From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.am | 3 - tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.in | 651 --- tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/klock.po | 1656 ------- tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po | 89 - .../messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po | 59 - .../messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po | 288 -- tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kxsconfig.po | 4842 -------------------- 7 files changed, 7588 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.in delete mode 100644 tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/klock.po delete mode 100644 tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po delete mode 100644 tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po delete mode 100644 tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po delete mode 100644 tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kxsconfig.po (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdeartwork') diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.am b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.am deleted file mode 100644 index 73c415d6a1c..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = gl -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.in b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.in deleted file mode 100644 index d2267c26884..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.in +++ /dev/null @@ -1,651 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. -# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -subdir = messages/tdeartwork -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/configure.in -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -SOURCES = -DIST_SOURCES = -#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ -#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ -#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ -#>- install-html-recursive install-info-recursive \ -#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ -#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ -#>- ps-recursive uninstall-recursive -#>+ 7 -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -#>+ 1 -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -#>+ 1 -DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -AMTAR = @AMTAR@ -ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTODIRS = @AUTODIRS@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CONF_FILES = @CONF_FILES@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DCOPIDL = @DCOPIDL@ -DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ -DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ -DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ -DEFS = @DEFS@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ -KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ -KDECONFIG = @KDECONFIG@ -KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ -KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ -KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ -MCOPIDL = @MCOPIDL@ -MEINPROC = @MEINPROC@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ -VERSION = @VERSION@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -XMLLINT = @XMLLINT@ -X_RPATH = @X_RPATH@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -#>- bindir = @bindir@ -#>+ 2 -DEPDIR = .deps -bindir = @bindir@ -build_alias = @build_alias@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -host_alias = @host_alias@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -kde_appsdir = @kde_appsdir@ -kde_bindir = @kde_bindir@ -kde_confdir = @kde_confdir@ -kde_datadir = @kde_datadir@ -kde_htmldir = @kde_htmldir@ -kde_icondir = @kde_icondir@ -kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ -kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ -kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ -kde_locale = @kde_locale@ -kde_mimedir = @kde_mimedir@ -kde_moduledir = @kde_moduledir@ -kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ -kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ -kde_sounddir = @kde_sounddir@ -kde_styledir = @kde_styledir@ -kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ -kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ -kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -tdeinitdir = @tdeinitdir@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ -xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ -xdg_menudir = @xdg_menudir@ -KDE_LANG = gl -#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) -#>+ 1 -SUBDIRS =. -#>- POFILES = AUTO -#>+ 2 -POFILES = klock.po twin_art_clients.po kstyle_phase_config.po kxsconfig.po kpartsaver.po -GMOFILES = klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo -#>- all: all-recursive -#>+ 1 -all: all-nls docs-am all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) -#>- @for dep in $?; do \ -#>- case '$(am__configure_deps)' in \ -#>- *$$dep*) \ -#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ -#>- && exit 0; \ -#>- exit 1;; \ -#>- esac; \ -#>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \ -#>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile -#>+ 12 - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && cd $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -#>- distdir: $(DISTFILES) -#>+ 1 -distdir: distdir-nls $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - fi; \ - cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - else \ - test -f $(distdir)/$$file \ - || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ - top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ - (cd $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$top_distdir" \ - distdir="$$distdir/$$subdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -#>- uninstall: uninstall-recursive -#>+ 1 -uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - `test -z '$(STRIP)' || \ - echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -#>- clean: clean-recursive -#>+ 1 -clean: kde-rpo-clean clean-recursive - -#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am -#>+ 1 -clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -info: info-recursive - -info-am: - -#>- install-data-am: -#>+ 1 -install-data-am: install-nls - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-info: install-info-recursive - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-ps: install-ps-recursive - -installcheck-am: - -#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -#>+ 1 -maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ - install-strip - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ - ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ - distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ - install-am install-data install-data-am install-dvi \ - install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ - install-html-am install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ - mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ - tags-recursive uninstall uninstall-am - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: - -#>+ 2 -KDE_DIST=klock.po kxsconfig.po kpartsaver.po twin_art_clients.po Makefile.in kstyle_phase_config.po Makefile.am - -#>+ 16 -klock.gmo: klock.po - rm -f klock.gmo; $(GMSGFMT) -o klock.gmo $(srcdir)/klock.po - test ! -f klock.gmo || touch klock.gmo -twin_art_clients.gmo: twin_art_clients.po - rm -f twin_art_clients.gmo; $(GMSGFMT) -o twin_art_clients.gmo $(srcdir)/twin_art_clients.po - test ! -f twin_art_clients.gmo || touch twin_art_clients.gmo -kstyle_phase_config.gmo: kstyle_phase_config.po - rm -f kstyle_phase_config.gmo; $(GMSGFMT) -o kstyle_phase_config.gmo $(srcdir)/kstyle_phase_config.po - test ! -f kstyle_phase_config.gmo || touch kstyle_phase_config.gmo -kxsconfig.gmo: kxsconfig.po - rm -f kxsconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kxsconfig.gmo $(srcdir)/kxsconfig.po - test ! -f kxsconfig.gmo || touch kxsconfig.gmo -kpartsaver.gmo: kpartsaver.po - rm -f kpartsaver.gmo; $(GMSGFMT) -o kpartsaver.gmo $(srcdir)/kpartsaver.po - test ! -f kpartsaver.gmo || touch kpartsaver.gmo - -#>+ 3 -clean-nls: - -rm -f klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo - -#>+ 10 -install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in klock twin_art_clients kstyle_phase_config kxsconfig kpartsaver ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - fi ;\ - done - - -#>+ 7 -uninstall-nls: - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/klock.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/twin_art_clients.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kxsconfig.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpartsaver.mo - -#>+ 2 -all-nls: $(GMOFILES) - -#>+ 8 -distdir-nls:$(GMOFILES) - for file in $(POFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - for file in $(GMOFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - -#>+ 2 -docs-am: - -#>+ 15 -force-reedit: - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in - - -#>+ 21 -clean-bcheck: - rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out - -bcheck: bcheck-recursive - -bcheck-am: - @for i in ; do \ - if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ - echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "$$i"; \ - if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ - rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ - fi ; \ - echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ - perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ - rm -f a.out; \ - fi ; \ - done - - -#>+ 3 -final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -no-final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -no-final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -kde-rpo-clean: - -rm -f *.rpo - -#>+ 3 -nmcheck: -nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/klock.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/klock.po deleted file mode 100644 index 91df08b559e..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/klock.po +++ /dev/null @@ -1,1656 +0,0 @@ -# translation of klock.po to Galician -# -# mvillarino , 2006. -# Xabi G. Feal , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: klock\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n" -"Last-Translator: Xabi G. Feal \n" -"Language-Team: Galician \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:900 -msgid "Euphoria" -msgstr "Eufória" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:977 kdesavers/Flux.cpp:863 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:675 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:978 -msgid "Grid" -msgstr "Grella" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:979 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubismo" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:980 -msgid "Bad Math" -msgstr "Má Matemática" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:981 -msgid "M-Theory" -msgstr "Teoria-M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:982 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:983 -msgid "Nowhere" -msgstr "Nengures" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 -msgid "Echo" -msgstr "Eco" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Caleidoscópio" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 kdesavers/Flux.cpp:869 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "(Random)" -msgstr "(Aleatório)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Eufória" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1003 kdesavers/Flux.cpp:886 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 kdesavers/science.cpp:865 -msgid "Mode:" -msgstr "Modo:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1040 -msgid "" -"

Euphoria 1.0

\n" -"

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"
\n" -"http://www.reallyslick.com/

\n" -"\n" -"

Ported to KDE by Karl Robillard

" -msgstr "" -"

Eufória 1.0

\n" -"

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"
\n" -"http://www.reallyslick.com/

\n" -"\n" -"

Portado para KDE por Karl Robillard

" - -#: kdesavers/Flux.cpp:784 -msgid "Flux" -msgstr "Fluxo" - -#: kdesavers/Flux.cpp:864 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hipnótico" - -#: kdesavers/Flux.cpp:865 -msgid "Insane" -msgstr "Tolo" - -#: kdesavers/Flux.cpp:866 -msgid "Sparklers" -msgstr "Faíscas" - -#: kdesavers/Flux.cpp:867 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:868 -msgid "Galactic" -msgstr "Galáctico" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Setup Flux Screen Saver" -msgstr "Configurar o protector de pantalla Fluxo" - -#: kdesavers/Flux.cpp:921 -msgid "" -"

Flux 1.0

\n" -"

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"
\n" -"http://www.reallyslick.com/

\n" -"\n" -"

Ported to KDE by Karl Robillard

" -msgstr "" -"

Fluxo 1.0

\n" -"

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"
\n" -"http://www.reallyslick.com/

\n" -"\n" -"

Portado para KDE por Karl Robillard

" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Ventos Solares" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:676 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Cordas Cósmicas" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:677 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Espiños Frios" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:678 -msgid "Space Fur" -msgstr "Pel do Espazo" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:679 -msgid "Jiggly" -msgstr "Axitado" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680 -msgid "Undertow" -msgstr "Corrente" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Configurar o Ventos Solares" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:733 -msgid "" -"

Solar Winds 1.0

\n" -"

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"
\n" -"http://www.reallyslick.com/

\n" -"\n" -"

Ported to KDE by Karl Robillard

" -msgstr "" -"

Ventos Solares 1.0

\n" -"

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"
\n" -"http://www.reallyslick.com/

\n" -"\n" -"

Portado para KDE por Karl Robillard

" - -#: kdesavers/banner.cpp:44 -msgid "KBanner" -msgstr "Cartaz" - -#: kdesavers/banner.cpp:61 -msgid "Setup Banner Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Cartaz" - -#: kdesavers/banner.cpp:80 -msgid "Family:" -msgstr "Família:" - -#: kdesavers/banner.cpp:89 kdesavers/science.cpp:897 -msgid "Size:" -msgstr "Dimensións:" - -#: kdesavers/banner.cpp:99 -msgid "Bold" -msgstr "Negriña" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 541 -#: kdesavers/banner.cpp:110 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Color:" -msgstr "Cor:" - -#: kdesavers/banner.cpp:118 -msgid "Cycling color" -msgstr "Cor cíclica" - -#: kdesavers/banner.cpp:133 kdesavers/lines.cpp:139 kdesavers/lorenz.cpp:82 -#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:593 -#: xsavers/swarm.cpp:328 -msgid "Speed:" -msgstr "Velocidade:" - -#: kdesavers/banner.cpp:148 -msgid "Message:" -msgstr "Mensaxe:" - -#: kdesavers/banner.cpp:157 -msgid "Show current time" -msgstr "Mostrar hora actual" - -#: kdesavers/banner.cpp:343 -msgid "" -"Banner Version 2.2.1\n" -"\n" -"Written by Martin R. Jones 1996\n" -"mjones@kde.org\n" -"Extended by Alexander Neundorf 2000\n" -"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n" -msgstr "" -"Cartaz Versión 2.2.1\n" -"\n" -"Escrito por Martin R. Jones 1996\n" -"mjones@kde.org\n" -"Mellorado por Alexander Neundorf 2000\n" -"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n" - -#: kdesavers/blob.cpp:51 -msgid "KBlob" -msgstr "KBlob" - -#: kdesavers/blob.cpp:70 -msgid "Random Linear" -msgstr "Aleatório Linear" - -#: kdesavers/blob.cpp:71 -msgid "Horizontal Sine" -msgstr "Seno Horizontal" - -#: kdesavers/blob.cpp:72 -msgid "Circular Bounce" -msgstr "Salto Circular" - -#: kdesavers/blob.cpp:73 -msgid "Polar Coordinates" -msgstr "Coordenadas Polares" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 110 -#: kdesavers/blob.cpp:74 rc.cpp:456 -#, no-c-format -msgid "Random" -msgstr "Aleatório" - -#: kdesavers/blob.cpp:88 -msgid "This screen saver requires a color display." -msgstr "Este protector de pantalla necesita dunha pantalla a cores." - -#: kdesavers/blob.cpp:438 -msgid "Setup Blob Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Blob" - -#: kdesavers/blob.cpp:456 -msgid "Frame duration:" -msgstr "Duración de cada imaxe:" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 109 -#: kdesavers/blob.cpp:458 rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid " sec" -msgstr " s" - -#: kdesavers/blob.cpp:463 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algoritmo:" - -#: kdesavers/blob.cpp:522 -msgid "" -"Blobsaver Version 0.1\n" -"\n" -"Written by Tiaan Wessels 1997\n" -"tiaan@netsys.co.za" -msgstr "" -"Protector Blob Versión 0.1\n" -"\n" -"Escrito por Tiaan Wesels 1997\n" -"tiaan@netsys.co.za" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:73 -msgid "Setup Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:84 -msgid "" -"

KFireSaver 3D 1.0

\n" -"

TEST Koral - Enrico Ros::2004

" -msgstr "" -"

KFireSaver 3D 1.0

\n" -"

TEST Koral - Enrico Ros::2004

" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:99 -msgid "Fireworks 3D (GL)" -msgstr "Fogo de Artifício 3D (GL)" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:522 -msgid "www.kde.org" -msgstr "www.kde.org" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:523 -msgid "My KDE, please!" -msgstr "O meu KDE, por favor!" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:524 -msgid "KoNqUeR the World" -msgstr "KoNqUiStE o MuNdO" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:525 -msgid "KFIRESAVER 3D" -msgstr "KFIRESAVER 3D" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:526 -msgid "Gimme your eyes..." -msgstr "Dé-me os seus ollos..." - -#: kdesavers/firesaver.cpp:527 -msgid "Thank you for using KDE" -msgstr "Grazas por utilizar KDE" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:528 -msgid "Going insane tonight" -msgstr "A tolear esta noite" - -#: kdesavers/firesaverwriter.cpp:97 -msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" -msgstr "Benvido a KDE %1.%2.%3" - -#: kdesavers/fountain.cpp:41 -msgid "Particle Fountain Screen Saver" -msgstr "Protector de Pantalla Fonte de Partículas" - -#: kdesavers/fountain.cpp:144 -msgid "" -"

Particle Fountain

\n" -"

Particle Fountain Screen Saver for KDE

\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -"
\n" -"\n" -"

KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher " -" 2001

" -msgstr "" -"

Fonte de Partículas

\n" -"

O Protector de Pantalla Fonte de Partículas para KDE

\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -"
\n" -"\n" -"

Código de KConfig e melloras na configuración de KScreenSaver por Nick " -"Betcher 2001

" - -#: kdesavers/gravity.cpp:40 -msgid "Particle Gravity Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Gravidade" - -#: kdesavers/gravity.cpp:130 -msgid "" -"

Gravity

\n" -"

Particle Gravity Screen Saver for KDE

\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -"
\n" -"\n" -"

KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher " -" 2001

" -msgstr "" -"

Gravidade

\n" -"

O Protector de Pantalla Gravidade de Partículas para KDE

\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -"
\n" -"\n" -"

Código de KConfig e melloras da configuración de KScreenSaver por Nick " -"Betcher 2001

" - -#: kdesavers/kclock.cpp:54 -msgid "Clock" -msgstr "Relóxio" - -#: kdesavers/kclock.cpp:72 -msgid "Setup Clock Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Relóxio" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 747 -#: kdesavers/kclock.cpp:86 rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: kdesavers/kclock.cpp:91 -msgid "&Hour-hand:" -msgstr "Agulla das &horas:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:100 -msgid "&Minute-hand:" -msgstr "Agulla dos &minutos:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:109 -msgid "&Second-hand:" -msgstr "Agulla dos &segundos:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:118 -msgid "Scal&e:" -msgstr "&Escala:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:127 -msgid "&Background:" -msgstr "&Fondo:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:144 -msgid "Si&ze:" -msgstr "Di&mensións:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:155 -msgid "Small" -msgstr "Pequeno" - -#: kdesavers/kclock.cpp:157 -msgid "Medium" -msgstr "Médio" - -#: kdesavers/kclock.cpp:159 -msgid "Big" -msgstr "Grande" - -#: kdesavers/kclock.cpp:163 -msgid "&Keep clock centered" -msgstr "&Manter o relóxio centrado" - -#: kdesavers/kclock.cpp:228 -msgid "" -"Clock Screen Saver" -"
Version 1.0" -"
Melchior FRANZ (c) 2003" -msgstr "" -"Protector de Pantalla Relóxio" -"
Versión 1.0" -"
Melchior FRANZ (c) 2003" - -#: kdesavers/kvm.cpp:65 -msgid "Virtual Machine" -msgstr "Máquina Virtual" - -#: kdesavers/kvm.cpp:277 -msgid "Setup Virtual Machine" -msgstr "Configurar a Máquina Virtual" - -#: kdesavers/kvm.cpp:289 -msgid "Virtual machine speed:" -msgstr "Velocidade da máquina virtual:" - -#: kdesavers/kvm.cpp:303 -msgid "Display update speed:" -msgstr "Velocidade de actualización da pantalla:" - -#: kdesavers/kvm.cpp:378 -msgid "" -"Virtual Machine Version 0.1\n" -"\n" -"Copyright (c) 2000 Artur Rataj \n" -msgstr "" -"Máquina Virtual Versión 0.1\n" -"\n" -"Copyright (c) 2000 Artur Rataj \n" - -#: kdesavers/kvm.cpp:379 -msgid "About Virtual Machine" -msgstr "Acerca da Máquina Virtual" - -#: kdesavers/lines.cpp:37 -msgid "KLines" -msgstr "Liñas" - -#: kdesavers/lines.cpp:116 -msgid "Setup Lines Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Liñas" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 136 -#: kdesavers/lines.cpp:128 kdesavers/polygon.cpp:66 rc.cpp:465 -#, no-c-format -msgid "Length:" -msgstr "Largura:" - -#: kdesavers/lines.cpp:149 -msgid "Beginning:" -msgstr "Início:" - -#: kdesavers/lines.cpp:157 -msgid "Middle:" -msgstr "Meio:" - -#: kdesavers/lines.cpp:165 -msgid "End:" -msgstr "Fin:" - -#: kdesavers/lines.cpp:240 -msgid "" -"Lines Version 2.2.0\n" -"\n" -"Written by Dirk Staneker 1997\n" -"dirk.stanerker@student.uni-tuebingen.de" -msgstr "" -"Liñas Versión 2.2.0\n" -"\n" -"Escrito por Dirk Staneker 1997\n" -"dirk.stanerker@student.uni-tuebinxen.de" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:33 -msgid "KLorenz" -msgstr "KLorenz" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:70 -msgid "Setup Lorenz Attractor" -msgstr "Configurar o Atractor de Lorenz" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:92 -msgid "Epoch:" -msgstr "Época:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:102 -msgid "Color rate:" -msgstr "Frecuéncia da cor:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:112 -msgid "Rotation Z:" -msgstr "Rotación Z:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:122 -msgid "Rotation Y:" -msgstr "Rotación Y:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:132 -msgid "Rotation X:" -msgstr "Rotación X:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:220 -msgid "" -"Lorenz Attractor screen saver for KDE\n" -"\n" -"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu" -msgstr "" -"O protector de pantalla Atracción de Lorenz para KDE\n" -"\n" -"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu" - -#: kdesavers/pendulum.cpp:58 -msgid "Simulation of a two-part pendulum" -msgstr "Simulación dun péndulo de duas partes" - -#: kdesavers/pendulum.cpp:706 -msgid "" -"Ratio of 2nd mass to sum of both masses.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Proporción da 2ª masa a sumar a ambas as masas.\n" -"Os valores válidos van de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:711 -msgid "" -"Ratio of 2nd pendulum part length to the sum of both part lengths.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Proporción da lonxitude da parte do 2ª péndulo respeito da suma de ambas as " -"lonxitudes.\n" -"Os valores válidos van de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:716 kdesavers/rotation.cpp:728 -msgid "" -"Gravitational constant in arbitrary units.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Constante gravitacional en unidades arbitrárias.\n" -"Os valores válidos van de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:721 -msgid "" -"Energy in units of the maximum potential energy of the given configuration.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Enerxia en unidades da enerxia potencial máxima da configuración dada.\n" -"Os valores válidos van de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:726 -msgid "" -"Time in seconds after which a random perspective change occurs.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Tempo en segundos após o cal ocorre un cámbio aleatório de perspectiva.\n" -"Os valores válidos van de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:788 -msgid "" -"

