%1' fitxategia gordetzean." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 -msgid "" -"Show directory navigation messages" -"

Shows cd commands that are executed while building." -msgstr "" -"Erakutsi direktorio nabigazioaren mezuak" -"

Eraikitzean exekutatzen diren cd aginduak erakusten ditu." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "'%1' gorde da." -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Izen-leku orokorra)" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Klase tresna" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Fitxategi guztiak" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Taldekau direktorioen arabera" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Gorde '%1' formularioa honela" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Zerrenda arrunta" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Java modua" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da. Gainidatzi nahi al duzu?" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Ikuspegi modua" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "Gorde formularioa" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 -msgid "" -"View mode" -"

Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." -msgstr "" -"Ikuspegi modua" -"

Klase arakatzailearen elementuak direktorioen arabera taldekatu daitezke, " -"zerrenda arrunt baten moduan edo java moduan." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "Gorde '%1' formularioaren aldaketak?" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "New class

Calls the New Class wizard." -msgstr "Klase berria

Klase berria morroiari deituko dio." +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&Ez" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Sortu get/set metodoak" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "ui.h fitxategia erabiltzen" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Gehitu metodoa..." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 +msgid "" +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" +msgstr "" +"Formulario honentzako \"ui.h\" fitxategi bat existitzen da dagoeneko.\n" +"Hau erabili nahi duzu edo berri bat sortu nahi duzu?" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "Add method

Calls the New Method wizard." -msgstr "Gehitu metodoa

Metodo berria morroiari deituko dio." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "Erabili existitzen dena" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Gehitu atributua..." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "Sortu berria" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "Add attribute

Calls the New Attribute wizard." -msgstr "" -"Gehitu atributua" -"

Atributu berria morroiari deituko dio." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "ui.h fitxategia sortzen" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "Ireki deklarazioa" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "\"ui.h\" fitxategi berri bat sortu nahi duzu?" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt diseinatzailea" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy msgid "" -"Open declaration" -"

Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"Ireki deklarazioa" -"

Hautatutako elementua deklararatzen den fitxategia irekitzen du eta " -"deklarazioaren lerrora joaten da." +"%1 fitxategia Qt diseinatzailetik kanpo aldatu egin da.\n" +"Birkargatu nahi al duzu?" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "Ireki inplementazioa" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 msgid "" -"Open implementation" -"

Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"Ireki inplementazioa" -"

Hautatutako elementua definitzen (inplementatzen) den fitxategia irekitzen " -"du eta definizioaren lerrora joaten da." +"Proiektuak dagoeneko '%1' fitxategi-izeneko\n" +"formulario bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Follow Editor" -msgstr "&Erakutsi editoreak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "" +msgstr "" -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "Diseinatzailearen fitxategiak (*.ui *.pro)" -#: parts/classview/navigator.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Jump to next function" -msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak (*.ui)" -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "QMAKE proiektuar fitxategiak (*.pro)" -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 -msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." -msgstr "" -"Ez duzu 'dot' instalatuta.\n" -"www.graphviz.org-etik deskarga daiteke." +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Fitxategi guztiak (*)" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "Erakutsi gurasoak" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 +msgid "Edit the Items of '%1'" +msgstr "Ediatatu honen elementuak: '%1'" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "Erakutsi semak" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Editatu morroien orriak" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "Erakutsi bezeroak" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Aldatu %1-(e)n %2 eta %1 orriak" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "Erakutsi hornitzaileak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)tik" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "Erakutsi metodoak" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Mugitu %1 eta %2 orriak %3-(e)tik" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "Erakutsi atributuak" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "Gorde kodea" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 -msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "Guztiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Gorde aldaketak '%1'-(e)n?" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "Publikoa" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"Proiektuak dagoeneko '%1' izeneko iturburu\n" +"fitxategi bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 -msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "Babestua" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Ezabatu tresna-barra" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 -msgid "" -"_: member access\n" -"Private" -msgstr "Pribatua" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Ezabatu '%1' tresna-barra" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 -msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "Paketea" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Ezabatu bereizlea" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "Gurasoak" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Txertatu bereizlea" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "Semeak" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "'%2' tresna-barrako '%1' ekintza ezabatu nahi al duzu?" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "Bezeroak" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Gehitu bereizlea '%1' tresna-barrari" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "Hornitzaileak" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Gehitu '%1' ekintza '%2' tresna-barrari" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 metodo" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Sartu/mugitu ekintza" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 atributu" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "Klase tresna elkarrizketa-koadroa" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%2 klasearen %1" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Klase arakatzailea" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "Klaseak" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Klase arakatzailea" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" -"Class browser" -"

The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -"Klase arakatzailea" -"

Klase arakatzaileak izen-leku eta klase guztiak eta hauen kideak erakusten " -"ditu." +"'%1' ekintza dagoeneko tresna-barra honeta gehituta dago.\n" +"Ekintza bat tresna-barra bakoitzean behin bakarrik egon daiteke." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Funtzio nabigazioa" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Gehitu '%1' trepeta '%2' tresna-barrari" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "Fitxategiko funtzioak" +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 +msgid "" +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.db|Datu-base fitxategiak\n" +"*|Fitxategi guztiak" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 msgid "" -"Function navigator" -"

Navigates over functions contained in the file." +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Funtzio nabigatzailea" -"

Fitxategiko funtzioen artean nabigatzeko erabilgarria." +"*.pro|Proiektu fitxategiak\n" +"*|Fitxategi guztiak" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Funtzio nabigazioa" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Gehitu/kendu %1-(r)en funtzioak " -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Gehitu funtzioa" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Aldatu funtzioaren atributuak" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 msgid "" -"Class inheritance diagram" -"

Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" msgstr "" -"Klaseen jarauntsi diagrama" -"

Proiektuko klaseen arteko jarauntsi erlazioak erakusten ditu. Kontuan izan, " -"ez duela jarauntsi hierarkiatik kanpoko klaserik erakusten." +"Sintaktikoki baliogabeak diren funtzio batzuk definitu dira.\n" +"Funtzio hauek kendu nahi al dituzu?" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Guraso klaseak..." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 +msgid "new menu" +msgstr "menu berria" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Seme klaseak" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "bereizle berria" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Klase tresna..." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 +msgid "Add Menu" +msgstr "Gehitu menua" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Egitura" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 +msgid "separator" +msgstr "bereizlea" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Atributua" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 +msgid "Cut Menu" +msgstr "Ebaki menua" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Seinalea" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 +msgid "Paste Menu" +msgstr "Itsatsi menua" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Lex-en iturburuak" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 +msgid "Delete Menu" +msgstr "Ezabatu menua" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Izena: %1 | Mota: %2 | Balioa: %3" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 +msgid "Item Dragged" +msgstr "Elementua arrastatu da" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Parte arakatzailea - zerbitzuen zerrendatzailea" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 +msgid "Move Menu Left" +msgstr "Mugitu menua ezkerrera" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"Matching services" -"

Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "" -"Bat datozen zerbitzuak" -"

Emaitzak (badaude) taldeka erakutsiko dira zerbitzu izenaren bate-egitearen " -"arabera." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 +msgid "Move Menu Right" +msgstr "Mugitu menua eskuinera" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Bilatu" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 +msgid "Rename Menu" +msgstr "Berrizendatu menua" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Errore ezezaguna." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "Berrezarri propietatea balio lehenetsira" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Ez da ereduarekin bat egiten duen zerbitzurik aurkitu." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "Klikatu botoi hau propietatea bere balio lehenetsira berrezartzeko" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "&Parte arakatzailea" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 +msgid "False" +msgstr "Faltsua" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "TDETrader kontsulta exekuzioa" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 +msgid "True" +msgstr "Egia" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 -msgid "" -"Part explorer" -"

Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." -msgstr "" -"Parte arakatzailea" -"

TDETrader-en kontsulta exekuziorako elkarrizketa-koadroa erakusten du. " -"Bilatu zure TDE dokumentazioan TDE zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko " -"informazio gehiagorako." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 +msgid "width" +msgstr "zabalera" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "&Birformateatu iturburua" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 +msgid "height" +msgstr "altuera" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Birformateatu iturburua" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 +msgid "Red" +msgstr "Gorria" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 -msgid "" -"Reformat source" -"

Source reformatting functionality using astyle " -"library. Also available in New Class and Subclassing wizards." -msgstr "" -"Birformateatu iturburua" -"

Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du astyle " -"liburutegia erabiliz. Honez gain, Klase berria eta Azpiklasea " -"morroietan ere dago eskuragarri." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 +msgid "Green" +msgstr "Berdea" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 -#, fuzzy -msgid "Format files" -msgstr "Orri-oina fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 +msgid "Blue" +msgstr "Urdina" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"Fomat files" -"

Formatting functionality using astyle library. Also available in " -"New Class and Subclassing wizards." -msgstr "" -"Birformateatu iturburua" -"

Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du astyle " -"liburutegia erabiliz. Honez gain, Klase berria eta Azpiklasea " -"morroietan ere dago eskuragarri." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 +msgid "Family" +msgstr "Familia" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Formateatzen" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 +msgid "Point Size" +msgstr "Puntuaren tamaina" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Format selection" -msgstr "Formateatzen" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 +msgid "Bold" +msgstr "Lodia" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "Format

Formats the current selection, if possible" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 +msgid "Underline" +msgstr "Azpimarratua" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "Format files

Formats selected files if possible" -msgstr "" -"Entregatu fitxategiak" -"

Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 +msgid "Strikeout" +msgstr "Marratua" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 -#, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 +msgid "Table" +msgstr "Taula" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 +msgid "Field" +msgstr "Eremua" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "Hedaketa horizontala" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Exekutatu agindua..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 +msgid "verticalStretch" +msgstr "Hedaketa bertikala" -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Exekutatu shell agindua..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 +msgid "%1/%2/%3/%4" +msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 -msgid "" -"Execute shell command" -"

Executes a shell command and outputs its result into the current document." -msgstr "" -"Exekutatu shell agindua" -"

Shell agindu bat exekutatzen du eta honen irteera uneko dokumentuan sartzen " -"du." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "Goiko gezia" -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(e)tik '%1'" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Iragazi hautapena shell aginduaren bidez..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "Ordenatu &kategoriaren arabera" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "Ordenatu &alfabetikoki" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "Berrezarri '%2'-(e)tik '%1'" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#, fuzzy msgid "" -"Filter selection through shell command" -"

Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." +"

TQWidget::%1

" +"

There is no documentation available for this property.

" msgstr "" -"Iragazi hautapena shell aginduaren bidez" -"

Hautapena shell agindu baten bidez iragazten du eta onen irteera uneko " -"dokumentuan sartzen du." +"

QWidget::%1

" +"

Ez dago dokumentaziorik eskuragarri propietate honentzat.

" -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Exekutatu agindua" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Seinale maneiatzaile berria" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Ezabatu seinale maneiatzailea" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Prozesua %1 egoerarekin irten da" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Kendu konexioa" -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Erabili hau fitxategi berriak zure proiekturan baruan sortzeko" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +msgid "Add Connection" +msgstr "Gehitu konexioa" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Plantilaren kokalekua" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +msgid "Property Editor" +msgstr "Propietateen editorea" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Hautatu fitxategi mota globalak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +msgid "P&roperties" +msgstr "P&opietateak" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +msgid "Signa&l Handlers" +msgstr "Seina&leen maneiatzaileak" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Motaren luzapena:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Popietateen editorea (%1)" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Motaren izena:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +msgid "Signal Handlers" +msgstr "Seinale maneiatzaileak" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Plantilaren kokalekua:" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Editatu %1-(r)en lerroak eta zutabeak" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Ikonoa:" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Bidaltzailea" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Fitxategi-plantilak" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Hartzailea" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Trepeta pertsonalizatua gehitzen" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 msgid "" -"New file" -"

Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project " -"checkbox is turned on." +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." msgstr "" -"Fitxategi berria" -"

Fitxategi berri bat sortzen du. Gainera proiektura gehitzen du " -"Gehitu proiektura aukera gaituta badago." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Sortu fitxategi berri bat" - -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Mota globalak" +"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" +"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " +"bereko beste trepeta bat gehitzea." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Proiektu-plantilak hemen " +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Trepeta pertsonalizatua kentzen" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." msgstr "" -"Eskatutako plantila ez da existitzen oraindik.\n" -"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." +"'%1' trepeta pertsonalizatua erabiltzen ari dira, eta beraz ezin da kendu." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Goiburu fitxategiak" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Trepeta pertsonalizatuak berrizendatzen" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." msgstr "" -"Hautatutako fitxategi motaren plantila ez da oraindik existitzen.\n" -"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." +"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" +"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " +"berdinarekin beste trepeta bat berrizendatu." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Hautatutako fitxategi motaren plantila aldatu da.\n" -"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." +"*.cw|Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak\n" +"*|Fitxategi guztiak" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 -msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Fitxategi berria" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "Editatu '%1'-(r)en elementu eta zutabeak" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "New File Creation" -msgstr "Fitxategi berriaren sorrera" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Zutabe berria" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Gehitu proiektura" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Elementua" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Izen bereko fitxategia existitzen da dagoeneko" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Azpi-elementua" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Fitxategia existitzen da" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Gorde guzti&ak" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Fitxategia sortu" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Sortu plantila..." -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "" -"New file" -"

This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard " -"tab." -msgstr "" -"Fitxategi berria" -"

Atal honek fitxategi berrien sorrera errazten du. Hautatu mota bat zerrendan " -"fitxategia sortzeko. Proiektuaren fitxategi motak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan konfigura daitezke, Fitxategi berrirako morroia " -"fitxan. Globalki eskuragarri diren fitxategi motak zerrendatuko dira eta " -"Fitxategi berrirako morroia fitxan konfigura daitezke." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "&Egiaztatu bizkortzaileak" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Banaketa eta argitalpena" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "A&rtekak..." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Egin iturburu eta bitar banaketak" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "Ko&nexioak..." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 -msgid "" -"Project distribution & publishing" -"

Helps users package and publish their software." -msgstr "" -"Proiektuaren banaketa eta argitalpena" -"

Erabiltzaileei software paketatzen eta argitaratzen laguntzen die." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "&Formularioaren ezarpenak..." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Banaketa eta argitalpena" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "&Gehitu fitxategia..." -#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Iturburu fitxategi bat sortu behar duzu aurretik." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "&Irudi bilduma..." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Paketea eraikitzen" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "&Datubase konexioak..." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "%1 fitxategia gehitzen" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "&Diseinatzailearen proiektuaren ezarpenak" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Artxiboa hemen egin da: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&Erakuslea" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Artxiboa eginda" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "&Konektatu seinaleak/artekak" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Ke&ndu" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "Tabulatzaileen &ordena" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Kendu fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Ezarri &laguna" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Desberdintasun ikustailea" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Konfigurate tresna-kaxa" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Hemen erakutsi: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Editatu trepeta &pertsonalizatuak" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "Gorde honel&a..." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "Doitu &tamaina" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Nabarmendu sintaxia" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Lerrokatu &horizontalki" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Lerrokatu &bertikalki" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Diff interfazea" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Lerrokatu &sareta batean" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Erakutsi irteera go&rdina" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Lerrokatu horizontalki (&banatzailean)" -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "Lerrokatu bertikalki (ba&natzailean)" -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Diff irteera" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Apurtu diseinua" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 -msgid "" -"Difference viewer" -"

Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." -msgstr "" -"Desberdintasun ikustailea" -"

Diff formatuaren irteera erakusten du. Diff irteera erakus dezaketen " -"instalatutako osagai guztiak erabil ditzake. Adibidez, Konpare instalatuta " -"badago, Desberdintasun ikustaileak bere diff ikustaile grafikoa erabil dezake." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Gehitu zuriunea" -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Diff aginduaren irteera" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Aurrebista &formularioa" -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Desberdintasun ikustailea..." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "&Hurrengo formularioa" -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Desberdintasun ikustailea" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "&Aurreko formularioa" -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "Difference viewer

Shows the contents of a patch file." -msgstr "" -"Desberdintasun ikustailea" -"

Adabaki fitxategi baten edukinak erakusten ditu." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Konfiguratu &KDevDesigner..." -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesignerPart" -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 -msgid "" -"Difference to disk file" -"

Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." -msgstr "" -"Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" -"

Editoreko fitxategiaren edukinaren eta diskako fitxategiaren edukinaren " -"arteko desberdintasunak erakusten ditu." +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Abisuak/erroreak" -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Ezin izan da \"diff\" agindua deitu." +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Lerroa" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart: Ez da desberdintasunik aurkitu." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 -msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" -msgstr "" -"Diff aginduak huts egin du (%1):\n" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Kendu iturburu fitxategia proiektutik" -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Hautatu adabaki fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "&Ireki formularioa" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 -msgid "No match" -msgstr "Bat datorrenik ez" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Kendu formularioa proiektutik" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Bat egite arrakastatsua" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "&Ireki formularioaren iturburua" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Konpilazio errorea, zure espresio erregularra baliogabea da" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "&Kendu iturburu fitxategia formulariotik" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "Errepikan eragileak ezin dira lehen karaktere bezala azaldu" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "&Ireki iturburua" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Atze-erreferentzia eragilearen baliogabeko erabilera" +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +msgid "" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" +msgstr "" +"Aldagai bat bi aldiz deklaratu da.\n" +"Aldagai hau kendu nahi al duzu?" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Bat ez datozen giltza eragileak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Horizontala" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Bat ez datozen kortxetedun zerrenda eragileak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"A %1 (custom widget) " +"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.

" +msgstr "" +"%1 bat (trepeta pertsonalizatua) " +"

Klikatu Editatu trepeta pertsonalizatuak... " +"Tresnak|Pertsonalizatua menua trepeta pertsonalizatuak gheitu eta " +"aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak gehitu ditzakezu Qt " +"diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere zehatz dezakezu, trepeta " +"formularioan trepeta errepresentatu dezan.

" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Barruti eragilearen baliogabeko erabilera " +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "%1 bat (trepeta pertsonalizatua)" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Karaktere-klase ezezaguna" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Trepeten gurasoak aldatu" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Baliogabeko elementu tartekatua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Txertatu %1 bat" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Bat ez datozen parentesi-talde eragileak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "Ezarri ondokoa '%1'-(r)en lagun bezala..." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Azpi-espresio bati dagokion erreferentzia baliogabea." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Konektatu '%1' honekin..." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Amaierako barra alderantzizkatua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Aldatu tabulatzaileen ordena" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Eredu eragileen baliogabeko erabilera" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Espresio erregular luzeegia" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Konektatu '%1' eta '%2'" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Unknown error" -msgstr "Errore ezezaguna" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "Ezarri '%1' laguna '%2' -(r)i" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Araztu espresio erregularra..." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "Ezarri '%1' laguna honi..." -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Araztu espresio erregularra" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Trepeta txertatzen" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 msgid "" -"Debug regular expression" -"

Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" -"Araztu espresio erregularra" -"

Espresio erregular bat sartzeko eta balidatzeko aukera ematen du. POSIX eta " -"POSIX hedatuen espresio erregulak egiazta daitezke eta QRegExp eta KRegExp " -"klaseetan oinarritutako sintaxia onartzen du." +"Trepeta bat '%1' edukitzaile trepetan diseinuan txertatzen saiatu zara.\n" +"Hau ezinezkoa da. Trepeta txertatzeko, '%1'-(r)en diseinua\n" +"apurtu behar da lehenengo.\n" +"Diseinua apurtu nahi duzu ala eragiketa bertan behera utzi?" -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "&Ireki proiektua..." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Ezarri '%1'-ren laguna" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Ireki proiektua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Erabili tamainaren argibideak" -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "Open project

Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "" -"Ireki proiektua" -"

KDevelop3 edo KDevelop2 proiektu bat irekitzen du." - -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Ireki &oraintsuko proiektua" - -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Ireki oraintsuko proiektua" - -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "Open recent project

Opens recently opened project." -msgstr "" -"Ireki oraintsuko proiektua" -"

Oraintsu irekitako proiektu bat irekitzen du." - -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "I&txi proiektua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Doitu tamaina" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Itxi proiektua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Klikatu trepetetan tabulatzaile ordena aldatzeko..." -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "Close project

Closes the current project." -msgstr "Itxi proiektua

Uneko proiektua ixten du." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Trazatu marra bat konexio bat sortzeko..." -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "Proiektuaren &aukerak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Trazatu marra bat lagun bat ezartzeko" -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Proiektuaren aukerak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Klikatu formularioan %1 bat txertatzeko..." -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "Project options

Lets you customize project options." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" msgstr "" -"Proiektuaren aukerak" -"

Proiektuaren aukerak pertsonalizatzen uzten dizu." +"Ondorengo trepeta pertsonalizatuak erabiltze dira '%1'-(e)n,\n" +"baina Qt diseinatzaileak ez ditu ezagutzen:\n" -#: src/projectmanager.cpp:133 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" msgstr "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"Formulario hau gordetzen baduzu eta uic bidez honentzat kodea\n" +"sortzen baduzu,sortutako kodeak ez du konpilatuko.\n" +"Formulario hau orain gorde nahi al duzu?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Ireki proiektua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Atzera bidali" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Ziur zaude uneko proiektua berriro ireki nahi duzula?" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Berrireki" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +msgid "" +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." +msgstr "" +"'%1' bizkortzailea behin erabili da.\n" +"'%1' bizkortzailea %n aldiz erabili da." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Ez berrireki" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&Hautatu" -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Plugin profila aldatzen..." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Ez dago behin baina gehiago erabiltzen den bizkortzailerik." -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Jaso" -#: src/projectmanager.cpp:290 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 #, fuzzy -msgid "error during restoring of the TDevelop session !" -msgstr "errorea KDevelop-en sesioa berreskuratzean !" - -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Proiektua kargatu da." +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Lerrokatu horizontalki" -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Lerrokatu bertikalki" -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Ez da baliozko proiektu fitxategia." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Lerrokatu bertikalki (bereizlean)" -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Ez da %1 proiektu kudeaketa plugin-a aurkitu." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Lerrokatu sareta batean" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu kudeaketa plugin-ik sortu." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Lerrokatu semeak horizontalki" -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik aurkitu." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Lerrokatu semeak bertikalki" -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik sortu." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Lerrokatu semeak sareta batean" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "URL baliogabea." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Apurtu diseinua" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Ez duzu 'kdevprj2tdevelop' instalatuta." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Editatu konexioak..." -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr "Lerroa: %1 Zut: %2" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Konektatu ekintza..." -#: src/projectsession.cpp:81 -msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." -msgstr "" -"%1 fitxategiak ez du baliozko XML-rik.\n" -"Kargatze prozesuak huts egin du." +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Ezabatu ekintza" -#: src/projectsession.cpp:94 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 #, fuzzy msgid "" -"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" +"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " +"use the help menu to register with Trolltech." msgstr "" -"%1 fitxategiak ez du baliozko KDevelop proiektu sesiorik ('KDevPrjSession').\n" +"Prest - Hau Qt-ren bertsio ez-komertziala da - Ebaluazio komertzialerako, " +"erabili laguntza menua Trolltech-ekin erregistratzeko." -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Dokumentu motak honakoa dirudi: '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 +msgid "Layout" +msgstr "Diseinua" -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Kargatzen: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +msgid "Property Editor/Signal Handlers" +msgstr "Propietateen editorea/seinale maneiatzaileak" -#: src/plugincontroller.cpp:219 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 msgid "" -"Could not load plugin" -"
Plugin %1 could not be loaded" -"
Library loader error: %2" +"The Property Editor" +"

You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.

" +"

You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " +"to get detailed help for the selected property.

" +"

You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.

" +"

Signal Handlers

" +"

In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" msgstr "" +"Propietateen editorea" +"

Hautatutako trepetaren itxura eta portaera alda dezakezu propietateen " +"editorean.

" +"

Osagaien eta formularioen propietateakezarri ditzakezu diseinu-denboran eta " +"aldaketen efektuak berehala ikusi. Propietate bakoitzak bere editorea du eta " +"(propietatearen arabera) balio berriak sartzeko, elkarrizketa-koadro bereziak " +"irekitzeko edo aurre-definitutako zerrenda batetik balioak hautatzeko erabil " +"daitezke. Klikatu F1 hautatutako propietatearen laguntza xehea " +"jasotzeko.

" +"

Editorearen zutabeen tamaina alda dezakezu zerredaren goiburuko bereizleak " +"arrastatuz

" +"

Seinale maneiatzaileak

" +"

Seinale maneiatzaileak fitxan trepetek igorritako seinaleen eta " +"formularioaren arteken arteko konexioak defini ditzakezu. (Konexio hauek " +"konexio tresnarekin ere egin daitezke.)" -#: src/plugincontroller.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" - -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Kargatzeko profila" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 +msgid "Output Window" +msgstr "Irteera lehioa" -#: src/main_assistant.cpp:32 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 +msgid "Object Explorer" +msgstr "Objektuen arakatzailea" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 msgid "" -"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"The Object Explorer" +"

The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.

" +"

The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.

" +"

The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.

" msgstr "" -"KDevelop Garapen ingurune integratua:\n" -"laguntzaile eta dokumentu ikustailea" +"Objektuen arakatzailea" +"

Objektuen arakatzaileak formulario baten trepeten arteko erlazioen ikuspegi " +"orokor bat eskeintzen du. Arbeleko funtzioak erabil ditzakezu ikuspegiko " +"elementu bakoitzaren testuinguruko menua erabiliz. Diseinu konplexua duten " +"formularioetako trepetak hautatzeko ere erabilgarria da.

" +"

Zutabeen tamaina zerrenden goiburuko bereizlea arrastatuz alda daiteke.

" +"

Bigarren fitxak, formularioaren arteka, klase, aldagai, txertatze, etabar " +"guztiak erakusten ditu.

" -#: src/main_assistant.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Assistant" -msgstr "KDevelop laguntzailea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "Hasi hona aldatu nahi duzun buffera idazten (ALT+B)" -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) 1999-2005, KDevelop-en garatzaileak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 +msgid "Project Overview" +msgstr "Proiektuaren informazio orokorra" -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" +"The Project Overview Window" +"

The Project Overview Window displays all the current project, including " +"forms and source files.

" +"

Use the search field to rapidly switch between files.

" msgstr "" -"Argitalpen koordinatzailea, hobekuntza orokorrak, Pascal euskarria, C++ " -"euskarria, fitxategia berri eta dokumentazio parteak" +"Proiektuaren informazio orokorra" +"

Proiektuaren informazio orokorrak uneko proiektuaren edukin guztiak, " +"formularioak eta iturburu fitxategiak barne, erakusten ditu.

" +"

Erabili bilaketa eremua fitxategien artean bizkor nabigatzeko.

" -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +msgid "Action Editor" +msgstr "Ekintza editorea" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 +msgid "" +"The Action Editor" +"

The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " +"menus.

" msgstr "" -"Argitalpen koordinatzailea, API dokumentazioa, Doxygen eta autoproject " -"adabakiak" +"Ekintza editorea" +"

Ekintzak editorea ekintzak eta ekintza taldeak formulario bati gehitzeko " +"eta ekintzak artekekin konektatzeko aukera ematen du. Ekintzak eta ekintza " +"taldeak menu eta tresna-barretara arrastatu daitezke eta teklatuen lasterbideak " +"eta argibideak onartzen dira. Ekintzek pixmap-ak badituzte, hauek tresna-barren " +"botoietan agertzen dira, pixmap-en izenez gain.

" -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "Hasierako ideia, oinarrizko arkitektura, hasierako iturburu kode asko" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +msgid "Toolbox" +msgstr "Tresna-kaxa" -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, akats-konponketak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +msgid "" +"The Form Window" +"

Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.

" +"

Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.

" +"

You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " +"Preferences dialog in the Edit menu." +"

You can have several forms open, and all open forms are listed in the " +"Form List." +msgstr "" +"Formulario lehioa" +"

Erabili zenbait tresna trepetak gehitzeko edo formularioaren osagaien " +"diseinua eta portaera aldatzeko. Hautatu trepeta bat edo gehiago mugitzeko edo " +"kokatzeko. Trepeta bakar bat hautatzen bada, trepeta honen tamaina, tamaina " +"aldatzeko maneiatzaileak erabiliz alda daiteke.

" +"

Propietateen editoreko aldagetak diseinu-denboran dira ikusgai, eta " +"formularioa estilo ezberdinetan aurreikusi dezakezu.

