From 42dfff61d5553f8e3d8a7c51125d68887ebd3f88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 25 Dec 2023 18:19:19 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcmlayout Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmlayout/ --- tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po | 374 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 203 insertions(+), 171 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fa/messages') diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po index e49d613d51b..318417fed15 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlayout\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-14 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-25 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-31 15:52+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -29,573 +29,573 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "razavi@itland.ir" -#: kcmlayout.cpp:246 kcmlayout.cpp:681 kcmlayout.cpp:689 +#: kcmlayout.cpp:249 kcmlayout.cpp:690 kcmlayout.cpp:698 msgid "None" msgstr "هیچ‌کدام" -#: kcmlayout.cpp:247 +#: kcmlayout.cpp:250 msgid "Other..." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:950 +#: kcmlayout.cpp:959 msgid "" "The option %1 might conflict with other options that you have " "already enabled.
Are you sure that you really want to enable %2?" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:956 +#: kcmlayout.cpp:965 #, fuzzy #| msgid "Switching Options" msgid "Conflicting options" msgstr "گزینه‌های سودهی" -#: kcmlayout.cpp:1032 +#: kcmlayout.cpp:1041 msgid "Custom..." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1042 +#: kcmlayout.cpp:1051 msgid "Other (%1)" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1048 +#: kcmlayout.cpp:1057 msgid "Multiple (%1)" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1253 +#: kcmlayout.cpp:1262 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "ABNT2 برزیلی" -#: kcmlayout.cpp:1254 +#: kcmlayout.cpp:1263 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1255 +#: kcmlayout.cpp:1264 msgid "Everex STEPnote" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1256 +#: kcmlayout.cpp:1265 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1257 +#: kcmlayout.cpp:1266 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1258 +#: kcmlayout.cpp:1267 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1259 +#: kcmlayout.cpp:1268 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1260 +#: kcmlayout.cpp:1269 msgid "Japanese 106-key" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1261 +#: kcmlayout.cpp:1270 msgid "Microsoft Natural" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1262 +#: kcmlayout.cpp:1271 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1263 +#: kcmlayout.cpp:1272 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1264 +#: kcmlayout.cpp:1273 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:1267 +#: kcmlayout.cpp:1276 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "رفتار قفل/تبدیل گروه" -#: kcmlayout.cpp:1268 +#: kcmlayout.cpp:1277 msgid "R-Alt switches group while pressed" msgstr "زمانی که دگرساز سمت راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند" -#: kcmlayout.cpp:1269 +#: kcmlayout.cpp:1278 msgid "Right Alt key changes group" msgstr "کلید دگرساز سمت راست گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1270 +#: kcmlayout.cpp:1279 msgid "Caps Lock key changes group" msgstr "کلید قفل تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1271 +#: kcmlayout.cpp:1280 msgid "Menu key changes group" msgstr "کلید گزینگان، گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1272 +#: kcmlayout.cpp:1281 msgid "Both Shift keys together change group" msgstr "هر دو کلید تبدیل، با هم گروه را تغییر می‌دهند" -#: kcmlayout.cpp:1273 +#: kcmlayout.cpp:1282 msgid "Control+Shift changes group" msgstr "مهار+ تبدیل گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1274 +#: kcmlayout.cpp:1283 msgid "Alt+Control changes group" msgstr "دگرساز+ مهار گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1275 +#: kcmlayout.cpp:1284 msgid "Alt+Shift changes group" msgstr "دگرساز + تبدیل گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1276 +#: kcmlayout.cpp:1285 msgid "Control Key Position" msgstr " موقعیت کلید مهار" -#: kcmlayout.cpp:1277 +#: kcmlayout.cpp:1286 msgid "Make CapsLock an additional Control" msgstr "تبدیل قفل تبدیل به مهار اضافی" -#: kcmlayout.cpp:1278 +#: kcmlayout.cpp:1287 msgid "Swap Control and Caps Lock" msgstr " مبادلۀ مهار و قفل تبدیل" -#: kcmlayout.cpp:1279 +#: kcmlayout.cpp:1288 msgid "Control key at left of 'A'" msgstr " کلید مهار سمت چپ »A«" -#: kcmlayout.cpp:1280 +#: kcmlayout.cpp:1289 msgid "Control key at bottom left" msgstr " کلید مهار در سمت چپ پایین" -#: kcmlayout.cpp:1281 +#: kcmlayout.cpp:1290 msgid "Use keyboard LED to show alternative group" msgstr "استفاده از تخته یادداشت LED برای نمایش گروه دیگر" -#: kcmlayout.cpp:1282 +#: kcmlayout.cpp:1291 msgid "Num_Lock LED shows alternative group" msgstr "Num_Lock LED، گروه دیگر را نمایش می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1283 +#: kcmlayout.cpp:1292 msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" msgstr "Caps_Lock LED، گروه دیگر را نمایش می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1284 +#: kcmlayout.cpp:1293 msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" msgstr "Scroll_Lock LED، گروه دیگر را نمایش می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1287 +#: kcmlayout.cpp:1296 msgid "Left Win-key switches group while pressed" msgstr "زمانی که کلید ویندوز سمت چپ فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند" -#: kcmlayout.cpp:1288 +#: kcmlayout.cpp:1297 msgid "Right Win-key switches group while pressed" msgstr "زمانی که کلید ویندوز سمت راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند" -#: kcmlayout.cpp:1289 +#: kcmlayout.cpp:1298 msgid "Both Win-keys switch group while pressed" msgstr "زمانی که هر دو کلید ویندوز فشار داده شدند، گروه را سودهی می‌کنند" -#: kcmlayout.cpp:1290 +#: kcmlayout.cpp:1299 msgid "Left Win-key changes group" msgstr "کلید ویندوز سمت چپ گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1291 +#: kcmlayout.cpp:1300 msgid "Right Win-key changes group" msgstr "کلید ویندوز سمت راست گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1292 +#: kcmlayout.cpp:1301 msgid "Third level choosers" msgstr "انتخاب‌کنندگان سطح سوم" -#: kcmlayout.cpp:1293 +#: kcmlayout.cpp:1302 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید مهار راست را فشار دهید" -#: kcmlayout.cpp:1294 +#: kcmlayout.cpp:1303 msgid "Press Menu key to choose 3rd level" msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید گزینگان را فشار دهید" -#: kcmlayout.cpp:1295 +#: kcmlayout.cpp:1304 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" msgstr "برای انتخاب سطح سوم، هر کدام از کلیدهای ویندوز را فشار دهید" -#: kcmlayout.cpp:1296 +#: kcmlayout.cpp:1305 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید ویندوز چپ را فشار دهید" -#: kcmlayout.cpp:1297 +#: kcmlayout.cpp:1306 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید ویندوز راست را فشار دهید" -#: kcmlayout.cpp:1298 +#: kcmlayout.cpp:1307 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "رفتار کلید قفل تبدیل" -#: kcmlayout.cpp:1299 +#: kcmlayout.cpp:1308 msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps." msgstr "استفاده از تبدیل‌سازی درونی. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1300 +#: kcmlayout.cpp:1309 msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "استفاده از تبدیل‌سازی درونی. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو نمی‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1301 +#: kcmlayout.cpp:1310 msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." msgstr "کنش به عنوان تبدیل همراه با قفل. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1302 +#: kcmlayout.cpp:1311 msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "کنش به عنوان تبدیل همراه با قفل. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو نمی‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1303 +#: kcmlayout.cpp:1312 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "رفتار کلید دگرساز/ویندوز" -#: kcmlayout.cpp:1304 +#: kcmlayout.cpp:1313 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "افزودن رفتار استاندارد به کلید گزینگان." -#: kcmlayout.cpp:1305 +#: kcmlayout.cpp:1314 msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." msgstr "دگرساز و فرا روی کلیدهای دگرساز )پیش‌فرض(." -#: kcmlayout.cpp:1306 +#: kcmlayout.cpp:1315 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "فرا به کلیدهای ویندوز نگاشت می‌شود." -#: kcmlayout.cpp:1307 +#: kcmlayout.cpp:1316 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "فرا به کلید ویندوز سمت چپ نگاشت می‌شود." -#: kcmlayout.cpp:1308 +#: kcmlayout.cpp:1317 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." msgstr "ابر به کلیدهای ویندوز )پیش‌فرض( نگاشت می‌شود." -#: kcmlayout.cpp:1309 +#: kcmlayout.cpp:1318 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "فوق به کلیدهای ویندوز نگاشت می‌شود." -#: kcmlayout.cpp:1310 +#: kcmlayout.cpp:1319 msgid "Right Alt is Compose" msgstr "دگرساز سمت راست تألیف می‌شود" -#: kcmlayout.cpp:1311 +#: kcmlayout.cpp:1320 msgid "Right Win-key is Compose" msgstr "کلید ویندوز سمت راست تألیف می‌شود" -#: kcmlayout.cpp:1312 +#: kcmlayout.cpp:1321 msgid "Menu is Compose" msgstr "گزینگان تألیف می‌شود" -#: kcmlayout.cpp:1315 +#: kcmlayout.cpp:1324 msgid "Both Ctrl keys together change group" msgstr "هر دو کلید مهار با هم گروه را تغییر می‌دهند" -#: kcmlayout.cpp:1316 +#: kcmlayout.cpp:1325 msgid "Both Alt keys together change group" msgstr "هر دو کلید دگرساز با هم گروه را تغییر می‌دهند" -#: kcmlayout.cpp:1317 +#: kcmlayout.cpp:1326 msgid "Left Shift key changes group" msgstr "کلید تبدیل سمت چپ گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1318 +#: kcmlayout.cpp:1327 msgid "Right Shift key changes group" msgstr "کلید تبدیل سمت راست گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1319 +#: kcmlayout.cpp:1328 msgid "Right Ctrl key changes group" msgstr " کلید مهار سمت راست گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1320 +#: kcmlayout.cpp:1329 msgid "Left Alt key changes group" msgstr "کلید دگرساز سمت چپ گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1321 +#: kcmlayout.cpp:1330 msgid "Left Ctrl key changes group" msgstr "کلید مهار سمت چپ گروه را تغییر می‌دهد" -#: kcmlayout.cpp:1322 +#: kcmlayout.cpp:1331 msgid "Compose Key" msgstr "کلید تألیف" -#: kcmlayout.cpp:1325 +#: kcmlayout.cpp:1334 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." msgstr "کلیدهای صفحه اعداد همراه با تبدیل، مانند ام اس ویندوز کار می‌کنند." -#: kcmlayout.cpp:1326 +#: kcmlayout.cpp:1335 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+) handled in a server." msgstr "کلیدهای ویژه )مهار+دگرساز+( در یک کارساز گردانده شد." -#: kcmlayout.cpp:1327 +#: kcmlayout.cpp:1336 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "گزینه‌های همسازی متفرقه" -#: kcmlayout.cpp:1328 +#: kcmlayout.cpp:1337 msgid "Right Control key works as Right Alt" msgstr "کلید مهار راست مانند دگرساز راست کار می‌کند" -#: kcmlayout.cpp:1331 +#: kcmlayout.cpp:1340 msgid "Right Alt key switches group while pressed" msgstr "زمانی که کلید دگرساز راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند" -#: kcmlayout.cpp:1332 +#: kcmlayout.cpp:1341 msgid "Left Alt key switches group while pressed" msgstr "زمانی که کلید دگرساز چپ فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند" -#: kcmlayout.cpp:1333 +#: kcmlayout.cpp:1342 msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level" msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید دگرساز