From 92e6fc463972a2b64daf6a02bfb07e94daa22b52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 29 Jun 2023 18:23:55 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/knode Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/knode/ --- tde-i18n-fy/messages/tdepim/knode.po | 76 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-fy/messages') diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knode.po index 34a42872506..6749ccfeecc 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knode.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knode\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-29 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-01 17:23+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: \n" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Wolle jo dizze artikels echt wiskje?" msgid "Delete Articles" msgstr "Artikels wiskje" -#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:415 kngroupbrowser.cpp:428 +#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:431 kngroupbrowser.cpp:444 #: knmainwidget.cpp:358 msgid " (moderated)" msgstr " (beheard)" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Dwaande mei opskjinjen" msgid "Cleaning up. Please wait..." msgstr "Oan it opskjinjen, efkes geduld graach...." -#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:88 +#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:86 msgid "Name" msgstr "Namme" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Type" msgid "Size" msgstr "Grutte" -#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:89 kngrouppropdlg.cpp:72 +#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:87 kngrouppropdlg.cpp:72 msgid "Description" msgstr "Beskriuwing" @@ -2382,31 +2382,31 @@ msgstr "Dwaande berjochtkoppen te werkennen..." msgid "Cannot load saved headers: %1" msgstr "Opsleine berichtkoppen kinne net laden wurde: %1" -#: kngroupbrowser.cpp:54 +#: kngroupbrowser.cpp:52 msgid "S&earch:" msgstr "Sykj&e:" -#: kngroupbrowser.cpp:55 +#: kngroupbrowser.cpp:53 msgid "Disable &tree view" msgstr "Beams&truktuerwerjefte útskeakelje" -#: kngroupbrowser.cpp:57 +#: kngroupbrowser.cpp:55 msgid "&Subscribed only" msgstr "Allinnich ynsk&reaun" -#: kngroupbrowser.cpp:59 +#: kngroupbrowser.cpp:57 msgid "&New only" msgstr "Allinnich &nije" -#: kngroupbrowser.cpp:67 +#: kngroupbrowser.cpp:65 msgid "Loading groups..." msgstr "Dwaande mei laden fan groepslist..." -#: kngroupbrowser.cpp:361 +#: kngroupbrowser.cpp:377 msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" msgstr "Groepen op %1: (%2 toand)" -#: kngroupbrowser.cpp:414 kngroupbrowser.cpp:427 kngrouppropdlg.cpp:98 +#: kngroupbrowser.cpp:430 kngroupbrowser.cpp:443 kngrouppropdlg.cpp:98 msgid "moderated" msgstr "beheard" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "Ynskriuwe by" msgid "Unsubscribe From" msgstr "Útskriuwe by" -#: kngroupdialog.cpp:140 +#: kngroupdialog.cpp:139 msgid "" "You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" "Your articles will not appear in the group immediately.\n" @@ -2444,31 +2444,31 @@ msgstr "" "Jo artikels sille net daliks yn de nijsgroep\n" "ferskine, se sille earst kontrolearre wurde troch de behearder." -#: kngroupdialog.cpp:274 +#: kngroupdialog.cpp:273 msgid "Downloading groups..." msgstr "Dwaande de groepslist te downloaden..." -#: kngroupdialog.cpp:285 +#: kngroupdialog.cpp:284 msgid "New Groups" msgstr "Nije groepen:" -#: kngroupdialog.cpp:287 +#: kngroupdialog.cpp:286 msgid "Check for New Groups" msgstr "Kontrolearje foar nije groepen" -#: kngroupdialog.cpp:291 +#: kngroupdialog.cpp:290 msgid "Created since last check:" msgstr "Makke sûnt de lêste kontrole:" -#: kngroupdialog.cpp:299 +#: kngroupdialog.cpp:298 msgid "Created since this date:" msgstr "Makke sûnt dizze datum:" -#: kngroupdialog.cpp:318 +#: kngroupdialog.cpp:317 msgid "Checking for new groups..." msgstr "Dwaande mei it sykjen nei nije groepen groepen..." -#: kngroupmanager.cpp:411 +#: kngroupmanager.cpp:432 msgid "" "Do you really want to unsubscribe\n" "from these groups?" @@ -2476,11 +2476,11 @@ msgstr "" "Wolle jo josels werklik by\n" " dizze groepen útskriuwe?" -#: kngroupmanager.cpp:412 knmainwidget.cpp:1514 +#: kngroupmanager.cpp:433 knmainwidget.cpp:1514 msgid "Unsubscribe" msgstr "Útskriuwe" -#: kngroupmanager.cpp:452 +#: kngroupmanager.cpp:475 msgid "" "The group \"%1\" is being updated currently.