From 7328f4f3b9d0803d88a1c879fde5224e48a827a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 23 Feb 2020 22:17:14 +0100 Subject: Merge translation files from master branch. --- .../messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 97 +++++++++++++--------- 1 file changed, 60 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index d3ab47c9a68..f61a20df7f5 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-16 23:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 21:54+0200\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -32,28 +32,23 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "eleknader@phnet.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org, ilpo@iki.fi" -#: componentchooser.cpp:165 +#: componentchooser.cpp:166 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Valitse haluamasi sähköpostiohjelma:" -#: componentchooser.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Select preferred file manager application:" -msgstr "Valitse haluamasi pääteikkunaohjelma:" - -#: componentchooser.cpp:342 +#: componentchooser.cpp:309 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "Valitse haluamasi pääteikkunaohjelma:" -#: componentchooser.cpp:437 +#: componentchooser.cpp:404 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "Valitse haluamasi selainohjelma:" -#: componentchooser.cpp:462 +#: componentchooser.cpp:429 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: componentchooser.cpp:477 +#: componentchooser.cpp:444 msgid "" "You changed the default component of your choice. Do you want to save " "that change now?" @@ -61,11 +56,11 @@ msgstr "" "Vaihdoit oletuksena käyttämääsi ohjelmakomponenttia. Haluatko tallentaa " "muutokset?" -#: componentchooser.cpp:481 +#: componentchooser.cpp:448 msgid "No description available" msgstr "Kuvausta ei ole saatavilla" -#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 +#: componentchooser.cpp:459 componentchooser.cpp:464 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -99,7 +94,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "seuraavalla selainohjelmalla:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -238,32 +233,23 @@ msgstr "" "Valitse tämä asetus, jos haluat käyttää mitä tahansa muuta " "sähköpostiohjelmaa." -#: filemanagerconfig_ui.ui:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a different &file manager program:" -msgstr "Käytä jotain toista &pääteikkunaohjelmaa:" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Konqueror as file manager application" -msgstr "&Käytä Konsolea pääteikkunaohjelmana" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format +#: filemanagerconfig_ui.ui:36 +#, no-c-format msgid "" -"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " -"that the file you select has to have the executable attribute set in order " -"to be accepted.
" +"The default file manager can be selected by changing the preferred " +"application for mime type inode/directory in the File Associations control " +"module" msgstr "" -"Napsauta tätä painiketta, jos haluat valita pääteohjelmasi. Huomaa, että " -"valitsemasi tiedoston täytyy olla suoritustiedosto.
Huomaa myös, " -"etteivät kaikki pääte-emulaattorit toimi, jos lisäät komentoriviparametreja " -"(esim: konsole -ls)." -#: filemanagerconfig_ui.ui:152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click here to browse for a file manager program." -msgstr "Napsauta tästä valitaksesi pääteohjelman." +#: filemanagerconfig_ui.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Open File Associations module" +msgstr "" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Click here to open the File Association control module." +msgstr "" #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format @@ -292,3 +278,40 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Click here to browse for terminal program." msgstr "Napsauta tästä valitaksesi pääteohjelman." + +#, fuzzy +#~| msgid "Select preferred terminal application:" +#~ msgid "Select preferred file manager application:" +#~ msgstr "Valitse haluamasi pääteikkunaohjelma:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Use a different &terminal program:" +#~ msgid "Use a different &file manager program:" +#~ msgstr "Käytä jotain toista &pääteikkunaohjelmaa:" + +#, fuzzy +#~| msgid "&Use Konsole as terminal application" +#~ msgid "&Use Konqueror as file manager application" +#~ msgstr "&Käytä Konsolea pääteikkunaohjelmana" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#~| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~| "order to be accepted.
Also note that some programs that utilize " +#~| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#~| "(Example: konsole -ls)." +#~ msgid "" +#~ "Press this button to select your favorite file manager client. Please " +#~ "note that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~ "order to be accepted.
" +#~ msgstr "" +#~ "Napsauta tätä painiketta, jos haluat valita pääteohjelmasi. Huomaa, että " +#~ "valitsemasi tiedoston täytyy olla suoritustiedosto.
Huomaa myös, " +#~ "etteivät kaikki pääte-emulaattorit toimi, jos lisäät " +#~ "komentoriviparametreja (esim: konsole -ls)." + +#, fuzzy +#~| msgid "Click here to browse for terminal program." +#~ msgid "Click here to browse for a file manager program." +#~ msgstr "Napsauta tästä valitaksesi pääteohjelman." -- cgit v1.2.1