" +"

Saretaren erresoluzioa aldatu edo sareta ezgaitu dezakezu Hobespenak " +"elkarrizketa-kodroan, Editatu menuan." +"

Hainbait formulario eduki ditzakezu irekita,eta irekitako formulario guztiak " +"Formulario zerrendan agertuko dira." -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Java eta Objective C euskarria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +msgid "Cannot create an invalid project." +msgstr "Ezin da baliogabeko proiektu bat sortu." -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Araztailearen interfazea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Desegin: %1" -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "PHP euskarria, testuinguru menuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "&Desegin: ez dago eskuragarri" -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "TDE aplikazio plantilak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Berregin: %1" -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Dirt partea, bash euskarria, aplikazio plantilak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "&Berregin: ez dago eskuragarri" -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Hainbat osagai, htdig indexazioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Hautatu pixmap-a..." -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Laguntza automake kudeatzailearekin, eta klase biltegi iraunkorra" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +msgid "Edit Text..." +msgstr "Editatu testua..." -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "Qt3-ra moldatu, adabakiak, valgrind, diff eta perforce euskarria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +msgid "Edit Title..." +msgstr "Editatu izenburua..." -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "" -"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " -"support" -msgstr "" -"QEditor osagaia, kode-osatzea, Abbrev osagaia, C++ euskarria, Java euskarria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Editatu orriaren izenburua..." -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Laguntza KParts azpiegiturarekin" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +msgid "Delete Page" +msgstr "Ezabatu orria" -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Ada euskarria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +msgid "Add Page" +msgstr "Gehitu orria" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager" -msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +msgid "Previous Page" +msgstr "Aurreko orria" -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" -msgstr "MDI moduak, QEditor, akats-konponketa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 +msgid "Next Page" +msgstr "Hurrengo orria" -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, CvsPart-en berdiseinua, adabkiak, arazo(-konpoketa)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 +msgid "Rename Current Page..." +msgstr "Berrizendatu uneko orria..." -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 -msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" -msgstr "" -"Ordeztu, laste-markak, fitxategi-zerrenda eta CTags2 plugin-ak. Hobekuntza " -"orrokorrak eta adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Editatu orria..." -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Fitxategia sortu partea eta beste adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Gehitu menuko elementua" -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "ClearCase euskarria" - -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Ruby euskarria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Gehitu tresna-barra" -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Kate editore osagaia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +msgid "New text" +msgstr "Testu berria" -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "HTML dokumentazio osagaia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" +msgstr "Ezarri '%1'-(r)en 'lerro-itzulbira'" -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Fotran dokumentazioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "Ezarri '%1'-(r)en 'testua'" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Python dokumentazio tresna" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +msgid "New title" +msgstr "Izenburu berria" -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Doxygen morroia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'izenburua'" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Fitxategia hautatu osagaia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "Page Title" +msgstr "Orriaren izenburua" -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Diseinatzailearen kodea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "New page title" +msgstr "Orriaren izenburu berria" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "C++ kode-osatzea, klase biltegi iraunkorra" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'orri-izenburua'" -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'pixmap-a'" -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Laguntza Perl euskarriarekin" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +msgid "Raise next page of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'testua'" -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Dokumentazioaren indize ikuspegia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +msgid "Raise previous page of '%2'" +msgstr "Erakutsi '%2'-(r)en aurreko orria" -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 -msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " -msgstr "" -"Dokumentazio aurkitzailea, qmake proiektu kudeatzailea, adabakiak, " -"erabilgarritasun hobekuntzak, akats-konponketa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +msgid "Rename Page %1 to %2" +msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)ra" -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "TQMake project manager patches" -msgstr "QMake proiektu kudeatzaile adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "Gehitu tresna-barra '%1'-(e)ra" -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "Garbiketa eta akats-konponketa QEditor, AutoMake ea beste ataletan" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "Gehitu menua '%1'-(e)ra" -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Kargatze ezarpenak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 +msgid "Save Project Settings" +msgstr "Gorde proiektuaren ezarpenak" -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "GUI-a abiarazten" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +msgid "Edit %1..." +msgstr "Editatu %1..." -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "%1 bertsioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +msgid "Insert a %1 (custom widget)" +msgstr "Txertatu %1 bat (trepeta pertsonalizatua)" -#: src/generalinfowidget.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 #, fuzzy -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" +msgid "" +"%1 (custom widget)" +"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " +"which will be used to represent the widget on the form.

" +msgstr "" +"%1 (trepeta pertsonalizatua)" +"

Klikatu Editatu trepeta pertsonalizatuak... " +"Tresnak|Pertsonalizatua menua trepeta pertsonalizatuak gheitu eta " +"aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak gehitu ditzakezu Qt " +"diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere zehatz dezakezu, trepeta " +"formularioan trepeta errepresentatu dezan.

" -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "Azken sesioa berrezartzen" -#: src/generalinfowidget.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 #, fuzzy -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." - -#: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" +"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" msgstr "" +"Qt diseinatzaileak gordetako behin-behineko fitxategiak aurkitu \n" +"ditu. Hauek Qt diseinatzailea azken aldiz kraskatu zenean idatzi ziren.\n" +"Fitxategi hauek kargatu nahi al dituzu?" -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Sartu bide-izen bat:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "Momentu honetan elkarrizketa-honek ez du laguntzarik eskuragarri." -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "'%1' ez da bide-izen absolutu bat." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +msgid "Edit Source" +msgstr "Editatu iturburua" -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "'%1' ez da bide-izen erlatibo bat." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" +"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +msgstr "" +"Ez dago plugin-ik instalatutako %1 kodea editatzeko.\n" +"Oharra: Plugin-ak ez daude eskuragarri Qt konfigurazio estatikoetan." -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "'%1' ez da existitzen." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 +msgid "Open File" +msgstr "Ireki fitxategia" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "'%1' ez da direktorio bat." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 +msgid "Could not open '%1'. File does not exist." +msgstr "Ezin izan da '%1' fitxategia ireki. Fitxategia ez da existitzen." -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "'%1' ez da baliozko proiektu direktorio bat." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Ireki proiektua" -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Erakutsi testuinguru menua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 +msgid "&Preview" +msgstr "&Aurrebista" -#: src/simplemainwindow.cpp:99 -msgid "TDevelop &Programming Handbook" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Fitxategia kargatzen" -#: src/simplemainwindow.cpp:109 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 msgid "" -"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." msgstr "" -"Ezin dira plugin-ak aurkitu. KDevelop-ek ez du ongi funtzionatuko.\n" -"Ziurtatu KDevelop zure TDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, " -"KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri " -"beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi KDevelop.\n" -"Adibidea BASH-en erabiltzaileentzat:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"Errorea %1 kargatzen.\n" +"%2 trepeta ezin izan da sortu." -#: src/simplemainwindow.cpp:116 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Tamaina aldatu" -#: src/simplemainwindow.cpp:422 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Erakutsi &editorea" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 +msgid "Load Template" +msgstr "Kargatu plantila" -#: src/simplemainwindow.cpp:424 -msgid "Raise editor" -msgstr "Erakutsi editorea" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr "Ezin izan da '%1' plantilatik formulario deskribapena kargatu" -#: src/simplemainwindow.cpp:425 -msgid "Raise editor

Focuses the editor." -msgstr "Erakutsi editorea

Editorean hautatzen du." +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 +msgid "%1 Project" +msgstr "%1 proiektua" -#: src/simplemainwindow.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Tresna-&kaiak" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 +msgid "Dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadroa" -#: src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Switch to next TabWidget" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 +msgid "Wizard" +msgstr "Morroia" -#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Zatitu &horizontalki" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 +msgid "Widget" +msgstr "Trepeta" -#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Zatitu &bertikalki" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 +msgid "Main Window" +msgstr "Lehio nagusia" -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Zatitu &horizontalki" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 +msgid "Undoes the last action" +msgstr "Azken ekintza desegiten du" -#: src/simplemainwindow.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Zatitu &bertikalki" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 +msgid "Redoes the last undone operation" +msgstr "Desegindako azken eragiketa berregiten du" -#: src/simplemainwindow.cpp:457 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Aldatu ezkerreko kaia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 +msgid "Cu&t" +msgstr "Eba&ki" -#: src/simplemainwindow.cpp:460 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Aldatu eskuineko kaia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" +msgstr "Hautatutako trepetak moztu eta arbelean jartzen ditu" -#: src/simplemainwindow.cpp:463 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Aldatu beheko kaia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "Hautatutako trepetak arbelean kopiatzen ditu" -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 -msgid "Close All Others" -msgstr "Itxi beste guztiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "Arbelaren edukinak itsasten ditu" -#: src/simplemainwindow.cpp:632 -msgid "Duplicate" -msgstr "Bikoiztu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "Hautatutako trepetak ezabatzen ditu" -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Gelditu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 +msgid "Select &All" +msgstr "Hautatu &guztiak" -#: src/mainwindowshare.cpp:116 -msgid "" -"Stop" -"

Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." -msgstr "" -"Gelditu" -"

Martxan daude prozesu guztiak gelditzen ditu (eraikitze prozesua, grep " -"agindu, etb.).Trensa-barra batean jartzean, gelditu nahi den prozesua " -"hautatzeko laster-menu bat eskeintzen du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "Hautatu trepeta guztiak" -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Zure menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to Front" +msgstr "Ekarri aurrera" -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Laster-teklak konfiguratzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to &Front" +msgstr "Ekarri a&urrera" -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Tresna-barrak konfiguratzen ditu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "Hautatutako trepetak aurrera ekartzen ditu" -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Sistemaren berri-emateak konfiguratzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to Back" +msgstr "Bidali atzera" -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Configure TDevelop" -msgstr "Konfiguratu KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to &Back" +msgstr "Bidali a&tzera" -#: src/mainwindowshare.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Lets you customize TDevelop." -msgstr "KDevelop pertsonalizatzen du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "Hautatutako trepetak atzera bidaltzen ditu" -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Erakutsi egoera-barra" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +msgstr "" +"Formularioetan erabilitako bizkortzaileak bakarrak diren egiaztatzen du." -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "Show statusbar

Hides or shows the statusbar." -msgstr "Erakutsi egoera-barra

Ezkutatu edo erakutsi egoera-barra." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 +msgid "Opens a dialog for editing slots" +msgstr "Artekak editatzeko elkarrizket-koadroa irekitzen du" -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "&Hurrengo lehioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 +msgid "Connections" +msgstr "Konexioak" -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Hurrengo lehioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "Konexioak editatzeko elkarrizketa-koadroa irekitzen du" -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "Next window

Switches to the next window." -msgstr "Hurrengo lehioa

Hurrengo lehiora aldatzen du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 +msgid "&Source..." +msgstr "&Iturburua..." -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "&Aurreko lehioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 +msgid "Opens an editor to edit the form's source code" +msgstr "Formularioaren iturburu-kodea editatzeko editore bat irekitzen du" -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Aurreko lehioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "" +"Formularioaren ezarpenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "Previous window

Switches to the previous window." -msgstr "Aurreko lehioa

Aurreko lehiora aldatzen du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 +msgid "Preferences..." +msgstr "Hobespenak..." -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "Atzitutako &azken lehioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "Hobespenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Atzitutako azken lehioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 +msgid "Find" +msgstr "Aurkitu" -#: src/mainwindowshare.cpp:170 -msgid "" -"Last accessed window" -"

Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." -msgstr "" -"Atzitutako azken lehioa" -"

Atzitutako azken lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta ibili " -"Gora tekla errepikatuz)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 +msgid "Find Incremental" +msgstr "Aurkitu inkrementalki" -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "Atzitutako &lehenengo lehioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 +msgid "Find &Incremental" +msgstr "Aurkitu &inkrementalki" -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Atzitutako lehenengo lehioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 +msgid "&Goto Line..." +msgstr "&joan lerrora..." -#: src/mainwindowshare.cpp:174 -msgid "" -"First accessed window" -"

Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." -msgstr "" -"Atzitutako lehenengo lehioa" -"

Atzitutako lehenengo lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta " -"ibili Behera tekla errepikatuz)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 +msgid "Incremental search (Alt+I)" +msgstr "Bilaketa inkrementala (Alt+I)" -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Nukleo-plugin-ak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "Hautatutako trepetaren tamaina aldatzen du" -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Konfiguratu &editorea..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "Hautatutako trepetak horizontalki lerrokatzen ditu" -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" - -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "Configure editor

Opens editor configuration dialog." -msgstr "" -"Konfiguratu &editorea" -"

Editorearen konfigurazio elkarrizketa-koadroa irekitzen du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "Hautatutako trepetak bertikalki lerrokatzen ditu" -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "Show menubar

Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Erakutsi menu-barra

Menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 +msgid "Lay Out in a &Grid" +msgstr "Lerrokatu &sareta batean" -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Ireki fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "Hautatutako trepetak sareta batean lerrokatzen ditu" -#: src/partcontroller.cpp:131 -msgid "" -"Open file" -"

Opens an existing file without adding it to the project.

" -msgstr "" -"Ireki fitxategia" -"

Existitzen den fitxategia proiektura gehitu gabe irekitzen du.

" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)" +msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Oraintsu irekitako fitxategia irekitzen du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "Hautatutako trepetak banatzaile batean horizontalki lerrokatzen ditu" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Gorde guzti&ak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)" +msgstr "Lerrokatu bertikalki (banatzailean)" -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "Hautatutako trepetak banatzaile batean bertikalki lerrokatzen ditu" -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "Save all

Saves all modified files." -msgstr "Gorde guztiak

Aldatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "Hautatutako diseinua apurtzen du" -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "Lehenera&tu guztiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 +#, c-format +msgid "Add %1" +msgstr "Gehitu %1" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Leheneratu aldaketa guztiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 +#, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "%1 bat gehitu" -#: src/partcontroller.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 msgid "" -"Revert all" -"

Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." +"A %1" +"

%2

" +"

Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." msgstr "" -"Leheneratu guztiak" -"

Irekitako fitxategien aldaketa guztiak leheneratzen ditu. Aldaketak gorde " -"nahi dituzun galdetuko du, aldatutako fitxategi bakoirentzat leheneratzea " -"bertan behera uzteko aukera emanez." +"%1 bat" +"

%2

" +"

Klikatu %3 bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin hautatutako tresna " +"mantentzeko." -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Itxi uneko fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 +#, c-format +msgid "The Layout toolbar%1" +msgstr "Diseinu tresna-bara%1" -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Uneko fitxategia ixten du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 +msgid "Pointer" +msgstr "Erakuslea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Itxi guztiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "Erakusle tresna hautatzen du" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Itxi fitxaegi guztiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "Konektatu seinaleak/artekak" -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "Close all

Close all opened files." -msgstr "Itxi guztiak

Irekitako fitxategia guztiak ixten ditu." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "Konexio tresna hautatzen du" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Itxi beste fitxategiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 +msgid "Tab Order" +msgstr "Tabulatzaileen ordena" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "Close all others

Close all opened files except current." -msgstr "" -"Itxi beste guztiak" -"

Unekoa ezik, irekitako fitxategi guztiak ixten ditu." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "Tabulatzaileen ordenerako tresna hautatzen du" -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "Back

Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "Atzera

Arakatze historian atzera mugitzen da." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 +msgid "Set Buddy" +msgstr "Ezarri " -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "Forward

Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "Aurrera

Arakatze historian aurrera mugitzen da." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 +msgid "Sets a buddy to a label" +msgstr "Etiketa baten laguna ezartzen du" -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 +#, c-format +msgid "The Tools toolbar%1" +msgstr "Tresnak tresna-barra%1" -#: src/partcontroller.cpp:181 -msgid "" -"Goto Last Edit Position" -"

Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 +msgid "Tools" +msgstr "Tresnak" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 +msgid "Custom Widgets" +msgstr "Trepeta pertsonalizatuak" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 +msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" msgstr "" +"Trepeta pertsonalizatuak gehitu eta aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen " +"du" -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 +msgid "The %1%2" +msgstr "%1a%2" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 +#, c-format msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." msgstr "" -"\"%1\" fitxategia memorian aldatu da. Ziur zaude birkargatu nahi duzula? " -"(aldaketa lokalak galduko dira.)" - -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +" KLikatu botoi batean trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin %1 bat " +"baina gehiago sartzeko." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Ez birkargatu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "The %1 Widgets%2" +msgstr "%1 trepeta%2" -#: src/partcontroller.cpp:1123 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." msgstr "" -"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" -"\n" -"Ziur zaude gainidatzi nahi duzula?(kanpoko aldaketak galduko dira)" +" KLikatu botoi batean %1 trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin bat " +"baina gehiago sartzeko. " -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Fitxategia kanpotik aldatu da" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 +msgid "A %1" +msgstr "%1 bat" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Ez gainidatzi" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 +msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" +msgstr "

Klik bikoitza egin tresna honetan hautatuta mantentzeko.

" -#: src/partcontroller.cpp:1483 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +"The Custom Widgets toolbar%1" +"

Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets

" msgstr "" -"Gatazka: \"%1\" fitxategia diskan aldatu da memoria aldatzen ari zen " -"bitartean.\n" -"\n" -"Arazo hau ikertu beharko zenuke datuak gorde aurretik, datuak galtzen ez zauden " -"ziurtatzeko." - -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Gatazka" +"Trepeta pertsonalizatua tresna-barra%1" +"

Klikatu Editatu trepeta pertsonalizatuak... " +"Tresnak|Personalizatuamenuan trepeta pertsonalizatuak gehitu eta " +"aldatzeko

" -#: src/partcontroller.cpp:1492 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." +" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple widgets." msgstr "" -"Abisua: \"%1\" fitxategia diskatik ezabatu da.\n" -"\n" -"Hau bazen zure nahia, ez ahaztu fitxategi hau orain gordetzea." +" Klikatu botoietan trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin bat baina " +"gehiago sartzeko. " -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "Fitxategi ezabatu da" - -#: src/partcontroller.cpp:1501 -msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 +msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" msgstr "" -"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" -"\n" -"Birkargatu nahi al duzu?" - -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +"Tresna-kaxaren ohizko trepeten orria konfiguratzeko elkarrizketa-koadroa " +"irekitzen du." -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "izengabea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 +#, c-format +msgid "The File toolbar%1" +msgstr "Fitxategi tresna-barra%1" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Hizkuntza euskarri gehigarria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 +msgid "New dialog or file" +msgstr "Elkarrizketa-koadro edo fitxategi berria" -#: src/languageselectwidget.cpp:115 -msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." -msgstr "" -"Hizkuntza nagusia '%1' da. Hautatu proiektuak eduki ditzakeen hizkuntza " -"gehigarriak." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 +msgid "&New..." +msgstr "&Berria..." -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Kargatzeko fitxategiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 +msgid "Creates a new project, form or source file." +msgstr "Proiektu, formulario edo iturburu fitxategi berri bat sortzen du." -#: src/main.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "KDevelop garapen ingurune integratua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 +msgid "Creates a new dialog or file" +msgstr "Elkarrizketa-koadro edo fitxategi berri bat sortzen du." -#: src/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop" -msgstr "KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 +msgid "New Dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadro berria" -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 +msgid "&Dialog..." +msgstr "&Elkarrizketa-koadroa..." -#: src/main.cpp:49 -msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 +msgid "Creates a new dialog." +msgstr "Elkarrizketa-koadro berri bat sortzen du." -#: src/main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" -msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 +msgid "&File..." +msgstr "&Fitxategia..." -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "SnippetPart, araztailea eta erabilgarritasun adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 +msgid "Creates a new file." +msgstr "Fitxategi berri bat sortzen du." -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Ruby lengoaiaren arte-lana" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 +msgid "Opens an existing project, form or source file " +msgstr "" +"Existitzen den proiektu, formulario edo iturburu fitxategi bat irekitzen du" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Nukleo-plugin-ak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 +msgid "Closes the current project or document" +msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua ixten du" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Plugin orokorrak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 +msgid "Saves the current project or document" +msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Proiektu plugin-ak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 +msgid "Save &As..." +msgstr "Gorde honel&a..." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Kendu hautatutako plugin-ak profiltik eta bere azpi-profiletatik?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 +msgid "Saves the current form with a new filename" +msgstr "Uneko formularioa izen berri batekin gordetzen du" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 -msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." -msgstr "" -"Ezin da profil hau kendu profil lokal (erabiltzaileak sortutakoa) bat ez " -"delako." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 +msgid "Save All" +msgstr "Gorde guztiak" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "Plugin hau ezgaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 +msgid "Sa&ve All" +msgstr "Go&rde guztiak" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Gaitu plugin-a" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 +msgid "Saves all open documents" +msgstr "Irekitako dokumentu guztiak gordetzen ditu" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "Plugin hau gaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 +msgid "Creates a new template" +msgstr "Plantila berri bat sortzen du" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Ezgaitu plugin-a" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 +msgid "Recently Opened Files " +msgstr "Oraintsu irekitako fitxategiak" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Profile Editor" -msgstr "KDevelop profil editorea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 +msgid "Recently Opened Projects" +msgstr "Oraintsu irekitako proiektuak" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) 2004, KDevelop-en garatzaileak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 +msgid "Exit" +msgstr "Irten" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Move to left dock" -msgstr "Mugitu ezkerrera" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 +msgid "" +"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " +"project settings" +msgstr "" +"Aplikazio ixten du eta aldatutado edozein formulario, iturburu fitxateg edo " +"proiektu ezarpen gorde nahi dituzun galdetzen dizu." -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Move to right dock" -msgstr "Mugitu eskuinera" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 +msgid "Pr&oject" +msgstr "Pr&oiektua" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 +msgid "Active Project" +msgstr "Proiektu aktiboa" -#: src/newui/button.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "Add File" +msgstr "Gehitu fitxategia" -#: src/newui/button.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 +msgid "Adds a file to the current project" +msgstr "Fitxategi bat uneko proiektura gehitzen du" -#: src/newui/button.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Change Button Number" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 +msgid "Image Collection..." +msgstr "Irudi bilduma..." -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" msgstr "" +"Uneko proiektuko irudi bilduma editatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "" -msgstr "" - -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 +msgid "Database Connections..." +msgstr "Datubase konexioak..." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Kendu iturburu fitxategia proiektutik" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" +msgstr "" +"Uneko proiektuko datubase konexioak editatzeko elkarrizketa-koadro bat " +"irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "&Ireki formularioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 +msgid "Project Settings..." +msgstr "Proiektuaren ezarpenak..." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Kendu formularioa proiektutik" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 +msgid "&Project Settings..." +msgstr "&Proiektuaren ezarpenak..." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "&Ireki formularioaren iturburua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 +msgid "Opens a dialog to change the project's settings" +msgstr "Proiektuaren ezarpenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&Kendu iturburu fitxategia formulariotik" - -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&Ireki iturburua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview Form" +msgstr "Aurrebista formularioa" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Fitxategia kargatzen" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 +msgid "Opens a preview" +msgstr "Aurrebista bat irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " +"on most UNIX systems." msgstr "" -"Errorea %1 kargatzen.\n" -"%2 trepeta ezin izan da sortu." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Editatu %1" +"Aurrebistak UNIX sistema gehienetan lehenetsia den Motif-en itxura eta izaera " +"izango ditu." -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Gorde kodea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 +msgid "The preview will use the Windows look and feel." +msgstr "Aurrebistak Windows-en itxura eta izaera izango ditu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Gorde aldaketak '%1'-(e)n?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 +msgid "" +"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " +"Macintosh GUI style." +msgstr "" +"Aurrebistak Macintosh-en GUI-aren estiloaren antzeko den Platinum-en itxura eta " +"izaera izango ditu." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&Ez" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 +msgid "" +"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " +"the Common Desktop Environment." +msgstr "" +"Aurrebistak Mahaigain ingurune komun batzuren estiloaren antzeko den CDE-n " +"itxura eta izaera izango ditu." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "TQt Designer" -msgstr "Qt diseinatzailea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 +msgid "" +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " +"on SGI systems." +msgstr "" +"Aurrebistak SGI sistemetan lehenetsia den Motif-en itxura eta izaera izango " +"ditu." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 msgid "" -"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" +"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " +"(GTK) on Linux." msgstr "" -"%1 fitxategia Qt diseinatzailetik kanpo aldatu egin da.\n" -"Birkargatu nahi al duzu?" +"Aurrebistak GIMP tresna-kitak erabiltzen duen Motif aurreratuaren itxura eta " +"izaera izango ditu." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 +msgid "Preview Form in %1 Style" +msgstr "Aurrebista formularioa %1 estiloan" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 +msgid "... in %1 Style" +msgstr "... %1 estiloan" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 +msgid "Opens a preview in %1 style" +msgstr "%1 estiloko aurrebista bat irekitzen du" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." +"Open a preview in %1 style." +"

Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " +"current form. %2

" msgstr "" -"Proiektuak dagoeneko '%1' izeneko iturburu\n" -"fitxategi bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." +"Ireki aurrebista bat %1 estiloan." +"

Erabili aurrebista uneko formularioaren diseinua eta seinale-arteka " +"konexioak probatzeko. %2

" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Sortu plantila..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "Tile" +msgstr "Baldosatu" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "&Egiaztatu bizkortzaileak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "&Tile" +msgstr "&Baldosatu" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "A&rtekak..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "Baldosatu lehioak denak ikusgai izan daitezen" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "Ko&nexioak..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "Cascade" +msgstr "Ur-jauzia" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "&Formularioaren ezarpenak..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "&Cascade" +msgstr "&Ur-jauzia" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "&Gehitu fitxategia..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "" +"Lehioak ur-jauzi moduan jartzen ditu, izenburu-barra guztiak ikusgarri izan " +"daitezen" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "&Irudi bilduma..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 +msgid "Cl&ose" +msgstr "It&xi" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "&Datubase konexioak..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 +msgid "Closes the active window" +msgstr "Lehio aktiboa ixten du" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "&Diseinatzailearen proiektuaren ezarpenak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Itxi guztiak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Erakuslea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 +msgid "Close Al&l" +msgstr "Itxi &guztiak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "&Konektatu seinaleak/artekak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "Formulario-lehio guztiak ixten ditu" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "Tabulatzaileen &ordena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Next" +msgstr "Hurrengoa" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Ezarri &laguna" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Ne&xt" +msgstr "&Hurrengoa" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Konfigurate tresna-kaxa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 +msgid "Activates the next window" +msgstr "Hurrengo lehioa aktibatzen du" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Editatu trepeta &pertsonalizatuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Previous" +msgstr "Aurrekoa" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Doitu &tamaina" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Pre&vious" +msgstr "&Aurrekoa" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Lerrokatu &horizontalki" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "Aurreko lehioa aktibatzen du" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Lerrokatu &bertikalki" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 +msgid "Vie&ws" +msgstr "&Ikuspegiak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Lerrokatu &sareta batean" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 +msgid "Tool&bars" +msgstr "Tresna-&barrak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Lerrokatu horizontalki (&banatzailean)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 +msgid "Opens the online help" +msgstr "Online laguntza irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +msgid "&Manual" +msgstr "&Eskuliburua" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "Lerrokatu bertikalki (ba&natzailean)" +msgid "Opens the TQt Designer manual" +msgstr "Qt diseinatzailearen eskuliburua irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Apurtu diseinua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "Displays information about TQt Designer" +msgstr "Qt diseinatzaileari buruzko informazioa bistaratzen du" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Gehitu zuriunea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About TQt" +msgstr "Qt-ri buruz" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Aurrebista &formularioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About &TQt" +msgstr "&Qt-ri buruz" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "&Hurrengo formularioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 +#, fuzzy +msgid "Displays information about the TQt Toolkit" +msgstr "Qt tresna-kitari buruzko informazioa bistaratzen du" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "&Aurreko formularioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "Register TQt" +msgstr "Erregistratu Qt" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Konfiguratu &KDevDesigner..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "&Register TQt..." +msgstr "E&rregistratu Qt" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 +msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" +msgstr "" +"Web arakatzaile bat irekitzen du www.trolltech.com-eko ebaluazio formularioaren " +"orriarekin" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 -#, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Gehitu orria honi %1-(r)i" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 +msgid "Register with Trolltech" +msgstr "Erregistratu Trolltech-ekin" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "Ezabatu %1 orria %2-(e)tik" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 +msgid "What's This?" +msgstr "Zer da hau?" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 -msgid "Class Variables" -msgstr "Klase aldagaiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 +msgid "\"What's This?\" context sensitive help" +msgstr "\"Zer da hau?\" testuinguruaren laguntza sentikorra" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 -msgid "Functions" -msgstr "Funtzioak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 +msgid "Create a new project, form or source file..." +msgstr "Sortu proiektu, formulario edo ituruburu fitxategi berria..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 -msgid "Slots" -msgstr "Artekak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Name of File" +msgstr "Fitxategiaren izena" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 -msgid "New..." -msgstr "Berria..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Enter the name of the new source file:" +msgstr "Sartu iturburu-fitxategi berriaren izena:" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 -msgid "Goto Implementation" -msgstr "Joan inplementaziora" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 +msgid "Selected project '%1'" +msgstr "'%1' proiektua hautatu da" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 -msgid "Remove Function" -msgstr "Kendu funtzioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 +msgid "Open a file..." +msgstr "Ireki fitxategi bat..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 -msgid "Remove Variable" -msgstr "Kendu aldagaiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 +msgid "*.ui *.pro|Designer Files" +msgstr "*.ui *.pro|Diseinatzaile fitxategiak" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 -msgid "This variable has already been declared." -msgstr "Aldagai hau deklaratuta dago dagoeneko" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 +#, fuzzy +msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" +msgstr "*.pro|QMAKE proiektu fitxategiak" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 -msgid "Add Variable" -msgstr "Gehitu aldagaia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 +msgid "No import filter is available to import '%1'" +msgstr "Ez dago '%1' inportatzeko inportazio iragazkirik eskuragarri" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 -msgid "Objects" -msgstr "Objektuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 +msgid "Importing '%1' using import filter ..." +msgstr "'%1' inporatzen honako inportazio iragazkia erabiliz..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 -msgid "" -"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" -msgstr "" -"Uneko formularioko trepeta eta objektu guztien zerrenda hierarki-ordenean." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 +msgid "Nothing to load in '%1'" +msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 -msgid "Members" -msgstr "Kideak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 -msgid "List of all members of the current form" -msgstr "Uneko formularioko kide guztien zerrenda" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "'%1' fitxategia kargatu da" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 -msgid "Class Declarations" -msgstr "Klase deklarazioak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 +msgid "Failed to load file '%1'" +msgstr "Errorea '%1' fitxategia kargatzean" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 -msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" -msgstr "" -"Uneko iturburu fitxategiaren klase guztien eta hauen daklarazioen zerrenda" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Load File" +msgstr "Kargatu fitxategia" -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 -msgid "Edit the Items of '%1'" -msgstr "Ediatatu honen elementuak: '%1'" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "Ezin izan da '%1' fitxategia kargatu." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "elementu berria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 +msgid "Project '%1' saved." +msgstr "'%1' proiektua gorde da." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "bereizle berria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 +msgid "Enter a filename..." +msgstr "Sartu fitxategi izen bat..." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Ebaki elementua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 +msgid "NewTemplate" +msgstr "Plantila berria" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Itsatsi elementua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +msgid "Could not create the template." +msgstr "Ezin izan da plnatila berria sortu." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Ezarri ikonoa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 +msgid "Paste Error" +msgstr "Errorea itsastean" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Gehitu elementua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 +msgid "" +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." +msgstr "" +"Ezin da trepeta itsatsi. Diseinatzaileak ezin izan du bertan itsasteko \n" +"diseinurik ez duen edukitzaile bat aurkitu. Apurtu edukiontziaren\n" +"diseinua, hautatu berriro edukiontzia eta itsatsi berriro." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Kendu elementua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 +msgid "Edit the current form's slots..." +msgstr "Editatu uneko formularioaren artekak..." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Berrizendatu elementua" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Jaregin elementua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 +msgid "Edit the current form's connections..." +msgstr "Editatu uneko formularioaren konexioak..." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Kendu ikonoa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "Editatu uneko formularioaren ezarpenak..." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Mugitu elementua gorantz" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "Editatu hobespenak..." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Mugitu elementua behera" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 +msgid "Edit custom widgets..." +msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak..." #: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 msgid "Set 'name' Property" @@ -23847,6883 +23689,7006 @@ msgstr "" "Trepetaren izena ezin da hutsik utzi.\n" "Izena '%1' izenera leheneratu da." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 -msgid "new menu" -msgstr "menu berria" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 -msgid "Add Menu" -msgstr "Gehitu menua" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "E&stiloak" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 -msgid "separator" -msgstr "bereizlea" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Idazmakina" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 -msgid "Cut Menu" -msgstr "Ebaki menua" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Saltoa" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 -msgid "Paste Menu" -msgstr "Itsatsi menua" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Parrafoa" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 -msgid "Delete Menu" -msgstr "Ezabatu menua" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Lerroratu ezkerrera" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 -msgid "Item Dragged" -msgstr "Elementua arrastatu da" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Lerroratu zentrura" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 -msgid "Move Menu Left" -msgstr "Mugitu menua ezkerrera" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Lerroratu eskuinera" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 -msgid "Move Menu Right" -msgstr "Mugitu menua eskuinera" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Blokea" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 -msgid "Rename Menu" -msgstr "Berrizendatu menua" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&Letra-tipoa" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Letra-tamaina +1" -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Tamaina aldatu" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Letra-tamaina -1" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Mugitu fitxa orria" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Goiburua 1" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "1. fitxa" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Goiburua 2" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "2. fitxa" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Goiburua 3" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "1. Orria" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Aukerak" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "2. Orria" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Lerro-itzulbiratzea" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Abisuak/erroreak" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Ezarri '%1'-(r)en testua" -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Editatu %1-(r)en lerroak eta zutabeak" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'lerro-itzulbira'" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Editatu morroien orriak" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "elementu berria" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Aldatu %1-(e)n %2 eta %1 orriak" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Ebaki elementua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)tik" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Itsatsi elementua" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Mugitu %1 eta %2 orriak %3-(e)tik" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Ezarri ikonoa" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "Berrezarri propietatea balio lehenetsira" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Gehitu elementua" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "Klikatu botoi hau propietatea bere balio lehenetsira berrezartzeko" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Kendu elementua" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 -msgid "False" -msgstr "Faltsua" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Berrizendatu elementua" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 -msgid "True" -msgstr "Egia" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Jaregin elementua" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Kendu ikonoa" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Mugitu elementua gorantz" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 -msgid "width" -msgstr "zabalera" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Mugitu elementua behera" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 -msgid "height" -msgstr "altuera" +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +msgid "" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" +"Ezin izan da datu-basera konektatu.\n" +"Sakatu 'Ados' jarraitzeko edo 'Utzi' konexio informazio\n" +"ezberdina zehazteko.\n" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 -msgid "Red" -msgstr "Gorria" +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 -msgid "Green" -msgstr "Berdea" +#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +msgstr "" +"Ezin dira plugin-ak aurkitu. KDevelop-ek ez du ongi funtzionatuko.\n" +"Ziurtatu KDevelop zure TDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, " +"KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri " +"beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi KDevelop.\n" +"Adibidea BASH-en erabiltzaileentzat:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 -msgid "Blue" -msgstr "Urdina" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 -msgid "Family" -msgstr "Familia" +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "Erakutsi &editorea" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 -msgid "Point Size" -msgstr "Puntuaren tamaina" +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "Erakutsi editorea" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 -msgid "Bold" -msgstr "Lodia" +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "Raise editor

Focuses the editor." +msgstr "Erakutsi editorea

Editorean hautatzen du." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 -msgid "Underline" -msgstr "Azpimarratua" +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Tresna-&kaiak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 -msgid "Strikeout" -msgstr "Marratua" +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 -msgid "Table" -msgstr "Taula" +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Zatitu &horizontalki" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 -msgid "Field" -msgstr "Eremua" +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "Zatitu &bertikalki" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" +#: src/simplemainwindow.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "Zatitu &horizontalki" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" +#: src/simplemainwindow.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "Zatitu &bertikalki" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "Hedaketa horizontala" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Aldatu ezkerreko kaia" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 -msgid "verticalStretch" -msgstr "Hedaketa bertikala" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Aldatu eskuineko kaia" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 -msgid "%1/%2/%3/%4" -msgstr "%1/%2/%3/%4" +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Aldatu beheko kaia" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Gezia" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "Itxi beste guztiak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "Goiko gezia" +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Bikoiztu" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Gurutzea" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "%1 bertsioa" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "Itxaroten" +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Kargatzen: %1" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" +#: src/plugincontroller.cpp:219 +msgid "" +"Could not load plugin" +"
Plugin %1 could not be loaded" +"
Library loader error: %2" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#: src/plugincontroller.cpp:223 #, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "Banandu bertikalki" +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "Banandu horizontalki" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Ireki fitxategia" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Banandu diagonalean" +#: src/partcontroller.cpp:131 +msgid "" +"Open file" +"

Opens an existing file without adding it to the project.

" +msgstr "" +"Ireki fitxategia" +"

Existitzen den fitxategia proiektura gehitu gabe irekitzen du.

" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Banandu alderantzazko diagonalean" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Oraintsu irekitako fitxategia irekitzen du." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Banandu guztiak" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Garbitu" +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "Save all

Saves all modified files." +msgstr "Gorde guztiak

Aldatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "Zatitu bertikalki" +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Lehenera&tu guztiak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "Zatitu horizontalki" +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Leheneratu aldaketa guztiak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Esku erakuslea" +#: src/partcontroller.cpp:144 +msgid "" +"Revert all" +"

Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." +msgstr "" +"Leheneratu guztiak" +"

Irekitako fitxategien aldaketa guztiak leheneratzen ditu. Aldaketak gorde " +"nahi dituzun galdetuko du, aldatutako fitxategi bakoirentzat leheneratzea " +"bertan behera uzteko aukera emanez." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Debekatuta" +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Itxi uneko fitxategia" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(e)tik '%1'" +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Uneko fitxategia ixten du." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "Ordenatu &kategoriaren arabera" +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Itxi fitxaegi guztiak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Ordenatu &alfabetikoki" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "Close all

Close all opened files." +msgstr "Itxi guztiak

Irekitako fitxategia guztiak ixten ditu." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "Berrezarri '%2'-(e)tik '%1'" +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "Itxi beste fitxategiak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 -#, fuzzy -msgid "" -"

TQWidget::%1

" -"

There is no documentation available for this property.

" +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "Close all others

Close all opened files except current." msgstr "" -"

QWidget::%1

" -"

Ez dago dokumentaziorik eskuragarri propietate honentzat.

" +"Itxi beste guztiak" +"

Unekoa ezik, irekitako fitxategi guztiak ixten ditu." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Seinale maneiatzaile berria" +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "Back

Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "Atzera

Arakatze historian atzera mugitzen da." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Ezabatu seinale maneiatzailea" +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "Forward

Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "Aurrera

Arakatze historian aurrera mugitzen da." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Kendu konexioa" +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 -msgid "Add Connection" -msgstr "Gehitu konexioa" +#: src/partcontroller.cpp:181 +msgid "" +"Goto Last Edit Position" +"

Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Gehitu funtzioa" +#: src/partcontroller.cpp:1008 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" +msgstr "" +"\"%1\" fitxategia memorian aldatu da. Ziur zaude birkargatu nahi duzula? " +"(aldaketa lokalak galduko dira.)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 -msgid "Property Editor" -msgstr "Propietateen editorea" +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 -msgid "P&roperties" -msgstr "P&opietateak" +#: src/partcontroller.cpp:1123 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" +"\n" +"Ziur zaude gainidatzi nahi duzula?(kanpoko aldaketak galduko dira)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 -msgid "Signa&l Handlers" -msgstr "Seina&leen maneiatzaileak" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Fitxategia kanpotik aldatu da" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Popietateen editorea (%1)" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Ez gainidatzi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 -msgid "Signal Handlers" -msgstr "Seinale maneiatzaileak" +#: src/partcontroller.cpp:1483 +msgid "" +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +msgstr "" +"Gatazka: \"%1\" fitxategia diskan aldatu da memoria aldatzen ari zen " +"bitartean.\n" +"\n" +"Arazo hau ikertu beharko zenuke datuak gorde aurretik, datuak galtzen ez zauden " +"ziurtatzeko." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "&Ekintza berria" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Gatazka" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Ekintza &talde berria" +#: src/partcontroller.cpp:1492 +msgid "" +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." +msgstr "" +"Abisua: \"%1\" fitxategia diskatik ezabatu da.\n" +"\n" +"Hau bazen zure nahia, ez ahaztu fitxategi hau orain gordetzea." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "&Goitibeherako ekintza talde berria" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "Fitxategi ezabatu da" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Konektatu ekintza..." +#: src/partcontroller.cpp:1501 +msgid "" +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" +"\n" +"Birkargatu nahi al duzu?" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Ezabatu ekintza" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "E&stiloak" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "izengabea" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Idazmakina" +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "&Ireki proiektua..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Saltoa" +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Ireki proiektua" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Parrafoa" +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "Open project

Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "" +"Ireki proiektua" +"

KDevelop3 edo KDevelop2 proiektu bat irekitzen du." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Lerroratu ezkerrera" +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Ireki &oraintsuko proiektua" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Lerroratu zentrura" +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Ireki oraintsuko proiektua" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Lerroratu eskuinera" +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project." +msgstr "" +"Ireki oraintsuko proiektua" +"

Oraintsu irekitako proiektu bat irekitzen du." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Blokea" +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "I&txi proiektua" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Letra-tipoa" +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Itxi proiektua" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Letra-tamaina +1" +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "Close project

Closes the current project." +msgstr "Itxi proiektua

Uneko proiektua ixten du." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Letra-tamaina -1" +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "Proiektuaren &aukerak" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Goiburua 1" +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Proiektuaren aukerak" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Goiburua 2" +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "Project options

Lets you customize project options." +msgstr "" +"Proiektuaren aukerak" +"

Proiektuaren aukerak pertsonalizatzen uzten dizu." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Goiburua 3" +#: src/projectmanager.cpp:133 +msgid "" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +msgstr "" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Aukerak" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Ziur zaude uneko proiektua berriro ireki nahi duzula?" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Lerro-itzulbiratzea" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Berrireki" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Ezarri '%1'-(r)en testua" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Ez berrireki" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'lerro-itzulbira'" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "Plugin profila aldatzen..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak (*.ui)" +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +#: src/projectmanager.cpp:290 #, fuzzy -msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " -"use the help menu to register with Trolltech." -msgstr "" -"Prest - Hau Qt-ren bertsio ez-komertziala da - Ebaluazio komertzialerako, " -"erabili laguntza menua Trolltech-ekin erregistratzeko." +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "errorea KDevelop-en sesioa berreskuratzean !" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 -msgid "Layout" -msgstr "Diseinua" +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "Proiektua kargatu da." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 -msgid "Property Editor/Signal Handlers" -msgstr "Propietateen editorea/seinale maneiatzaileak" +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 +#, c-format +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 -msgid "" -"The Property Editor" -"

You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.

" -"

You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " -"to get detailed help for the selected property.

" -"

You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.

" -"

Signal Handlers

" -"

In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" -msgstr "" -"Propietateen editorea" -"

Hautatutako trepetaren itxura eta portaera alda dezakezu propietateen " -"editorean.

" -"

Osagaien eta formularioen propietateakezarri ditzakezu diseinu-denboran eta " -"aldaketen efektuak berehala ikusi. Propietate bakoitzak bere editorea du eta " -"(propietatearen arabera) balio berriak sartzeko, elkarrizketa-koadro bereziak " -"irekitzeko edo aurre-definitutako zerrenda batetik balioak hautatzeko erabil " -"daitezke. Klikatu F1 hautatutako propietatearen laguntza xehea " -"jasotzeko.

" -"

Editorearen zutabeen tamaina alda dezakezu zerredaren goiburuko bereizleak " -"arrastatuz

" -"

Seinale maneiatzaileak

" -"

Seinale maneiatzaileak fitxan trepetek igorritako seinaleen eta " -"formularioaren arteken arteko konexioak defini ditzakezu. (Konexio hauek " -"konexio tresnarekin ere egin daitezke.)" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Ez da baliozko proiektu fitxategia." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 -msgid "Output Window" -msgstr "Irteera lehioa" +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 -msgid "Object Explorer" -msgstr "Objektuen arakatzailea" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Ez da %1 proiektu kudeaketa plugin-a aurkitu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 -msgid "" -"The Object Explorer" -"

The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.

" -"

The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.

" -"

The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.

" -msgstr "" -"Objektuen arakatzailea" -"

Objektuen arakatzaileak formulario baten trepeten arteko erlazioen ikuspegi " -"orokor bat eskeintzen du. Arbeleko funtzioak erabil ditzakezu ikuspegiko " -"elementu bakoitzaren testuinguruko menua erabiliz. Diseinu konplexua duten " -"formularioetako trepetak hautatzeko ere erabilgarria da.

" -"

Zutabeen tamaina zerrenden goiburuko bereizlea arrastatuz alda daiteke.

" -"

Bigarren fitxak, formularioaren arteka, klase, aldagai, txertatze, etabar " -"guztiak erakusten ditu.

" +#: src/projectmanager.cpp:498 +#, c-format +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu kudeaketa plugin-ik sortu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "Hasi hona aldatu nahi duzun buffera idazten (ALT+B)" +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik aurkitu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 -msgid "Project Overview" -msgstr "Proiektuaren informazio orokorra" +#: src/projectmanager.cpp:558 +#, c-format +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik sortu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 -msgid "" -"The Project Overview Window" -"

The Project Overview Window displays all the current project, including " -"forms and source files.

" -"

Use the search field to rapidly switch between files.

" -msgstr "" -"Proiektuaren informazio orokorra" -"

Proiektuaren informazio orokorrak uneko proiektuaren edukin guztiak, " -"formularioak eta iturburu fitxategiak barne, erakusten ditu.

" -"

Erabili bilaketa eremua fitxategien artean bizkor nabigatzeko.

" +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "URL baliogabea." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 -msgid "Action Editor" -msgstr "Ekintza editorea" +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Ez duzu 'kdevprj2tdevelop' instalatuta." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 -msgid "" -"The Action Editor" -"

The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " -"menus.

" -msgstr "" -"Ekintza editorea" -"

Ekintzak editorea ekintzak eta ekintza taldeak formulario bati gehitzeko " -"eta ekintzak artekekin konektatzeko aukera ematen du. Ekintzak eta ekintza " -"taldeak menu eta tresna-barretara arrastatu daitezke eta teklatuen lasterbideak " -"eta argibideak onartzen dira. Ekintzek pixmap-ak badituzte, hauek tresna-barren " -"botoietan agertzen dira, pixmap-en izenez gain.

" +#: src/generalinfowidget.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 -msgid "Toolbox" -msgstr "Tresna-kaxa" +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." + +#: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" -"The Form Window" -"

Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.

" -"

Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.

" -"

You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " -"Preferences dialog in the Edit menu." -"

You can have several forms open, and all open forms are listed in the " -"Form List." +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." msgstr "" -"Formulario lehioa" -"

Erabili zenbait tresna trepetak gehitzeko edo formularioaren osagaien " -"diseinua eta portaera aldatzeko. Hautatu trepeta bat edo gehiago mugitzeko edo " -"kokatzeko. Trepeta bakar bat hautatzen bada, trepeta honen tamaina, tamaina " -"aldatzeko maneiatzaileak erabiliz alda daiteke.

" -"

Propietateen editoreko aldagetak diseinu-denboran dira ikusgai, eta " -"formularioa estilo ezberdinetan aurreikusi dezakezu.

" -"

Saretaren erresoluzioa aldatu edo sareta ezgaitu dezakezu Hobespenak " -"elkarrizketa-kodroan, Editatu menuan." -"

Hainbait formulario eduki ditzakezu irekita,eta irekitako formulario guztiak " -"Formulario zerrendan agertuko dira." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -msgid "Cannot create an invalid project." -msgstr "Ezin da baliogabeko proiektu bat sortu." +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Sartu bide-izen bat:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Desegin: %1" +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "'%1' ez da bide-izen absolutu bat." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "&Desegin: ez dago eskuragarri" +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "'%1' ez da bide-izen erlatibo bat." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Berregin: %1" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "'%1' ez da existitzen." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Berregin: ez dago eskuragarri" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "'%1' ez da direktorio bat." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Hautatu pixmap-a..." +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "'%1' ez da baliozko proiektu direktorio bat." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Editatu testua..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Editatu izenburua..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Editatu orriaren izenburua..." +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Kargatzeko profila" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 -msgid "Delete Page" -msgstr "Ezabatu orria" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "Kargatzeko fitxategiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 -msgid "Add Page" -msgstr "Gehitu orria" +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "KDevelop garapen ingurune integratua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 -msgid "Previous Page" -msgstr "Aurreko orria" +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 -msgid "Next Page" -msgstr "Hurrengo orria" +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 1999-2005, KDevelop-en garatzaileak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 -msgid "Rename Current Page..." -msgstr "Berrizendatu uneko orria..." +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +msgid "" +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" +msgstr "" +"Argitalpen koordinatzailea, hobekuntza orokorrak, Pascal euskarria, C++ " +"euskarria, fitxategia berri eta dokumentazio parteak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Editatu orria..." +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +msgstr "" +"Argitalpen koordinatzailea, API dokumentazioa, Doxygen eta autoproject " +"adabakiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Gehitu menuko elementua" +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Gehitu tresna-barra" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "Hasierako ideia, oinarrizko arkitektura, hasierako iturburu kode asko" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 -msgid "New text" -msgstr "Testu berria" +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar, akats-konponketak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 -msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" -msgstr "Ezarri '%1'-(r)en 'lerro-itzulbira'" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Java eta Objective C euskarria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "Ezarri '%1'-(r)en 'testua'" +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Araztailearen interfazea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -msgid "New title" -msgstr "Izenburu berria" +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "PHP euskarria, testuinguru menuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'izenburua'" +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "TDE aplikazio plantilak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "Page Title" -msgstr "Orriaren izenburua" +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Dirt partea, bash euskarria, aplikazio plantilak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "New page title" -msgstr "Orriaren izenburu berria" +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Hainbat osagai, htdig indexazioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'orri-izenburua'" +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Laguntza automake kudeatzailearekin, eta klase biltegi iraunkorra" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 -msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'pixmap-a'" +#: src/main.cpp:49 +msgid "" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 -msgid "Raise next page of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'testua'" +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "Qt3-ra moldatu, adabakiak, valgrind, diff eta perforce euskarria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 -msgid "Raise previous page of '%2'" -msgstr "Erakutsi '%2'-(r)en aurreko orria" +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" +msgstr "" +"QEditor osagaia, kode-osatzea, Abbrev osagaia, C++ euskarria, Java euskarria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 -msgid "Rename Page %1 to %2" -msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)ra" +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Laguntza KParts azpiegiturarekin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Gehitu tresna-barra '%1'-(e)ra" +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Ada euskarria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Gehitu menua '%1'-(e)ra" +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 -msgid "Save Project Settings" -msgstr "Gorde proiektuaren ezarpenak" +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 -msgid "Edit %1..." -msgstr "Editatu %1..." +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "MDI moduak, QEditor, akats-konponketa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 -msgid "Insert a %1 (custom widget)" -msgstr "Txertatu %1 bat (trepeta pertsonalizatua)" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer, CvsPart-en berdiseinua, adabkiak, arazo(-konpoketa)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 msgid "" -"%1 (custom widget)" -"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " -"which will be used to represent the widget on the form.

" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" msgstr "" -"%1 (trepeta pertsonalizatua)" -"

Klikatu Editatu trepeta pertsonalizatuak... " -"Tresnak|Pertsonalizatua menua trepeta pertsonalizatuak gheitu eta " -"aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak gehitu ditzakezu Qt " -"diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere zehatz dezakezu, trepeta " -"formularioan trepeta errepresentatu dezan.

" +"Ordeztu, laste-markak, fitxategi-zerrenda eta CTags2 plugin-ak. Hobekuntza " +"orrokorrak eta adabakiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Azken sesioa berrezartzen" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Fitxategia sortu partea eta beste adabakiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 -#, fuzzy -msgid "" -"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" -"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" -msgstr "" -"Qt diseinatzaileak gordetako behin-behineko fitxategiak aurkitu \n" -"ditu. Hauek Qt diseinatzailea azken aldiz kraskatu zenean idatzi ziren.\n" -"Fitxategi hauek kargatu nahi al dituzu?" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "ClearCase euskarria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "Momentu honetan elkarrizketa-honek ez du laguntzarik eskuragarri." +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Ruby euskarria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 -msgid "Edit Source" -msgstr "Editatu iturburua" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Kate editore osagaia" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" -"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." -msgstr "" -"Ez dago plugin-ik instalatutako %1 kodea editatzeko.\n" -"Oharra: Plugin-ak ez daude eskuragarri Qt konfigurazio estatikoetan." +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "HTML dokumentazio osagaia" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 -msgid "Open File" -msgstr "Ireki fitxategia" +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Fotran dokumentazioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 -msgid "Could not open '%1'. File does not exist." -msgstr "Ezin izan da '%1' fitxategia ireki. Fitxategia ez da existitzen." +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Python dokumentazio tresna" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 -msgid "&Preview" -msgstr "&Aurrebista" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Doxygen morroia" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 -msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" -msgstr "" -"Ezin izan da datu-basera konektatu.\n" -"Sakatu 'Ados' jarraitzeko edo 'Utzi' konexio informazio\n" -"ezberdina zehazteko.\n" +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Fitxategia hautatu osagaia" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Bidaltzailea" +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Diseinatzailearen kodea" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Hartzailea" +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "C++ kode-osatzea, klase biltegi iraunkorra" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 -msgid "Load Template" -msgstr "Kargatu plantila" +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Adabakiak" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "Ezin izan da '%1' plantilatik formulario deskribapena kargatu" +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Laguntza Perl euskarriarekin" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 -msgid "%1 Project" -msgstr "%1 proiektua" +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Dokumentazioaren indize ikuspegia" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 -msgid "Dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadroa" +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +msgid "" +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " +msgstr "" +"Dokumentazio aurkitzailea, qmake proiektu kudeatzailea, adabakiak, " +"erabilgarritasun hobekuntzak, akats-konponketa" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 -msgid "Wizard" -msgstr "Morroia" +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "QMake proiektu kudeatzaile adabakiak" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 -msgid "Widget" -msgstr "Trepeta" +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +msgstr "Garbiketa eta akats-konponketa QEditor, AutoMake ea beste ataletan" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 -msgid "Main Window" -msgstr "Lehio nagusia" +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, araztailea eta erabilgarritasun adabakiak" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 -msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.db|Datu-base fitxategiak\n" -"*|Fitxategi guztiak" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Ruby lengoaiaren arte-lana" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Kargatze ezarpenak" + +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "GUI-a abiarazten" + +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&Gelditu" + +#: src/mainwindowshare.cpp:116 msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" +"Stop" +"

Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." msgstr "" -"*.pro|Proiektu fitxategiak\n" -"*|Fitxategi guztiak" +"Gelditu" +"

Martxan daude prozesu guztiak gelditzen ditu (eraikitze prozesua, grep " +"agindu, etb.).Trensa-barra batean jartzean, gelditu nahi den prozesua " +"hautatzeko laster-menu bat eskeintzen du." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Ekintzak" +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Zure menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "%1 fitxategia ezin izan da gorde" +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Laster-teklak konfiguratzen ditu." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Errorea '%1' fitxategia gordetzean." +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Tresna-barrak konfiguratzen ditu" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "'%1' gorde da." +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Sistemaren berri-emateak konfiguratzen ditu." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 #, fuzzy -msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Fitxategi guztiak" +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Konfiguratu KDevelop" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Gorde '%1' formularioa honela" +#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "KDevelop pertsonalizatzen du." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Erakutsi egoera-barra" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da. Gainidatzi nahi al duzu?" +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "Show statusbar

Hides or shows the statusbar." +msgstr "Erakutsi egoera-barra

Ezkutatu edo erakutsi egoera-barra." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "Gorde formularioa" +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Hurrengo lehioa" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "Gorde '%1' formularioaren aldaketak?" +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "Hurrengo lehioa" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "ui.h fitxategia erabiltzen" +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "Next window

Switches to the next window." +msgstr "Hurrengo lehioa

Hurrengo lehiora aldatzen du." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"Formulario honentzako \"ui.h\" fitxategi bat existitzen da dagoeneko.\n" -"Hau erabili nahi duzu edo berri bat sortu nahi duzu?" +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Aurreko lehioa" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "Erabili existitzen dena" +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Aurreko lehioa" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "Sortu berria" +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "Previous window

Switches to the previous window." +msgstr "Aurreko lehioa

Aurreko lehiora aldatzen du." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "ui.h fitxategia sortzen" +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "Atzitutako &azken lehioa" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "\"ui.h\" fitxategi berri bat sortu nahi duzu?" +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Atzitutako azken lehioa" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +#: src/mainwindowshare.cpp:170 msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." +"Last accessed window" +"

Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." msgstr "" -"Proiektuak dagoeneko '%1' fitxategi-izeneko\n" -"formulario bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." +"Atzitutako azken lehioa" +"

Atzitutako azken lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta ibili " +"Gora tekla errepikatuz)" -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 -msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" -msgstr "" -"Aldagai bat bi aldiz deklaratu da.\n" -"Aldagai hau kendu nahi al duzu?" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "Atzitutako &lehenengo lehioa" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Trepeta pertsonalizatua gehitzen" +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "Atzitutako lehenengo lehioa" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +#: src/mainwindowshare.cpp:174 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." +"First accessed window" +"

Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." msgstr "" -"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" -"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " -"bereko beste trepeta bat gehitzea." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Trepeta pertsonalizatua kentzen" +"Atzitutako lehenengo lehioa" +"

Atzitutako lehenengo lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta " +"ibili Behera tekla errepikatuz)" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "" -"'%1' trepeta pertsonalizatua erabiltzen ari dira, eta beraz ezin da kendu." +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Nukleo-plugin-ak" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Goiburu fitxategiak" +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Konfiguratu &editorea..." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Trepeta pertsonalizatuak berrizendatzen" +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "Configure editor

Opens editor configuration dialog." msgstr "" -"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" -"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " -"berdinarekin beste trepeta bat berrizendatu." +"Konfiguratu &editorea" +"

Editorearen konfigurazio elkarrizketa-koadroa irekitzen du." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "Show menubar

Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Erakutsi menu-barra

Menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." + +#: src/main_assistant.cpp:32 +#, fuzzy msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" msgstr "" -"*.cw|Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak\n" -"*|Fitxategi guztiak" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Ezabatu tresna-barra" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Ezabatu '%1' tresna-barra" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Ezabatu bereizlea" +"KDevelop Garapen ingurune integratua:\n" +"laguntzaile eta dokumentu ikustailea" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Txertatu bereizlea" +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "KDevelop laguntzailea" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "'%2' tresna-barrako '%1' ekintza ezabatu nahi al duzu?" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Hizkuntza euskarri gehigarria" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Gehitu bereizlea '%1' tresna-barrari" +#: src/languageselectwidget.cpp:115 +msgid "" +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." +msgstr "" +"Hizkuntza nagusia '%1' da. Hautatu proiektuak eduki ditzakeen hizkuntza " +"gehigarriak." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Gehitu '%1' ekintza '%2' tresna-barrari" +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Erakutsi testuinguru menua" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Sartu/mugitu ekintza" +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr "Lerroa: %1 Zut: %2" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 +#: src/projectsession.cpp:81 msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." msgstr "" -"'%1' ekintza dagoeneko tresna-barra honeta gehituta dago.\n" -"Ekintza bat tresna-barra bakoitzean behin bakarrik egon daiteke." - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Gehitu '%1' trepeta '%2' tresna-barrari" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Horizontala" +"%1 fitxategiak ez du baliozko XML-rik.\n" +"Kargatze prozesuak huts egin du." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#: src/projectsession.cpp:94 #, fuzzy msgid "" -"A %1 (custom widget) " -"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.