\n" "It is not possible to unsubscribe from it at the moment." @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "" "De groep \"%1\" wurdt no bywurke.\n" " It is net mooglik om dizze groep no út te skriuwen." -#: kngroupmanager.cpp:522 +#: kngroupmanager.cpp:545 msgid "" "This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" " Please try again later." @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" "Dizze groep kin net ferfallen wêze omdat se no bywurke wurdt.\n" "Besykje it letter nochris." -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "" "You do not have any groups for this account;\n" "do you want to fetch a current list?" @@ -2504,11 +2504,11 @@ msgstr "" "Jo binne noch foar gjin inkele groep ynskeaun op dit akkount.\n" "Wolle jo de besteande list ophelje?" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "Fetch List" msgstr "List ophelje" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "Do Not Fetch" msgstr "Net ophelje" @@ -3128,11 +3128,11 @@ msgstr "Dwaande artikel te downloaden..." msgid " Sending article..." msgstr "Dwaande artikel te ferstjoeren..." -#: knnntpclient.cpp:77 knnntpclient.cpp:316 +#: knnntpclient.cpp:80 knnntpclient.cpp:339 msgid "Unable to read the group list file" msgstr "Koe de groepslisttriem net lêze" -#: knnntpclient.cpp:86 +#: knnntpclient.cpp:89 msgid "" "The group list could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "" "De groepenlist koe net ophelle wurde.\n" "De folgjende fout die hi foar:\n" -#: knnntpclient.cpp:148 knnntpclient.cpp:273 +#: knnntpclient.cpp:154 knnntpclient.cpp:287 msgid "" "The group descriptions could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3148,11 +3148,11 @@ msgstr "" "De groepenbeskriuwings koenen net ophelle wurde.\n" "De folgjende fout die him foar:\n" -#: knnntpclient.cpp:209 knnntpclient.cpp:322 +#: knnntpclient.cpp:220 knnntpclient.cpp:346 msgid "Unable to write the group list file" msgstr "Koe net skriuwe nei de triem mei de groepenlist." -#: knnntpclient.cpp:219 +#: knnntpclient.cpp:230 msgid "" "New groups could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "" "Der koenen gjin nije groepen ophelle wurde.\n" "De folgjende fout die him foar:\n" -#: knnntpclient.cpp:338 +#: knnntpclient.cpp:368 msgid "" "No new articles could be retrieved for\n" "%1/%2.\n" @@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr "" "%1/%2.\n" "De folgjende fout die him foar:\n" -#: knnntpclient.cpp:365 +#: knnntpclient.cpp:395 msgid "" "No new articles could be retrieved.\n" "The server sent a malformatted response:\n" @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "" "Der binne gjin nije artikels ophelle.\n" "De server stjoerde in ferkeard formulearre antwurd:\n" -#: knnntpclient.cpp:453 knnntpclient.cpp:550 +#: knnntpclient.cpp:483 knnntpclient.cpp:580 msgid "" "Article could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "" "It artikel koe net ophelle wurde.\n" "De folgjende fout die him foar:\n" -#: knnntpclient.cpp:483 +#: knnntpclient.cpp:513 msgid "" "

The article you requested is not available on your news server." "
You could try to get it from groups.google.com." -#: knnntpclient.cpp:575 +#: knnntpclient.cpp:605 msgid "" "Unable to connect.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "" "Der koe gjin ferbining makke wurde.\n" "De folgjende fout die him foar:\n" -#: knnntpclient.cpp:621 knnntpclient.cpp:681 +#: knnntpclient.cpp:651 knnntpclient.cpp:711 msgid "" "Authentication failed.\n" "Check your username and password." @@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "" "De autentikaasje is mislearre.\n" "Kontrolearje jo brûkersnamme en wachtwurd." -#: knnntpclient.cpp:641 knnntpclient.cpp:698 knnntpclient.cpp:719 +#: knnntpclient.cpp:671 knnntpclient.cpp:728 knnntpclient.cpp:749 #, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: knnntpclient.cpp:732 knprotocolclient.cpp:435 +#: knnntpclient.cpp:762 knprotocolclient.cpp:435 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" -- cgit v1.2.1