راست را فشار دهید" -#: kcmlayout.cpp:1336 +#: kcmlayout.cpp:1345 msgid "R-Alt switches group while pressed." msgstr "زمانی که دگرساز سمت راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1337 +#: kcmlayout.cpp:1346 msgid "Left Alt key switches group while pressed." msgstr " زمانی که کلید دگرساز چپ فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1338 +#: kcmlayout.cpp:1347 msgid "Left Win-key switches group while pressed." msgstr "زمانی که کلید ویندوز سمت چپ فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1339 +#: kcmlayout.cpp:1348 msgid "Right Win-key switches group while pressed." msgstr "زمانی که کلید ویندوز سمت راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1340 +#: kcmlayout.cpp:1349 msgid "Both Win-keys switch group while pressed." msgstr "زمانی که هر دو کلید ویندوز فشار داده شدند، گروه را سودهی می‌کنند." -#: kcmlayout.cpp:1341 +#: kcmlayout.cpp:1350 msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." msgstr " زمانی که کلید مهار راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1342 +#: kcmlayout.cpp:1351 msgid "Right Alt key changes group." msgstr "کلید دگرساز راست، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1343 +#: kcmlayout.cpp:1352 msgid "Left Alt key changes group." msgstr "کلید دگرساز چپ گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1344 +#: kcmlayout.cpp:1353 msgid "CapsLock key changes group." msgstr "کلید قفل تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1345 +#: kcmlayout.cpp:1354 msgid "Shift+CapsLock changes group." msgstr "کلید قفل تبدیل+تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1346 +#: kcmlayout.cpp:1355 msgid "Both Shift keys together change group." msgstr "دو کلید تبدیل با هم، گروه را تغییر می‌دهند." -#: kcmlayout.cpp:1347 +#: kcmlayout.cpp:1356 msgid "Both Alt keys together change group." msgstr "هر دو کلید دگرساز با هم، گروه را تغییر می‌دهند." -#: kcmlayout.cpp:1348 +#: kcmlayout.cpp:1357 msgid "Both Ctrl keys together change group." msgstr "هر دو کلید مهار با هم، گروه را تغییر می‌دهند." -#: kcmlayout.cpp:1349 +#: kcmlayout.cpp:1358 msgid "Ctrl+Shift changes group." msgstr "مهار+تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1350 +#: kcmlayout.cpp:1359 msgid "Alt+Ctrl changes group." msgstr "دگرساز+مهار، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1351 +#: kcmlayout.cpp:1360 msgid "Alt+Shift changes group." msgstr "دگرساز+تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1352 +#: kcmlayout.cpp:1361 msgid "Menu key changes group." msgstr "کلید گزینگان گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1353 +#: kcmlayout.cpp:1362 msgid "Left Win-key changes group." msgstr "کلید ویندوز سمت چپ، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1354 +#: kcmlayout.cpp:1363 msgid "Right Win-key changes group." msgstr "کلید ویندوز سمت راست، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1355 +#: kcmlayout.cpp:1364 msgid "Left Shift key changes group." msgstr "کلید تبدیل سمت چپ، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1356 +#: kcmlayout.cpp:1365 msgid "Right Shift key changes group." msgstr "کلید تبدیل سمت راست، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1357 +#: kcmlayout.cpp:1366 msgid "Left Ctrl key changes group." msgstr "کلید مهار سمت چپ، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1358 +#: kcmlayout.cpp:1367 msgid "Right Ctrl key changes group." msgstr "کلید مهار سمت راست، گروه را تغییر می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1359 +#: kcmlayout.cpp:1368 msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید مهار راست را فشار دهید." -#: kcmlayout.cpp:1360 +#: kcmlayout.cpp:1369 msgid "Press Menu key to choose 3rd level." msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید گزینگان را فشار دهید." -#: kcmlayout.cpp:1361 +#: kcmlayout.cpp:1370 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." msgstr "برای انتخاب سطح سوم، هر کدام