" +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" msgstr "" -"%1 bat (trepeta pertsonalizatua) " -"

Klikatu Editatu trepeta pertsonalizatuak... " -"Tresnak|Pertsonalizatua menua trepeta pertsonalizatuak gheitu eta " -"aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak gehitu ditzakezu Qt " -"diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere zehatz dezakezu, trepeta " -"formularioan trepeta errepresentatu dezan.

" +"%1 fitxategiak ez du baliozko KDevelop proiektu sesiorik ('KDevPrjSession').\n" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 bat (trepeta pertsonalizatua)" +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Dokumentu motak honakoa dirudi: '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Trepeten gurasoak aldatu" +#: src/newui/button.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Txertatu %1 bat" +#: src/newui/button.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Ezarri ondokoa '%1'-(r)en lagun bezala..." +#: src/newui/button.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Change Button Number" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Konektatu '%1' honekin..." +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Aldatu tabulatzaileen ordena" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Move to left dock" +msgstr "Mugitu ezkerrera" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Konektatu '%1' eta '%2'" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Move to right dock" +msgstr "Mugitu eskuinera" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Ezarri '%1' laguna '%2' -(r)i" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Ezarri '%1' laguna honi..." +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "KDevelop profil editorea" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Trepeta txertatzen" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) 2004, KDevelop-en garatzaileak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"Trepeta bat '%1' edukitzaile trepetan diseinuan txertatzen saiatu zara.\n" -"Hau ezinezkoa da. Trepeta txertatzeko, '%1'-(r)en diseinua\n" -"apurtu behar da lehenengo.\n" -"Diseinua apurtu nahi duzu ala eragiketa bertan behera utzi?" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Nukleo-plugin-ak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Ezarri '%1'-ren laguna" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Plugin orokorrak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Erabili tamainaren argibideak" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Proiektu plugin-ak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Doitu tamaina" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "Kendu hautatutako plugin-ak profiltik eta bere azpi-profiletatik?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Klikatu trepetetan tabulatzaile ordena aldatzeko..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +msgid "" +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +msgstr "" +"Ezin da profil hau kendu profil lokal (erabiltzaileak sortutakoa) bat ez " +"delako." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Trazatu marra bat konexio bat sortzeko..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "Plugin hau ezgaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Trazatu marra bat lagun bat ezartzeko" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Gaitu plugin-a" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Klikatu formularioan %1 bat txertatzeko..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "Plugin hau gaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -#, fuzzy -msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to TQt Designer:\n" -msgstr "" -"Ondorengo trepeta pertsonalizatuak erabiltze dira '%1'-(e)n,\n" -"baina Qt diseinatzaileak ez ditu ezagutzen:\n" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "Ezgaitu plugin-a" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "Aldatu goiburua/inplementazioa" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "Aldatu goiburu eta inplementazio fitxategien artean" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" +"Switch Header/Implementation" +"

If you are currently looking at a header file, this brings you to the " +"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " +"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." msgstr "" -"Formulario hau gordetzen baduzu eta uic bidez honentzat kodea\n" -"sortzen baduzu,sortutako kodeak ez du konpilatuko.\n" -"Formulario hau orain gorde nahi al duzu?" +"Aldatu goiburua/inplementazioa" +"

Orain goiburu fitxategia ikusten ari bazara, honek dagokion inplementazio " +"fitxategia bistaratzen du. Inplementazio fitxategia (.cpp etb.) ikusten ari " +"bazara honek dagokion goiburu fitxategia bistaratzen du." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Atzera bidali" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "Osatu testua" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "Osartu uneko espresioa" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 +#, fuzzy msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." +"Complete Text

" +"

Completes current expression using memory class store for the current " +"project and persistent class stores for external libraries." msgstr "" -"'%1' bizkortzailea behin erabili da.\n" -"'%1' bizkortzailea %n aldiz erabili da." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Hautatu" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Ez dago behin baina gehiago erabiltzen den bizkortzailerik." +"Osatu testua

" +"

Uneko espresioa osatzen du. Honetarako, memoriako klase biltegia erabiliko " +"da uneko proiekturako eta klase biltegi iraunkorra kanpoko liburutegietarako." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Jaso" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "Sortu atzitze-metodoak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "Lerrokatu horizontalki" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "Sortu kidea" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "Lerrokatu bertikalki" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "Sortu kidea" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"Make member" +"

Creates a class member function in implementation file based on the member " +"declaration at the current line." +msgstr "" +"Sortu kidea" +"

Uneko lerroko kide deklarazioan oinarrituta klasearen funtzio-kidea sortzen " +"du inplementazio fitxategian." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "Lerrokatu bertikalki (bereizlean)" +msgid "Navigation Menu" +msgstr "Deitze modua" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Lerrokatu sareta batean" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 #, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "Lerrokatu semeak horizontalki" +msgid "" +"Navigate" +"

Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " +"cursor." +msgstr "" +"Ebaluatu espresioa" +"

Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "Lerrokatu semeak bertikalki" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "Sortu klase berria" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Lerrokatu semeak sareta batean" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "New Class

Calls the New Class wizard." +msgstr "Klase berria

Klase berria morroia deitzen du." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Apurtu diseinua" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "C++ euskarria" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Editatu konexioak..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "C++ klase sortzailea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "Azken ekintza desegiten du" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "C++ sintaxi analisia" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "Desegindako azken eragiketa berregiten du" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "Arazoak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 -msgid "Cu&t" -msgstr "Eba&ki" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "Arazoen berri-emailea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "Hautatutako trepetak moztu eta arbelean jartzen ditu" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 +msgid "" +"Go to declaration" +"

Provides a menu to select available function declarations in the current " +"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " +"or source (if the current file is a header) file." +msgstr "" +"Joan deklaraziora" +"

Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " +"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " +"deklarazioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "Hautatutako trepetak arbelean kopiatzen ditu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "Arbelaren edukinak itsasten ditu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "Hautatutako trepetak ezabatzen ditu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 -msgid "Select &All" -msgstr "Hautatu &guztiak" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 +msgid "" +"Go to definition" +"

Provides a menu to select available function definitions in the current file " +"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " +"source (if the current file is a header) file." +msgstr "" +"Joan definizioara" +"

Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " +"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " +"definizioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "Hautatu trepeta guztiak" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "Erauzi interfazea..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Ekarri aurrera" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +msgid "" +"Extract interface" +"

Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " +"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " +"created." +msgstr "" +"Atera interfazea" +"

Hautatutako klasetik interfazea ateratzen du eta interfaze berdineko klase " +"berri bat sortzen du. Inplementazio kodreik ez da ateratzen eta ez da " +"inplementazio koderik sortzen." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to &Front" -msgstr "Ekarri a&urrera" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "Sortu edo hautatu inplementazioa..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "Hautatutako trepetak aurrera ekartzen ditu" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 +msgid "" +"Create or select implementation" +"

Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " +"KDevDesigner." +msgstr "" +"Sortu edo hautatu inplementazioa" +"

Hautatutako formularioren eratorrizko klase bat sortu edo hautatzen du " +"integratutako KDevDesigner-ean erabiltzeko." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to Back" -msgstr "Bidali atzera" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "Hautatu klase bat." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to &Back" -msgstr "Bidali a&tzera" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Eguneratzen..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "Hautatutako trepetak atzera bidaltzen ditu" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Eginda" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +#, fuzzy +msgid "" +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" msgstr "" -"Formularioetan erabilitako bizkortzaileak bakarrak diren egiaztatzen du." +"Klase biltegi iraunkorra ezgaituko da: pcs-ren bertsio okerra dago " +"instalatuta.\n" +"pcs fitxategia zaharrak kendu nahi dituzu?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 -msgid "Opens a dialog for editing slots" -msgstr "Artekak editatzeko elkarrizket-koadroa irekitzen du" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "%1 fitxategia dagoeneko existitzen da" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 -msgid "Connections" -msgstr "Konexioak" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"Problem reporter" +"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " +"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " +"FIXME entry, just type" +"
//@todo my todo" +"
//TODO: my todo" +"
//FIXME fix this" +msgstr "" +"Arazoen berri-emailea " +"

Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaiaren " +"sintaxi analizatzaileak jakinarazitako EGITEKE, KONPON NAZAZU eta errore " +"sarrerak bistaratzen ditu. EGITEKE edo KONPON NAZAZU sarrerak gehitzeko, sar " +"ezazu " +"
//@todo nire egitekea" +"
//TODO: nire egitekea" +"
//FIXME konpondu hau" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "Konexioak editatzeko elkarrizketa-koadroa irekitzen du" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Maila" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 -msgid "&Source..." -msgstr "&Iturburua..." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "Unekoa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 -msgid "Opens an editor to edit the form's source code" -msgstr "Formularioaren iturburu-kodea editatzeko editore bat irekitzen du" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "Erroreak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "" -"Formularioaren ezarpenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Warnings" +msgstr "Abisuak/erroreak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 -msgid "Preferences..." -msgstr "Hobespenak..." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "Konpon nazazu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "Hobespenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "Egiteke" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 -msgid "Find" -msgstr "Aurkitu" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "Iragazita" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 -msgid "Find Incremental" -msgstr "Aurkitu inkrementalki" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "Iragazita: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 -msgid "Find &Incremental" -msgstr "Aurkitu &inkrementalki" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "Zutabea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 -msgid "&Goto Line..." -msgstr "&joan lerrora..." +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Arazoa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 -msgid "Incremental search (Alt+I)" -msgstr "Bilaketa inkrementala (Alt+I)" +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Sortu honen eratorritako klasea:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "Hautatutako trepetaren tamaina aldatzen du" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 +msgid "" +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "Hautatutako trepetak horizontalki lerrokatzen ditu" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "Hautatutako trepetak bertikalki lerrokatzen ditu" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "Ireki automatikoki taldeak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 -msgid "Lay Out in a &Grid" -msgstr "Lerrokatu &sareta batean" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Cached: " +msgstr "KCachegrind" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "Hautatutako trepetak sareta batean lerrokatzen ditu" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)" -msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" -msgstr "Hautatutako trepetak banatzaile batean horizontalki lerrokatzen ditu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)" -msgstr "Lerrokatu bertikalki (banatzailean)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "Hautatutako trepetak banatzaile batean bertikalki lerrokatzen ditu" +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "Prozesuan erroreak gertatu dira" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "Hautatutako diseinua apurtzen du" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "Irteera" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 -#, c-format -msgid "Add %1" -msgstr "Gehitu %1" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "make-process failed" +msgstr "Prozesua irten da" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "%1 bat gehitu" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "Birkokatze errekurtsiboa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 -msgid "" -"A %1" -"

%2

" -"

Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" msgstr "" -"%1 bat" -"

%2

" -"

Klikatu %3 bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin hautatutako tresna " -"mantentzeko." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 -#, c-format -msgid "The Layout toolbar%1" -msgstr "Diseinu tresna-bara%1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 -msgid "Pointer" -msgstr "Erakuslea" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "Erakusle tresna hautatzen du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "Konektatu seinaleak/artekak" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "Konexio tresna hautatzen du" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "Bateratze errekurtsiboa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 -msgid "Tab Order" -msgstr "Tabulatzaileen ordena" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "Irteeraren bide-izena" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "Tabulatzaileen ordenerako tresna hautatzen du" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 -msgid "Set Buddy" -msgstr "Ezarri " +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 -msgid "Sets a buddy to a label" -msgstr "Etiketa baten laguna ezartzen du" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "typeless" +msgstr "E&stiloak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 -#, c-format -msgid "The Tools toolbar%1" -msgstr "Tresnak tresna-barra%1" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 -msgid "Tools" -msgstr "Tresnak" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 -msgid "Custom Widgets" -msgstr "Trepeta pertsonalizatuak" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 -msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" msgstr "" -"Trepeta pertsonalizatuak gehitu eta aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen " -"du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 -msgid "The %1%2" -msgstr "%1a%2" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 -#, c-format -msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" msgstr "" -" KLikatu botoi batean trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin %1 bat " -"baina gehiago sartzeko." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "The %1 Widgets%2" -msgstr "%1 trepeta%2" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 -msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" msgstr "" -" KLikatu botoi batean %1 trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin bat " -"baina gehiago sartzeko. " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 -msgid "A %1" -msgstr "%1 bat" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 -msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" -msgstr "

Klik bikoitza egin tresna honetan hautatuta mantentzeko.

" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 -msgid "" -"The Custom Widgets toolbar%1" -"

Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets

" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" msgstr "" -"Trepeta pertsonalizatua tresna-barra%1" -"

Klikatu Editatu trepeta pertsonalizatuak... " -"Tresnak|Personalizatuamenuan trepeta pertsonalizatuak gehitu eta " -"aldatzeko

" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 msgid "" -" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple widgets." +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" msgstr "" -" Klikatu botoietan trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin bat baina " -"gehiago sartzeko. " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 -msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" msgstr "" -"Tresna-kaxaren ohizko trepeten orria konfiguratzeko elkarrizketa-koadroa " -"irekitzen du." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 -#, c-format -msgid "The File toolbar%1" -msgstr "Fitxategi tresna-barra%1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 -msgid "New dialog or file" -msgstr "Elkarrizketa-koadro edo fitxategi berria" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 -msgid "&New..." -msgstr "&Berria..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 -msgid "Creates a new project, form or source file." -msgstr "Proiektu, formulario edo iturburu fitxategi berri bat sortzen du." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 -msgid "Creates a new dialog or file" -msgstr "Elkarrizketa-koadro edo fitxategi berri bat sortzen du." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Erabili pribatu bezala" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 -msgid "New Dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadro berria" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Erabili babestu bezala" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 -msgid "&Dialog..." -msgstr "&Elkarrizketa-koadroa..." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Erabili publiko bezala" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 -msgid "Creates a new dialog." -msgstr "Elkarrizketa-koadro berri bat sortzen du." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "Desautatu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 -msgid "&File..." -msgstr "&Fitxategia..." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Hedatu oinarrizko-klasearen funtzionaltasunak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 -msgid "Creates a new file." -msgstr "Fitxategi berri bat sortzen du." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Ordeztu oinarrizko klasearen metodoa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 -msgid "Opens an existing project, form or source file " +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +msgid "" +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -"Existitzen den proiektu, formulario edo iturburu fitxategi bat irekitzen du" +"Objective C-k ez du jarauntsi anizkoitza onartzen.\n" +"Zerrendako lehen klasea bakarrik hartuko da kontuan." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 -msgid "Closes the current project or document" -msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua ixten du" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 -msgid "Saves the current project or document" -msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 -msgid "Save &As..." -msgstr "Gorde honel&a..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 -msgid "Saves the current form with a new filename" -msgstr "Uneko formularioa izen berri batekin gordetzen du" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." +msgstr "" +"Jarauntsi anitzak eratorritako QObject objektua oinarrizko klase zerrendaren " +"lehena eta bakarra izatea behar du." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 -msgid "Save All" -msgstr "Gorde guztiak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Artekak (Qt-espezifikoa)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 -msgid "Sa&ve All" -msgstr "Go&rde guztiak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Atributuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 -msgid "Saves all open documents" -msgstr "Irekitako dokumentu guztiak gordetzen ditu" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "ordeztu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 -msgid "Creates a new template" -msgstr "Plantila berri bat sortzen du" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "hedatu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 -msgid "Recently Opened Files " -msgstr "Oraintsu irekitako fitxategiak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Klasearen izena sartu behar duzu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 -msgid "Recently Opened Projects" -msgstr "Oraintsu irekitako proiektuak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Goiburu fitxategiaren izena sartu behar duzu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 -msgid "Exit" -msgstr "Irten" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Inplementazio fitxategiaren izena sartu behar duzu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 msgid "" -"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " -"project settings" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." msgstr "" -"Aplikazio ixten du eta aldatutado edozein formulario, iturburu fitxateg edo " -"proiektu ezarpen gorde nahi dituzun galdetzen dizu." +"Sortutako fitxategiak direktorio aktibora gehituko dira beti, beraz, ez duzu " +"azpi-direktorio espliziturik zehaztu behar." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 -msgid "Pr&oject" -msgstr "Pr&oiektua" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy +msgid "" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +msgstr "" +"Kdevelop ez da klaseak lehendik dauden goiburu edo inplementazio fitxategietara " +"gehitzeko gai." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 -msgid "Active Project" -msgstr "Proiektu aktiboa" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Ezin da inplementazio fitxategian idatzi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "Add File" -msgstr "Gehitu fitxategia" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Ezin da goiburu fitxategian idatzi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 -msgid "Adds a file to the current project" -msgstr "Fitxategi bat uneko proiektura gehitzen du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 -msgid "Image Collection..." -msgstr "Irudi bilduma..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" msgstr "" -"Uneko proiektuko irudi bilduma editatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 -msgid "Database Connections..." -msgstr "Datubase konexioak..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, fuzzy, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" msgstr "" -"Uneko proiektuko datubase konexioak editatzeko elkarrizketa-koadro bat " -"irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 -msgid "Project Settings..." -msgstr "Proiektuaren ezarpenak..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 -msgid "&Project Settings..." -msgstr "&Proiektuaren ezarpenak..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Erakutsi %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 -msgid "Opens a dialog to change the project's settings" -msgstr "Proiektuaren ezarpenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Erakutsi %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview Form" -msgstr "Aurrebista formularioa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 -msgid "Opens a preview" -msgstr "Aurrebista bat irekitzen du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "Iruzki&na" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 -msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on most UNIX systems." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" msgstr "" -"Aurrebistak UNIX sistema gehienetan lehenetsia den Motif-en itxura eta izaera " -"izango ditu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 -msgid "The preview will use the Windows look and feel." -msgstr "Aurrebistak Windows-en itxura eta izaera izango ditu." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +#, fuzzy +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Plantilaren izena" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 -msgid "" -"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " -"Macintosh GUI style." -msgstr "" -"Aurrebistak Macintosh-en GUI-aren estiloaren antzeko den Platinum-en itxura eta " -"izaera izango ditu." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +#, fuzzy +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Itzulera &mota:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 -msgid "" -"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " -"the Common Desktop Environment." -msgstr "" -"Aurrebistak Mahaigain ingurune komun batzuren estiloaren antzeko den CDE-n " -"itxura eta izaera izango ditu." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +#, fuzzy +msgid "Argument-types" +msgstr "Ar&gumentuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 -msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on SGI systems." -msgstr "" -"Aurrebistak SGI sistemetan lehenetsia den Motif-en itxura eta izaera izango " -"ditu." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +#, fuzzy +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Ar&gumentuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 -msgid "" -"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " -"(GTK) on Linux." -msgstr "" -"Aurrebistak GIMP tresna-kitak erabiltzen duen Motif aurreratuaren itxura eta " -"izaera izango ditu." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +#, fuzzy +msgid "Trace" +msgstr "Egia" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 -msgid "Preview Form in %1 Style" -msgstr "Aurrebista formularioa %1 estiloan" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +#, fuzzy +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%1 hemen: %2" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 -msgid "... in %1 Style" -msgstr "... %1 estiloan" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Iruzki&na" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 -msgid "Opens a preview in %1 style" -msgstr "%1 estiloko aurrebista bat irekitzen du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +#, fuzzy +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Oinarrizko klasea:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 -msgid "" -"Open a preview in %1 style." -"

Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " -"current form. %2

" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" msgstr "" -"Ireki aurrebista bat %1 estiloan." -"

Erabili aurrebista uneko formularioaren diseinua eta seinale-arteka " -"konexioak probatzeko. %2

" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "Tile" -msgstr "Baldosatu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +#, fuzzy +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "&Tile" -msgstr "&Baldosatu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +#, fuzzy +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "Baldosatu lehioak denak ikusgai izan daitezen" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "Cascade" -msgstr "Ur-jauzia" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "Lodia" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "&Cascade" -msgstr "&Ur-jauzia" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +msgid "" +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." msgstr "" -"Lehioak ur-jauzi moduan jartzen ditu, izenburu-barra guztiak ikusgarri izan " -"daitezen" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 -msgid "Cl&ose" -msgstr "It&xi" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Iturbururik ez: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 -msgid "Closes the active window" -msgstr "Lehio aktiboa ixten du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 -msgid "Close Al&l" -msgstr "Itxi &guztiak" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +msgid "" +"Navigation" +"

Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Formulario-lehio guztiak ixten ditu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Next" -msgstr "Hurrengoa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +msgid "" +"Navigation" +"

Provides a menu to show involved items in the class-view " +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Ne&xt" -msgstr "&Hurrengoa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 -msgid "Activates the next window" -msgstr "Hurrengo lehioa aktibatzen du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +#, fuzzy +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Iruzki&na" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Previous" -msgstr "Aurrekoa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +#, fuzzy +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Iruzki&na" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Pre&vious" -msgstr "&Aurrekoa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "Aurreko lehioa aktibatzen du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 -msgid "Vie&ws" -msgstr "&Ikuspegiak" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 -msgid "Tool&bars" -msgstr "Tresna-&barrak" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +msgid "" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 -msgid "Opens the online help" -msgstr "Online laguntza irekitzen du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -msgid "&Manual" -msgstr "&Eskuliburua" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 -#, fuzzy -msgid "Opens the TQt Designer manual" -msgstr "Qt diseinatzailearen eskuliburua irekitzen du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 -#, fuzzy -msgid "Displays information about TQt Designer" -msgstr "Qt diseinatzaileari buruzko informazioa bistaratzen du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 #, fuzzy -msgid "About TQt" -msgstr "Qt-ri buruz" +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "Ziur zaude \"%1\" datu-basea kendu nahi duzula?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 #, fuzzy -msgid "About &TQt" -msgstr "&Qt-ri buruz" +msgid "Delete Database" +msgstr "Kendu datu-basea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 #, fuzzy -msgid "Displays information about the TQt Toolkit" -msgstr "Qt tresna-kitari buruzko informazioa bistaratzen du" +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "Ezgaitu plugin-a" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 #, fuzzy -msgid "Register TQt" -msgstr "Erregistratu Qt" +msgid "Plugin Paths" +msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 #, fuzzy -msgid "&Register TQt..." -msgstr "E&rregistratu Qt" +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "&Mezua:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 -msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -"Web arakatzaile bat irekitzen du www.trolltech.com-eko ebaluazio formularioaren " -"orriarekin" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 -msgid "Register with Trolltech" -msgstr "Erregistratu Trolltech-ekin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 -msgid "What's This?" -msgstr "Zer da hau?" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Direktorio lokala" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 -msgid "\"What's This?\" context sensitive help" -msgstr "\"Zer da hau?\" testuinguruaren laguntza sentikorra" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 -msgid "Create a new project, form or source file..." -msgstr "Sortu proiektu, formulario edo ituruburu fitxategi berria..." +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Name of File" -msgstr "Fitxategiaren izena" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "Prozesatuko diren direktorioak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Enter the name of the new source file:" -msgstr "Sartu iturburu-fitxategi berriaren izena:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" +msgstr "Kodearen sintaxia bakarrik egiaztatu, ez objektu-koderik sortu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 -msgid "Selected project '%1'" -msgstr "'%1' proiektua hautatu da" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "Gehitu kodeari gprof-entzat profil informazioa idazteko kodea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 -msgid "Open a file..." -msgstr "Ireki fitxategi bat..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "Ez mihiztadura fitxategiak bezalako bitarteko fitxategirik ezabatu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 -msgid "*.ui *.pro|Designer Files" -msgstr "*.ui *.pro|Diseinatzaile fitxategiak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "Kode sorrera" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 -#, fuzzy -msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" -msgstr "*.pro|QMAKE proiektu fitxategiak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "Gaitu salbuespenen maneiua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 -msgid "No import filter is available to import '%1'" -msgstr "Ez dago '%1' inportatzeko inportazio iragazkirik eskuragarri" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "Ezgaitu salbuespenen maneiua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 -msgid "Importing '%1' using import filter ..." -msgstr "'%1' inporatzen honako inportazio iragazkia erabiliz..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 +msgid "" +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" +msgstr "" +"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak memorian, erregistroetan itzuli " +"ordez" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 -msgid "Nothing to load in '%1'" -msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "" +"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak erregistroetan, memorian itzuli " +"ordez" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "Enumeraketa batentzat, hautatu posible den zenbaki oso mota txikiena" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "'%1' fitxategia kargatu da" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "Egin 'double' mota 'float'-en motaren berdin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 -msgid "Failed to load file '%1'" -msgstr "Errorea '%1' fitxategia kargatzean" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "Optimizazio maila" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Load File" -msgstr "Kargatu fitxategia" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "Optimizaziorik ez" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Could not load file '%1'." -msgstr "Ezin izan da '%1' fitxategia kargatu." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "1 maila" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 -msgid "Project '%1' saved." -msgstr "'%1' proiektua gorde da." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "2 maila" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "Sartu fitxategi izen bat..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "Do not store floating point variables in registers" +msgstr "Ez gorde koma mugikorreko aldagaiak erregistroetan" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Plantila berria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +msgid "" +"Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns" +msgstr "" +"Pasa argumentuak zuzenean funtzio-dei bakoitzari funtzioa itzuli denean" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 -msgid "Could not create the template." -msgstr "Ezin izan da plnatila berria sortu." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 +msgid "" +"Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " +"on them" +msgstr "" +"Memoria eragigaiak erregistroetara kopiatu eragiketa aritmetikoetan erabili " +"aurretik" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 -msgid "Paste Error" -msgstr "Errorea itsastean" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 +msgid "" +"Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them" +msgstr "" +"Memoria helbide konstanteak erregistroetara kopiatu eragiketa " +"aritmetikoetan erabili aurretik" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." +"Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " +"one" msgstr "" -"Ezin da trepeta itsatsi. Diseinatzaileak ezin izan du bertan itsasteko \n" -"diseinurik ez duen edukitzaile bat aurkitu. Apurtu edukiontziaren\n" -"diseinua, hautatu berriro edukiontzia eta itsatsi berriro." +"Ez mantendu marko erakuslea erregistroan behar ez duten funtzioetan" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 -msgid "Edit the current form's slots..." -msgstr "Editatu uneko formularioaren artekak..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "Ignore the inline keyword" +msgstr "Ez ikusi egin hitz-gakoak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 -msgid "Edit the current form's connections..." -msgstr "Editatu uneko formularioaren konexioak..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +msgid "" +"Do not make member functions inline merely because they are defined inside " +"the class scope" +msgstr "" +"Ez egin kide funtzioak inline klasearen esparru barruan definituta " +"daudelako bakarrik" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "Editatu uneko formularioaren ezarpenak..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "Dialektoa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Editatu hobespenak..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "Interpretatu iturburu kodea forma libreko Fortran 90 bezala" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 -msgid "Edit custom widgets..." -msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "Baimendu Fortan 90-eko zenbait egitura" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Diseinatzailearen fitxategiak (*.ui *.pro)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "Baimentu '$' sinboloa izenetan" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "QMAKE proiektuar fitxategiak (*.pro)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +msgstr "" +"Baimendu '' karaketere konstanteetan karaktere bezerien ihes karaktere gisa" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Fitxategi guztiak (*)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "DO begiztak gutxienez behin exekutatuo dira" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Editatu '%1'-(r)en elementu eta zutabeak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +msgstr "SAVE sententzia zehaztu izan balitz bezala maneiatu aldagai lokalak" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Zutabe berria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "Aldagai lokalak zero balioarekin hasieratu" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Elementua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "Sortu exekuzio-denborako egiaztapenak array-en azpindize eragiketetan" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Azpi-elementua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "Ezkutatu abisu guztiak" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Gehitu/kendu %1-(r)en funtzioak " +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "Ezkutatu #import-en erabilerari buruzko abisu guztiak" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Aldatu funtzioaren atributuak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "Bihurtu abisu guztiak erroretan" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 -msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" -msgstr "" -"Sintaktikoki baliogabeak diren funtzio batzuk definitu dira.\n" -"Funtzio hauek kendu nahi al dituzu?" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" +msgstr "ANSI C edo ISO C++estandarrek eskatzen dituzten abisu guztiak gaitu." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Ekintzak %1-(r)entzat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "\"-pedantic\"-en antzekoa baina abisuen ordez erroreak sortuko dira." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Sartu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "Beheko abisu guztiak, batera (-Wall)" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Atera" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "Warn if an array subscript has type char" +msgstr "Abisatu arraiaren azpindizea char motakoa bada" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Berriro sartu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment" +msgstr "" +"Abisatu iruzkinaren hasierako /* sekuntzia iruzkin baten barruan agertzen " +"bada" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Sortu elementua" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "kendu elementua" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "History" -msgstr "Direktorioa" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "List Checkouts" -msgstr "Atera" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Konparaketa prozesuko Clearcase irteera erroreak." - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Erroreak konparaketa prozesuan" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 +msgid "" +"Check calls to printf(), scanf() etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense" msgstr "" -"Konparaketa prozesuan Clearcase-k erroreak igorri ditu. Jarraitu nahi al duzu?" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Ez da ezberdintasunik aurkitu" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Clearcase iruzkina" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Sartu egunkari mezua:" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Erreserbatu" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Sartu egunkari mezua:" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" +"Egiaztatu ea printf(), scanf()\n" +"etabar deietan pasatako argumentuak zehaztutako \n" +"formatu kateari dagokionak diren eta zehaztutako\n" +"bihurketek zentzua duten" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Subversion-en irteera" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +msgid "" +"Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'." +msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "Warn when a declaration does not specify a type" +msgstr "Abisatu deklarazioak mota zehazten ez duenean" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "Issue a warning when a non-declared function is used" +msgstr "Abisatu deklaratu ez den funtzio bat erabiltzen denean" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "Subversion

