From 207d6254d06e0d810aeb598df5f26d9a24bd07af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 8 Jun 2012 19:02:25 -0500 Subject: Synchronize changes made in GIT hash b5bc69b8. --- tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/Makefile.in | 10 +- .../userguide/base-kde-applications.docbook | 931 ----- .../userguide/base-tde-applications.docbook | 931 +++++ .../tdebase/userguide/credits-and-license.docbook | 2 +- tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 22 +- .../docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook | 103 - .../docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook | 611 --- .../docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook | 4353 -------------------- .../docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook | 484 --- .../docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook | 103 + .../docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook | 611 +++ .../docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook | 4353 ++++++++++++++++++++ .../docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook | 484 +++ .../tdebase/userguide/your-kde-account.docbook | 94 - .../tdebase/userguide/your-tde-account.docbook | 94 + 15 files changed, 6593 insertions(+), 6593 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook create mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook delete mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook delete mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook delete mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook delete mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook create mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook create mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook create mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook create mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook delete mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/your-kde-account.docbook create mode 100644 tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide') diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/Makefile.in b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/Makefile.in index c07ae4a2732..e79dbc55333 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/Makefile.in +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/Makefile.in @@ -525,10 +525,10 @@ uninstall-am: .NOEXPORT: #>+ 2 -KDE_DIST=rip.png kde-as-root.docbook konq-simple.png browser-fine-tuning.docbook kcalc-systray.png accessibility.docbook your-kde-account.docbook programs-controlling.docbook knode-mail-account.png kcontrol.png a-window.png pdf-files.docbook kde-edutainment.docbook index.docbook open-file-dialog.png the-filemanager.docbook services.png control-center.docbook troubleshooting-network-x.docbook migrator-dictionary.docbook glossary.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook where-next.docbook amarok.png removable-disks.docbook oggfolder.png getting-help.docbook noatun.png kmouth2.png knode-news-account.png screen-captures.docbook extragear-applications.docbook font-installation.docbook standard-menu-entries.docbook panel-and-desktop.docbook knode-identity.png email.docbook customizing-desktop.docbook knode-start.png playing-audiocds.docbook kaboodle.png index.cache.bz2 file-sharing.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook base-kde-applications.docbook kmouth3.png ripsettings.png messaging-intro.docbook playing-music.docbook programs-and-documents.docbook kppp-wizard.png usenet.docbook kde-for-admins.docbook kmouth.png juk.png kmag.png net-connection-setup.docbook internet-shortcuts.docbook groupware-kontact.docbook burning-cds.docbook creating-graphics.docbook konsole-intro.docbook kmousetool.png windows-how-to.docbook Makefile.in kde-office.docbook printer-setup.docbook kppp-dialer-tab.png under-the-hood.docbook titlebar-menu.png splash-screen.png switching-sessions.docbook kopete.png migrator-applications.docbook konq-sidebar.png printing-from-apps.docbook Makefile.am shared-sessions.docbook +KDE_DIST=rip.png tde-as-root.docbook konq-simple.png browser-fine-tuning.docbook kcalc-systray.png accessibility.docbook your-tde-account.docbook programs-controlling.docbook knode-mail-account.png kcontrol.png a-window.png pdf-files.docbook tde-edutainment.docbook index.docbook open-file-dialog.png the-filemanager.docbook services.png control-center.docbook troubleshooting-network-x.docbook migrator-dictionary.docbook glossary.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook where-next.docbook amarok.png removable-disks.docbook oggfolder.png getting-help.docbook noatun.png kmouth2.png knode-news-account.png screen-captures.docbook extragear-applications.docbook font-installation.docbook standard-menu-entries.docbook panel-and-desktop.docbook knode-identity.png email.docbook customizing-desktop.docbook knode-start.png playing-audiocds.docbook kaboodle.png index.cache.bz2 file-sharing.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook base-tde-applications.docbook kmouth3.png ripsettings.png messaging-intro.docbook playing-music.docbook programs-and-documents.docbook kppp-wizard.png usenet.docbook tde-for-admins.docbook kmouth.png juk.png kmag.png net-connection-setup.docbook internet-shortcuts.docbook groupware-kontact.docbook burning-cds.docbook creating-graphics.docbook konsole-intro.docbook kmousetool.png windows-how-to.docbook Makefile.in tde-office.docbook printer-setup.docbook kppp-dialer-tab.png under-the-hood.docbook titlebar-menu.png splash-screen.png switching-sessions.docbook kopete.png migrator-applications.docbook konq-sidebar.png printing-from-apps.docbook Makefile.am shared-sessions.docbook #>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kde-as-root.docbook accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook knode-news-account.png kmag.png your-kde-account.docbook kde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png splash-screen.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook kde-office.docbook kde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-kde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tde-as-root.docbook accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook knode-news-account.png kmag.png your-tde-account.docbook tde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png splash-screen.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook tde-office.docbook tde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-tde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi docs-am: index.cache.bz2 @@ -555,20 +555,20 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/userguide - @for base in kde-as-root.docbook accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook knode-news-account.png kmag.png your-kde-account.docbook kde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png splash-screen.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook kde-office.docbook kde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-kde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ + @for base in tde-as-root.docbook accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook knode-news-account.png kmag.png your-tde-account.docbook tde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png splash-screen.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook tde-office.docbook tde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-tde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/userguide/$$base ;\ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/userguide/$$base ;\ done uninstall-nls: - for base in kde-as-root.docbook accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook knode-news-account.png kmag.png your-kde-account.docbook kde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png splash-screen.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook kde-office.docbook kde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-kde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ + for base in tde-as-root.docbook accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook knode-news-account.png kmag.png your-tde-account.docbook tde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png splash-screen.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook tde-office.docbook tde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-tde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/userguide/$$base ;\ done #>+ 5 distdir-nls: - for file in kde-as-root.docbook accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook knode-news-account.png kmag.png your-kde-account.docbook kde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png splash-screen.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook kde-office.docbook kde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-kde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ + for file in tde-as-root.docbook accessibility.docbook networking-with-windows.docbook credits-and-license.docbook glossary.docbook knode-start.png under-the-hood.docbook knode-news-account.png kmag.png your-tde-account.docbook tde-edutainment.docbook kmousetool.png getting-help.docbook services.png ripsettings.png amarok.png knode-mail-account.png file-sharing.docbook usenet.docbook printer-setup.docbook playing-movies.docbook troubleshooting-no-open.docbook switching-sessions.docbook messaging-intro.docbook the-filemanager.docbook groupware-kontact.docbook oggfolder.png titlebar-menu.png programs-and-documents.docbook where-next.docbook playing-audiocds.docbook juk.png index.docbook kopete.png font-installation.docbook kppp-dialer-tab.png kmouth.png splash-screen.png extragear-applications.docbook standard-menu-entries.docbook shared-sessions.docbook migrator-dictionary.docbook browser-fine-tuning.docbook email.docbook programs-controlling.docbook net-connection-setup.docbook migrator-applications.docbook noatun.png customizing-desktop.docbook tde-office.docbook tde-for-admins.docbook kcalc-systray.png removable-disks.docbook konq-sidebar.png konq-simple.png panel-and-desktop.docbook rip.png konsole-intro.docbook control-center.docbook windows-how-to.docbook kppp-wizard.png screen-captures.docbook base-tde-applications.docbook creating-graphics.docbook kmouth3.png playing-music.docbook pdf-files.docbook a-window.png printing-from-apps.docbook kmouth2.png kaboodle.png internet-shortcuts.docbook kcontrol.png open-file-dialog.png burning-cds.docbook knode-identity.png troubleshooting-network-x.docbook ; do \ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ done diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook deleted file mode 100644 index ea99d2d4b15..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/base-kde-applications.docbook +++ /dev/null @@ -1,931 +0,0 @@ - - - - -&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; - - - -Les applications de base de &kde; - -Ce qui suit est une brève description de quelques applications de base de &kde;. Pour plus d'informations sur l'une de ces applications, veuillez vous référer aux liens recommandés pour chaque élément. - - - - - - -Applications de base - - - -&konqueror; - Le gestionnaire de fichiers de &kde;, navigateur internet, client FTP et bien d'autres choses encore. &konqueror; est le canevas pour toutes les technologies récentes de &kde;, des modules d'entrée / sortie (KIO slaves, qui fournissent des mécanismes d'accès aux fichiers) aux composant incorporés (embedding), lui permettant d'être une application d'affichage universelle, capable d'afficher divers fichiers images ainsi que des documents. - - - Site web : http://konqueror.org, - Consultez le manuel en saisissant help:/konqueror dans la barre d'URL de &konqueror;, ou en le choisissant dans le ¢reAide;. - - - - - - -&kate; - L'éditeur de texte avancé et multivues de &kde;. &kate; est excellent pour des choses allant de l'affichage de code source &HTML; d'une page web jusqu'à la gestion de code avancée en C++, PHP et XML avec son moteur de coloration syntaxique puissant et l'option de pliage du code. &kate; est une application particulièrement rapide, capable d'ouvrir de grands fichiers en quelques secondes, ou encore d'afficher une grande quantité de vues afin de voir simultanément plusieurs instances du même document (ou des mêmes documents) à n'importe quel moment. - - - Site web : http://kate.kde.org - Manuel de &kate; - - - - - - - - - -&konsole; - L'émulateur de terminal X de &kde;. &konsole;, comme beaucoup d'applications &kde;, est extrêmement configurable ; tandis que vous créez votre propre session utilisateur, vous pouvez également ouvrir des session de consoles &Linux;, des sessions shell, ou des sessions standard root et des sessions sudo. - - - Site web : http://konsole.kde.org - Manuel de &konsole; - Guide de l'utilisateur - - - - - - - -&kicker; - Le tableau de bord de &kde;, utilisé pour gérer vos applications en cours d'exécution, des minibureaux vous permettant de basculer entre vos bureaux, des boutons de lancement rapide agissant comme un lanceur d'applications, et bien d'autres choses encore. - - - Voyez le pour modifier certains de ses réglages. - Manuel de &kicker; - - - - - - -kdcop - - Une interface graphique pour le très puissant &DCOP; (Desktop COmmunications Protocol). &DCOP; fournit un protocole complet pour les communications interprocessus entre les applications &kde;. Tandis que c'est de plus en plus utile pour les programmeurs &kde;, c'est également bénéfique pour l'utilisateur ordinaire qui veut également créer un script, ou, disons, un thème SuperKaramba. - - - Dans le guide de l'utilisateur, voyez et - Autre Documentation : http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html - - - - - - -¢reConfiguration; - Le centre de configuration de l'environnement de bureau KDE. Vous pouvez modifier une myriade de paramètres, allant des thèmes des fontes et économiseurs d'écran, à la sécurité internet et l'administration du système. - - - Voir . - Manuel du ¢reConfiguration; - - - - - - -¢reAide; - Le système d'aide de &kde; est utilisé pour fournir un accès aux pages de manuel &UNIX; (man ou info) aussi bien qu'aux documentations &kde; fournies par l'équipe de documentation ou par l'auteur de l'application. Vous devriez avoir accès à tous les manuels des applications &kde; depuis ici. - - - Manuel du ¢reAide; - Pour obtenir des informations sur l'équipe de documentation de &kde;, comment la rejoindre et aider &kde;, voyez http://kde.org/documentation - - - - - - - - -Informations relatives - http://kde-apps.org, le plus grand répertoire d'applications &kde; tierces. - Comme vous l'avez sans doute remarqué, une grande quantité d'informations est accessible depuis les manuels respectifs eux-mêmes, auxquels vous avez accès soit en utilisant le module d'entrée / sortie d'aide de &konqueror; (c'est-à-dire en saisissant help:application dans la barre d'URL), soit en les choisissant dans le ¢reAide;. - Vous pouvez également probablement trouver quelques informations sur le site web de &kde;, à http://kde.org. - - - - - - - -&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; - - - -Gestionnaire d'informations personnelles - -&kde; PIM (Personal Information Manager ou gestionnaire d'informations personnelles) est un sous-projet de &kde;, et a pour objectif de fournir une suite d'applications pour gérer vos informations personnelles. Il contient plusieurs composants, mais tous peuvent être rassemblés dans une seule application, &kontact;, qui est le gestionnaire d'informations personnelles. Vous trouverez ci-dessous un aperçu de quelques uns de ses composants les plus connus, c'est-à-dire quelques applications qui s'intègrent dans &kontact;. - - - -&kontact; - Ceci sert de canevas dans lequel le reste des applications de &kde; PIM peuvent s'intégrer avec d'autres. Toutes les applications de &kde; PIM peuvent être affichées ici, et vous pouvez choisir facilement laquelle afficher. Il contient également une page de résumé avec laquelle vous pouvez avoir un bref aperçu des évènements et informations dans les autres composantes. - - - Site web : http://kontact.kde.org - Vous pouvez voir le manuel en saisissant help:/kontact dans la barre d'URL de &konqueror;, ou en le choisissant dans le ¢reAide;. - - - - - - -&kmail; - Le composant de courrier électronique. &kmail; gère l'IMAP, le POP3 et SMTP. La signature et le chiffrage des courriers est possible, et beaucoup de fonctions anti-spam sont disponibles. Un vérificateur orthographique peut être facilement utilisé, les courriers électroniques en &HTML; peuvent être visualisés correctement, et &kmail; dispose d'une fonction de recherche évoluée. - - - Site web : http://kmail.kde.org - Manuel de &kmail; - - - - - - -&korganizer; - Un agenda personnel complètement configurable, qui consitue le composant de calendrier. &korganizer; permet la gestion des évènements et tâches, notifications d'alarmes, exportation web, gestion des données avec transparence réseau, planification de groupe, importation et exportation des fichiers de calendrier, et bien d'autres choses. - - - Site web : http://korganizer.kde.org - Manuel de &korganizer; - - - - - - -&kaddressbook; - Le composant carnet d'adresse. &kaddressbook; vous permet de gérer vos contacts de manière efficace et confortablement ; vos contacts peuvent être importés et exportés facilement avec une pléthore de formats de carnets d'adresses, et ils peuvent être intégrés efficacement avec &kopete;, le logiciel de messagerie instantanée multiprotocole de &kde;. D'autres caractéristiques incluent la gestion de tous les caractères internationaux et des fonctions de recherche avancées. - - - Site web : http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php - Manuel de &kaddressbook; - - - - - - -&knotes; - Un composant facile à utiliser, qui peut servir à gérer tous vos post-it numériques. Vous pouvez les afficher sur votre bureau, ils peuvent être glissés et déposés dans les courriers électroniques, imprimés, ou même affichés après que &kontact; ait été fermé. - - - Site web : http://pim.kde.org/components/knotes.php - Manuel de &knotes; - - - - - - -&knode; - Le composant lecteur de forums. Il est compatible GNSKA (The Good Net-Keeping Seal of Approval, le brevet de bon citoyen d'Usenet), gère les MIME et les serveurs multiples. - - - Site web : http://knode.sourceforge.net/ - Manuel de &knode; - - - - - - -&akregator; - Un programme léger et rapide pour afficher les éléments de nouvelles fournis par les flux, gérant toutes les versions communes des flux RSS et Atom. Parmi les caractéristiques intéressantes, vous trouverez la recherche dans les titres des articles, la gestion des flux dans des dossiers et le réglage des préférences de l'archivage. - - Site web : http://akregator.sourceforge.net - Manuel de &akregator; - - - - - - - -Informations relatives - voyez http://kontact.kde.org et http://tdepim.kde.org pour davantage d'informations. - Manuel de &kontact; - - - - - - -Réseau - -Il y a plusieurs applications liées au réseau dans &kde;. Voici la description de quelques unes d'entre-elles. - - - -&kopete; - Un client de messagerie instantanée (IM ou Instant Messaging) complet, gérant un grand nombre de protocoles comme MSN, Yahoo, et AIM. &kopete; peut récupérer les images des contacts, créer des alias pour des personnes particulières ou encore peut fonctionner en sessions IM multiples à n'importe quel moment. &kopete; est plutôt extensible, et bénéficie d'un système de modules externes complet contenant un historique dans lequel vous pouvez chercher des discussions précédentes, des statistiques sur l'état de l'utilisateur, ainsi qu'un système de notes vous permettant de créer des notes pour chaque contact. - - Site web : http://kopete.kde.org - Manuel de &kopete; - - - - - -&kdict; - Une interface graphique pour le protocole DICT. Il vous permet de chercher un mot ou une phrase dans un dictionnaire, puis d'afficher les définitions correspondantes. - - Manuel de &kdict; - Le groupe de développement de DICT : http://www.dict.org/bin/Dict - - - - - -&kget; - Un gestionnaire de téléchargement qui s'intègre à &konqueror;. &kget; vous permet de grouper vos téléchargements, de les mettre en pause ou de les reprendre, ainsi que plusieurs autres choses. - - - Site web : http://kget.sourceforge.net - Manuel de &kget; - - - - - - - -Informations relatives - D'autres applications réseau pour &kde; peuvent être trouvées dans &kde; Extragear. Voyez , dans . - - - - - - -Bureautique - -Ceci inclut toutes les applications de la suite &koffice;. Voyez pour un résumé des composants. - - - - - -Graphisme - -&kde; dispose de plusieurs applications liées au graphisme, allant des afficheurs PDF aux applications vous permettant de faire des captures d'écran. Voici une description, ainsi que quelques liens connexes, pour certaines d'entre elles. - - - - -KColorEdit - Une petite application facile à utiliser pour modifier des palettes de couleurs, choisir des couleurs et les nommer. Les couleurs peuvent être choisies en donnant le code hexadécimal RGB, en choisissant la couleur parmi la myriade de couleurs dans le programme, ou même en prenant une couleur précise sur n'importe quel objet sur votre écran. - - - Manuel de KColorEdit - - - - - -KPDF - Un afficheur PDF sophistiqué, basé sur xpdf, pour &kde;. KPDF dispose de différentes façons de chercher à travers le document (boîte de dialogue de recherche standard, filtre par aperçus, etc.) et possède d'autres caractéristiques comme la lecture « mains libres ». - - - Site web : http://kpdf.kde.org - Manuel de KPDF - - - - - -KView - Un afficheur d'images qui gère différents formats de fichiers, comme JPEG, GIF, PNG, TIFF et bien d'autres. Kview est totalement intégré à &kde; et il peut être incorporé dans &konqueror; afin d'afficher des images sur votre disque dur ou sur un site FTP ou un serveur web, en utilisant la gestion ouverte des &URL;. Il est également possible de manipuler les images, comme le zoom, la rotation, la mise en niveaux de gris ou le miroir. - - - Site web : http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/ - Manuel de KView - - - - - -&ksnapshot; - Une application pour faire des captures d'écran. Il est capable de capturer des images du bureau entier, une fenêtre unique ou une région choisie. Les images peuvent ensuite être enregistrées dans plusieurs formats, incluant JPG et PNG. - - - Site web : http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/ - Manuel de &ksnapshot; - - - - - -&kolourpaint; - Un simple programme de dessin facile à utiliser, permettant de faire des dessins simples (dessiner des diagrammes ou de la peinture aux doigts), des manipulations d'images et l'édition d'icônes. - - - Site web : http://kolourpaint.sourceforge.net - Manuel de &kolourpaint; - - - - - - -&kooka; - Un programme de numérisation d'images intuitif. &kooka; vous aide à gérer la plupart des paramètres du numériseur, à trouver le format de fichier image pour l'enregistrement et à gérer vos images numérisées. - - - Site web : http://kooka.kde.org - Manuel de &kooka; - - - - - - - -Informations relatives - D'autres applications graphiques &kde; élaborées peuvent être trouvées dans &kde; extragear, dans pour une liste de quelques unes d'entre elles. - - - - - -Multimédia - -Voici bref aperçu de quelques applications multimédia. - - - -&juk; - Un lecteur audio pour &kde; facile à utiliser. &juk; se focalise sur les listes de lecture et les méta-données, vous permettant de chercher rapidement dans les listes de lecture dynamiques fournies. Parmi les caractéristiques, vous trouverez la récupération des jaquettes de &CD; depuis les images de Google, l'intégration de MuzicBrainz pour l'identification des fichiers sur Internet, et les divers moteurs audio, incluant &arts;, GStreamer et aKode. - - - Site web : http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html - Manuel de &juk; - - - - - -&kmix; - Une application qui vous permet de modifier le volume de votre carte son. Elle gère plusieurs pilotes sonores. Chaque périphérique de mixage est représenté par un potentiomètre linéaire, et vous disposez d'options de base comme la coupure de ce périphérique particulier. - - - Manuel de &kmix; - - - - - -&noatun; - Un lecteur audio capable de lire des fichiers WAV, Ogg Vorbis, ainsi que des AVI encodés en DivX et d'autres formats de données. &noatun; dispose d'effets audio, d'un égaliseur graphique six bandes, d'une architecture entièrement modulable, de la transparence réseau, et de plusieurs apparences. - - - Site web : http://noatun.kde.org - Manuel de &noatun; - - - - - - - -Informations relatives - D'autres applications multimédia &kde; élaborées peuvent être trouvées dans &kde; extragear, dans , voyez pour une liste de quelques unes d'entre elles. - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook new file mode 100644 index 00000000000..6185a799550 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/base-tde-applications.docbook @@ -0,0 +1,931 @@ + + + + +&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; + + + +Les applications de base de &kde; + +Ce qui suit est une brève description de quelques applications de base de &kde;. Pour plus d'informations sur l'une de ces applications, veuillez vous référer aux liens recommandés pour chaque élément. + + + + + + +Applications de base + + + +&konqueror; + Le gestionnaire de fichiers de &kde;, navigateur internet, client FTP et bien d'autres choses encore. &konqueror; est le canevas pour toutes les technologies récentes de &kde;, des modules d'entrée / sortie (KIO slaves, qui fournissent des mécanismes d'accès aux fichiers) aux composant incorporés (embedding), lui permettant d'être une application d'affichage universelle, capable d'afficher divers fichiers images ainsi que des documents. + + + Site web : http://konqueror.org, + Consultez le manuel en saisissant help:/konqueror dans la barre d'URL de &konqueror;, ou en le choisissant dans le ¢reAide;. + + + + + + +&kate; + L'éditeur de texte avancé et multivues de &kde;. &kate; est excellent pour des choses allant de l'affichage de code source &HTML; d'une page web jusqu'à la gestion de code avancée en C++, PHP et XML avec son moteur de coloration syntaxique puissant et l'option de pliage du code. &kate; est une application particulièrement rapide, capable d'ouvrir de grands fichiers en quelques secondes, ou encore d'afficher une grande quantité de vues afin de voir simultanément plusieurs instances du même document (ou des mêmes documents) à n'importe quel moment. + + + Site web : http://kate.kde.org + Manuel