From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmlocale.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmlocale.po') diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmlocale.po index 86ac3c442d9..01851c2dd4d 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmlocale.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmlocale.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "

Country/Region & Language

\n" "

From here you can configure language, numeric, and time \n" "settings for your particular region. In most cases it will be \n" -"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n" +"sufficient to choose the country you live in. For instance TDE \n" "will automatically choose \"German\" as language if you choose \n" "\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n" "to use 24 hours and and use comma as decimal separator.

\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "

Lân en taal

\n" "

Hjirwei kinne jo taal-, numerike en tiidsynstellings\n" "foar jo eigen regio ynstelle. yn de measte gefallen is it genôch\n" -"om it lân wêryn jo wenje te selektearjen. Bygelyks, KDE kiest\n" +"om it lân wêryn jo wenje te selektearjen. Bygelyks, TDE kiest\n" "automatysk \"Nederlânsk\" as taal wannear jo \"Nederlân\" as\n" "lân Keazen ha./nTink derom: Foar Frysk sille jo dan wol efkes jo taal " "selektearje moatte./nDit soarget der ek direkt foar dat de tiidsyndieling\n" @@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Sûnder namme" #: kcmlocale.cpp:403 msgid "" -"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region." -msgstr "Dit is wêr jo wernje. KDE sil de standerts fan dit lân of regio brûke." +"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region." +msgstr "Dit is wêr jo wernje. TDE sil de standerts fan dit lân of regio brûke." #: kcmlocale.cpp:406 msgid "" @@ -130,10 +130,10 @@ msgstr "Dit sil de markearre taal út de list helje." #: kcmlocale.cpp:413 msgid "" -"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" +"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" "If none of the languages are available, US English will be used." msgstr "" -"KDE-programma's sille werjûn wurde yn de earste taal dy beskikber is yn dizze " +"TDE-programma's sille werjûn wurde yn de earste taal dy beskikber is yn dizze " "list.\n" "As der net ien fan dizze talen beskikber is, dan wurdt it Ingelsk(VS) brûkt." @@ -147,17 +147,17 @@ msgstr "" #: kcmlocale.cpp:427 msgid "" -"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first " +"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first " "language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US " "English is available, no translations have been installed. You can get " -"translation packages for many languages from the place you got KDE from." +"translation packages for many languages from the place you got TDE from." "

Note that some applications may not be translated to your languages; in this " "case, they will automatically fall back to US English." msgstr "" -"Hjir kinne jo de taal kieze dy KDE brûke sil. As de earste taal net beskikber " +"Hjir kinne jo de taal kieze dy TDE brûke sil. As de earste taal net beskikber " "is, dan wurdt de twadde brûkt, enzfh. As allinne Ingelsk (VS) beskikber is, dan " "binne der gjin oersettings ynstallearre. Jo kinne de pakketen mei oersettings " -"foar ferskate talen fine op it selde plak as wêr KDE wei kaam. " +"foar ferskate talen fine op it selde plak as wêr TDE wei kaam. " "

Taljochting: Der binne applikaasjes dy mooglik net beskikber binne yn ien " "fan de talen dy jo oantsjutte ha. yn dat gefal falle dizze automatysk werom nei " "it Ingelsk (VS)." -- cgit v1.2.1