From 26e344a860fd705dba5f4ba3169115b47c40c03b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:27:06 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po | 97 ++++++++++++----------- 1 file changed, 51 insertions(+), 46 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fy/messages') diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index 62ff8925845..8e6b6bd1590 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:48+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Berend Ytsma" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "%1 (net beschikber)" #: buttons.cpp:683 msgid "" -"To add or remove titlebar buttons, simply drag " -"items between the available item list and the titlebar preview. Similarly, drag " -"items within the titlebar preview to re-position them." +"To add or remove titlebar buttons, simply drag items between the " +"available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within " +"the titlebar preview to re-position them." msgstr "" -"It tafoegjen of fuortsmite fan titelbalkeknoppen kin ienfâldich, sleep" -"items tusken de beskikbere list en de titelbalke foarbyld. Ek kinst op dy " +"It tafoegjen of fuortsmite fan titelbalkeknoppen kin ienfâldich, sleepitems tusken de beskikbere list en de titelbalke foarbyld. Ek kinst op dy " "manier Items op de titelbalkefoarbyld in oarderje." #: buttons.cpp:780 @@ -67,6 +67,10 @@ msgstr "Op eftergrûn hâlde" msgid "Keep Above Others" msgstr "Op foargrûn hâlde" +#: buttons.cpp:796 +msgid "Close" +msgstr "" + #: buttons.cpp:800 msgid "Maximize" msgstr "Maksimalisearje" @@ -75,6 +79,10 @@ msgstr "Maksimalisearje" msgid "Minimize" msgstr "Minimalisearje" +#: buttons.cpp:808 +msgid "Help" +msgstr "" + #: buttons.cpp:812 msgid "On All Desktops" msgstr "Op alle buroblêden" @@ -135,17 +143,18 @@ msgid "" "Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is " "off, no window button tooltips will be shown." msgstr "" -"It oansetten fan dit seleksjefakje sil arktips sjen litte by finster knoppen. " -"Is dit seleksjefakje útsetten dan silst gjin arktips sjen." +"It oansetten fan dit seleksjefakje sil arktips sjen litte by finster " +"knoppen. Is dit seleksjefakje útsetten dan silst gjin arktips sjen." #: twindecoration.cpp:135 msgid "Use custom titlebar button &positions" msgstr "Brûk oanpaste titelbalke knop &posysjes" #: twindecoration.cpp:137 +#, fuzzy msgid "" -"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that " -"this option is not available on all styles yet." +"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab please note " +"that this option is not available on all styles yet." msgstr "" "De passende ynstellings kin fûn wurde yn de\"knoppen\" Ljep; Dizze opsje is " "noch net beskikber foar all stylen." @@ -160,8 +169,8 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:155 msgid "" -"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not function " -"and has been disabled." +"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not " +"function and has been disabled." msgstr "" #: twindecoration.cpp:182 @@ -170,8 +179,8 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:184 msgid "" -"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to draw " -"under each window." +"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to " +"draw under each window." msgstr "" #: twindecoration.cpp:188 @@ -231,9 +240,9 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:330 msgid "" -"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" will " -"require you to use a third party program for configuration and may increase the " -"risk of system crashes or security problems." +"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" " +"will require you to use a third party program for configuration and may " +"increase the risk of system crashes or security problems." msgstr "" #: twindecoration.cpp:333 @@ -242,8 +251,8 @@ msgstr "" #: twindecoration.cpp:337 msgid "" -"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on startup, " -"separated with whitespace. A common example is --replace" +"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on " +"startup, separated with whitespace. A common example is --replace" msgstr "" #: twindecoration.cpp:339 @@ -333,29 +342,25 @@ msgstr "Te Grut" #: twindecoration.cpp:949 msgid "" -"

Window Manager Decoration

" -"

This module allows you to choose the window border decorations, as well as " -"titlebar button positions and custom decoration options.

" -"To choose a theme for your window decoration click on its name and apply your " -"choice by clicking the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your " -"choice you can click the \"Reset\" button to discard your changes." -"

You can configure each theme in the \"Configure [...]\" tab. There are " -"different options specific for each theme.

" -"

In \"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab " -"by checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the " -"\"Buttons\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.

" -msgstr "" -"

Finster Manager Dekoraasje

" -"

Mei dizze module kinst de finsterrâne dekoraasje kieze, en ek de titelbalke " -"posysje en oanpaste dekoraasje opsjes

Om in tema foar dyn finsterdekoraasje " -"te kiezen, klik on syn namme en pas dyn keuze ta troch hjirûnder te klikken op " -"de\"Tapasse\"knop. Ast dyn keuze net tapasse wolst klik dan op " -"de\"ôfbrekke\"knop om dyn oanpassingen ûngedien te meitjen." -"

Do kinst els tema ynstelle yn de \"Ynstelle [...]\"ljep. Dêr binne ferskate " -"opsjes omskraeun for els tema." -"

" -"

yn \"Gewoane Opsjes (as beskikber is)\" kinst de \"Knoppen\" ljep aktivearje " +"

Window Manager Decoration

This module allows you to choose the " +"window border decorations, as well as titlebar button positions and custom " +"decoration options.

To choose a theme for your window decoration click on " +"its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If " +"you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to " +"discard your changes.

You can configure each theme in the \"Configure " +"[...]\" tab. There are different options specific for each theme.

In " +"\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by " +"checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons" +"\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.

" +msgstr "" +"

Finster Manager Dekoraasje

Mei dizze module kinst de finsterrâne " +"dekoraasje kieze, en ek de titelbalke posysje en oanpaste dekoraasje opsjesOm in tema foar dyn finsterdekoraasje te kiezen, klik on syn namme en pas " +"dyn keuze ta troch hjirûnder te klikken op de\"Tapasse\"knop. Ast dyn keuze " +"net tapasse wolst klik dan op de\"ôfbrekke\"knop om dyn oanpassingen " +"ûngedien te meitjen.

Do kinst els tema ynstelle yn de \"Ynstelle " +"[...]\"ljep. Dêr binne ferskate opsjes omskraeun for els tema.

yn " +"\"Gewoane Opsjes (as beskikber is)\" kinst de \"Knoppen\" ljep aktivearje " "troch it seleksjefakje oan te setten fan \"Brûk oanpaste titelbalke knop " -"posysje\". Yn de \"Knoppen\" ljep kinst de posysjes fan de knoppen feroarje nei " -"eigen smaak." -"

" +"posysje\". Yn de \"Knoppen\" ljep kinst de posysjes fan de knoppen feroarje " +"nei eigen smaak.

" -- cgit v1.2.1