از کلیدهای ویندوز را فشار دهید." -#: kcmlayout.cpp:1362 +#: kcmlayout.cpp:1371 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید ویندوز چپ را فشار دهید." -#: kcmlayout.cpp:1363 +#: kcmlayout.cpp:1372 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید ویندوز راست را فشار دهید." -#: kcmlayout.cpp:1364 +#: kcmlayout.cpp:1373 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." msgstr "برای انتخاب سطح سوم، هر کدام از کلیدهای دگرساز را فشار دهید." -#: kcmlayout.cpp:1365 +#: kcmlayout.cpp:1374 msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید دگرساز چپ را فشار دهید." -#: kcmlayout.cpp:1366 +#: kcmlayout.cpp:1375 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید دگرساز راست را فشار دهید." -#: kcmlayout.cpp:1367 +#: kcmlayout.cpp:1376 msgid "Ctrl key position" msgstr "موقعیت کلید مهار" -#: kcmlayout.cpp:1368 +#: kcmlayout.cpp:1377 msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." msgstr "تبدیل قفل تبدیل به مهار اضافی." -#: kcmlayout.cpp:1369 +#: kcmlayout.cpp:1378 msgid "Swap Ctrl and CapsLock." msgstr "مبادلۀ مهار و قفل تبدیل." -#: kcmlayout.cpp:1370 +#: kcmlayout.cpp:1379 msgid "Ctrl key at left of 'A'" msgstr "کلید مهار سمت چپ »A«" -#: kcmlayout.cpp:1371 +#: kcmlayout.cpp:1380 msgid "Ctrl key at bottom left" msgstr "کلید مهار در سمت چپ پایین" -#: kcmlayout.cpp:1372 +#: kcmlayout.cpp:1381 msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." msgstr "کلید مهار راست مانند دگرساز راست کار می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1373 +#: kcmlayout.cpp:1382 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." msgstr "استفاده از LED صفحه کلید برای نمایش گروه دیگر." -#: kcmlayout.cpp:1374 +#: kcmlayout.cpp:1383 msgid "NumLock LED shows alternative group." msgstr "LED قفل اعداد گروه دیگر را نمایش می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1375 +#: kcmlayout.cpp:1384 msgid "CapsLock LED shows alternative group." msgstr "LED قفل تبدیل گروه دیگر را نمایش می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1376 +#: kcmlayout.cpp:1385 msgid "ScrollLock LED shows alternative group." msgstr "LED قفل لغزش گروه دیگر را نمایش می‌دهد." -#: kcmlayout.cpp:1377 +#: kcmlayout.cpp:1386 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." msgstr "" "قفل تبدیل از تبدیل‌سازی درونی استفاده می‌کند. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو " "می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1378 +#: kcmlayout.cpp:1387 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "" "قفل تبدیل از تبدیل‌سازی درونی استفاده می‌کند. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو " "نمی‌کند. " -#: kcmlayout.cpp:1379 +#: kcmlayout.cpp:1388 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." msgstr "" "قفل تبدیل به عنوان تبدیل همراه با قفل عمل می‌کند. کلید تبدیل، قفل تبدیل را " "لغو می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1380 +#: kcmlayout.cpp:1389 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "" "قفل تبدیل به عنوان تبدیل همراه با قفل عمل می‌کند. کلید تبدیل، قفل تبدیل را " "لغو نمی‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1381 +#: kcmlayout.cpp:1390 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." msgstr "قفل تبدیل فقط تغییردهندۀ تبدیل را قفل می‌کند." -#: kcmlayout.cpp:1382 +#: kcmlayout.cpp:1391 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." msgstr "قفل تبدیل، ضامن تبدیل‌سازی عادی نویسه‌های الفبایی را می‌زند." -#: kcmlayout.cpp:1383 +#: kcmlayout.cpp:1392 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." msgstr "" "قفل تبدیل، ضامن تبدیل را می‌زند، بنابراین همۀ کلیدها تحت تأثیر قرار می‌گیرند." -#: kcmlayout.cpp:1384 +#: kcmlayout.cpp:1393 msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." msgstr "دگرساز و فرا روی کلیدهای دگرساز )پیش‌فرض(." -#: kcmlayout.cpp:1385 +#: kcmlayout.cpp:1394 msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." msgstr "دگرساز به کلید ویندوز راست، و فوق به