From 60e3c9cae9829476e2a4b967f9e309907a115b48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 19 Aug 2021 18:48:35 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: TDE/tde-i18n Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tde/tde-i18n/ --- tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkwm.po | 132 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 62 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkwm.po index 584cd479130..b7ba92d757a 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-19 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-18 18:34+0200\n" "Last-Translator: Niklas Laxström \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Suurenna pystysuunnassa" msgid "Maximize (horizontal only)" msgstr "Suurenna vaakasuunnassa" -#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:734 +#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:744 msgid "Minimize" msgstr "Pienennä" -#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:270 mouse.cpp:303 +#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:275 mouse.cpp:308 msgid "Shade" msgstr "Varjosta" -#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:245 mouse.cpp:266 mouse.cpp:306 mouse.cpp:733 +#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:250 mouse.cpp:271 mouse.cpp:311 mouse.cpp:743 msgid "Lower" msgstr "Laske" @@ -128,8 +128,8 @@ msgstr "Laske" msgid "On All Desktops" msgstr "Kaikilla työpöydillä" -#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:248 mouse.cpp:269 mouse.cpp:307 -#: mouse.cpp:735 mouse.cpp:762 +#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:253 mouse.cpp:274 mouse.cpp:312 +#: mouse.cpp:745 mouse.cpp:772 msgid "Nothing" msgstr "Ei mitään" @@ -145,35 +145,43 @@ msgstr "Otsikkorivin rullaus:" msgid "Handle mouse wheel events" msgstr "Käsittele hiiren rullatapahtumia" -#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:756 +#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:766 msgid "Raise/Lower" msgstr "Nosta tai laske" -#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:757 +#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:767 msgid "Shade/Unshade" msgstr "Varjosta tai ota varjot pois" -#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:758 +#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:768 msgid "Maximize/Restore" msgstr "Suurenna tai palauta" -#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:759 +#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:769 msgid "Keep Above/Below" msgstr "Pidä päällimmäisenä tai alimmaisena" -#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:760 +#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:770 msgid "Move to Previous/Next Desktop" msgstr "Vaihda edelliselle tai seuraavalle työpöydälle" -#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:761 +#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:771 msgid "Change Opacity" msgstr "Vaihda läpinäkymättömyyttä" -#: mouse.cpp:200 +#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:777 +msgid "Reverse wheel direction" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:779 +msgid "Use this to reverse the action of the mouse wheel." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:205 msgid "Titlebar && Frame" msgstr "Otsikkorivi ja kehys" -#: mouse.cpp:204 +#: mouse.cpp:209 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or " "the frame of a window." @@ -181,11 +189,11 @@ msgstr "" "Tässä voit määritellä, mitä tapahtuu, kun hiirellä napsautetaan ikkunan " "otsikkoriviä tai kehystä." -#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:337 mouse.cpp:611 +#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:342 mouse.cpp:619 msgid "Left button:" msgstr "Vasen painike:" -#: mouse.cpp:213 mouse.cpp:612 mouse.cpp:690 +#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:620 mouse.cpp:698 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -193,11 +201,11 @@ msgstr "" "Tässä kohdassa voit määritellä, mitä tapahtuu, kun hiiren vasemmalla " "painikkeella napsautetaan ikkunan otsikkoriviä tai reunusta." -#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:339 mouse.cpp:615 +#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:344 mouse.cpp:623 msgid "Right button:" msgstr "Oikea painike:" -#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:616 mouse.cpp:694 +#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:624 mouse.cpp:702 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -205,11 +213,11 @@ msgstr "" "Tässä kohdassa voit määritellä, mitä tapahtuu, kun hiiren oikealla " "painikkeella napsautetaan ikkunan otsikkoa tai reunusta." -#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:338 mouse.cpp:637 +#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:343 mouse.cpp:645 msgid "Middle button:" msgstr "Keskipainike:" -#: mouse.cpp:230 +#: mouse.cpp:235 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -217,11 +225,11 @@ msgstr "" "Tällä rivillä voit määritellä, mitä tapahtuu, kun hiiren keskipainikkeella " "napsautetaan otsikkoriviä tai kehystä." -#: mouse.cpp:237 +#: mouse.cpp:242 msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" -#: mouse.cpp:239 +#: mouse.cpp:244 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an active window." @@ -229,19 +237,19 @@ msgstr "" "Tässä sarakkeesta voit määritellä, mitä tapahtuu, kun hiirellä napsautetaan " "aktiivisen ikkunan otsikkoriviä tai kehystä." -#: mouse.cpp:244 mouse.cpp:265 mouse.cpp:305 mouse.cpp:732 +#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:270 mouse.cpp:310 mouse.cpp:742 msgid "Raise" msgstr "Nosta" -#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:267 mouse.cpp:304 +#: mouse.cpp:251 mouse.cpp:272 mouse.cpp:309 msgid "Operations Menu" msgstr "Toimintovalikko" -#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:268 mouse.cpp:730 +#: mouse.cpp:252 mouse.cpp:273 mouse.cpp:740 msgid "Toggle Raise & Lower" msgstr "Nosta tai laske" -#: mouse.cpp:252 +#: mouse.cpp:257 msgid "" "Behavior on left click into the titlebar or frame of an active window." @@ -249,7 +257,7 @@ msgstr "" "Käyttäytyminen kun hiiren vasemmalla painikkeella napsautetaan " "aktiivisen ikkunan otsikkoa tai kehystä." -#: mouse.cpp:255 +#: mouse.cpp:260 msgid "" "Behavior on right click into the titlebar or frame of an " "active window." @@ -257,7 +265,7 @@ msgstr "" "Käyttäytyminen kun hiiren oikealla painikkeella napsautetaan " "aktiivisen ikkunan otsikkoa tai kehystä." -#: mouse.cpp:276 +#: mouse.cpp:281 msgid "" "Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " "active window." @@ -265,7 +273,7 @@ msgstr "" "Käyttäytyminen kun hiiren keskipainikkeella napsautetaan " "aktiivisen ikkunan otsikkoa tai kehystä." -#: mouse.cpp:285 +#: mouse.cpp:290 msgid "" "Behavior on left click into the titlebar or frame of an " "inactive window." @@ -273,7 +281,7 @@ msgstr "" "Käyttäytyminen kun hiiren vasemmalla painikkeella napsautetaan " "passiivisen ikkunan otsikkoa tai kehystä." -#: mouse.cpp:288 +#: mouse.cpp:293 msgid "" "Behavior on right click into the titlebar or frame of an " "inactive window." @@ -281,11 +289,11 @@ msgstr "" "Käyttäytyminen kun hiiren oikealle painikkeella napsautetaan " "passiivisen ikkunan otsikkoa tai kehystä." -#: mouse.cpp:294 +#: mouse.cpp:299 msgid "Inactive" msgstr "Passiivinen" -#: mouse.cpp:296 +#: mouse.cpp:301 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an inactive window." @@ -293,19 +301,19 @@ msgstr "" "Tässä sarakkeesta voit määritellä, mitä tapahtuu, kun hiirellä napsautetaan " "passiivisen ikkunan otsikkoriviä tai kehystä." -#: mouse.cpp:300 mouse.cpp:649 +#: mouse.cpp:305 mouse.cpp:657 msgid "Activate & Raise" msgstr "Aktivoi ja nosta" -#: mouse.cpp:301 +#: mouse.cpp:306 msgid "Activate & Lower" msgstr "Aktivoi ja laske" -#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:648 +#: mouse.cpp:307 mouse.cpp:656 msgid "Activate" msgstr "Aktivoi" -#: mouse.cpp:319 +#: mouse.cpp:324 msgid "" "Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " "inactive window." @@ -313,39 +321,39 @@ msgstr "" "Käyttäytyminen kun hiiren keskipainikkeella napsautetaan " "epäaktiivisen ikkunan otsikkoa tai kehystä." -#: mouse.cpp:329 +#: mouse.cpp:334 msgid "Maximize Button" msgstr "Suurennuspainike" -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:339 msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." msgstr "" "Tässä kohdassa voit valita, mitä tapahtuu kun suurennuspainiketta " "napsautetaan." -#: mouse.cpp:342 +#: mouse.cpp:347 msgid "Behavior on left click onto the maximize button." msgstr "" "Mitä tapahtuu, kun suurennuspainiketta napsautetaan hiiren vasemmalle painikkeella." -#: mouse.cpp:343 +#: mouse.cpp:348 msgid "Behavior on middle click onto the maximize button." msgstr "" "Mitä tapahtuu, kun suurennuspainiketta napsautetaan hiiren keskipainikkeella." -#: mouse.cpp:344 +#: mouse.cpp:349 msgid "Behavior on right click onto the maximize button." msgstr "" "Mitä tapahtuu, kun suurennuspainiketta napsautetaan hiiren oikealla " "painikkeella." -#: mouse.cpp:602 +#: mouse.cpp:610 msgid "Inactive Inner Window" msgstr "Passiivisen ikkunan sisus" -#: mouse.cpp:606 +#: mouse.cpp:614 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive " "inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -353,7 +361,7 @@ msgstr "" "Tässä voit määritellä, mitä tapahtuu kun hiirellä napsautetaan passiivisen " "ikkunan sisusta (ei otsikkoriviä tai kehystä)." -#: mouse.cpp:625 +#: mouse.cpp:633 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -361,7 +369,7 @@ msgstr "" "Mitä tapahtuu, kun hiiren vasemmalla painikkeella napsautetaan passiivisen " "ikkunan sisusta (ei otsikkoriviä tai kehystä)." -#: mouse.cpp:628 +#: mouse.cpp:636 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -369,7 +377,7 @@ msgstr "" "Mitä tapahtuu, kun hiiren oikealla painikkeella napsautetaan passiivisen " "ikkunan sisusta (ei otsikkoriviä tai kehystä)." -#: mouse.cpp:638 +#: mouse.cpp:646 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -377,19 +385,19 @@ msgstr "" "Mitä tapahtuu, kun hiiren keskipainikkeella napsautetaan passiivisen ikkunan " "sisusta (ei otsikkoriviä tai kehystä)." -#: mouse.cpp:646 +#: mouse.cpp:654 msgid "Activate, Raise & Pass Click" msgstr "Aktivoi, nosta ja välitä napsautus" -#: mouse.cpp:647 +#: mouse.cpp:655 msgid "Activate & Pass Click" msgstr "Aktivoi ja välitä napsautus" -#: mouse.cpp:672 +#: mouse.cpp:680 msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" msgstr "Ikkunan sisus, otsikkorivi ja kehys" -#: mouse.cpp:676 +#: mouse.cpp:684 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." @@ -397,29 +405,29 @@ msgstr "" "Tässä voit määritellä, mitä tapahtuu, kun hiirellä napsautetaan ikkunaa " "muuntonäppäimen ollessa painettuna." -#: mouse.cpp:682 +#: mouse.cpp:690 msgid "Modifier key:" msgstr "Muuntonäppäin:" -#: mouse.cpp:684 +#: mouse.cpp:692 msgid "" "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " "perform the following actions." msgstr "Tässä kohdassa voit valita onko Meta- vai Alt -näppäin muuntonäppäin." -#: mouse.cpp:689 +#: mouse.cpp:697 msgid "Modifier key + left button:" msgstr "Muuntonäppäin ja vasen painike:" -#: mouse.cpp:693 +#: mouse.cpp:701 msgid "Modifier key + right button:" msgstr "Muuntonäppäin ja oikea painike:" -#: mouse.cpp:706 +#: mouse.cpp:714 msgid "Modifier key + middle button:" msgstr "Muuntonäppäin ja keskipainike:" -#: mouse.cpp:707 +#: mouse.cpp:715 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window " "while pressing the modifier key." @@ -427,11 +435,11 @@ msgstr "" "Tässä voit määritellä, mitä tapahtuu, kun hiiren keskinapilla napsautetaan " "ikkunaa muuntonäppäimen ollessa painettuna." -#: mouse.cpp:714 +#: mouse.cpp:722 msgid "Modifier key + mouse wheel:" msgstr "Muuntonäppäin ja hiiren rulla:" -#: mouse.cpp:715 +#: mouse.cpp:723 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel " "in a window while pressing the modifier key." @@ -439,19 +447,19 @@ msgstr "" "Tässä voit määritellä, mitä tapahtuu, kun hiiren rullaa pyöritetään " "ikkunassa muuntonäppäimen ollessa painettuna." -#: mouse.cpp:721 +#: mouse.cpp:731 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: mouse.cpp:722 +#: mouse.cpp:732 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: mouse.cpp:729 +#: mouse.cpp:739 msgid "Activate, Raise and Move" msgstr "Aktivoi, nosta ja liikuta" -#: mouse.cpp:731 +#: mouse.cpp:741 msgid "Resize" msgstr "Muuta kokoa" -- cgit v1.2.1