KPendulum Screen Saver for KDE

" -"

Simulation of a two-part pendulum

" -"

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" -"

georg-d@users.sourceforge.net

" -msgstr "" -"

Protector de Pantalla Péndulo para KDE

" -"

Simulación de un péndulo de duas partes

" -"

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" -"

georg-d@users.sourceforge.net

" - -#: kdesavers/polygon.cpp:35 -msgid "KPolygon" -msgstr "Polígonos" - -#: kdesavers/polygon.cpp:53 -msgid "Setup Polygon Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Polígonos" - -#: kdesavers/polygon.cpp:77 -msgid "Vertices:" -msgstr "Vértices:" - -#: kdesavers/polygon.cpp:185 -msgid "" -"Polygon Version 2.2.0\n" -"\n" -"Written by Martin R. Jones 1996\n" -"mjones@kde.org" -msgstr "" -"Polígonos Versión 2.2.0\n" -"\n" -"Escrito por Martin R. Jones 1996\n" -"mjones@kde.org" - -#: kdesavers/rotation.cpp:60 -msgid "Simulation of a force free rotating asymmetric body" -msgstr "Simulación de un corpo asimétrico a rodar" - -#: kdesavers/rotation.cpp:718 -msgid "" -"Length of traces in seconds of visibility.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Lonxitudes dos trazos en segundos de visibilidade.\n" -"Os valores válidos van de %1 a %2." - -#: kdesavers/rotation.cpp:723 -msgid "" -"Angular momentum in z direction in arbitrary units.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Momento angular na dirección z en unidades arbitrárias.\n" -"Os valores válidos van de %1 a %2." - -#: kdesavers/rotation.cpp:782 -msgid "" -"

KRotation Screen Saver for KDE

" -"

Simulation of a force free rotating asymmetric body

" -"

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" -"

georg-d@users.sourceforge.net

" -msgstr "" -"

Protector de Pantalla KRotation para KDE

" -"

Simulación de un corpo asimétrico a rodar

" -"

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" -"

georg-d@users.sourceforge.net

" - -#: kdesavers/science.cpp:58 -msgid "Science Screen Saver" -msgstr "Protector de Pantalla Ciéncia" - -#: kdesavers/science.cpp:81 -msgid "Whirl" -msgstr "Remoiño" - -#: kdesavers/science.cpp:84 -msgid "Sphere" -msgstr "Esfera" - -#: kdesavers/science.cpp:87 -msgid "Exponential" -msgstr "Exponencial" - -#: kdesavers/science.cpp:90 -msgid "Contraction" -msgstr "Contracción" - -#: kdesavers/science.cpp:93 -msgid "Wave" -msgstr "Onda" - -#: kdesavers/science.cpp:96 -msgid "Curvature" -msgstr "Curvatura" - -#: kdesavers/science.cpp:850 -msgid "Setup Science Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Ciéncia" - -#: kdesavers/science.cpp:877 -msgid "Inverse" -msgstr "Inverso" - -#: kdesavers/science.cpp:884 -msgid "Gravity" -msgstr "Gravidade" - -#: kdesavers/science.cpp:890 -msgid "Hide background" -msgstr "Acochar fondo" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1349 -#: kdesavers/science.cpp:915 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Intensity:" -msgstr "Intensidade:" - -#: kdesavers/science.cpp:945 -msgid "Motion:" -msgstr "Movemento:" - -#: kdesavers/science.cpp:1148 -msgid "" -"Science Version 0.26.5\n" -"\n" -"Written by Rene Beutler (1998)\n" -"rbeutler@g26.ethz.ch" -msgstr "" -"Ciéncia Versión 0.26.5.\n" -"\n" -"Escrito por Rene Beutler (1998)\n" -"rbeutler@g26.ethz.ch" - -#: kdesavers/slideshow.cpp:50 kdesavers/slideshow.cpp:57 -msgid "KSlideshow" -msgstr "Apresentación" - -#: kdesavers/slideshow.cpp:752 -msgid "No images found" -msgstr "Nengunha imaxe encontrada" - -#: kdesavers/slideshow.cpp:924 -msgid "Setup Slide Show Screen Saver" -msgstr "Configurar o protector de pantalla Apresentación" - -#: kdesavers/slideshow.cpp:1013 -msgid "SlideShow" -msgstr "Apresentación" - -#: kdesavers/wave.cpp:42 -msgid "Bitmap Wave Screen Saver" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Imaxe Ondulante" - -#: kdesavers/wave.cpp:108 -msgid "" -"

Bitmap Flag Screen Saver

\n" -"

Waving Flag Screen Saver for KDE

\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -msgstr "" -"

Protector de Pantalla Imaxe Ondulante

\n" -"

O Protector de Pantalla da Imaxe Ondulante para KDE

\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" - -#: xsavers/main.cpp:28 -msgid "KDE Screen Lock/Saver" -msgstr "Bloqueador/Protector de Pantalla para KDE" - -#: xsavers/main.cpp:33 -msgid "Setup screen saver" -msgstr "Configurar o protector de pantalla" - -#: xsavers/main.cpp:34 -msgid "Run in the specified XWindow" -msgstr "Executar na XWindow indicada" - -#: xsavers/main.cpp:35 -msgid "Run in the root XWindow" -msgstr "Executar na XWindow raiz" - -#: xsavers/main.cpp:36 -msgid "Start screen saver in demo mode" -msgstr "Iniciar o protector de pantalla en modo de demonstración" - -#: xsavers/main.cpp:52 -msgid "KLock" -msgstr "KLock" - -#: xsavers/space.cpp:426 -msgid "" -"GL can not render with root visual\n" -msgstr "" -"GL non pode renderizar na pantalla raiz\n" - -#: xsavers/space.cpp:579 -msgid "Setup Space Screen Saver" -msgstr "Configurar o protector de pantalla Espazo" - -#: xsavers/space.cpp:603 -msgid "Warp interval:" -msgstr "Intervalo de warp:" - -#: xsavers/space.cpp:676 -msgid "" -"KSpace\n" -"Copyright (c) 1998\n" -"Bernd Johannes Wuebben " -msgstr "" -"Espazo\n" -"Copyright (c) 1998\n" -"Bernd Johannes Wuebben " - -#: xsavers/swarm.cpp:317 -msgid "Setup Swarm Screen Saver" -msgstr "Configurar o protector de pantalla Enxame" - -#: xsavers/swarm.cpp:341 -msgid "Number of bees:" -msgstr "Número de abellas:" - -#: xsavers/swarm.cpp:417 -msgid "" -"Swarm\n" -"\n" -"Copyright (c) 1991 by Patrick J. Naughton\n" -"\n" -"Ported to kscreensaver by Emanuel Pirker." -msgstr "" -"Enxame\n" -"\n" -"Copyright (c) 1991 por Patrick J. Naughton\n" -"\n" -"Portado para o kscreensaver por Emanuel Pirker." - -#: xsavers/swarm.cpp:418 -msgid "About Swarm" -msgstr "Acerca do Enxame" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 24 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "KFireSaver Setup" -msgstr "Configuración da KFireSaver" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Carregar" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "KDE (default)" -msgstr "KDE (por omisión)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Elegant White" -msgstr "Branco Elegante" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 54 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Quick Simple" -msgstr "Rápido Simples" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 59 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Enhanced Reality" -msgstr "Realidade Mellorada" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 64 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hypnotic Illusions" -msgstr "Ilusións Hipnóticas" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 84 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Preset:" -msgstr "Predefinición:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 116 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Antevisión" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 204 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "preview window" -msgstr "fiestra de antevisión" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 207 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Here is the preview (if it is not detached)" -msgstr "Aqui está a antevisión (de non estar separada)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 221 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "P R E V I E W" -msgstr "A N T E V I S I Ó N" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 251 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Show in separate window" -msgstr "Mostrar nunha fiestra &separada" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 259 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "&Apply && Update" -msgstr "&Aplicar e Actualizar" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 271 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Show" -msgstr "Espectáculo" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 298 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Show type:" -msgstr "Tipo de espectáculo:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 304 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Simple Show" -msgstr "Espectáculo Simples" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 309 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Completely Random" -msgstr "Completamente Aleatório" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 314 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Only Change Color" -msgstr "Só Cambiar a Cor" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 319 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Only Change Fireworks" -msgstr "Só Cambiar os Foguetes" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 358 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Number of fireworks:" -msgstr "Número de foguetes:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 366 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "few" -msgstr "menos" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 402 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "more" -msgstr "mais" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 437 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Size of particles:" -msgstr "Tamaño das partículas:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 445 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:297 rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "small" -msgstr "pequeno" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 478 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "big" -msgstr "grande" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 505 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Use bottom fire" -msgstr "Utilizar fogo do fondo" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 552 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Select the color" -msgstr "Seleccione a cor" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 579 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Enable sounds" -msgstr "Activar os sons" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 587 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Limit overload (recommended)" -msgstr "Limitar sobrecarga (recomendado)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 595 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Realtime fps adjust (recommended)" -msgstr "Axuste de número de imaxes en tempo real (recomendado)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 622 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "Fireworks" -msgstr "Foguetes" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 658 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Blinding white" -msgstr "Branco cegante" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 666 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Velvet purple" -msgstr "Púrpura acetinado" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 674 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Deep-sea green" -msgstr "Verde mariño profundo" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 682 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Deep red" -msgstr "Vermello profundo" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 690 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Multicolor" -msgstr "Multicor" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 693 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "try bi-color fireworks" -msgstr "tentar foguetes bi-colores" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 696 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "This allow a random creation of fireworks that explodes in 2 colors" -msgstr "Permite a criación aleatória de foguetes que estouren en 2 cores" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 704 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Boring blue" -msgstr "Azul chato" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 729 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Hot orange" -msgstr "Laranxa quente" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 737 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Purest green" -msgstr "Verde pura" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 771 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Flames ring" -msgstr "Anel de chamas" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 774 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:147 rc.cpp:153 rc.cpp:159 rc.cpp:165 rc.cpp:171 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "try me" -msgstr "tentar" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 782 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Atomic splitter" -msgstr "Separador atómico" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 793 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Sparkling fall" -msgstr "Choiva brillante" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 804 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Classic" -msgstr "Clásico" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 815 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Only explosion" -msgstr "Só explosión" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 853 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "SuperNova" -msgstr "SuperNova" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 864 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Toxic spirals" -msgstr "Espirais tóxicas" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 875 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Flames world" -msgstr "Mundo de chamas" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 890 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Specials" -msgstr "Especiais" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 918 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 924 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "Watch exploding images" -msgstr "Ver imaxes a explodir" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 927 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Enable images explosion." -msgstr "Activar explosións de imaxes." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "KDE icons" -msgstr "Ícones KDE" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "Enables KDE Icons" -msgstr "Activar Ícones KDE" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983 -#: rc.cpp:204 -#, no-c-format -msgid "Enables random KDE Icons explosions." -msgstr "Activar explosións de ícones KDE aleatórios." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "Tux" -msgstr "Tux" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 997 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Enables Tux" -msgstr "Activar o Tux" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1000 -#: rc.cpp:213 -#, no-c-format -msgid "Enables random Tux explosions." -msgstr "Activar explosións aleatórias do Tux." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1008 -#: rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Reduce detail" -msgstr "Reducir o detalle" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1011 -#: rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "useful for increasing speed" -msgstr "útil para aumentar a velocidade" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1014 -#: rc.cpp:222 -#, no-c-format -msgid "When enabled speeds up logo explosion but reduces quality." -msgstr "" -"Cando está habilitada, acelera a explosión de logos pero reduz a calidade." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1022 -#: rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "Konqui" -msgstr "Konqui" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1025 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Enables Konqui" -msgstr "Activar o Konqui" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1028 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Enables random Konqui explosions." -msgstr "Activar explosións aleatórias do Konqui." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1046 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Frequency:" -msgstr "Frecuéncia:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1054 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "sometimes" -msgstr "por veces" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1087 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "often" -msgstr "a miudo" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1158 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Flickering" -msgstr "Chiscar" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1161 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "enables a natural 'flicker' effect" -msgstr "activa un efeito de chiscar natural" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1164 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "This option produces a sort of vibration in the lightness of the star." -msgstr "Esta opción produz un tipo de vibración na luminosidade da estrela." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1172 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Red-blue gradient" -msgstr "Gradiente vermello-azul" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1175 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "emulate horizon coloring" -msgstr "emular coloración do horizonte" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1178 -#: rc.cpp:258 -#, no-c-format -msgid "Gives lower stars a reddish tint." -msgstr "Dá ás estrelas mais baixas un ton avermellado." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1196 -#: rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Número:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1204 -#: rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "less" -msgstr "menos" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1266 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:363 rc.cpp:390 rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "Stars" -msgstr "Estrelas" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1272 -#: rc.cpp:273 rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Watch the stars" -msgstr "Ver as estrelas" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1275 -#: rc.cpp:276 rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Enable stars in the sky." -msgstr "Activar estrelas no ceo." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1283 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Writings" -msgstr "Escritas" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1302 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Effects" -msgstr "Efeitos" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1313 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Flash screen on explosions" -msgstr "Chiscar pantalla en explosións" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1390 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "hypnotic" -msgstr "hipnótico" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1417 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Mega flares" -msgstr "Mega explosións" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1453 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Dimension:" -msgstr "Dimensión:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1521 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Fireworks leave a particle trail" -msgstr "Os foguetes deixan un rasto de partículas" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1524 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "not yet ported" -msgstr "ainda non portado" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1560 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "Flash opacity:" -msgstr "Opacidade do flash:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1568 -#: rc.cpp:327 -#, no-c-format -msgid "min" -msgstr "min" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1601 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "max" -msgstr "máx" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1628 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Fade effect" -msgstr "Efeito gradiente" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1639 -#: rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Spherical light after explosion" -msgstr "Luz esférica após a explosión" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1642 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "warning, this can shock your mind :-)" -msgstr "aviso, isto pode producir-lle un shock :-)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1645 -#: rc.cpp:342 -#, no-c-format -msgid "" -"Multiplies the scale factor for particles near you, resulting in a colorful " -"experience." -msgstr "" -"Multiplica o factor de escala das partículas perto de ti, resultando nunha " -"experiéncia colorida." - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 28 -#: rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Particle Fountain Setup" -msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Fonte de Partículas" - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 59 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:375 rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Use textures" -msgstr "Utilizar texturas" - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 111 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "Shapes" -msgstr "Formas" - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 153 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:393 rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "Flares" -msgstr "Foguetes" - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 170 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:396 rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "Particle size:" -msgstr "Tamaño das partículas:" - -#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 28 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Gravity Setup" -msgstr "Configuración da Gravidade" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 42 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "KPendulum Setup" -msgstr "Configuración do Péndulo" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 90 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "" -"

\n" -"m2" -"
\n" -"-----------" -"
\n" -"m1+m2\n" -"

" -msgstr "" -"

\n" -"m2" -"
\n" -"-----------" -"
\n" -"m1+m2\n" -"

" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 134 -#: rc.cpp:409 -#, no-c-format -msgid "" -"

\n" -"l2" -"
\n" -"------" -"
\n" -"l1+l2\n" -"

" -msgstr "" -"

\n" -"l2" -"
\n" -"------" -"
\n" -"l1+l2\n" -"

" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 174 -#: rc.cpp:416 -#, no-c-format -msgid "g" -msgstr "g" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 217 -#: rc.cpp:419 -#, no-c-format -msgid "E" -msgstr "E" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 261 -#: rc.cpp:422 -#, no-c-format -msgid "" -"Perspective" -"
\n" -"Change [s]" -msgstr "" -"Cámbios de" -"
\n" -"Perspectiva [s]" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 264 -#: rc.cpp:426 -#, no-c-format -msgid "" -"specify the time in seconds after which a random perspective change occurs" -msgstr "" -"indique o tempo en segundos após o cal ocorre un cámbio aleatório de " -"perspectiva" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 313 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "Bars" -msgstr "Barras" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 327 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "M1" -msgstr "M1" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 341 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "M2" -msgstr "M2" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 42 -#: rc.cpp:447 -#, no-c-format -msgid "KRotation Setup" -msgstr "Configuración do Rotación" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 80 -#: rc.cpp:450 -#, no-c-format -msgid "Traces" -msgstr "Trazos" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 102 -#: rc.cpp:453 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 118 -#: rc.cpp:459 -#, no-c-format -msgid "y" -msgstr "y" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 126 -#: rc.cpp:462 -#, no-c-format -msgid "z" -msgstr "z" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 212 -#: rc.cpp:468 -#, no-c-format -msgid "Theta:" -msgstr "Teta:" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 228 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "Lz:" -msgstr "Lz:" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 27 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "&Include images from sub-folders" -msgstr "&Incluir imaxes das subpastas" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 35 -#: rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "&Random order" -msgstr "Orde aleató&ria" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 48 -#: rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "Resi&ze images" -msgstr "Redimen&sionar as imaxes" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 73 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "I&mage folder:" -msgstr "Cartafol das i&maxens:" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 84 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "Show &names" -msgstr "Mostrar os &nomes" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 126 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "&Delay:" -msgstr "&Atraso:" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 137 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "Random &position" -msgstr "&Posición aleatória" - -#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 36 -#: rc.cpp:507 -#, no-c-format -msgid "Bitmap Flag Setup" -msgstr "Configuración da Imaxe Ondulante" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "mvillarino" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po deleted file mode 100644 index 83b9136d95e..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -# Tradución de kpartsaver.po ó galego -# Gonzalo H. Castilla , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kpartsaver\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-02 16:36+0200\n" -"Last-Translator: Gonzalo H. Castilla \n" -"Language-Team: galego \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kpartsaver.cpp:62 -msgid "KPart Screen Saver" -msgstr "Salvapantallas de KPart" - -#: kpartsaver.cpp:124 -msgid "The screen saver is not configured yet." -msgstr "O salvapantallas aínda non está configurado." - -#: kpartsaver.cpp:258 -msgid "All of your files are unsupported" -msgstr "Todos os teus ficheiros non están soportados" - -#: kpartsaver.cpp:341 -msgid "Select Media Files" -msgstr "Elixir ficheiros multimedia" - -#. i18n: file configwidget.ui line 17 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Media Screen Saver" -msgstr "Salvapantallas multimedios" - -#. i18n: file configwidget.ui line 73 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Down" -msgstr "En&baixo" - -#. i18n: file configwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Up" -msgstr "En&riba" - -#. i18n: file configwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Engadir" - -#. i18n: file configwidget.ui line 126 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#. i18n: file configwidget.ui line 143 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Only show one randomly chosen medium" -msgstr "Amosar só un medio elexido aleatoriamente" - -#. i18n: file configwidget.ui line 168 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Switch to another medium after a delay" -msgstr "Avanzar a outro medio despois dun retardo" - -#. i18n: file configwidget.ui line 193 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Delay:" -msgstr "Retardo:" - -#. i18n: file configwidget.ui line 212 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Choose next medium randomly" -msgstr "Elexir o medio seguinte aleatoriamente" - -#. i18n: file configwidget.ui line 223 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "seconds" -msgstr "segundos" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po deleted file mode 100644 index da8e8946064..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -# translation of kstyle_phase_config.po to Galician -# -# mvillarino , 2006. -# Xabi G. Feal , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n" -"Last-Translator: Xabi G. Feal \n" -"Language-Team: Galician \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. i18n: file styledialog.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Style Dialog" -msgstr "Diálogo de Estilo" - -#. i18n: file styledialog.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Style Settings" -msgstr "Configuración do Estilo" - -#. i18n: file styledialog.ui line 44 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Use &gradients" -msgstr "Utilizar &gradientes" - -#. i18n: file styledialog.ui line 47 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient " -"texture" -msgstr "" -"Esta opción debuxará botóns e outros elementos utilizando unha textura en " -"gradiente" - -#. i18n: file styledialog.ui line 55 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Highlight on &mouse hover" -msgstr "Realzar ao &pasar o rato" - -#. i18n: file styledialog.ui line 58 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "" -"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse " -"cursor is over them" -msgstr "" -"Esta opción realza botóns e outros elementos cando o cursor do rato pasa por " -"cima deles" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po deleted file mode 100644 index dec9dd73f8e..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po +++ /dev/null @@ -1,288 +0,0 @@ -# translation of twin_art_clients.po to Galician -# #-#-#-#-# twin_cde.po (twin_cde) #-#-#-#-# -# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# #-#-#-#-# twin_glow.po (twin_glow) #-#-#-#-# -# Tradución de twin_glow.po ó galego -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# #-#-#-#-# twin_icewm.po (twin_glow_config) #-#-#-#-# -# Tradución de twin_glow_config.po ó galego -# #-#-#-#-# twin_kde1.po (twin_kde1) #-#-#-#-# -# Tradución de twin_kde1.po ó galego -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# #-#-#-#-# twin_kstep.po (twin_kstep) #-#-#-#-# -# Tradución de twin_kstep.po ó galego -# #-#-#-#-# twin_openlook.po (twin_openlook) #-#-#-#-# -# Tradución de twin_openlook.po ó galego -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# #-#-#-#-# twin_plastik.po (twin_plastik) #-#-#-#-# -# Tradución de twin_plastik.po ó galego -# #-#-#-#-# twin_riscos.po (twin_riscos) #-#-#-#-# -# Tradución de twin_riscos.po ó galego -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# #-#-#-#-# twin_system.po (twin_system) #-#-#-#-# -# Tradución de twin_system.po ó galego -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# -# Gonzalo H. Castilla , 2004. -# Gonzalo H. Castilla , 2004.#. -# mvillarino , 2006. -# Xabi G. Feal , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n" -"Last-Translator: Xabi G. Feal \n" -"Language-Team: Galician \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"#-#-#-#-# twin_cde.po (twin_cde) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"#-#-#-#-# twin_glow.po (twin_glow) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"#-#-#-#-# twin_icewm.po (twin_glow_config) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"#-#-#-#-# twin_kde1.po (twin_kde1) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"#-#-#-#-# twin_kstep.po (twin_kstep) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"#-#-#-#-# twin_openlook.po (twin_openlook) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"#-#-#-#-# twin_plastik.po (twin_plastik) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"#-#-#-#-# twin_riscos.po (twin_riscos) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"#-#-#-#-# twin_system.po (twin_system) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: cde/cdeclient.cpp:299 -msgid "
CDE preview
" -msgstr "
Antever CDE
" - -#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 -#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" - -#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 -#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 -#: riscos/IconifyButton.cpp:48 system/systemclient.cpp:374 -msgid "Minimize" -msgstr "Minimizar" - -#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 -#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 -#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Maximize" -msgstr "Maximizar" - -#: cde/config/config.cpp:31 -msgid "Text &Alignment" -msgstr "Aliñamento do &Texto" - -#: cde/config/config.cpp:33 -msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -msgstr "" -"Utilice estes botóns para escoller o aliñamento do texto da barra de título." - -#: cde/config/config.cpp:35 -msgid "Centered" -msgstr "Centrado" - -#: cde/config/config.cpp:39 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "Debuxar o contorno das fiestras coas cores da barra de &título" - -#: cde/config/config.cpp:40 -msgid "" -"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." -msgstr "" -"Cando está habilitado, o contorno das fiestras é debuxado coas cores da barra " -"de título. En caso contrário, é debuxado coas cores normais dos contornos." - -#: cde/config/config.cpp:48 -msgid "" -"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" -"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" -"and close buttons from the titlebar." -msgstr "" -"Pista: Se desexa obter un aspeito idéntico ao Xestor de Fiestras de Motif(tm),\n" -"prema na pestana \"Botóns\", e retire os botóns de axuda e\n" -"fechar da barra de título." - -#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 -#: system/systemclient.cpp:659 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Non en todos os escritórios" - -#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 -#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 -#: system/systemclient.cpp:361 system/systemclient.cpp:659 -msgid "On all desktops" -msgstr "En todos os escritórios" - -#: glow/glowclient.cpp:718 -msgid "
Glow preview
" -msgstr "
Antevisión Brillante
" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 -msgid "Theme" -msgstr "Decoración" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 -msgid "Button Size" -msgstr "Tamaño do botón" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 -msgid "Button Glow Colors" -msgstr "Cores de botón brillantes" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 -msgid "Titlebar gradient:" -msgstr "Gradiente da barra de título:" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 -msgid "Show resize handle" -msgstr "Mostrar agarrador de redimensionamento" - -#: kde1/kde1client.cpp:257 -msgid "
KDE 1 preview
" -msgstr "
Antevisión KDE 1
" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "Not On All Desktops" -msgstr "Non En Todos os Escritórios" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "On All Desktops" -msgstr "En Todos os Escritórios" - -#: kde1/kde1client.cpp:606 -msgid "
KDE 1 decoration
" -msgstr "
Decoración de KDE 1
" - -#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 -msgid "
IceWM preview
" -msgstr "
Antevisión IceWM
" - -#: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 -msgid "Rollup" -msgstr "Enrolar" - -#: icewm/icewm.cpp:1536 -msgid "Rolldown" -msgstr "Desenrolar" - -#: icewm/config/config.cpp:69 -msgid "Make your IceWM selection by clicking on a theme here. " -msgstr "Faga a sua selección de IceWM escollendo un tema aqui. " - -#: icewm/config/config.cpp:72 -msgid "Use theme &title text colors" -msgstr "Usar as cores do título do &tema" - -#: icewm/config/config.cpp:75 -msgid "" -"When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not " -"selected, the current KDE titlebar colors will be used instead." -msgstr "" -"Se a opción estivese escollida, as cores da barra de título serán as definidas " -"no tema de IceWM. Se non o estivese, serán usadas as cores actuais da barra de " -"título de KDE." - -#: icewm/config/config.cpp:80 -msgid "&Show title bar on top of windows" -msgstr "M&ostrar a barra de título na cima das fiestras" - -#: icewm/config/config.cpp:83 -msgid "" -"When selected, all window titlebars will be shown at the top of each window, " -"otherwise they will be shown at the bottom." -msgstr "" -"Cando está escollida, todas as fiestras terán unha barra de título por acima, " -"en caso contrário serán colocadas na parte inferior." - -#: icewm/config/config.cpp:88 -msgid "&Menu button always shows application mini icon" -msgstr "O botón do &menu mostra sempre o mini-ícone da aplicación" - -#: icewm/config/config.cpp:91 -msgid "" -"When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. " -"If not selected, the current theme's defaults are used instead." -msgstr "" -"Cando está escollida, todos os botóns do menu da barra de título mostrarán o " -"ícone da aplicación. Se non a escolle, serán usadas as predefinicións do tema " -"actual." - -#: icewm/config/config.cpp:96 -msgid "Open KDE's IceWM theme folder" -msgstr "Abrir o cartafol de temas para IceWM de KDE" - -#: icewm/config/config.cpp:99 -msgid "" -"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the KDE IceWM " -"theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing " -"http://icewm.themes.org/ theme files into this folder, or by creating " -"folder symlinks to existing IceWM themes on your system." -msgstr "" -"Ao premer no enlace aparecerá unha fiestra que mostrará o cartafol de temas " -"paraIceWM de KDE. Pode engadir ou borrar temas nativos de IceWM descomprimindo " -"os ficheiros de http://icewm.themes.org neste cartafol, ou criando " -"enlaces simbólicos aos temas de IceWM existentes no seu sistema." - -#: icewm/config/config.cpp:166 icewm/config/config.cpp:208 -#: icewm/config/config.cpp:252 icewm/config/config.cpp:267 -msgid "Infadel #2 (default)" -msgstr "Infadel #2 (por omisión)" - -#: kstep/nextclient.cpp:415 -msgid "
KStep preview
" -msgstr "
Antevisión de KStep
" - -#: kstep/nextclient.cpp:520 kstep/nextclient.cpp:831 -msgid "Shade" -msgstr "Enrolar" - -#: kstep/nextclient.cpp:573 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionar" - -#: kstep/nextclient.cpp:831 -msgid "Unshade" -msgstr "Desenrolar" - -#: kstep/nextclient.cpp:841 -msgid "Do not keep above others" -msgstr "Non manter por riba das outras" - -#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 -msgid "Keep above others" -msgstr "Manter por riba das outras" - -#: kstep/nextclient.cpp:852 -msgid "Do not keep below others" -msgstr "Non manter por baixo das outras" - -#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 -msgid "Keep below others" -msgstr "Manter por baixo das outras" - -#: riscos/Manager.cpp:714 -msgid "
RiscOS preview
" -msgstr "
Antevisón de RiscOS
" - -#: system/systemclient.cpp:307 -msgid "
System++ preview
" -msgstr "
Antevisión de System++
" - -#: openlook/OpenLook.cpp:362 -msgid "
OpenLook preview
" -msgstr "
Antevisión OpenLook
" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kxsconfig.po deleted file mode 100644 index 894aa9a3dc6..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kxsconfig.po +++ /dev/null @@ -1,4842 +0,0 @@ -# translation of kxsconfig.po to Galician -# -# mvillarino , 2006. -# Xabi G. Feal , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kxsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n" -"Last-Translator: Xabi G. Feal \n" -"Language-Team: Galician \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kxsconfig.cpp:316 -msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool" -msgstr "Ferramenta de Configuración do Protector de Pantalla de KDE" - -#: kxsconfig.cpp:322 -msgid "Filename of the screen saver to configure" -msgstr "Nome do protector de pantalla a configurar" - -#: kxsconfig.cpp:323 -msgid "Optional screen saver name used in messages" -msgstr "Nome opcional do protector utilizado nas mensaxes" - -#: kxsconfig.cpp:338 -msgid "KXSConfig" -msgstr "KXSConfig" - -#: kxsconfig.cpp:381 -#, c-format -msgid "No configuration available for %1" -msgstr "Non hai configuración disponíbel para %1" - -#: kxsrun.cpp:49 -msgid "KDE X Screen Saver Launcher" -msgstr "Lanzador do Protector de Pantalla de KDE" - -#: kxsrun.cpp:55 -msgid "Filename of the screen saver to start" -msgstr "Nome do protector de pantalla a executar" - -#: kxsrun.cpp:56 -msgid "Extra options to pass to the screen saver" -msgstr "Opcións extra a pasar ao protector de pantalla" - -#: kxsrun.cpp:63 -msgid "KXSRun" -msgstr "KXSRun" - -#: hacks/config/ant.xml.h:1 -msgid "" -"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the " -"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their path. " -"Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. Written " -"by David Bagley." -msgstr "" -"Un autómata celular que é de feito unha máquina de Turing de duas dimensións: " -"dado que as cabezas (\"formigas\") andan ao longo da pantalla, elas cambian os " -"valores dos pixels polo camiño. Despois, encanto pasan polos pixels alterados, " -"o seu comportamento é influenciado. Criado por David Bagley." - -#: hacks/config/ant.xml.h:2 -msgid "Ant" -msgstr "Formiga" - -#: hacks/config/ant.xml.h:3 -msgid "Ant Size" -msgstr "Tamaño da Formiga" - -#: hacks/config/ant.xml.h:4 -msgid "Ants Count" -msgstr "Número de Formigas" - -#: hacks/config/ant.xml.h:5 hacks/config/apollonian.xml.h:5 -#: hacks/config/atlantis.xml.h:4 hacks/config/attraction.xml.h:8 -#: hacks/config/blaster.xml.h:3 hacks/config/blitspin.xml.h:4 -#: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:4 -#: hacks/config/braid.xml.h:4 hacks/config/bubble3d.xml.h:3 -#: hacks/config/bubbles.xml.h:8 hacks/config/bumps.xml.h:3 -#: hacks/config/cage.xml.h:2 hacks/config/circuit.xml.h:4 -#: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7 -#: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:8 hacks/config/cynosure.xml.h:4 -#: hacks/config/dangerball.xml.h:3 hacks/config/decayscreen.xml.h:2 -#: hacks/config/deluxe.xml.h:4 hacks/config/demon.xml.h:4 -#: hacks/config/discrete.xml.h:2 hacks/config/distort.xml.h:4 -#: hacks/config/drift.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3 -#: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3 -#: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4 -#: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6 -#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2 -#: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4 -#: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5 -#: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4 -#: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1 -#: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9 -#: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2 -#: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5 -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3 -#: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2 -#: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2 -#: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lightning.xml.h:1 -#: hacks/config/lisa.xml.h:2 hacks/config/lissie.xml.h:3 -#: hacks/config/lmorph.xml.h:3 hacks/config/loop.xml.h:1 -#: hacks/config/maze.xml.h:4 hacks/config/menger.xml.h:3 -#: hacks/config/moebius.xml.h:3 hacks/config/moire2.xml.h:2 -#: hacks/config/molecule.xml.h:10 hacks/config/morph3d.xml.h:3 -#: hacks/config/mountain.xml.h:2 hacks/config/munch.xml.h:3 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:9 hacks/config/penetrate.xml.h:3 -#: hacks/config/penrose.xml.h:6 hacks/config/petri.xml.h:5 -#: hacks/config/phosphor.xml.h:3 hacks/config/pipes.xml.h:5 -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:2 hacks/config/pulsar.xml.h:11 -#: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4 -#: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3 -#: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2 -#: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3 -#: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5 -#: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2 -#: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4 -#: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3 -#: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2 -#: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2 -#: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1 -#: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1 -#: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3 -#: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3 -#: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1 -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:4 hacks/config/xmountains.xml.h:1 -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2 -msgid "Fast" -msgstr "Rápido" - -#: hacks/config/ant.xml.h:6 -msgid "Four Sided Cells" -msgstr "Celas de Catro Lados" - -#: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5 -#: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4 -#: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12 -#: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8 -#: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4 -#: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5 -#: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3 -#: hacks/config/slip.xml.h:3 -msgid "Large" -msgstr "Grande" - -#: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/apollonian.xml.h:7 -#: hacks/config/attraction.xml.h:18 hacks/config/blaster.xml.h:6 -#: hacks/config/bouboule.xml.h:5 hacks/config/braid.xml.h:7 -#: hacks/config/coral.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:4 -#: hacks/config/crystal.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:13 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:6 hacks/config/deco.xml.h:5 -#: hacks/config/deluxe.xml.h:6 hacks/config/demon.xml.h:6 -#: hacks/config/discrete.