Subversion operations window." -msgstr "Subversion

Subversion-en eragiketa lehioa." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "Issue an error when a non-declared function is used" +msgstr "Errore bat igorri deklaratu ez diren funtzioak erabiltzean" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Entregatu biltegira" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "Warn if the type of main() is suspicious" +msgstr "Abisatu main() mota susmagarria bada" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "&Entregatu fitxategia(k)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "Warn when multicharacter constants are encountered" +msgstr "Abisatu karaketere-anitzeko konstanteak aurkitzen direnean" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "Commit file(s)

Commits file to repository if modified." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +msgid "" +"Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed" msgstr "" -"Entregatu fitxategiak" -"

Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "&Gehitu biltegira" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Gehitu fitxategia biltegira" +"Abisatu egitura edo loturen hasieratzaileak giltza artean ongi idatzita ez " +"badaude" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "Add file to repository

Adds file to repository." -msgstr "Gehitu fitxategia biltegira

Fitxategia biltegira gehitzen du." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "Warn when parentheses are omitted in certain contexts" +msgstr "Abisatu zenbait kontestutan parentesiak falta badaitezke" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Show logs..." -msgstr "A&rtekak..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +msgid "" +"Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard" +msgstr "" +"Abisatu C estandarreko sekuentzia puntu lege-haustea dela eta\n" +"definitu gabeko esanahia izan dezakeen kodea aurkitzen bada" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Blame..." -msgstr "&Fitxategia..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "Warn when a function without explicit return type is defined" +msgstr "" +"Abisatu itzulkin mota esplizitua definituta ez duten funtzio bat aurkitzen " +"bada" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&Kendu biltegitik" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +msgid "" +"Warn whenever a switch statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a case for one or more of the named codes of that " +"enumeration" +msgstr "" +"Abisatu switch sententziak enumeraeta motako indize bat badu\n" +"eta enumeratuan izendatutako balio batentzat dagokion case-a ez badu" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "Warn when trigraphs are encountered" +msgstr "Abisatu trigrafoak aurkitzen direnean" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "Remove from repository

Removes file(s) from repository." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "Warn when a variable is declared but not used" msgstr "" -"Kendu fitxategia biltegitik" -"

Fitxategiak biltegitik kentzen ditu." +"Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Eguneratu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "Warn when a variable is used without being initialized first" +msgstr "Abisatu hasieratu gabeko aldagai bat erabiltzen denean" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "Update

Updates file(s) from repository." -msgstr "Eguneratu

Fitxategiak biltegitik eguneratzen ditu." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "Warn when an unknown #pragma statement is encountered" +msgstr "Abisatu #pragma sententzia ezazagun bat aurkitzen denean" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 #, fuzzy -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +msgid "Warn when a division by zero occurs." +msgstr "" +"Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 +msgid "" +"Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration" +msgstr "" +"Abisatu kideen hasieratzaileen ordena klasean kideek duten\n" +"deklarazioaren ordenaren ezberdina bada" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "Diff to disk

Diff current file to the BASE checked out copy." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "Set options not included in -Wall which are very specific" msgstr "" +"Oso espezifikoak diren '-Wall' aukeratik at dauden aukerak ezarri" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "Warn if floating point values are used in equality comparisons" msgstr "" +"Abisatu koma mugikorreko balioak berdintasun konparaketetan erabiltzen " +"badira" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 +msgid "" +"Warn if an undefined identifier is evaluated in an #if directive" msgstr "" +"Abisatu definitu gabeko identifikadore bat #if " +"direktiba batean ebaluatzen bada" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "Diff HEAD

Diff the current file to HEAD in svn." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "Warn whenever a local variable shadows another local variable" msgstr "" +"Abisatu aldagai lokal batek beste aldagai lokal bat estaltzen duenean" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&Leheneratu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"Warn about anything that depends on the sizeof a\n" +"function type or of void" +msgstr "" +"Abisatu sizeof-en, funtzio motaren, edo void" +"-en menpeko elementurik badago" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Leheneratu" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "Revert

Undo local changes." -msgstr "Leheneratu

Desegin aldaketa lokalak." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Konpondu bateraketa baten ondorengo fitxategi baten gatazka" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 msgid "" -"Resolve the conflicting state" -"

Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." -msgstr "" -"Konpondu gatazka-egoera" -"

Kendu bateraketa batek huts egin ondoren gerta daitekeen gatazka-egoera." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." +"Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type" msgstr "" +"Abisatu helburu motatik nolakotzaile mota bat kentzeko egiten den bihurketa " +"bat dagoenean" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased" msgstr "" +"Abisatu erakusle bihurketa batean helburu motaren\n" +"beharrezko alineazioa handitzen denean" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "Show logs..

View Logs" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const char * pointer" msgstr "" +"Abisatu karaktere-kate konstante baten helbidea konstantea ez den " +"char * erakusle batean bihurtzen denean" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "Blame 0:HEAD

Show Annotate" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 +msgid "" +"Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype" msgstr "" +"Abisatu prototipoa honek, prototipo hau\n" +"egongo ez balitz gertatutko litzatekeen bihurketa bat\n" +"aldatzen badu" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "Diff

Diff file to local disk." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +msgid "" +"Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned" msgstr "" +"Abisatu zeinudun eta zeinu gabeko balioen arteko konparaketa\n" +"batean zeinudun balioa zeinugabeko batean bihurtzean\n" +"emaitza oker bat gerta badaiteke" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Diff

Diff file to repository." -msgstr "Gehitu biltegira

Fitxategia biltegira gehitzen du." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "Resolve

Resolve conflicting state." -msgstr "Konpondu

Konpondu gatazka-egoera." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "Switch

Switch working tree." -msgstr "" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'" +msgstr "Abisatu 'noreturn' atributua izan dezaketen funtzioak badaude" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "Copy

Copy from/between path/URLs" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +msgid "" +"Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called" msgstr "" +"Abisatu egitura edo loturak itzultzen dituzten\n" +"funtzio bat definitu edo deitzen bada" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "Merge

Merge difference to working copy" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 +msgid "" +"Warn if a global function is defined without a previous declaration" msgstr "" +"Abisatu aurrez deklaratu gabeko funtzio global bat definitzen bada" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 +msgid "" +"Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute" msgstr "" +"Ez abisatu 'deprecated' atributua erabiliz, zaharkitu bezala markatutako " +"funtzio, aldagai edo motak erabiltzen badira" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "Espresioa ez da zuzena." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +msgid "" +"Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure" msgstr "" +"Abisatu egitura bati paketatu atributua ematen bazaio, baina atributu \n" +"honek egituraren tamaina edo barne-diseinuan eraginik ez badu" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +msgid "" +"Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure" msgstr "" +"Abisatu egituran betegarria sartu bada, bai egiturako\n" +"elementu bat alineatzeko edo egitura osoa alineatzeko" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "Warn if anything is declared more than once in the same scope" msgstr "" +"Abisatu esperru berean elementuren bat behin baina gehiagotan deklaratzen " +"bada" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "Warn if the compiler detects that code will never be executed" msgstr "" +"Abisatu konpiladoreak inoiz exekutatuko ez den kodea aurkitzen badu" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "Warn if an inline function cannot be inlined" +msgstr "Abisatu inline funtzioa bat ezin bada tartekatu" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "Warn if the long long type is used" +msgstr "Abisatu long long mota erabiltzen bada" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Notification" -msgstr "Optimizaziorik ez" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "Warn if a requested optimization pass is disabled" +msgstr "Abisatu eskatu den optimizazio etapa batezgaitzen bada" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 #, fuzzy -msgid "Log History" -msgstr "Direktorioa" +msgid "Do not warn if there is a division by zero" +msgstr "" +"Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Blame" -msgstr "&Fitxategia..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 +msgid "" +"Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C" +msgstr "" +"Abisatu C tradizionalean eta ANSI C-n ezberdin jokatzen duten egiturak " +"erabiltzen badira" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "Warn whenever a function call is cast to a non-matching type" +msgstr "" +"Abisatu torren datorren mota batera moldatzen den funtzio dei bat aurkitzen " +"bada." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 +msgid "" +"Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types" msgstr "" +"Abisatu funtzio bat argumentuen motak zehaztu gabe\n" +"deklaratu edo definitzen bada" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -#, fuzzy -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +msgid "" +"Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration" +msgstr "" +"Abisatu funtzio global bat aurretik deklaratu gabe definitzen bada" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, fuzzy, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Iruzki&na" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 +msgid "" +"Warn if an extern declaration is encountered within a function" +msgstr "" +"Abisatu funtzio baten barruan extern deklarazio bat aurkitzen " +"bada" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Iruzki&na" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +msgid "" +"Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class" +msgstr "" +"Abisatu funtzio baten deklarazioak oinarrizko klaseko\n" +"funtzio birtual bat ezkutatzen badu" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Copied" -msgstr "Ko&npiladorea" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 +msgid "" +"Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront" +msgstr "" +"Abisatu g++-en sintesi portamoldea cfront-en portamoldearekin bat ez " +"badator." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 msgid "" -"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " -"want to trust this certificate? " +"Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions" msgstr "" +"Abisatu klase bat erabilgarria ez dela ematen duenean, eraikitzaile\n" +"guztiak edo desegileak pribatuak direlako eta klaseak lagunik edo\n" +"funtzio estatiko publikorik ez duelako" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, fuzzy, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "Hemen erakutsi: %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, fuzzy, c-format -msgid "A %1" -msgstr "Gehitu %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, fuzzy, c-format -msgid "D %1" -msgstr "hw %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, fuzzy, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "&Leheneratu" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Ke&ndu" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." +"Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically" msgstr "" +"Abisatu polimorfikoki erabiliko denaren antza\n" +"duen eta birtuala ez den desegile bat definitzen duen\n" +"klase bat aurkitzen bada." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, fuzzy, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +msgid "" +"Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior" msgstr "" +"Abisatu gainzamaren ebazpenak zeinu gabeko edo enumeratu mota bat zeinudun\n" +"mota batera bihurtzea aukeratzen duenean, tamaina bereko zeinu gabeko\n" +"mota batera bihurtu ordez. Aurreko G++ bertsioak zeinugabetasuna mantentzen\n" +"saiatzen ziren, baina uneko portamoldea estandarraren araberakoa da" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +msgid "" +"Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI" msgstr "" +"Abisatu G++-k ziurrenik saltzaileekiko neutrala ez den C++ ABI-dun kodea " +"sortzen duenean" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 +msgid "" +"Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','" msgstr "" +"Abisatu Scott Meyers'-en 'Effective C++ liburuaren\n" +"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" +"* 11. elementua: Definitu kopia-eraikitzailea eta esleipen eragilea\n" +"eragilea memoria dinamikoki erreserbatzen duten klaseentzat;\n" +"* 12. elementua: Aukeratu hasieraketa esleipenaren ordez eraikitzaileetan;\n" +"* 14. elementua: Desegileak birtual bezala definitu oinarrizko klaseetan;\n" +"* 15. elementua: `operator='-ek `*this' erreferentzia bat itzuli beharko " +"luke;\n" +"* 23. elementua: Ez saiatu erreferentzia bat itzultzen\n" +"objektu bat itzuli behar duzunean\n" +"\n" +"eta Scott Meyers'-en 'More effective C++ liburuaren\n" +"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" +"* 6. elementua: Bereiztu aurrizki eta atzizki formak\n" +"gehikuntza eta gutxikuntza eragileetan;\n" +"* 7. elementua: Ez inoiz gainzamatu '&&', '||', or ',' eragileak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Zabaldu laburdura" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "Do not warn about usage of deprecated features" +msgstr "Ez zaharkitutako eginbideen erabileren berri eman" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 +msgid "" +"Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template" msgstr "" +"Ezgaitu abisuak plantilak ez diren funtzio lagunak plantila\n" +"baten barnean deklaratzen direnean" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +msgid "" +"Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program" msgstr "" +"Abisatu C++ programa batean estilo zaharreko (C estiloko) eta void\n" +"mota helburu ez duen moldaketa bat erabiltzen denean." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +msgid "" +"Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer" msgstr "" +"Ezgaitu dianostikoa funtzio kiderako erakuslea lotua, erakusle\n" +"arrunt batean bihurtzen denean." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "Optimizazioa" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, fuzzy, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Kanpoko liburutegiak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "Fortran-en espezifikoak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, fuzzy, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "%1 bertsioa" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "Abisuak (seguruak)" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 -#, fuzzy -msgid "External export complete." -msgstr "Kanpoko tresnak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "Abisuak (segurtasunik ez)" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." -msgstr "" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "GNU C konpiladorearen aukerak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -#, fuzzy -msgid "External checkout complete." -msgstr "&Gaitu kode-osaketa" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "GNU C++ konpiladorearen aukerak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -#, fuzzy -msgid "Checkout complete." -msgstr "Deskargatu &hemendik:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "GNU Fortan 77 konpiladorearen aukerak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -#, fuzzy -msgid "External update complete." -msgstr "&Gaitu kode-osaketa" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " behin-behinekoa" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -#, fuzzy -msgid "Update complete." -msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" +msgstr " hw" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Hasi kanpoko terminalean" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "Egoera" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "Baldintza" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "Ez ikusi kopurua" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Kargatzen: %1" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "Emaitza kopurua" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "%1 fitxategia gehitzen" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +msgid "Tracing" +msgstr "Arrastoak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Gehitu %1" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 +msgid "" +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "" +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Show text" +msgstr "Testu berria" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "Ezgaitu" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 #, fuzzy -msgid "Accept Temporarily" -msgstr " behin-behinekoa" +msgid "Disable all" +msgstr "Ezgaitu" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 #, fuzzy -msgid "Reject" -msgstr "Errektangelua" +msgid "Enable all" +msgstr "Gaitu" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 #, fuzzy -msgid "Hostname" -msgstr "&Ostalari-izena:" +msgid "Delete all" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +msgid "" +"Data write breakpoint" +"
Expression: %1" +"
Address: 0x%2" +"
Old value: %3" +"
New value: %4" msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "Gaitu" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Ezgaituta" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Issuer" -msgstr "Erabiltzailea" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "Burutu gabe (gehitu)" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Cert" -msgstr "Leheneratu" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "Burutu gabe (garbitu)" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "Burutu gabe (aldatu)" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Rev" -msgstr "Gorria" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Aktibatuta" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "Konektatu" +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Haria" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "Aldagai zuhaitza" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "files" -msgstr "Ireki fitxategiak" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Ebaluatu" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +msgid "&Watch" +msgstr "&Ikuskatu" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Blame this revision" -msgstr "Errebisioa" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +msgid "" +"Variable tree" +"

The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"

Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"

To change the value of a variable or an expression, click on the value." +msgstr "" +"Aldagai zuhaitza" +"

Aldagai zuhaitzak aldagai lokalen eta espresio arbitrarioen balioak ikusteko " +"aukera ematen dizu." +"

Aldagai lokalak ere automatikoki bistaratzen dira eta programan zehar " +"automakoki eguneratzen dira. Sartzen duzun espresio bakoitza, behin ebaluatu " +"dezakezu, edo \"ikuskatu\" (auto-eguneratu) dezakezu. Auto-eguneratzen ez diren " +"espresioak eskuz testuinguruko menutik egunera ditzakezu. Espresioak berrizenda " +"ditzakezu izenaren zutabean klikatuz." +"

Aldagai edo espresio baten balioa aldatzeko, klikatu balioan." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "Expression entry

Type in expression to evaluate." +msgstr "Espresioen sarrera

Sartu ebaluatzeko espresioa." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "Ebaluatu espresioa." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Erroreak" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +msgstr "Ebaluatu espresioa eta auto-eguneratu balioa pauso bakoitzean." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 #, fuzzy -msgid "Subversion Update" -msgstr "Subversion-en mezuak" +msgid "Natural" +msgstr "Eskuliburua" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hamaseitarra" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 #, fuzzy -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "Osartu uneko espresioa" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" +msgid "Character" +msgstr "Karaktere kodeketa" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 #, fuzzy -msgid "No difference" -msgstr "Eraiki desberdintasuna" +msgid "Binary" +msgstr "GBA bitarra:" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Entregatu biltegira" +msgid "Format" +msgstr "Formateatzen" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +msgid "Remember Value" +msgstr "Gogoratu balioa" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Kendu ikuskapen aldagaia" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -msgid "" -"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " -"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Ikuskatu aldagaia" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 -msgid "" -"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " -"differences graphically." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Berriro ebaluatu espresioa" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "No subversion differences" -msgstr "Eraiki desberdintasuna" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Kendu espresioa" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Kargatzeko fitxategiak" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 #, fuzzy -msgid "select" -msgstr "&Hautatu" +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 #, fuzzy -msgid "status" -msgstr "Egoera" +msgid "Copy Value" +msgstr "Balioa" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Oraintsuko espresioak" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +msgid "Remove All" +msgstr "Kendu guztiak" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Unable to create project directories on repository" -msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +msgid "Reevaluate All" +msgstr "Berriro ebaluatu guztiak" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 #, fuzzy -msgid "Unable to import into repository." -msgstr "Entregatu biltegira" +msgid "Locals" +msgstr "Lokala" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 #, fuzzy -msgid "Unable to checkout from repository." -msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Perforce-i bidali" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&Sartu deskribapena:" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "Be&zeroa:" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Erabiltzailea:" +msgid "Internal error" +msgstr "Barne errorea" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Fitxategiak:" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "Debugger error
" +msgstr "" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Sartu P4 bezeroaren izena." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Debugger error" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Sartu P4 erabiltzailea." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "Ikuskapenak" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "Aldaketa zerrendak ez du fitxategirik." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "Etendura-puntuen zerrenda" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "Edit

Opens file(s) in a client workspace for edit." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 +msgid "" +"Breakpoint list" +"

Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " +"source in the editor window." msgstr "" -"Editatu" -"

Fitxategiak editatzeko bezeroaren laneko arean irekitzen ditu." +"Etendura-puntuen zerrenda" +"

Etendura-puntuen zerrenda bat bistaratzen du hauen uneko egoerarekin. " +"Etendura puntu batean klikatuz, etendura-puntua aldatzeko alda dezakezu eta " +"editore lehioan etendura-puntuaren iturburua eramango zaitu." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "Revert

Discards changes made to open files." -msgstr "" -"Leheneratu" -"

Irekitako fitxategiei egindako aldaketak desegiten ditu." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Etendura-puntuak" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Bidali" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "Araztailearen etendura-puntuak" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "Submit

Sends changes made to open files to the depot." -msgstr "" -"Bidali" -"

Irekitako fitxategiei egindako aldaketak zerbitzariari bidaltzen dizkio." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "Araztailearen aldagai-ikuspegia" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Sinkronizatu" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Marko-pila" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "Sync

Copies files from the depot into the workspace." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 +msgid "" +"Frame stack" +"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +"function is currently active and who called each function to get to this point " +"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " +"previous calling functions." msgstr "" -"Sinkronizatu" -"

Fitxategiak zerbitzaritik laneko areara kopiatzen ditu." +"Marko-pila" +"

\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " +"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " +"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " +"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Konparatu biltegiarekin" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "Araztailearen funtzioen dei-pila" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Konparatu biltegiarekin" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "Makina-kodearen ikuspegia" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 msgid "" -"Diff against repository" -"

Compares a client workspace file to a revision in the depot." +"Machine code display" +"

A machine code view into your running executable with the current " +"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " +"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " +"instruction." msgstr "" -"Konparatu biltegiarekin" -"

Bezeroaren laneko areako fitxategia zerbitzariko errebisio batekin " -"konparatzen du." +"Makina-kodearen ikuspegia " +"

Martxan dagoen zure exekutagarriaren makina kodea erakusten du, eta uneko " +"instrukzioa nabarmentzen du. Instrukzioz-intrukzio ibil zaitezke araztailearen " +"tresna-barrako \"pausoa aurrera\" eta \"pausoa barrura\" botoiak erabiliz." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Gehitu biltegira" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "Desmihiztatu" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Gehitu biltegira" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "Araztailearen desmihiztadura ikuspegia" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" -"Add to repository" -"

Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +"GDB output" +"

Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " +"command while debugging." msgstr "" -"Gehitu biltegira" -"

Ireki fitxategiak bezeroaren laneko arean zerbitzarira gehitzeko." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Kendu biltegitik" +"GDB-ren irteera" +"

Exekutatzen dira gdb agindu guztiak erakusten ditu. Edozein gdb agindu " +"erabil dezakezu arazketa prozesuan." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 -msgid "" -"Remove from repository" -"

Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." -msgstr "" -"Kendu biltegitik" -"

Fitxategiak bezeroaren laneko arearen irekitzen ditu zerbitzaritik kentzeko." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" +msgstr "GDB" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "GDB-ren irteera" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Ezin dira direktorioak maneiatu, hautatu fitxategiak banan-banan" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Debug views" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" -msgstr "" -"Ziur zaude %1 fitxategia leheneratu eta aldaketa guztiak galdu nahi duzula?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Special debugger views" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Ez leheneratu" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "Abiarazi araztailean" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "Fitxategien bidalketa ez da onartzen" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 +msgid "" +"Start in debugger" +"

Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +msgstr "" +"Abiarazi araztailean" +"

Araztailea proiektuaren exeutagarri nagusiarekin abiarazten du. Hau baina " +"lehen etendura-puntuak ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen bitartean " +"pausatu dezakezu, aldagai, marko pila etabarri buruzko informazioa eskuratzeko" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak. Jarraitu nahi al duzu?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +msgid "&Restart" +msgstr "Be&rrabiarazi" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Ez da desberdintasunak aurkitu" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Restart program" +msgstr "Berrabiarazi programa" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Egunkaritzeak hust egin du honako balioarekin: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +msgid "Restarts application

Restarts applications from the beginning." +msgstr "" +"Aplikazioa berrabiatzen du" +"

Aplikazioak hasieratik berrabiatzen ditu." -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Egunkaritzeak hust egin du" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "Geldi&tu" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Erabiltzailea" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "Gelditu araztailea" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "Stop debugger

Kills the executable and exits the debugger." msgstr "" -"Zure kontsultan ez dago fitxategirik editatzen ari direneko markarekin." +"Gelditu araztailea" +"

Exekutagarria gelditu eta araztailea amaitzen du." -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "Baliogabeko lotura klikatu da" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "Eten" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Aplikazioa eten" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" +"Interrupt application" +"

Interrupts the debugged process or current GDB command." msgstr "" -"Zure aldaketak iruzkinik gabe entregatzen ari zara eta hau ez da egokia. " -"Jarraitu dena den?" - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "CVS-ren entregatze abisua" - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "CVS egunkaria eta konparaketa elkarrizketa-koadroa" +"Aplikazioa eten" +"

Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "CVS-ren egunkaria" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Exekutatu &kurtsoreraino" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Errorea: pasatako errebisioak hutsik daude" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 +msgid "" +"Run to cursor" +"

Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "" +"Exekutatu kurtsoreraino" +"

Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Errorea konparaketan" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Ezarri e&xekuzioaren posizioa kurtsorera" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Errore bat gertatu da konparaketan." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Lana hasi da: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 +msgid "" +"Set Execution Position " +"

Set the execution pointer to the current cursor position." +msgstr "" +"Ezarri exekuzioaren posizioa" +"

Exekuzioaren erakuslea uneko kurtsorearen posizioan jartzen du." -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Lana bertan behera utzi du erabiltzaileak ***" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "Pausoa &aurrera" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "Lana amaitu da honako irteerarekin: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Eman pauso bat hurrengo lerrora" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "CVS agindua eginda..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +msgid "" +"Step over" +"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " +"the line following the function call." +msgstr "" +"Pausoa aurrera" +"

Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " +"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " +"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "CVS oharpenen elkarrizketa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Pausoa hurrengo ins&trukziora" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Oharrak idatzi" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Pausoa hurrengo instrukziora" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Oharpenak huts egin du honako balioarekin: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 +msgid "" +"Step over instruction" +"

Steps over the next assembly instruction." +msgstr "" +"Pausoa hurrengo instrukziora" +"

Hurrengo mihiztadura instrukziora emango du pausoa." -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Oharpenak huts egin du" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "Pausoa &barrura" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Eman pausoa hurrengo sententziaren barrura" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." +"Step into" +"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"function then execution will stop after the function has been entered." msgstr "" -"Ireki proiektu bat lehen lehenik.\n" -"Eragiketa bertan behera utzi da." +"Pausoa barrura " +"

Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " +"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Pausoa i&nstrukzio barrura" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Pausoa instrukzio barrura" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" +"Step into instruction" +"

Steps into the next assembly instruction." msgstr "" -"Beste CVS eragiketa bat dago martxan: beran behera utzi eta \n" -"hau hasi nahi duzu?" +"Pausoa instrukzio barrura" +"

Hurrengo mihiztadura instrukzio barrura ematen du pausoa." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: Eragiketa dagoeneko burutzeke dago" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Pausoa &kanpora" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "Hautatutako fitxategi bat bera ere ez da baliogarria biltegirako." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Ezin da deskargatu" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "Ziur zaude hautatutako fitxategiak deseditatu nahi dituzula?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS - Deseditatu fitxategiak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 +msgid "" +"Step out" +"

Executes the application until the currently executing function is " +"completed. The debugger will then display the line after the original call to " +"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " +"then this operation has no effect." +msgstr "" +"Pausoa kanpora" +"

Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " +"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " +"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " +"funtzio honek ez du eraginik." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Deseditatu" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "Ikustaileak" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Ez deseditatu" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Ezin da konparatu" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 +msgid "" +"Debugger viewers" +"

Various information about application being executed. There are 4 views " +"available:" +"
Memory" +"
Disassemble" +"
Registers" +"
Libraries" +msgstr "" +"Araztailearen ikustaileak" +"

Exekutatzen ari den aplikazioari buruzko hainbat informazio. 4 ikuspegi " +"daude::" +"
Memoria" +"
Desmihiztatu" +"
Erregistroak" +"
Liburutegiak" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Fitxategientzat etiketa/adarra sortzen..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -#, fuzzy -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Fitxategietatik etiketa/adarra kentzen..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +"Examine core file" +"

This loads a core file, which is typically created after the application has " +"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " +"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " +"analysis." msgstr "" -"Ezin izan da Cervisia KPart-a aurkitu.\n" -"Cervisiaren integrazioa ez da eskuragarri egongo. Egiaztau Cervisiaren " -"instalazioa eta berriro saiatu. Arrazoia hau zen:\n" +"Aztertu nukleo-fitxategia" +"

Honek nukleo-fitxategia kargatzen du, normalean aplikazioa kraskatu denean " +"sortzen dena. Nukleo-fitxategiak kraskatu zen uneko programaren memoria-irudia " +"dauka, eta post-morten azterketa bat egiteko aukera ematen dizu." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -#, fuzzy -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "CVS biltegira ere gehitzea nahi duzu?" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "Atxikitu prozesu bati" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS - fitxategi berriak gehitu dira proiektura" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "Atxikitu prozesu bati" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Ez gehitu" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "Attach to process

Attaches the debugger to a running process." +msgstr "" +"Atxikitu prozesu bati" +"

Araztailea martxan dagoen programa batekin lotzen du." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "askWhenAddingNewFiles" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"Toggle breakpoint" +"

Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" -"CVS biltegitik ere kentzea nahi al duzu?\n" -"Abisua: Diskatik ere kenduko dira." +"Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" +"

Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS - fitxategiak proiektutik kendu dira" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "Araztu &KDevelop-en" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "askWhenRemovingFiles" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "Toggle breakpoint

Toggles breakpoint at the current line." +msgstr "" +"Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" +"

Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Eragiketa abortatu da (prozesua hil da)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "Ebaluatu: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "CVS konparaketa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +msgid "" +"Evaluate expression" +"

Shows the value of the expression under the cursor." +msgstr "" +"Ebaluatu espresioa" +"

Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "CVS-ek erroreak igorri ditu konparaketan" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 +#, c-format +msgid "Watch: %1" +msgstr "Ikuskatu: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "CVS-ren konparaketaren erroreak daude. Jarriatu nahi duzu?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 +msgid "" +"Watch expression" +"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +msgstr "" +"Ikuskatu espresioa" +"

Aldagaiak/Ikuskapenak zerrendan kurtsorearen azpiko espresioa sartzen du." -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Errorea zure biltegiaren kokalekua asmatzean." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "Araztailea" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "CVS deskarga" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "Ezin izan da '%1' arazketa shell-a aurkitu." -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Hautatu baliozko lan-direktorio bat" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "Ez arazketa shell-ik aurkitu" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Hautatu CVS zerbitzari bat" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "&Jarraitu" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Bete CVS moduluaren eremua." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 msgid "" -"CVS" -"

Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " +"has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" -"CVS" -"

Concurrent Versions System eragiketa lehioa. Cervisiaren CVS zerbitzuaren " -"irteera erakusten du." +"Jarraitu aplikazioa exekutatzen\n" +"\n" +"Zure aplikazioa araztailean exekutatzen jarraitzen du. Agindu honek araztaileak " +"aplikazioa gelditu duenean bakarrik balio du (adib. etendura-puntua batean edo " +"\"aplikazioa eten\" sakatu denean)." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "CvsService-en irteera" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "Programa araztailean exekutatzen du" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CvsService" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "cvs-ren irteera" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 +msgid "" +"Start in debugger\n" +"\n" +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +msgstr "" +"Abiarazi araztailean\n" +"\n" +"Araztailea proiektuaren exekutagarri nagusiarekin abiarazten du. Abiatu baina " +"lehen etendura-puntu batzuk ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen " +"bitartean eten dezakezu, aldagai, marko-pila etabarren berri izateko." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Entregatu biltegira" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +msgid "" +"GDB exited abnormally" +"

This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " +"debugger" +msgstr "" +"GDB ez da normalki irten" +"

Hau GDB-ren arazo batengatik izan ohi da. Aztertu gdb-ren irteerako lehioa " +"eta gelditu araztailea" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "GDB normalki irten da" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Eraiki desberdintasuna" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "Berreraiki proiektua" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "Build difference

Builds difference between releases." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "

The project is out of date. Rebuild it?" msgstr "" -"Eraiki desberdintasuna" -"

Argiltalpenen arteko desberdintasuna eraikiko du." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Sortu &egunkaria" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Sortu egunkaria" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "Generate log

Produces log for this file." -msgstr "Sortu egunkaria

Fitxategi honentzat egunkaria sortzen du." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "Programa jarraitzen" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&Oharrak idatzi" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "Programa arazken" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Sortu oharpenak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +msgid "Running program" +msgstr "Programa exekutatzen" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "Annotate

Produces annotations for this file." -msgstr "Oharrak idatzi

Fitxategi honentzat oharpenak sortzen ditu." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "Add to repository

Adds file to repository." -msgstr "Gehitu biltegira

Fitxategia biltegira gehitzen du." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#, c-format +msgid "Examining core file %1" +msgstr "%1 nukle-fitxategia aztertzen" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "&Editatu fitxategiak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "Hautatu araztailea zein prozesuri atxikitu nahi diozun..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Markatu \"editzen\" bezala" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#, c-format +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "%1 prozesuari atxikitzen" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "Mark as being edited

Mark the files as being edited." -msgstr "" -"Markatu \"editzen\" bezala" -"

Markatu fitxategiak \"editatzen\" bezala." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 +msgid "" +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "Abiarazi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "Fitxategien edizioa &desegin" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 +msgid "" +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" +msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "Remove editing mark

Remove the editing mark from the files." -msgstr "" -"Kendu \"editatzen\" marka" -"

Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik." +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: arazketa aplikazioaren kontsola" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "&Erakutsi editoreak" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "&Hasiera:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Erakutsi editoreak" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Amount" +msgstr "Auto" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "Show editors

Shows the list of users who are editing files." -msgstr "" -"Erakutsi editoreak" -"

Fitxategiak editatzen ari diren erabiltzaileen zerrenda erakusten du." +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Memory view" +msgstr "Memoria ikuspegia" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Gehitu biltegira &bitar bezala" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "Change memory range" +msgstr "Aldatu propietatearen izena" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Gehitu fitxategia biltegira &bitar bezala" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Close this view" +msgstr "Itxi beste fitxategiak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 msgid "" -"Add to repository as binary" -"

Adds file to repository as binary (-kb option)." +"Could not parse output from the ps command." +"

The following line could not be parsed:%1" msgstr "" -"Gehitu biltegira bitar bezala" -"

Fitxategia biltegira bitar bezala gehitzen du(-kb aukera)." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "&Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "&GDB agindua:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Eguneratu/leheneratu" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa gdb aginduak sartzeko" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 -msgid "" -"Update/revert to another release" -"

Updates/reverts file(s) to another release." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" msgstr "" -"Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera " -"

Fitxategiak beste argitalpen batera eguneratzen/leheneratzen ditu." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "K&endu itsaskor aukera" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Kendu itsaskor aukera" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "Remove sticky flag

Removes sticky flag from file(s)." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +msgid "" +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"
This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." msgstr "" -"Kendu itsaskor aukera" -"

Fitxategietatik itsaskor aukera kentzen du." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "Sortu e&tiketa/adarra" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Copy All" +msgstr "Itxi guztiak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Sortu etiketa/adarra" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Arazketarako tresna-barra" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "Make tag/branch

Tags/branches selected file(s)." -msgstr "" -"Sortu etiketa/adarra" -"

Hautatutako fitxategiei etiketa/adarra ezartzen die." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Atrakatu panelean" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 #, fuzzy -msgid "&Delete Tag" -msgstr "Ezabatu orria" +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Atrakatu panelean eta ikonotu KDevelop" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Delete tag" -msgstr "Ezabatu orria" +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "" +"KDevelop araztailea: Klikatu kodeko lerro bat exekutatzeko (\"pausoa\")" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Aktibatu" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 #, fuzzy -msgid "Delete tag

Delete tag from selected file(s)." -msgstr "" -"Ezabatu etiketa/adarra" -"

Etiketa/adarrak ezabatzen ditu hautatutak fitxategietatik." +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Aktibatu (KDevelop-ek fokua eskuratzen du)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "Ez &ikusi egin CVS eragiketetan" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Pausoa kanpora" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Ez ikusi egin CVS eragiketetan" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 -msgid "" -"Ignore in CVS operations" -"

Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." -msgstr "" -"Ez ikusi egin CVS eragiketak" -"

Ez ikusi egin fitxategiak .cvsignore fitxategira gehituz." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen, aplikazioa abiarazi dezake" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "Kontua&n hartu CVS eragiketetan" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Kontuan hartu CVS eragiketetan" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan sartu gabe" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, funtzioen barruan sartuz" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"Do not ignore in CVS operations" -"

Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." -msgstr "" -"Kontuan hartu CVS eragiketetan" -"

Kontuan hartu CVS eragiketetan .cvsignore fitxategitik fitxategiak kenduz." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioen barruan sartuz" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "&Egunkaritu zerbitzarira" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaierararte" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Saioa hasi zerbitzarian" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iritsi arte." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "Login to server

Logs in to the CVS server." -msgstr "Saioa hasi zerbitzarian

CVS zerbitzarian saio hasten du." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistroa eta liburutegi ikustaileak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "Zerbitzariko sai&oa amaitu" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "Ezari fokua KDevelop-en" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Zerbitzariko saioa amaitu" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "Logout from server

Logs out from the CVS server." -msgstr "" -"Zerbitzariko saioa amaitu" -"

CVS zerbitzariaren saioa amaitzen du." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "Jarritu aplikazioaren exekuzioa. Aplikazioa abiarazi dezake." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "Generate Annotate

Produces annotation output for this file." -msgstr "Sortu oharpena

Fitxategi honen oharpenen irteera sortzen du." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "Mark as beeing edited

Mark the files as beeing edited." -msgstr "" -"Markatu \"editatzen\" bezala" -"

Markatu fitxategia \"editatzen\" bezala." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Hasieratu CVS biltegia" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan gelditu gabe." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Exekutatu kode lerro bat, funtzioetan sartuz" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"cvs init ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta ongi " -"funtzionatzen duen." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioetan sartuz" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaieraraino." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistro, liburutegi ikustaileak." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "Ezarri fokua KDevelop-en" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +"Gdb command sent when debugger is not running" +"
The command was:" +"
%1" msgstr "" -"cvs init %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "Invalid debugger command
" msgstr "" -"cvs import ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta " -"ongi funtzionatzen duen." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +"Invalid gdb reply" +"

The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." msgstr "" -"cvs import %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Barne errorea" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "" -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Sintaxi errore hau baina lehen: '%1'" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" +msgstr "" -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Prozesaketa errorea hau baina lehen: '%1'" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "Gehitu seinale berria" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Ezin izan da %1 fitxategia txertatu" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "Received signal" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "espresio espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +msgid "" +"gdb message:\n" +msgstr "" +"gdb mezua:\n" -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Deklarazio sintaxi errorea" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Fitxategi edo direktorio ez da existitzen." -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "} espero zen" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "namespace espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 +msgid "" +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "{ espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 +msgid "" +"Could not start debugger." +"

Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." +msgstr "" +"Ezin da araztailea abiatu." +"

Ezin da \"%1\" exekutatu. Ziurtatu bide-izena ongi zehaztu duzula." -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Izen-leku izena espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Ezin da araztailea abiatu" -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "Mota espezifikatzailea behar da deklaratzeko" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "Araztailea geldituta" -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "deklarazioa espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 +msgid "" +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +msgstr "" +"GDB-k ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" +"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" +"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " +"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " +"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Espresio konstantea espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +msgid "" +"Application does not exist" +"

The application you are trying to debug," +"
%1\n" +"
does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "')' espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 +#, fuzzy +msgid "Application does not exist" +msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "} falta da" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 +msgid "" +"Could not run application '%1'." +"

The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." +msgstr "" +"Ezin da \"%1\" aplikazioa exekutatu." +"

Aplikazioak ez du bit exekutagarria aktibatuta. saiatu proiektua " +"berreraikitzen edo aldatu baimenak eskuz." -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Kide hasieraketa espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Ezin da aplikazioa exekutatu" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Oinarri klasearen espezifikatzailea espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "Prozesua irten da" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Hasieraketa espreios espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "Debugger error

Debugger reported the following error:

" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Identifikatzailea espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +msgid "" +"_: Internal debugger error\n" +"

The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Mota id-a espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 +msgid "" +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Klase izena espero zen" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 +#, fuzzy +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Barne errorea" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "baldintza espero zen" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "ZER EGITEN DU ZATI HONEK?" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "sententzia espero zen" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "&Egin zerbait..." -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "for hasieraketa espero zen" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Egin zerbait" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "catch espero zen" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "Do something

Describe here what does this action do." +msgstr "Egin zerbaitDeskriba ezazu ekintza honek zer egiten duen." -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "Ezin izan da \"%1\" deitu. Ziurtatu ongi instalatuta dagoela" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Ekintza honek ez du ezer egiten." -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Errorea komandoa deitzean" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "%{APPNAME} plugin-a" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Komandoa exekutatzen..." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "TDE KPart aplikazio bat" -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Itxaron \"%1\" komandoa amaitzen den arte." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Ezin izan KScript Runner eskuratu honaeko motarentzat: \"%1\"." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Garatzailea" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "KScript errorea" +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Txertatu Kaixo mundua" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "Reload

Reloads the current document." -msgstr "Birkargatu

Uneko dokumentua birkargatzen du." +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "%{APPNAME}-(r)en informazioa" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "Stop

Stops the loading of current document." -msgstr "Gelditu

Uneko dokumentuaren karga gelditzen du." +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Elementuak" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Bikoiztu fitxa" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "Alda&tu koloreak" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "Duplicate window

Opens current document in a new window." -msgstr "" -"Bikoiztu fitxa" -"

Uneko dokumentua lehio berri batean irekitzen du." +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "TDE aplikazio bat" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 -msgid "" -"Back" -"

Moves backwards one step in the documentation browsing history." -msgstr "" -"Atzera" -"

Dokumentatzioaren arakatze historian atzera mugitzen da." +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "Ezarpenak aldatuta" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 -msgid "" -"Forward" -"

Moves forward one step in the documentation browsing history." -msgstr "" -"Aurrera" -"

Dokumentatzioaren arakatze historian aurrera mugitzen da." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Proiektu honek %1 egun ditu" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "Open in new window

Opens current link in a new window." -msgstr "" -"Ireki fitxa berrian" -"

Uneko lotura lehio berri batean irekitzen du." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "TDE aplikazio bat" -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Parametroak" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "Irekitzeko dokumentua" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "Itxi &besteak" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "" +"Honek aplikazioaren erabilerari buruzko argibide erabilgarriak erakusten ditu." -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Normalki irten da ***" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "&Exekutatu" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Prozesua abortatu da. Segmentazio errorea ***" +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "Irekitzeko fitxategia" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Prozesua abortatu da ***" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "'Honi buruz' elkarrizketa-koadro bat da hau" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "Arrastatu hau konbinazio-laukiaren tamaina aldatzeko" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Laguntza elkarrizketa-koadro bat da hau" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Sorde aldatutako fitxategiak?" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Hobespen elkarrizketa-koadro bat da hau" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Ondorengo fitxategiak aldatu dira. Gorde?" +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "%{APPNAMELC} moduluari buruzko informazio lagungarria." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Gorde &hautatutakoak" +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "%1-(r)en bila..." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Hautatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu" +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Kaixo guztioi." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "&Ez gorde" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}zatia" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Aldaketa guztiak galdu" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Ezin izan da gure zatia aurkitu." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Ekintza bertan behera uzten du" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Erreproduzitu" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Gorde guzti&ak" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Erreprodukzio-zerrenda" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Aldatu begizta estiloa" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " lodia" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Ez da fitxategirik kargatu" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " etzanda" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Begiztarik ez" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Abesti begizta" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Hedapen minimoa" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Erreprodukzio-zerrenda begizta" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Ez ikusi eginda" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Ausazko erreprodukzioa" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Tamaina horizontalaren mota" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "&Plugin-aren ekintza" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Tamaina bertikalaren mota" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Ezin da iturburua itzuli" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "hStretch" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "Ezin duzu plugin hau duten web orriez gain ezer itzuli." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Hedaketa horizontala" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "Sartu duzun URL-a baliogabea da, zuzendu ezazu eta saia zaitez berriro" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "vStretch" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Ezin izan da HTML osagai egokirik aukirtu" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Hedaketa bertikala" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "%{APPNAME}-(r)en hobespenak" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Goiko gezia" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Lehenengo orria" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "What's this" -msgstr "Zer da hau?" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Lehenengo orriko aukerak" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "true" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "Bigarren orria" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "false" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "Bigarren orriko aukerak" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "New file

Creates a new file." -msgstr "Fitxategi berria

Fitxategi berria sortzen du." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Gehitu zerbait hemen" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Rescan Project" -msgstr "&Garbitu proiektua" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "Menu-elementu pertsonalizatua" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "Sartu fitxategi izena '/'-rik gabe eta jarraitu." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Ireki kokalekua" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Izen hau duen fitxategia existitzen da dagoeneko." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Kmdi applikazio sinple bat" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Luzapen honentzako fitxategi-plantila ez da existitzen." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminala" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Ezin izan da fitxategi berririk sortu." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}Part" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Errorea pydoc-en" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "&Berreraiki proiektua" +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "Ezin da fitxategira idatzi" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -msgid "" -"Re-Populate Project" -"

Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " -"the project filelist." -msgstr "" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "Execute program

Runs the Python program." +msgstr "Exekutatu programa

Python programa exekutatzen du." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Eraiki proiektua" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "Exekutatu katea..." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Eraki proiektua" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Exekutatu katea" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"Build project" -"

Runs make from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Eraiki proiektua " -"

make exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "Execute String

Executes a string as Python code." +msgstr "Exekutatu katea

Exekutatu katea Pytoh kode bezala." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Build active directory" -msgstr "Eraiki helburu aktiboa" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -#, fuzzy +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" -"Build active directory" -"

Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Start python interpreter" +"

Starts the Python interpreter without a program" msgstr "" -"Eraiki helburu aktiboa" -"

Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " -"helburuak ere eraikitzen ditu." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Abiarazi Python interpretatzailea" +"

Python interpretatzailea programarik gabe abiarazten du" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Konpilatu &fitxategia" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Python-en dokumentazioa..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Konpilatu fitxategia" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "Python-en dokumentazioa" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"Compile file" -"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "Python documentation

Shows a Python documentation page." msgstr "" -"Konpilatu fitxategia" -"

make fitxategi_izena.o agindua exekutatzen du, non 'fitxategi_izena' " -"uneko irekitako fitxategiaren izena den." -"
Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." +"Python-en dokumentazioa" +"

Python-em dokumentazio orri bat erakusten du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Instalatu" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "Exekutatzeko katea" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Instalatu" -"

make install agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "Exekutatzeko katea:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Erakutsi Python-en dokumentazioa" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Erakutsi hitz-gakoari buruzko Python-en dokumentazioa:" + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "Existitzen diren direktorio bakarrak funtzioenak eta faq-arenak dira." + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Errorea pydoc-en" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Install active directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "Perl programa exekutatzen du" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 #, fuzzy -msgid "" -"Install active directory" -"

Runs make install command from the active directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Instalatu" -"

make install agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Instalatu (root bezala)" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Instalatu root erabiltzaile bezala" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install command from the project directory with root " -"privileges." -"
It is executed via tdesu command." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Instalatu" -"

make install agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " -"root-aren baimenak erabiliz." -"
Honetarako, tdesu agindu bidez exekutatzen da." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Garbitu proiektua" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Garbitu proiektua" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"Clean project" -"

Runs make clean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Garbitu proiektua" -"

make clean agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "Erakutsi hitz-gako baten FAQ sarrera:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." -msgstr "" -"Exekutatu programa" -"

Proiektuen ezarpenetan, Exekuzio aukerak fitxan, zehaztutako programa " -"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, helburu aktiboa erabiliko da " -"exekutatzeko aplikazio erabakitzeko." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Eraiki &helburua" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Eraiki helburua" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "Erakutsi FAQ sarrera" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 -msgid "" -"Build target" -"

Runs make targetname from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Eraiki helburua" -"

make helburu_izena agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " -"(helburu_izena hautatutako helburuaren izena da)." -"
Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "Erakutsi hitz-gako honen FAQ sarrera:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Make &ingurunea" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "Perl programa exekutatzen du" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Make ingurunea" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 -msgid "" -"Make Environment" -"

Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, " -"Build Options tab." -msgstr "" -"Make ingurunea" -"

Hautatu make-ri pasako zaion inguruneko aldagai sorta." -"
Inguruneko aldagaiak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan, " -"Eraikitze aukerak fitxan, zehatz daitezke." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Custom Manager" -msgstr "Automake kudeatzailea" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Eraiki" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "&Beste" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "Ma&ke" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 -msgid "" -"Make active directory" -"

Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the New Class wizard." -msgstr "" -"Make-n direktorio aktiboa" -"

Hautatu direktorio hau helburu direktorio bezala Klase berria " -"bezalako morroiekin sortutako fitxategi berrientzat." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "Errorea perldoc-en" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -msgid "" -"Remove from blacklist" -"

Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " -"it." -"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Etendura-puntua" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea honentzat:%1" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"Add to blacklist" -"

Adds the given file or directory to the blacklist." -"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Izen-lekuak && Klaseak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "Klasea sortu da baina ez da klase biltegian aurkitu." + +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "Ezin izan inplementazio klaserik aurkitu formulario honentzat:%1" + +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "Run

Starts an application." +msgstr "Exekutatu

Aplikazio bat abiarazten du." + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 #, fuzzy msgid "" -"Add to project" -"

Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " -"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +"Run Test Under Cursor" +"

Runs the function under the cursor as test." msgstr "" -"Gehitu proiektura" -"

Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " -"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-ra." +"Exekutatu kurtsoreraino" +"

Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +msgid "Launch Browser" +msgstr "Iturburu arakatzaileetan" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -#, fuzzy +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 msgid "" -"Add to project" -"

Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " -"build.xml." +"Launch Browser" +"

Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" msgstr "" -"Gehitu proiektura" -"

Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " -"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-ra." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" +msgid "Switch To Controller" +msgstr "Alda&tu koloreak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 #, fuzzy -msgid "" -"Remove from project" -"

Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " -"build.xml." -msgstr "" -"Kendu proiektutik" -"

Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " -"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-etik." +msgid "Switch To Model" +msgstr "Aldatu goiko kaia" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" +msgid "Switch To View" +msgstr "Aldatu hona" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 #, fuzzy -msgid "" -"Remove from project" -"

Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " -"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " -"or build.xml." -msgstr "" -"Kendu proiektutik" -"

Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " -"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-etik." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 -msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" -msgstr "" -"Proiektu honek ez du fitxategirik oraindik.\n" -"Proiektuaren direktorio azpian dauden C/C++/Java fitxategi guztiekin bete nahi " -"duzu?" +msgid "Switch To Test" +msgstr "Aldatu hona" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Bete" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Ruby Shell" +msgstr "Ru&by shell-a:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Ez bete" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 -msgid "Object Files" -msgstr "Objektu fitxategiak" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 -msgid "Other Files" -msgstr "Beste fitxategiak" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " " +msgstr " " -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" +"Add empty breakpoint" +"

Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." msgstr "" +"Gehitu etendura-puntu hutsa" +"

Etendura-puntu mota hautatzeko aukera ematen dizun laster-menu bat erakusten " +"du. Ondoren hautatutako motako etendura-puntu bat gehitzen du etendura-puntu " +"zerrendan." -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Gehitu inguruneko aldagaia" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Balioa:" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " " +msgstr " " -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Kopiatu fitxategia(k)" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +msgid "" +"Delete selected breakpoint" +"

Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +msgstr "" +"Ezabatu hautatutako etendura-puntua" +"

Hautatutako etendura-puntua etendura-puntu zerrendatik ezabatzen du." -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Sortu lotura sinbolikoa(k)" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Editatu hautatutako etendura-puntua" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Gehitu bide-izen erlatiboa(k)" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " " +msgstr " " -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 msgid "" -"Build project" -"

Executes ant dist command to build the project." +"Edit selected breakpoint" +"

Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"Eraki proiektua" -"

Exekutatu ant dist agindua proiektua erakitzeko." +"Editatu hautatutako etendura-puntuak" +"

Etendura-puntu zerrendan hautatutako etendura-puntuaren kokalekua, baldintza " +"eta baldintza ez ikusi kopurua editatzeko aukera ematen du." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"Build target" -"

Executes ant target_name command to build the specified target." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Kendu etendura-puntu guztiak" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "Remove all breakpoints

Removes all breakpoints in the project." msgstr "" -"Eraiki helburua" -"

Exekutatu ant target_name agindua zehaztutako helburua eraikitzeko." +"Kendu etendura-puntu guztiak" +"

Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Ant aukerak" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "Fitxategia:lerroa" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Classpath" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Ikuskapen-puntua" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Kendu %1 proiektutik" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Atzipen-puntua" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "Remove from project

Removes current file from the project." -msgstr "Kendu proiektutik

Kendu uneko fitxategia proiektutik." +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Metodoa()" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Gehitu %1 proiektura" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Erakutsi" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "Add to project

Adds current file from the project." -msgstr "Gehitu proiektura

Uneko fitxategia proiektura gehitzen du." +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "Ikuskapenerako e&spresioa:" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 -msgid "" -"Build project" -"

Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab." -msgstr "" -"Eraiki proiektua" -"

Proiektuaren iturburu fitxategi nagusia konpilatzen du. Konpiladoreaa eta " -"iturburu fitxategi nagusia proiektuaren ezarpenetan ezarri daitezke " -"Pascal konpiladorea fitxan." +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Kendu ikuskapen espresioa" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the main program specified in project settings, Run options " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." -msgstr "" -"Exekutatu programa" -"

Proiektuen ezarpenetan, Exekuzio aukerak fitxan, zehaztutako programa " -"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, iturburu fitxategi nagusiaren izen " -"berdina duen fitxategi bitarra exekutatuko da." +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiatu arbelera" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"Variable tree" +"

The variable tree allows you to see the variable values as you step through " +"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " +"in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" msgstr "" -"Ezin izan da pascal konpiladorea aurkitu.\n" -"Egiaztatu zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." +"Aldagai zuhaitza" +"

Aldagai zuhaitzak programan zehar pausoka zabiltzanean aldagaien balioak " +"ikusteko aukera ematen dizu barne-araztailea erabiliz. Klikatu saguaren eskuin " +"botoia ikuspegi honetako elementuetan laster-lehio menu bat bistaratzeko.\n" +"Kode-ibilaldia bizkortzeko utzi zuhaitzaren elementuak itxita eta gehitu " +"aldagaiak ikuskapenen atalean.\n" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +"Frame stack" +"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " +"is currently active and who called each method to get to this point in your " +"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " +"calling methods." msgstr "" -"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" -"Diagnostikoa hau da:\n" -"%2" +"Marko-pila" +"

\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " +"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " +"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " +"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not parse project file: %1" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "Araztailearen metodo dei-pila" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Could not parse project file" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "RDB irteera" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write project file: %1" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +msgid "" +"RDB output" +"

Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " +"command while debugging." +msgstr "" +"RDB irteera" +"

Exekutatzen diren rdb aginduak erakusten ditu. YEdozein rdb agindu erabil " +"dezakezu arazketa prozesuan." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Could not write project file" -msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "RDB" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "RDB irteera" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"
Do you want to abort the scope creation?" +"Interrupt application" +"

Interrupts the debugged process or current RDB command." msgstr "" +"Aplikazioa eten" +"

Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Missing information" -msgstr "Definizioen informazioa" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Gehitu azpi-proiektua" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 +msgid "" +"Step over" +"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " +"line following the method call." +msgstr "" +"Pausoa aurrera" +"

Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " +"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " +"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 msgid "" -"Add subproject" -"

Creates a new or adds an existing subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " -"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." +"Step into" +"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"method then execution will stop after the method has been entered." msgstr "" -"Gehitu azpi-proiektua" -"

Azpi-proiektu berria sortu edo existitzen den " -"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " -"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " -"Azpi-proiektuaren mota Azpi-proiektuaren ezarpenak " -"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " -"testuinguru-menutik)." +"Pausoa barrura " +"

Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " +"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Sortu esparrua" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 msgid "" -"Create scope" -"

Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." +"Step out" +"

Executes the application until the currently executing method is completed. " +"The debugger will then display the line after the original call to that method. " +"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " +"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." msgstr "" -"Sortu esparrua" -"

QMake esparrua sortzen du proiektu fitxategian azpi-proiektua hautatuta " -"badago edo esparru kabiatua sortzen du esparrua hautatuta badago." +"Pausoa kanpora" +"

Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " +"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " +"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " +"funtzio honek ez du eraginik." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 msgid "" -"Build project" -"

Runs make from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Watch" +"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" -"Eraiki proiektua" -"

make exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Ikuskapena" +"

Aldagaiak/Ikuskapen zerrendan kurtsorearen azpian espresio bat gehitzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Berreraiki proiektua" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "Ikuskatu: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "Inspect

Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "Ikuskatu

Espresio bat kurtsore azpian exekutatzen du." + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "Berrabiarazi" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 msgid "" -"Rebuild project" -"

Runs make clean and then make from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"rdb message:\n" msgstr "" -"Berreraiki proiektua" -"

make clean exekutatzen du eta ondoren make " -"proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"rdb mezua:\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Exekutatu programa nagusia" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "Iturbururik ez: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 msgid "" -"Execute main program" -"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " -"tab." +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"Execute programa nagusia" -"

Proiektuaren ezarpenetan, Exekuzio aukerak " -"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" +"Ruby araztaileak ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" +"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" +"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " +"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " +"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 #, fuzzy -msgid "" -"Subproject settings" -"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"
subproject type and configuration," -"
include and library paths," -"
lists of dependencies and external libraries," -"
build order," -"
intermediate files locations," -"
compiler options." +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" -"Azpi-proiektuaren ezarpenak" -"

QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa elkarrizketa-koadroa irekitzen " -"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" -"
azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," -"
txertatze eta liburutegi bide-izenak," -"
menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," -"
eraikitze ordena, " -"
bitarteko fitxategien kokalekuak " -"
konpiladorearen aukerak." +"KDevelop ruby araztailea: Klikatu kodearen lerro bat exekutatzeko (\"step\")" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Sortu fitxategi berria" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "Pausoa aurrera" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 -msgid "" -"Create new file" -"

Creates a new file and adds it to a currently selected group." -msgstr "" -"Sortu fitxategi berria" -"

