From cc4d3d6bec5ef71fe71c5c989e96116c040fe6b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:32:58 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/ksirtet Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/ksirtet/ --- tde-i18n-fa/messages/tdegames/ksirtet.po | 170 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 87 insertions(+), 83 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fa') diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/ksirtet.po index 64b8d94020d..cef985d0e28 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/ksirtet.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirtet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 13:51+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -17,85 +17,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. i18n: file ksirtetui.rc line 6 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Mode" -msgstr "&حالت‌" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Use old rotation style." -msgstr "استفاده از سبک قدیمی چرخش." - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Occupied lines" -msgstr "خطوط اشغال‌شده" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Number of holes" -msgstr "تعداد گودالها" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Number of spaces" -msgstr "تعداد فاصله‌ها" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Peak-to-peak distance" -msgstr "فاصلۀ رأس به رأس" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Mean height" -msgstr "ارتفاع میانگین" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Number of full lines" -msgstr "تعداد خطوط پر" - -#: piece.cpp:46 -msgid "Z piece color:" -msgstr "رنگ قطعۀ Z:" - -#: piece.cpp:46 -msgid "S piece color:" -msgstr "رنگ قطعۀ S:" - -#: piece.cpp:47 -msgid "I piece color:" -msgstr "رنگ قطعۀ I:" - -#: piece.cpp:47 -msgid "T piece color:" -msgstr "رنگ قطعۀ T:" - -#: piece.cpp:48 -msgid "Square color:" -msgstr "رنگ مربع:" - -#: piece.cpp:48 -msgid "Mirrored L piece color:" -msgstr "رنگ قطعۀ L بازتاب‌شده:" - -#: piece.cpp:49 -msgid "L piece color:" -msgstr "رنگ قطعۀ L:" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: piece.cpp:49 -msgid "Garbage block color:" -msgstr "رنگ بلوک زباله:" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ai.cpp:8 msgid "Occupied lines:" @@ -140,10 +72,6 @@ msgid "" "%n Lines:" msgstr "%n خط:" -#: settings.cpp:15 -msgid "Old rotation style" -msgstr "سبک قدیمی چرخش" - #: main.cpp:25 msgid "KSirtet" msgstr "" @@ -155,3 +83,79 @@ msgstr "KSirtet اقتباسی از بازی معروف Tetris است." #: main.cpp:28 msgid "Removed Lines" msgstr "خطوط حذف‌شده" + +#: piece.cpp:46 +msgid "Z piece color:" +msgstr "رنگ قطعۀ Z:" + +#: piece.cpp:46 +msgid "S piece color:" +msgstr "رنگ قطعۀ S:" + +#: piece.cpp:47 +msgid "I piece color:" +msgstr "رنگ قطعۀ I:" + +#: piece.cpp:47 +msgid "T piece color:" +msgstr "رنگ قطعۀ T:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Square color:" +msgstr "رنگ مربع:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Mirrored L piece color:" +msgstr "رنگ قطعۀ L بازتاب‌شده:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "L piece color:" +msgstr "رنگ قطعۀ L:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "Garbage block color:" +msgstr "رنگ بلوک زباله:" + +#: settings.cpp:15 +msgid "Old rotation style" +msgstr "سبک قدیمی چرخش" + +#: ksirtet.kcfg:8 +#, no-c-format +msgid "Use old rotation style." +msgstr "استفاده از سبک قدیمی چرخش." + +#: ksirtet.kcfg:14 +#, no-c-format +msgid "Occupied lines" +msgstr "خطوط اشغال‌شده" + +#: ksirtet.kcfg:20 +#, no-c-format +msgid "Number of holes" +msgstr "تعداد گودالها" + +#: ksirtet.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "Number of spaces" +msgstr "تعداد فاصله‌ها" + +#: ksirtet.kcfg:32 +#, no-c-format +msgid "Peak-to-peak distance" +msgstr "فاصلۀ رأس به رأس" + +#: ksirtet.kcfg:38 +#, no-c-format +msgid "Mean height" +msgstr "ارتفاع میانگین" + +#: ksirtet.kcfg:44 +#, no-c-format +msgid "Number of full lines" +msgstr "تعداد خطوط پر" + +#: ksirtetui.rc:6 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&حالت‌" -- cgit v1.2.1