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:9 -#: hacks/config/epicycle.xml.h:8 hacks/config/euler2d.xml.h:8 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5 -#: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4 -#: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15 -#: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9 -#: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6 -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6 -#: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5 -#: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4 -#: hacks/config/moire.xml.h:5 hacks/config/moire2.xml.h:3 -#: hacks/config/mountain.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:15 -#: hacks/config/pedal.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:7 -#: hacks/config/petri.xml.h:11 hacks/config/polyominoes.xml.h:5 -#: hacks/config/qix.xml.h:14 hacks/config/rd-bomb.xml.h:12 -#: hacks/config/ripples.xml.h:7 hacks/config/rocks.xml.h:5 -#: hacks/config/rotor.xml.h:6 hacks/config/shadebobs.xml.h:5 -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:4 hacks/config/slip.xml.h:4 -#: hacks/config/sphere.xml.h:3 hacks/config/spiral.xml.h:6 -#: hacks/config/squiral.xml.h:9 hacks/config/starfish.xml.h:5 -#: hacks/config/strange.xml.h:5 hacks/config/swirl.xml.h:3 -#: hacks/config/thornbird.xml.h:4 hacks/config/triangle.xml.h:3 -#: hacks/config/vines.xml.h:2 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4 -#: hacks/config/worm.xml.h:4 hacks/config/xearth.xml.h:12 -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:8 -msgid "Many" -msgstr "Moitos" - -#: hacks/config/ant.xml.h:9 -msgid "Nine Sided Cells" -msgstr "Celas de Nove Lados" - -#: hacks/config/ant.xml.h:10 hacks/config/apollonian.xml.h:8 -#: hacks/config/attraction.xml.h:19 hacks/config/bouboule.xml.h:6 -#: hacks/config/braid.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:5 -#: hacks/config/crystal.xml.h:10 hacks/config/cynosure.xml.h:7 -#: hacks/config/deco.xml.h:8 hacks/config/deluxe.xml.h:7 -#: hacks/config/demon.xml.h:7 hacks/config/discrete.xml.h:6 -#: hacks/config/drift.xml.h:10 hacks/config/epicycle.xml.h:9 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7 -#: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12 -#: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/forest.xml.h:4 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5 -#: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17 -#: hacks/config/ifs.xml.h:4 hacks/config/imsmap.xml.h:10 -#: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:7 -#: hacks/config/laser.xml.h:8 hacks/config/lightning.xml.h:4 -#: hacks/config/lisa.xml.h:6 hacks/config/lissie.xml.h:7 -#: hacks/config/loop.xml.h:5 hacks/config/moire.xml.h:7 -#: hacks/config/moire2.xml.h:5 hacks/config/mountain.xml.h:6 -#: hacks/config/penrose.xml.h:8 hacks/config/polyominoes.xml.h:6 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 hacks/config/rocks.xml.h:6 -#: hacks/config/rotor.xml.h:7 hacks/config/shadebobs.xml.h:6 -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:5 hacks/config/slip.xml.h:5 -#: hacks/config/sphere.xml.h:4 hacks/config/spiral.xml.h:8 -#: hacks/config/squiral.xml.h:10 hacks/config/starfish.xml.h:6 -#: hacks/config/strange.xml.h:6 hacks/config/swirl.xml.h:5 -#: hacks/config/thornbird.xml.h:5 hacks/config/triangle.xml.h:4 -#: hacks/config/vines.xml.h:3 hacks/config/worm.xml.h:5 -#: hacks/config/xearth.xml.h:17 hacks/config/xfishtank.xml.h:9 -msgid "Number of Colors" -msgstr "Número de Cores" - -#: hacks/config/ant.xml.h:11 -msgid "Random Cell Shape" -msgstr "Formato da Cela Aleatório" - -#: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11 -msgid "Sharp Turns" -msgstr "Viraxes Abruptas" - -#: hacks/config/ant.xml.h:13 -msgid "Six Sided Cells" -msgstr "Celas de Seis Lados" - -#: hacks/config/ant.xml.h:14 hacks/config/apollonian.xml.h:11 -#: hacks/config/atlantis.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:26 -#: hacks/config/blaster.xml.h:8 hacks/config/blitspin.xml.h:7 -#: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:6 -#: hacks/config/braid.xml.h:11 hacks/config/bubble3d.xml.h:5 -#: hacks/config/bubbles.xml.h:10 hacks/config/bumps.xml.h:4 -#: hacks/config/cage.xml.h:4 hacks/config/circuit.xml.h:10 -#: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12 -#: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:22 hacks/config/cynosure.xml.h:9 -#: hacks/config/dangerball.xml.h:5 hacks/config/decayscreen.xml.h:17 -#: hacks/config/deluxe.xml.h:8 hacks/config/demon.xml.h:8 -#: hacks/config/discrete.xml.h:7 hacks/config/distort.xml.h:11 -#: hacks/config/drift.xml.h:12 hacks/config/engine.xml.h:5 -#: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14 -#: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8 -#: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14 -#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7 -#: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14 -#: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12 -#: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10 -#: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3 -#: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21 -#: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7 -#: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14 -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7 -#: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7 -#: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6 -#: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lightning.xml.h:5 -#: hacks/config/lisa.xml.h:8 hacks/config/lissie.xml.h:9 -#: hacks/config/lmorph.xml.h:11 hacks/config/loop.xml.h:7 -#: hacks/config/maze.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:16 -#: hacks/config/moebius.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:6 -#: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:6 -#: hacks/config/mountain.xml.h:7 hacks/config/munch.xml.h:7 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:20 hacks/config/penetrate.xml.h:6 -#: hacks/config/penrose.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:23 -#: hacks/config/phosphor.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:15 -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:10 hacks/config/pulsar.xml.h:15 -#: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11 -#: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11 -#: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6 -#: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13 -#: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19 -#: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4 -#: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14 -#: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8 -#: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6 -#: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7 -#: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2 -#: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4 -#: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7 -#: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10 -#: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2 -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:13 hacks/config/xmountains.xml.h:4 -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6 -msgid "Slow" -msgstr "Lento" - -#: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9 -#: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8 -#: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19 -#: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15 -#: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10 -#: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8 -#: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8 -#: hacks/config/slip.xml.h:8 -msgid "Small" -msgstr "Pequeno" - -#: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/apollonian.xml.h:12 -#: hacks/config/attraction.xml.h:28 hacks/config/blaster.xml.h:9 -#: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/braid.xml.h:12 -#: hacks/config/bubble3d.xml.h:6 hacks/config/bubbles.xml.h:11 -#: hacks/config/bumps.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:6 -#: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/compass.xml.h:5 -#: hacks/config/coral.xml.h:14 hacks/config/critical.xml.h:7 -#: hacks/config/crystal.xml.h:12 hacks/config/cubenetic.xml.h:24 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:10 hacks/config/dangerball.xml.h:6 -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:18 hacks/config/deluxe.xml.h:9 -#: hacks/config/demon.xml.h:10 hacks/config/discrete.xml.h:9 -#: hacks/config/distort.xml.h:13 hacks/config/drift.xml.h:13 -#: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9 -#: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7 -#: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20 -#: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11 -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8 -#: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11 -#: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4 -#: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23 -#: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8 -#: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7 -#: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10 -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9 -#: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11 -#: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9 -#: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12 -#: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18 -#: hacks/config/moebius.xml.h:10 hacks/config/moire2.xml.h:7 -#: hacks/config/molecule.xml.h:24 hacks/config/morph3d.xml.h:7 -#: hacks/config/mountain.xml.h:8 hacks/config/munch.xml.h:9 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:22 hacks/config/penrose.xml.h:12 -#: hacks/config/petri.xml.h:25 hacks/config/phosphor.xml.h:7 -#: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11 -#: hacks/config/pulsar.xml.h:17 hacks/config/qix.xml.h:22 -#: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11 -#: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10 -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10 -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9 -#: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10 -#: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8 -#: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5 -#: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7 -#: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8 -#: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3 -#: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5 -#: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4 -#: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25 -#: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3 -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:16 hacks/config/xmountains.xml.h:5 -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7 -msgid "Speed" -msgstr "Velocidade" - -#: hacks/config/ant.xml.h:17 -msgid "Three Sided Cells" -msgstr "Celas de Tres Lados" - -#: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12 -#: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11 -#: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17 -#: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11 -#: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11 -#: hacks/config/slip.xml.h:11 -msgid "Timeout" -msgstr "Tempo-limite" - -#: hacks/config/ant.xml.h:19 -msgid "Truchet Lines" -msgstr "Liñas Truchet" - -#: hacks/config/ant.xml.h:20 -msgid "Twelve Sided Cells" -msgstr "Cela de Doce Lados" - -#: hacks/config/ant.xml.h:21 hacks/config/apollonian.xml.h:13 -#: hacks/config/attraction.xml.h:32 hacks/config/bouboule.xml.h:11 -#: hacks/config/braid.xml.h:13 hacks/config/critical.xml.h:8 -#: hacks/config/crystal.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:11 -#: hacks/config/deco.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:14 -#: hacks/config/demon.xml.h:13 hacks/config/discrete.xml.h:11 -#: hacks/config/drift.xml.h:14 hacks/config/epicycle.xml.h:13 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:17 hacks/config/fadeplot.xml.h:12 -#: hacks/config/flag.xml.h:13 hacks/config/flame.xml.h:16 -#: hacks/config/flow.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:8 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:13 hacks/config/grav.xml.h:11 -#: hacks/config/halo.xml.h:12 hacks/config/hopalong.xml.h:25 -#: hacks/config/ifs.xml.h:8 hacks/config/imsmap.xml.h:15 -#: hacks/config/interference.xml.h:16 hacks/config/julia.xml.h:12 -#: hacks/config/laser.xml.h:12 hacks/config/lightning.xml.h:8 -#: hacks/config/lisa.xml.h:12 hacks/config/lissie.xml.h:13 -#: hacks/config/loop.xml.h:12 hacks/config/moire.xml.h:11 -#: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13 -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20 -#: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12 -#: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8 -#: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18 -#: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11 -#: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13 -#: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7 -#: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28 -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:11 -msgid "Two" -msgstr "Dous" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:1 -msgid "Apollonian" -msgstr "Apolónico" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:2 -msgid "Deep" -msgstr "Profundo" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:3 -msgid "Depth" -msgstr "Profundidade" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:4 -msgid "Draw Labels" -msgstr "Debuxar Lendas" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:6 -msgid "Include Alternate Geometries" -msgstr "Incluir Xeometrias Alternativas" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:9 -msgid "" -"Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes Circle " -"Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley." -msgstr "" -"Engloba un círculo grande en círculos mais pequenos, demonstrando o Teorema dos " -"Círculos de Descartes. Criado por Allan R. Wilks e David Bagley." - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:10 -msgid "Shallow" -msgstr "Superficial" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:1 -msgid "Agressive" -msgstr "Agresivo" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:2 -msgid "Atlantis" -msgstr "Atlántida" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:3 -msgid "Clear Water" -msgstr "Auga Limpa" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:5 -msgid "Flat Background" -msgstr "Fondo Liso" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:6 -msgid "Gradient Background" -msgstr "Fondo en Gradiente" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:7 -msgid "Number of Sharks" -msgstr "Número de Tabeiróns" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:8 -msgid "Shark Proximity" -msgstr "Proximidade dos Tabeiróns" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:9 -msgid "Shark Speed" -msgstr "Velocidade dos Tabeiróns" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:10 -msgid "Shimmering Water" -msgstr "Auga Brillante" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5 -#: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3 -#: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21 -#: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:4 -#: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/gears.xml.h:6 -#: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glforestfire.xml.h:13 -#: hacks/config/glplanet.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:10 -#: hacks/config/gltext.xml.h:12 hacks/config/lament.xml.h:5 -#: hacks/config/menger.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:6 -#: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/morph3d.xml.h:5 -#: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/pulsar.xml.h:14 -#: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18 -#: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2 -#: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6 -msgid "Show Frames-per-Second" -msgstr "Mostrar Número de Imaxes por Segundo" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:12 -msgid "Shy" -msgstr "Tímido" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7 -#: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12 -#: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7 -#: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14 -#: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23 -#: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9 -#: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21 -#: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4 -#: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8 -msgid "Solid" -msgstr "Sólido" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:15 -msgid "" -"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, dolphins, " -"and whales. The swimming motions are great. Originally written by Mark Kilgard." -msgstr "" -"Este é xfishtank en grande: unha animación en GL con tabeiróns, golfiños e " -"baleas. Os movementos natatórios son impecábeis. Feito orixinalmente por Mark " -"Kilgard." - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:16 -msgid "Whale Speed" -msgstr "Velocidade das Baleas" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8 -#: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11 -#: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11 -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11 -#: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18 -#: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:21 -#: hacks/config/moebius.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:26 -#: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/sballs.xml.h:18 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:18 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:26 hacks/config/sproingies.xml.h:10 -#: hacks/config/stairs.xml.h:7 hacks/config/stonerview.xml.h:4 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:11 -msgid "Wireframe" -msgstr "Modelo de Arames" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:1 -msgid "Attraction" -msgstr "Atracción" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:2 -msgid "Ball Count" -msgstr "Número de Bolas" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:3 -msgid "Ball Mass" -msgstr "Masas da Bolas" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2 -msgid "Balls" -msgstr "Bolas" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:5 -msgid "Bounce Off Walls" -msgstr "Facer Botar nas Paredes" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1 -#: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2 -#: hacks/config/wander.xml.h:3 -msgid "Color Contrast" -msgstr "Contraste de Cores" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:7 -msgid "Environmental Viscosity" -msgstr "Viscosidade Ambiental" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:9 -msgid "Filled Splines" -msgstr "Splines preenchidas" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5 -#: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6 -#: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3 -#: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6 -#: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:11 -#: hacks/config/petri.xml.h:8 hacks/config/pyro.xml.h:5 -#: hacks/config/qix.xml.h:10 hacks/config/speedmine.xml.h:5 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:6 hacks/config/spiral.xml.h:4 -#: hacks/config/squiral.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:3 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:4 hacks/config/t3d.xml.h:7 -#: hacks/config/twang.xml.h:5 hacks/config/wander.xml.h:8 -msgid "High" -msgstr "Alta" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:11 -msgid "Ignore Screen Edges" -msgstr "Ignorar os Contornos da Pantalla" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:12 -msgid "Inward" -msgstr "Para Dentro" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:14 -msgid "" -"Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different " -"display modes. The control points attract each other up to a certain distance, " -"and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to " -"the distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear " -"forces. One of the most interesting ways to watch this hack is simply as " -"bouncing balls, because their motions and interactions with each other are so " -"odd. Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be " -"interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite " -"chaotic. Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris." -msgstr "" -"Como qix, este usa un modelo simples de movemento para xerar vários tipos de " -"visualización diferentes. Os pontos de controlo atraen-se uns aos outros até " -"unha certa distáncia, repelindo-se a continuación. A atracción/repulsón é " -"proporcional á distáncia entre caisquer duas partículas, dunha forma semellante " -"ás forzas nucleares fortes e febles. Unha das formas mais interesantes de ollar " -"para este xoguete é como bolas a chocar, dado que os seus movementos e " -"interaccións cos outros son estraños. Nalguns casos, duas bolas ficarán nunha " -"órbita próxima unha da outra até seren interrompidas por unha terceira ou polo " -"extremo da pantalla. Isto parece moi caótico. Feito por Jamie Zawinski, " -"basea-se no código en Lisp de John Pezaris." - -#: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5 -#: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5 -#: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3 -msgid "Lines" -msgstr "Liñas" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5 -#: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5 -#: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9 -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10 -#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3 -msgid "Long" -msgstr "Longo" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7 -#: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7 -#: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6 -#: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9 -#: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:14 -#: hacks/config/petri.xml.h:10 hacks/config/pyro.xml.h:7 -#: hacks/config/qix.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:6 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:5 -#: hacks/config/squiral.xml.h:8 hacks/config/strange.xml.h:4 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:5 hacks/config/t3d.xml.h:8 -#: hacks/config/twang.