From 01a947f794b000db1c9803c1ae290425f6e7ee1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Wed, 27 Sep 2023 18:18:50 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdemultimedia/juk Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdemultimedia/juk/ --- tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/juk.po | 88 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia') diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/juk.po index fac299dd0a2..9fa08d84654 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 02:01-0500\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -525,20 +525,20 @@ msgstr "" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "نتوانست در پروندۀ %1 ذخیره کند." -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "مطمئن هستید که می‌خواهید این پوششها را حذف کنید؟" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 msgid "&Delete Covers" msgstr "&حذف پوششها‌" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." @@ -547,104 +547,104 @@ msgstr "" "که یک شیار به یک پوشش اختصاص داده شود، باید هر دو سری برچسب هنرمند و آلبوم " "را داشته باشد." -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 msgid "Select Cover Image File" msgstr "برگزیدن پروندۀ تصویر پوشش" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 msgid "Could not delete these files" msgstr "این پرونده‌ها را نمی‌توان حذف کرد" -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "این پرونده‌ها را نمی‌توان به زباله حرکت داد" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "نام شیار" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "هنرمند" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "آلبوم" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "پوشش" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "شیار" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "دسته" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "سال" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "طول" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 msgid "Bitrate" msgstr "میزان ارسال بیت" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "توضیح" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "نام پرونده" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 msgid "File Name (full path)" msgstr "نام پرونده )مسیر کامل(" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "&نمایش ستونها‌" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "نمایش" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "افزودن به صف پخش" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "ایجاد فهرست پخش از فقره‌های برگزیده..." -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "ویرایش »%1«" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "پرونده‌های چندگانه را ویرایش می‌کند. مطمئن هستید؟" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "ایجاد فهرست پخش جدید" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "عرض ستونهای دستی، فعال شده‌اند. می‌توانید به اندازه‌های ستون خودکار در گزینگان " "نما سودهی کنید." -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "عرض ستونهای دستی، فعال شد" @@ -912,63 +912,63 @@ msgid "" "\"middle\">%2%3" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "نمایش ویرایشگر &برچسب‌" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "مخفی کردن ویرایشگر &برچسب‌" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "نام &هنرمند:‌" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "نام &شیار:‌" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "&نام آلبوم:‌" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "&دسته:‌" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "نام &پرونده:‌‌" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "&شیار:‌" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "&سال:‌" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "طول:" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "میزان ارسال بیت:" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "&توضیح:‌" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "ذخیرۀ تغییرات شما در:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "ذخیرۀ تغییرات" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "فعال‌‌سازی" -- cgit v1.2.1