From 68f843f756e831be0b570bd59f547f80074d1fe3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate The %1 format may not be able to preserve all of the image's color "
-"information. Are you sure you want to save in this format? The %1 format may not be able to preserve all of the image's "
+"color information. Are you sure you want to save in this format? %1 muoto ei voi säilytttää kaikkea kuvan sisältämää väritietoa. Haluatko varmasti tallentaa kuvan tässä muodossa? %1 muoto ei voi säilytttää kaikkea kuvan sisältämää väritietoa."
+" Haluatko varmasti tallentaa kuvan tässä muodossa? Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the loss of "
-"color information. Any transparency will also be removed. Are you sure you want to save at this color depth? Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the "
+"loss of color information. Any transparency will also be removed. Are "
+"you sure you want to save at this color depth? Kuvan tallentaminen %1 bitin värisyvyydellä voi johtaa väritiedon "
-"menettämiseen. Esimerkiksi läpikuultavuus katoaa. Haluatko varmasti tallentaa kuvan tällä värisyvyydellä? Kuvan tallentaminen %1 bitin värisyvyydellä voi johtaa "
+"väritiedon menettämiseen. Esimerkiksi läpikuultavuus katoaa. Haluatko "
+"varmasti tallentaa kuvan tällä värisyvyydellä? KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data "
-"unexpectedly disappeared. This usually occurs if the application which was responsible for the "
-"clipboard contents has been closed. KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data "
+"unexpectedly disappeared. This usually occurs if the application which "
+"was responsible for the clipboard contents has been closed. KolourPaint ei voi liittää leikepöydän sisältöä, sillä se katosi "
-"odottamatta. Tämän syynä on useimmiten leikepöydän sisällöstä vastanneen sovelluksen "
-"sulkeminen. KolourPaint ei voi liittää leikepöydän sisältöä, sillä se katosi "
+"odottamatta. Tämän syynä on useimmiten leikepöydän sisällöstä "
+"vastanneen sovelluksen sulkeminen. To acquire a screenshot, press %1. The screenshot will be placed "
-"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint. You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the Trinity "
-"Control Center module Keyboard Shortcuts"
-". Alternatively, you may try the application "
-"KSnapshot. You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the Trinity "
+"Control Center module Keyboard "
+"Shortcuts. Alternatively, you may try the application KSnapshot. Paina %1 tehdäksesi kuvankaappauksen. Kuva siirretään leikepöydälle "
-"ja voit liittää sen KolourPaint-ohjelmassa. Voit muokata kuvankaappauksen asetuksia TDE:n Ohjauskeskuksen modulissa Näppäimistön pikavalinnat. Vaihtoehtoisesti voit kokeilla sovellusta "
-"KSnapshot. Paina %1 tehdäksesi kuvankaappauksen. Kuva siirretään "
+"leikepöydälle ja voit liittää sen KolourPaint-ohjelmassa. Voit "
+"muokata kuvankaappauksen asetuksia TDE:n Ohjauskeskuksen modulissa Näppäimistön pikavalinnat. Vaihtoehtoisesti voit kokeilla sovellusta KSnapshot. You do not appear to be running KDE. Once you have loaded KDE:"
-"
"
-"To acquire a screenshot, press %1"
-". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to "
-"paste it in KolourPaint.
Alternatively, you may try the application " -"KSnapshot.
" +"You do not appear to be running KDE.
Once you have loaded KDE:"
+"
To acquire a screenshot, press %1. The screenshot " +"will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in " +"KolourPaint.
Alternatively, you may try the application " +"KSnapshot.
" msgstr "" -"Et käytä TDE-työpöytää
" -"Ladattuasi TDE:n voit:"
-"
"
-"
Ottaa kuvankaappauksen painamalla %1" -". Kuvankaappaus asetetaan leikepöydälle ja voit liittää sen kuvaan " -"KolourPaint-ohjelmalla." -"
Vaihtoehtoisesti voit käyttää erillistä " -"KSnapshot-ohjelmaa.
" +"Et käytä TDE-työpöytää
Ladattuasi TDE:n voit:
Ottaa " +"kuvankaappauksen painamalla %1. Kuvankaappaus asetetaan leikepöydälle " +"ja voit liittää sen kuvaan KolourPaint-ohjelmalla." +"p>
Vaihtoehtoisesti voit käyttää erillistä KSnapshot-ohjelmaa.