گزینگان نگاشت شده است." -#: kcmlayout.cpp:1386 +#: kcmlayout.cpp:1395 msgid "Compose key position" msgstr "موقعیت کلید تألیف" -#: kcmlayout.cpp:1387 +#: kcmlayout.cpp:1396 msgid "Right Alt is Compose." msgstr "دگرساز سمت راست تألیف می‌شود." -#: kcmlayout.cpp:1388 +#: kcmlayout.cpp:1397 msgid "Right Win-key is Compose." msgstr "کلید ویندوز سمت راست تألیف می‌شود." -#: kcmlayout.cpp:1389 +#: kcmlayout.cpp:1398 msgid "Menu is Compose." msgstr "گزینگان تألیف می‌شود." -#: kcmlayout.cpp:1390 +#: kcmlayout.cpp:1399 msgid "Right Ctrl is Compose." msgstr "مهار راست تألیف می‌شود." -#: kcmlayout.cpp:1391 +#: kcmlayout.cpp:1400 msgid "Caps Lock is Compose." msgstr "قفل تبدیل تألیف می‌شود." -#: kcmlayout.cpp:1392 +#: kcmlayout.cpp:1401 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." msgstr "کلیدهای ویژه )مهار+دگرساز+>کلید<( در یک کارساز گردانده شد." -#: kcmlayout.cpp:1393 +#: kcmlayout.cpp:1402 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" msgstr "افزودن علامت یورو به کلیدهای مشخص" -#: kcmlayout.cpp:1394 +#: kcmlayout.cpp:1403 msgid "Add the EuroSign to the E key." msgstr "افزودن علامت یورو به کلید E." -#: kcmlayout.cpp:1395 +#: kcmlayout.cpp:1404 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." msgstr "افزودن علامت یورو به کلید ۵." -#: kcmlayout.cpp:1396 +#: kcmlayout.cpp:1405 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." msgstr "افزودن علامت یورو به کلید ۲." @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "افزودن <<" msgid "<< Remove" msgstr ">> حذف" -#: kcmlayoutwidget.ui:252 kcmlayoutwidget.ui:1048 +#: kcmlayoutwidget.ui:252 kcmlayoutwidget.ui:1083 #, no-c-format msgid "Command:" msgstr "فرمان:" @@ -1252,44 +1252,76 @@ msgstr "" msgid "Number of layouts to rotate:" msgstr "تعداد طرح‌بندیها برای چرخش:" -#: kcmlayoutwidget.ui:640 +#: kcmlayoutwidget.ui:619 +#, no-c-format +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:630 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Enable keyboard layouts" +msgid "Enable keyboard layout notification" +msgstr "&فعال‌سازی طرح‌بندیهای صفحه‌ کلید‌" + +#: kcmlayoutwidget.ui:633 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, a little notification will pop up on the screen " +"displaying the name of the currently selected layout whenever it changes." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:641 +#, no-c-format +msgid "Use KMilo for notifications, if available" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:644 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled and KMilo is available, it will be used to display " +"the notifications instead of the standard notification system. If KMilo is " +"not available, notifications will be showed via the standard TDE " +"notification system." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:675 #, no-c-format msgid "Indicator Options" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:662 +#: kcmlayoutwidget.ui:697 #, no-c-format msgid "Indicator Style" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:668 +#: kcmlayoutwidget.ui:703 #, no-c-format msgid "Here you can choose the way your keyboard layout indicator will look." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:679 +#: kcmlayoutwidget.ui:714 #, no-c-format msgid "&Both Flag and Label" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:690 +#: kcmlayoutwidget.ui:725 #, no-c-format msgid "&Flag Only" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:698 +#: kcmlayoutwidget.ui:733 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Label" msgid "&Label Only" msgstr "برچسب" -#: kcmlayoutwidget.ui:708 +#: kcmlayoutwidget.ui:743 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Label" msgid "Label Style" msgstr "برچسب" -#: kcmlayoutwidget.ui:711 +#: kcmlayoutwidget.ui:746 #, no-c-format msgid "" "Here you can choose the way the label of your keyboard layout indicator will " @@ -1297,91 +1329,91 @@ msgid "" "locales where the flag is missing." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:719 +#: kcmlayoutwidget.ui:754 #, no-c-format msgid "Use &theme colors" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:730 +#: kcmlayoutwidget.ui:765 #, no-c-format msgid "Use c&ustom colors" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:772 +#: kcmlayoutwidget.ui:807 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:775 kcmlayoutwidget.ui:783 +#: kcmlayoutwidget.ui:810 kcmlayoutwidget.ui:818 #, no-c-format msgid "" "This color will be used as the indicator's background unless the indicator " "was set to display a flag." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:833 +#: kcmlayoutwidget.ui:868 #, no-c-format msgid "Text color:" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:836 kcmlayoutwidget.ui:844 +#: kcmlayoutwidget.ui:871 kcmlayoutwidget.ui:879 #, no-c-format msgid "This color will be used to draw the language label on the indicator." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:894 +#: kcmlayoutwidget.ui:929 #, no-c-format msgid "Transparent background" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:897 +#: kcmlayoutwidget.ui:932 #, no-c-format msgid "" "Check this to remove the indicator's background. Only applicable in \"Label " "only\" mode." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:912 +#: kcmlayoutwidget.ui:947 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Label:" msgid "Label font:" msgstr "برچسب:" -#: kcmlayoutwidget.ui:915 +#: kcmlayoutwidget.ui:950 #, no-c-format msgid "" "This is the font which will be used by the layout indicator to draw the " "label." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:928 +#: kcmlayoutwidget.ui:963 #, no-c-format msgid "Enable shadow" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:931 +#: kcmlayoutwidget.ui:966 #, no-c-format msgid "" "Draw a drop shadow behind the language label. In some cases this option can " "improve readability." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:947 +#: kcmlayoutwidget.ui:982 #, no-c-format msgid "The drop shadow behind the language label will be of this color." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:992 +#: kcmlayoutwidget.ui:1027 #, no-c-format msgid "Show indicator for single layout" msgstr "نمایش شاخص برای طرح‌بندی تک" -#: kcmlayoutwidget.ui:1023 kcmlayoutwidget.ui:1034 +#: kcmlayoutwidget.ui:1058 kcmlayoutwidget.ui:1069 #, no-c-format msgid "Xkb Options" msgstr "گزینه‌های Xkb" -#: kcmlayoutwidget.ui:1037 +#: kcmlayoutwidget.ui:1072 #, no-c-format msgid "" "Here you can set xkb extension options instead of, or in addition to, " @@ -1390,24 +1422,24 @@ msgstr "" "در اینجا می‌توانید گزینه‌های پسوند xkb را به جای، یا به علاوه، مشخص کردن آنها " "در پروندۀ پیکربندی X11 تنظیم کنید." -#: kcmlayoutwidget.ui:1082 +#: kcmlayoutwidget.ui:1117 #, fuzzy, no-c-format msgid "Options Mode" msgstr "گزینه‌های Xkb" -#: kcmlayoutwidget.ui:1085 +#: kcmlayoutwidget.ui:1120 #, no-c-format msgid "" "Here you can choose how the options you select here will be applied: in " "addition to, or instead of existing options." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:1093 +#: kcmlayoutwidget.ui:1128 #, no-c-format msgid "&Overwrite existing options (recommended)" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:1096 +#: kcmlayoutwidget.ui:1131 #, no-c-format msgid "" "Overwrite any existing Xkb options that might have been previously set by " @@ -1415,12 +1447,12 @@ msgid "" "recommended option." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:1104 +#: kcmlayoutwidget.ui:1139 #, no-c-format msgid "&Append to existing options" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:1107 +#: kcmlayoutwidget.ui:1142 #, no-c-format msgid "" "Append the selected options to any existing Xkb options that might have been " -- cgit v1.2.1