From 8bfe2a42604627b38a5a3c81e6ee3bb4476833e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 17 Dec 2018 22:47:08 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po | 124 +++++++++++--------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 70 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fa') diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po index 3910d3ba73b..b80e8de7a93 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 10:28+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: cddbconfigwidget.cpp:49 msgid "Cache Locations" msgstr "محلهای نهانگاه" @@ -36,206 +48,178 @@ msgstr "برگزیدن آینه" msgid "Select one of these mirrors" msgstr "برگزیدن یکی از این آینه‌ها" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 148 -#: cddbconfigwidget.cpp:93 rc.cpp:42 rc.cpp:78 +#: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:382 #, no-c-format msgid "HTTP" msgstr "قام" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 143 -#: cddbconfigwidget.cpp:95 rc.cpp:39 +#: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143 #, no-c-format msgid "CDDB" msgstr "" -#: kcmcddb.cpp:66 +#: kcmcddb.cpp:67 msgid "" "CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's" msgstr "" "CDDB برای دریافت اطلاعات مانند هنرمند، عنوان و نام ترانه‌های موجود در دیسک " "فشرده استفاده می‌شود" -#: kcmcddb.cpp:93 +#: kcmcddb.cpp:94 msgid "" -"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details you " -"have entered are incomplete. Please review your email settings and try again." +"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details " +"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try " +"again." msgstr "" "freedb جهت استفاده از قام برای ارائه‌ها تنظیم شده است، زیرا جزئیات رایانامه‌ای " "که وارد کرده‌اید ناقص است. لطفاً، تنظیمات رایانامۀ خود را مرور کرده و دوباره " "امتحان کنید." -#: kcmcddb.cpp:96 +#: kcmcddb.cpp:97 msgid "Incorrect Email Settings" msgstr "تنظیمات نادرست رایانامه" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 17 -#: rc.cpp:3 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:17 #, no-c-format msgid "CDDB Settings" msgstr "تنظیمات CDDB" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:35 #, no-c-format msgid "&Lookup" msgstr "&مراجعه‌" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 54 -#: rc.cpp:9 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:54 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "حالت" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:12 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:71 #, no-c-format msgid "&Cache only" msgstr "فقط &نهانگاه‌" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:15 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:74 #, no-c-format msgid "Only check in the local cache for CD information." msgstr "برای اطلاعات دیسک فشرده، فقط در نهانگاه محل علامت بزنید." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:18 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:82 #, no-c-format msgid "Cache &and remote" msgstr "نهانگاه &و دور‌" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:21 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:85 #, no-c-format msgid "" -"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote CDDB " -"server." +"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote " +"CDDB server." msgstr "" -"پیش از تلاش برای مراجعه به کارساز CDDB دور، اطلاعات دیسک فشردۀ نهانگاه محلی را " -"بررسی کنید." +"پیش از تلاش برای مراجعه به کارساز CDDB دور، اطلاعات دیسک فشردۀ نهانگاه محلی " +"را بررسی کنید." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:24 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:93 #, no-c-format msgid "&Remote only" msgstr "فقط &دور‌" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:27 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:96 #, no-c-format msgid "Only try to look up at remote CDDB server." msgstr "فقط سعی کنید به کارساز CDDB دور مراجعه کنید." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:30 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:106 #, no-c-format msgid "CDDB Server" msgstr "کارساز CDDB" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:33 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:123 #, no-c-format msgid "CDD&B server:" msgstr "کارساز CDD&B:‌" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:36 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:134 #, no-c-format msgid "&Transport:" msgstr "&انتقال:‌" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:45 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:155 #, no-c-format msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server." msgstr "نوع مراجعه‌ای که باید در کارساز CDDB امتحان شود." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:48 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Show &Mirror List" msgstr "نمایش فهرست &آینه‌" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:51 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:185 #, no-c-format msgid "Port to connect to on CDDB server." msgstr "درگاه برای اتصال به کارساز CDDB." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:54 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:193 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "&درگاه:‌" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:57 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:215 #, no-c-format msgid "freedb.freedb.org" msgstr "" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 218 -#: rc.cpp:60 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:218 #, no-c-format msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information." msgstr "نام کارساز CDDB که برای مراجعه به اطلاعات دیسک فشرده استفاده می‌شود." -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 260 -#: rc.cpp:63 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:260 #, no-c-format msgid "&Submit" msgstr "&ارائه‌" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 276 -#: rc.cpp:66 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:276 #, no-c-format msgid "Email address:" msgstr "نشانی رایانامه:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:69 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:301 #, no-c-format msgid "Submit Method" msgstr "روش ارائه" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:72 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:346 #, no-c-format msgid "Server:" msgstr "کارساز:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 354 -#: rc.cpp:75 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:354 #, no-c-format msgid "SMTP (Email)" msgstr "SMTP (رایانامه)" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 398 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:90 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "درگاه:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 414 -#: rc.cpp:84 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:414 #, no-c-format msgid "Reply-To:" msgstr "پاسخ به:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 430 -#: rc.cpp:87 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:430 #, no-c-format msgid "SMTP server:" msgstr "کارساز SMTP:" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 459 -#: rc.cpp:93 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:459 #, no-c-format msgid "Server needs authentication" msgstr "کارساز به احراز هویت نیاز دارد" -#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:96 +#: cddbconfigwidgetbase.ui:472 #, no-c-format msgid "Username:" msgstr "نام کاربر:" -- cgit v1.2.1