From e0cb6f21a7acb556e1d4db65952b2e646e4a311e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Date: Mon, 19 Sep 2022 18:42:27 +0000
Subject: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeutils/kgpg
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kgpg/
---
tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po | 51 +++++++++++++++++------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 26 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-fa')
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po
index 87a48c2e9d5..8c913981f04 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 05:46-0500\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi \n"
"Language-Team: Persian \n"
@@ -1747,17 +1747,17 @@ msgstr "برگزیدن کلید عمومی"
msgid "Select Public Key for %1"
msgstr "برگزیدن کلید عمومی برای %1"
-#: conf_encryption.ui:52 popuppublic.cpp:156
+#: conf_encryption.ui:49 popuppublic.cpp:156
#, no-c-format
msgid "ASCII armored encryption"
msgstr "رمزبندی حفاظدار اسکی"
-#: conf_encryption.ui:88 popuppublic.cpp:157
+#: conf_encryption.ui:85 popuppublic.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Allow encryption with untrusted keys"
msgstr "اجازۀ رمزبندی با کلیدهای بدون اعتبار"
-#: conf_encryption.ui:64 popuppublic.cpp:158
+#: conf_encryption.ui:61 popuppublic.cpp:158
#, no-c-format
msgid "Hide user id"
msgstr "مخفی کردن شناسۀ کاربر"
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr ""
"آن را امضا کنید تا »دارای اعتبار« شود. با علامت زدن این جعبه، از هر کلیدی "
"میتوانید استفاده کنید، حتی اگر کلید بیامضا باشد."
-#: conf_encryption.ui:76 popuppublic.cpp:178
+#: conf_encryption.ui:73 popuppublic.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Shred source file"
msgstr "تکه تکه کردن پروندۀ متن"
@@ -1884,17 +1884,13 @@ msgstr ""
"\t\t"
#: conf_encryption.ui:31
-#, no-c-format
-msgid "PGP 6 compatibility"
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "PGP 6 compatibility"
+msgid "PGP &6 compatibility"
msgstr "همسازی PGP 6"
#: conf_encryption.ui:34
#, no-c-format
-msgid "Alt+6"
-msgstr "کلید دگرساز+۶"
-
-#: conf_encryption.ui:37
-#, no-c-format
msgid ""
"PGP 6 compatibility:
\n"
"\t\tChecking this option forces GnuPG to output encrypted packets that "
@@ -1906,7 +1902,7 @@ msgstr ""
"رمزبندیشده را پیرو استاندارد PGP 6 تولید کند. بنابراین، به کاربران GnuPG "
"اجازه داده میشود که با کاربران PGP 6 تعامل کنند.
"
-#: conf_encryption.ui:55
+#: conf_encryption.ui:52
#, no-c-format
msgid ""
"ASCII armored encryption:
\n"
@@ -1919,7 +1915,7 @@ msgstr ""
"میشود که ویرایشگر متن، میتواند این پرونده و هر خروجی که برای جا گرفتن در "
"بدنۀ یک پیام رایانامه لازم است را باز کند.
"
-#: conf_encryption.ui:67
+#: conf_encryption.ui:64
#, no-c-format
msgid ""
"Hide user ID:
\n"
@@ -1937,7 +1933,7 @@ msgstr ""
"است که همۀ کلیدهای سری را پیش از سرگشایی بستهها امتحان کند. این فرایند بسته "
"به تعداد کلیدهای سری که گیرنده دارد، میتواند یک فرایند بلند باشد. "
-#: conf_encryption.ui:79
+#: conf_encryption.ui:76
#, no-c-format
msgid ""
"Shred source file:
\n"
@@ -1957,7 +1953,7 @@ msgstr ""
"داشتهاید، ممکن است بخشهایی از پرونده در یک پروندۀ موقت یا اسپولر چاپگرتان "
"ذخیره شده باشد. تنها روی پروندهها )و نه پوشهها( کار کنید."
-#: conf_encryption.ui:91
+#: conf_encryption.ui:88
#, no-c-format
msgid ""
"Allow encryption with untrusted keys:
\n"
@@ -1972,12 +1968,12 @@ msgstr ""
"استفاده نیست؛ )بنابراین، آن را »دارای اعتبار« کنید(. با علامت زدن این جعبه، "
"هر کلیدی که استفاده شود، حتی اگر دارای اعتبار باشد، فعال میشود."
-#: conf_encryption.ui:133
+#: conf_encryption.ui:130
#, no-c-format
msgid "Custom encryption command:"
msgstr "فرمان رمزبندی سفارشی:"
-#: conf_encryption.ui:136
+#: conf_encryption.ui:133
#, no-c-format
msgid ""
"Custom encryption command:
\n"
@@ -1990,12 +1986,12 @@ msgstr ""
"که برای رمزبندی، در آن یک فرمان سفارشی میتوانید وارد کنید. این گزینه فقط "
"برای کاربران مجرب توصیه میشود."
-#: conf_encryption.ui:163
+#: conf_encryption.ui:160
#, no-c-format
msgid "Use *.pgp extension for encrypted files"
msgstr "استفاده از پسوند pgp.* برای پروندههای رمزبندیشده"
-#: conf_encryption.ui:166
+#: conf_encryption.ui:163
#, no-c-format
msgid ""
"Use *.pgp extension for encrypted files:
\n"
@@ -2008,12 +2004,12 @@ msgstr ""
"پروندههای رمزبندیشده میپیوندد. این گزینه، همسازی با کاربران نرمافزار PGP را "
"حفظ میکند."
-#: conf_encryption.ui:175
+#: conf_encryption.ui:172
#, no-c-format
msgid "Encrypt files with:"
msgstr "رمزبندی پروندهها با:"
-#: conf_encryption.ui:192
+#: conf_encryption.ui:189
#, no-c-format
msgid ""
"Encrypt files with:
\n"
@@ -2026,22 +2022,22 @@ msgstr ""
"میسازد که از کلید برگزیده استفاده کند. KGpg برای یک گیرنده پرسوجو نمیکند، و "
"کلید پیشفرض کنار گذاشته میشود. "
-#: conf_encryption.ui:209 conf_encryption.ui:283
+#: conf_encryption.ui:206 conf_encryption.ui:280
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: conf_encryption.ui:225 conf_encryption.ui:267 conf_gpg.ui:76
+#: conf_encryption.ui:222 conf_encryption.ui:264 conf_gpg.ui:76
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "تغییر..."
-#: conf_encryption.ui:233
+#: conf_encryption.ui:230
#, no-c-format
msgid "Always encrypt with:"
msgstr "همیشه رمزبندی با:"
-#: conf_encryption.ui:250
+#: conf_encryption.ui:247
#, no-c-format
msgid ""
"Always encrypt with:
\n"
@@ -3121,6 +3117,9 @@ msgstr ""
"نوشتن «kgpg -s filename» منجر به سرگشایی پروندۀ filename میشود، و آن "
"را در ویرایشگر Kgpg باز میکند.
\n"
+#~ msgid "Alt+6"
+#~ msgstr "کلید دگرساز+۶"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "بدون عنوان"
--
cgit v1.2.1