From 6d3658ef50d900d81013fd9a08ea80dd6707d232 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Tue, 12 Sep 2023 21:25:13 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po | 139 +++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 78 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po index d2796384ccf..8e0943f22c9 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/twin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 20:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-05 16:27+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "پنجرۀ »%1« مستلزم توجه می‌باشد." msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:50 main.cpp:315 resumer/resumer.cpp:49 msgid "TWin" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:50 resumer/resumer.cpp:49 +#: killer/killer.cpp:51 resumer/resumer.cpp:50 #, fuzzy msgid "TWin helper utility" msgstr "برنامۀ سودمند کمک‌کنندۀ KWin" -#: killer/killer.cpp:67 resumer/resumer.cpp:64 +#: killer/killer.cpp:68 resumer/resumer.cpp:65 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." msgstr "این برنامۀ سودمند کمک‌کننده برای فراخوانی مستقیم فرض نمی‌شود." -#: killer/killer.cpp:71 +#: killer/killer.cpp:72 msgid "" "Window with title \"%2\" is not responding. This window belongs " "to application %1 (PID=%3, hostname=%4).

Do you wish to terminate " @@ -60,79 +60,14 @@ msgstr "" "تعلق دارد )شناسۀ فرآیند=%3، نام میزبان=%4(.

مایل هستید که به این کاربرد " "پایان دهید؟ )تمام دادۀ ذخیره‌نشده در این کاربرد از بین خواهد رفت.(" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Terminate" msgstr "پایان دادن" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Keep Running" msgstr "نگه داشتن در حال اجرا" -#: lib/kcommondecoration.cpp:270 -msgid "" -"_: %1 is the name of window decoration style\n" -"

%1 preview
" -msgstr "
پیش‌نمایش %1
" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:351 -msgid "Menu" -msgstr "گزینگان" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "نه روی تمام رومیزیها" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555 -msgid "On all desktops" -msgstr "روی تمام رومیزیها" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:389 -msgid "Minimize" -msgstr "کمینه‌سازی" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541 -msgid "Maximize" -msgstr "بیشینه‌سازی" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -msgid "Do not keep above others" -msgstr "نگه نداشتن بالای بقیه" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#: lib/kcommondecoration.cpp:621 -msgid "Keep above others" -msgstr "نگه داشتن بالای بقیه" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Do not keep below others" -msgstr "نگه نداشتن زیر بقیه" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604 -#: lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Keep below others" -msgstr "نگه داشتن زیر بقیه" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566 -msgid "Unshade" -msgstr "بدون سایه کردن" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567 -msgid "Shade" -msgstr "سایه‌دار کردن" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120 -msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "هیچ کتابخانۀ وصلۀ تزئین پنجره‌ای یافت نشد." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145 -msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -msgstr "وصلۀ تزئین پیش‌فرض خراب است و نمی‌توان آن را بارگذاری کرد." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "The library %1 is not a TWin plugin." -msgstr "کتابخانۀ %1 یک وصلۀ KWin نیست." - #: main.cpp:63 #, fuzzy msgid "" @@ -171,11 +106,11 @@ msgstr "جایگزینی مدیر پنجره تابع ICCCM2.0 که در حال msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:316 +#: main.cpp:317 msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:321 msgid "Maintainer" msgstr "نگه‌دارنده" @@ -192,22 +127,22 @@ msgstr "" "\n" "KWin اکنون خارج می‌شود..." -#: resumer/resumer.cpp:68 +#: resumer/resumer.cpp:69 msgid "" "The application \"%1\" has been suspended.

Do you wish to " "resume this application?" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" msgstr "تنظیمات &ویژۀ کاربرد...‌" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Resume" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Keep Suspended" msgstr "" @@ -873,6 +808,54 @@ msgstr "" " پسوند XFixes یافت نشد
شما باید از XOrg بزرگ‌تر یا " "مساوی با 6.8 برای کار کردن نیمه شفافی و سایه‌ها استفاده کنید.
" +#~ msgid "" +#~ "_: %1 is the name of window decoration style\n" +#~ "

%1 preview
" +#~ msgstr "
پیش‌نمایش %1
" + +#~ msgid "Menu" +#~ msgstr "گزینگان" + +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "نه روی تمام رومیزیها" + +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "روی تمام رومیزیها" + +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "کمینه‌سازی" + +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "بیشینه‌سازی" + +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "نگه نداشتن بالای بقیه" + +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "نگه داشتن بالای بقیه" + +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "نگه نداشتن زیر بقیه" + +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "نگه داشتن زیر بقیه" + +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "بدون سایه کردن" + +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "سایه‌دار کردن" + +#~ msgid "No window decoration plugin library was found." +#~ msgstr "هیچ کتابخانۀ وصلۀ تزئین پنجره‌ای یافت نشد." + +#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +#~ msgstr "وصلۀ تزئین پیش‌فرض خراب است و نمی‌توان آن را بارگذاری کرد." + +#, fuzzy +#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin." +#~ msgstr "کتابخانۀ %1 یک وصلۀ KWin نیست." + #~ msgid "" #~ "The Composite Manager could not be started.\\nMake sure you have \"kompmgr" #~ "\" in a $PATH directory." -- cgit v1.2.1