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:11 -msgid "Low" -msgstr "Baixa" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:20 -msgid "Orbital Mode" -msgstr "Modo Orbital" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:21 -msgid "Outward" -msgstr "Para Fora" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:22 -msgid "Polygons" -msgstr "Polígonos" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3 -msgid "Radius" -msgstr "Ráio" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:24 -msgid "Repulsion Threshold" -msgstr "Limiar de Repulsón" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8 -#: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14 -#: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19 -#: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9 -#: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17 -#: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6 -msgid "Short" -msgstr "Curto" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:29 -msgid "Splines" -msgstr "Splines" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:30 -msgid "Tails" -msgstr "Colas" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16 -#: hacks/config/juggle.xml.h:9 -msgid "Trail Length" -msgstr "Tamaño do Rasto" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:1 -msgid "Blaster" -msgstr "Blaster" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as colored " -"circles) doing battle in front of a moving star field. Written by Jonathan Lin." -msgstr "" -"Fai unha simulación de robots a voar nun combate espacial (disfarzados " -"brillantemente de círculos coloridos), participando nunha batalla en frente dun " -"campo de estrelas en movemento. Feito por Jonathan Lin." - -#: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4 -#: hacks/config/coral.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:9 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/flame.xml.h:7 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:4 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3 -#: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4 -#: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8 -#: hacks/config/thornbird.xml.h:3 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1 -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:4 -msgid "Few" -msgstr "Poucos" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4 -msgid "Lasers" -msgstr "Lasers" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:7 -msgid "Robots" -msgstr "Robots" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:10 -msgid "Stars" -msgstr "Estrelas" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:1 -msgid "90° Rotation Speed" -msgstr "Velocidade de Rotación a 90°" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:2 -msgid "Bitmap to rotate" -msgstr "Imaxe a rodar" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:3 -msgid "BlitSpin" -msgstr "BlitSpin" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:5 -msgid "Fuzzy Rotation Speed" -msgstr "Velocidade de Rotación Difusa" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:6 -msgid "Grab Screen" -msgstr "Capturar Pantalla" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:8 -msgid "" -"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using " -"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are " -"shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively smaller " -"quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated in " -"parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code seen in " -"in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to dissolve into " -"static and then reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to " -"use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that." -msgstr "" -"\"Blitspin\"' rota repetidamente unha imaxe de 90 en 90 graus usando operacións " -"lóxicas: a imaxe é dividida en cadrantes, que van sendo rodados en sentido " -"horário. O mesmo é repetido con cadrantes cada vez mais pequenos, excepto os " -"sub-cadrantes dun tamaño dado que son rodados en paralelo. Feito por Jamie " -"Zawinski baseado nun código en SmallTalk que apareceu na Byte Magazine en 1981. " -"Á medida que vai observando, a imaxe parece disolver-se en estática e despois " -"reconstituir-se de novo, só que rodada. Pode fornecer a imaxe a usar, como un " -"ficheiro XBM ou XPM, ou indicar que se faga unha captura da pantalla e rodá-la." - -#: hacks/config/bouboule.xml.h:1 -msgid "Bouboule" -msgstr "Bouboule" - -#: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3 -msgid "Do Red/Blue 3D seperation" -msgstr "Separación Vermello/Azul 3D" - -#: hacks/config/bouboule.xml.h:7 -msgid "Number of Spots" -msgstr "Número de Pontos" - -#: hacks/config/bouboule.xml.h:10 -msgid "" -"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized " -"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit." -msgstr "" -"Isto debuxa algo de parecido a unha pelota a rodar e deformar-se con pontos de " -"tamaño variábel debuxados na sua superfície invisíbel. Feito por Jeremie Petit." - -#: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1 -#: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1 -#: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1 -msgid "Animation Speed" -msgstr "Velocidade da Animación" - -#: hacks/config/boxed.xml.h:2 -msgid "Boxed" -msgstr "Encaixado" - -#: hacks/config/boxed.xml.h:3 -msgid "" -"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van " -"Grieken." -msgstr "" -"Debuxa unha caixa chea de bolas en 3D saltarinas a explodir. Feito por Sander " -"van Grieken." - -#: hacks/config/braid.xml.h:1 -msgid "Braid" -msgstr "Braid" - -#: hacks/config/braid.xml.h:2 -msgid "" -"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John " -"Neil." -msgstr "" -"Debuxa un conxunto de círculos concéntricos con cores en rotación. Feito por " -"John Neil." - -#: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8 -#: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4 -#: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4 -#: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2 -#: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2 -#: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3 -#: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3 -#: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1 -#: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2 -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7 -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:3 -msgid "Duration" -msgstr "Duración" - -#: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:12 -msgid "Line Thickness" -msgstr "Espesor da Liña" - -#: hacks/config/braid.xml.h:8 -msgid "Max Rings" -msgstr "Máximo de Anéis" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1 -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1 -msgid "2 minutes" -msgstr "2 minutos" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2 -msgid "5 seconds" -msgstr "5 segundos" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:3 -msgid "AmigaDOS" -msgstr "AmigaDOS" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:4 -msgid "Atari" -msgstr "Atari" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:5 -msgid "BSD" -msgstr "BSD" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:6 -msgid "BSOD" -msgstr "BSOD" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:7 -msgid "" -"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer " -"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less " -"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"BSOD significa \"Blue Screen of Death.\". O mellor na emulación de computadores " -"persoais, este xoguete simula coñecidos protectores de pantalla de certos " -"sistemas operativos pouco robustos. Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/bsod.xml.h:9 -msgid "Mac Bomb" -msgstr "Mac Bomb" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:10 -msgid "MacsBug" -msgstr "MacsBug" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:11 -msgid "NCD X Terminal" -msgstr "Terminal X NCD" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:12 -msgid "SCO" -msgstr "SCO" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:13 -msgid "Sad Mac" -msgstr "Sad Mac" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:14 -msgid "Solaris" -msgstr "Solaris" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:15 -msgid "Sparc Linux" -msgstr "Sparc Linux" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:16 -msgid "Windows" -msgstr "Windows" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:17 -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:18 -msgid "Windows NT" -msgstr "Windows NT" - -#: hacks/config/bubble3d.xml.h:1 -msgid "Bubble3D" -msgstr "Borbulla3D" - -#: hacks/config/bubble3d.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of the " -"screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones." -msgstr "" -"Debuxa unha cadea de borbullas 3D ondulantes que se elevan en dirección á cima " -"da pantalla, con alguns bonitos reflexos especulares. Feito por Richard Jones." - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2 -msgid "Bubbles" -msgstr "Borbullas" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:2 -msgid "Bubbles Fall" -msgstr "Cachoeira de Borbullas" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:3 -msgid "Bubbles Float" -msgstr "Borbullas Flutuantes" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:4 -msgid "Bubbles Rise" -msgstr "Borbullas Ascendentes" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:5 -msgid "Bubbles exist in three dimensions" -msgstr "Borbullas en tres dimensións" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:6 -msgid "Don't hide bubbles when they pop" -msgstr "Non acochar as borbullas cando rebentan" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:7 -msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" -msgstr "Debuxar círculos en vez de borbullas" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:9 -msgid "Leave Trails" -msgstr "Deixar Rastos" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:12 -msgid "" -"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:small " -"bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to form " -"larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." -msgstr "" -"Este simula o tipo de formación de aborbullas que acontece cando a auga ferve: " -"van aparecendo algunhas borbulliñas que, á medida que se van aproximando, " -"combinan-se para formar aborbullas maiores, as cais poderán chegar a rebentar. " -"Feito por James Macnicol." - -#: hacks/config/bumps.xml.h:1 -msgid "" -"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your " -"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming section " -"of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit." -msgstr "" -"Do estilo de \"Spotlight\", só que en vez de mostrar parte da sua pantalla, " -"cria un mapa de relevo a partir deste. Basicamente, pon en 3D unha sección " -"calquer da sua pantalla, baseando-se na intensidade da cor. Feito por Shane " -"Smit." - -#: hacks/config/bumps.xml.h:2 -msgid "Bumps" -msgstr "Relevos" - -#: hacks/config/cage.xml.h:1 -msgid "Cage" -msgstr "Gaiola" - -#: hacks/config/cage.xml.h:7 -msgid "" -"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and " -"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna." -msgstr "" -"Isto debuxa a \"Cadea Imposíbel\" de Escher, unha analoxia 3D dunha cinta de " -"Mobius, e roda-a en tres dimensións. Feito por Marcelo Vianna." - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:1 -msgid "0 seconds" -msgstr "0 segundos" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuto" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2 -msgid "1 second" -msgstr "1 segundo" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:4 -msgid "C Curve" -msgstr "Curva C" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:5 -msgid "Delay" -msgstr "Atraso" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5 -#: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1 -#: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2 -#: hacks/config/wander.xml.h:4 -msgid "Density" -msgstr "Densidade" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:8 -msgid "" -"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' " -"Written by Rick Campbell." -msgstr "" -"Cria un conxunto de fractais lineares semellantes consigo mesmos, incluindo a " -"clásica \"Curva en C\". Escrito por Rick Campbell." - -#: hacks/config/circuit.xml.h:1 -msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton." -msgstr "" -"Anima un conxunto de componentes electrónicos en 3D. Feito por Ben Buxton." - -#: hacks/config/circuit.xml.h:2 -msgid "Circuit" -msgstr "Circuito" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4 -#: hacks/config/pulsar.xml.h:2 -msgid "Directional Lighting" -msgstr "Iluminación Direccional" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:5 -msgid "Flat Coloring" -msgstr "Coloración Lisa" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:6 -msgid "Parts" -msgstr "Partes" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4 -msgid "Rotate" -msgstr "Rodar" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:8 -msgid "Rotation Speed" -msgstr "Velocidade de Rotación" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9 -#: hacks/config/engine.xml.h:7 -msgid "Spin" -msgstr "Rodar" - -#: hacks/config/compass.xml.h:1 -msgid "Compass" -msgstr "Compás" - -#: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3 -#: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4 -msgid "Double Buffer" -msgstr "Buffer Duplo" - -#: hacks/config/compass.xml.h:6 -msgid "" -"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " -"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Isto debuxa un compás, con todos os elementos a rodar aleatoriamente arredor " -"del, para aquela sensación de \"perdido e mareado\". Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1 -#: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1 -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1 -#: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1 -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2 -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:1 -msgid "1 Minute" -msgstr "1 Minuto" - -#: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2 -#: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2 -#: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2 -#: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2 -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:2 -msgid "1 Second" -msgstr "1 Segundo" - -#: hacks/config/coral.xml.h:3 -msgid "Coral" -msgstr "Coral" - -#: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3 -#: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/pyro.xml.h:2 -#: hacks/config/qix.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:1 -#: hacks/config/xearth.xml.h:4 -msgid "Dense" -msgstr "Denso" - -#: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13 -msgid "Seeds" -msgstr "Sementes" - -#: hacks/config/coral.xml.h:11 -msgid "" -"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really do it " -"justice. Written by Frederick Roeber." -msgstr "" -"Simula o crecemento dos corais, ainda que algo lentamente. Esta imaxe non lle " -"fai xustiza, de feito. Feito por Frederick Roeber." - -#: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13 -#: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/pyro.xml.h:14 -#: hacks/config/qix.xml.h:21 hacks/config/squiral.xml.h:15 -#: hacks/config/xearth.xml.h:24 hacks/config/xmatrix.xml.h:15 -msgid "Sparse" -msgstr "Disperso" - -#: hacks/config/cosmos.xml.h:1 -msgid "Cosmos" -msgstr "Cosmos" - -#: hacks/config/cosmos.xml.h:2 -msgid "" -"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it at " -"<http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" -msgstr "" -"Debuxa foguetes e chamas a aumentar e a desaparecer. Feito por Tom Campbell. " -"Pode encontrá-lo en <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" - -#: hacks/config/critical.xml.h:1 -msgid "Critical" -msgstr "Crítico" - -#: hacks/config/critical.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, but " -"after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool." -msgstr "" -"Debuxa un sistema de liñas auto-organizábeis. Comeza como trazos aleatórios, " -"pero tras dalgunhas iteracións, comeza-se a detectar algunha orde. Feito por " -"Martin Pool." - -#: hacks/config/crystal.xml.h:1 -msgid "Center on Screen" -msgstr "Centrar na Pantalla" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1 -#: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1 -#: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1 -#: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2 -#: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4 -#: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2 -#: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1 -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1 -#: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1 -#: hacks/config/worm.xml.h:2 -msgid "Count" -msgstr "Cantidade" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:3 -msgid "Crystal" -msgstr "Cristal" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:4 -msgid "Draw Cell" -msgstr "Debuxar Cela" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3 -#: hacks/config/xearth.xml.h:6 -msgid "Draw Grid" -msgstr "Debuxar Grella" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:7 -msgid "Horizontal Symmetries" -msgstr "Simetrias Horizontais" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:9 -msgid "" -"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than the " -"hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen." -msgstr "" -"Polígonos en movemento, semellante a un caleidoscópio. Feito por Jouk Jansen." - -#: hacks/config/crystal.xml.h:14 -msgid "Vertical Symmetries" -msgstr "Simetrias Verticais" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:1 -msgid "Boxes" -msgstr "Caixas" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:2 -msgid "Cubenetic" -msgstr "Cubenetic" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:3 -msgid "Display Solid Colors" -msgstr "Mostrar as Cores Sólidas" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:4 -msgid "Display Surface Patterns" -msgstr "Mostrar os Patróns da Superfície" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:5 -msgid "Display Wireframe" -msgstr "Mostrar Modelo de Arame" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2 -#: hacks/config/menger.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:4 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:1 -msgid "Don't Rotate" -msgstr "Non Rodar" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:7 -msgid "" -"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns " -"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Debuxa un conxunto pulsante de caixas sobrepostas con patróns de aborbullas a " -"ondular ao longo da sua superfície. É un tipo de Lavalite cubista. Feito por " -"Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5 -#: hacks/config/menger.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:14 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:10 -msgid "Rotate around X and Y axes" -msgstr "Rodar en torno dos eixos X e Y" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6 -#: hacks/config/menger.xml.h:8 hacks/config/molecule.xml.h:15 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:11 -msgid "Rotate around X and Z axes" -msgstr "Rodar en torno dos eixos X e Z" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7 -#: hacks/config/menger.xml.h:9 hacks/config/molecule.xml.h:16 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:12 -msgid "Rotate around X axis" -msgstr "Rodar en torno do eixo X" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8 -#: hacks/config/menger.xml.h:10 hacks/config/molecule.xml.h:17 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:13 -msgid "Rotate around Y and Z axes" -msgstr "Rodar en torno dos eixos Y e Z" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9 -#: hacks/config/menger.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:18 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:14 -msgid "Rotate around Y axis" -msgstr "Rodar en torno do eixo Y" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10 -#: hacks/config/menger.xml.h:12 hacks/config/molecule.xml.h:19 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:15 -msgid "Rotate around Z axis" -msgstr "Rodar en torno do eixo Z" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11 -#: hacks/config/menger.xml.h:13 hacks/config/molecule.xml.h:20 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:16 -msgid "Rotate around all three axes" -msgstr "Rodar en torno dos tres eixos" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:25 -msgid "Surface Pattern Complexity" -msgstr "Complexidade do Patrón da Superfície" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:26 -msgid "Surface Pattern Overlap" -msgstr "Sobreposición do Patrón da Superfície" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:27 -msgid "Surface Pattern Speed" -msgstr "Velocidade do Patrón da Superfície" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10 -#: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19 -#: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/menger.xml.h:20 -#: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/spheremonics.xml.h:25 -#: hacks/config/wander.xml.h:15 -msgid "Wander" -msgstr "Vaguear" - -#: hacks/config/cynosure.xml.h:1 -msgid "" -"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation was " -"by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet clone. " -"That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for inclusion " -"here." -msgstr "" -"Un truco semellante ao \"greynetic\", pero menos frenético. A primeira " -"implementación foi de Stephen Liñart; despois Ozymandias G. Desiderata fixo " -"unha applet en Java igual. Esa cópia foi descoberta por Jamie Zawinski e pasada " -"para C, para incluí-la aqui." - -#: hacks/config/cynosure.xml.h:2 -msgid "Cynosure" -msgstr "Cynosure" - -#: hacks/config/dangerball.xml.h:1 -msgid "DangerBall" -msgstr "Bola Perigosa" - -#: hacks/config/dangerball.