" #: kpmainwindow_help.cpp:183 msgid "Acquiring Screenshots" @@ -562,8 +581,7 @@ msgstr "&Tyhjennä" msgid "&More Effects..." msgstr "&Lisää tehosteita..." -#. i18n: file kolourpaintui.rc line 71 -#: kpmainwindow_image.cpp:160 rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:24 rc.cpp:36 +#: kolourpaintui.rc:71 kolourpaintui.rc:149 kpmainwindow_image.cpp:160 #, no-c-format msgid "&Image" msgstr "&Kuva" @@ -583,8 +601,8 @@ msgstr "Piilota &polku" #: kpmainwindow_settings.cpp:196 msgid "You have to restart KolourPaint for these changes to take effect." msgstr "" -"Sinun on käynnistettävä KolourPaint uudelleen, jotta nämä asetukset tulisivat " -"voimaan." +"Sinun on käynnistettävä KolourPaint uudelleen, jotta nämä asetukset " +"tulisivat voimaan." #: kpmainwindow_settings.cpp:197 msgid "Toolbar Settings Changed" @@ -617,10 +635,20 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "Kirjasinperhe" +#: kpmainwindow_text.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Font Size" +msgstr "Teksti: Fontin koko" + #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" +#: kpmainwindow_text.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Italic" +msgstr "Teksti: Kursivoitu" + #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Alleviivattu" @@ -651,16 +679,13 @@ msgstr "Työkalulaatikko" #: kpmainwindow_tools.cpp:525 msgid "" -"Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to resize the image?
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure want to resize the image?
Kuvan koon muuttaminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä voi " -"vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat muuttaa kuvan kokoa?
Kuvan koon muuttaminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. " +"Tämä voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita " +"ongelmia.
Oletko varma, että haluat muuttaa kuvan kokoa?
Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to resize the text box?
Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to resize the text box?
" +"qt>" msgstr "" -"Tekstilaatikon koon muuttaminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. " -"Tämä voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita " -"ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat muuttaa tekstilaatikon kokoa?
Tekstilaatikon koon muuttaminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti " +"muistia. Tämä voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa " +"muita ongelmia.
Oletko varma, että haluat muuttaa tekstilaatikon kokoa?" +"
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to resize the image?
Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure you want to resize the image?
Kuvan koon muuttaminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä voi " -"vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat muuttaa kuvan kokoa?
Kuvan koon muuttaminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. " +"Tämä voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita " +"ongelmia.
Oletko varma, että haluat muuttaa kuvan kokoa?
Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " -"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.
" -"Are you sure you want to scale the image?
Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure you want to scale the image?
Kuvan skaalaus kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä voi " -"vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat skaalata kuvan uuteen kokoon?
Kuvan skaalaus kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä voi " +"vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia." +"p>
Oletko varma, että haluat skaalata kuvan uuteen kokoon?
Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to scale the selection?
Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to scale the selection?
" +"qt>" msgstr "" -"Valinnan skaalaus kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä voi " -"vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat skaalata valinnan uuteen kokoon?
Valinnan skaalaus kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä " +"voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia." +"p>
Oletko varma, että haluat skaalata valinnan uuteen kokoon?
Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure you want to smooth scale the image?
Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to smooth scale the image?" +"p>
Kuvan pehmennetty skaalaus kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä " -"voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat skaalata kuvan uuteen kokoon?
Kuvan pehmennetty skaalaus kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti " +"muistia. Tämä voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa " +"muita ongelmia.
Oletko varma, että haluat skaalata kuvan uuteen kokoon?" +"
Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " -"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " -"resource problems.
" -"Are you sure you want to smooth scale the selection?
Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount " +"of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure you want to smooth scale the selection?" +"
Valinnan pehmennetty skaalaus kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. " -"Tämä voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita " -"ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat skaalata valinnan uuteen kokoon?
Valinnan pehmennetty skaalaus kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti " +"muistia. Tämä voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa " +"muita ongelmia.
Oletko varma, että haluat skaalata valinnan uuteen " +"kokoon?
Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " -"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to rotate the selection?
Rotating the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure want to rotate the selection?
Valinnan kiertäminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä voi " -"vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat kiertää valinnan?
Valinnan kiertäminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. " +"Tämä voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita " +"ongelmia.
Oletko varma, että haluat kiertää valinnan?
Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to rotate the image?
Rotating the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure want to rotate the image?
Kuvan kiertäminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä voi " -"vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat kiertää kuvan?
Kuvan kiertäminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä " +"voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia." +"p>
Oletko varma, että haluat kiertää kuvan?
Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This " -"can reduce system responsiveness and cause other application resource " -"problems.
