From 4c5f09b6d9b3dc6eb6cb39818373e65a51e42feb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Mon, 22 Jul 2013 01:21:29 +0200 Subject: Rename kdepasswd -> tdepasswd --- tde-i18n-fr/messages/nbsp_gui_fr.txt | 2 +- tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdepasswd.po | 124 ---------------------------- tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdepasswd.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++ tde-i18n-fr/messages/tdebase/useraccount.po | 4 +- 4 files changed, 127 insertions(+), 127 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdepasswd.po create mode 100644 tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdepasswd.po (limited to 'tde-i18n-fr/messages') diff --git a/tde-i18n-fr/messages/nbsp_gui_fr.txt b/tde-i18n-fr/messages/nbsp_gui_fr.txt index ce297523ea9..683312744dd 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/nbsp_gui_fr.txt +++ b/tde-i18n-fr/messages/nbsp_gui_fr.txt @@ -524,7 +524,7 @@ tdeutils/kcardchooser tdeutils/kcharselect tdeutils/kcharselectapplet tdeutils/kcmlaptop -tdeutils/kdepasswd +tdeutils/tdepasswd tdeutils/kdessh tdeutils/kdf tdeutils/kedit diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdepasswd.po deleted file mode 100644 index b4c3afb2bdb..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdepasswd.po +++ /dev/null @@ -1,124 +0,0 @@ -# translation of kdepasswd.po to -# translation of kdepasswd.po to Français -# traduction de kdepasswd.po en Français -# Matthieu Robin , 2004. -# Matthieu Robin , 2004. -# Nicolas Ternisien , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:38+0200\n" -"Last-Translator: Nicolas Ternisien \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: kdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Modifier le mot de passe de cet utilisateur" - -#: kdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: kdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Modifie un mot de passe UNIX." - -#: kdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Mainteneur" - -#: kdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "" -"Vous devez être superutilisateur pour pouvoir modifier le mot de passe des " -"autres utilisateurs." - -#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 -msgid "Change Password" -msgstr "Modifier le mot de passe" - -#: passwddlg.cpp:20 -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe actuel :" - -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Impossible de communiquer avec « passwd »." - -#: passwddlg.cpp:51 -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Programme « passwd » introuvable." - -#: passwddlg.cpp:56 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer." - -#: passwddlg.cpp:60 -msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "" -"Erreur interne. La valeur retournée par « PasswdProcess::checkCurrent » n'est " -"pas valable." - -#: passwddlg.cpp:89 -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Veuillez saisir votre nouveau mot de passe :" - -#: passwddlg.cpp:91 -msgid "Please enter the new password for user %1:" -msgstr "Veuillez saisir le nouveau mot de passe de l'utilisateur %1 :" - -#: passwddlg.cpp:108 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Votre mot de passe fait plus de 8 caractères. Sur certains systèmes, cela peut " -"causer des problèmes. Vous pouvez tronquer le mot de passe à 8 caractères, ou " -"le laisser tel quel." - -#: passwddlg.cpp:111 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Le mot de passe fait plus de 8 caractères. Sur certains systèmes, cela peut " -"causer des problèmes. Vous pouvez tronquer le mot de passe à 8 caractères, ou " -"le laisser tel quel." - -#: passwddlg.cpp:115 -msgid "Password Too Long" -msgstr "Mot de passe trop long" - -#: passwddlg.cpp:116 -msgid "Truncate" -msgstr "Tronquer" - -#: passwddlg.cpp:117 -msgid "Use as Is" -msgstr "Utiliser tel quel" - -#: passwddlg.cpp:138 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Votre mot de passe a été modifié." - -#: passwddlg.cpp:148 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "Votre mot de passe n'a pas été modifié." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Matthieu Robin,Nicolas Ternisien" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kde@macolu.org,nicolas.ternisien@gmail.com" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdepasswd.po new file mode 100644 index 00000000000..0f4508119dd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# translation of tdepasswd.po to +# translation of tdepasswd.po to Français +# traduction de tdepasswd.po en Français +# Matthieu Robin , 2004. +# Matthieu Robin , 2004. +# Nicolas Ternisien , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdepasswd\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:38+0200\n" +"Last-Translator: Nicolas Ternisien \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: tdepasswd.cpp:24 +msgid "Change password of this user" +msgstr "Modifier le mot de passe de cet utilisateur" + +#: tdepasswd.cpp:31 +msgid "TDE passwd" +msgstr "TDE passwd" + +#: tdepasswd.cpp:32 +msgid "Changes a UNIX password." +msgstr "Modifie un mot de passe UNIX." + +#: tdepasswd.cpp:34 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mainteneur" + +#: tdepasswd.cpp:60 +msgid "You need to be root to change the password of other users." +msgstr "" +"Vous devez être superutilisateur pour pouvoir modifier le mot de passe des " +"autres utilisateurs." + +#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 +msgid "Change Password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: passwddlg.cpp:20 +msgid "Please enter your current password:" +msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe actuel :" + +#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 +msgid "Conversation with 'passwd' failed." +msgstr "Impossible de communiquer avec « passwd »." + +#: passwddlg.cpp:51 +msgid "Could not find the program 'passwd'." +msgstr "Programme « passwd » introuvable." + +#: passwddlg.cpp:56 +msgid "Incorrect password. Please try again." +msgstr "Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer." + +#: passwddlg.cpp:60 +msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." +msgstr "" +"Erreur interne. La valeur retournée par « PasswdProcess::checkCurrent » n'est " +"pas valable." + +#: passwddlg.cpp:89 +msgid "Please enter your new password:" +msgstr "Veuillez saisir votre nouveau mot de passe :" + +#: passwddlg.cpp:91 +msgid "Please enter the new password for user %1:" +msgstr "Veuillez saisir le nouveau mot de passe de l'utilisateur %1 :" + +#: passwddlg.cpp:108 +msgid "" +"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "" +"Votre mot de passe fait plus de 8 caractères. Sur certains systèmes, cela peut " +"causer des problèmes. Vous pouvez tronquer le mot de passe à 8 caractères, ou " +"le laisser tel quel." + +#: passwddlg.cpp:111 +msgid "" +"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " +"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." +msgstr "" +"Le mot de passe fait plus de 8 caractères. Sur certains systèmes, cela peut " +"causer des problèmes. Vous pouvez tronquer le mot de passe à 8 caractères, ou " +"le laisser tel quel." + +#: passwddlg.cpp:115 +msgid "Password Too Long" +msgstr "Mot de passe trop long" + +#: passwddlg.cpp:116 +msgid "Truncate" +msgstr "Tronquer" + +#: passwddlg.cpp:117 +msgid "Use as Is" +msgstr "Utiliser tel quel" + +#: passwddlg.cpp:138 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Votre mot de passe a été modifié." + +#: passwddlg.cpp:148 +msgid "Your password has not been changed." +msgstr "Votre mot de passe n'a pas été modifié." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Matthieu Robin,Nicolas Ternisien" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kde@macolu.org,nicolas.ternisien@gmail.com" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/useraccount.po index 70a3baaaa45..2ebb484f7a2 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/useraccount.po @@ -115,10 +115,10 @@ msgstr "" #: main.cpp:115 msgid "" -"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. " +"A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. " "You will not be able to change your password." msgstr "" -"Une erreur s'est produite : le programme « kdepasswd » est introuvable. Vous ne " +"Une erreur s'est produite : le programme « tdepasswd » est introuvable. Vous ne " "pourrez pas modifier votre mot de passe." #: main.cpp:213 -- cgit v1.2.1