de &kate; + + + + + + + + + +&konsole; + L'émulateur de terminal X de &kde;. &konsole;, comme beaucoup d'applications &kde;, est extrêmement configurable ; tandis que vous créez votre propre session utilisateur, vous pouvez également ouvrir des session de consoles &Linux;, des sessions shell, ou des sessions standard root et des sessions sudo. + + + Site web : http://konsole.kde.org + Manuel de &konsole; + Guide de l'utilisateur + + + + + + + +&kicker; + Le tableau de bord de &kde;, utilisé pour gérer vos applications en cours d'exécution, des minibureaux vous permettant de basculer entre vos bureaux, des boutons de lancement rapide agissant comme un lanceur d'applications, et bien d'autres choses encore. + + + Voyez le pour modifier certains de ses réglages. + Manuel de &kicker; + + + + + + +kdcop + + Une interface graphique pour le très puissant &DCOP; (Desktop COmmunications Protocol). &DCOP; fournit un protocole complet pour les communications interprocessus entre les applications &kde;. Tandis que c'est de plus en plus utile pour les programmeurs &kde;, c'est également bénéfique pour l'utilisateur ordinaire qui veut également créer un script, ou, disons, un thème SuperKaramba. + + + Dans le guide de l'utilisateur, voyez et + Autre Documentation : http://developer.kde.org/documentation/library/kdeqt/dcop.html + + + + + + +¢reConfiguration; + Le centre de configuration de l'environnement de bureau KDE. Vous pouvez modifier une myriade de paramètres, allant des thèmes des fontes et économiseurs d'écran, à la sécurité internet et l'administration du système. + + + Voir . + Manuel du ¢reConfiguration; + + + + + + +¢reAide; + Le système d'aide de &kde; est utilisé pour fournir un accès aux pages de manuel &UNIX; (man ou info) aussi bien qu'aux documentations &kde; fournies par l'équipe de documentation ou par l'auteur de l'application. Vous devriez avoir accès à tous les manuels des applications &kde; depuis ici. + + + Manuel du ¢reAide; + Pour obtenir des informations sur l'équipe de documentation de &kde;, comment la rejoindre et aider &kde;, voyez http://kde.org/documentation + + + + + + + + +Informations relatives + http://kde-apps.org, le plus grand répertoire d'applications &kde; tierces. + Comme vous l'avez sans doute remarqué, une grande quantité d'informations est accessible depuis les manuels respectifs eux-mêmes, auxquels vous avez accès soit en utilisant le module d'entrée / sortie d'aide de &konqueror; (c'est-à-dire en saisissant help:application dans la barre d'URL), soit en les choisissant dans le ¢reAide;. + Vous pouvez également probablement trouver quelques informations sur le site web de &kde;, à http://kde.org. + + + + + + + +&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; + + + +Gestionnaire d'informations personnelles + +&kde; PIM (Personal Information Manager ou gestionnaire d'informations personnelles) est un sous-projet de &kde;, et a pour objectif de fournir une suite d'applications pour gérer vos informations personnelles. Il contient plusieurs composants, mais tous peuvent être rassemblés dans une seule application, &kontact;, qui est le gestionnaire d'informations personnelles. Vous trouverez ci-dessous un aperçu de quelques uns de ses composants les plus connus, c'est-à-dire quelques applications qui s'intègrent dans &kontact;. + + + +&kontact; + Ceci sert de canevas dans lequel le reste des applications de &kde; PIM peuvent s'intégrer avec d'autres. Toutes les applications de &kde; PIM peuvent être affichées ici, et vous pouvez choisir facilement laquelle afficher. Il contient également une page de résumé avec laquelle vous pouvez avoir un bref aperçu des évènements et informations dans les autres composantes. + + + Site web : http://kontact.kde.org + Vous pouvez voir le manuel en saisissant help:/kontact dans la barre d'URL de &konqueror;, ou en le choisissant dans le ¢reAide;. + + + + + + +&kmail; + Le composant de courrier électronique. &kmail; gère l'IMAP, le POP3 et SMTP. La signature et le chiffrage des courriers est possible, et beaucoup de fonctions anti-spam sont disponibles. Un vérificateur orthographique peut être facilement utilisé, les courriers électroniques en &HTML; peuvent être visualisés correctement, et &kmail; dispose d'une fonction de recherche évoluée. + + + Site web : http://kmail.kde.org + Manuel de &kmail; + + + + + + +&korganizer; + Un agenda personnel complètement configurable, qui consitue le composant de calendrier. &korganizer; permet la gestion des évènements et tâches, notifications d'alarmes, exportation web, gestion des données avec transparence réseau, planification de groupe, importation et exportation des fichiers de calendrier, et bien d'autres choses. + + + Site web : http://korganizer.kde.org + Manuel de &korganizer; + + + + + + +&kaddressbook; + Le composant carnet d'adresse. &kaddressbook; vous permet de gérer vos contacts de manière efficace et confortablement ; vos contacts peuvent être importés et exportés facilement avec une pléthore de formats de carnets d'adresses, et ils peuvent être intégrés efficacement avec &kopete;, le logiciel de messagerie instantanée multiprotocole de &kde;. D'autres caractéristiques incluent la gestion de tous les caractères internationaux et des fonctions de recherche avancées. + + + Site web : http://pim.kde.org/components/kaddressbook.php + Manuel de &kaddressbook; + + + + + + +&knotes; + Un composant facile à utiliser, qui peut servir à gérer tous vos post-it numériques. Vous pouvez les afficher sur votre bureau, ils peuvent être glissés et déposés dans les courriers électroniques, imprimés, ou même affichés après que &kontact; ait été fermé. + + + Site web : http://pim.kde.org/components/knotes.php + Manuel de &knotes; + + + + + + +&knode; + Le composant lecteur de forums. Il est compatible GNSKA (The Good Net-Keeping Seal of Approval, le brevet de bon citoyen d'Usenet), gère les MIME et les serveurs multiples. + + + Site web : http://knode.sourceforge.net/ + Manuel de &knode; + + + + + + +&akregator; + Un programme léger et rapide pour afficher les éléments de nouvelles fournis par les flux, gérant toutes les versions communes des flux RSS et Atom. Parmi les caractéristiques intéressantes, vous trouverez la recherche dans les titres des articles, la gestion des flux dans des dossiers et le réglage des préférences de l'archivage. + + Site web : http://akregator.sourceforge.net + Manuel de &akregator; + + + + + + + +Informations relatives + voyez http://kontact.kde.org et http://tdepim.kde.org pour davantage d'informations. + Manuel de &kontact; + + + + + + +Réseau + +Il y a plusieurs applications liées au réseau dans &kde;. Voici la description de quelques unes d'entre-elles. + + + +&kopete; + Un client de messagerie instantanée (IM ou Instant Messaging) complet, gérant un grand nombre de protocoles comme MSN, Yahoo, et AIM. &kopete; peut récupérer les images des contacts, créer des alias pour des personnes particulières ou encore peut fonctionner en sessions IM multiples à n'importe quel moment. &kopete; est plutôt extensible, et bénéficie d'un système de modules externes complet contenant un historique dans lequel vous pouvez chercher des discussions précédentes, des statistiques sur l'état de l'utilisateur, ainsi qu'un système de notes vous permettant de créer des notes pour chaque contact. + + Site web : http://kopete.kde.org + Manuel de &kopete; + + + + + +&kdict; + Une interface graphique pour le protocole DICT. Il vous permet de chercher un mot ou une phrase dans un dictionnaire, puis d'afficher les définitions correspondantes. + + Manuel de &kdict; + Le groupe de développement de DICT : http://www.dict.org/bin/Dict + + + + + +&kget; + Un gestionnaire de téléchargement qui s'intègre à &konqueror;. &kget; vous permet de grouper vos téléchargements, de les mettre en pause ou de les reprendre, ainsi que plusieurs autres choses. + + + Site web : http://kget.sourceforge.net + Manuel de &kget; + + + + + + + +Informations relatives + D'autres applications réseau pour &kde; peuvent être trouvées dans &kde; Extragear. Voyez , dans . + + + + + + +Bureautique + +Ceci inclut toutes les applications de la suite &koffice;. Voyez pour un résumé des composants. + + + + + +Graphisme + +&kde; dispose de plusieurs applications liées au graphisme, allant des afficheurs PDF aux applications vous permettant de faire des captures d'écran. Voici une description, ainsi que quelques liens connexes, pour certaines d'entre elles. + + + + +KColorEdit + Une petite application facile à utiliser pour modifier des palettes de couleurs, choisir des couleurs et les nommer. Les couleurs peuvent être choisies en donnant le code hexadécimal RGB, en choisissant la couleur parmi la myriade de couleurs dans le programme, ou même en prenant une couleur précise sur n'importe quel objet sur votre écran. + + + Manuel de KColorEdit + + + + + +KPDF + Un afficheur PDF sophistiqué, basé sur xpdf, pour &kde;. KPDF dispose de différentes façons de chercher à travers le document (boîte de dialogue de recherche standard, filtre par aperçus, etc.) et possède d'autres caractéristiques comme la lecture « mains libres ». + + + Site web : http://kpdf.kde.org + Manuel de KPDF + + + + + +KView + Un afficheur d'images qui gère différents formats de fichiers, comme JPEG, GIF, PNG, TIFF et bien d'autres. Kview est totalement intégré à &kde; et il peut être incorporé dans &konqueror; afin d'afficher des images sur votre disque dur ou sur un site FTP ou un serveur web, en utilisant la gestion ouverte des &URL;. Il est également possible de manipuler les images, comme le zoom, la rotation, la mise en niveaux de gris ou le miroir. + + + Site web : http://www.ph.unimelb.edu.au/~ssk/kde/kview/ + Manuel de KView + + + + + +&ksnapshot; + Une application pour faire des captures d'écran. Il est capable de capturer des images du bureau entier, une fenêtre unique ou une région choisie. Les images peuvent ensuite être enregistrées dans plusieurs formats, incluant JPG et PNG. + + + Site web : http://www.ipso-facto.demon.co.uk/ksnapshot/ + Manuel de &ksnapshot; + + + + + +&kolourpaint; + Un simple programme de dessin facile à utiliser, permettant de faire des dessins simples (dessiner des diagrammes ou de la peinture aux doigts), des manipulations d'images et l'édition d'icônes. + + + Site web : http://kolourpaint.sourceforge.net + Manuel de &kolourpaint; + + + + + + +&kooka; + Un programme de numérisation d'images intuitif. &kooka; vous aide à gérer la plupart des paramètres du numériseur, à trouver le format de fichier image pour l'enregistrement et à gérer vos images numérisées. + + + Site web : http://kooka.kde.org + Manuel de &kooka; + + + + + + + +Informations relatives + D'autres applications graphiques &kde; élaborées peuvent être trouvées dans &kde; extragear, dans pour une liste de quelques unes d'entre elles. + + + + + +Multimédia + +Voici bref aperçu de quelques applications multimédia. + + + +&juk; + Un lecteur audio pour &kde; facile à utiliser. &juk; se focalise sur les listes de lecture et les méta-données, vous permettant de chercher rapidement dans les listes de lecture dynamiques fournies. Parmi les caractéristiques, vous trouverez la récupération des jaquettes de &CD; depuis les images de Google, l'intégration de MuzicBrainz pour l'identification des fichiers sur Internet, et les divers moteurs audio, incluant &arts;, GStreamer et aKode. + + + Site web : http://developer.kde.org/~wheeler/juk.html + Manuel de &juk; + + + + + +&kmix; + Une application qui vous permet de modifier le volume de votre carte son. Elle gère plusieurs pilotes sonores. Chaque périphérique de mixage est représenté par un potentiomètre linéaire, et vous disposez d'options de base comme la coupure de ce périphérique particulier. + + + Manuel de &kmix; + + + + + +&noatun; + Un lecteur audio capable de lire des fichiers WAV, Ogg Vorbis, ainsi que des AVI encodés en DivX et d'autres formats de données. &noatun; dispose d'effets audio, d'un égaliseur graphique six bandes, d'une architecture entièrement modulable, de la transparence réseau, et de plusieurs apparences. + + + Site web : http://noatun.kde.org + Manuel de &noatun; + + + + + + + +Informations relatives + D'autres applications multimédia &kde; élaborées peuvent être trouvées dans &kde; extragear, dans , voyez pour une liste de quelques unes d'entre elles. + + + + + + + diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook index fe3b1689245..5404d365f10 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/credits-and-license.docbook @@ -143,7 +143,7 @@ > A écrit le .A écrit le . - + - - + + @@ -34,7 +34,7 @@ - + @@ -43,8 +43,8 @@ - - + + @@ -526,14 +526,14 @@ programs here (and not links to removable media, like CDs). Composants de &kde; -&control-center; &base-kde-applications; &extragear-applications; Multimédia avec &kde; &removable-disks; &playing-music; &playing-audiocds; &playing-movies; Le bureau multiutilisateur de &kde; &your-kde-account; &kde-as-root; &switching-sessions; &your-tde-account; &tde-as-root; &switching-sessions; Le réseau avec &kde; > Graphiques, impression et polices de caractères &printer-setup; &printing-from-apps; &pdf-files; &font-installation; &creating-graphics; &customizing-desktop;&konsole-intro; &kde-edutainment; &accessibility; &under-the-hood; +> &customizing-desktop;&konsole-intro; &tde-edutainment; &accessibility; &under-the-hood; > &internet-shortcuts; &browser-fine-tuning; </chapter > &usenet; &messaging-intro; </part> -&kde-office; +&tde-office; -&kde-for-admins; +&tde-for-admins; <part id="more"> <title diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook deleted file mode 100644 index 402046284c3..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-as-root.docbook +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -<sect1 id="root"> - -<sect1info> -<authorgroup> -<author ->&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author> -</authorgroup> -</sect1info> - - -<title ->L'utilisation de &kde; comme superutilisateur - -Pour les systèmes d'exploitation &UNIX;, il y a souvent différents utilisateurs, qui peuvent avoir des privilèges différents. La méthode conventionnelle consiste à avoir un compte utilisateur ordinaire, pour lequel les fichiers sont généralement stockés dans /home/utilisateur, et aussi un compte root. Le compte root ou superutilisateur a les privilèges sur l'ensemble du système, pouvant modifier n'importe quel fichier sur le système. - -Bien que cela signifie qu'il est facile de réaliser des tâches administratives sans trop de soucis, cela signifie également qu'il n'y a aucune restriction de sécurité. Ainsi, une petite erreur de typographie ou une autre bêtise peut entraîner des dommages irrévocables. - -Certains des systèmes d'exploitation sur lesquels tourne &kde; permettent à l'administrateur de se connecter de manière graphique. Malgré cela, vous ne devez jamais vous connecter à &kde; en root, et vous ne devriez jamais avoir besoin de le faire. Votre système est de loin beaucoup plus ouvert aux attaques, particulièrement si vous naviguez sur internet en administrateur, et vous augmentez énormément la probabilité d'endommager le système. - -Certaines distributions &Linux; ont mis l'accent sur ce problème à tel point qu'ils ont totalement désactivé le compte root, et utilisent à la place le modèle sudo. Néanmoins, le simple modèle de sécurité dans sudo est le même que pour su, et donc ils partagent essentiellement les mêmes forces et faiblesses au niveau de la sécurité. - -Si vous avez besoin d'exécuter un programme avec les privilèges superutilisateur, il est alors recommandé d'utiliser &tdesu;. Depuis la &konsole;, ou en frappant &Alt;F2, saisissez tdesu application, et l'application sera exécutée avec les droits superutilisateur appropriés. - -Même si vous avez configuré votre système pour utiliser sudo, ou si vous avez une distribution qui utilise sudo, comme &kubuntu;, vous devriez tout de même utiliser &tdesu;. Le programme sera modifié convenablement par les développeurs pour utiliser les bons réglages. Vous ne devriez pas, cependant, utiliser sudo application pour lancer une application avec les permissions root, ceci peut semer la confusion au niveau des permissions de certains fichiers de configuration pour un programme. Exécuter une application graphique en root n'est en général pas une bonne idée, mais utiliser &tdesu; sera toujours la solutions la plus sécurisée. - - - -Informations relatives -Manuel de &tdesu; - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook deleted file mode 100644 index ef038335d03..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-edutainment.docbook +++ /dev/null @@ -1,611 +0,0 @@ - - - -&kde; Edutainment - -Le projet &kde; edutainment propose une suite de programmes éducatifs destinés aux enfants, familles et professeurs. Vous pourrez trouver des applications qui vont vous aider à améliorer vos compétences linguistiques ainsi que votre vocabulaire comme &kvoctrain; et &kwordquiz; ou des programmes scientifiques comme les très performants &kstars; (un planétarium) et &kig; (géométrie interactive) qui vont vous faire atteindre des sommets de connaissances. Amusez-vous en apprenant la dactylographie avec &ktouch;. Les professeurs trouveront en &keduca; un moyen de préparer facilement leurs leçons. Vous pouvez trouver une liste complète des logiciels éducatifs de &kde; sur le site internet de KDE-Edu. Ce qui suit est un aperçu de certains d'entre eux. -Affichez le manuel de chaque application en saisissant help:/<nom_application> dans la barre d'URL de &konqueror; ou en le choisissant dans le ¢reAide;. - - -Améliorez vos compétences linguistiques - - - -&khangman; - Une application simple d'utilisation, qui implémente le jeu classique du pendu. Vous pouvez choisir les mots à partir de sujets particuliers, et même les choisir par niveau de difficulté. Le programme est fourni dans 24 langues, et est par conséquent idéal pour apprendre l'orthographe de noms simples dans d'autres langues. - - - Site web : http://edu.kde.org/khangman - Manuel de &khangman; - - - - - - -&klettres; - Une application spécialement conçue pour apprendre l'alphabet dans une autre langue, puis pour apprendre à lire des syllabes simples. C'est idéal pour les enfants ou toute personne souhaitant apprendre et se familiariser avec l'alphabet d'une langue étrangère. Plusieurs alphabets sont actuellement fournis. - - - Site web : http://edu.kde.org/klettres - Manuel de &klettres; - - - - - - -&kanagram; - Un jeu de réflexion, dans lequel vous devez retrouver le mot donné par le programme. Les lettres de ce mot sont dans le désordre, et à partir des mots donnés, vous devez trouver quel mot les lettres composent lorsqu'elles sont remises dans l'ordre. Ce jeu est similaire au célèbre jeu télévisé « Des chiffres et des lettres ». - - - Site web : http://edu.kde.org/kanagram - Manuel de &kanagram; - - - - - - -&kverbos; - Un moyen simple d'apprendre la conjugaison des verbes espagnols. Le programme propose un verbe et un temps, puis l'utilisateur saisit les différentes conjugaisons. Le programme vérifie la proposition de l'utilisateur puis corrige. L'utilisateur peut modifier la liste des verbes pouvant être étudiés, et le programme peut lui-même fabriquer des verbes à la forme régulière, et les conjugaisons des groupes de verbes les plus importants. Les conjugaisons des verbes irréguliers peuvent être saisies par l'utilisateur. - - - Site web : http://edu.kde.org/kverbos - Manuel de &kverbos; - - - - - - -&kvoctrain; - Une autre application d'apprentissage du vocabulaire évolué, utilisant l'approche des cartes flash. Des fichiers de vocabulaire peuvent être téléchargés et ouverts dans l'application. - - - Site web : http://edu.kde.org/kvoctrain - Manuel de &kvoctrain; - - - - - - - -&kiten; - Un outils de référence et d'enseignement du japonais. Des mots en anglais et en japonais peuvent être cherchés et filtrés en utilisant les protocoles de dictionnaire Edict et Kanjidic. D'autres caractéristiques de &kiten; sont des fonctions de recherche complètes, un historique des recherches, et une section d'apprentissage qui contient différents modes d'apprentissage. - - - Site web : http://edu.kde.org/kiten - Manuel de &kiten; - - - - - - -&klatin; - Un programme d'aide à la révision du latin. Il comporte des sections de test concernant le vocabulaire, la grammaire et la conjugaison. De plus, il y a en ensemble de notes de révision qui peuvent être utilisées pour réviser seul(e). - - - Site web : http://edu.kde.org/klatin - Manuel de &klatin; - - - - - - - - - - -Mathématiques - -Plusieurs applications pour vous aider en mathématiques et en géométrie. - - - -&kbruch; - Une application avec plusieurs types d'exercices pour pratiquer le calcul fractionnaire. Vous devez par exemple trouver la somme de deux fractions, convertir des fractions en nombre décimaux, comparer des fractions (plus petit que, plus grand que), et d'autres choses encore. - - - Site web : http://edu.kde.org/kbruch - Manuel de &kbruch; - - - - - - -&kig; - Une excellente application de géométrie interactive. Idéal pour les enseignants qui souhaitent faire un graphique sur l'ordinateur, ou les étudiants qui veulent approfondir leurs connaissances et étudier de plus près les graphiques et les courbes. Actuellement, beaucoup de choses sont possibles, et vous pouvez très facilement construire des objets comme des paraboles, des hyperboles ou des ellipses. - - - Site web : http://edu.kde.org/kig - Manuel de &kig; - - - - - - -&kpercentage; - Principalement une application pour vous aider à améliorer vos compétences en calcul de pourcentages. Différents types d'exercices sont proposés, et plusieurs niveaux de difficulté sont disponibles en fonction du niveau de chacun. - - - Site web : http://edu.kde.org/kpercentage - Manuel de &kpercentage; - - - - - - - -&kmplot; - Un traceur de fonctions mathématiques. Il contient un analyseur puissant. Vous pouvez tracer différentes fonctions simultanément, et combiner les termes de ces fonctions pour en créer de nouvelles. &kmplot; gère les fonctions paramétriques et en coordonnées polaires. Plusieurs modes de quadrillage sont possibles et les tracés peuvent être imprimés avec précision à la bonne échelle. - - - Site web : http://edu.kde.org/kmplot - Manuel de &kmplot; - - - - - - - - - - -Sciences - - - -&kstars; - KStars est un planétarium de bureau pour &kde;. Il dessine une simulation précise du ciel nocturne, de n'importe quel endroit de la Terre, à n'importe quelle date et n'importe quelle heure. L'affichage inclut 130 000 étoiles, 13 000 objets du ciel profond, les huit planètes, le Soleil et la Lune, et des milliers de comètes et astéroïdes. - - - Site web : http://edu.kde.org/kstars - Manuel de &kstars; - - - - - - - &kalzium; - Un tableau périodique des éléments avec une liste complète de tous les éléments, et des informations supplémentaires sur chacun d'entre eux sont accessibles. Vous pouvez avoir un aperçu des caractéristiques de base d'un élément, mais aussi des données chimiques, son modèle atomique, ses niveaux d'énergie et une photo de cet élément. - - - Site web : http://edu.kde.org/kalzium - Manuel de &kalzium; - - - - - - - - - -Outils d'apprentissage - - - &keduca; - Une application de type flash card (fiches de révision), qui permet de faire des tests interactifs basés sur des feuilles. Il permet également d'ajouter des serveurs depuis lesquels vous pouvez récupérer des questionnaires. Plusieurs langues sont gérées. - - - Site web : http://edu.kde.org/keduca - Manuel de &keduca; - - - - - - - - - -Divers - - - &ktouch; - Une application pour apprendre la dactylographie. &ktouch; affiche le clavier à l'écran, et les couleurs des touches changent lorsque vous devez appuyer dessus. Du texte apparaît à l'écran et l'utilisateur doit le saisir. Quelques cours par défaut sont contenus dans le programme, avec différents niveaux de difficulté. - - - Site web : http://edu.kde.org/ktouch - Manuel de &ktouch; - - - - - - - - - &kwordquiz; - Une application de type flash card (fiches de révision), qui permet de faire des tests interactifs basés sur des feuilles. Il permet également d'ajouter des serveurs depuis lesquels vous pouvez récupérer des questionnaires. Plusieurs langues sont gérées. - - - Site web  http://edu.kde.org/kwordquiz - Manuel de &kwordquiz; - - - - - - - - &kturtle; - Un environnement de programmation éducatif utilisant le langage de programmation Logo. Plusieurs langues sont gérées. - - - Site web : http://edu.kde.org/kturtle - Manuel de &kturtle; - - - - - - - - &kgeography; - &kgeography; est un outil d'apprentissage de la géographie pour &kde;. Vous pouvez naviguer dans les cartes en cliquant sur une section de la carte pour voir son nom. Vous pouvez également répondre à plusieurs types de questions lorsque le programme vous montre une carte ou une capitale par exemple, et vous devez deviner son nom. - - - Site web : http://kgeography.berlios.de/ et http://edu.kde.org/kgeography - Manuel de &kgeography; - - - - - - - - &blinken; - &blinken; est un jeu de « Jacques a dit » pour &kde;. Le joueur doit se souvenir d'une séquence de lumières dans l'ordre correct, puis on lui présente la même séquence mais avec une étape supplémentaire. - - - Site web : http://edu.kde.org/blinken - Manuel de &blinken; - - - - - - - - - - -Informations connexes - -Le site internet de &kde; Edu http://edu.kde.org vous offrira des nouvelles et des informations à propos de toutes les applications &kde; edutainment. - - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook deleted file mode 100644 index 6288ebdd4eb..