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Debuxa unha bola de onde saen periodicamente algunhas espiñas aleatórios. Ouch! " -"Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/dangerball.xml.h:7 -msgid "Spike Count" -msgstr "Número de Espiñas" - -#: hacks/config/dangerball.xml.h:8 -msgid "Spike Growth" -msgstr "Crecemento das Espiñas" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:1 -msgid "DecayScreen" -msgstr "Decaemento da Pantalla" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:3 -msgid "Fuzzy Melt" -msgstr "Fusión Estraña" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:4 -msgid "Melt Away From Center" -msgstr "Derreter para Fora do Centro" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:5 -msgid "Melt Down" -msgstr "Derreter para Baixo" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:6 -msgid "Melt Down, Left" -msgstr "Derreter para Baixo, Esquerda" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:7 -msgid "Melt Down, Right" -msgstr "Derreter para Baixo, Direita" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:8 -msgid "Melt Left" -msgstr "Derreter para a Esquerda" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:9 -msgid "Melt Right" -msgstr "Derreter para a Direita" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:10 -msgid "Melt Towards Center" -msgstr "Derreter para o Centro" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:11 -msgid "Melt Up" -msgstr "Derreter para Cima" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:12 -msgid "Melt Up, Left" -msgstr "Derreter para Cima, Esquerda" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:13 -msgid "Melt Up, Right" -msgstr "Derreter para Cima, Direita" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:14 -msgid "Melty Melt" -msgstr "Derreter... Derretendo" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:15 -msgid "Random Melt Style" -msgstr "Derreter de Forma Aleatória" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:16 -msgid "Shuffle Melt" -msgstr "Derreter ao Chou" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:19 -msgid "Stretchy Melt" -msgstr "Derreter Estirado" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:20 -msgid "" -"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect before, " -"but no screensaver would really be complete without it. It works best if " -"there's something colorful visible. Warning, if the effect continues after the " -"screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald and Vivek " -"Khera." -msgstr "" -"Este toma nunha imaxe e derrete-a. Sen dúvida que o usuário xa ten visto este " -"efeito anteriormente, pero nengun protector de pantalla estaria completo sen " -"el. Funciona mellor se hai algo de colorido visíbel. Atención, se o efeito " -"continua despois de apagar o protector de pantalla, procure un médico. Feito " -"por David Wald e Vivek Khera." - -#: hacks/config/deco.xml.h:3 -msgid "Deco" -msgstr "Deco" - -#: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4 -msgid "Max Depth" -msgstr "Profundidade Máxima" - -#: hacks/config/deco.xml.h:7 -msgid "Min Size" -msgstr "Tamaño Mínimo" - -#: hacks/config/deco.xml.h:9 -msgid "" -"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like " -"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is ugly " -"enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code by " -"Michael Bayne." -msgstr "" -"Este protector sub-divide e pinta rectángulos aleatoriamente. Parece un cuarto " -"de gravación da era Brady-Bunch. (Raven di: \"este protector de pantalla é feo " -"de abondo para rachar a pantalla.\") Feito por Jamie Zawinski, inspirado no " -"código en Java de Michael Bayne." - -#: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23 -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33 -#: hacks/config/zoom.xml.h:10 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:2 -msgid "Deluxe" -msgstr "Deluxe" - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/lmorph.xml.h:13 -#: hacks/config/starfish.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:9 -msgid "Thick" -msgstr "Groso" - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:14 -#: hacks/config/starfish.xml.h:12 hacks/config/thornbird.xml.h:11 -msgid "Thin" -msgstr "Fino" - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:12 -msgid "" -"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " -"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make this " -"be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Este debuxa unha secuéncia pulsante de estrelas, círculos e liñas. Ficaria " -"mellor se fose mais rápido, pero a meu entender non existe nengunha forma de " -"facé-lo, ao mesmo tempo, rápido e sen cintilacións. Unha razón mais pola cal X " -"é unha porcaria. Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:13 -msgid "Transparency" -msgstr "Transparéncia" - -#: hacks/config/demon.xml.h:1 -msgid "" -"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " -"stripes and spirals. Written by David Bagley." -msgstr "" -"Un autómata celular que comeza por un campo aleatório e organiza-o en tiras e " -"en espirais. Feito por David Bagley." - -#: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1 -msgid "Cell Size" -msgstr "Tamaño da Cela" - -#: hacks/config/demon.xml.h:3 -msgid "Demon" -msgstr "Demon" - -#: hacks/config/demon.xml.h:11 -msgid "States" -msgstr "Estados" - -#: hacks/config/discrete.xml.h:1 -msgid "Discrete" -msgstr "Discreto" - -#: hacks/config/discrete.xml.h:5 -msgid "" -"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, " -"and a few others. Written by Tim Auckland." -msgstr "" -"Mais sistemas de \"mapas discretos\", incluindo as novas variantes do Hopalong " -"e do Julia, entre outros. Feito por Tim Auckland." - -#: hacks/config/distort.xml.h:1 -msgid "Black Hole" -msgstr "Buraco Negro" - -#: hacks/config/distort.xml.h:2 -msgid "Bounce" -msgstr "Saltos" - -#: hacks/config/distort.xml.h:3 -msgid "Distort" -msgstr "Distorsionar" - -#: hacks/config/distort.xml.h:6 -msgid "Lens Count" -msgstr "Número de Lentes" - -#: hacks/config/distort.xml.h:7 -msgid "Lens Size" -msgstr "Tamaños das Lentes" - -#: hacks/config/distort.xml.h:8 -msgid "Magnify" -msgstr "Aumentar" - -#: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10 -#: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: hacks/config/distort.xml.h:10 -msgid "Reflect" -msgstr "Reflexión" - -#: hacks/config/distort.xml.h:14 -msgid "Swamp Thing" -msgstr "Illó" - -#: hacks/config/distort.xml.h:15 -msgid "" -"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander " -"around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin." -msgstr "" -"Este protector de pantalla toma unha imaxe da pantalla e pasa unha lente " -"transparente pola pantalla, aumentando todo o que estiver por baixo. Feito por " -"Jonas Munsin." - -#: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15 -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10 -#: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7 -msgid "Use Shared Memory" -msgstr "Utilizar Memória Compartida" - -#: hacks/config/distort.xml.h:17 -msgid "Vortex" -msgstr "Vortex" - -#: hacks/config/drift.xml.h:1 -msgid "Drift" -msgstr "Desvio" - -#: hacks/config/drift.xml.h:4 -msgid "Fractal Growth" -msgstr "Crecemento Fractal" - -#: hacks/config/drift.xml.h:5 -msgid "High Dimensional Sphere" -msgstr "Esfera Multi-Dimensional" - -#: hacks/config/drift.xml.h:6 -msgid "" -"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal " -"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine " -"hacks." -msgstr "" -"Como é que alguén descrebeu isto como \"chamas cósmicas fractais recursivas e á " -"deriva\"? Outra obra de arte da colección de Scott Draves." - -#: hacks/config/drift.xml.h:7 -msgid "Lissojous Figures" -msgstr "Figuras de Lissajous" - -#: hacks/config/electricsheep.xml.h:1 -msgid "ElectricSheep" -msgstr "Ovella Eléctrica" - -#: hacks/config/electricsheep.xml.h:2 -msgid "" -"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an animated " -"fractal flame. In the background, it contributes render cycles to the next " -"animation. Periodically it uploades completed frames to the server, where they " -"are compressed for distribution to all clients. This program is recommended " -"only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By Scott Draves. " -"You can find it at <http://www.electricsheep.org/>. See that web site for " -"configuration information." -msgstr "" -"ElectricSheep é un módulo de xscreensaver que mostra vídeo MPEG dunha chama " -"fractal animada. En segundo plano, contribui con ciclos de debuxo para a " -"próxima animación. Vai enviando periodicamente as imaxes completadas ao " -"servidor, para que sexan comprimidas para seren enviadas a todos os clientes. " -"Este programa só é recomendado se ten unha conexón de banda ancha a Internet. " -"Foi feito por Scott Draves. Poderá encontrá-lo en " -"<http://www.electricsheep.org/>. Vexa nese sítio mais información de como " -"o configurar." - -#: hacks/config/engine.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by Ben " -"Buxton." -msgstr "" -"Debuxa un motor simples de catro-tempos que flutua pola pantalla. Feito por Ben " -"Buxton." - -#: hacks/config/engine.xml.h:2 -msgid "Engine" -msgstr "Motor" - -#: hacks/config/epicycle.xml.h:4 -msgid "Epicycle" -msgstr "Epiciclo" - -#: hacks/config/epicycle.xml.h:6 -msgid "Harmonics" -msgstr "Harmónicas" - -#: hacks/config/epicycle.xml.h:12 -msgid "" -"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That " -"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, several " -"times. These were the basis for the pre-heliocentric model of planetary motion. " -"Written by James Youngman." -msgstr "" -"Este programa debuxa o camiño trazado por un ponto no extremo dun círculo. Este " -"círculo roda arredor dun ponto no extremo de outro círculo, e asin " -"sucesivamente, várias veces. Esta era a base para o modelo pré-heliocéntrico do " -"movemento dos planetas. Feito por James Youngman." - -#: hacks/config/euler2d.xml.h:2 -msgid "Euler2d" -msgstr "Euler2d" - -#: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5 -msgid "Particles" -msgstr "Partículas" - -#: hacks/config/euler2d.xml.h:11 -msgid "Power" -msgstr "Poténcia" - -#: hacks/config/euler2d.xml.h:13 -msgid "" -"Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by " -"Stephen Montgomery-Smith." -msgstr "" -"Simula un Fluxo de Fluidos Invíscidos e Incomprimíbeis. Feito por Stephen " -"Montgomery-Smith." - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:1 -msgid "" -"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn " -"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the GL " -"Extrusion library by Linas Vepstas." -msgstr "" -"Debuxa várias formas estruidas que van rodando, e virando-se do revés. Criado " -"por David Konerding a partir dos exemplos que veñen na biblioteca de Extrusión " -"de GL de Linas Vepstas." - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:2 -msgid "Extrusion" -msgstr "Extrusión" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:4 -msgid "Helix 2" -msgstr "Hélice 2" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:5 -msgid "Helix 3" -msgstr "Hélice 3" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:6 -msgid "Helix 4" -msgstr "Hélice 4" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:7 -msgid "Join Offset" -msgstr "Posición de Unión" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:8 -msgid "Random Object" -msgstr "Obxecto Aleatório" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:9 -msgid "Screw" -msgstr "Parafuso" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:14 -msgid "Taper" -msgstr "Funil" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:15 -msgid "Texture Image" -msgstr "Imaxe da Textura" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:16 -msgid "Twistoid" -msgstr "Torsión" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9 -#: hacks/config/pulsar.xml.h:19 -msgid "Use Flat Coloring" -msgstr "Usar Coloración Lisa" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10 -msgid "Use Lighting" -msgstr "Utilizar Iluminación" - -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:2 -msgid "" -"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written by " -"Bas van Gaalen and Charles Vidal." -msgstr "" -"Debuxa algo que se parece a unha tira ondulante que segue un camiño sinusoidal. " -"Feito por Bas van Gaalen e Charles Vidal." - -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:3 -msgid "FadePlot" -msgstr "FadePlot" - -#: hacks/config/flag.xml.h:1 -msgid "Bitmap for Flag" -msgstr "Imaxe da Bandeira" - -#: hacks/config/flag.xml.h:3 -msgid "Flag" -msgstr "Bandeira" - -#: hacks/config/flag.xml.h:10 -msgid "Text for Flag" -msgstr "Texto da Bandeira" - -#: hacks/config/flag.xml.h:11 -msgid "" -"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. The " -"trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it " -"displays either the current system name and OS type, or a picture of ``Bob,'' " -"but you can replace the text or the image with a command-line option. Written " -"by Charles Vidal and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Isto debuxa unha bandeira ondulante colorida ao longo da pantalla. O truco é " -"que a bandeira pode conter texto e imaxes arbitrárias. Por omisión, mostra ou o " -"nome do sistema e o tipo de SO, ou unha imaxe de \"Bob\", pero o usuário poderá " -"substituir o texto ou a imaxe cunha opción da liña de comandos. Feito por " -"Charles Vidal e Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1 -#: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1 -#: hacks/config/wander.xml.h:1 -msgid "0 Seconds" -msgstr "0 Segundos" - -#: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2 -msgid "10 Seconds" -msgstr "10 Segundos" - -#: hacks/config/flame.xml.h:3 -msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves." -msgstr "Outro xerador de fractais iterativo. Escrito por Scott Draves." - -#: hacks/config/flame.xml.h:4 -msgid "Complexity" -msgstr "Complexidade" - -#: hacks/config/flame.xml.h:8 -msgid "Flame" -msgstr "Chama" - -#: hacks/config/flame.xml.h:13 -msgid "Number of Fractals" -msgstr "Número de Fractais" - -#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2 -msgid "Flipscreen3d" -msgstr "Pantalla Invertida 3D" - -#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3 -msgid "" -"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it " -"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton." -msgstr "" -"Toma unha imaxe da pantalla, transforma-a nun mapa de textura de GL e roda-o e " -"deforma-o de várias formas. Feito por Ben Buxton." - -#: hacks/config/flow.xml.h:1 -msgid "Allow 2D Attractors" -msgstr "Permitir Atractores 2D" - -#: hacks/config/flow.xml.h:2 -msgid "" -"Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " -"strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." -msgstr "" -"Outra série de atraccións estrañas: unha série de pontos en fluxo, criando " -"algunhas formas estrañas en rotación. Feito por Jeff Butterworth." - -#: hacks/config/flow.xml.h:5 -msgid "Flow" -msgstr "Fluxo" - -#: hacks/config/flow.xml.h:6 -msgid "Freeze Some Bees" -msgstr "Conxelar Algunhas Abellas" - -#: hacks/config/flow.xml.h:10 -msgid "Ride a Trained Bee" -msgstr "Montar unha Abella Treinada" - -#: hacks/config/flow.xml.h:11 -msgid "Rotate Around Attractor" -msgstr "Rodar en Torno do Atractor" - -#: hacks/config/flow.xml.h:12 -msgid "Show Bounding Box" -msgstr "Mostrar a Caixa Envolvente" - -#: hacks/config/flow.xml.h:14 -msgid "Slow Bees with Antifreeze" -msgstr "Abellas Lentas con Anti-conxelante" - -#: hacks/config/flow.xml.h:19 -msgid "Zoom In and Out" -msgstr "Aumentar e Diminuir" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:1 -msgid "Ball Size" -msgstr "Tamaño das Bolas" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:5 -msgid "FluidBalls" -msgstr "Bolas Fluídas" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:6 -msgid "Freefall" -msgstr "Caída Libre" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4 -msgid "Friction" -msgstr "Fricción" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:8 -msgid "Glass" -msgstr "Vidro" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9 -#: hacks/config/speedmine.xml.h:4 -msgid "Gravity" -msgstr "Gravidade" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:10 -msgid "Hurricane" -msgstr "Furacán" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:11 -msgid "Jupiter" -msgstr "Xúpiter" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:14 -msgid "" -"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, " -"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and " -"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to " -"keep the settled balls in motion.)" -msgstr "" -"Modela a física do choque de bolas ou das partículas dun gas ou fluido, " -"dependendo da configuración. Se escollese \"Caixa Axitada\", entón a caixa " -"estará sempre en rotación, cambiando a dirección que está para baixo (para " -"manter as bolas sempre en movemento). " - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:15 -msgid "Sandpaper" -msgstr "Lixa" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:16 -msgid "Shake Box" -msgstr "Caixa Axitada" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16 -msgid "Still" -msgstr "Parado" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:22 -msgid "Various Ball Sizes" -msgstr "Vários Tamaños de Bolas" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:23 -msgid "Wind" -msgstr "Vento" - -#: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6 -msgid "Forest" -msgstr "Monte" - -#: hacks/config/forest.xml.h:7 -msgid "" -"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves fractals, " -"right?" -msgstr "" -"Isto debuxa árbores fractais. Feito por Peter Baumung. Toda a xente adora os " -"fractais, certo?" - -#: hacks/config/galaxy.xml.h:4 -msgid "Galaxy" -msgstr "Galáxia" - -#: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7 -#: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6 -#: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10 -#: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5 -#: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: hacks/config/galaxy.xml.h:12 -msgid "" -"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " -"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli Siegmund." -msgstr "" -"Isto debuxa algunhas galáxias en rotación, que van chocando e espallando as " -"suas estrelas aos \"catro ventos\", ou algo parecido. É un programa orixinal de " -"Amiga de Uli Siegmund." - -#: hacks/config/gears.xml.h:3 -msgid "Gears" -msgstr "Rodas Dentadas" - -#: hacks/config/gears.xml.h:4 -msgid "Planetary Gear System" -msgstr "Sistema de Engrenaxes Planetárias" - -#: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9 -msgid "Rotational Speed" -msgstr "Velocidade de Rotación" - -#: hacks/config/gears.xml.h:9 -msgid "" -"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three dimensions. " -"Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Isto debuxa un conxunto de engrenaxes a rodar e interbloquear-se, rodando en " -"tres dimensións. Outro truco de GL feito por Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey " -"e Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/gears.xml.h:10 -msgid "Three Gear System" -msgstr "Sistema de Tres Rodas Dentadas" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:2 -msgid "Checkerboard" -msgstr "Tabuleiro de Xadrez" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:5 -msgid "" -"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by " -"Josiah Pease." -msgstr "" -"Debuxa un conxunto de ondas nunha grella de modelo de arames a rodar, usando " -"GL. Feito por Josiah Pease." - -#: hacks/config/gflux.xml.h:7 -msgid "Flat Lighting" -msgstr "Iluminación Lisa" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:8 -msgid "GFlux" -msgstr "GFlux" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:9 -msgid "Mesh Density" -msgstr "Densidade da Malla" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:10 -msgid "Screen Image" -msgstr "Imaxe da Pantalla" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18 -msgid "Wave Speed" -msgstr "Velocidade das Ondas" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:15 -msgid "Waves" -msgstr "Ondas" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:16 -msgid "Wire Mesh" -msgstr "Malla de Arames" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:2 -msgid "Desert" -msgstr "Deserto" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:3 -msgid "" -"Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape filled " -"with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for " -"texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." -msgstr "" -"Debuxa unha animación de triángulos 3D semellantes a centellas de fogo nunha " -"paisaxe chea de árbores. Necesita de OpenGL e dunha máquina cun soporte rápido " -"de hardware para os mapas de texturas. Feito por Eric Lasauxe " -"<lassauge@mail.dotcom.fr>." - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:5 -msgid "Fog" -msgstr "Néboa" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:7 -msgid "GLForestFire" -msgstr "Incéndio Forestal GL" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:8 -msgid "Huge Fire" -msgstr "Incéndio Enorme" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:9 -msgid "No shadow" -msgstr "Sen sombra" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:11 -msgid "Number of trees" -msgstr "Número de árbores" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:12 -msgid "Rain" -msgstr "Chúvia" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:17 -msgid "Track mouse" -msgstr "Seguir o rato" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8 -#: hacks/config/sballs.xml.h:17 -msgid "Untextured" -msgstr "Sen Texturas" - -#: hacks/config/glplanet.