" -"Are you sure want to skew the selection?
Skewing the selection to %1x%2 may take a substantial amount of " +"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application " +"resource problems.
Are you sure want to skew the selection?
Kuvan vääntäminen kokoon %1x%2 voi käyttää runsaasti muistia. Tämä voi " -"vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat vääntää valintaa?
Kuvan vääntäminen kokoon %1x%2 voi käyttää runsaasti muistia. Tämä " +"voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia." +"p>
Oletko varma, että haluat vääntää valintaa?
Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can " -"reduce system responsiveness and cause other application resource problems.
" -"Are you sure want to skew the image?
Skewing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. " +"This can reduce system responsiveness and cause other application resource " +"problems.
Are you sure want to skew the image?
Kuvan vääntäminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä voi " -"vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia.
" -"Oletko varma, että haluat vääristää kuvan?
Kuvan vääntäminen kokoon %1x%2 voi kuluttaa runsaasti muistia. Tämä " +"voi vaikuttaa järjestelmän käyttömukavuuteen ja aiheuttaa muita ongelmia." +"p>
Oletko varma, että haluat vääristää kuvan?
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color Cube to " -"be considered the same.
" -"If you set it to something other than Exact" -", you can work more effectively with dithered images and photos.
" -"This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " -"Color Eraser and Autocrop tools.
" -"To configure it, double click on the cube.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color " +"Cube to be considered the same.
If you set it to something other than " +"Exact, you can work more effectively with dithered images and photos." +"
This feature applies to transparent selections, as well as the Flood " +"Fill, Color Eraser and Autocrop tools.
To configure it, double click " +"on the cube.
Värin samankaltaisuus tarkoittaa sitä, kuinka lähellä värien täytyy " -"sijaita RGB-värikuutiossa, jotta niitä pidettäisiin samana.
" -"Jos asetat sen arvon joksikin muuksi kuin Täsmälleen sama" -", voit työskennellä tehokkaammin esimerkiksi valokuvien kanssa.
" -"Voit muokata asetusta napsauttamalla kuutiota.
Värin samankaltaisuus tarkoittaa sitä, kuinka lähellä värien " +"täytyy sijaita RGB-värikuutiossa, jotta niitä pidettäisiin samana.
" +"Jos asetat sen arvon joksikin muuksi kuin Täsmälleen sama, voit " +"työskennellä tehokkaammin esimerkiksi valokuvien kanssa.
Voit " +"muokata asetusta napsauttamalla kuutiota.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color Cube to " -"be considered the same.
" -"If you set it to something other than Exact" -", you can work more effectively with dithered images and photos.
" -"This feature applies to transparent selections, as well as the Flood Fill, " -"Color Eraser and Autocrop tools.
Color Similarity is how close colors must be in the RGB Color " +"Cube to be considered the same.
If you set it to something other than " +"Exact, you can work more effectively with dithered images and photos." +"
This feature applies to transparent selections, as well as the Flood " +"Fill, Color Eraser and Autocrop tools.
Värin samankaltaisuus tarkoittaa sitä, kuinka lähellä värien täytyy " -"sijaita RGB-värikuutiossa, jotta niitä pidettäisiin samana.
" -"Jos asetat sen arvon joksikin muuksi kuin Täsmälleen sama" -", voit työskennellä tehokkaammin esimerkiksi valokuvien kanssa.
" -"Voit muokata asetusta napsauttamalla kuutiota.
" +"Värin samankaltaisuus tarkoittaa sitä, kuinka lähellä värien " +"täytyy sijaita RGB-värikuutiossa, jotta niitä pidettäisiin samana.
" +"Jos asetat sen arvon joksikin muuksi kuin Täsmälleen sama, voit " +"työskennellä tehokkaammin esimerkiksi valokuvien kanssa.
Voit " +"muokata asetusta napsauttamalla kuutiota.
" #: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:50 msgid "Color Similarity" @@ -1888,3 +1890,23 @@ msgstr "Täytä edustan värillä" #: widgets/kptoolwidgetopaqueortransparent.cpp:43 msgid "Opaque" msgstr "Läpinäkymätön" + +#: kolourpaintui.rc:36 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" + +#: kolourpaintui.rc:104 +#, no-c-format +msgid "Text Toolbar" +msgstr "Tekstityökalu" + +#: kolourpaintui.rc:114 +#, no-c-format +msgid "Selection Tool RMB Menu" +msgstr "Valintatyökalun valikko" + +#: kolourpaintui.rc:116 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" -- cgit v1.2.1