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook +++ /dev/null @@ -1,4353 +0,0 @@ - - - - Waldo Bastian bastian@kde.org -&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; - - - -&kde; pour les administrateurs - - -Au cœur de &kde; - - -Vue d'ensemble -À écrire - - - -Disposition des dossiers - -&kde; définit une hiérarchie de systèmes de fichiers que l'environnement &kde; lui-même ainsi que toutes les applications &kde; utilisent. En général, &kde; stocke tous ses fichiers dans une arborescence de dossiers avec une structure fixe. - -Par défaut, &kde; utilise deux arborescences : - - -une au niveau du système (par exemple /opt/kde3), -une au niveau utilisateur dans le dossier personnel de l'utilisateur (généralement ~/.kde). - - -En tant qu'administrateur système, vous pouvez créer des branches additionnelles. Les arborescences additionnelles peuvent être utilisées en tant que profils - -&SuSE; &Linux;, par exemple, utilise : - - -$HOME/.kde -/opt/kde3. (ceci est propre à &SuSE;, il se peut que d'autres distributions emploient /usr ou /usr/kde3) -/etc/opt/kde3. (ceci a été ajouté par &SuSE;). - - -Si vous avez installé la version 0.7 ou supérieure de l'outil d'administration KIOSK, vous pouvez vérifier quelles sont les arborescences de dossiers utilisées avec la commande suivante : kiosktool-tdedirs - - -&kde; et les applications &kde; applications examinent les fichiers en analysant toutes les arborescences de dossiers &kde;. Ces dernières sont vérifiées par ordre de priorité. Quand un fichier est présent dans plusieurs arborescences de dossiers, le fichier provenant de la dernière arborescence prend la priorité. Normalement, l'arborescence située dans le dossier personnel de l'utilisateur a la priorité la plus élevée. C'est également l'arborescence de dossiers dans laquelle les changements sont enregistrés. - - -Pour obtenir des informations sur le type &MIME; text/plain, une recherche est effectuée sur les fichiers suivants : - - -$HOME/.kde/share/mimelnk/text/plain.desktop -/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop -/etc/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop - - -Si un utilisateur apporte un changement, celui-ci est écrit dans $HOME/.kde/share/mimelnk/text/plain.desktop - - -Pour les fichiers de configuration, les choses sont un peu différentes. Si des fichiers de configuration multiples du même nom sont trouvés dans les arborescences de dossiers, leur contenu est combiné. L'ordre de priorité des arborescences de dossiers joue un rôle ici. Quand deux fichiers définissent la même clé de configuration, le fichier ayant la priorité la plus élevée est utilisé pour la clé. - -Par exemple, si les deux fichiers suivants existent, avec ces contenus : - -$HOME/.kde/share/config/foobar -Color=red -Shape=circle - - - - - -/etc/opt/kde3/share/config/foobar -Position=10,10 - - - - - -Les fichiers seront fusionnés pour produire : - -Color=red -Shape=circle -Position=10,10 - - - - - - -Spécifier des dossiers - - - - -Variable d'environnement -Exemples de réglage(s) -Commentaire - - -TDEHOME -~/.kde - - - - -TDEROOTHOME -/root/.kde -Variable différente pour empêcher root d'écrire dans la variable $TDEHOME de l'utilisateur après avoir exécuté su. - - - -TDEDIR -/opt/kde3, /usr, /usr/kde3 -Dépend du distributeur. Utilisée par &kde; 2. Si elle n'est pas définie, revient à une valeur compilée en dur par défaut. - - - -TDEDIRS -/opt/kde3, /usr, /usr/kde3 -Nouvelle dans &kde;3. Peut répertorier des emplacements multiples séparés par un caractère « : ». Si elle n'est pas définie, revient à $TDEDIR - - - - -N'a pas besoin d'être définie, les valeurs par défaut fonctionnent de manière satisfaisante. -Vous exécutez &kde;2 en parallèle avec &kde;3 ? Faites pointer $TDEDIR sur &kde; 2 et $TDEDIRS sur &kde; 3. - - -Un membre du personnel d'une université pourrait avoir les réglages suivants : -TDEHOME='~/.kde3' -TDEROOTHOME='/root/.kde3' -TDEDIRS='/opt/kde_staff:/opt/kde3' - - - - - - - -Profils utilisateur - -Dans l'exemple précédent, /opt/kde_staff contenait des réglages et des applications additionnels pour des membres du personnel. Les profils utilisateur vous permettent de n'ajouter ce dossier que pour certains utilisateurs et non pour d'autres. Ajoutez ce qui suit à /etc/kderc : - -[Directories-staff] -prefixes=/opt/kde_staff - - -Ceci crée un profil nommé « staff », qui ajoute l'arborescence de dossier /opt/kde_staff. (Notez que &SuSE; &Linux; utilise /etc/kde3rc au lieu de /etc/kderc). Maintenant que nous avons un profil nommé, il est possible de l'affecter à des utilisateurs. - -Pour faire correspondre des profils à des utilisateurs, il faut spécifier un fichier de correspondance dans /etc/kderc : - -[Directories] -userProfileMapFile=/etc/kde-user-profile - - -Il est à présent possible d'affecter un profil en fonction soit du nom de l'utilisateur, soit du groupe &UNIX; dont l'utilisateur fait partie. - -Pour affecter le profil « staff » à tous les utilisateurs qui sont membres du groupe staff_members &UNIX;, ajouter ce qui suit à /etc/kde-user-profile : - -[General] -groups=staff_members -[Groups] -staff_members=staff - - -Il est également possible d'affecter un profil à un seul utilisateur : - -[Users] -bastian=staff - - - - - -Disposition des dossiers revisitée - -Chaque arborescence de dossiers qu'emploie &kde; a une structure de dossier fixe. Il est néanmoins possible de laisser de côté les dossiers sans rapport avec un dossier donné ou qui ne sont simplement pas utilisés. Par exemple, les dossiers auxquels les fichiers temporaires font appel se trouvent habituellement sous $TDEHOME, mais non dans n'importe quelle autre arborescence de dossiers. - - - - -Dossiers propres à une architecture - -Dossiers propres à une architecture (type de système d'exploitation et de processeur) : - - - -bin -Utilisé pour les exécutables &kde;. - - - -lib -Utilisé pour les bibliothèques &kde;. - - - - -lib/kde3 -Ce dossier contient des composants, modules externes et autres objets qu'il est possible de charger au moment de l'exécution, à l'usage des applications &kde; 3.x. - - - - - - -Dossiers partagés - -Partagé : non propre à une architecture, peut être partagé entre différentes architectures. - - - -share/applnk -fichiers .desktop pour le menu &kde; (ancien) - - - -share/applications -fichiers .desktop pour le menu &kde; (depuis &kde; 3.2) - - - - -share/apps -Contient des fichiers de données propres à une application. Chaque application a ici un sous-dossier pour stocker des fichiers de données additionnels. - - - -share/config -Fichiers de configuration. Les fichiers de configuration sont normalement nommés après l'application à laquelle ils appartiennent, plus les lettres rc. Un cas spécial est kdeglobals. Ce fichier est lu par toutes les applications &kde;. - - - -share/config/session -Ce dossier est utilisé par la gestion de session et n'est normalement disponible que sous $TDEHOME. À la fin d'une session, les applications &kde; y enregistrent leur état. Les noms des fichiers se composent du nom de l'application suivi d'un nombre. Le gestionnaire de session ksmserver stocke les références à ces nombres lors de l'enregistrement d'une session dans ksmserverrc. - - - -share/doc/HTML -Ce dossier contient de la documentation pour les applications &kde;. La documentation est classifiée par langue et selon l'application à laquelle elle appartient. Normalement, on trouve au moins deux fichiers dans un dossier : index.docbook, qui contient la documentation au format DocBook non formaté et index.cache.bz2, qui contient la même documentation au format &HTML; compactée sous bzip2. La version &HTML; est celle qu'utilise le ¢reAide;. Si elle est absente, le ¢reAide; la régénère à partir de la version DocBook, mais c'est un processus qui prend du temps. - - - - -share/icons -Sous ce dossier, sont stockées les icônes. Les icônes sont classées par catégories de thème, dimension et utilisation. - - - -share/mimelnk -Dans ce dossier, sont stockés les fichiers .desktop qui décrivent les types &MIME;. &kde; fait appel aux types &MIME; pour identifier le type d'un fichier. - - - - -share/services -Ce dossier contient les fichiers .desktop, qui décrivent des services. Les services sont comme les applications, mais ce sont habituellement d'autres applications au lieu de l'utilisateur qui les lancent. Ils n'apparaissent pas dans le menu &kde; - - - - -share/servicetypes -Ce dossier contient les fichiers .desktop qui décrivent les servicetypes. Un servicetype représente d'ordinaire une certaine interface de programmation. Les applications et les services regroupent dans leurs fichiers ->.desktop les servicetypes qu'ils fournissent. - - -share/sounds -Ce dossier contient les fichiers son. - - - -share/templates -Ce dossier contient les modèles permettant de créer des fichiers de divers types. Un modèle se compose d'un fichier .desktop, qui décrit le fichier et renferme une référence à un fichier dans le sous-dossier .source. Les modèles de ce dossier apparaissent dans le menu Créer un nouveau disponible sur le bureau et dans l'explorateur de fichiers. Quand un utilisateur sélectionne un modèle dans le menu, son fichier source est copié. - - - - -share/wallpapers -Ce dossier contient des images que l'on peut employer comme fond d'écran. - - - - - - - -Dossiers propres à un hôte - -Il y a trois dossiers propres à un hôte, qui sont l'objet d'un lien symbolique vers d'autres emplacements. Si les dossiers n'existent pas déjà, les liens symboliques et les dossiers suivants seront créés à l'aide de l'utilitaire lnusertemp : - - - - -$TDEHOME/socket-$HOSTNAME -Habituellement, /tmp/tdesocket-$USER/ est utilisé pour divers sockets &UNIX;. - - - - -$TDEHOME/tmp-$HOSTNAME -Habituellement, /tmp/tde-$USER/ est utilisé pour les fichiers temporaires. - - - - -$TDEHOME/cache-$HOSTNAME -Habituellement, /var/tmp/tdecache-$USER/ : est utilisé pour les fichiers mis en cache. - - - - -Du fait que les deux fichiers /tmp et /var/tmp sont universellement inscriptibles, il est possible que les dossiers ci-dessus existent déjà, mais qu'ils soient la propriété d'un autre utilisateur. Dans ce cas, l'utilitaire lnusertemp crée un nouveau dossier avec un autre nom et un lien vers celui-ci à la place. - - - - -Fichiers de configuration &kde; utilise un format de fichiers de type texte simple pour tous ses fichiers de configuration. Il se compose de paires clé-valeur qui sont placées dans des groupes. Tous les fichiers de configuration &kde; font appel à l'encodage UTF-8 pour le texte en dehors de la plage ASCII. - -Le début d'un groupe est indiqué par un nom de groupe qui est placé entre crochets. Tous les éléments clé-valeur qui suivent appartiennent au groupe. Le groupe se termine soit quand un autre groupe commence, soit quand la fin du fichier est atteinte. Les éléments situés au début du fichier qui ne sont pas précédés d'un nom de groupe appartiennent au groupe par défaut. - -L'exemple suivant montre un fichier de configuration qui se compose de deux groupes. Le premier groupe contient les clés LargeCursor et SingleClick, tandis que le second groupe contient les clés Show hidden files et Sort by : - -[KDE] -LargeCursor=false -SingleClick=true - - -[KFileDialog Settings] -Show hidden files=false -Sort by=Name - - - -Les éléments d'un groupe se composent d'une clé et d'une valeur séparées par un signe égal. La clé peut contenir des espaces et être suivie d'options placées entre crochets. La partie après le signe égal est la valeur de l'élément. Tout blanc entourant le signe égal est ignoré, comme s'il s'agissait d'un espace de fin quelconque. En bref, le format est : - -élément=valeur - - -Si une valeur est censée inclure un espace au début ou à la fin, il est possible de l'obtenir à l'aide d'une barre oblique inverse suivie d'un s. - -Il y a plusieurs autres codes de barres obliques inverses. En voici une liste complète : -\s peut servir d'espace, - -\t peut servir à insérer une tabulation, - -\r pour un caractère retour chariot, - -\n pour un caractère saut de ligne (retour à la ligne), - -\\ pour insérer la barre oblique inverse proprement dite. - - - -Dans l'exemple suivant, la valeur de l'élément Caption commence par deux espaces, tandis que l'élément Description contient trois lignes de texte. Les sauts de ligne en notation barre oblique inverse sont utilisés pour séparer les différentes lignes. - -[Preview Image] -Caption=\s Ma légende -Description=Ceci est\nune très longue\ndescription. - - - -Les lignes vides dans les fichiers de configuration sont ignorées, puisque ce sont des lignes qui commencent par un caractère dièse (« # »). Le caractère dièse peut être utilisé pour ajouter des commentaires aux fichiers de configuration. On notera que quand une application &kde; met à jour un fichier de configuration, les commentaires ne sont pas préservés. - -Il peut y avoir de multiples fichiers de configuration du même nom dans le sous-dossier share/config des diverses arborescences de dossiers &kde;. Dans ce cas, les informations de tous ces fichiers de configuration sont combinées selon un principe clé par clé. Si la même clé au sein d'un groupe donné est définie dans plusieurs endroits, la valeur clé lue depuis l'arborescence des dossiers ayant la priorité la plus élevée sera utilisée. Les fichiers de configuration sous $TDEHOME ont toujours la priorité la plus élevée. Si une clé dans un groupe donné est définie plusieurs fois dans un seul fichier, la valeur du dernier élément est utilisée. - - -Si $HOME/.kde/share/config/foobar contient : -[MyGroup] -Color=red -Shape=circle - et si /etc/opt/kde3/share/config/foobar contient -[MyGroup] -Color=blue -Position=10,10 -, le résultat sera : [MyGroup] -Color=red -Shape=circle -Position=10,10 - - - - - -Si $HOME/.kde/share/config/foobar contient -[MyGroup] -Color=red -Shape=circle -[MyGroup] -Color=green - et si /opt/kde_staff/share/config/foobar contient -[MyGroup] -Color=purple -Position=20,20 - et si /etc/opt/kde3/share/config/foobar contient -[MyGroup] -Color=blue -Position=10,10 -, le résultat sera : [MyGroup] -Color=green -Shape=circle -Position=20,20 - - - - -Pour empêcher les utilisateurs de pouvoir annuler les réglages par défaut, il est possible de marquer ces réglages comme immuables. On peut rendre les réglages immuables individuellement, par groupe ou par fichier. Un élément individuel peut être verrouillé en ajoutant [$i] à côté de la clé, &pex; : Color[$i]=blue - - -On peut verrouiller un groupe d'éléments en plaçant [$i] à côté du nom du groupe, &pex; : [MyGroup][$i] - - -Pour verrouiller le fichier entier, commencez-le par [$i] sur une seule ligne, &cad; : [$i] - - - - -Si $HOME/.kde/share/config/foobar contient : -[MyGroup] -Color=red -Shape=circle - et si /etc/opt/kde3/share/config/foobar contient : -[MyGroup][$i] -Color=blue -Position=10,10 -, le résultat sera : [MyGroup] -Color=blue -Position=10,10 - - - - -Si $HOME/.kde/share/config/foobar contient : -[MyGroup] -Color=red -Shape=circle - et si /opt/kde_staff/share/config/foobar contient -[MyGroup] -Color=purple -Shape=rectangle - et si /etc/opt/kde3/share/config/foobar contient -[MyGroup][$i] -Color=blue -Position=10,10 - le résultat sera [MyGroup] -Color=purple -Shape=rectangle -Position=10,10 - - - - - -On peut faire intervenir ce qu'on appelle l'« expansion du shell » pour fournir plus de valeurs par défaut dynamiques. Avec l'expansion du shell, la valeur d'une clé de configuration peut être construite à partir de la valeur d'une variable d'environnement ou de la sortie d'une commande shell. Pour activer l'expansion du shell pour un élément de configuration, la clé doit être suivie de [$e]. Normalement, la forme étendue est écrite dans le fichier de configuration de l'utilisateur après la première utilisation. Pour empêcher cela, il est recommandé de verrouiller l'élément de configuration à l'aide de [$ie]. L'utilisateur ne peut évidemment pas le changer ensuite. - - -Dans l'exemple suivant, la valeur de l'élément Host est déterminée par la sortie du programme hostname Ce paramètre est également verrouillé pour garantir que la valeur est toujours déterminée dynamiquement. - -La valeur concernant l'élément Email est déterminée en remplissant les valeurs des variables d'environnement $USER et $HOST. Quand joseph est connecté sur joseph_host, on obtient une valeur égale à joseph@joseph_host. Le paramètre n'est pas verrouillé. - -[Mail Settings] -Host[$ie]=$(hostname) -Email[$e]=${USER}@${HOST} - - - -La plupart des éléments de configuration peuvent être indexés avec un code de langue. Dans ce cas, la langue que l'utilisateur a choisie sur le bureau sert à rechercher la valeur de la clé. Si l'on a choisi la langue par défaut (anglais américain) ou s'il n'a pas d'index qui correspond à la langue choisie, l'élément clé sans index est utilisé. - - -Dans l'exemple suivant, la valeur de l'élément Caption dépend de la langue. Si l'utilisateur a choisi le français (code de langue fr), la valeur de l'élément sera « Ma légende ». Dans tous les autres cas, la valeur « My Caption » sera utilisée. - -[Preview Image] -Caption=My Caption -Caption[fr]=Ma légende - - - - -Dans cet exemple, la valeur de l'élément Caption dépend de la langue. Si l'utilisateur a choisi le français (code de langue fr), la valeur de l'élément sera « Ma légende ». Dans tous les autres cas, la valeur « My Caption » sera utilisée. - -[Preview Image] -Caption=My Caption -Caption[fr]=Ma légende - - - -En général, les éléments susceptibles d'apparaître dans un fichier de configuration ne sont pas documentés. &kde; 3.2 a permis de commencer à changer cet état de choses. Dans $TDEDIR/share/config.kcfg, se trouvent des fichiers qui fournissent une description formelle des éléments possibles dans un fichier de configuration. Le nouvel éditeur de configuration &kde; s'en sert quand ils sont disponibles. - - -Voici un exemple de fichier de configuration &XML; : -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!DOCTYPE kcfg SYSTEM "http://www.kde.org/standards/kcfg/1.0/kcfg.dtd"> -<kcfg> - <kcfgfile name="korganizerrc"/> - <group name="General"> - <entry type="Bool" key="Auto Save"> - <label>Enable automatic saving of calendar</label> - <default>true</default> - </entry> - <entry type="Int" key="Auto Save Interval"> - <default>10</default> - </entry> - </group> -</kcfg> - - - -Il a le même effet que : [General] -Auto Save=false -Auto Save Interval=25 - - - - - - - -Séquence de démarrage de &kde; - - -&tdm; - -Il s'exécute toujours en tant que root et utilise $TDEDIR/share/config/tdmrc et /etc/X11/xdm/Xservers. Ce dernier contient des éléments comme : - -:0 local /usr/X11R6/bin/X :0 vt07 - - -D'autres fichiers sont utiles au démarrage : - -La section [X-*-Core] dans tdmrc -Configuration - /etc/X11/xdm/Xsetup -L'utilisateur entre le nom d'utilisateur et le mot de passe -Démarrage - /etc/X11/xdm/Xstartup - en tant que superutilisateur -Session - /etc/X11/xdm/Xsession - démarre la session en tant qu'utilisateur -= Pour une session KDE : kde ou starttde -= Si présent ~/.xsession ou ~/.xinitrc -Reset - /etc/X11/xdm/Xreset - après que la session soit terminée - - - - - -Le script de démarrage &kde; : <command ->starttde</command -> - -La séquence de démarrage de &kde; commence par le script starttde. Dans la plupart des cas, il est appelé depuis le gestionnaire d'affichage (&tdm;) une fois que l'utilisateur a été authentifié. On trouve deux lignes très importantes dans le script starttde : - -LD_BIND_NOW=true tdeinit +kcminit +knotify and kwrapper -ksmserver $TDEWM - - -La première ligne commence par le processus maître tdeinit. Le processus maître tdeinit est utilisé pour démarrer tous les autres processus &kde;. Il apparaît dans la sortie de ps en tant que tdeinit: Running.... Les arguments placés après tdeinit sont les noms des processus additionnels à démarrer. Le + indique que tdeinit doit attendre que le processus ait terminé. tdeinit démarre aussi dcopserver, klauncher et kded. - -La seconde ligne demande à tdeinit de démarrer le processus du gestionnaire de session ksmserver. Le gestionnaire de session détermine la durée de vie de la session. Quand ce processus se termine, l'utilisateur est déconnecté. - - - - - -Processus d'arrière-plan - -Tous les services d'arrière-plan de &kde; sont propres à l'utilisateur : contrairement aux démons système, ils ne sont pas partagés entre les utilisateurs. Ils sont non seulement particuliers à chaque utilisateur, mais également à chaque affichage du serveur X. Les processus sont : - - - -dcopserver -Communication avec le bureau - - - - -kded -Démon générique des services. -Active les mises à jour de la base de données Sycoca lorsque c'est nécéssaire - - - - -kcminit -Service d'initialisation -Voir pour plus d'informations. - - - - -klauncher -Lancement du programme (ce n'est pas la boîte de dialogue &Alt;F2  !) -Voir pour plus d'informations. - - - - -knotify -Notifications à l'utilisateur. -Voir pour plus d'informations. - - - - -ksmserver -Gestion de la session -voir pour plus d'informations. - - - - - - -<command ->tdeinit</command -> -tdeinit sert à démarrer tous les autres programmes &kde;. tdeinit peut démarrer les fichiers des programmes exécutables normaux ainsi que les modules chargeables tdeinit (KLM). Les KLM fonctionnent exactement comme les fichiers exécutables des programmes, mais peuvent être démarrés plus efficacement. Les KLM résident dans $TDEDIR/lib/kde3. - -L'inconvénient est que les programmes démarrés de cette manière apparaissent en tant que tdeinit dans la sortie de top et ps. Utilisez top ou ps pour voir le nom véritable du programme : - -%ps - -waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: Running... -waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: dcopserver --nosid -waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: klauncher -waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 tdeinit: kded -waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 tdeinit: -knotify - - - -tdeinit: Running... indique le processus maître tdeinit. Les autres processus répertoriés sont les programmes démarrés en tant que KLM. - -Lorsque tdeinit démarre pour la première fois, il lance dcopserver, klauncher et kded, ainsi que des programmes additionnels spécifiés sur sa ligne de commande dans le script starttde, normalement kcminit et knotify. - - - - -<command ->dcopserver</command -> - -dcopserver est un démon qui fournit des fonctions de communication inter-processus (&DCOP;) à toutes les applications &kde;. Les fonctions &DCOP; sont accessibles depuis l'interpréteur de commandes via l'outil en ligne de commande dcop. &DCOP; est essentiel pour la totalité des applications &kde;. - -Certains fichiers connexes : - - - -$HOME/.DCOPserver_$HOSTNAME_$DISPLAY -&pex; .DCOPserver_linux__0. Contrôlé par $DCOPAUTHORITY - - - - -/tmp/.ICE-unix/dcoppid-nombre -&pex; dcop7634-1069677856. C'est le fichier sur lequel le fichier DCOPserver ci-dessus pointe. - - - - -$HOME/.ICEauthority -Informations d'autorisation contrôlées par $ICEAUTHORITY - - - - - - - -kcminit - -kcminit exécute les services d'initialisation pendant le démarrage. Les services d'initialisation sont spécifiés dans les fichiers .desktop des applications ou des services via la ligne X-KDE-Init : - -[Desktop Entry] -Encoding=UTF-8 -Exec=kcmshell energy -Icon=energy_star -Type=Application -X-KDE-Library=energy -X-KDE-Init=energy - - -Les services d'intialisation servent généralement à initialiser le matériel en fonction de paramètres spécifiés par l'utilisateur. - -kcminit peut être utilisé pour montrer tous les services d'initialisation et kcminit service pour exécuter un seul service de façon explicite. Ce comportement peut être utile lorsqu'on fait une analyse des problèmes de démarrage. - - - - -<command ->klauncher</command -> - -klauncher est un démon respondable de l'activation des services au sein de &kde;. Il opère en liaison étroite avec le processus maître tdeinit pour démarrer de nouveaux processus. Les applications &kde; communiquent avec klauncher au travers de &DCOP; afin de démarrer de nouveaux services ou applications. - -Le plus connu des messages d'erreur : KLauncher could not be reached via DCOP qui indique soit un problème grave avec le dcopserver, soit que klauncher a « planté ». - -klauncher peut être redémarré en redémarrant tdeinit depuis d'une fenêtre de console. Assurez-vous que $HOME, $DISPLAY et les diverses $TDEDIR sont définies correctement en faisant cela ! - - - - -<command ->knotify</command -> - -La tâche principale de knotify est de transmettre les notifications sonores au serveur de son. Elle fournit également des méthodes de notification de remplacement. - - - - - - - -KSMServer - -ksmserver est le gestionnaire de session de &kde;. Au démarrage, le gestionnaire de session lance les applications démarrant automatiquement et restaure les applications de la session précédente. Les applications à démarrer automatiquement sont indiquées par les fichiers .desktop dans le dossier $TDEDIR/share/autostart. Quelle soit à démarrer automatiquement ou non, il est possible de rendre conditionnelle une application en fonction de certains éléments de configuration déterminés par l'élément X-KDE-autostart-condition dans le fichier .desktop. - - -Le fichier ktip.desktop, &pex;, contient : - -X-KDE-autostart-condition=ktiprc:TipOfDay:RunOnStart:true - - -Cela signifie qu'une vérification est effectuée sur le fichier de configuration ktiprc pour rechercher un élément RunOnStart dans la section [TipOfDay]. Si elle ne trouve aucun élément de ce genre, true est supposé, ce qui signifie que ktip est une des applications démarrées automatiquement par défaut. - - -Certaines des applications démarrées automatiquement par ksmserver sont : - - - - -kdesktop -Le bureau &kde; - - - - -&kicker; -Le tableau de bord de &kde; - - - - -ktip -Un programme d'astuces du jour - - - - -kwrited -Un utilitaire permettant de recevoir les messages du système envoyés à l'utilisateur - - - - -&klipper; -Un utilitaire presse-papiers qui s'intègre au tableau de bord - - - - -kalarm -Un utilitaire qui avertit des événements et des rendez-vous prochains - - - - - -kdesktop démarre à son tour les applications stockées dans $TDEHOME/Autostart. kdesktop ouvre automatiquement tout fichier stocké dans ce dossier, y compris les documents, fichiers exécutables ou applications sous forme de fichiers .desktop. - -Le gestionnaire de session &kde; restaure également une des sessions précédentes. Une session contient une collection d'applications, ainsi que des informations propres à une application qui reflètent l'état des applications au moment où la session a été enregistrée. Les sessions sont stockées dans le fichier de configuration ksmserverrc, qui contient des références aux informations d'état propres à une application. Les informations d'état propres à une application sont enregistrées dans $TDEHOME/share/config/session. Les informations d'état de &twin; contiennent l'emplacement des fenêtres d'application de toutes les autres applications de la session. - - - - -Variables d'environnement - -Quelques variables d'environnement importantes que &kde; utilise : - - - - -$TDEDIR -Doit être positionnée si TDEDIRS n'est pas définie et doit pointer sur la racine de l'arborescence d'installation de &kde;. Permet à &kde; de chercher ses données comme les icônes, les menus et les bibliothèques. - - - -$TDEDIRS -Annule TDEDIR et vous permet de spécifier de multiples dossiers où &kde; recherche ses données. Utile si vous voulez ou devez installer certains programmes avec un préfixe autre