Fitxategi berri bat sortu eta uneko hautatutako taldera gehitzen du." +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "Pausoa barrura" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 -msgid "" -"Add existing files" -"

Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." -msgstr "" -"Gehitu existitzen diren fitxategiak" -"

Dagoeneko existitzen diren fitxategiak uneko hautatutako taldera gehitzen " -"ditu. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora kopiatu, lotura " -"sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Kendu fitxategia" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz." + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "&RDB agindua:" + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa rdb aginduak sartzeko" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"Remove file" -"

Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +"Problem reporter" +"

This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" -"Kendu fitxategia" -"

Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." +"Arazo berri-emailea" +"

Lengoaia prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Ada sintaxi analisia" + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 msgid "" -"Compile file" -"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Problem reporter" +"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." msgstr "" -"Konpilatu fitxategia" -"

make fitxategi_izena.o aginduan exekutatzen du uneko " -"'fitxategi_izena'-ren direktoriotik, non 'fitxategi_izena' uneko irekiako " -"fitxategia den." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Arazoen berri-emailea" +"

Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaia " +"prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Eraiki azpi-proiektua" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Ez dago konexiorik: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -#, fuzzy +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Kontsulta arrakastatsua, eraginpeko lerro kopurua: %1" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Errore bat gertatu da:" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Driver-a" + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "" +msgstr "" + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "" +msgstr "" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "Run

Executes a SQL script." +msgstr "Exekutatu

SQL script bat exekutatzen du." + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "&Dau-abase konexioak" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "SQL aginduen irteera" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 msgid "" -"Build subproject" -"

Runs make from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Output of SQL commands" +"

This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." msgstr "" -"Eraiki azpi-proiektua" -"

make exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " -"azpi-proiektua QMake kudeatzailea ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"SQL aginduen irteera" +"

Lehio honek exekutatzen diren SQL aginduen irteera erakusten du. SQL " +"\"select\" aginduen irteera taula batean erakutsi dezake." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Berreraiki azpi-proiektua" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Zehaztu zure datu-base konexioak" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -#, fuzzy +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Hautatu baliozko datu-base konexio bat." + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "" +"Abisatu array-ak erabiltzen dituzten argumentuak sendotasunik gabe erabiltzen " +"badira" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" -"Rebuild subproject" -"

Runs make clean and then make from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager " -"'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" -"Berreraiki azpi-proiektua" -"

make clean exekutatzen du eta ondoren make " -"uneko azpi-proiektutik. Uneko azpi-proiektua QMake kudeatzailea " -"ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Abisatu simulatutako argumentuen eta argumentu errealen datu motak ezberdinak " +"badira." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" +msgstr "" +"Abisatu deiak suposatzen duen itzulkin mota itzulkin mota errealaren ezberdina " +"bada." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "" +"Abisatu azpi-programa bat deitzean argumentu kopuru okerra erabiltzen bada." + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 msgid "" -"Execute subproject" -"

Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in Subproject Settings " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" msgstr "" -"Exekutatu azpi-proiektua" -"

Exekutatu helburu programa uneko hautatutako azpi-proiektutik. Ekintza hau " -"azpi-proiektuaren mota 'aplikazioa' bada bakarrik dago baimenduta. " -"Azpi-proiektuaren mota Azpi-proiektuaren ezarpenak " -"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " -"testuinguru-menutik)" +"Bloke baten deklarazioei dagozkien array-ek tamaina eta dimentsio kopuru " +"berbera izan behar dute." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Exclude file" -msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "Bi blokeen arteko komparatzeko aldagaiak banan-banan koparatuko dira." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "Exclude file

Exclude the selected file from this scope." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 +msgid "" +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" msgstr "" +"Abisatu bloke berdinaren bi deklarazio ezberdinen guztizko luzera bat ez " +"badator." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "Zure aplikazioa martxan dago. Berrabiarazi nahi al duzu?" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 +msgid "" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" +msgstr "" +"Bloke baten deklarazio bakoitzean, dagozkien memoria kokalekuek datu mota " +"berbera izan behar dute." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "Aplikazioa dagoeneko martxan dago" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Erabili zenbaki osoen zatiketaren emaitza berretzaile bezala." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "Be&rrabiatu aplikazioa" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "" +"Emaitza zenbaki erreala duten zenbaki osoen arteko zatiketa espresio baten " +"bihurketa." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "Ez &ezer egin" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "" +"Zero balioa emaitza bezala duen zenbaki osoz osaturiko espresio konstante baten " +"barneko zatiketa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Add Subproject" -msgstr "Gehitu azpi-proiektua" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 +msgid "" +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" +msgstr "" +"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean beste baten berdina da eta " +"aldatzen ari da (edo alda daiteke)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Sartu izen bat azpi-direktorio berriarentzat" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 +msgid "" +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" +msgstr "" +"Simulatutako argumentu bat, array bat edo array baten argumentua dena, beste " +"array baten berdina da eta aldatzen ari da." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" -"Errorea azpi-direktorioa sortzean. Proiektuaren direktorioan idazteko baimena " -"al duzu?" +"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean azpi-programako aldagai komun " +"baten baten berdina da eta bietako bat aldatzen ari da." + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPT eta TYPE I/O sententziak" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" +msgstr "" +"Array elementuak edo funtzio-erreferentziak dituen array baten mugak definitzen " +"dituzten espresioak." + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Array-ak darabiltzaten esleipen sententziak" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Barra alderantzizkatu karaktereak kateetan" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +msgstr "" +"COMMON blokeko aldagaiak ez daude tamainen araberako orden beherakorrean." + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Hollerith konstanteak" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Exekutatu ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 +msgid "" +"Run ftnchek" +"

Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab." +msgstr "" +"Exekutatu ftnchek" +"

ftnchek exekutatzen du fortran programen semantika erroreak " +"aurkitzeko. Konfiguratu ftnchek-en aukerak proiektuaren ezarpen " +"elkarrizketa-koadroan, Ftnchek fitxan." + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Une honetan lan bat exekutatzen ari da" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "PGHPF konpiladorearen aukerak" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "PGF77 konpiladorearen aukerak" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "Run

Executes script on a terminal or a webserver." +msgstr "" +"Exekutatu" +"

Terminal edo web zerbitzari batean script bat exekutatzen du." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "Klase &berria..." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Klase berria" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "New class

Runs New Class wizard." +msgstr "Klase berria

Klase berria morroia abiarazten du." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 +msgid "" +"PHP problems" +"

This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." +msgstr "" +"PHP arazoak" +"

Ikuspegi honek PHP sintaxi analizadorearen abisuak, erroreak eta errore " +"larriak erakusten ditu." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "PHP espezifikoa" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "PHP ezarpenak" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +msgid "" +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." +msgstr "" +"Ez dago konfiguraziorik PHP fitxategia exekutatzeko.\n" +"Ezarri balio egokiak hurrengo elkarrizketa-koadroan." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Pertsonalizatu PHP modua" + +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Definitu gabeko funtzioa" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Errorea prozesatzean" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Probatu script aktiboa" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "KJS kontsola" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "KJS kontsola kapsulatua" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "arazoen berri-emailea" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format +msgid "" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" +msgstr "" +"Arazo 1 aurkitu da\n" +"%n arazo aurkitu dira" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Fitxategia hau prozesatzen: %1" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "Formatetu erroreak GCC-k egiten duen moduan" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "Idatzi posible den informazio guztia" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "Ez idatzi mezurik" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "Erakutsi erroreak bakarrik" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "Erakutsi zenbait informazio orokor" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "Erakutsi abisuak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "Erakutsi oharrak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "Erakutsi aholkuak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "Idatzi beste arazketa informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "Beste informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "Erakutsi lerro zenbakiak fitxategiak prozesatzeak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "Inprimatu unitaten kargari buruzko informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "Inprimatu kargatutako unitaten fitxategien izenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "Idatzi zein makro dauden definituta" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "Abisatu baldintza bat prozesatzean" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "Inprimatu prozedura eta funtzioen izenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" +msgstr "" +"Erakutsi prozedura guztien deklarazioak gainzamatutako funtzio batean errorea " +"gertatzen bada" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Unitateen bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "" +"Sartu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "" +"Objektu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Liburutegien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "Idatzi exekutagarriak eta unitateak hemen:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "Idatzi unitateak hemen:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "Exekutagarriaren izena:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "as and ld programen kokalekua:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "Estekatzaile dinamikoaren exekutagarria:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "Konpiladorearen mezuen fitxategia:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "Idatzi konpiladorearen muzuak fitxategira:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "Pascal bateragarritasuna" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "Gaitu Delphi 2 luzapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "Delphi bateragarritasun modu zorrotza" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "Borland TP 7.0 bateragarritasun modua" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "GNU Pascal bateragarritasun modua" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "C/C++ bateragarritasuna" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "Onartu C estiloko *=, +=, /=, -= eragileak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "Onartu C++ estiloko INLINE" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "Onartu C estiloko makorak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Lengoaia" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "Onartu label eta goto aginduak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "Erabili ansi-kateak lehenezpenez kateentzat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +msgid "" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" +msgstr "" +"Eraikitzailearen izena init eta desegilearen\n" +"izena done izatera behartzen du" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "Onartu static hitz-gakoa objektuetan" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "Mihiztadura informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "Ez ezabatu mihiztatzailearen fitxategiak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "Erakutsi iturburua" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "Erakutsi erregistroen erreserba eta askapen informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "Erakutsi behin-behineko erreserba eta askapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "Mihiztadura irakurlea" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "Erabili irakurle lehenetsia" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "AT&T estiloko mihiztadura" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Intel estiloko mihiztadura" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "Mihiztadura zuzena" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "Mihiztatzailearen irteera" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "Erabili hodiak fitxategien ordez mihiztatzean" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "Erabili irteera lehenetsia" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "Erabili GNU as" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "Erabili GNU asout" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "Erabili NASM coff" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "Erabili NASM elf" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "Erabili NASM obj" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "Erabili MASM" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "Erabili TASM" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "Erabili coff" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "Erabili pecoff" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Arazketa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "Sortu informazioa GDB-rentzat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "Sortu informazioa DBX-rentzat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "Erabili lerro-informazio unitatea" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "Erabili heaptrc unitatea" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "Sortu erakusleen egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilaketa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "Sortu profilaketa kodea gprof-entzat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "Optimizazio orokorra" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "Sortu kode txikiagoa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "Sortu kode azkarragoa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "Optimizazio mailak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "3. maila" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "Arkitektura" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386/486" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium/PentiumMMX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "Beste optimizazio bat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "Erabili erregistroko aldagaiak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "Seguruak ez diren optimizazioak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Konpilazio denborako egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "Txertatu assert sententziak konpilatutako kodean" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "Ez egiaztatu unitatearen izena fitxategiaren izenaren berdina denik." + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Exekuzio denborako egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Barruti egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "Pila egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Sarrera/irteeraPila egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "Zenbaki osoen gainezkatze egiztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "" +"Baldintzapeko definizioak (\":\" bereizle bezala): (edo baldintzapeko):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Baldintzapeko definizioak kendu (\":\" bereizle bezala):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "Pilaren tamaina:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "Metaren tamaina:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "Estekatze fasea" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "Sortu liburutegi dinamikoa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "Sortu estetatze-argiko unitateak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "Sortu argitalpen unitateak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "Ez exekutatu estekatze fasea" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "Sortu mihiztadura eta estekatze script-ak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "Exekutagarriaren sorrera" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "Estekatu unitate estatikoekin" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "Estakatu estekatze-argiko unitateekin" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "Estekatu liburutegi dinamikoekin" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "Linkatu C liburutegiarekin" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "Estekatzaileari pasatako aukerak (\":\" bereizle bezala):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "Birkonpilatu erabilitako unitate guztiak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "Ez irakurri konfigurazio fitxategi lehenetsia" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "Konpiladorearen konfigurazio fitxategia:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "Gelditu errore honen ondoren:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "Arakatzailearen informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "Ez dago arakatzailearen informaziorik" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "Arakatzailearen informazio globala" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "Arakatzailearen informazio globala eta lokala" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "Helburu SO" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -msgid "" -"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 1. bertsioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -#, fuzzy -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 2. bertsioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -#, fuzzy -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -#, fuzzy -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Ezabatu seinalea" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "OS/2 (2.x) EMX hedatzailearekin" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -msgid "" -"Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when runfrom a shell." -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "WINDOWS 32 bit" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -#, fuzzy -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS/Solaris" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "%1 azpi-proiektua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"Build" -"

Runs make from the selected subproject directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Eraiki" -"

make exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." -"
Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Free Pascal konpiladorearen aukerak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 -#, fuzzy -msgid "" -"Install" -"

Runs make install from the selected subproject directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Eraiki" -"

make exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." -"
Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "Kokalekuak I" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Garbitu" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "Kokalekuak II" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 -#, fuzzy -msgid "" -"Clean project" -"

Runs make clean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Garbitu proiektua" -"

make clean agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "Arazketa eta optimizazioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 -#, fuzzy -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Distclean" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Mihiztatzailea" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 -#, fuzzy -msgid "" -"Dist-Clean project" -"

Runs make distclean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Garbitu proiektua" -"

make clean agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "Estekatzailea" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 -#, fuzzy -msgid "Rebuild" -msgstr "Eraiki" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Iruzkinak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Exekutatu qmake" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "Mapa fitxategia" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 -msgid "" -"Run qmake" -"

Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." -msgstr "" -"Exekutatu qmake" -"

qmake exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "Segmentuak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -#, fuzzy -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Publikoak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 -#, fuzzy -msgid "" -"Run qmake recursively" -"

Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." -msgstr "" -"Exekutatu qmake" -"

qmake exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "Xehea" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "Kargatzaile dinamiko lehenetsia." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Kendu azpi-proiektua..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "Erreserbaturiko helbide-espazioa:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"Remove subproject" -"

Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"Kendu azpi-proiektua" -"

Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " -"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " -"azpiproiektua' ekintza erabiliz." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Txertakuntzen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Sortu esparrua..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Errekurtsoen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "" -"Create scope" -"

Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." -msgstr "" -"Sortu esparrua" -"

Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " -"sortzen du." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Objektuen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "Exekutagarrien irteera direktorioa:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 -#, fuzzy -msgid "" -"Subproject settings" -"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " -"for:" -"
subproject type and configuration," -"
include and library paths," -"
lists of dependencies and external libraries," -"
build order," -"
intermediate files locations," -"
compiler options." -msgstr "" -"Azpi-proiektuaren ezarpenak" -"

QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa elkarrizketa-koadroa irekitzen " -"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" -"
azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," -"
txertatze eta liburutegi bide-izenak," -"
menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," -"
eraikitze ordena, " -"
bitarteko fitxategien kokalekuak " -"
konpiladorearen aukerak." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "Unitate irteera direktorioa:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "Paketeen direktorioa:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -#, fuzzy -msgid "" -"Create Scope" -"

Creates TQMake scope in the currently selected scope." -msgstr "" -"Sortu esparrua" -"

Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " -"sortzen du." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "Paketeen iturburu kodearen direktorioa:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Kendu esparrua" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "Eraiki unitate guztiak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "Remove Scope

Removes currently selected scope." -msgstr "Kendu esparrua

Uneko hautatutako esparrua kentzen du." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "Berreraikii aldatutako unitateak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 -#, fuzzy -msgid "" -"Add subproject" -"

Creates a new or adds an existing subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the " -"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"Gehitu azpi-proiektua" -"

Azpi-proiektu berria sortu edo existitzen den " -"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " -"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " -"Azpi-proiektuaren mota Azpi-proiektuaren ezarpenak " -"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " -"testuinguru-menutik)." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "Konpilazio isila" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "Ezgaitu pakete konpilazio inplizitua" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 -#, fuzzy -msgid "" -"Disable subproject" -"

Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " -"by using the 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"Kendu azpi-proiektua" -"

Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " -"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " -"azpiproiektua' ekintza erabiliz." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "unitatea=aliasa formako unitate aliasak (\":\" bereizle bezala):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 -#, fuzzy -msgid "" -"Scope settings" -"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " -"for:" -"
subproject type and configuration," -"
include and library paths," -"
lists of dependencies and external libraries," -"
build order," -"
intermediate files locations," -"
compiler options." -msgstr "" -"Azpi-proiektuaren ezarpenak" -"

QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa elkarrizketa-koadroa irekitzen " -"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" -"
azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," -"
txertatze eta liburutegi bide-izenak," -"
menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," -"
eraikitze ordena, " -"
bitarteko fitxategien kokalekuak " -"
konpiladorearen aukerak." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "Irteerako laguntza mezuak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "" -"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " -"has subdirs." -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "Irteerako abisu mezuak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -#, fuzzy -msgid "File adding aborted" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "Paketeak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Fitxategi guztiak" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "Eraiki paketeekin (\":\" bereizle bezala):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Sartu fitxategi-eredu berria" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "Kode lerrokapena eta pila markoak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" -msgstr "" -"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den fitxategi-eredu bat sar ezazu " -"(adibidez docs/*.html):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "Lehenetsia (-$A8)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Sartu instalazio objektu berria" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "Lerrokapenik ez" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "Hitz batera" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Gehitu instalazio objektua..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "Hitz bikoitzera" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -#, fuzzy -msgid "" -"Add install object" -"

Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." -msgstr "" -"Gehitu instalazio objektua" -"

QMake instalazio objektu bat sortzen du. Posiblea da instalatzeko fitxategi " -"zerrenda bat sortzea eta objektu bakoitzarentzat kokaleku bat definitzea. " -"Abisua! Bide-izenik gabeko instalazio objektuak ez dira proiektu fitxategira " -"gordeko." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "Hitz laukoitzera" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Instalazioaren bide-izena..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "Sortu pila markoak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 -msgid "" -"Install path" -"

Allows to choose the installation path for the current install object." -msgstr "" -"Instalazioaren bide-izena" -"

Uneko instalatutako objektuaren instalazioaren bide-izena hautatzeko aukera " -"ematen dizu." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "Enumeraketaren tamaina" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Gehitu fitxategien eredua instalazioari..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "Lehenetsia (-$Z1)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"Add pattern of files to install" -"

Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like docs/*." -msgstr "" -"Gehitu fitxategien eredua instalazioari" -"

Instalatuko diren fitxategien eredua definitzen du. Posiblea da komodinak " -"eta bide-izenak (adib. docs/*) erabil daitezke." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "Zeinugabeko zortzikotea (256 balio)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -#, fuzzy -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Gehitu instalazio objektua" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "Zeinugabeko hitza (64K balio)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -#, fuzzy -msgid "" -"Remove install object" -"

Removes the install object the current group." -msgstr "" -"Kendu etendura-puntu guztiak" -"

Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "Zeinugabeko hitz bikoitza (256 balio)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Sortu fitxategi berria..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "Asertzioak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 -msgid "" -"Create new file" -"

Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." -msgstr "" -"Sortu fitxategi berria" -"

Itzulpen fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako ITZULPENAK " -"taldeari gehitzen dio." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "Sintaxi hedatua" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "Kate luzeak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "Ireki kate parametroak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "Mota-egiaztatudun erakusleak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 -msgid "" -"Add existing files" -"

Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." -msgstr "" -"Gehitu existitzen diren fitxategiak" -"

Existitzen diren itzulpen fitxategiak (*.ts) uneko hautatutako ITZULPENAK " -"talderi gehitzen dizkio. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora " -"kopiatu, lotura sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "Kate aldakorren egiaztapena" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Eguneratu itzulpen fitxategiak" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 -msgid "" -"Update Translation Files" -"

Runs lupdate command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." -msgstr "" -"Eguneratu itzulpen fitxategiak" -"

lupdate agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " -"direktoriotik. Itzulgarri diren mezuak bildu eta itzulpen fitxategietan " -"gordetzen ditu." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "Exekuzio-denborako informazioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Argitaratu itzulpen bitarrak" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "Inportatutako datu erreferentziak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 -msgid "" -"Release Binary Translations" -"

Runs lrelease command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." -msgstr "" -"Argitaratu itzulpen bitarrak" -"

lrelease agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " -"direktoriotik. Programen exekuzioan kargatzeko prest dauden Itzulpen bitarrak " -"sorzen ditu." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "Gainezkatze egiaztapena" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Hautatu instalazio bide-izena" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "Gaitu optimizazioak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Sartu bide-izena (adib. /usr/local/share/...):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "Arazketa informazioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Gehitu instalatzeko fitxategien eredua" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "Sinbolo lokalen informazioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 -msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" -msgstr "" -"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den eredu bat sartu (adib, " -"docs/*.html):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "Arazketa informazioa GDB-rentzat" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Gehitu instalazio objektua" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "Izen-lekuen arazketa informazioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "Idatzi sinboloen informazioa .rsm fitxategi bezala" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fitxategia: %1" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Sinboloen erreferentzien informazioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Eredua: %1" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Lehenetsia (-$YD)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Editatu ui-azpi-klasea..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Informaziorik ez" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 -msgid "" -"Edit ui-subclass" -"

Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." -msgstr "" -"Editatu ui-azpi-klasea" -"

Azpi-klasea morroia exekutatzen du eta seme-klaseko arteka eta " -"funtzioetan falta diren elementuak inplementatzeko eskatzen dizu." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "Definizioen informazioa" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Azpi-klase morroia..." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Erreferentzien informazio osoa" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 -msgid "" -"Subclass widget" -"

Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." -msgstr "" -"Azpi-klase arteka" -"

Azpi-klasea morroia exekutatzen du. .ui fitxategi batetik klase bat " -"definitzeko aukera ematen dizu. Oinarrizko klasean definitutako arteka eta " -"funtzioak inplementatzeko posibilitatea ere badago." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Delphi konpiladorearen aukerak" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Ireki ui.h fitxategia" +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Java prozesaketa" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 -msgid "" -"Open ui.h file" -"

Opens .ui.h file associated with the selected .ui." -msgstr "" -"OIreki ui.h fitxategia" -"

Hautatutako .ui-arekin lotuta dagoen .ui.h fitxategia irekitzen du." +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "New ClassGenerates a new class.

" +msgstr "Klase berriaKlase berri bat sortzen du.

" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Azpi-klase zerrenda..." +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Java euskarria" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 -msgid "" -"List of subclasses" -"

Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." -msgstr "" -"Azpi-klase zerrenda" -"

Azpi-klase zerrendaren editorea erakusten du. Zerrendatik azpi-klaseak " -"gehitu edo kentzeko aukera ematen du." +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Mantendu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 -#, fuzzy -msgid "" -"Remove file" -"

Removes file from a current group. For sources, this also removes the " -"subclassing information." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." msgstr "" -"Kendu fitxategia" -"

Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 #, fuzzy -msgid "Exclude File" -msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"Exclude File" -"

Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" -msgstr "" +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Editatu eredua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Iruzki&na" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "Edit pattern

Allows to edit install files pattern." -msgstr "" -"Editatu eredua" -"

Instalatuko diren fitxategien eredua editatzeko aukera ematen du." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Iruzki&na" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Kendu eredua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "Copied" +msgstr "Ko&npiladorea" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 msgid "" -"Remove pattern" -"

Removes install files pattern from the current install object." +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"Kendu eredua" -"

Instalazio fitxategien eredua uneko instalazio objektutik kentzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -#, fuzzy -msgid "Build File" -msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, fuzzy, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "Hemen erakutsi: %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, fuzzy, c-format +msgid "A %1" +msgstr "Gehitu %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -#, fuzzy -msgid "Build File

Builds the object file for this source file." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " msgstr "" -"Birkargatu zuhaitza" -"

Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you want to delete the file %1 from the project and your " -"disk?" -msgstr "Ziur zaude %1 proiektu honetatik kendu nahi duzula?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, fuzzy, c-format +msgid "D %1" +msgstr "hw %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -#, fuzzy +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, fuzzy, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "&Leheneratu" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Ke&ndu" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the TQMake Manager." +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"Lehenengo, zehaztu ezazu exekutagarriaren izena proiektuaren aukeren " -"elkarrizketa-kodroan." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -#, fuzzy -msgid "No Executable Found" -msgstr "Ez zaio izenik eman exekutagarriari." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." msgstr "" -"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Lehenengo, qmake exekutatu nahi al " -"duzu?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Ez exekutatu" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "" -"Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -#, fuzzy -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Fitxategiko funtzioak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Zabaldu laburdura" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "" -"Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "" -"Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the TQMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -#, fuzzy -msgid "Project File Changed" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 +#, fuzzy, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Kanpoko liburutegiak" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Save the current subproject's configuration?" -msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, fuzzy, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "%1 bertsioa" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 #, fuzzy -msgid "Save Configuration?" -msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Gehitu txertatze direktorioak:" +msgid "External export complete." +msgstr "Kanpoko tresnak" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." msgstr "" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 #, fuzzy -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Liburutegi &partekatua" +msgid "External checkout complete." +msgstr "&Gaitu kode-osaketa" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 #, fuzzy -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Liburutegi est&atikoa" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Gehitu liburutegi direktorioa:" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Aldatu txertatze direktorioak:" +msgid "Checkout complete." +msgstr "Deskargatu &hemendik:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 #, fuzzy -msgid "Change Library:" -msgstr "Aldatu liburutegia" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Aldatu liburutegi-direktorioa:" +msgid "External update complete." +msgstr "&Gaitu kode-osaketa" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Gehitu helburua:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +#, fuzzy +msgid "Update complete." +msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Aldatu helburua:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Hasi kanpoko terminalean" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 -msgid "Headers" -msgstr "Goiburuak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 -msgid "Forms" -msgstr "Formularioak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "Corba IDL-ak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Kargatzen: %1" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 -msgid "Lexsources" -msgstr "Lex-en iturburuak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "%1 fitxategia gehitzen" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Yacc-ren iturburuak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Gehitu %1" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 -msgid "Images" -msgstr "Irudiak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Resources" -msgstr "Lex-en iturburuak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 -msgid "Distfiles" -msgstr "Banaketa fitxategia" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 -msgid "Installs" -msgstr "Instalazioak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 -msgid "Install object" -msgstr "Instalatu objektua" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Rev" +msgstr "Gorria" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 -msgid "Source Files" -msgstr "Iturburu fitxategiak" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Konektatu" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 #, fuzzy -msgid "TQMake Manager" -msgstr "QMake kudeatzailea" +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 #, fuzzy -msgid "" -"TQMake manager" -"

The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." +msgid "files" +msgstr "Ireki fitxategiak" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" msgstr "" -"QMake manager" -"

QMake kudeatzailearen proiektu zuhaitzak bi atal ditu. Goiko 'Orokorra' " -"atalak azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak bere .pro fitxategia du. " -"Beheko 'Xehetasunak' atalak 'Orokorra' atalean aktibatutako azpi-proiektuko " -"fitxategiak erakusten ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 #, fuzzy -msgid "TQMake manager" -msgstr "QMake kudeatzailea" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&Berreraiki proiektua" +msgid "Notification" +msgstr "Optimizaziorik ez" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 #, fuzzy -msgid "&Install Project" -msgstr "Instalatu objektua" +msgid "Log History" +msgstr "Direktorioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Install project" -msgstr "Instalatu objektua" +msgid "Blame" +msgstr "&Fitxategia..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 #, fuzzy -msgid "" -"Install project" -"

Runs make install from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Instalatu" -"

make install agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"Clean project" -"

Runs make clean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" msgstr "" -"Garbitu proiektua" -"

make clean agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Garbitu proiektua" +msgid "Blame this revision" +msgstr "Errebisioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Garbitu proiektua" +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "" -"Dist-Clean project" -"

Runs make distclean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" msgstr "" -"Garbitu proiektua" -"

make clean agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 #, fuzzy -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the currently selected subproject if it is an application or the " -"program specified in project settings, Run Options tab." -msgstr "" -"Exekutatu programa" -"

Proiektuaren ezarpenetan, Exekuzio aukerak " -"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." +msgid "error" +msgstr "Erroreak" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "&Eraiki azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Subversion-en irteera" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&Berreraiki azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "&Install Subproject" -msgstr "Instalatu objektua" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Install subproject" -msgstr "Instalatu objektua" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "Subversion

Subversion operations window." +msgstr "Subversion

Subversion-en eragiketa lehioa." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 #, fuzzy -msgid "" -"Install subproject" -"

Runs make install from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " -"'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&Entregatu biltegira" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "&Entregatu fitxategia(k)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "Commit file(s)

Commits file to repository if modified." msgstr "" -"Eraiki azpi-proiektua" -"

make exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " -"azpi-proiektua QMake kudeatzailea ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Entregatu fitxategiak" +"

Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "&Gehitu biltegira" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Garbitu azpi-proiektua" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Gehitu fitxategia biltegira" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "" -"Clean subproject" -"

Runs make clean from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " -"'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Garbitu azpi-proiektua" -"

make clean exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Uneko azpi-proiektua QMake kudeatzailea ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "Add file to repository

Adds file to repository." +msgstr "Gehitu fitxategia biltegira

Fitxategia biltegira gehitzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" +msgid "Show logs..." +msgstr "A&rtekak..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Garbitu azpi-proiektua" +msgid "Blame..." +msgstr "&Fitxategia..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"Dist-Clean subproject" -"

Runs make distclean from the current subproject directory. The " -"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager " -"'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "&Kendu biltegitik" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "Remove from repository

Removes file(s) from repository." msgstr "" -"Garbitu azpi-proiektua" -"

make clean exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Uneko azpi-proiektua QMake kudeatzailea ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Kendu fitxategia biltegitik" +"

Fitxategiak biltegitik kentzen ditu." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Eguneratu" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "Update

Updates file(s) from repository." +msgstr "Eguneratu

Fitxategiak biltegitik eguneratzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Loading Project..." -msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Choose TQt3 directory" -msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 -msgid "" -"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing tqt.h." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "Diff to disk

Diff current file to the BASE checked out copy." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -msgid "" -"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " -"work properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " -"it.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQt directory given" -msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -msgid "" -"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "Diff HEAD

Diff the current file to HEAD in svn." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "No TQt directory given" -msgstr "Hurrengo direktorioa" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "&Leheneratu" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Choose TQMake executable" -msgstr "htse&arch exekutagarria:" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Leheneratu" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "Revert

Undo local changes." +msgstr "Leheneratu

Desegin aldaketa lokalak." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Konpondu bateraketa baten ondorengo fitxategi baten gatazka" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." +"Resolve the conflicting state" +"

Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" +"Konpondu gatazka-egoera" +"

Kendu bateraketa batek huts egin ondoren gerta daitekeen gatazka-egoera." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Wrong TQMake binary given" -msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -msgid "" -"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "Show logs..