que le reste de &kde;. - - - -$TDEHOMESi elle n'est pas définie, &kde; utilise ~/.kde comme dossier où sont stockées les données personnelles. - - - -$TDEROOTHOMESi elle n'est pas définie, &kde; utilise ~root/.kde comme dossier pour les données personnelles de root. A été introduite pour empêcher &kde; d'écraser accidentellement les données utilisateur ayant des droits d'accès root quand l'utilisateur exécute un programme &kde; après être passé avec su à root. - - - -$TDEWMSi la variable d'environnement TDEWM a été définie, alors elle sera utilisée comme gestionnaire de fenêtres de &kde; dans le script starttde à la place de &twin;. - - - -$TDE_LANGAnnule la configuration de la langue de &kde;, &pex; TDE_LANG=fr kprogram & démarre un programme comportant une traduction en français si les fichiers nécessaires sont installés. - - - -$TDE_MULTIHEADDéfinissez cette variable à true pour indiquer que &kde; tourne sur un système « multifonctions » (multi-head). - - - -$TDE_FORK_SLAVES -(Depuis &kde; 3.2.3) Définissez cette variable pour donner naissance à des processus esclaves KIO directement depuis le processus de l'application lui-même. Par défaut, les esclaves KIO sont générés à l'aide de klauncher/tdeinit. Cette option est utile si l'esclave KIO doit s'exécuter dans le même environnement que l'application. Ce peut être le cas avec Clearcase. - - - -$TDE_HOME_READONLY -Définissez cette variable pour indiquer que votre dossier personnel est monté en lecture seule. - - - -$TDE_NO_IPV6(Depuis &kde; 3.2.3) - Définissez cette variable pour désactiver la prise en charge d'IPv6 et les recherches DNS IPv6. - - - -$TDE_IS_PRELINKED(Depuis &kde; 3.2) - Définissez cette variable pour indiquer que vous avez prélié vos exécutables et vos bibliothèques &kde;. Cela désactivera tdeinit. - - - -$TDE_UTF8_FILENAMESSi cette variable d'environnement est définie, &kde; part du principe que tous les noms de fichiers sont encodés en UTF-8, quelle que soit la locale C actuelle. - - - -$TDE_FULL_SESSION(Depuis &kde; 3.2) Définie automatiquement à true au démarrage de &kde;, elle est utilisée par &konqueror;, &pex;, pour savoir s'il doit envisager de rester en mémoire pour une réutilisation future au moment de sa fermeture. Si elle n'est pas définie, &konqueror; sort après avoir été fermé (&pex; &tdesu; le fait, c'est également utile pour le débogage). - - - -$TDESYCOCAVous permet de spécifier le chemin d'accès et le nom du fichier de cache de configuration système &kde; généré. - - - -$TDETMPPermet de spécifier un autre chemin d'accès que /tmp où &kde; stocke ses fichiers temporaires. - - - -$TDEVARTMPPermet de spécifier un autre chemin d'accès que /var/tmp où &kde; stocke ses fichiers de variables. - - - -$XDG_DATA_HOME(Depuis &kde; 3.2) Définit le dossier de base précisant où les fichiers de données propres à l'utilisateur devraient être stockés. Par défaut, il s'agit de $HOME/.local/share. - - - -$XDG_DATA_DIRS(Depuis &kde; 3.2) Définit l'ensemble des dossiers de base définis par ordre de préférence pour rechercher les fichiers de données en plus du dossier de base $XDG_DATA_HOME. Par défaut, il s'agit de /usr/local/share/:/usr/share/. - -&kde; ajoute des emplacements à partir de $TDEDIRS ainsi que des profils. Utilisée pour les fichiers de menu .desktop et .directory. Les fichiers .desktop sous $XDG_DATA_DIRS/applications. Les fichiers .directory sous $XDG_DATA_DIRS/desktop-directories. - - - -$XDG_CONFIG_HOME(&kde; 3.2) - Définit le dossier de base précisant où les fichiers de configuration propres à l'utilisateur devraient être stockés. Par défaut, il s'agit de $HOME/.config. - - - -$XDG_CONFIG_DIRS(&kde; 3.2) - Définit l'ensemble des dossiers de base définis par ordre de préférence pour rechercher les fichiers de données en plus du dossier de base $XDG_CONFIG_HOME. Le dossier par défaut est /etc/xdg. &kde; ajoute des emplacements à partir de $TDEDIRS et des profils également. Utilisée par les descriptions .menu dans $XDG_CONFIG_DIRS/menus. - - - - - - - -Le mystère tdeinit - - - -tdeinit sert à démarrer tous les autres programmes &kde;. tdeinit peut démarrer les fichiers des programmes exécutables normaux ainsi que les modules chargeables tdeinit (KLM). Les KLM fonctionnent exactement comme les fichiers exécutables des programmes, mais peuvent être démarrés plus efficacement. Les KLM résident dans $TDEDIR/lib/kde3. - -L'inconvénient est que les programmes démarrés de cette manière apparaissent en tant que tdeinit dans la sortie de top et ps. Utilisez top ou ps pour voir le nom véritable du programme : - -% ps aux | grep bastian - -bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 tdeinit: Running... -bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 tdeinit: dcopserver -bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klauncher -bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kded -bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 tdeinit: ksmserver -bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kicker -bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klipper -bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kdesktop - - -Ceci a un autre effet de bord, il complique la suppession un process qui cause des problèmes : - -% killall kdesktop -kdesktop: no process killed - -Vous pouvez essayer killall tdeinit, pour tuer tous les process tdeinit qui aura pour effet d'arrêter tout &kde;. Une véritable destruction totale ! - -Il y a deux solutions simples pour ceci : - -% kdekillall kdesktop -ou le bon vieux -% kill 26195 -kdekillall fait partie du paquet SDK de &kde;. - - - - - - -Personnaliser &kde; - - - -Icônes du bureau - -&kde; utilise plusieurs types d'icônes : - -Documents - -Liens vers des sites web (en utilisant le fichier .desktop) - -Liens vers des applications (en utilisant le fichier .desktop) - -Périphériques - Disques, partitions, &etc; : -Explicite en utilisant le fichier .desktop - -Automatique via devices:// io-slave - - - - -Propre au fournisseur (&pex; My Computer de &SuSE;) - - - - -Sites web -Liens vers des sites web en utilisant le fichier .desktop : Créer un nouveauLien vers une URL.... Changez d'icône à l'aide des boîtes de dialogue Propriétés. Le fichier obtenu .desktop : [Desktop Entry] -Encoding=UTF-8 -Icon=/opt/kde3/share/apps/kdesktop/pics/ksslogo.png -Type=Link -URL=http://www.kde.org/ - - - - - -Applications - -Liens vers des applications en utilisant le fichier .desktop : Créer un nouveauLien vers une application.... Vous devez fournir les détails vous-même. Faites glisser depuis le menu &kde; : copiez ou liez (cette action crée un lien symbolique), beaucoup plus facile. - - - - - -[Desktop Entry] -Encoding=UTF-8 -GenericName=IRC Client -GenericName[af]=Irc Kliët -GenericName[de]=IRC Programm -... -GenericName[zu]=Umthengi we IRC -SwallowExec= -Name=KSirc -Name[af]=Ksirc -Name[de]=KSirc -... - - - -Texte stéréotypé - -Description traduite de manière générique, non utilisée sur le bureau - -Hérité, ne peut pas être supprimé - -Nom traduit, tel qu'il apparaît sur le bureau - - - -Icônes du bureau -... -Name[zu]=Ksirc -MimeType= -Exec=ksirc %i %m -Icon=ksirc -TerminalOptions= -Path= -Type=Application -Terminal=0 -X-KDE-StartupNotify=true -X-DCOP-ServiceType=Multi -Categories=Qt;KDE;Network - - - -Types &MIME; pris en charge, non utilisé sur le bureau - -La ligne de commande à exécuter - -L'icône, provenant du thème des icônes ou du chemin d'accès complet - -Utilisée seulement si un terminal est nécessaire - -Dossier de travail pour une commande - -Texte plus stéréotypé - -Utilisé réellement si un terminal est nécessaire, une application texte - -Affiche un curseur animé, désactivé s'il ne fonctionne pas. - -L'application a-t-elle démarré correctement ? Supprimé s'il ne fonctionne pas - -Catégories pour le menu &kde;, non utilisé sur le bureau - - - - - - - - -L'option <varname ->Exec</varname -> dans les fichiers <literal role="extension" ->.desktop</literal -> - -Après la commande, vous pouvez avoir plusieurs paramètres fictifs qui seront remplacés par les valeurs réelles lorsque le programme réel s'exécute : - -%f Un seul nom de fichier : utilisée lorsqu'on fait glisser un fichier sur une icône ou avec des associations de fichiers. - - - - -%F -Une liste de fichiers : utilisée pour les applications qui peuvent ouvrir plusieurs fichiers locaux en même temps. - - - - -%u -Une seule &URL; : si l'application peut gérer &pex; des &URL; &FTP; ou &HTTP; elle-même, sinon &kde;. - - - - -%U -Une liste d'&URL; : téléchargera le fichier d'abord puis transmettra un fichier local à l'application ! - - - - -%d -Le dossier du fichier à ouvrir : utile si l'application doit avoir un fichier dans le dossier de travail en cours. - - - - -%D -Une liste de dossiers : pas très pratique. - - - - -%i -L'icône avec l'option  : l'application &kde; utilisera l'icône provenant de la ligne Icon= dans la barre des tâches. - - - - -%m -La mini-icône : héritée. - - - - -%c -La légende avec l'option  : l'application &kde; utilisera le nom provenant de la ligne Name= dans la barre d'outilsr. - - - - - - - -Exemples : -Ligne exec -Commande exécutée -ksirc %iksirc --icon ksirc - -cd %d; kedit $(basename %f)cd /tmp; kedit file.txt - - - - - - - - - - - -Périphériques -Liens vers les périphériques en utilisant le fichier .desktop : Créer un nouveau périphérique - - - -Où définir quoi ? - -De nombreux endroits pour définir les icônes du bureau : - -~/Desktop : copié depuis /etc/skel/Desktop - -$TDEDIR/apps/kdesktop/Desktop (fusionné) - -$TDEDIR/apps/kdesktop/DesktopLinks (copié) - -Icônes des périphériques (fusionnées dynamiquement) - -La distribution SUSE Linux copie certaines icônes dans starttde.theme depuis /opt/kde3/share/config/SuSE/default/ - - - - - - - -Menu &kde; - - -Comment fonctionne-t-il - -Dans &kde; 3.2, un format de menu commun est introduit à http://freedesktop.org/Standards/menu-spec/ -Avant &kde; 3.2 : - -Structure des dossiers sous share/applnk - -La structure des dossiers représente la structure des menus - -Chaque fichier .desktop représente une seule application - - - - -Comme il a été difficile de réorganiser la structure dans &kde; 3.2, le nouveau format de menu : -Définit une structure dans un seule fichier .menu -Est basé sur des catégories -Est partagé entre GNOME et &kde; -Prend en charge les menus dans le style applnk également - - - - -Exemple de applications.menu : - <Menu> - <Name>Office</Name> - <Directory>suse-office.directory</Directory> - <Include> - <Filename>Acrobat Reader.desktop</Filename> - <Filename>kde-kpresenter.desktop</Filename> - <Filename>kde-kword.desktop</Filename> - </Include> - <Menu> - - - -Élément de menu avec 3 applications : - -/usr/share/applications/Acrobat Reader.desktop - -/opt/kde3/share/applications/kde/kpresenter.desktop - -/opt/kde3/share/applications/kde/kword.desktop - - - - - - - -Stocké où ? - -Les fichiers .menu décrivant la structure des menus. Les fichiers sont stockés dans $TDEDIR/etc/xdg/menus et /etc/xdg/menus. Ceux-ci stockent la structure des menus à l'échelle du système et sont contrôlés par $XDG_CONFIG_DIRS. $HOME/.config/menus stocke les changements propres à l'utilisateur dans la structure des menus et est contrôlé par $XDG_CONFIG_HOME. Pour plus d'informations, reportez-vous à http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec. - -Les fichiers .desktop décrivent les applications et sont stockés dans : $TDEDIR/share/applications, /usr/share/applications, /usr/local/share/applications. Ce sont des fichiers .desktop d'application à l'échelle du système, qui sont contrôlés par $XDG_DATA_DIRS. - -$HOME/.local/applications contient les fichiers .desktop propres au système et les changements propres à l'utilisateur. Il est contrôlé par $XDG_DATA_HOME. Pour plus d'informations, reportez-vous à http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec - - -Les fichiers .directory décrivant les sous-menus sont stockés dans : $TDEDIR/share/desktop-directories, /usr/share/desktop-directories, /usr/local/share/desktop-directories. Ce sont des fichiers .directory à l'échelle du système, contrôlés par $XDG_DATA_DIRS. Les changements propres à l'utilisateur sont stockés dans $HOME/.local/desktop-directories. Ceux-ci sont contrôlés par $XDG_DATA_HOME. Pour plus d'informations, reportez-vous à http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec - - -Exemple de applications.menu : - <Menu> - <Name>Art</Name> - <Directory>suse-edutainment-art.directory</Directory> - <Include> - <Category>X-SuSE-Art</Category> - </Include> - </Menu> - - - - -Art est le nom interne de ce menu. suse-edutainment-art.directory définit le nom et l'icône de ce menu et le menu regroupe toutes les applications qui ont X-SuSE-Art répertorié comme catégorie, &pex; : Categories=Qt;KDE;Education;X-SuSE-Art - - -suse-edutainment-art.directory définit le nom et l'icône de ce menu : [Desktop Entry] -Name=Art and Culture -Icon=kcmsystem - - - - - - -Pièges courants - -Les applications qui ne sont pas dans le menu n'existent pas par rapport aux autres applications ou associations de fichiers : si vous supprimez une application du menu, &kde; part du principe que vous ne voulez pas l'utiliser. - -Quand des applications sont indésirables dans le menu, placez-les soit dans le menu .hidden, soit dans un menu dédié avec -NoDisplay=true - dans le fichier .directory - - - -Menus essentiels - -$TDEDIR/etc/xdg/menus/applications-merged/ contient kde-essential.menu regroupant certains menus essentiels qui ne sont normalement pas affichés dans le menu &kde; lui-même : -Le Centre de configuration a un menu Configuration caché dont le contenu est défini par kde-settings.menu et dont l'icône ainsi que le nom sont définis par kde-settings.directory. - -Le Centre d'informations comporte un menu Informations caché dont le contenu est défini par kde-information.menu et dont l'icône ainsi que le nom sont définis par kde-information.directory. - - -Le menu Écrans de veille contient un menu Système / Écrans de veille caché, dont le contenu est défini par kde-screensavers.menu et dont l'icône ainsi que le nom sont définis par kde-system-screensavers.directory. $TDEDIR/share/desktop-directories/kde-system-screensavers.directory contient : NoDisplay=true - - - - - - - -Menus de style ancien - -&kde; continue à gérer les menus de style ancien qui sont définis par les structures de dossiers dans $TDEDIR/share/applnk (à l'échelle du système) et $HOME/.kde/share/applnk (propre à l'utilisateur). Ceci est observé à moins que le fichier .desktop comporte une ligne Categories=. Dans ce cas, les catégories déterminent l'emplacement dans le menu. - - - -<application ->KSycoca</application -> -KSycoca met en cache la structure des menus et les informations sur toutes les applications disponibles. Vous pouvez reconstruire la base de données avec kbuildsycoca. La base de données construite réside dans /var/tmp/tdecache-${USER}/ksycoca. Elle est automatiquement mise à jour par KDED, vérifiée pendant la connexion à &kde; et KDED surveille les changements au cours de l'ouverture de session. - -Pour désactiver la surveillance des changements (puisqu'il y a un risque de problème sur NFS), ajoutez ce qui suit à kdedrc : [General] -CheckSycoca=false - - - -Pour forcer la régénération, exécutez touch $TDEDIR/share/services/update_ksycoca. - - - - -&kmenuedit; - -&kmenuedit; est destiné à la configuration pour un seul utilisateur. Les changements apportés à la structure des menus sont enregistrés dans ~/.config/menus/applications-kmenuedit.menu, ceux des applications le sont dans ~/.local/share/applications/ et ceux qui concernent les sous-menus (icône, nom) dans ~/.local/share/desktop-directories/. L'outil d'administration KIOSK utilise &kmenuedit; et copie les changements ci-dessus dans des emplacements à l'échelle d'un profil ou du système. - - - - - - - -Tableau de bord de &kde; - -Le tableau de bord de &kde; est également connu comme &kicker;. Il est modulaire et repose sur les composants suivants : -Applets, -Boutons d'applications, -Boutons spéciaux. - - - -Par défaut, le tableau de bord contient les applets suivantes : Pager - affiche les bureaux virtuels, Barre des tâches, Boîte à miniatures, Horloge. et les boutons spéciaux suivants : -Menu &kde;, -Bouton Bureau. - - - -Divers boutons d'applications sont également ajoutés : -Bouton Dossier personnel, -Bouton Navigateur, -Bouton KMail. - - - - - -Associations de fichiers - -Les associations de fichiers associent un type de fichier avec une application ou des applications. Le type d'un fichier est établi en déterminant son type &MIME;. Les types &MIME; connus de &kde; sont stockés dans $TDEDIR/share/mimelnk et chaque fichier .desktop de l'application contient une liste de types &MIME; pris en charge par cette application. - - -kview.desktop: MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg; -image/x-bmp;image/png;image/x-ico;image/x-portable-bitmap; -image/x-portable-pixmap;image/x-portable-greymap; -image/tiff;image/jp2 - - - -kuickshow.desktop: MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg; -image/png;image/tiff;image/x-bmp;image/x-psd;image/x-eim; -image/x-portable-bitmap;image/x-portable-pixmap; -image/x-portable-greymap - - - -Les deux peuvent ouvrir image/gif. Laquelle est utilisée pour ouvrir un fichier .gif ? - -L'application ayant la préférence la plus élevée ! kview.desktop contient -InitialPreference=3 - alors que kuickshow.desktop contient -InitialPreference=6 -Par conséquent, &kuickshow; sera utilisé pour ouvrir les fichiers .gif. - -Comment pouvons-nous créer les paramètres par défaut de &kview; ? - -Un utilisateur peut changer les associations de fichiers dans le ¢reConfiguration;. Ces changements sont stockés dans $HOME/.kde/share/config/profilerc. Pour utiliser les mêmes réglages pour des utilisateurs multiples, stockez ces réglages dans le dossier des profils des utilisateurs ou le dossier de configuration globale de &kde; auquel faire appel en tant que dossier par défaut pour des utilisateurs multiples. - - - - - - - - -Verrouiller &kde; - - -Les bases de fonctionnement - -Les fonctionnalités de verrouillage de &kde; sont centrées autour des options suivantes : - - -rendre les options de configuration immuables, -restreindre des actions spécifiques, -restreindre l'accès à certaines &URL;, -restreindre l'accès à certains modules de configuration. - - - - - -Options de configuration immuables -Verrouiller &kde; - -Les options immuables permettent à l'administrateur système de fournir des paramètres par défaut qui ne peuvent pas être changés par l'utilisateur. - -Les options de configuration préexistantes de l'utilisateur sont ignorées dès lors qu'une option de configuration est rendue immuable. - -Les options peuvent être contrôlées par élément, par groupe d'éléments ou par fichier. - -Si un fichier ou un groupe est immuable, toutes les options de configuration pour ce fichier ou ce groupe sont immuables, même les options pour lesquelles l'administrateur système n'a pas de valeurs par défaut prévues. - -La prise en charge des options immuables dans les applications peut varier d'une application à l'autre. Bien que l'utilisateur ne soit pas en mesure de rendre permanents les changements des options de configuration immuables, l'utilisateur peut encore obtenir une option d'interface utilisateur pour apporter ce type de changement. - - - - -Restrictions des actions - -Les applications &kde; sont construites autour de la notion d'action. Les actions peuvent être activées de différentes façons, généralement via la barre de menus, une des barres d'outils ou un raccourci clavier. Enregistrer le document est un exemple d'action. Si vous connaissez le nom interne d'une action, il est possible de restreindre cette action. Quand une action est restreinte, elle n'apparaît plus dans la barre de menus ou la barre d'outils. Le nom interne de l'action Enregistrer le document est . La fenêtre de verrouillage fournit aussi un ensemble de restrictions plus abstraites qui peuvent servir à désactiver la fonctionnalité non assurée par une seule action. Un exemple est la restriction qui désactive toute la fonctionnalité qui offrirait l'accès utilisateur à un interpréteur &UNIX;. - - -Restreindre l'accès utilisateur aux interpréteurs - -Pour empêcher l'accès utilisateur à un interpréteur de commandes, nous pouvons restreindre l'action en ajoutant ce qui suit à kdeglobals : - -[KDE Action Restrictions] -shell_access=false - -Puisque ceci affecte le menu &kde; et les applications disponibles, nous devons forcer une mise à jour de la base de données sycoca : - -touch $TDEDIR/share/services/update_ksycoca - -Reconnectons-nous à &kde; et vérifions les points suivants : - - -le &menuk;, -dans &konqueror;, OutilsOuvrir un terminal, -la commande d'exécution &Alt;F2. - - -Vous trouverez une documentation complète sur les actions disponibles à l'adresse http://www.kde.org/areas/sysadmin/. - -Quelques-unes des actions les plus intéressantes sont répertoriées ci-dessous : - - - - -L'option Configurer du menu Configuration - - - -L'option Rapport de bogue... du menu Aide. - - - -Le menu du &BDS; sur le bureau. - - - -Le menu du &BGS; sur le tableau de bord. - - - -Cache toutes les actions ou applications qui nécessitent un accès root. - - - -Cache toutes les actions ou applications qui fournissent un accès à l'interpréteur de commandes. - - - -Désactive l'option permettant de sélectionner le système d'impression (backend). - - - -Décide si l'utilisateur sera ou non en mesure de verrouiller l'écran - - - -Décide si l'utilisateur peut démarrer une deuxième session X (voir aussi &tdm;) - - - -Décide si l'utilisation des économiseurs d'écran OpenGL est autorisée - - - -Autorise les économiseurs d'écran qui ne masquent pas l'écran entier - - - - - - -Restrictions sur les &URL; - -Il y a trois types de restrictions susceptibles de s'appliquer aux &URL; : - - - -list -Pour contrôler si un listage de dossiers est autorisé. - - -open -Pour contrôler si certaines &URL; peuvent être ouvertes - - -Redirect -Pour contrôler si une &URL; peut ouvrir une autre &URL;, automatiquement ou via un lien hypertexte. - - - -Les règles sont vérifiées dans l'ordre dans lequel elles sont définies. La dernière règle qui est applicable à une &URL; définit s'il est possible d'accéder à l'&URL;. - -Les règles suivantes désactivent l'ouverture des &URL; http et https en dehors de .notreentreprise.com : - - - - - - -[KDE URL Restrictions] -rule_count=2 -rule_1=open,,,,http,,,false -rule_2=open,,,,http,*.notreentreprise.com,,true - - - -Les quatre premières virgules sautent les critères de sélection par rapport à l'&URL; d'origine. Cette partie n'est nécessaire qu'avec les règles de type redirection. - - interdit l'ouverture de toute &URL; http ou https. - autorise l'ouverture de n'importe quelle &URL; http et https dans le domaine .notreentreprise.com. Notez que le joker * n'est autorisé qu'au début d'un domaine. - - -Les règles suivantes font que l'utilisateur ne peut plus naviguer dans les dossiers sur le système de fichiers local qui sont en dehors de son dossier $HOME : - - - - - -[KDE URL Restrictions] -rule_count=2 -rule_1=list,,,,file,,,false -rule_2=list,,,,file,,$HOME,true - - - interdit le listage de tout dossier local. - autorise le listage des dossiers sous le dossier $HOME propre des utilisateurs. - - -$HOME et $TMP sont des valeurs spéciales pour indiquer le dossiers personnel des utilisateurs et le dossier temporaire &kde; de l'utilisateur, &pex; /tmp/tde-bastian. - -Les règles suivantes font que l'utilisateur ne peut plus ouvrir les fichiers locaux qui sont en dehors de son dossier $HOME : - - - - - - -[KDE URL Restrictions] -rule_count=3 -rule_1=open,,,,file,,,false -rule_2=open,,,,file,,$HOME,true -rule_3=open,,,,file,,$TMP,true - - - interdit l'ouverture de tout fichier local. - autorise l'ouverture des fichiers sous le dossier $HOME propre des utilisateurs. - autorise l'ouverture des fichiers dans le dossier temporaire &kde; de l'utilisateur. Celle-ci est exigée par certaines applications &kde; qui téléchargent d'abord un fichier ou un document dans le dossier temporaire puis l'ouvrent dans une application. - - - -L'option de redirection contrôle si les documents d'un emplacement donné peuvent renvoyer, automatiquement ou manuellement via un lien hypertexte, à un autre emplacement donné. Un ensemble de règles par défaut est présent à titre de mesure de sécurité générale. Par exemple, des documents qui se trouvent sur l'Internet peuvent ne pas renvoyer à des documents stockés en local. - -Par exemple, si nous voulons donner au serveur intranet www.monentreprise.com la possibilité de renvoyer à des fichiers locaux, nous pourrions ajouter la règle suivante : - -[KDE URL Restrictions] -rule_count=1 -rule_1=redirect,http,www.monentreprise.com,,file,,,true - -Au lieu de lister un protocole par nom, il est également possible de spécifier un groupe entier de protocoles. Pour ce faire, les groupes suivants ont été définis : - - - -:local -Les protocoles qui accèdent aux informations stockées en local : des exemples sont file:/, man:/, fonts:/, floppy:/ - - -:internet -Protocoles internet courants tels que http et ftp - - - -Les informations sur les protocoles sont stockées dans les fichiers *.protocol, qui se trouvent dans $TDEDIR/share/services. - -L'élément = définit le groupe auquel un protocole appartient : grep $TDEDIR/share/services/*.protocol - -Règles générales : - - -Les protocoles :local peuvent renvoyer n'importe quel autre protocole -Il est toujours autorisé de renvoyer à un protocole :internet -Tous les protocoles ne font pas partie d'un groupe, fish:/ par exemple - - - - - -Modules de configuration - -&kde; comporte des modules de configuration permettant de configurer divers aspects de l'environnement &kde;. Les modules de configuration apparaissent dans le Centre de configuration, dans la boîte de dialogue Configuration d'une application ou les deux. - - -Le module de configuration Serveur mandataire apparaît dans le Centre de configuration mais fait également partie de la boîte de dialogue Configuration de Konqueror dans &konqueror;. - -Les modules de configuration individuels peuvent être démarrés via kcmshell module - -Pour démarrer le serveur mandataire, utilisez : - -kcmshell kde-proxy.desktop -kcmshell proxy - - -Toutes les applications n'utilisent pas les modules de configuration. Souvent la boîte de dialogue fait partie intégrante de l'application elle-même. - - -Tous les modules de configuration font partie à proprement parler du menu &kde;. - - - -Les modules que l'on peut voir dans le Centre de configuration comportent normalement un fichier .desktop dans $TDEDIR/share/applications/kde et sont triés sous le menu Configuration-Modules par le kde-settings.menu, inclus depuis kde-essential.menu. -kbuildsycoca 2> /dev/null | grep Configuration-Modules - - -Les modules propres à une application comportent normalement un fichier .desktop sous $TDEDIR/share/applnk/.hidden, qui correspond au menu caché .hidden, inclus à la suite de <KDELegacyDirs/> -kbuildsycoca 2> /dev/null | grep .hidden - -Dans &kde; 3.3, il est possible de modifier le Centre de configuration avec kcontroledit. kcontroledit fonctionne exactement comme kmenuedit, mais ne change que pour l'utilisateur actuel. Utilisez kiosktool pour effectuer les changements pour chacun. - - -Les modules de configuration individuels peuvent être désactivés en ajoutant ce qui suit à kdeglobals : - -[KDE Control Module Restrictions] -module-id=false -Par exemple, pour désactiver le serveur mandataire, utilisez -[KDE Control Module Restrictions] -kde-proxy.desktop=false -Vérifiez le Centre de configuration et la boîte de dialogue Configurer Konqueror... si la configuration du serveur mandataire est encore présente. - - - - - - -L'administrateur paresseux - - - - - - - -Partage de bureau distant - -Le partage de bureau distant permet à des utilisateurs distants de voir et éventuellement de contrôler le bureau de l'utilisateur courant. L'utilisateur distant doit avoir reçu une invitation et il est possible de créer un mot de passe pour protéger une invitation en attente. Cela convient parfaitement pour des équipes de support technique ou des administrateurs pour obtenir l'accès aux bureaux des utilisateurs afin de les dépanner ou les guider dans une procédure. - -Le partage de bureau distant repose sur deux applications : &krfb; (&kde; remote frame buffer, un serveur VNC) et &krdc; (&kde; remote desktop connection, un client VNC). - -&krfb; peut être utilisé par tout utilisateur pour créer et gérer des invitations. Les invitations créent un mot de passe à usage unique qui permet au destinataire de se connecter à votre bureau. Par défaut elle est valable pour une seule connexion réussie et expire au bout d'une heure de non utilisation. - -Les connexions entrantes sont gérées par le module kinetd kded. Vous pouvez utiliser la commande dcop kded kinetd services pour vérifier que &krfb; est en cours d'exécution et attend par défaut les connexions sur le port 5900. Quand une connexion entrante est établie, une boîte de dialogue apparaît pour demander confirmation à l'utilisateur courant. - - - - - - -&kde; DIY - Construisez vos propres outils - - -DCOP - -Desktop COmmunication Protocol, DCOP (protocole de communication du bureau) est un mécanisme léger permettant la communication inter-processus. DCOP permet à l'utilisateur d'interagir avec les applications qui s'exécutent actuellement. &kde; fournit deux programmes pour tirer parti de DCOP : dcop, un programme en ligne de commande et kdcop, un programme d'interface graphique (GUI). -Voici quelques remarques sur l'utilisation de dcop : - - - - -dcop [options] [application [object [function [arg1] [arg2] ... ] ] ] - - -Les applications qui peuvent ouvrir plusieurs fenêtres à la fois seront répertoriées sous la forme d'un PID d'<application> - - -Tous les arguments sont sensibles à la casse. 'setFullScreen' et 'setfullscreen' sont deux fonctions différentes. - - -Le jeton (token) de l'expression rationnelle * peut être utilisé dans l'application et les arguments de l'objet. % dcop -konqueror-16006 -konsole-8954 - - - - - - - - -Voici quelques exemples de commandes et leur sortie : - - -% dcop -konsole-8954 - -Une &konsole; s'exécute avec un PID de 8954. - -% dcop -KBookmarkManager-.../share/apps/kfile/bookmarks.xml -KBookmarkManager-.../share/apps/konqueror/bookmarks.xml -KBookmarkNotifier -KDebug -MainApplication-Interface -konsole (default) -konsole-mainwindow#1 -ksycoca -session-1 -session-2 -session-3 -session-4 - -Vous voyez ici qu'il y a quatre sessions actives. - -% dcop -QCStringList interfaces() -QCStringList functions() -int sessionCount() -QString currentSession() -QString newSession() -QString newSession(QString type) -QString sessionId(int position) -void activateSession(QString sessionId) -void nextSession() -void prevSession() -void moveSessionLeft() -void moveSessionRight() -bool fullScreen() -void setFullScreen(bool on) -ASYNC reparseConfiguration() - -Voici les options du programme &konsole; principal. - -% dcop -QCStringList interfaces() -QCStringList functions() -bool closeSession() -bool sendSignal(int signal) -void clearHistory() -void renameSession(QString name) -QString sessionName() -int sessionPID() -QString schema() -void setSchema(QString schema) -QString encoding() -void setEncoding(QString encoding) -QString keytab() -void setKeytab(QString keyboard) -QSize size() -void setSize(QSize size) - -Voici les options de la première session, session-1. - -% dcop true - -Cette commande place &konsole; en mode plein écran. - - - -Quand il y a plusieurs applications/objets, lequel devrez-vous utiliser ? Avez-vous une référence ? -% echo -DCOPRef(konsole-7547,konsole) - -% dcop -session-6 - -% dcopstart -konsole-9058 - - -#!/bin/sh -konsole=$(dcopstart konsole-script) -session=$(dcop $konsole konsole currentSession) -dcop $konsole $session renameSession Local - -session=$(dcop $konsole konsole newSession) -dcop $konsole $session renameSession Remote - -session=$(dcop $konsole konsole newSession) -dcop $konsole $session renameSession Code -dcop $konsole $session sendSession 'cd /my/work/directory' - - - - - - -KDialog -&kde; DIY - Construisez vos propres outils - -Vous pouvez utiliser les boîtes de dialogue &kde; depuis vos propres scripts pour combiner la puissance du scriptage shell d'&UNIX; à la facilité d'utilisation de &kde;. - -kdialog - -kdialog - -Le composant KDialog peut être remplacé par l'option - -kdialog - -Enregistre ce qu'il faut ou non afficher à nouveau dans $TDEHOME/share/config/myfile (en insérant dans ce fichier les lignes suivantes : - -[Notification Messages] -mykey=false - -À la place de , vous pouvez également faire appel à et , comme approprié. Par exemple, vous pourriez utiliser kdialog ou kdialog . - -Il est également possible de créer des boîtes de messages qui acceptent une réponse oui ou non. - -kdialog echo $? - - - - - -Valeur de retour -Signification - - - -0Oui, OK, Continuer -1Non -2Annuler - - - - -Veillez à enregistrer le résultat dans une variable si vous ne l'utilisez pas directement, la prochaine commande complète $? avec une nouvelle valeur. Vous pouvez faire appel à ici également, car elle retient le choix de l'utilisateur et le retourne les fois suivantes sans jamais plus afficher la boîte de dialogue. - -Les autres variations sont : - - - - - -comme , mais avec une icône différente - - - - -Avec les boutons Continuer et Annuler. - - - - -Avec les boutons Oui, Non et Annuler. Par exemple : -kdialog - - - - -kdialog - -Le résultat s'affiche sur la sortie standard. Pour le placer dans une variable, vous pouvez utiliser name=$(kdialog --inputbox "Saisissez votre nom :" "VotreNom"). Le dernier argument est optionnel, il sert à préremplir la boîte de dialogue. - -mot_de_passe=$(kdialog ) - -L'option ne fonctionne pas avec ou - -Il y a deux boîtes de dialogue qui permettent à l'utilisateur de faire un choix dans une liste : - - - - - -Permet à l'utilisateur de sélectionner un seul élément dans une liste. - - - - - -Permet à l'utilisateur de sélectionner un ou plusieurs éléments dans une liste. - - - - -ville=$(kdialog ) - -$ville sera a, b, c ou d. - -ville=$(kdialog ) - -Madrid et Paris seront présélectionnées. Le résultat avec Madrid et Paris sélectionnées sera "b" "c". - -Si vous ajoutez l'option , elle placera b etc chacune sur une ligne propre, ce qui rend le résultat plus facile à traiter. - -file=$(kdialog --getopenfilename $HOME) -file=$(kdialog --getopenfilename $HOME "*.png *.jpg|Image Files") -file=$(kdialog --getsavefilename $HOME/SaveMe.png) -file=$(kdialog --getexistingdirectory $HOME) - - - - - - -&groupware-with-kontact; - - diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook deleted file mode 100644 index eccadb48aa9..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-office.docbook +++ /dev/null @@ -1,484 +0,0 @@ - - - - Raphael Langerhorst raphael.langerhorst@kdemail.net - - - - - - -&kde; Office - - -Introduction à KOffice - - -Vue d'ensemble -Le projet &kde; a également créé une suite bureautique complète appelée &koffice;, qui adhère aux standards et s'adapte parfaitement au bureau &kde;. Cette section a été écrite en ayant la version 1.4 de &koffice; à l'esprit. -&koffice; est une suite bureautique hautement intégrée, qui s'articule directement sur la technologie KDE. Celle-ci offre de nombreux avantages en termes d'intégration, de fonctionnalités, de performance, ainsi qu'une apparence et une ergonomie familière, entre autres. Toutes les technologies comme &DCOP;, KIO, KParts sont directement disponibles. -En particulier, la technologie KParts est étendue pour les composants &koffice; de façon à permettre une imbrication très flexible de documents à l'intérieur de documents. -Du fait qu'il y a déjà beaucoup de technologie présente dans &kde; lui-même, &koffice; est une suite bureautique très légère, qui donne lieu à un démarrage rapide des applications et une faible consommation de mémoire. Ces caractéristiques font de &koffice; une suite bureautique très appropriée pour un matériel ancien également, ce qui permet de faire de grosses économies dans certains cas. -&koffice; est également une suite bureautique très riche en fonctionnalités. Il ne se limite pas à un traitement de texte, un tableur ou un logiciel de présentation, mais offre également des composants pour la manipulation des images, les organigrammes, la création de rapports d'activités, la gestion de bases de données et la gestion de projets. En raison de l'intégration de composants flexibles, de petits utilitaires comme les diagrammes et les courbes ainsi que l'éditeur de formules sont disponibles en tant qu'outils autonomes. -Comme vous pouvez le voir, &koffice; apporte une foule de fonctionnalités qui peuvent enrichir votre expérience bureautique. Son approche simple et près de &kde; dans l'apparence et l'ergonomie, ainsi que sa convivialité familière, fait que &koffice; a parfaitement sa place pour le travail de bureau quotidien. - - - - -Fonctionnalités -Cette liste donne un schéma général des fonctionnalités de &koffice;. La suite bureautique &koffice; est trop étendue pour pouvoir énumérer chaque détail. - -Fonctionnalités de &koffice; -S'articule entièrement sur &kde;, ce qui rend ces technologies accessibles à faible coût, -s'intègre entièrement dans &kde;, ce qui est capital pour les environnements professionnels, -les technologies &kde; comprennent une abstraction pour l'emplacement des documents, le scriptage DCOP, des composants et des modules externes, -imbrication complète des composants, -faible empreinte mémoire, démarrage rapide, légèreté, -fonctionnalité complète : de nombreux composants sont offerts, -interface Intuitive, esthétique et facile à apprendre, -adhère aux standards : format de fichiers OASIS OpenDocument - - - - -Format de fichiers OASIS OpenDocument -Il est important pour une suite bureautique d'utiliser les standards autant que possible, en particulier en ce qui concerne le format de fichiers. Les spécifications du format de fichiers OASIS OpenDocument sont un standard ouvert pour les applications bureautiques. Ce format se développe de plus en plus et comme c'est aussi le même format de fichiers qu'utilise OpenOffice.org, l'échange de fichiers avec n'importe quel utilisateur de cette suite bureautique ne pose aucun problème. -L'adhésion aux standards officiels est toujours une bonne chose. Pour les environnements professionnels, il est même crucial de bien connaître leurs documents. -&koffice; a plus de composants à offrir que ce que recouvrent les spécifications OASIS. De plus, tous les composants couverts par les spécifications OASIS utilisent réellement le format de fichiers OASIS OpenDocument. - - - - - - -Vue d'ensemble des composants &koffice; - -Gardez à l'esprit que tous ces composants peuvent très bien s'intégrer l'un dans l'autre. Donc, pour l'essentiel, un tableur peut contenir tout ce qui va des diagrammes aux présentations, des rapports et même des documents textes. De même, pratiquement n'importe quel composant peut contenir pratiquement n'importe quel autre. - - - - -&kword; - &kword; est principalement un composant traitement de texte, mais il comporte de nombreux aspects d'une application de PAO.. Ceci crée une combinaison plutôt unique de fonctionnalités qui rend les dispositions intéressantes aisément possibles. - - - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kword/. - &kword; Handbook - - - - - - -&kspread; - Le composant tableur &kspread; est un tableur pouvant utiliser des scripts et fournissant à la fois des feuilles orientées tableau et le support de formules mathématiques et statistiques complexes. Les caractéristiques incluent les hyperliens, la vérification de la validité des données des cellules associé à des alertes/actions configurables, l'utilisation de scripts et la configuration spécifique des cellules. - - - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kspread/. - Manuel de &kspread; - - - - - - -Présentations - &kpresenter; - &kpresenter; est un composant présentation. Il peut être utilisé pour créer des présentations à l'écran ou pour concevoir et afficher des transparents. - - - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kpresenter/. - Manuel de &kpresenter; - - - - - - -&kivio; - Le composant de schématisation et de conception de diagrammes. Des motifs additionnels peuvent être utilisés pour des besoin particuliers, il y a un module externe de conception pour fonctionnalités additionnelles et même des diagrammes UML sont réalisables. - - - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kivio/. - &kivio; - - - - - - -&karbon14; - &karbon14; est une application de dessin vectoriel. - - - -&krita; - Le module de dessin et de manipulation d'images. &krita; possède à la fois des fonctionnalités faciles d'utilisations et amusantes telles le dessin assisté mais également des fonctionnalités avancées comme le support des images 16 bit, CMYK et même les images OpenEXR HDR. - - - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/krita/. - Manuel de &krita; - - - - - - -&kugar; - Le composant approprié pour créer des rapports professionnels et qui estréalisé à l'aide du concepteur avancé qu'il contient. Les fonctionnalités incluent l'impression des rapports en PostScript, un contrôle total des polices de caractères, des couleurs, de l'alignement du texte et du recouvrement, mais aussi des fichiers de définition des rapports ouverts (avec le modèle stocké au format &XML;). - - - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kugar/. - Manuel de &kugar; - - - - - - -KPlato - Le composant pour la gestion de projet, permettant la planification et l'ordonnancement de différents projets. - - - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kplato/. - - - - - - -&kexi; - Le composant de gestion de données. Il peut être utilisé pour créer des schémas de base de données, insérer des données, exécuter des requêtes, et exploiter des données. Des formulaires peuvent être créés pour fournir un présentation personnalisée de vos données. Tous les objets de base de données - tables, requêtes et formulaires _ sont stockés dans la base de données, rendant ainsi le partage de données et de conception de base de données facile. - - - Les sites sur l'Internet sont http://www.koffice.org/kexi/ et http://kexi-project.org. - Manuel de &kexi; - - - - - - -&kchart; - Le composant de conception de diagrammes : il est utilisé pour inclure des diagramme à l'intérieur des autres composants de &koffice;. Il est facile d'utilisation, hautement personnalisable en permettant à tous les paramètres d'être modifiés et possède une disposition flexible. - - - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kchart/. - Manuel de &kchart; - - - - - - -&kformula; - Un éditeur d'équation qui fournit les fonctions basiques de saisi et le support des fonctionnalités qui apparaissent dans les autres applications de &koffice;. Parmi ses fonctionnalités il y a la gestion intelligente du curseur, le support de l'annulation de plusieurs actions et la mise en évidence avancée de la syntaxe. - - - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kformula/. - Manuel de &kformula; - - - - - - - - -Informations complémentaires - Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org. - Manuel de &koffice; - - - - - - -Informations complémentaires - -Manuels des applications -Chaque module de Koffice est fourni avec son propre manuel. Ces manuels offrent toutes les dernières informations à propos des différents composants de &koffice; et de ceux qu'ils permettent, ils devraient être lus pour en apprendre plus sur &koffice;. Les manuels des applications peuvent être obtenus en utilisant le KIO Slave dans &konqueror; (pour cela, saisissez help:/application dans la barre d'adresse) ou en sélectionnant le manuel correspondant depuis le ¢reAide;. Le site internet est également un bon endroit pour trouver plus d'informations, il est à l'adresse : http://www.koffice.org. - - - -Ressources Internet -Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org. -Vous trouverez également des informations sur les listes de discussion utilisateur et développeur, ainsi que des ressources développeur additionnelles. -Le projet Kexi dispose même d'un site web additionnel, que vous trouverez à l'adresse : http://www.kexi-project.org - - - -Développement de modules externes -&koffice; peut facilement être étendu via des modules externes (plugins). Le développement de modules externes n'est pas très difficile et permet aisément d'optimiser votre travail quotidien. De telles possibilités sont probablement très intéressantes dans les envieonnements professionnels pour faire en sorte que &koffice; réponde aux exigences individuelles. Vous pouvez jeter un coup d'œil aux modules externes existants ou lire une présentation générale sur le site des développeurs. Le site web général des développeurs KDE est disponible à l'adresse : http://developer.kde.org. - - - - diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook new file mode 100644 index 00000000000..402046284c3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-as-root.docbook @@ -0,0 +1,103 @@ + + + + +&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; + + + + +L'utilisation de &kde; comme superutilisateur + +Pour les systèmes d'exploitation &UNIX;, il y a souvent différents utilisateurs, qui peuvent avoir des privilèges différents. La méthode conventionnelle consiste à avoir un compte utilisateur ordinaire, pour lequel les fichiers sont généralement stockés dans /home/utilisateur, et aussi un compte root. Le compte root ou superutilisateur a les privilèges sur l'ensemble du système, pouvant modifier n'importe quel fichier sur le système. + +Bien que cela signifie qu'il est facile de réaliser des tâches administratives sans trop de soucis, cela signifie également qu'il n'y a aucune restriction de sécurité. Ainsi, une petite erreur de typographie ou une autre bêtise peut entraîner des dommages irrévocables. + +Certains des systèmes d'exploitation sur lesquels tourne &kde; permettent à l'administrateur de se connecter de manière graphique. Malgré cela, vous ne devez jamais vous connecter à &kde; en root, et vous ne devriez jamais avoir besoin de le faire. Votre système est de loin beaucoup plus ouvert aux attaques, particulièrement si vous naviguez sur internet en administrateur, et vous augmentez énormément la probabilité d'endommager le système. + +Certaines distributions &Linux; ont mis l'accent sur ce problème à tel point qu'ils ont totalement désactivé le compte root, et utilisent à la place le modèle sudo. Néanmoins, le simple modèle de sécurité dans sudo est le même que pour su, et donc ils partagent essentiellement les mêmes forces et faiblesses au niveau de la sécurité. + +Si vous avez besoin d'exécuter un programme avec les privilèges superutilisateur, il est alors recommandé d'utiliser &tdesu;. Depuis la &konsole;, ou en frappant &Alt;F2, saisissez tdesu application, et l'application sera exécutée avec les droits superutilisateur appropriés. + +Même si vous avez configuré votre système pour utiliser sudo, ou si vous avez une distribution qui utilise sudo, comme &kubuntu;, vous devriez tout de même utiliser &tdesu;. Le programme sera modifié convenablement par les développeurs pour utiliser les bons réglages. Vous ne devriez pas, cependant, utiliser sudo application pour lancer une application avec les permissions root, ceci peut semer la confusion au niveau des permissions de certains fichiers de configuration pour un programme. Exécuter une application graphique en root n'est en général pas une bonne idée, mais utiliser &tdesu; sera toujours la solutions la plus sécurisée. + + + +Informations relatives +Manuel de &tdesu; + + + + + + + diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook new file mode 100644 index 00000000000..7abb61901bc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-edutainment.docbook @@ -0,0 +1,611 @@ + + + +&kde; Edutainment + +Le projet &kde; edutainment propose une suite de programmes éducatifs destinés aux enfants, familles et professeurs. Vous pourrez trouver des applications qui vont vous aider à améliorer vos compétences linguistiques ainsi que votre vocabulaire comme &kvoctrain; et &kwordquiz; ou des programmes scientifiques comme les très performants &kstars; (un planétarium) et &kig; (géométrie interactive) qui vont vous faire atteindre des sommets de connaissances. Amusez-vous en apprenant la dactylographie avec &ktouch;. Les professeurs trouveront en &keduca; un moyen de préparer facilement leurs leçons. Vous pouvez trouver une liste complète des logiciels éducatifs de &kde; sur le site internet de KDE-Edu. Ce qui suit est un aperçu de certains d'entre eux. +Affichez le manuel de chaque application en saisissant help:/<nom_application> dans la barre d'URL de &konqueror; ou en le choisissant dans le ¢reAide;. + + +Améliorez vos compétences linguistiques + + + +&khangman; + Une application simple d'utilisation, qui implémente le jeu classique du pendu. Vous pouvez choisir les mots à partir de sujets particuliers, et même les choisir par niveau de difficulté. Le programme est fourni dans 24 langues, et est par conséquent idéal pour apprendre l'orthographe de noms simples dans d'autres langues. + + + Site web : http://edu.kde.org/khangman + Manuel de &khangman; + + + + + + +&klettres; + Une application spécialement conçue pour apprendre l'alphabet dans une autre langue, puis pour apprendre à lire des syllabes simples. C'est idéal pour les enfants ou toute personne souhaitant apprendre et se familiariser avec l'alphabet d'une langue étrangère. Plusieurs alphabets sont actuellement fournis. + + + Site web : http://edu.kde.org/klettres + Manuel de &klettres; + + + + + + +&kanagram; + Un jeu de réflexion, dans lequel vous devez retrouver le mot donné par le programme. Les lettres de ce mot sont dans le désordre, et à partir des mots donnés, vous devez trouver quel mot les lettres composent lorsqu'elles sont remises dans l'ordre. Ce jeu est similaire au célèbre jeu télévisé « Des chiffres et des lettres ». + + + Site web : http://edu.kde.org/kanagram + Manuel de &kanagram; + + + + + + +&kverbos; + Un moyen simple d'apprendre la conjugaison des verbes espagnols. Le programme propose un verbe et un temps, puis l'utilisateur saisit les différentes conjugaisons. Le programme vérifie la proposition de l'utilisateur puis corrige. L'utilisateur peut modifier la liste des verbes pouvant être étudiés, et le programme peut lui-même fabriquer des verbes à la forme régulière, et les conjugaisons des groupes de verbes les plus importants. Les conjugaisons des verbes irréguliers peuvent être saisies par l'utilisateur. + + + Site web : http://edu.kde.org/kverbos + Manuel de &kverbos; + + + + + + +&kvoctrain; + Une autre application d'apprentissage du vocabulaire évolué, utilisant l'approche des cartes flash. Des fichiers de vocabulaire peuvent être téléchargés et ouverts dans l'application. + + + Site web : http://edu.kde.org/kvoctrain + Manuel de &kvoctrain; + + + + + + + +&kiten; + Un outils de référence et d'enseignement du japonais. Des mots en anglais et en japonais peuvent être cherchés et filtrés en utilisant les protocoles de dictionnaire Edict et Kanjidic. D'autres caractéristiques de &kiten; sont des fonctions de recherche complètes, un historique des recherches, et une section d'apprentissage qui contient différents modes d'apprentissage. + + + Site web : http://edu.kde.org/kiten + Manuel de &kiten; + + + + + + +&klatin; + Un programme d'aide à la révision du latin. Il comporte des sections de test concernant le vocabulaire, la grammaire et la conjugaison. De plus, il y a en ensemble de notes de révision qui peuvent être utilisées pour réviser seul(e). + + + Site web : http://edu.kde.org/klatin + Manuel de &klatin; + + + + + + + + + + +Mathématiques + +Plusieurs applications pour vous aider en mathématiques et en géométrie. + + + +&kbruch; + Une application avec plusieurs types d'exercices pour pratiquer le calcul fractionnaire. Vous devez par exemple trouver la somme de deux fractions, convertir des fractions en nombre décimaux, comparer des fractions (plus petit que, plus grand que), et d'autres choses encore. + + + Site web : http://edu.kde.org/kbruch + Manuel de &kbruch; + + + + + + +&kig; + Une excellente application de géométrie interactive. Idéal pour les enseignants qui souhaitent faire un graphique sur l'ordinateur, ou les étudiants qui veulent approfondir leurs connaissances et étudier de plus près les graphiques et les courbes. Actuellement, beaucoup de choses sont possibles, et vous pouvez très facilement construire des objets comme des paraboles, des hyperboles ou des ellipses. + + + Site web : http://edu.kde.org/kig + Manuel de &kig; + + + + + + +&kpercentage; + Principalement une application pour vous aider à améliorer vos compétences en calcul de pourcentages. Différents types d'exercices sont proposés, et plusieurs niveaux de difficulté sont disponibles en fonction du niveau de chacun. + + + Site web : http://edu.kde.org/kpercentage + Manuel de &kpercentage; + + + + + + + +&kmplot; + Un traceur de fonctions mathématiques. Il contient un analyseur puissant. Vous pouvez tracer différentes fonctions simultanément, et combiner les termes de ces fonctions pour en créer de nouvelles. &kmplot; gère les fonctions paramétriques et en coordonnées polaires. Plusieurs modes de quadrillage sont possibles et les tracés peuvent être imprimés avec précision à la bonne échelle. + + + Site web : http://edu.kde.org/kmplot + Manuel de &kmplot; + + + + + + + + + + +Sciences + + + +&kstars; + KStars est un planétarium de bureau pour &kde;. Il dessine une simulation précise du ciel nocturne, de n'importe quel endroit de la Terre, à n'importe quelle date et n'importe quelle heure. L'affichage inclut 130 000 étoiles, 13 000 objets du ciel profond, les huit planètes, le Soleil et la Lune, et des milliers de comètes et astéroïdes. + + + Site web : http://edu.kde.org/kstars + Manuel de &kstars; + + + + + + + &kalzium; + Un tableau périodique des éléments avec une liste complète de tous les éléments, et des informations supplémentaires sur chacun d'entre eux sont accessibles. Vous pouvez avoir un aperçu des caractéristiques de base d'un élément, mais aussi des données chimiques, son modèle atomique, ses niveaux d'énergie et une photo de cet élément. + + + Site web : http://edu.kde.org/kalzium + Manuel de &kalzium; + + + + + + + + + +Outils d'apprentissage + + + &keduca; + Une application de type flash card (fiches de révision), qui permet de faire des tests interactifs basés sur des feuilles. Il permet également d'ajouter des serveurs depuis lesquels vous pouvez récupérer des questionnaires. Plusieurs langues sont gérées. + + + Site web : http://edu.kde.org/keduca + Manuel de &keduca; + + + + + + + + + +Divers + + + &ktouch; + Une application pour apprendre la dactylographie. &ktouch; affiche le clavier à l'écran, et les couleurs des touches changent lorsque vous devez appuyer dessus. Du texte apparaît à l'écran et l'utilisateur doit le saisir. Quelques cours par défaut sont contenus dans le programme, avec différents niveaux de difficulté. + + + Site web : http://edu.kde.org/ktouch + Manuel de &ktouch; + + + + + + + + + &kwordquiz; + Une application de type flash card (fiches de révision), qui permet de faire des tests interactifs basés sur des feuilles. Il permet également d'ajouter des serveurs depuis lesquels vous pouvez récupérer des questionnaires. Plusieurs langues sont gérées. + + + Site web  http://edu.kde.org/kwordquiz + Manuel de &kwordquiz; + + + + + + + + &kturtle; + Un environnement de programmation éducatif utilisant le langage de programmation Logo. Plusieurs langues sont gérées. + + + Site web : http://edu.kde.org/kturtle + Manuel de &kturtle; + + + + + + + + &kgeography; + &kgeography; est un outil d'apprentissage de la géographie pour &kde;. Vous pouvez naviguer dans les cartes en cliquant sur une section de la carte pour voir son nom. Vous pouvez également répondre à plusieurs types de questions lorsque le programme vous montre une carte ou une capitale par exemple, et vous devez deviner son nom. + + + Site web : http://kgeography.berlios.de/ et http://edu.kde.org/kgeography + Manuel de &kgeography; + + + + + + + + &blinken; + &blinken; est un jeu de « Jacques a dit » pour &kde;. Le joueur doit se souvenir d'une séquence de lumières dans l'ordre correct, puis on lui présente la même séquence mais avec une étape supplémentaire. + + + Site web : http://edu.kde.org/blinken + Manuel de &blinken; + + + + + + + + + + +Informations connexes + +Le site internet de &kde; Edu http://edu.kde.org vous offrira des nouvelles et des informations à propos de toutes les applications &kde; edutainment. + + + + + + + + diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook new file mode 100644 index 00000000000..de676763040 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook @@ -0,0 +1,4353 @@ + + + + Waldo Bastian bastian@kde.org +&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; + + + +&kde; pour les administrateurs + + +Au cœur de &kde; + + +Vue d'ensemble +À écrire + + + +Disposition des dossiers + +&kde; définit une hiérarchie de systèmes de fichiers que l'environnement &kde; lui-même ainsi que toutes les applications &kde; utilisent. En général, &kde; stocke tous ses fichiers dans une arborescence de dossiers avec une structure fixe. + +Par défaut, &kde; utilise deux arborescences : + + +une au niveau du système (par exemple /opt/kde3), +une au niveau utilisateur dans le dossier personnel de l'utilisateur (généralement ~/.kde). + + +En tant qu'administrateur système, vous pouvez créer des branches additionnelles. Les arborescences additionnelles peuvent être utilisées en tant que profils + +&SuSE; &Linux;, par exemple, utilise : + + +$HOME/.kde +/opt/kde3. (ceci est propre à &SuSE;, il se peut que d'autres distributions emploient /usr ou /usr/kde3) +/etc/opt/kde3. (ceci a été ajouté par &SuSE;). + + +Si vous avez installé la version 0.7 ou supérieure de l'outil d'administration KIOSK, vous pouvez vérifier quelles sont les arborescences de dossiers utilisées avec la commande suivante : kiosktool-tdedirs + + +&kde; et les applications &kde; applications examinent les fichiers en analysant toutes les arborescences de dossiers &kde;. Ces dernières sont vérifiées par ordre de priorité. Quand un fichier est présent dans plusieurs arborescences de dossiers, le fichier provenant de la dernière arborescence prend la priorité. Normalement, l'arborescence située dans le dossier personnel de l'utilisateur a la priorité la plus élevée. C'est également l'arborescence de dossiers dans laquelle les changements sont enregistrés. + + +Pour obtenir des informations sur le type &MIME; text/plain, une recherche est effectuée sur les fichiers suivants : + + +$HOME/.kde/share/mimelnk/text/plain.desktop +/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop +/etc/opt/kde3/share/mimelnk/text/plain.desktop + + +Si un utilisateur apporte un changement, celui-ci est écrit dans $HOME/.kde/share/mimelnk/text/plain.desktop + + +Pour les fichiers de configuration, les choses sont un peu différentes. Si des fichiers de configuration multiples du même nom sont trouvés dans les arborescences de dossiers, leur contenu est combiné. L'ordre de priorité des arborescences de dossiers joue un rôle ici. Quand deux fichiers définissent la même clé de configuration, le fichier ayant la priorité la plus élevée est utilisé pour la clé. + +Par exemple, si les deux fichiers suivants existent, avec ces contenus : + +$HOME/.kde/share/config/foobar +Color=red +Shape=circle + + + + + +/etc/opt/kde3/share/config/foobar +Position=10,10 + + + + + +Les fichiers seront fusionnés pour produire : + +Color=red +Shape=circle +Position=10,10 + + + + + + +Spécifier des dossiers + + + + +Variable d'environnement +Exemples de réglage(s) +Commentaire + + +TDEHOME +~/.kde + + + + +TDEROOTHOME +/root/.kde +Variable différente pour empêcher root d'écrire dans la variable $TDEHOME de l'utilisateur après avoir exécuté su. + + + +TDEDIR +/opt/kde3, /usr, /usr/kde3 +Dépend du distributeur. Utilisée par &kde; 2. Si elle n'est pas définie, revient à une valeur compilée en dur par défaut. + + + +TDEDIRS +/opt/kde3, /usr, /usr/kde3 +Nouvelle dans &kde;3. Peut répertorier des emplacements multiples séparés par un caractère « : ». Si elle n'est pas définie, revient à $TDEDIR + + + + +N'a pas besoin d'être définie, les valeurs par défaut fonctionnent de manière satisfaisante. +Vous exécutez &kde;2 en parallèle avec &kde;3 ? Faites pointer $TDEDIR sur &kde; 2 et $TDEDIRS sur &kde; 3. + + +Un membre du personnel d'une université pourrait avoir les réglages suivants : +TDEHOME='~/.kde3' +TDEROOTHOME='/root/.kde3' +TDEDIRS='/opt/kde_staff:/opt/kde3' + + + + + + + +Profils utilisateur + +Dans l'exemple précédent, /opt/kde_staff contenait des réglages et des applications additionnels pour des membres du personnel. Les profils utilisateur vous permettent de n'ajouter ce dossier que pour certains utilisateurs et non pour d'autres. Ajoutez ce qui suit à /etc/kderc : + +[Directories-staff] +prefixes=/opt/kde_staff + + +Ceci crée un profil nommé « staff », qui ajoute l'arborescence de dossier /opt/kde_staff. (Notez que &SuSE; &Linux; utilise /etc/kde3rc au lieu de /etc/kderc). Maintenant que nous avons un profil nommé, il est possible de l'affecter à des utilisateurs. + +Pour faire correspondre des profils à des utilisateurs, il faut spécifier un fichier de correspondance dans /etc/kderc : + +[Directories] +userProfileMapFile=/etc/kde-user-profile + + +Il est à présent possible d'affecter un profil en fonction soit du nom de l'utilisateur, soit du groupe &UNIX; dont l'utilisateur fait partie. + +Pour affecter le profil « staff » à tous les utilisateurs qui sont membres du groupe staff_members &UNIX;, ajouter ce qui suit à /etc/kde-user-profile : + +[General] +groups=staff_members +[Groups] +staff_members=staff + + +Il est également possible d'affecter un profil à un seul utilisateur : + +[Users] +bastian=staff + + + + + +Disposition des dossiers revisitée + +Chaque arborescence de dossiers qu'emploie &kde; a une structure de dossier fixe. Il est néanmoins possible de laisser de côté les dossiers sans rapport avec un dossier donné ou qui ne sont simplement pas utilisés. Par exemple, les dossiers auxquels les fichiers temporaires font appel se trouvent habituellement sous $TDEHOME, mais non dans n'importe quelle autre arborescence de dossiers. + + + + +Dossiers propres à une architecture + +Dossiers propres à une architecture (type de système d'exploitation et de processeur) : + + + +bin +Utilisé pour les exécutables &kde;. + + + +lib +Utilisé pour les bibliothèques &kde;. + + + + +lib/kde3 +Ce dossier contient des composants, modules externes et autres objets qu'il est possible de charger au moment de l'exécution, à l'usage des applications &kde; 3.x. + + + + + + +Dossiers partagés + +Partagé : non propre à une architecture, peut être partagé entre différentes architectures. + + + +share/applnk +fichiers .desktop pour le menu &kde; (ancien) + + + +share/applications +fichiers .desktop pour le menu &kde; (depuis &kde; 3.2) + + + + +share/apps +Contient des fichiers de données propres à une application. Chaque application a ici un sous-dossier pour stocker des fichiers de données additionnels. + + + +share/config +Fichiers de configuration. Les fichiers de configuration sont normalement nommés après l'application à laquelle ils appartiennent, plus les lettres rc. Un cas spécial est kdeglobals. Ce fichier est lu par toutes les applications &kde;. + + + +share/config/session +Ce dossier est utilisé par la gestion de session et n'est normalement disponible que sous $TDEHOME. À la fin d'une session, les applications &kde; y enregistrent leur état. Les noms des fichiers se composent du nom de l'application suivi d'un nombre. Le gestionnaire de session ksmserver stocke les références à ces nombres lors de l'enregistrement d'une session dans ksmserverrc. + + + +share/doc/HTML +Ce dossier contient de la documentation pour les applications &kde;. La documentation est classifiée par langue et selon l'application à laquelle elle appartient. Normalement, on trouve au moins deux fichiers dans un dossier : index.docbook, qui contient la documentation au format DocBook non formaté et index.cache.bz2, qui contient la même documentation au format &HTML; compactée sous bzip2. La version &HTML; est celle qu'utilise le ¢reAide;. Si elle est absente, le ¢reAide; la régénère à partir de la version DocBook, mais c'est un processus qui prend du temps. + + + + +share/icons +Sous ce dossier, sont stockées les icônes. Les icônes sont classées par catégories de thème, dimension et utilisation. + + + +share/mimelnk +Dans ce dossier, sont stockés les fichiers .desktop qui décrivent les types &MIME;. &kde; fait appel aux types &MIME; pour identifier le type d'un fichier. + + + + +share/services +Ce dossier contient les fichiers .desktop, qui décrivent des services. Les services sont comme les applications, mais ce sont habituellement d'autres applications au lieu de l'utilisateur qui les lancent. Ils n'apparaissent pas dans le menu &kde; + + + + +share/servicetypes +Ce dossier contient les fichiers .desktop qui décrivent les servicetypes. Un servicetype représente d'ordinaire une certaine interface de programmation. Les applications et les services regroupent dans leurs fichiers +>.desktop les servicetypes qu'ils fournissent. + + +share/sounds +Ce dossier contient les fichiers son. + + + +share/templates +Ce dossier contient les modèles permettant de créer des fichiers de divers types. Un modèle se compose d'un fichier .desktop, qui décrit le fichier et renferme une référence à un fichier dans le sous-dossier .source. Les modèles de ce dossier apparaissent dans le menu Créer un nouveau disponible sur le bureau et dans l'explorateur de fichiers. Quand un utilisateur sélectionne un modèle dans le menu, son fichier source est copié. + + + + +share/wallpapers +Ce dossier contient des images que l'on peut employer comme fond d'écran. + + + + + + + +Dossiers propres à un hôte + +Il y a trois dossiers propres à un hôte, qui sont l'objet d'un lien symbolique vers d'autres emplacements. Si les dossiers n'existent pas déjà, les liens symboliques et les dossiers suivants seront créés à l'aide de l'utilitaire lnusertemp : + + + + +$TDEHOME/socket-$HOSTNAME +Habituellement, /tmp/tdesocket-$USER/ est utilisé pour divers sockets &UNIX;. + + + + +$TDEHOME/tmp-$HOSTNAME +Habituellement, /tmp/tde-$USER/ est utilisé pour les fichiers temporaires. + + + + +$TDEHOME/cache-$HOSTNAME +Habituellement, /var/tmp/tdecache-$USER/ : est utilisé pour les fichiers mis en cache. + + + + +Du fait que les deux fichiers /tmp et /var/tmp sont universellement inscriptibles, il est possible que les dossiers ci-dessus existent déjà, mais qu'ils soient la propriété d'un autre utilisateur. Dans ce cas, l'utilitaire lnusertemp crée un nouveau dossier avec un autre nom et un lien vers celui-ci à la place. + + + + +Fichiers de configuration &kde; utilise un format de fichiers de type texte simple pour tous ses fichiers de configuration. Il se compose de paires clé-valeur qui sont placées dans des groupes. Tous les fichiers de configuration &kde; font appel à l'encodage UTF-8 pour le texte en dehors de la plage ASCII. + +Le début d'un groupe est indiqué par un nom de groupe qui est placé entre crochets. Tous les éléments clé-valeur qui suivent appartiennent au groupe. Le groupe se termine soit quand un autre groupe commence, soit quand la fin du fichier est atteinte. Les éléments situés au début du fichier qui ne sont pas précédés d'un nom de groupe appartiennent au groupe par défaut. + +L'exemple suivant montre un fichier de configuration qui se compose de deux groupes. Le premier groupe contient les clés LargeCursor et SingleClick, tandis que le second groupe contient les clés Show hidden files et Sort by : + +[KDE] +LargeCursor=false +SingleClick=true + + +[KFileDialog Settings] +Show hidden files=false +Sort by=Name + + + +Les éléments d'un groupe se composent d'une clé et d'une valeur séparées par un signe égal. La clé peut contenir des espaces et être suivie d'options placées entre crochets. La partie après le signe égal est la valeur de l'élément. Tout blanc entourant le signe égal est ignoré, comme s'il s'agissait d'un espace de fin quelconque. En bref, le format est : + +élément=valeur + + +Si une valeur est censée inclure un espace au début ou à la fin, il est possible de l'obtenir à l'aide d'une barre oblique inverse suivie d'un s. + +Il y a plusieurs autres codes de barres obliques inverses. En voici une liste complète : +\s peut servir d'espace, + +\t peut servir à insérer une tabulation, + +\r pour un caractère retour chariot, + +\n pour un caractère saut de ligne (retour à la ligne), + +\\ pour insérer la barre oblique inverse proprement dite. + + + +Dans l'exemple suivant, la valeur de l'élément Caption commence par deux espaces, tandis que l'élément Description contient trois lignes de texte. Les sauts de ligne en notation barre oblique inverse sont utilisés pour séparer les différentes lignes. + +[Preview Image] +Caption=\s Ma légende +Description=Ceci est\nune très longue\ndescription. + + + +Les lignes vides dans les fichiers de configuration sont ignorées, puisque ce sont des lignes qui commencent par un caractère dièse (« # »). Le caractère dièse peut être utilisé pour ajouter des commentaires aux fichiers de configuration. On notera que quand une application &kde; met à jour un fichier de configuration, les commentaires ne sont pas préservés. + +Il peut y avoir de multiples fichiers de configuration du même nom dans le sous-dossier share/config des diverses arborescences de dossiers &kde;. Dans ce cas, les informations de tous ces fichiers de configuration sont combinées selon un principe clé par clé. Si la même clé au sein d'un groupe donné est définie dans plusieurs endroits, la valeur clé lue depuis l'arborescence des dossiers ayant la priorité la plus élevée sera utilisée. Les fichiers de configuration sous $TDEHOME ont toujours la priorité la plus élevée. Si une clé dans un groupe donné est définie plusieurs fois dans un seul fichier, la valeur du dernier élément est utilisée. + + +Si $HOME/.kde/share/config/foobar contient : +[MyGroup] +Color=red +Shape=circle + et si /etc/opt/kde3/share/config/foobar contient +[MyGroup] +Color=blue +Position=10,10 +, le résultat sera : [MyGroup] +Color=red +Shape=circle +Position=10,10 + + + + + +Si $HOME/.kde/share/config/foobar contient +[MyGroup] +Color=red +Shape=circle +[MyGroup] +Color=green + et si /opt/kde_staff/share/config/foobar contient +[MyGroup] +Color=purple +Position=20,20 + et si /etc/opt/kde3/share/config/foobar contient +[MyGroup] +Color=blue +Position=10,10 +, le résultat sera : [MyGroup] +Color=green +Shape=circle +Position=20,20 + + + + +Pour empêcher les utilisateurs de pouvoir annuler les réglages par défaut, il est possible de marquer ces réglages comme immuables. On peut rendre les réglages immuables individuellement, par groupe ou par fichier. Un élément individuel peut être verrouillé en ajoutant [$i] à côté de la clé, &pex; : Color[$i]=blue + + +On peut verrouiller un groupe d'éléments en plaçant [$i] à côté du nom du groupe, &pex; : [MyGroup][$i] + + +Pour verrouiller le fichier entier, commencez-le par [$i] sur une seule ligne, &cad; : [$i] + + + + +Si $HOME/.kde/share/config/foobar contient : +[MyGroup] +Color=red +Shape=circle + et si /etc/opt/kde3/share/config/foobar contient : +[MyGroup][$i] +Color=blue +Position=10,10 +, le résultat sera : [MyGroup] +Color=blue +Position=10,10 + + + + +Si $HOME/.kde/share/config/foobar contient : +[MyGroup] +Color=red +Shape=circle + et si /opt/kde_staff/share/config/foobar contient +[MyGroup] +Color=purple +Shape=rectangle + et si /etc/opt/kde3/share/config/foobar contient +[MyGroup][$i] +Color=blue +Position=10,10 + le résultat sera [MyGroup] +Color=purple +Shape=rectangle +Position=10,10 + + + + + +On peut faire intervenir ce qu'on appelle l'« expansion du shell » pour fournir plus de valeurs par défaut dynamiques. Avec l'expansion du shell, la valeur d'une clé de configuration peut être construite à partir de la valeur d'une variable d'environnement ou de la sortie d'une commande shell. Pour activer l'expansion du shell pour un élément de configuration, la clé doit être suivie de [$e]. Normalement, la forme étendue est écrite dans le fichier de configuration de l'utilisateur après la première utilisation. Pour empêcher cela, il est recommandé de verrouiller l'élément de configuration à l'aide de [$ie]. L'utilisateur ne peut évidemment pas le changer ensuite. + + +Dans l'exemple suivant, la valeur de l'élément Host est déterminée par la sortie du programme hostname Ce paramètre est également verrouillé pour garantir que la valeur est toujours déterminée dynamiquement. + +La valeur concernant l'élément Email est déterminée en remplissant les valeurs des variables d'environnement $USER et $HOST. Quand joseph est connecté sur joseph_host, on obtient une valeur égale à joseph@joseph_host. Le paramètre n'est pas verrouillé. + +[Mail Settings] +Host[$ie]=$(hostname) +Email[$e]=${USER}@${HOST} + + + +La plupart des éléments de configuration peuvent être indexés avec un code de langue. Dans ce cas, la langue que l'utilisateur a choisie sur le bureau sert à rechercher la valeur de la clé. Si l'on a choisi la langue par défaut (anglais américain) ou s'il n'a pas d'index qui correspond à la langue choisie, l'élément clé sans index est utilisé. + + +Dans l'exemple suivant, la valeur de l'élément Caption dépend de la langue. Si l'utilisateur a choisi le français (code de langue fr), la valeur de l'élément sera « Ma légende ». Dans tous les autres cas, la valeur « My Caption » sera utilisée. + +[Preview Image] +Caption=My Caption +Caption[fr]=Ma légende + + + + +Dans cet exemple, la valeur de l'élément Caption dépend de la langue. Si l'utilisateur a choisi le français (code de langue fr), la valeur de l'élément sera « Ma légende ». Dans tous les autres cas, la valeur « My Caption » sera utilisée. + +[Preview Image] +Caption=My Caption +Caption[fr]=Ma légende + + + +En général, les éléments susceptibles d'apparaître dans un fichier de configuration ne sont pas documentés. &kde; 3.2 a permis de commencer à changer cet état de choses. Dans $TDEDIR/share/config.kcfg, se trouvent des fichiers qui fournissent une description formelle des éléments possibles dans un fichier de configuration. Le nouvel éditeur de configuration &kde; s'en sert quand ils sont disponibles. + + +Voici un exemple de fichier de configuration &XML; : +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!DOCTYPE kcfg SYSTEM "http://www.kde.org/standards/kcfg/1.0/kcfg.dtd"> +<kcfg> + <kcfgfile name="korganizerrc"/> + <group name="General"> + <entry type="Bool" key="Auto Save"> + <label>Enable automatic saving of calendar</label> + <default>true</default> + </entry> + <entry type="Int" key="Auto Save Interval"> + <default>10</default> + </entry> + </group> +</kcfg> + + + +Il a le même effet que : [General] +Auto Save=false +Auto Save Interval=25 + + + + + + + +Séquence de démarrage de &kde; + + +&tdm; + +Il s'exécute toujours en tant que root et utilise $TDEDIR/share/config/tdmrc et /etc/X11/xdm/Xservers. Ce dernier contient des éléments comme : + +:0 local /usr/X11R6/bin/X :0 vt07 + + +D'autres fichiers sont utiles au démarrage : + +La section [X-*-Core] dans tdmrc +Configuration - /etc/X11/xdm/Xsetup +L'utilisateur entre le nom d'utilisateur et le mot de passe +Démarrage - /etc/X11/xdm/Xstartup - en tant que superutilisateur +Session - /etc/X11/xdm/Xsession - démarre la session en tant qu'utilisateur += Pour une session KDE : kde ou starttde += Si présent ~/.xsession ou ~/.xinitrc +Reset - /etc/X11/xdm/Xreset - après que la session soit terminée + + + + + +Le script de démarrage &kde; : <command +>starttde</command +> + +La séquence de démarrage de &kde; commence par le script starttde. Dans la plupart des cas, il est appelé depuis le gestionnaire d'affichage (&tdm;) une fois que l'utilisateur a été authentifié. On trouve deux lignes très importantes dans le script starttde : + +LD_BIND_NOW=true tdeinit +kcminit +knotify and kwrapper +ksmserver $TDEWM + + +La première ligne commence par le processus maître tdeinit. Le processus maître tdeinit est utilisé pour démarrer tous les autres processus &kde;. Il apparaît dans la sortie de ps en tant que tdeinit: Running.... Les arguments placés après tdeinit sont les noms des processus additionnels à démarrer. Le + indique que tdeinit doit attendre que le processus ait terminé. tdeinit démarre aussi dcopserver, klauncher et kded. + +La seconde ligne demande à tdeinit de démarrer le processus du gestionnaire de session ksmserver. Le gestionnaire de session détermine la durée de vie de la session. Quand ce processus se termine, l'utilisateur est déconnecté. + + + + + +Processus d'arrière-plan + +Tous les services d'arrière-plan de &kde; sont propres à l'utilisateur : contrairement aux démons système, ils ne sont pas partagés entre les utilisateurs. Ils sont non seulement particuliers à chaque utilisateur, mais également à chaque affichage du serveur X. Les processus sont : + + + +dcopserver +Communication avec le bureau + + + + +kded +Démon générique des services. +Active les mises à jour de la base de données Sycoca lorsque c'est nécéssaire + + + + +kcminit +Service d'initialisation +Voir pour plus d'informations. + + + + +klauncher +Lancement du programme (ce n'est pas la boîte de dialogue &Alt;F2  !) +Voir pour plus d'informations. + + + + +knotify +Notifications à l'utilisateur. +Voir pour plus d'informations. + + + + +ksmserver +Gestion de la session +voir pour plus d'informations. + + + + + + +<command +>tdeinit</command +> +tdeinit sert à démarrer tous les autres programmes &kde;. tdeinit peut démarrer les fichiers des programmes exécutables normaux ainsi que les modules chargeables tdeinit (KLM). Les KLM fonctionnent exactement comme les fichiers exécutables des programmes, mais peuvent être démarrés plus efficacement. Les KLM résident dans $TDEDIR/lib/kde3. + +L'inconvénient est que les programmes démarrés de cette manière apparaissent en tant que tdeinit dans la sortie de top et ps. Utilisez top ou ps pour voir le nom véritable du programme : + +%ps + +waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: Running... +waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: dcopserver --nosid +waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: klauncher +waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 tdeinit: kded +waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 tdeinit: +knotify + + + +tdeinit: Running... indique le processus maître tdeinit. Les autres processus répertoriés sont les programmes démarrés en tant que KLM. + +Lorsque tdeinit démarre pour la première fois, il lance dcopserver, klauncher et kded, ainsi que des programmes additionnels spécifiés sur sa ligne de commande dans le script starttde, normalement kcminit et knotify. + + + + +<command +>dcopserver</command +> + +dcopserver est un démon qui fournit des fonctions de communication inter-processus (&DCOP;) à toutes les applications &kde;. Les fonctions &DCOP; sont accessibles depuis l'interpréteur de commandes via l'outil en ligne de commande dcop. &DCOP; est essentiel pour la totalité des applications &kde;. + +Certains fichiers connexes : + + + +$HOME/.DCOPserver_$HOSTNAME_$DISPLAY +&pex; .DCOPserver_linux__0. Contrôlé par $DCOPAUTHORITY + + + + +/tmp/.ICE-unix/dcoppid-nombre +&pex; dcop7634-1069677856. C'est le fichier sur lequel le fichier DCOPserver ci-dessus pointe. + + + + +$HOME/.ICEauthority +Informations d'autorisation contrôlées par $ICEAUTHORITY + + + + + + + +kcminit + +kcminit exécute les services d'initialisation pendant le démarrage. Les services d'initialisation sont spécifiés dans les fichiers .desktop des applications ou des services via la ligne X-KDE-Init : + +[Desktop Entry] +Encoding=UTF-8 +Exec=kcmshell energy +Icon=energy_star +Type=Application +X-KDE-Library=energy +X-KDE-Init=energy + + +Les services d'intialisation servent généralement à initialiser le matériel en fonction de paramètres spécifiés par l'utilisateur. + +kcminit peut être utilisé pour montrer tous les services d'initialisation et kcminit service pour exécuter un seul service de façon explicite. Ce comportement peut être utile lorsqu'on fait une analyse des problèmes de démarrage. + + + + +<command +>klauncher</command +> + +klauncher est un démon respondable de l'activation des services au sein de &kde;. Il opère en liaison étroite avec le processus maître tdeinit pour démarrer de nouveaux processus. Les applications &kde; communiquent avec klauncher au travers de &DCOP; afin de démarrer de nouveaux services ou applications. + +Le plus connu des messages d'erreur : KLauncher could not be reached via DCOP qui indique soit un problème grave avec le dcopserver, soit que klauncher a « planté ». + +klauncher peut être redémarré en redémarrant tdeinit depuis d'une fenêtre de console. Assurez-vous que $HOME, $DISPLAY et les diverses $TDEDIR sont définies correctement en faisant cela ! + + + + +<command +>knotify</command +> + +La tâche principale de knotify est de transmettre les notifications sonores au serveur de son. Elle fournit également des méthodes de notification de remplacement. + + + + + + + +KSMServer + +ksmserver est le gestionnaire de session de &kde;. Au démarrage, le gestionnaire de session lance les applications démarrant automatiquement et restaure les applications de la session précédente. Les applications à démarrer automatiquement sont indiquées par les fichiers .desktop dans le dossier $TDEDIR/share/autostart. Quelle soit à démarrer automatiquement ou non, il est possible de rendre conditionnelle une application en fonction de certains éléments de configuration déterminés par l'élément X-KDE-autostart-condition dans le fichier .desktop. + + +Le fichier ktip.desktop, &pex;, contient : + +X-KDE-autostart-condition=ktiprc:TipOfDay:RunOnStart:true + + +Cela signifie qu'une vérification est effectuée sur le fichier de configuration ktiprc pour rechercher un élément RunOnStart dans la section [TipOfDay]. Si elle ne trouve aucun élément de ce genre, true est supposé, ce qui signifie que ktip est une des applications démarrées automatiquement par défaut. + + +Certaines des applications démarrées automatiquement par ksmserver sont : + + + + +kdesktop +Le bureau &kde; + + + + +&kicker; +Le tableau de bord de &kde; + + + + +ktip +Un programme d'astuces du jour + + + + +kwrited +Un utilitaire permettant de recevoir les messages du système envoyés à l'utilisateur + + + + +&klipper; +Un utilitaire presse-papiers qui s'intègre au tableau de bord + + + + +kalarm +Un utilitaire qui avertit des événements et des rendez-vous prochains + + + + + +kdesktop démarre à son tour les applications stockées dans $TDEHOME/Autostart. kdesktop ouvre automatiquement tout fichier stocké dans ce dossier, y compris les documents, fichiers exécutables ou applications sous forme de fichiers .desktop. + +Le gestionnaire de session &kde; restaure également une des sessions précédentes. Une session contient une collection d'applications, ainsi que des informations propres à une application qui reflètent l'état des applications au moment où la session a été enregistrée. Les sessions sont stockées dans le fichier de configuration ksmserverrc, qui contient des références aux informations d'état propres à une application. Les informations d'état propres à une application sont enregistrées dans $TDEHOME/share/config/session. Les informations d'état de &twin; contiennent l'emplacement des fenêtres d'application de toutes les autres applications de la session. + + + + +Variables d'environnement + +Quelques variables d'environnement importantes que &kde; utilise : + + + + +$TDEDIR +Doit être positionnée si TDEDIRS n'est pas définie et doit pointer sur la racine de l'arborescence d'installation de &kde;. Permet à &kde; de chercher ses données comme les icônes, les menus et les bibliothèques. + + + +$TDEDIRS +Annule TDEDIR et vous permet de spécifier de multiples dossiers où &kde; recherche ses données. Utile si vous voulez ou devez installer certains programmes avec un préfixe autre que le reste de &kde;. + + + +$TDEHOMESi elle n'est pas définie, &kde; utilise ~/.kde comme dossier où sont stockées les données personnelles. + + + +$TDEROOTHOMESi elle n'est pas définie, &kde; utilise ~root/.kde comme dossier pour les données personnelles de root. A été introduite pour empêcher &kde; d'écraser accidentellement les données utilisateur ayant des droits d'accès root quand l'utilisateur exécute un programme &kde; après être passé avec su à root. + + + +$TDEWMSi la variable d'environnement TDEWM a été définie, alors elle sera utilisée comme gestionnaire de fenêtres de &kde; dans le script starttde à la place de &twin;. + + + +$TDE_LANGAnnule la configuration de la langue de &kde;, &pex; TDE_LANG=fr kprogram & démarre un programme comportant une traduction en français si les fichiers nécessaires sont installés. + + + +$TDE_MULTIHEADDéfinissez cette variable à true pour indiquer que &kde; tourne sur un système « multifonctions » (multi-head). + + + +$TDE_FORK_SLAVES +(Depuis &kde; 3.2.3) Définissez cette variable pour donner naissance à des processus esclaves KIO directement depuis le processus de l'application lui-même. Par défaut, les esclaves KIO sont générés à l'aide de klauncher/tdeinit. Cette option est utile si l'esclave KIO doit s'exécuter dans le même environnement que l'application. Ce peut être le cas avec Clearcase. + + + +$TDE_HOME_READONLY +Définissez cette variable pour indiquer que votre dossier personnel est monté en lecture seule. + + + +$TDE_NO_IPV6(Depuis &kde; 3.2.3) - Définissez cette variable pour désactiver la prise en charge d'IPv6 et les recherches DNS IPv6. + + + +$TDE_IS_PRELINKED(Depuis &kde; 3.2) - Définissez cette variable pour indiquer que vous avez prélié vos exécutables et vos bibliothèques &kde;. Cela désactivera tdeinit. + + + +$TDE_UTF8_FILENAMESSi cette variable d'environnement est définie, &kde; part du principe que tous les noms de fichiers sont encodés en UTF-8, quelle que soit la locale C actuelle. + + + +$TDE_FULL_SESSION(Depuis &kde; 3.2) Définie automatiquement à true au démarrage de &kde;, elle est utilisée par &konqueror;, &pex;, pour savoir s'il doit envisager de rester en mémoire pour une réutilisation future au moment de sa fermeture. Si elle n'est pas définie, &konqueror; sort après avoir été fermé (&pex; &tdesu; le fait, c'est également utile pour le débogage). + + + +$TDESYCOCAVous permet de spécifier le chemin d'accès et le nom du fichier de cache de configuration système &kde; généré. + + + +$TDETMPPermet de spécifier un autre chemin d'accès que /tmp où &kde; stocke ses fichiers temporaires. + + + +$TDEVARTMPPermet de spécifier un autre chemin d'accès que /var/tmp où &kde; stocke ses fichiers de variables. + + + +$XDG_DATA_HOME(Depuis &kde; 3.2) Définit le dossier de base précisant où les fichiers de données propres à l'utilisateur devraient être stockés. Par défaut, il s'agit de $HOME/.local/share. + + + +$XDG_DATA_DIRS(Depuis &kde; 3.2) Définit l'ensemble des dossiers de base définis par ordre de préférence pour rechercher les fichiers de données en plus du dossier de base $XDG_DATA_HOME. Par défaut, il s'agit de /usr/local/share/:/usr/share/. + +&kde; ajoute des emplacements à partir de $TDEDIRS ainsi que des profils. Utilisée pour les fichiers de menu .desktop et .directory. Les fichiers .desktop sous $XDG_DATA_DIRS/applications. Les fichiers .directory sous $XDG_DATA_DIRS/desktop-directories. + + + +$XDG_CONFIG_HOME(&kde; 3.2) - Définit le dossier de base précisant où les fichiers de configuration propres à l'utilisateur devraient être stockés. Par défaut, il s'agit de $HOME/.config. + + + +$XDG_CONFIG_DIRS(&kde; 3.2) - Définit l'ensemble des dossiers de base définis par ordre de préférence pour rechercher les fichiers de données en plus du dossier de base $XDG_CONFIG_HOME. Le dossier par défaut est /etc/xdg. &kde; ajoute des emplacements à partir de $TDEDIRS et des profils également. Utilisée par les descriptions .menu dans $XDG_CONFIG_DIRS/menus. + + + + + + + +Le mystère tdeinit + + + +tdeinit sert à démarrer tous les autres programmes &kde;. tdeinit peut démarrer les fichiers des programmes exécutables normaux ainsi que les modules chargeables tdeinit (KLM). Les KLM fonctionnent exactement comme les fichiers exécutables des programmes, mais peuvent être démarrés plus efficacement. Les KLM résident dans $TDEDIR/lib/kde3. + +L'inconvénient est que les programmes démarrés de cette manière apparaissent en tant que tdeinit dans la sortie de top et ps. Utilisez top ou ps pour voir le nom véritable du programme : + +% ps aux | grep bastian + +bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 tdeinit: Running... +bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 tdeinit: dcopserver +bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klauncher +bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kded +bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 tdeinit: ksmserver +bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kicker +bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klipper +bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kdesktop + + +Ceci a un autre effet de bord, il complique la suppession un process qui cause des problèmes : + +% killall kdesktop +kdesktop: no process killed + +Vous pouvez essayer killall tdeinit, pour tuer tous les process tdeinit qui aura pour effet d'arrêter tout &kde;. Une véritable destruction totale ! + +Il y a deux solutions simples pour ceci : + +% kdekillall kdesktop +ou le bon vieux +% kill 26195 +kdekillall fait partie du paquet SDK de &kde;. + + + + + + +Personnaliser &kde; + + + +Icônes du bureau + +&kde; utilise plusieurs types d'icônes : + +Documents + +Liens vers des sites web (en utilisant le fichier .desktop) + +Liens vers des applications (en utilisant le fichier .desktop) + +Périphériques - Disques, partitions, &etc; : +Explicite en utilisant le fichier .desktop + +Automatique via devices:// io-slave + + + + +Propre au fournisseur (&pex; My Computer de &SuSE;) + + + + +Sites web +Liens vers des sites web en utilisant le fichier .desktop : Créer un nouveauLien vers une URL.... Changez d'icône à l'aide des boîtes de dialogue Propriétés. Le fichier obtenu .desktop : [Desktop Entry] +Encoding=UTF-8 +Icon=/opt/kde3/share/apps/kdesktop/pics/ksslogo.png +Type=Link +URL=http://www.kde.org/ + + + + + +Applications + +Liens vers des applications en utilisant le fichier .desktop : Créer un nouveauLien vers une application.... Vous devez fournir les détails vous-même. Faites glisser depuis le menu &kde; : copiez ou liez (cette action crée un lien symbolique), beaucoup plus facile. + + + + + +[Desktop Entry] +Encoding=UTF-8 +GenericName=IRC Client +GenericName[af]=Irc Kliët +GenericName[de]=IRC Programm +... +GenericName[zu]=Umthengi we IRC +SwallowExec= +Name=KSirc +Name[af]=Ksirc +Name[de]=KSirc +... + + + +Texte stéréotypé + +Description traduite de manière générique, non utilisée sur le bureau + +Hérité, ne peut pas être supprimé + +Nom traduit, tel qu'il apparaît sur le bureau + + + +Icônes du bureau +... +Name[zu]=Ksirc +MimeType= +Exec=ksirc %i %m +Icon=ksirc +TerminalOptions= +Path= +Type=Application +Terminal=0 +X-KDE-StartupNotify=true +X-DCOP-ServiceType=Multi +Categories=Qt;KDE;Network + + + +Types &MIME; pris en charge, non utilisé sur le bureau + +La ligne de commande à exécuter + +L'icône, provenant du thème des icônes ou du chemin d'accès complet + +Utilisée seulement si un terminal est nécessaire + +Dossier de travail pour une commande + +Texte plus stéréotypé + +Utilisé réellement si un terminal est nécessaire, une application texte + +Affiche un curseur animé, désactivé s'il ne fonctionne pas. + +L'application a-t-elle démarré correctement ? Supprimé s'il ne fonctionne pas + +Catégories pour le menu &kde;, non utilisé sur le bureau + + + + + + + + +L'option <varname +>Exec</varname +> dans les fichiers <literal role="extension" +>.desktop</literal +> + +Après la commande, vous pouvez avoir plusieurs paramètres fictifs qui seront remplacés par les valeurs réelles lorsque le programme réel s'exécute : + +%f Un seul nom de fichier : utilisée lorsqu'on fait glisser un fichier sur une icône ou avec des associations de fichiers. + + + + +%F +Une liste de fichiers : utilisée pour les applications qui peuvent ouvrir plusieurs fichiers locaux en même temps. + + + + +%u +Une seule &URL; : si l'application peut gérer &pex; des &URL; &FTP; ou &HTTP; elle-même, sinon &kde;. + + + + +%U +Une liste d'&URL; : téléchargera le fichier d'abord puis transmettra un fichier local à l'application ! + + + + +%d +Le dossier du fichier à ouvrir : utile si l'application doit avoir un fichier dans le dossier de travail en cours. + + + + +%D +Une liste de dossiers : pas très pratique. + + + + +%i +L'icône avec l'option  : l'application &kde; utilisera l'icône provenant de la ligne Icon= dans la barre des tâches. + + + + +%m +La mini-icône : héritée. + + + + +%c +La légende avec l'option  : l'application &kde; utilisera le nom provenant de la ligne Name= dans la barre d'outilsr. + + + + + + + +Exemples : +Ligne exec +Commande exécutée +ksirc %iksirc --icon ksirc + +cd %d; kedit $(basename %f)cd /tmp; kedit file.txt + + + + + + + + + + + +Périphériques +Liens vers les périphériques en utilisant le fichier .desktop : Créer un nouveau périphérique + + + +Où définir quoi ? + +De nombreux endroits pour définir les icônes du bureau : + +~/Desktop : copié depuis /etc/skel/Desktop + +$TDEDIR/apps/kdesktop/Desktop (fusionné) + +$TDEDIR/apps/kdesktop/DesktopLinks (copié) + +Icônes des périphériques (fusionnées dynamiquement) + +La distribution SUSE Linux copie certaines icônes dans starttde.theme depuis /opt/kde3/share/config/SuSE/default/ + + + + + + + +Menu &kde; + + +Comment fonctionne-t-il + +Dans &kde; 3.2, un format de menu commun est introduit à http://freedesktop.org/Standards/menu-spec/ +Avant &kde; 3.2 : + +Structure des dossiers sous share/applnk + +La structure des dossiers représente la structure des menus + +Chaque fichier .desktop représente une seule application + + + + +Comme il a été difficile de réorganiser la structure dans &kde; 3.2, le nouveau format de menu : +Définit une structure dans un seule fichier .menu +Est basé sur des catégories +Est partagé entre GNOME et &kde; +Prend en charge les menus dans le style applnk également + + + + +Exemple de applications.menu : + <Menu> + <Name>Office</Name> + <Directory>suse-office.directory</Directory> + <Include> + <Filename>Acrobat Reader.desktop</Filename> + <Filename>kde-kpresenter.desktop</Filename> + <Filename>kde-kword.desktop</Filename> + </Include> + <Menu> + + + +Élément de menu avec 3 applications : + +/usr/share/applications/Acrobat Reader.desktop + +/opt/kde3/share/applications/kde/kpresenter.desktop + +/opt/kde3/share/applications/kde/kword.desktop + + + + + + + +Stocké où ? + +Les fichiers .menu décrivant la structure des menus. Les fichiers sont stockés dans $TDEDIR/etc/xdg/menus et /etc/xdg/menus. Ceux-ci stockent la structure des menus à l'échelle du système et sont contrôlés par $XDG_CONFIG_DIRS. $HOME/.config/menus stocke les changements propres à l'utilisateur dans la structure des menus et est contrôlé par $XDG_CONFIG_HOME. Pour plus d'informations, reportez-vous à http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec. + +Les fichiers .desktop décrivent les applications et sont stockés dans : $TDEDIR/share/applications, /usr/share/applications, /usr/local/share/applications. Ce sont des fichiers .desktop d'application à l'échelle du système, qui sont contrôlés par $XDG_DATA_DIRS. + +$HOME/.local/applications contient les fichiers .desktop propres au système et les changements propres à l'utilisateur. Il est contrôlé par $XDG_DATA_HOME. Pour plus d'informations, reportez-vous à http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec + + +Les fichiers .directory décrivant les sous-menus sont stockés dans : $TDEDIR/share/desktop-directories, /usr/share/desktop-directories, /usr/local/share/desktop-directories. Ce sont des fichiers .directory à l'échelle du système, contrôlés par $XDG_DATA_DIRS. Les changements propres à l'utilisateur sont stockés dans $HOME/.local/desktop-directories. Ceux-ci sont contrôlés par $XDG_DATA_HOME. Pour plus d'informations, reportez-vous à http://www.freedesktop.org/Standards/basedir-spec + + +Exemple de applications.menu : + <Menu> + <Name>Art</Name> + <Directory>suse-edutainment-art.directory</Directory> + <Include> + <Category>X-SuSE-Art</Category> + </Include> + </Menu> + + + + +Art est le nom interne de ce menu. suse-edutainment-art.directory définit le nom et l'icône de ce menu et le menu regroupe toutes les applications qui ont X-SuSE-Art répertorié comme catégorie, &pex; : Categories=Qt;KDE;Education;X-SuSE-Art + + +suse-edutainment-art.directory définit le nom et l'icône de ce menu : [Desktop Entry] +Name=Art and Culture +Icon=kcmsystem + + + + + + +Pièges courants + +Les applications qui ne sont pas dans le menu n'existent pas par rapport aux autres applications ou associations de fichiers : si vous supprimez une application du menu, &kde; part du principe que vous ne voulez pas l'utiliser. + +Quand des applications sont indésirables dans le menu, placez-les soit dans le menu .hidden, soit dans un menu dédié avec +NoDisplay=true + dans le fichier .directory + + + +Menus essentiels + +$TDEDIR/etc/xdg/menus/applications-merged/ contient kde-essential.menu regroupant certains menus essentiels qui ne sont normalement pas affichés dans le menu &kde; lui-même : +Le Centre de configuration a un menu Configuration caché dont le contenu est défini par kde-settings.menu et dont l'icône ainsi que le nom sont définis par kde-settings.directory. + +Le Centre d'informations comporte un menu Informations caché dont le contenu est défini par kde-information.menu et dont l'icône ainsi que le nom sont définis par kde-information.directory. + + +Le menu Écrans de veille contient un menu Système / Écrans de veille caché, dont le contenu est défini par kde-screensavers.menu et dont l'icône ainsi que le nom sont définis par kde-system-screensavers.directory. $TDEDIR/share/desktop-directories/kde-system-screensavers.directory contient : NoDisplay=true + + + + + + + +Menus de style ancien + +&kde; continue à gérer les menus de style ancien qui sont définis par les structures de dossiers dans $TDEDIR/share/applnk (à l'échelle du système) et $HOME/.kde/share/applnk (propre à l'utilisateur). Ceci est observé à moins que le fichier .desktop comporte une ligne Categories=. Dans ce cas, les catégories déterminent l'emplacement dans le menu. + + + +<application +>KSycoca</application +> +KSycoca met en cache la structure des menus et les informations sur toutes les applications disponibles. Vous pouvez reconstruire la base de données avec kbuildsycoca. La base de données construite réside dans /var/tmp/tdecache-${USER}/ksycoca. Elle est automatiquement mise à jour par KDED, vérifiée pendant la connexion à &kde; et KDED surveille les changements au cours de l'ouverture de session. + +Pour désactiver la surveillance des changements (puisqu'il y a un risque de problème sur NFS), ajoutez ce qui suit à kdedrc : [General] +CheckSycoca=false + + + +Pour forcer la régénération, exécutez touch $TDEDIR/share/services/update_ksycoca. + + + + +&kmenuedit; + +&kmenuedit; est destiné à la configuration pour un seul utilisateur. Les changements apportés à la structure des menus sont enregistrés dans ~/.config/menus/applications-kmenuedit.menu, ceux des applications le sont dans ~/.local/share/applications/ et ceux qui concernent les sous-menus (icône, nom) dans ~/.local/share/desktop-directories/. L'outil d'administration KIOSK utilise &kmenuedit; et copie les changements ci-dessus dans des emplacements à l'échelle d'un profil ou du système. + + + + + + + +Tableau de bord de &kde; + +Le tableau de bord de &kde; est également connu comme &kicker;. Il est modulaire et repose sur les composants suivants : +Applets, +Boutons d'applications, +Boutons spéciaux. + + + +Par défaut, le tableau de bord contient les applets suivantes : Pager - affiche les bureaux virtuels, Barre des tâches, Boîte à miniatures, Horloge. et les boutons spéciaux suivants : +Menu &kde;, +Bouton Bureau. + + + +Divers boutons d'applications sont également ajoutés : +Bouton Dossier personnel, +Bouton Navigateur, +Bouton KMail. + + + + + +Associations de fichiers + +Les associations de fichiers associent un type de fichier avec une application ou des applications. Le type d'un fichier est établi en déterminant son type &MIME;. Les types &MIME; connus de &kde; sont stockés dans $TDEDIR/share/mimelnk et chaque fichier .desktop de l'application contient une liste de types &MIME; pris en charge par cette application. + + +kview.desktop: MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg; +image/x-bmp;image/png;image/x-ico;image/x-portable-bitmap; +image/x-portable-pixmap;image/x-portable-greymap; +image/tiff;image/jp2 + + + +kuickshow.desktop: MimeType=image/gif;image/x-xpm;image/x-xbm;image/jpeg; +image/png;image/tiff;image/x-bmp;image/x-psd;image/x-eim; +image/x-portable-bitmap;image/x-portable-pixmap; +image/x-portable-greymap + + + +Les deux peuvent ouvrir image/gif. Laquelle est utilisée pour ouvrir un fichier .gif ? + +L'application ayant la préférence la plus élevée ! kview.desktop contient +InitialPreference=3 + alors que kuickshow.desktop contient +InitialPreference=6 +Par conséquent, &kuickshow; sera utilisé pour ouvrir les fichiers .gif. + +Comment pouvons-nous créer les paramètres par défaut de &kview; ? + +Un utilisateur peut changer les associations de fichiers dans le ¢reConfiguration;. Ces changements sont stockés dans $HOME/.kde/share/config/profilerc. Pour utiliser les mêmes réglages pour des utilisateurs multiples, stockez ces réglages dans le dossier des profils des utilisateurs ou le dossier de configuration globale de &kde; auquel faire appel en tant que dossier par défaut pour des utilisateurs multiples. + + + + + + + + +Verrouiller &kde; + + +Les bases de fonctionnement + +Les fonctionnalités de verrouillage de &kde; sont centrées autour des options suivantes : + + +rendre les options de configuration immuables, +restreindre des actions spécifiques, +restreindre l'accès à certaines &URL;, +restreindre l'accès à certains modules de configuration. + + + + + +Options de configuration immuables +Verrouiller &kde; + +Les options immuables permettent à l'administrateur système de fournir des paramètres par défaut qui ne peuvent pas être changés par l'utilisateur. + +Les options de configuration préexistantes de l'utilisateur sont ignorées dès lors qu'une option de configuration est rendue immuable. + +Les options peuvent être contrôlées par élément, par groupe d'éléments ou par fichier. + +Si un fichier ou un groupe est immuable, toutes les options de configuration pour ce fichier ou ce groupe sont immuables, même les options pour lesquelles l'administrateur système n'a pas de valeurs par défaut prévues. + +La prise en charge des options immuables dans les applications peut varier d'une application à l'autre. Bien que l'utilisateur ne soit pas en mesure de rendre permanents les changements des options de configuration immuables, l'utilisateur peut encore obtenir une option d'interface utilisateur pour apporter ce type de changement. + + + + +Restrictions des actions + +Les applications &kde; sont construites autour de la notion d'action. Les actions peuvent être activées de différentes façons, généralement via la barre de menus, une des barres d'outils ou un raccourci clavier. Enregistrer le document est un exemple d'action. Si vous connaissez le nom interne d'une action, il est possible de restreindre cette action. Quand une action est restreinte, elle n'apparaît plus dans la barre de menus ou la barre d'outils. Le nom interne de l'action Enregistrer le document est . La fenêtre de verrouillage fournit aussi un ensemble de restrictions plus abstraites qui peuvent servir à désactiver la fonctionnalité non assurée par une seule action. Un exemple est la restriction qui désactive toute la fonctionnalité qui offrirait l'accès utilisateur à un interpréteur &UNIX;. + + +Restreindre l'accès utilisateur aux interpréteurs + +Pour empêcher l'accès utilisateur à un interpréteur de commandes, nous pouvons restreindre l'action en ajoutant ce qui suit à kdeglobals : + +[KDE Action Restrictions] +shell_access=false + +Puisque ceci affecte le menu &kde; et les applications disponibles, nous devons forcer une mise à jour de la base de données sycoca : + +touch $TDEDIR/share/services/update_ksycoca + +Reconnectons-nous à &kde; et vérifions les points suivants : + + +le &menuk;, +dans &konqueror;, OutilsOuvrir un terminal, +la commande d'exécution &Alt;F2. + + +Vous trouverez une documentation complète sur les actions disponibles à l'adresse http://www.kde.org/areas/sysadmin/. + +Quelques-unes des actions les plus intéressantes sont répertoriées ci-dessous : + + + + +L'option Configurer du menu Configuration + + + +L'option Rapport de bogue... du menu Aide. + + + +Le menu du &BDS; sur le bureau. + + + +Le menu du &BGS; sur le tableau de bord. + + + +Cache toutes les actions ou applications qui nécessitent un accès root. + + + +Cache toutes les actions ou applications qui fournissent un accès à l'interpréteur de commandes. + + + +Désactive l'option permettant de sélectionner le système d'impression (backend). + + + +Décide si l'utilisateur sera ou non en mesure de verrouiller l'écran + + + +Décide si l'utilisateur peut démarrer une deuxième session X (voir aussi &tdm;) + + + +Décide si l'utilisation des économiseurs d'écran OpenGL est autorisée + + + +Autorise les économiseurs d'écran qui ne masquent pas l'écran entier + + + + + + +Restrictions sur les &URL; + +Il y a trois types de restrictions susceptibles de