View Logs" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "No TQMake binary given" -msgstr "Hurrengo direktorioa" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "Blame 0:HEAD

Show Annotate" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "Diff

Diff file to local disk." msgstr "" -"%1 fitxategia dagoeneko existitzen da hautatutako helburuan.\n" -"Fitxategia sortuko da baina ez da helburura gehituko.\n" -"Izena aldatu fitxategiari eta hautatu 'Gehitu existitzen diren fitxategiak' " -"Automake kudeatzailean." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Errorea fitxategiak gehitzean" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Diff

Diff file to repository." +msgstr "Gehitu biltegira

Fitxategia biltegira gehitzen du." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 hemen: %2" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "Resolve

Resolve conflicting state." +msgstr "Konpondu

Konpondu gatazka-egoera." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "Switch

Switch working tree." msgstr "" -"Arrastatu fitxategi bat edo gehiago ezkerreko ikuspegitik eta jaregin hemen." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 -msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "Copy

Copy from/between path/URLs" msgstr "" -"Ondorengo fitxategiak dagoeneko existitzen dira helburuan.\n" -"Sakatu Jarraitu fitxategi berriak bakarrik inportatzeko. Sakatu Utzi inportazio " -"osoa bertan behera uzteko." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Inportatzen... % %p" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "Merge

Merge difference to working copy" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 -msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" msgstr "" -"Ondorengo fitxategiak ez daude azpi-proiektuaren direktorioan.\n" -"Sakatu Lotu fitxategia lotura sinbolikoak sortuz gehitzeko.\n" -"Sakatu Kopiatu fitxategiak direktoriora kopiatzeko." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Lotu (gomendatua)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "Espresioa ez da zuzena." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Kopiatu (ez gomendatua)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "'%1' helburuaren aukerak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Estekatu proiektu barruko komenigarriak diren liburutegiak (LDADD)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Estekatu proiektuaren kanpoko liburutegiekin (LDADD)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 -msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Select azpi-proiektua" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +#, fuzzy +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Select azpi-proiektua" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion-en mezuak" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." msgstr "" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Editatu kanpoko liburutegia" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "Osartu uneko espresioa" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Editatu kanpoko liburutegia:" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "No difference" +msgstr "Eraiki desberdintasuna" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Gehitu aurrizkia" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Entregatu biltegira" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Bide-izena:" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Sartu balioa" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "%1 propietatea:" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +msgid "" +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Fitxategi izen bat sartu behar duzu." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +msgid "" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Zerbitzu baten izena sartu behar duzu." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "No subversion differences" +msgstr "Eraiki desberdintasuna" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Izen bereko fitxategi bat exisititzen da dagoeneko." +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Sartu egunkari mezua:" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 -msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" -msgstr "" -"%1 fitxategia ondorengo helburuek darabilte oraindik: \n" -"%2\n" -"Kendu denetatik?" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Kargatzeko fitxategiak" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove %1?" -msgstr "Ziur zaude %1 kendu nahi duzula?" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "select" +msgstr "&Hautatu" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Edo botoiak erabili." +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "status" +msgstr "Egoera" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "'%1' azpi-proiektuaren aukerak" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 -msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Editatu txertatze direktorioa" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Editatu txertatze direktorioa:" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Accept Temporarily" +msgstr " behin-behinekoa" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Editatu aurrizkia" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Errektangelua" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Fitxategi hau dagoeneko helburuan dago." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Hostname" +msgstr "&Ostalari-izena:" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 -msgid "" -"A file with this name already exists." -"
" -"
Please use the \"Add existing file\" dialog." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" msgstr "" -"Izen bereko fitxategi bat existitzen da dagoeneko." -"
" -"
Erabili \"Gehitu existitzen den fitxategia\" elkarrizketa-koadroa." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Gehitu itzulpena" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" msgstr "" -"Zure iturburu-kodea dagoeneko onartzen diren hizkuntza guztietara itzulita " -"dago." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "%1 hizkuntzako itzulpen fitxategia dagoeneko existitzen da." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Issuer" +msgstr "Erabiltzailea" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Aukerak..." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Cert" +msgstr "Leheneratu" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"Options" -"

Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order." -msgstr "" -"Aukerak" -"

Konpiladorearen txertatze (include) bide-izenen, aurrizkien eta eraikitze " -"ordenentzat ezarpenak eskaintzen dituen azpi-proiektuaren aukeren " -"elkarrizketa-koadroa erakusten du." +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Entregatu biltegira" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 #, fuzzy -msgid "" -"Add new subproject" -"

Creates a new subproject in currently selected subproject." -msgstr "" -"Gehitu azpi-proiektua " -"

Azpi-proiektu berri bat sortzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan

" +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 -msgid "" -"Remove subproject" -"

Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "Edit

Opens file(s) in a client workspace for edit." msgstr "" -"Kendu azpi-proiektua" -"

Azpi-proiektua kentzen du. Azpi-proiektua diskatik ere kendu behar den " -"galdetzen du. Beste azpi-proiektuak ez dituzten azpi-proiektuak bakarrik ken " -"daitezke." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak..." +"Editatu" +"

Fitxategiak editatzeko bezeroaren laneko arean irekitzen ditu." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -msgid "" -"Add existing subprojects" -"

Imports existing subprojects containing Makefile.am." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "Revert

Discards changes made to open files." msgstr "" -"Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak" -"

Makefile.am fitxategia duten existitzen diren inportatzen ditu." +"Leheneratu" +"

Irekitako fitxategiei egindako aldaketak desegiten ditu." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Gehitu helburua..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Bidali" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"Add target" -"

Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "Submit

Sends changes made to open files to the depot." msgstr "" -"Gehitu helburua" -"

Helburu berri bat gehitzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan. Helburua " -"programa bitar bat, liburutegi bat, script bat edo datu edo goiburu fitxategi " -"bilduma bat izan daiteke." +"Bidali" +"

Irekitako fitxategiei egindako aldaketak zerbitzariari bidaltzen dizkio." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Gehitu zerbitzua..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Sinkronizatu" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 -msgid "" -"Add service" -"

Creates a .desktop file describing the service." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "Sync

Copies files from the depot into the workspace." msgstr "" -"Gehitu zerbitzua" -"

Zerbitzua deskribatzen duen .desktop fitxategi bat gehitzen du." +"Sinkronizatu" +"

Fitxategiak zerbitzaritik laneko areara kopiatzen ditu." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Gehitu aplikazioa" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Konparatu biltegiarekin" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "Add application

Creates an application .desktop file." -msgstr "" -"Gehitu aplikazioa" -"

Aplikazio baten .desktop fitxategia sortzen du." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Konparatu biltegiarekin" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"Build" -"

Runs make from the directory of the selected subproject." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Diff against repository" +"

Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -"Eraiki" -"

make agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Konparatu biltegiarekin" +"

Bezeroaren laneko areako fitxategia zerbitzariko errebisio batekin " +"konparatzen du." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Behartu biredizioa" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Gehitu biltegira" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 -msgid "" -"Force Reedit" -"

Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject." -"
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Behartu birredizioa" -"

make force-reedit agindua exekutatzen du hautatutako " -"azpi-proiektuaren direktoriotik." -"
Honek makefile-a birsortzen du (aholkua: .moc-ekin erlazionatutako arazo " -"gehienak konpontzen ditu)" -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Gehitu biltegira" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"Clean" -"

Runs make clean from the directory of the selected subproject." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Add to repository" +"

Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." msgstr "" -"Garbitu" -"

make clean agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Gehitu biltegira" +"

Ireki fitxategiak bezeroaren laneko arean zerbitzarira gehitzeko." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install from the directory of the selected subproject." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Instalatu" -"

make install agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Kendu biltegitik" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"Install as root user" -"

Runs make install command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"
It is executed via tdesu command." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Remove from repository" +"

Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." msgstr "" -"Instalatu root bezala" -"

make install agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik root-aren baimenekin." -"
Honetarko tdesu agindua erabiltzen du." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Kendu biltegitik" +"

Fitxategiak bezeroaren laneko arearen irekitzen ditu zerbitzaritik kentzeko." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Zabaldu azpi-zuhaitza" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "Ekintzak %1-(r)entzat" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Tolestu azpi-zuhaitza" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "Ezin dira direktorioak maneiatu, hautatu fitxategiak banan-banan" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 -msgid "" -"Manage custom commands" -"

Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"
" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" msgstr "" -"Kudeatu agindu pertsonalizatuak" -"

Azpi-proiektuaren testuinguru-menuan agertzen diren eraikitze agindu " -"pertsonalizatuak sortu, editatu eta ezabatzeko aukerak ematen ditu." -"
" +"Ziur zaude %1 fitxategia leheneratu eta aldaketa guztiak galdu nahi duzula?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 -#, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Azpi-proiektua: %1" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Ez leheneratu" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria honi: '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "Fitxategien bidalketa ez da onartzen" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Gehitu existitzen den azpi-proiektua honi: '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Gehitu helburu berria honi: %1" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Erroreak konparaketa prozesuan" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Gehitu zerbitzu berria honi: %1" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak. Jarraitu nahi al duzu?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Gehitu aplikazio berria honi: %1" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Elementu hau ezin da ezabatu" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Ez da desberdintasunak aurkitu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Automake kudeatzailea" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Perforce-i bidali" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Ez dago %1 azpiproiekturik SUBDIRS-en" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "&Sartu deskribapena:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Kendu %1 azpiproiektua" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "Be&zeroa:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "" -"Ziur zaude %1 azpi-proiektua kendu nahi duzula bere helburu eta fitxategi " -"guztiekin batera?" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&Erabiltzailea:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Fitxategiak:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Sartu P4 bezeroaren izena." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Sartu P4 erabiltzailea." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "Aldaketa zerrendak ez du fitxategirik." + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Clearcase iruzkina" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Sartu egunkari mezua:" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Erreserbatu" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Sartu" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Atera" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Berriro sartu" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Programa" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Sortu elementua" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Liburutegia" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "kendu elementua" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libtool liburutegia" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "History" +msgstr "Direktorioa" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Script-a" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "List Checkouts" +msgstr "Atera" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "Goiburua" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "Clearcase" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Datuak" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "Konparaketa prozesuko Clearcase irteera erroreak." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"Konparaketa prozesuan Clearcase-k erroreak igorri ditu. Jarraitu nahi al duzu?" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Deokumentazioren datuak" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Ez da ezberdintasunik aurkitu" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "KDE Icon data" -msgstr "TDE-ren ikonoen datuak" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +msgid "" +"CVS" +"

Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." +msgstr "" +"CVS" +"

Concurrent Versions System eragiketa lehioa. Cervisiaren CVS zerbitzuaren " +"irteera erakusten du." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 hemen: %3)" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "CvsService-en irteera" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Datu fitxategia" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CvsService" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Helburuari izen bat eman behar diozu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "cvs-ren irteera" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Liburutegiek lib aurrizkia izan behar dute." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&Entregatu biltegira" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Libtool liburutegiek lib aurrikia eduki behar dute" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Libtool liburutegiek .la atzizkia eduki behar dute" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Eraiki desberdintasuna" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Izen bereko helburu bat dagoeneko existitzen da." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "Build difference

Builds difference between releases." +msgstr "" +"Eraiki desberdintasuna" +"

Argiltalpenen arteko desberdintasuna eraikiko du." -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Ekintza" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "Sortu &egunkaria" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Dispositiboa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Sortu egunkaria" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Fitxategi-sistema" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "Generate log

Produces log for this file." +msgstr "Sortu egunkaria

Fitxategi honentzat egunkaria sortzen du." -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME mota" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "&Oharrak idatzi" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Ikuspegi laburra" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Sortu oharpenak" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Direktorio nagusia" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "Annotate

Produces annotations for this file." +msgstr "Oharrak idatzi

Fitxategi honentzat oharpenak sortzen ditu." -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Maila bat gorantz" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "Add to repository

Adds file to repository." +msgstr "Gehitu biltegira

Fitxategia biltegira gehitzen du." -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Aurreko direktorioa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "&Editatu fitxategiak" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Hurrengo direktorioa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Markatu \"editzen\" bezala" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Editatu ordezkapena" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "Mark as being edited

Mark the files as being edited." +msgstr "" +"Markatu \"editzen\" bezala" +"

Markatu fitxategiak \"editatzen\" bezala." -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Ordezkapena:" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "Fitxategien edizioa &desegin" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 -msgid "" -"Automake manager" -"

The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "Remove editing mark

Remove the editing mark from the files." msgstr "" -"Automake kudeatzailea" -"

Proiektuaren zuhaitzak bi atal ditu. goiko erdiko 'Orokorra' ikuspegiak " -"azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak Makefile.am bat du. Beheko erdiko " -"'Xehetasunak' ikuspegiak 'Orokorra' ikuspegian hautatutako azpi-proiektuaren " -"helburuak eta fitxategiak erakusten ditu." +"Kendu \"editatzen\" marka" +"

Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -msgid "Automake manager" -msgstr "Automake kudeatzailea" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "&Erakutsi editoreak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Gehitu itzulpena..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "Erakutsi editoreak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation" -msgstr "Gehitu itzulpena" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "Show editors

Shows the list of users who are editing files." +msgstr "" +"Erakutsi editoreak" +"

Fitxategiak editatzen ari diren erabiltzaileen zerrenda erakusten du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 -msgid "Add translation

Creates .po file for the selected language." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Gehitu biltegira &bitar bezala" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Gehitu fitxategia biltegira &bitar bezala" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +msgid "" +"Add to repository as binary" +"

Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" -"Gehitu itzulpena" -"

Hautatutako hizkuntzarentzat .po fitxategia sortzen du." +"Gehitu biltegira bitar bezala" +"

Fitxategia biltegira bitar bezala gehitzen du(-kb aukera)." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Eraiki helburu &aktiboa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "&Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "Build active target" -msgstr "Eraiki helburu aktiboa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Eguneratu/leheneratu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"Build active target" -"

Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Update/revert to another release" +"

Updates/reverts file(s) to another release." msgstr "" -"Eraiki helburu aktiboa" -"

Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " -"helburuak ere eraikitzen ditu." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera " +"

Fitxategiak beste argitalpen batera eguneratzen/leheneratzen ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 -msgid "Run Configure" -msgstr "Exekutatu configure" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "K&endu itsaskor aukera" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -msgid "Run configure" -msgstr "Exekutatu configure" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Kendu itsaskor aukera" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"Run configure" -"

Executes configure with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, Configure Options tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "Remove sticky flag

Removes sticky flag from file(s)." msgstr "" -"Exekutatu configure" -"

configure agindua exekutatzen du, proiektuen ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, Konfigurazio aukerak fitxan, zehaztutako aukera, " -"argumentu eta inguruneko aldagaiekin." +"Kendu itsaskor aukera" +"

Fitxategietatik itsaskor aukera kentzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Exekutatu automake eta lagunak" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "Sortu e&tiketa/adarra" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 -msgid "" -"Run automake && friends" -"

Executes" -"
make -f Makefile.cvs" -"
./configure" -"
commands from the project directory." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Sortu etiketa/adarra" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "Make tag/branch

Tags/branches selected file(s)." msgstr "" -"Exekutatu automake eta lagunak" -"

Honako aginduak:" -"
make -f Makefile.cvs" -"
./configure" -"
exekutatzen ditu proiektuaren direktoriotik." +"Sortu etiketa/adarra" +"

Hautatutako fitxategiei etiketa/adarra ezartzen die." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 #, fuzzy -msgid "Update admin module" -msgstr "Eguneratu indizea" +msgid "&Delete Tag" +msgstr "Ezabatu orria" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 -msgid "" -"Update admin module" -"

Recreates the project admin directory using the version present on the local " -"system." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Delete tag" +msgstr "Ezabatu orria" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Delete tag

Delete tag from selected file(s)." msgstr "" +"Ezabatu etiketa/adarra" +"

Etiketa/adarrak ezabatzen ditu hautatutak fitxategietatik." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Distclean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "Ez &ikusi egin CVS eragiketetan" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 -msgid "Distclean" -msgstr "Distclean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Ez ikusi egin CVS eragiketetan" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"Distclean" -"

Runs make distclean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Ignore in CVS operations" +"

Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." msgstr "" -"Distclean" -"

make distclean agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Ez ikusi egin CVS eragiketak" +"

Ez ikusi egin fitxategiak .cvsignore fitxategira gehituz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "Kontua&n hartu CVS eragiketetan" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Kontuan hartu CVS eragiketetan" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"Make messages && merge" -"

Runs make package-messages command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Do not ignore in CVS operations" +"

Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"Sortu mezuak eta bateratu" -"

make package-messages agindua exekutatzen du proiektuaren " -"direktoriotik." -"
Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, Make aukerak fitxan." +"Kontuan hartu CVS eragiketetan" +"

Kontuan hartu CVS eragiketetan .cvsignore fitxategitik fitxategiak kenduz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Eraikitze konfigurazioa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "&Egunkaritu zerbitzarira" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Eraiki konfigurazioa menua" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Saioa hasi zerbitzarian" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 -msgid "" -"Build configuration menu" -"

Allows to switch between project build configurations." -"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"
Modify build configurations in project settings dialog, " -"Configure Options tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "Login to server

Logs in to the CVS server." +msgstr "Saioa hasi zerbitzarian

CVS zerbitzarian saio hasten du." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "Zerbitzariko sai&oa amaitu" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Zerbitzariko saioa amaitu" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "Logout from server

Logs out from the CVS server." msgstr "" -"Eraiki konfigurazioa menua " -"

Proiektuen eraikitze konfigurazioen artean aldatzeko aukera ematen du." -"
Eraikitze konfigurazioa eraikitze eta goi-mailako iturburuen direktorioen " -"ezarpenen, konfigurazio aurkera eta argumentuen, konpiladore aukeren, etabarren " -"sorta bat da." -"
Aldatu eraikitze konfigurazioa proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, Konfiguratu aukerak fitxan." +"Zerbitzariko saioa amaitu" +"

CVS zerbitzariaren saioa amaitzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, Run Options tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "Generate Annotate

Produces annotation output for this file." +msgstr "Sortu oharpena

Fitxategi honen oharpenen irteera sortzen du." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "Mark as beeing edited

Mark the files as beeing edited." msgstr "" -"Exekutatu programa" -"

Proiektuaren ezarpenetan, Exekuzio aukerak " -"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." +"Markatu \"editatzen\" bezala" +"

Markatu fitxategia \"editatzen\" bezala." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" +"Ireki proiektu bat lehen lehenik.\n" +"Eragiketa bertan behera utzi da." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "No active target specified" -msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program." +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" msgstr "" +"Beste CVS eragiketa bat dago martxan: beran behera utzi eta \n" +"hau hasi nahi duzu?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 -#, fuzzy -msgid "No active target found" -msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: Eragiketa dagoeneko burutzeke dago" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "Hautatutako fitxategi bat bera ere ez da baliogarria biltegirako." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "Ezin da deskargatu" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "Ziur zaude hautatutako fitxategiak deseditatu nahi dituzula?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS - Deseditatu fitxategiak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." -msgstr "" -"Hautatutako direktorioa ez da direktorio aktiboa.\n" -"Automake kudeatzailean lanean ari zaren zure helburua 'aktibatu' beharko " -"zenuke.\n" -"Klikatu eskuineko botoiarekin helburuan eta hautau 'Aktibatu helburua'" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Deseditatu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Ez deseditatu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" -msgstr "" -"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan\n" -"eta ez dago configure script-ik proiektu honentzat.\n" -"Exekutatu automake eta lagunak eta konfiguratu lehenengo?" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "Ezin da konparatu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -msgid "Run Them" -msgstr "Exekutatu hauek" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Errorea konparaketan" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Fitxategientzat etiketa/adarra sortzen..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 #, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "" -"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Exekutatu lehenengo 'configure'?" +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Fitxategietatik etiketa/adarra kentzen..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" -"Cannot build this project until this is resolved." +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" +"Ezin izan da Cervisia KPart-a aurkitu.\n" +"Cervisiaren integrazioa ez da eskuragarri egongo. Egiaztau Cervisiaren " +"instalazioa eta berriro saiatu. Arrazoia hau zen:\n" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "Circular Dependency found" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +#, fuzzy +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "CVS biltegira ere gehitzea nahi duzu?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "" -"Proiektuarenak bakarrik diren direktorioetan dauden fitxategak bakarrik konpila " -"daitezke." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS - fitxategi berriak gehitu dira proiektura" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." -msgstr "" -"Ez dago Makefile.csv fitxategirik eta autogen.sh script-ik proiektuaren " -"direktorioan." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ez gehitu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "askWhenAddingNewFiles" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" +"CVS biltegitik ere kentzea nahi al duzu?\n" +"Abisua: Diskatik ere kenduko dira." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Azpi-proiektuari izen bat eman behar diozu." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS - fitxategiak proiektutik kendu dira" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Izen berdineko azpi-proiektua existitzen da dagoeneko." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "askWhenRemovingFiles" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" -msgstr "" -"Ez dago config.status-ik poriektuaren erro direktorioan. Exekutatu " -"'Konfiguratu' lehenengo." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Eragiketa abortatu da (prozesua hil da)" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "%1 izeneko fitxategia dagoeneko existitzen da." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "CVS konparaketa" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 -msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" -msgstr "" -"%1 izeneko azpi-direktorioa dagoeneko existitzen da. Azpi-proiektu bezala " -"gehitu nahi duzu?" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "CVS-ek erroreak igorri ditu konparaketan" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa sortu." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "CVS-ren konparaketaren erroreak daude. Jarriatu nahi duzu?" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa atzitu." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Errorea: pasatako errebisioak hutsik daude" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "Ezin izan da Makefile.am fitxategia sortu %1 azpi-direktorioan." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Errore bat gertatu da konparaketan." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"Options" -"

Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "" -"Aukerak" -"

Estekatzailearen aukerak, menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegien " -"ezarpenak eskeintzen dizkizun helburuaren elkarrizketa-koadro bat." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "CVS deskarga" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 -msgid "" -"Create new file" -"

Creates a new file and adds it to a currently selected target." -msgstr "" -"Sortu fitxategi berria" -"

Fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako helburura gehitzen du." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Hautatu baliozko lan-direktorio bat" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 -msgid "" -"Add existing files" -"

Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." -msgstr "" -"Gehitu existitzen diren fitxategiak" -"

Existitzen den fitxategi bat uneko hautatutako helburura gehitzen du. " -"Goiburu fitxategiak ez dira gehitu helburu baten SOURCES zerrendara, baizik eta " -"noinst_HEADERS zerrendara.." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Hautatu CVS zerbitzari bat" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Gehitu ikonoa..." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Bete CVS moduluaren eremua." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Add icon

Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "Gehitu ikonoa

Ikono bat gehitzen du TDEICON helburu batera." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "Lana hasi da: %1" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Build Target" -msgstr "Eraiki &helburua" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** Lana bertan behera utzi du erabiltzaileak ***" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Eraiki helburua..." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "Lana amaitu da honako irteerarekin: %1" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"Build target" -"

Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." -msgstr "" -"Eraiki helburua" -"

Hautatutako helburua eraikitzeko make agindu sorta bat eraikitzen du. " -"Menpeko helburuak ere eraikitzen ditu." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "CVS agindua eginda..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Exekutatu helburua..." +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "Egunkaritzeak hust egin du honako balioarekin: %1" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"Execute target" -"

Executes the target and tries to build in case it is not built." -msgstr "" -"Exekutatu helburua" -"

Helburua exekutatzen du eta helburua eraikitzen saiatzen da eraiki gabe " -"badago." +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "Egunkaritzeak hust egin du" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Aktibatu helburua" +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Erabiltzailea" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 -msgid "" -"Make target active" -"

Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the Build Active Target " -"menu command builds it." +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." msgstr "" -"Aktibatu helburua" -"

Uneko hautatutako helburua \"aktibo\" bezala markatzen du. Fitxategi eta " -"klase berriak lehenespenez helburu aktibora doaz.Eraiki helburu aktiboa " -"menuko aginduarekin eraiki daiteke." +"Zure kontsultan ez dago fitxategirik editatzen ari direneko markarekin." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 -msgid "" -"Remove" -"

Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." -msgstr "" -"Kendu" -"

Hautatutako helburu edo fitxategiaren menpeko diren helburu zerrenda " -"erakusten du eta kendu nahi dituzun galdetzen dizu. Fitxategia edo helburua " -"diskatik ere kendu behar den galdetzen dizu." +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "Oharpenak huts egin du honako balioarekin: %1" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Gehitu fitxategi berria honi: '%1'" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Oharpenak huts egin du" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Gehitu existitzen den fitxategia honi: '%1'" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Kendu fitxategia hemendik '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "CVS egunkaria eta konparaketa elkarrizketa-koadroa" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Kendu helburua hemendik '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "CVS-ren egunkaria" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 -#, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Helburua: %1" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Berriro exekutatu configure %1-(r)entzat?" +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "Errorea zure biltegiaren kokalekua asmatzean." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Berrexekutatu" +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "CVS oharpenen elkarrizketa" -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "" -"Arrastatu Makefile.am bat duten direktorio bat edo gehiago ezkerreko " -"ikuspegitik eta jaregin hemen." +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Oharrak idatzi" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove %1" -"
with all files that are attached to it" -"
and all dependencies?" -msgstr "" -"Ziur zaude %1 kendu nahi duzula, " -"
lotutako fitxategi guztiak eta " -"
bere menpekoak ere kenduz?" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "Baliogabeko lotura klikatu da" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"_: no dependency\n" -"" -msgstr "" +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" +msgstr "" +"Zure aldaketak iruzkinik gabe entregatzen ari zara eta hau ez da egokia. " +"Jarraitu dena den?" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Helburua kentzen... % %p" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "CVS-ren entregatze abisua" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Programa exekutagarri baten fitxategi-izena sartu behar duzu." +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Aplikazio baten izena sartu behar duzu." +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Hasieratu CVS biltegia" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"Make helburua,Make helburua (root bezala),Make agindua,Make agindua (root " -"bezala),Agindua,Agindua (root bezala)" +"cvs init ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta ongi " +"funtzionatzen duen." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" -"Ezin izan da ada konpiladorea aurkitu.\n" -"Egiaztatu ea zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." +"cvs init %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" -msgstr "" -"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" -"Diagnostikoak hauek dira:\n" -"%2" - -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" +"cvs import ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta " +"ongi funtzionatzen duen." -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" - -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -#, fuzzy -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "%{APPNAME} inportatu" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -#, fuzzy -msgid "Invalid" -msgstr "URL baliogabea." - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 -#, fuzzy -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "Ikuskapen-puntua" - -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -#, fuzzy -msgid "Connection successful" -msgstr "Konexioak" - -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -#, fuzzy -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr "" +"cvs import %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 msgid "" @@ -30756,11 +30721,6 @@ msgstr "Klaseak" msgid "(Functions)" msgstr "Funtzioak" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -#, fuzzy -msgid "Choose Image" -msgstr "Hautatu &helburua" - #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 #, fuzzy msgid "Add Signal/Slot Connection" @@ -30786,6 +30746,46 @@ msgstr "Kendu konexioa" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Editatu datu-base konexioak" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +#, fuzzy +msgid "Choose Image" +msgstr "Hautatu &helburua" + +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 +#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 +msgid "delay: %1 msec" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid" +msgstr "URL baliogabea." + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 +#, fuzzy +msgid "Read Watchpoint" +msgstr "Ikuskapen-puntua" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 +msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +msgstr "" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAME} KOffice Program" +msgstr "%{APPNAME} inportatu" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 +#, fuzzy +msgid "Connection successful" +msgstr "Konexioak" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to database server" +msgstr "" + #: vcs/perforce/perforcepart.h:33 #, fuzzy msgid "Perforce is a version control system" -- cgit v1.2.1