s'appliquer aux &URL; : + + + +list +Pour contrôler si un listage de dossiers est autorisé. + + +open +Pour contrôler si certaines &URL; peuvent être ouvertes + + +Redirect +Pour contrôler si une &URL; peut ouvrir une autre &URL;, automatiquement ou via un lien hypertexte. + + + +Les règles sont vérifiées dans l'ordre dans lequel elles sont définies. La dernière règle qui est applicable à une &URL; définit s'il est possible d'accéder à l'&URL;. + +Les règles suivantes désactivent l'ouverture des &URL; http et https en dehors de .notreentreprise.com : + + + + + + +[KDE URL Restrictions] +rule_count=2 +rule_1=open,,,,http,,,false +rule_2=open,,,,http,*.notreentreprise.com,,true + + + +Les quatre premières virgules sautent les critères de sélection par rapport à l'&URL; d'origine. Cette partie n'est nécessaire qu'avec les règles de type redirection. + + interdit l'ouverture de toute &URL; http ou https. + autorise l'ouverture de n'importe quelle &URL; http et https dans le domaine .notreentreprise.com. Notez que le joker * n'est autorisé qu'au début d'un domaine. + + +Les règles suivantes font que l'utilisateur ne peut plus naviguer dans les dossiers sur le système de fichiers local qui sont en dehors de son dossier $HOME : + + + + + +[KDE URL Restrictions] +rule_count=2 +rule_1=list,,,,file,,,false +rule_2=list,,,,file,,$HOME,true + + + interdit le listage de tout dossier local. + autorise le listage des dossiers sous le dossier $HOME propre des utilisateurs. + + +$HOME et $TMP sont des valeurs spéciales pour indiquer le dossiers personnel des utilisateurs et le dossier temporaire &kde; de l'utilisateur, &pex; /tmp/tde-bastian. + +Les règles suivantes font que l'utilisateur ne peut plus ouvrir les fichiers locaux qui sont en dehors de son dossier $HOME : + + + + + + +[KDE URL Restrictions] +rule_count=3 +rule_1=open,,,,file,,,false +rule_2=open,,,,file,,$HOME,true +rule_3=open,,,,file,,$TMP,true + + + interdit l'ouverture de tout fichier local. + autorise l'ouverture des fichiers sous le dossier $HOME propre des utilisateurs. + autorise l'ouverture des fichiers dans le dossier temporaire &kde; de l'utilisateur. Celle-ci est exigée par certaines applications &kde; qui téléchargent d'abord un fichier ou un document dans le dossier temporaire puis l'ouvrent dans une application. + + + +L'option de redirection contrôle si les documents d'un emplacement donné peuvent renvoyer, automatiquement ou manuellement via un lien hypertexte, à un autre emplacement donné. Un ensemble de règles par défaut est présent à titre de mesure de sécurité générale. Par exemple, des documents qui se trouvent sur l'Internet peuvent ne pas renvoyer à des documents stockés en local. + +Par exemple, si nous voulons donner au serveur intranet www.monentreprise.com la possibilité de renvoyer à des fichiers locaux, nous pourrions ajouter la règle suivante : + +[KDE URL Restrictions] +rule_count=1 +rule_1=redirect,http,www.monentreprise.com,,file,,,true + +Au lieu de lister un protocole par nom, il est également possible de spécifier un groupe entier de protocoles. Pour ce faire, les groupes suivants ont été définis : + + + +:local +Les protocoles qui accèdent aux informations stockées en local : des exemples sont file:/, man:/, fonts:/, floppy:/ + + +:internet +Protocoles internet courants tels que http et ftp + + + +Les informations sur les protocoles sont stockées dans les fichiers *.protocol, qui se trouvent dans $TDEDIR/share/services. + +L'élément = définit le groupe auquel un protocole appartient : grep $TDEDIR/share/services/*.protocol + +Règles générales : + + +Les protocoles :local peuvent renvoyer n'importe quel autre protocole +Il est toujours autorisé de renvoyer à un protocole :internet +Tous les protocoles ne font pas partie d'un groupe, fish:/ par exemple + + + + + +Modules de configuration + +&kde; comporte des modules de configuration permettant de configurer divers aspects de l'environnement &kde;. Les modules de configuration apparaissent dans le Centre de configuration, dans la boîte de dialogue Configuration d'une application ou les deux. + + +Le module de configuration Serveur mandataire apparaît dans le Centre de configuration mais fait également partie de la boîte de dialogue Configuration de Konqueror dans &konqueror;. + +Les modules de configuration individuels peuvent être démarrés via kcmshell module + +Pour démarrer le serveur mandataire, utilisez : + +kcmshell kde-proxy.desktop +kcmshell proxy + + +Toutes les applications n'utilisent pas les modules de configuration. Souvent la boîte de dialogue fait partie intégrante de l'application elle-même. + + +Tous les modules de configuration font partie à proprement parler du menu &kde;. + + + +Les modules que l'on peut voir dans le Centre de configuration comportent normalement un fichier .desktop dans $TDEDIR/share/applications/kde et sont triés sous le menu Configuration-Modules par le kde-settings.menu, inclus depuis kde-essential.menu. +kbuildsycoca 2> /dev/null | grep Configuration-Modules + + +Les modules propres à une application comportent normalement un fichier .desktop sous $TDEDIR/share/applnk/.hidden, qui correspond au menu caché .hidden, inclus à la suite de <KDELegacyDirs/> +kbuildsycoca 2> /dev/null | grep .hidden + +Dans &kde; 3.3, il est possible de modifier le Centre de configuration avec kcontroledit. kcontroledit fonctionne exactement comme kmenuedit, mais ne change que pour l'utilisateur actuel. Utilisez kiosktool pour effectuer les changements pour chacun. + + +Les modules de configuration individuels peuvent être désactivés en ajoutant ce qui suit à kdeglobals : + +[KDE Control Module Restrictions] +module-id=false +Par exemple, pour désactiver le serveur mandataire, utilisez +[KDE Control Module Restrictions] +kde-proxy.desktop=false +Vérifiez le Centre de configuration et la boîte de dialogue Configurer Konqueror... si la configuration du serveur mandataire est encore présente. + + + + + + +L'administrateur paresseux + + + + + + + +Partage de bureau distant + +Le partage de bureau distant permet à des utilisateurs distants de voir et éventuellement de contrôler le bureau de l'utilisateur courant. L'utilisateur distant doit avoir reçu une invitation et il est possible de créer un mot de passe pour protéger une invitation en attente. Cela convient parfaitement pour des équipes de support technique ou des administrateurs pour obtenir l'accès aux bureaux des utilisateurs afin de les dépanner ou les guider dans une procédure. + +Le partage de bureau distant repose sur deux applications : &krfb; (&kde; remote frame buffer, un serveur VNC) et &krdc; (&kde; remote desktop connection, un client VNC). + +&krfb; peut être utilisé par tout utilisateur pour créer et gérer des invitations. Les invitations créent un mot de passe à usage unique qui permet au destinataire de se connecter à votre bureau. Par défaut elle est valable pour une seule connexion réussie et expire au bout d'une heure de non utilisation. + +Les connexions entrantes sont gérées par le module kinetd kded. Vous pouvez utiliser la commande dcop kded kinetd services pour vérifier que &krfb; est en cours d'exécution et attend par défaut les connexions sur le port 5900. Quand une connexion entrante est établie, une boîte de dialogue apparaît pour demander confirmation à l'utilisateur courant. + + + + + + +&kde; DIY - Construisez vos propres outils + + +DCOP + +Desktop COmmunication Protocol, DCOP (protocole de communication du bureau) est un mécanisme léger permettant la communication inter-processus. DCOP permet à l'utilisateur d'interagir avec les applications qui s'exécutent actuellement. &kde; fournit deux programmes pour tirer parti de DCOP : dcop, un programme en ligne de commande et kdcop, un programme d'interface graphique (GUI). +Voici quelques remarques sur l'utilisation de dcop : + + + + +dcop [options] [application [object [function [arg1] [arg2] ... ] ] ] + + +Les applications qui peuvent ouvrir plusieurs fenêtres à la fois seront répertoriées sous la forme d'un PID d'<application> + + +Tous les arguments sont sensibles à la casse. 'setFullScreen' et 'setfullscreen' sont deux fonctions différentes. + + +Le jeton (token) de l'expression rationnelle * peut être utilisé dans l'application et les arguments de l'objet. % dcop +konqueror-16006 +konsole-8954 + + + + + + + + +Voici quelques exemples de commandes et leur sortie : + + +% dcop +konsole-8954 + +Une &konsole; s'exécute avec un PID de 8954. + +% dcop +KBookmarkManager-.../share/apps/kfile/bookmarks.xml +KBookmarkManager-.../share/apps/konqueror/bookmarks.xml +KBookmarkNotifier +KDebug +MainApplication-Interface +konsole (default) +konsole-mainwindow#1 +ksycoca +session-1 +session-2 +session-3 +session-4 + +Vous voyez ici qu'il y a quatre sessions actives. + +% dcop +QCStringList interfaces() +QCStringList functions() +int sessionCount() +QString currentSession() +QString newSession() +QString newSession(QString type) +QString sessionId(int position) +void activateSession(QString sessionId) +void nextSession() +void prevSession() +void moveSessionLeft() +void moveSessionRight() +bool fullScreen() +void setFullScreen(bool on) +ASYNC reparseConfiguration() + +Voici les options du programme &konsole; principal. + +% dcop +QCStringList interfaces() +QCStringList functions() +bool closeSession() +bool sendSignal(int signal) +void clearHistory() +void renameSession(QString name) +QString sessionName() +int sessionPID() +QString schema() +void setSchema(QString schema) +QString encoding() +void setEncoding(QString encoding) +QString keytab() +void setKeytab(QString keyboard) +QSize size() +void setSize(QSize size) + +Voici les options de la première session, session-1. + +% dcop true + +Cette commande place &konsole; en mode plein écran. + + + +Quand il y a plusieurs applications/objets, lequel devrez-vous utiliser ? Avez-vous une référence ? +% echo +DCOPRef(konsole-7547,konsole) + +% dcop +session-6 + +% dcopstart +konsole-9058 + + +#!/bin/sh +konsole=$(dcopstart konsole-script) +session=$(dcop $konsole konsole currentSession) +dcop $konsole $session renameSession Local + +session=$(dcop $konsole konsole newSession) +dcop $konsole $session renameSession Remote + +session=$(dcop $konsole konsole newSession) +dcop $konsole $session renameSession Code +dcop $konsole $session sendSession 'cd /my/work/directory' + + + + + + +KDialog +&kde; DIY - Construisez vos propres outils + +Vous pouvez utiliser les boîtes de dialogue &kde; depuis vos propres scripts pour combiner la puissance du scriptage shell d'&UNIX; à la facilité d'utilisation de &kde;. + +kdialog + +kdialog + +Le composant KDialog peut être remplacé par l'option + +kdialog + +Enregistre ce qu'il faut ou non afficher à nouveau dans $TDEHOME/share/config/myfile (en insérant dans ce fichier les lignes suivantes : + +[Notification Messages] +mykey=false + +À la place de , vous pouvez également faire appel à et , comme approprié. Par exemple, vous pourriez utiliser kdialog ou kdialog . + +Il est également possible de créer des boîtes de messages qui acceptent une réponse oui ou non. + +kdialog echo $? + + + + + +Valeur de retour +Signification + + + +0Oui, OK, Continuer +1Non +2Annuler + + + + +Veillez à enregistrer le résultat dans une variable si vous ne l'utilisez pas directement, la prochaine commande complète $? avec une nouvelle valeur. Vous pouvez faire appel à ici également, car elle retient le choix de l'utilisateur et le retourne les fois suivantes sans jamais plus afficher la boîte de dialogue. + +Les autres variations sont : + + + + + +comme , mais avec une icône différente + + + + +Avec les boutons Continuer et Annuler. + + + + +Avec les boutons Oui, Non et Annuler. Par exemple : +kdialog + + + + +kdialog + +Le résultat s'affiche sur la sortie standard. Pour le placer dans une variable, vous pouvez utiliser name=$(kdialog --inputbox "Saisissez votre nom :" "VotreNom"). Le dernier argument est optionnel, il sert à préremplir la boîte de dialogue. + +mot_de_passe=$(kdialog ) + +L'option ne fonctionne pas avec ou + +Il y a deux boîtes de dialogue qui permettent à l'utilisateur de faire un choix dans une liste : + + + + + +Permet à l'utilisateur de sélectionner un seul élément dans une liste. + + + + + +Permet à l'utilisateur de sélectionner un ou plusieurs éléments dans une liste. + + + + +ville=$(kdialog ) + +$ville sera a, b, c ou d. + +ville=$(kdialog ) + +Madrid et Paris seront présélectionnées. Le résultat avec Madrid et Paris sélectionnées sera "b" "c". + +Si vous ajoutez l'option , elle placera b etc chacune sur une ligne propre, ce qui rend le résultat plus facile à traiter. + +file=$(kdialog --getopenfilename $HOME) +file=$(kdialog --getopenfilename $HOME "*.png *.jpg|Image Files") +file=$(kdialog --getsavefilename $HOME/SaveMe.png) +file=$(kdialog --getexistingdirectory $HOME) + + + + + + +&groupware-with-kontact; + + diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook new file mode 100644 index 00000000000..da3e5a21e28 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook @@ -0,0 +1,484 @@ + + + + Raphael Langerhorst raphael.langerhorst@kdemail.net + + + + + + +&kde; Office + + +Introduction à KOffice + + +Vue d'ensemble +Le projet &kde; a également créé une suite bureautique complète appelée &koffice;, qui adhère aux standards et s'adapte parfaitement au bureau &kde;. Cette section a été écrite en ayant la version 1.4 de &koffice; à l'esprit. +&koffice; est une suite bureautique hautement intégrée, qui s'articule directement sur la technologie KDE. Celle-ci offre de nombreux avantages en termes d'intégration, de fonctionnalités, de performance, ainsi qu'une apparence et une ergonomie familière, entre autres. Toutes les technologies comme &DCOP;, KIO, KParts sont directement disponibles. +En particulier, la technologie KParts est étendue pour les composants &koffice; de façon à permettre une imbrication très flexible de documents à l'intérieur de documents. +Du fait qu'il y a déjà beaucoup de technologie présente dans &kde; lui-même, &koffice; est une suite bureautique très légère, qui donne lieu à un démarrage rapide des applications et une faible consommation de mémoire. Ces caractéristiques font de &koffice; une suite bureautique très appropriée pour un matériel ancien également, ce qui permet de faire de grosses économies dans certains cas. +&koffice; est également une suite bureautique très riche en fonctionnalités. Il ne se limite pas à un traitement de texte, un tableur ou un logiciel de présentation, mais offre également des composants pour la manipulation des images, les organigrammes, la création de rapports d'activités, la gestion de bases de données et la gestion de projets. En raison de l'intégration de composants flexibles, de petits utilitaires comme les diagrammes et les courbes ainsi que l'éditeur de formules sont disponibles en tant qu'outils autonomes. +Comme vous pouvez le voir, &koffice; apporte une foule de fonctionnalités qui peuvent enrichir votre expérience bureautique. Son approche simple et près de &kde; dans l'apparence et l'ergonomie, ainsi que sa convivialité familière, fait que &koffice; a parfaitement sa place pour le travail de bureau quotidien. + + + + +Fonctionnalités +Cette liste donne un schéma général des fonctionnalités de &koffice;. La suite bureautique &koffice; est trop étendue pour pouvoir énumérer chaque détail. + +Fonctionnalités de &koffice; +S'articule entièrement sur &kde;, ce qui rend ces technologies accessibles à faible coût, +s'intègre entièrement dans &kde;, ce qui est capital pour les environnements professionnels, +les technologies &kde; comprennent une abstraction pour l'emplacement des documents, le scriptage DCOP, des composants et des modules externes, +imbrication complète des composants, +faible empreinte mémoire, démarrage rapide, légèreté, +fonctionnalité complète : de nombreux composants sont offerts, +interface Intuitive, esthétique et facile à apprendre, +adhère aux standards : format de fichiers OASIS OpenDocument + + + + +Format de fichiers OASIS OpenDocument +Il est important pour une suite bureautique d'utiliser les standards autant que possible, en particulier en ce qui concerne le format de fichiers. Les spécifications du format de fichiers OASIS OpenDocument sont un standard ouvert pour les applications bureautiques. Ce format se développe de plus en plus et comme c'est aussi le même format de fichiers qu'utilise OpenOffice.org, l'échange de fichiers avec n'importe quel utilisateur de cette suite bureautique ne pose aucun problème. +L'adhésion aux standards officiels est toujours une bonne chose. Pour les environnements professionnels, il est même crucial de bien connaître leurs documents. +&koffice; a plus de composants à offrir que ce que recouvrent les spécifications OASIS. De plus, tous les composants couverts par les spécifications OASIS utilisent réellement le format de fichiers OASIS OpenDocument. + + + + + + +Vue d'ensemble des composants &koffice; + +Gardez à l'esprit que tous ces composants peuvent très bien s'intégrer l'un dans l'autre. Donc, pour l'essentiel, un tableur peut contenir tout ce qui va des diagrammes aux présentations, des rapports et même des documents textes. De même, pratiquement n'importe quel composant peut contenir pratiquement n'importe quel autre. + + + + +&kword; + &kword; est principalement un composant traitement de texte, mais il comporte de nombreux aspects d'une application de PAO.. Ceci crée une combinaison plutôt unique de fonctionnalités qui rend les dispositions intéressantes aisément possibles. + + + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kword/. + &kword; Handbook + + + + + + +&kspread; + Le composant tableur &kspread; est un tableur pouvant utiliser des scripts et fournissant à la fois des feuilles orientées tableau et le support de formules mathématiques et statistiques complexes. Les caractéristiques incluent les hyperliens, la vérification de la validité des données des cellules associé à des alertes/actions configurables, l'utilisation de scripts et la configuration spécifique des cellules. + + + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kspread/. + Manuel de &kspread; + + + + + + +Présentations - &kpresenter; + &kpresenter; est un composant présentation. Il peut être utilisé pour créer des présentations à l'écran ou pour concevoir et afficher des transparents. + + + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kpresenter/. + Manuel de &kpresenter; + + + + + + +&kivio; + Le composant de schématisation et de conception de diagrammes. Des motifs additionnels peuvent être utilisés pour des besoin particuliers, il y a un module externe de conception pour fonctionnalités additionnelles et même des diagrammes UML sont réalisables. + + + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kivio/. + &kivio; + + + + + + +&karbon14; + &karbon14; est une application de dessin vectoriel. + + + +&krita; + Le module de dessin et de manipulation d'images. &krita; possède à la fois des fonctionnalités faciles d'utilisations et amusantes telles le dessin assisté mais également des fonctionnalités avancées comme le support des images 16 bit, CMYK et même les images OpenEXR HDR. + + + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/krita/. + Manuel de &krita; + + + + + + +&kugar; + Le composant approprié pour créer des rapports professionnels et qui estréalisé à l'aide du concepteur avancé qu'il contient. Les fonctionnalités incluent l'impression des rapports en PostScript, un contrôle total des polices de caractères, des couleurs, de l'alignement du texte et du recouvrement, mais aussi des fichiers de définition des rapports ouverts (avec le modèle stocké au format &XML;). + + + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kugar/. + Manuel de &kugar; + + + + + + +KPlato + Le composant pour la gestion de projet, permettant la planification et l'ordonnancement de différents projets. + + + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kplato/. + + + + + + +&kexi; + Le composant de gestion de données. Il peut être utilisé pour créer des schémas de base de données, insérer des données, exécuter des requêtes, et exploiter des données. Des formulaires peuvent être créés pour fournir un présentation personnalisée de vos données. Tous les objets de base de données - tables, requêtes et formulaires _ sont stockés dans la base de données, rendant ainsi le partage de données et de conception de base de données facile. + + + Les sites sur l'Internet sont http://www.koffice.org/kexi/ et http://kexi-project.org. + Manuel de &kexi; + + + + + + +&kchart; + Le composant de conception de diagrammes : il est utilisé pour inclure des diagramme à l'intérieur des autres composants de &koffice;. Il est facile d'utilisation, hautement personnalisable en permettant à tous les paramètres d'être modifiés et possède une disposition flexible. + + + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kchart/. + Manuel de &kchart; + + + + + + +&kformula; + Un éditeur d'équation qui fournit les fonctions basiques de saisi et le support des fonctionnalités qui apparaissent dans les autres applications de &koffice;. Parmi ses fonctionnalités il y a la gestion intelligente du curseur, le support de l'annulation de plusieurs actions et la mise en évidence avancée de la syntaxe. + + + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org/kformula/. + Manuel de &kformula; + + + + + + + + +Informations complémentaires + Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org. + Manuel de &koffice; + + + + + + +Informations complémentaires + +Manuels des applications +Chaque module de Koffice est fourni avec son propre manuel. Ces manuels offrent toutes les dernières informations à propos des différents composants de &koffice; et de ceux qu'ils permettent, ils devraient être lus pour en apprendre plus sur &koffice;. Les manuels des applications peuvent être obtenus en utilisant le KIO Slave dans &konqueror; (pour cela, saisissez help:/application dans la barre d'adresse) ou en sélectionnant le manuel correspondant depuis le ¢reAide;. Le site internet est également un bon endroit pour trouver plus d'informations, il est à l'adresse : http://www.koffice.org. + + + +Ressources Internet +Le site principal sur l'Internet est http://www.koffice.org. +Vous trouverez également des informations sur les listes de discussion utilisateur et développeur, ainsi que des ressources développeur additionnelles. +Le projet Kexi dispose même d'un site web additionnel, que vous trouverez à l'adresse : http://www.kexi-project.org + + + +Développement de modules externes +&koffice; peut facilement être étendu via des modules externes (plugins). Le développement de modules externes n'est pas très difficile et permet aisément d'optimiser votre travail quotidien. De telles possibilités sont probablement très intéressantes dans les envieonnements professionnels pour faire en sorte que &koffice; réponde aux exigences individuelles. Vous pouvez jeter un coup d'œil aux modules externes existants ou lire une présentation générale sur le site des développeurs. Le site web général des développeurs KDE est disponible à l'adresse : http://developer.kde.org. + + + + diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/your-kde-account.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/your-kde-account.docbook deleted file mode 100644 index 5e0b0537d65..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/your-kde-account.docbook +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ - - - - - - -À propos de votre compte &kde; - -&kde; stocke les informations sur votre configuration personnelle dans plusieurs endroits différents : -Le dossier caché .kde (notez le point au début), situé dans votre dossier personnel, contient un grand nombre de fichiers qui stockent les réglages de &kde;. Quelques dossiers que vous pouvez trouver utiles sont : .kde/share/config, contenant les fichiers de configuration des applications individuelles ; .kde/Autostart, contenant des liens vers les applications qui devront démarrer chaque fois que vous lancez &kde; et .kde/share/apps/kabc, où se trouve votre carnet d'adresses. - - - -Les variables d'environnement TDEDIR et TDEDIRS indiquent à &kde; où ses fichiers sont stockés. Vous n'aurez le plus souvent qu'à définir TDEDIR dans le dossier dans lequel &kde; est installé, mais il se peut que vous ayez d'autres programmes &kde; installés ailleurs : dans ce cas, vous pouvez utiliser la variable d'environnement TDEDIRS. Définissez TDEDIRS dans une liste de tous les dossiers contenant des programmes &kde;, séparés par des points virgules. Par exemple, si vous avez des programmes &kde; à la fois dans /usr/local/kde et dans /home/phil/kde, vous pouvez faire appel à export TDEDIR=/usr/local/kde,/home/phil/kde avec bash ou setenv TDEDIR=/usr/local/kde,/home/phil/kde avec sh. - - - - - - -Informations connexes - contient plus d'informations sur les dossiers que &kde; utilise. - - - - - - - diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook new file mode 100644 index 00000000000..5e0b0537d65 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook @@ -0,0 +1,94 @@ + + + + + + +À propos de votre compte &kde; + +&kde; stocke les informations sur votre configuration personnelle dans plusieurs endroits différents : +Le dossier caché .kde (notez le point au début), situé dans votre dossier personnel, contient un grand nombre de fichiers qui stockent les réglages de &kde;. Quelques dossiers que vous pouvez trouver utiles sont : .kde/share/config, contenant les fichiers de configuration des applications individuelles ; .kde/Autostart, contenant des liens vers les applications qui devront démarrer chaque fois que vous lancez &kde; et .kde/share/apps/kabc, où se trouve votre carnet d'adresses. + + + +Les variables d'environnement TDEDIR et TDEDIRS indiquent à &kde; où ses fichiers sont stockés. Vous n'aurez le plus souvent qu'à définir TDEDIR dans le dossier dans lequel &kde; est installé, mais il se peut que vous ayez d'autres programmes &kde; installés ailleurs : dans ce cas, vous pouvez utiliser la variable d'environnement TDEDIRS. Définissez TDEDIRS dans une liste de tous les dossiers contenant des programmes &kde;, séparés par des points virgules. Par exemple, si vous avez des programmes &kde; à la fois dans /usr/local/kde et dans /home/phil/kde, vous pouvez faire appel à export TDEDIR=/usr/local/kde,/home/phil/kde avec bash ou setenv TDEDIR=/usr/local/kde,/home/phil/kde avec sh. + + + + + + +Informations connexes + contient plus d'informations sur les dossiers que &kde; utilise. + + + + + + + -- cgit v1.2.1