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The " -"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can " -"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come with " -"`ssystem'." -msgstr "" -"Debuxa un planeta a saltar polo espazo. Feito por David Konerding. A imaxe " -"incorporada é un mapa da Terra (extraído de xearth), pero poderá envolver a " -"esfera con calquer textura, como p.ex. as texturas planetárias que veñen con " -"ssystem." - -#: hacks/config/glplanet.xml.h:3 -msgid "GLPlanet" -msgstr "Planeta GL" - -#: hacks/config/glplanet.xml.h:4 -msgid "Image File" -msgstr "Ficheiro de Imaxe" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:1 -msgid "1" -msgstr "1" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2 -msgid "30 Seconds" -msgstr "30 Segundos" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:3 -msgid "" -"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, " -"Andrew Bennetts, and Peter Aylett." -msgstr "" -"Debuxa unha simulación da Cobra de Rubik. Feito por Jamie Wilkinson, Andrew " -"Bennets e Peter Aylett." - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:6 -msgid "GlSnake" -msgstr "Cobra GL" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:7 -msgid "Loose" -msgstr "Solta" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:8 -msgid "Packing" -msgstr "Empacotamento" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:9 -msgid "Scary Colors" -msgstr "Cores Asustadoras" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:11 -msgid "Show Labels" -msgstr "Mostrar as Lendas" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:14 -msgid "Tight" -msgstr "Apertado" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13 -msgid "Velocity" -msgstr "Velocidade" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:17 -msgid "Y Rotation" -msgstr "Rotación Y" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:18 -msgid "Z Rotation" -msgstr "Rotación Z" - -#: hacks/config/gltext.xml.h:1 -msgid "" -"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Debuxa algunhas liñas de texto a xirar cun tipo de letra 3D. Feito por Jamie " -"Zawinski." - -#: hacks/config/gltext.xml.h:4 -msgid "GLText" -msgstr "Texto GL" - -#: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: hacks/config/goban.xml.h:1 -msgid "Goban" -msgstr "Goban" - -#: hacks/config/goban.xml.h:2 -msgid "" -"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By Scott " -"Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>." -msgstr "" -"Repete partidas de Go (aka wei-chi e baduk) na pantalla. Feito por Scott " -"Draves. Pode encontrá-lo en <http://www.draves.org/goban/>." - -#: hacks/config/goop.xml.h:1 -msgid "Additive Colors (reflected light)" -msgstr "Cores Aditivas (luz reflectida)" - -#: hacks/config/goop.xml.h:2 -msgid "Blob Count" -msgstr "Número de Blobs" - -#: hacks/config/goop.xml.h:3 -msgid "Elasticity" -msgstr "Elasticidade" - -#: hacks/config/goop.xml.h:5 -msgid "Goop" -msgstr "Goop" - -#: hacks/config/goop.xml.h:8 -msgid "Opaque Blobs" -msgstr "Blobs Opacos" - -#: hacks/config/goop.xml.h:12 -msgid "Speed Limit" -msgstr "Limite de Velocidade" - -#: hacks/config/goop.xml.h:13 -msgid "Subtractive Colors (transmitted light)" -msgstr "Cores Subtractivas (luz transmitida)" - -#: hacks/config/goop.xml.h:14 -msgid "" -"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs change " -"shape as they wander around the screen, and they are translucent, so you can " -"see the lower blobs through the higher ones, and when one passes over another, " -"their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea for this from a " -"cool mouse pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by " -"having several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Isto debuxa un conxunto de gotas transparentes e animadas, semellantes a " -"amebas. As gotas van cambiando de forma á medida que percorren a pantalla e son " -"translúcidas, de modo que pode ver as gotas mais por detrás através das que " -"están por diante, e sempre que unha pasa por cima de outra, as suas cores " -"funden-se. Feito por Jamie Zawinski. Tiven a idea para isto a partir dun tapete " -"de rato que teño, o cal consegue o mesmo efeito na vida real tendo várias capas " -"de plástico cun líquido colorido entre elas." - -#: hacks/config/goop.xml.h:15 -msgid "Transparent Blobs" -msgstr "Blobs Transparentes" - -#: hacks/config/goop.xml.h:16 -msgid "XOR Blobs" -msgstr "Blobs XOR" - -#: hacks/config/grav.xml.h:3 -msgid "Grav" -msgstr "Grav" - -#: hacks/config/grav.xml.h:6 -msgid "Object Trails" -msgstr "Rastos de Obxectos" - -#: hacks/config/grav.xml.h:7 -msgid "Orbital Decay" -msgstr "Decaemento Orbital" - -#: hacks/config/grav.xml.h:10 -msgid "" -"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it looks " -"kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering." -msgstr "" -"Este programa debuxa unha simulación orbital simples. Se activa os rastos, o " -"efeito é semellante a unha fotografia dunha cámara de nubes. Feito por Greg " -"Bowering." - -#: hacks/config/greynetic.xml.h:2 -msgid "Greynetic" -msgstr "Greynetic" - -#: hacks/config/greynetic.xml.h:5 -msgid "" -"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Isto debuxa un conxunto de rectángulos coloridos e con patróns aleatórios. " -"Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/halo.xml.h:1 -msgid "Animate Circles" -msgstr "Animar Círculos" - -#: hacks/config/halo.xml.h:3 -msgid "Halo" -msgstr "Halo" - -#: hacks/config/halo.xml.h:5 -msgid "Number of Circles" -msgstr "Número de Círculos" - -#: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11 -msgid "Random Mode" -msgstr "Modo Aleatório" - -#: hacks/config/halo.xml.h:8 -msgid "Seuss Mode" -msgstr "Modo Seuss" - -#: hacks/config/halo.xml.h:11 -msgid "" -"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can " -"also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. " -"Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Isto debuxa vários patróns circulares psicodélicos que mancan a vista. Tamén " -"pode animar os pontos de controlo, pero consume moita CPU e ancho de banda. " -"Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/helix.xml.h:4 -msgid "Helix" -msgstr "Hélice" - -#: hacks/config/helix.xml.h:5 -msgid "" -"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Isto xera repetidamente patróns en espiral. Escrito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:3 -msgid "EJK1" -msgstr "EJK1" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:4 -msgid "EJK2" -msgstr "EJK2" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:5 -msgid "EJK3" -msgstr "EJK3" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:6 -msgid "EJK4" -msgstr "EJK4" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:7 -msgid "EJK5" -msgstr "EJK5" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:8 -msgid "EJK6" -msgstr "EJK6" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:11 -msgid "Hopalong" -msgstr "Hopalong" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:12 -msgid "Jong" -msgstr "Jong" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:16 -msgid "Martin" -msgstr "Martin" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:18 -msgid "Popcorn" -msgstr "Palomitas" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:19 -msgid "RR" -msgstr "RR" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:20 -msgid "Sine" -msgstr "Seno" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:24 -msgid "" -"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, " -"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton." -msgstr "" -"Isto debuxa patróns fractais en lazo, baseando-se en iteracións no plano " -"imaxinário, a partir dun artigo de 1986 da Scientific American. Feito en grande " -"parte por Patrick Naughton." - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1 -msgid "Far" -msgstr "Lonxe" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:4 -msgid "Hyperball" -msgstr "Hiperbola" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:5 -msgid "" -"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " -"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D " -"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." -msgstr "" -"A hiperbola e ao hipercubo, como o dodecaedro para o cubo: isto mostra unha " -"proxección en 2D da secuéncia de obxectos a 3D que son as proxeccións do " -"análogo a 4D do dodecaedro. Feito por Joe Keane." - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6 -msgid "Near" -msgstr "Perto" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10 -msgid "XW Rotation" -msgstr "Rotación XW" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11 -msgid "XY Rotation" -msgstr "Rotación XY" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12 -msgid "XZ Rotation" -msgstr "Rotación XZ" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13 -msgid "YW Rotation" -msgstr "Rotación YW" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14 -msgid "YZ Rotation" -msgstr "Rotación YZ" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15 -msgid "ZW Rotation" -msgstr "Rotación ZW" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16 -#: hacks/config/zoom.xml.h:8 -msgid "Zoom" -msgstr "Ampliación" - -#: hacks/config/hypercube.xml.h:4 -msgid "Hypercube" -msgstr "Hipercubo" - -#: hacks/config/hypercube.xml.h:9 -msgid "" -"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " -"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " -"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each " -"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six " -"others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different color " -"for the edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will " -"melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Isto debuxa as proxeccións 2D da secuéncia de obxectos 3D que son as " -"proxeccións do analogo 4D do cubo: asi como un cadrado está composto por catro " -"liñas en unha toca en outras duas, e un cubo está composto de seis cadrados, " -"cada un tocando en catro outros, un hipercubo está composto por oito cubos, en " -"que cada un toca en outros seis. Para tornar mais fácil a visualización da " -"rotación, utiliza unha cor diferente para os lados de cada face. Non pense moto " -"sobre o asunto, ou o seu cerebro fundirá-se. Feito por Joe Keane, Fritz Mueller " -"e Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/ifs.xml.h:2 -msgid "IFS" -msgstr "IFS" - -#: hacks/config/ifs.xml.h:7 -msgid "" -"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written by " -"Massimino Pascal." -msgstr "" -"Isto debuxa imaxes de sistemas de funcións iteradas en colisión e rotación. " -"Feito por Massimino Pascal." - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:3 -msgid "Brightness Gradients" -msgstr "Gradientes de Brillo" - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:7 -msgid "Hue Gradients" -msgstr "Gradientes de Tonalidade" - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:8 -msgid "IMSmap" -msgstr "IMSmap" - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:12 -msgid "Saturation Gradients" -msgstr "Gradientes de Saturación" - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:14 -msgid "" -"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in " -"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of the " -"image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point between " -"them, and give it a value which is the average of the other four, plus some " -"small random offset. Then coloration is done based on elevation. The color " -"selection is done by binding the elevation to either hue, saturation, or " -"brightness, and assigning random values to the others. The ``brightness'' mode " -"tends to yield cloudlike patterns, and the others tend to generate images that " -"look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen Nickelsen and Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Isto xera alguns patróns aleatórios semellantes a nubes. O efeito é bastante " -"diferente en branco e negro que a cores. A idea de base é ter catro pontos nos " -"extremos da imaxe e atribuir a cada un unha \"elevación\" aleatória. A partir " -"dai, encontre o ponto entre eles e dé-lle un valor que sexa a média dos outros " -"catro, engadindo-lle un valor aleatório. A coloración é entón feita con base na " -"elevación. A selección de cores é feita asociando a elevación á tonalidade, á " -"saturación ou ao brillo, atribuindo valores aleatórios aos outros. O modo de " -"\"brillo\" tende a criar patróns de nubes, encanto que os outros crian imaxes " -"semellantes a mapas de calor ou de análises de TACs. Feito por Juergen " -"Nickelsen e Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/interference.xml.h:1 -msgid "Anim Speed" -msgstr "Velocidade de Animación" - -#: hacks/config/interference.xml.h:2 -msgid "" -"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " -"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. " -"Written by Hannu Mallat." -msgstr "" -"Outro truco do campo de cores que funciona através do cálculo de ondas " -"sinusoidais en decaemento, permitindo-lles interferiren unhas coas outras, á " -"medida que as suas orixes se moven. Feito por Hannu Mallat." - -#: hacks/config/interference.xml.h:7 -msgid "Interference" -msgstr "Interferéncia" - -#: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9 -#: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5 -msgid "Magnification" -msgstr "Ampliación" - -#: hacks/config/interference.xml.h:13 -msgid "Number of Waves" -msgstr "Número de Ondas" - -#: hacks/config/interference.xml.h:17 -msgid "Wave Size" -msgstr "Tamaño da Ondas" - -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:4 -msgid "Jigsaw" -msgstr "Puzzle" - -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:6 -msgid "Solved Duration" -msgstr "Duración da Resolución" - -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:8 -msgid "" -"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and " -"then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an external " -"video signal instead of letting it grab the screen image (actually, I guess " -"this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is sometimes " -"pretty hard to guess what the image is going to look like once the puzzle is " -"solved. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Este toma unha imaxe da pantalla, reparte-a nun puzzle, baralla-o e logo " -"resolve-o. Isto funciona especialmente ben cando lle fornece un sinal de vídeo " -"exterior en vez de captar a imaxe da pantalla (de feito, acredito que isto é " -"normalmente verdade...). Cando está a capturar unha imaxe de vídeo, é bastante " -"difícil ás veces adiviñar o que irá sair da imaxe até que o puzzle estexa " -"resolto. Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/juggle.xml.h:1 -msgid "Checkered Balls" -msgstr "Bolas Cuadriculadas" - -#: hacks/config/juggle.xml.h:2 -msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland." -msgstr "Debuxa un home de pau malabarista. Feito por Tim Auckland." - -#: hacks/config/juggle.xml.h:4 -msgid "Juggle" -msgstr "Malabarista" - -#: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10 -msgid "None" -msgstr "Nengun" - -#: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4 -msgid "Iterations" -msgstr "Iteracións" - -#: hacks/config/julia.xml.h:4 -msgid "Julia" -msgstr "Julia" - -#: hacks/config/julia.xml.h:11 -msgid "" -"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) " -"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this " -"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One " -"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of the " -"image, which indicates the control point from which the rest of the image was " -"generated. Written by Sean McCullough." -msgstr "" -"Este debuxa exploracións en rotación e animación (xa detectou aqui algun " -"patrón?) do conxunto Júlia. Xa viu, probabelmente, imaxes estáticas desta forma " -"fractal antes, pero é entretenido ve-lo en movemento. Unha cousa interesante é " -"que existe un pequeno ponto danzante a pasar á frente da imaxe, e que indica o " -"ponto de controlo a partir do cal o resto da imaxe foi xerado. Feito por Sean " -"McCullough." - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1 -msgid "" -"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational " -"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I " -"think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations in " -"the rotational speed might help, too." -msgstr "" -"Outra cópia dun antigo meme, que consiste na rotación frenética de liñas " -"coloridas. Este foi feito por Ron Tapia. O movemento é bonito, pero acho que " -"necesita de mais sólidos, ou talvez unhas cores mais brillantes. Algunhas " -"variacións na velocidade de rotación tamén poderian axudar." - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4 -msgid "Kaleidescope" -msgstr "Caleidoscópio" - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18 -msgid "Segments" -msgstr "Segmentos" - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9 -msgid "Symmetry" -msgstr "Simetria" - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10 -msgid "Trails" -msgstr "Rastos" - -#: hacks/config/kumppa.xml.h:5 -msgid "Kumppa" -msgstr "Kumppa" - -#: hacks/config/kumppa.xml.h:7 -msgid "Randomize" -msgstr "Aleatório" - -#: hacks/config/kumppa.xml.h:10 -msgid "" -"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the " -"screen. Written by Teemu Suutari." -msgstr "" -"Algunhas explosións en espiral rápida de cores que percorren a pantalla. Feito " -"por Teemu Suutari." - -#: hacks/config/lament.xml.h:1 -msgid "" -"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. Requires " -"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Warning: " -"occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Anima unha simulación da Caixa de Lemarchand, resolvendo-se a si mesma " -"repetidamente. Necesita de OpenGL e dunha máquina cun soporte rápido de " -"hardware para os mapas de texturas. Atención: abre portas ocasionalmente. Feito " -"por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/lament.xml.h:3 -msgid "Lament" -msgstr "Lamento" - -#: hacks/config/laser.xml.h:4 -msgid "Laser" -msgstr "Laser" - -#: hacks/config/laser.xml.h:7 -msgid "" -"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written by " -"Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" -msgstr "" -"Liñas radiantes en movemento, que se parecen vagamente a raios láser. Feito por " -"Pascal Pensa. (Frankie di: relaxa.)" - -#: hacks/config/lightning.xml.h:2 -msgid "Lightning" -msgstr "Lóstrego" - -#: hacks/config/lightning.xml.h:7 -msgid "" -"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and to " -"the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." -msgstr "" -"Este debuxa lóstregos fractais. É simples, e directo. Se tivese son... Feito " -"por Keith Romberg." - -#: hacks/config/lisa.xml.h:4 -msgid "Lisa" -msgstr "Lisa" - -#: hacks/config/lisa.xml.h:10 -msgid "Steps" -msgstr "Pasos" - -#: hacks/config/lisa.xml.h:11 -msgid "" -"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had the " -"Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that was one " -"of these." -msgstr "" -"Este debuxa os ciclos de Lissajous, por Caleb Cullen. Lembra-se daquel " -"dispositivo que os prisioneiros da Zona Fantasma tiñan no seu primeiro xuízo en " -"Superman? Penso que era un destes." - -#: hacks/config/lissie.xml.h:1 -msgid "" -"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes along " -"a path. Written by Alexander Jolk." -msgstr "" -"Outra figura de Lissajous. Esta debuxa a evolución de formas circulares ao " -"longo dun camiño. Feito por Alexander Jolk." - -#: hacks/config/lissie.xml.h:5 -msgid "Lissie" -msgstr "Lissie" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:1 -msgid "Closed Figures" -msgstr "Figuras Pechadas" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:2 -msgid "Control Points" -msgstr "Pontos de Controlo" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:4 -msgid "Interpolation Steps" -msgstr "Pasos de Interpolación" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:5 -msgid "LMorph" -msgstr "LMorph" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:6 -msgid "Less" -msgstr "Menos" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:8 -msgid "More" -msgstr "Mais" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:9 -msgid "Open Figures" -msgstr "Figuras Abertas" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:10 -msgid "Open and Closed Figures" -msgstr "Figuras Abertas e Pechadas" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:15 -msgid "" -"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. Written " -"by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." -msgstr "" -"Isto xera algunhas liñas como esplines e vai pasando dunhas a outras. Feito por " -"Sverre H. Huseby e Glenn T. Lines." - -#: hacks/config/loop.xml.h:3 -msgid "Loop" -msgstr "Ciclo" - -#: hacks/config/loop.xml.h:10 -msgid "" -"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " -"Written by David Bagley." -msgstr "" -"Isto produz várias colónias en círculo que renacen, crecen e, eventualmente, " -"morren. Feito por David Bagley." - -#: hacks/config/maze.xml.h:3 -msgid "Backtracking Generator" -msgstr "Xerador de Trazamento" - -#: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3 -msgid "Grid Size" -msgstr "Tamaño da Grella" - -#: hacks/config/maze.xml.h:6 -msgid "Head Toward Exit" -msgstr "Dirixir-se para a Saída" - -#: hacks/config/maze.xml.h:7 -msgid "Ignorant of Exit Direction" -msgstr "Non Sabe a Dirección da Saída" - -#: hacks/config/maze.xml.h:8 -msgid "Joining Generator" -msgstr "Xerador de Unión" - -#: hacks/config/maze.xml.h:9 -msgid "Maze" -msgstr "Labirinto" - -#: hacks/config/maze.xml.h:10 -msgid "Post-Solve Delay" -msgstr "Atraso de Pós-Resolución" - -#: hacks/config/maze.xml.h:11 -msgid "Pre-Solve Delay" -msgstr "Atraso de Pré-Resolución" - -#: hacks/config/maze.xml.h:12 -msgid "Random Generator" -msgstr "Xerador Aleatório" - -#: hacks/config/maze.xml.h:13 -msgid "Seeding Generator" -msgstr "Xerador de Secuéncias" - -#: hacks/config/maze.xml.h:15 -msgid "Solve Speed" -msgstr "Velocidade de Resolución" - -#: hacks/config/maze.xml.h:16 -msgid "" -"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " -"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by Jim " -"Randell; modified by a cast of thousands." -msgstr "" -"Esta é a antiga demonstración de labirinto das X, modificada para traballar con " -"xscreensaver. Xera un labirinto aleatório, e resolve-o de seguida visualmente. " -"Da autoria orixinal de Jim Randell, foi modificado por alguns millares." - -#: hacks/config/menger.xml.h:6 -msgid "Menger" -msgstr "Menger" - -#: hacks/config/menger.xml.h:19 -msgid "" -"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a " -"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Este debuxa a variante tridimensional do Menger Gasket recursivo, un obxecto " -"fractal baseado nun cubo e que é semellante ao Tetraedro de Sierpinski. Feito " -"por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/moebius.xml.h:1 -msgid "" -"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip " -"II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip." -msgstr "" -"Outro hack de M. C. Escher feita por Marcelo Vianna. Neste debuxa a \"Tira de " -"Moebius II\"', unha imaxe en GL de formigas a andaren pola superfície dunha " -"tira de Moebius." - -#: hacks/config/moebius.xml.h:2 -msgid "Draw Ants" -msgstr "Debuxar Formigas" - -#: hacks/config/moebius.xml.h:4 -msgid "Mesh Floor" -msgstr "Chao da Malla" - -#: hacks/config/moebius.xml.h:5 -msgid "Moebius" -msgstr "Moebius" - -#: hacks/config/moebius.xml.h:8 -msgid "Solid Floor" -msgstr "Chao Sólido" - -#: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20 -msgid "Solid Objects" -msgstr "Obxectos Sólidos" - -#: hacks/config/moire.xml.h:6 -msgid "Moire" -msgstr "Moire" - -#: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6 -msgid "Offset" -msgstr "Posición" - -#: hacks/config/moire.xml.h:10 -msgid "" -"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you see " -"aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions between the " -"other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code " -"by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of this one is that the heart " -"of the display algorithm can be expressed with just a pair of loops and a " -"handful of arithmetic, giving it a high ``display hack metric''." -msgstr "" -"Este debuxa alguns patróns de interferéncias circulares. A maioria dos círculos " -"que vé non son debuxados explicitamente, senón que son resultado das " -"interaccións cos outros pixels que foron debuxados. Feito por Jamie Zawinski e " -"inspirado polo código en Java de Michael Bayne. Tal como indicou el, a beleza " -"deste é que o cerne do algoritmo de visualización pode ser expresado con un " -"simples par de ciclos e unha manchea de matemática, o que lle dá unha \"métrica " -"de imaxinación gráfica\" alta." - -#: hacks/config/moire2.xml.h:1 -msgid "" -"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; this " -"hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes " -"with various operations. The planes are moving independently of one another, " -"causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Outro exemplo de diversión que pode ter cos patróns de interferéncia de moire; " -"este xera campos de círculos ou elipses concéntricos e combina os planos con " -"várias operacións. Os planos moven-se independentemente uns dos outros, facendo " -"que as liñas de interferéncia se \"pulvericen\". Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/moire2.xml.h:4 -msgid "Moire2" -msgstr "Moire2" - -#: hacks/config/moire2.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:10 -msgid "Thickness" -msgstr "Espesura" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:3 -msgid "Describe Molecule" -msgstr "Descreber Molécula" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:5 -msgid "Draw Atomic Bonds" -msgstr "Debuxar Enlaces Atómicos" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:6 -msgid "Draw Atoms" -msgstr "Debuxar Átomos" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2 -msgid "Draw Bounding Box" -msgstr "Debuxar a Caixa Envolvente" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:8 -msgid "" -"Draws several different representations of molecules. Some common molecules are " -"built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. Written " -"by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Debuxa várias representacións diferentes das moléculas. Algunhas moléculas " -"coñecidas están incorporadas e tamén pode ler ficheiros PDB (Protein Data " -"Base). Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/molecule.xml.h:11 -msgid "Label Atoms" -msgstr "Marcar os Átomos" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:12 -msgid "Molecule" -msgstr "Molécula" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:13 -msgid "PDB File" -msgstr "Ficheiro PDB" - -#: hacks/config/morph3d.xml.h:1 -msgid "" -"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same " -"shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..." -msgstr "" -"Outra forma cambiante 3D feita por Marcelo Vianna. Ten o mesmo aspeito de " -"plástico brillante que as Super-cuadráticas; aliás, como moitos dos obxectos " -"xerados por computador..." - -#: hacks/config/morph3d.xml.h:4 -msgid "Morph3D" -msgstr "Morph3D" - -#: hacks/config/mountain.xml.h:3 -msgid "" -"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal " -"Pensa." -msgstr "" -"Xera deseños 3D aleatórios que fan lembrar vagamente montañas. Feito por Pascal " -"Pensa." - -#: hacks/config/mountain.xml.h:5 -msgid "Mountain" -msgstr "Montaña" - -#: hacks/config/munch.xml.h:1 -msgid "" -"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, " -"Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this " -"screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has " -"increased substantially, however. This version is by Tim Showalter." -msgstr "" -"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Tal como foi descrito por HAKMEM, " -"en 1962, Jackson Wright escrebeu o código de PDP-1 de encima. Ese código ainda " -"vive neste protector de pantalla, uns 35 anos despois. Porén, o número de liñas " -"do código envolvente cresceu substancialmente. Esta versión é de Tim Showalter." - -#: hacks/config/munch.xml.h:5 -msgid "Munch" -msgstr "Munch" - -#: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26 -msgid "XOR" -msgstr "XOR" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:1 -msgid "Blot Count" -msgstr "Número de Blots" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:2 -msgid "Calm" -msgstr "Calma" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:3 -msgid "Changes" -msgstr "Alteracións" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:4 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:5 -msgid "Crunchiness" -msgstr "Renxer" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:7 -msgid "" -"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen " -"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein." -msgstr "" -"Debuxa várias formas compostas por imaxes de movementos nervosos, como se fosen " -"filmados através dunha cámara controlada por un mono drogado. Por Dan " -"Bornstein." - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:10 -msgid "Frequent" -msgstr "Frecuente" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:16 -msgid "NerveRot" -msgstr "NerveRot" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:17 -msgid "Nervousness" -msgstr "Nerviosismo" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12 -msgid "Seldom" -msgstr "Raro" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:21 -msgid "Spastic" -msgstr "Espásmico" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:1 -msgid "" -"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The " -"things which he says can come from a file, or from an external program like " -"`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. Colorized " -"by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Un home pequeno cun nariz grande pasea pola sua pantalla a dicer cousas. O que " -"di pode vir dun ficheiro ou dun programa externo como zippy ou fortune. Isto " -"foi extraído do xnlock de Dan Haller. Colorido por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:2 -msgid "Get Text from File" -msgstr "Obter Texto dun Ficheiro" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:3 -msgid "Get Text from Program" -msgstr "Obter Texto dun Programa" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:4 -msgid "Noseguy" -msgstr "Home do Nariz" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:6 -msgid "Text File" -msgstr "Ficheiro de Texto" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8 -#: hacks/config/starwars.xml.h:17 -msgid "Text Program" -msgstr "Programa de Texto" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:8 -msgid "Use Text Below" -msgstr "Utilizar o Texto Abaixo" - -#: hacks/config/pedal.xml.h:7 -msgid "Pedal" -msgstr "Pedal" - -#: hacks/config/pedal.xml.h:8 -msgid "" -"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, " -"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it an " -"even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-11 " -"code." -msgstr "" -"Isto é algo semellante a un gráfico en espiral. Xera un polígono grande e " -"complexo, e deixa-lle ás X o traballo gordo dando-lle unha regra de " -"preenchemento par/ímpar. Feito por Dale Moore, baseado nun código antigo de " -"PDP-11." - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:1 -msgid "Always play well" -msgstr "Xogar sempre ben" - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:2 -msgid "Explosions" -msgstr "Explosións" - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:5 -msgid "Penetrate" -msgstr "Penetración" - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:7 -msgid "Start badly, but learn" -msgstr "Comezar mal, pero aprender" - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:8 -msgid "" -"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam " -"Miller." -msgstr "" -"Este hack simula o xogo clásico Missile Command. Feito por Adam Miller." - -#: hacks/config/penrose.xml.h:3 -msgid "Draw Ammann Lines" -msgstr "Debuxar Liñas Ammann" - -#: hacks/config/penrose.xml.h:4 -msgid "" -"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " -"technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " -"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " -"relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a " -"copyright-infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which " -"Penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a " -"nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet " -"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the " -"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their " -"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last " -"stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997." -msgstr "" -"Debuxa un conxunto de patróns quasi-periódicos; pense nas implicacións na " -"tecnoloxia de fórmica moderna. Feito por Timo Korvola. En Abril de 1997, Sir " -"Roger Penrose, un profesor de matemática inglés que traballou con Stephen " -"Hawking nalguns temas como a relatividade, os buracos negros e se o tempo ten " -"un início, lanzou un proceso de violación de direitos de cópia contra a " -"Kimberly-Clark Corporation, no que Penrose dixo que copiaran un patrón que el " -"criou (un patrón que demonstra que \"un patrón non-repetitivo poderia existir " -"na natureza\") no seu papel hixiénico Kleenex. Penrose dixo que non gosta de " -"pleitos, pero que \"Cando a povoación da Grande-Bretaña é convidada por unha " -"multinacional a limpar o seu cu co que parece ser o traballo dun Cabaleiro do " -"Reino, algunha acción deberá ser feita\". Tal como foi citado nas News of the " -"Weird #491, 4-xul-1997." - -#: hacks/config/penrose.xml.h:9 -msgid "Penrose" -msgstr "Penrose" - -#: hacks/config/petri.xml.h:2 -msgid "Colony Shape" -msgstr "Formato da Colónia" - -#: hacks/config/petri.xml.h:3 -msgid "Death Comes" -msgstr "A Morte Ven" - -#: hacks/config/petri.xml.h:4 -msgid "Diamond" -msgstr "Diamante" - -#: hacks/config/petri.xml.h:6 -msgid "Fertility" -msgstr "Fertilidade" - -#: hacks/config/petri.xml.h:12 -msgid "Maxium Lifespan" -msgstr "Tempo de Vida Máximo" - -#: hacks/config/petri.xml.h:13 -msgid "Maxium Rate of Death" -msgstr "Taxa de Mortalidade Máxima" - -#: hacks/config/petri.xml.h:14 -msgid "Maxium Rate of Growth" -msgstr "Taxa de Crecemento Máxima" - -#: hacks/config/petri.xml.h:15 -msgid "Minium Lifespan" -msgstr "Tempo de Vida Mínimo" - -#: hacks/config/petri.xml.h:16 -msgid "Minium Rate of Death" -msgstr "Taxa de Mortalidade Mínima" - -#: hacks/config/petri.xml.h:17 -msgid "Minium Rate of Growth" -msgstr "Taxa de Crecemento Mínima" - -#: hacks/config/petri.xml.h:18 -msgid "Mold Varieties" -msgstr "Variedades do Molde" - -#: hacks/config/petri.xml.h:19 -msgid "Offspring" -msgstr "Descendentes" - -#: hacks/config/petri.xml.h:20 -msgid "Petri" -msgstr "Petri" - -#: hacks/config/petri.xml.h:21 -msgid "Quickly" -msgstr "Rapidamente" - -#: hacks/config/petri.xml.h:24 -msgid "Slowly" -msgstr "Lentamente" - -#: hacks/config/petri.xml.h:26 -msgid "Square" -msgstr "Cadrado" - -#: hacks/config/petri.xml.h:27 -msgid "" -"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " -"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan " -"Bornstein." -msgstr "" -"Simulación de colónias de bactérias a crecer nun prato de Petri. Os círculos " -"coloridos en crecemento sobrepoñen-se e deixan unha interferéncia espiral. " -"Feito por Dan Bornstein." - -#: hacks/config/phosphor.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " -"phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. Written " -"by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Debuxa unha simulación dun terminal antigo, con pixels grandes e con fósforo de " -"persisténcia longa. Pode correr calquer programa como fonte do texto que " -"mostra. Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/phosphor.xml.h:2 -msgid "Fade" -msgstr "Esvair" - -#: hacks/config/phosphor.xml.h:4 -msgid "Phosphor" -msgstr "Fósforo" - -#: hacks/config/phosphor.xml.h:5 -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:1 -msgid "Allow Tight Turns" -msgstr "Permitir Viraxes Abruptas" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:2 -msgid "Ball Joints" -msgstr "Unións en Bola" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:3 -msgid "Curved Pipes" -msgstr "Canos Curvados" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:6 -msgid "Fisheye Lens" -msgstr "Lentes de Ollo-de-peixe" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:7 -msgid "Gadgetry" -msgstr "Obxectos" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:8 -msgid "" -"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've probably " -"seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." -msgstr "" -"Se xa algunha vez estivo nun cuarto cunha máquina con Windows NT, xa debe ter " -"visto este truco de GL. Esta versión é de Marcelo Vianna." - -#: hacks/config/pipes.xml.h:9 -msgid "Lots" -msgstr "Moitos" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:11 -msgid "Number of Pipe Systems" -msgstr "Número de Sistemas de Canos" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:12 -msgid "Pipe Fittings" -msgstr "Encaixes dos Canos" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:13 -msgid "Pipes" -msgstr "Canos" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:17 -msgid "System Length" -msgstr "Lonxitude do Sistema" - -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:3 -msgid "Identical Pieces" -msgstr "Pezas Iguais" - -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:7 -msgid "Polyominoes" -msgstr "Polióminos" - -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:8 -msgid "" -"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped " -"puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith." -msgstr "" -"Tenta repetidamente preencher por completo un rectángulo con pezas de puzzle " -"irregulares. Feito por Stephen Montgomery-Smith." - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:1 -msgid "Anti-alias Lines" -msgstr "Liñas con Anti-alias" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:3 -msgid "" -"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, " -"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how fast " -"your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding." -msgstr "" -"Debuxa alguns planos intersectantes, aproveitando o alpha blending, o nevoeiro, " -"as texturas e mipmaps, mais un medidor de \"imaxes por segundo\", para que lle " -"poda dicer canto de rápida é a sua placa gráfica. Feito por David Konerding." - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:4 -msgid "Enable Blending" -msgstr "Activar o Blending" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:5 -msgid "Enable Depth Buffer" -msgstr "Activar o Buffer de Profundidade" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:6 -msgid "Enable Fog" -msgstr "Activar o Nevoeiro" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:7 -msgid "Enable Lighting" -msgstr "Activar a Iluminación" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:8 -msgid "Enable Texture Filtering" -msgstr "Activar o Filtrado de Texturas" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:9 -msgid "Enable Texture Mipmaps" -msgstr "Activar os Mipmaps de Texturas" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:10 -msgid "Enable Texturing" -msgstr "Activar as Texturas" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:12 -msgid "Pulsar" -msgstr "Pulsar" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:13 -msgid "Quad Count" -msgstr "Número de Quads" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:16 -msgid "Solid Surface" -msgstr "Superfície Sólida" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:18 -msgid "Texture PPM File" -msgstr "Ficheiro PPM coa Textura" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:3 -msgid "Explosive Yield" -msgstr "Carga Explosiva" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:6 -msgid "Launch Frequency" -msgstr "Frecuéncia de Lanzamento" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:8 -msgid "Often" -msgstr "Frecuente" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:9 -msgid "Particle Density" -msgstr "Densidade de Partículas" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:10 -msgid "Pyro" -msgstr "Pyro" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:11 -msgid "" -"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Pyro debuxa foguetes a estourar. Bla bla bla. Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/qix.xml.h:1 -msgid "Additive Colors" -msgstr "Cores Aditivas" - -#: hacks/config/qix.xml.h:3 -msgid "Corners" -msgstr "Cantos" - -#: hacks/config/qix.xml.h:11 -msgid "Line Segments" -msgstr "Segmentos de Liña" - -#: hacks/config/qix.xml.h:12 -msgid "Linear Motion" -msgstr "Movemento Linear" - -#: hacks/config/qix.xml.h:15 -msgid "Max Size" -msgstr "Tamaño Máximo" - -#: hacks/config/qix.xml.h:16 -msgid "Qix" -msgstr "Qix" - -#: hacks/config/qix.xml.h:17 -msgid "Random Motion" -msgstr "Movemento Aleatório" - -#: hacks/config/qix.xml.h:23 -msgid "Subtractive Colors" -msgstr "Cores Subtractivas" - -#: hacks/config/qix.xml.h:24 -msgid "" -"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line " -"segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern to " -"produce all sorts of different presentations: line segments, filled polygons, " -"overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Esta é a navalla suízo dos programas de qix. Fai rebotar un conxunto de " -"segmentos de recta pola pantalla, e usa variacións deste patrón de movemento " -"básico para producir todo tipo de apresentacións diferentes: segmentos de " -"recta, polígonos preenchidos, áreas translúcidas sobrepostas... Feito por Jamie " -"Zawinski." - -#: hacks/config/qix.xml.h:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparente" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1 -msgid "/" -msgstr "/" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3 -#, no-c-format -msgid "1%" -msgstr "1%" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5 -#, no-c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7 -msgid "" -"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid of " -"growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in " -"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion." -msgstr "" -"Outra variación do programa Bomb de Scott Draves. Este debuxa unha grella de " -"formas cuadrangulares en crecemento que, ao se sobrepor, reaccionan de formas " -"imprevisíbeis. \"RD\" significa \"reaction-diffusion\" (reacción-difusión)." - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8 -msgid "Epoch" -msgstr "Época" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10 -msgid "Fill Screen" -msgstr "Preencher a Pantalla" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14 -msgid "RD-Bomb" -msgstr "Bomba-RD" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15 -msgid "Reaction/Difusion" -msgstr "Reacción/Difusión" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16 -msgid "Seed Radius" -msgstr "Raio da Semente" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12 -msgid "Tile Size" -msgstr "Tamaño das Pezas" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22 -msgid "Wander Speed" -msgstr "Velocidade de Desprazamento" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:1 -msgid "Big Drops" -msgstr "Pingas Grandes" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:2 -msgid "Colors Two" -msgstr "Cores Duas" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:3 -msgid "Drizzle" -msgstr "Orvallo" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:5 -msgid "Grab Screen Image" -msgstr "Capturar Imaxe da Pantalla" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:6 -msgid "Lighting Effect" -msgstr "Efeitos de Lóstregos" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:8 -msgid "Moving Splashes" -msgstr "Ondas en Movemento" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:9 -msgid "Psychedelic Colors" -msgstr "Cores Psicodélicas" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:10 -msgid "Ripples" -msgstr "Ondiñas" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:12 -msgid "Small Drops" -msgstr "Pingas Pequenas" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:13 -msgid "Storm" -msgstr "Tempestade" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:14 -msgid "" -"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -water " -"option, it manipulates your desktop image to look like something is dripping " -"into it. Written by Tom Hammersley." -msgstr "" -"Isto debuxa alguns patróns de interferéncia a imitar pingas na auga. Coa opción " -"-water, manipula a imaxe da sua pantalla para parecer que algo está a " -"pingar-lle en cima. Feito por Tom Hammersley." - -#: hacks/config/rocks.xml.h:7 -msgid "Rocks" -msgstr "Rochas" - -#: hacks/config/rocks.xml.h:8 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotación" - -#: hacks/config/rocks.xml.h:10 -msgid "Steering" -msgstr "Orientación" - -#: hacks/config/rocks.xml.h:11 -msgid "" -"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in " -"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue " -"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Isto debuxa unha animación de voo por un campo de asteroides, con cámbios na " -"rotación e na dirección. Pode tamén mostrar separacións 3D para gafas " -"tridimensionais. Feito en grande parte por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/rorschach.xml.h:7 -msgid "Rorschach" -msgstr "Rorschach" - -#: hacks/config/rorschach.xml.h:9 -msgid "" -"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple for " -"how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and then " -"reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated neurotic " -"tendencies which this program reveals are your own problem. Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Isto xera vários patróns de manchas de tinta aleatórios. O algoritmo é " -"demasiado simples para o seu bon funcionamento; simplesmente representa un " -"ponto a circular pola pantalla aleatoriamente, e reflecte a imaxe na " -"horizontal, na vertical ou en ambos. Caisquer tendéncias neuróticas profundas " -"que este programa rebele son problema seu. Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/rorschach.xml.h:10 -msgid "With X Symmetry" -msgstr "Con Simetria en X" - -#: hacks/config/rorschach.xml.h:11 -msgid "With Y Symmetry" -msgstr "Con Simetria en Y" - -#: hacks/config/rotor.xml.h:1 -msgid "" -"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line segment " -"moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate curvier " -"lines, but still frames of it don't look like much." -msgstr "" -"Outra demonstración antiga de xlock de Tom Lawrence. Debuxa un segmento de " -"recta a mover-se por unha curva complexa en espiral. O código foi alterado para " -"xerar liñas mais curvas, pero ainda asi non parece gran cousa." - -#: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9 -msgid "Length" -msgstr "Lonxitude" - -#: hacks/config/rotor.xml.h:8 -msgid "Rotor" -msgstr "Rotor" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3 -msgid "Animate" -msgstr "Animar" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4 -msgid "" -"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by " -"Claudio Matsuoka." -msgstr "" -"Criar un collage de anacos da pantalla rodados e escalados. Feito por Claudio " -"Matsuoka." - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6 -msgid "Rectangle Count" -msgstr "Número de Rectángulos" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7 -msgid "RotZoomer" -msgstr "RotZoomer" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8 -msgid "Stationary Rectangles" -msgstr "Rectángulos Estacionários" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9 -msgid "Sweeping Arcs" -msgstr "Arcos de Varremento" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11 -msgid "Wandering Rectangles" -msgstr "Rectángulos Viaxantes" - -#: hacks/config/rubik.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly shuffles " -"and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna." -msgstr "" -"Mostra un Cubo de Rubik que roda en tres dimensións e que se baralla e resolve " -"a si mesmo repetidamente. Outro truco de GL de Marcelo Vianna." - -#: hacks/config/rubik.xml.h:5 -msgid "Rubik" -msgstr "Rubik" - -#: hacks/config/rubik.xml.h:7 -msgid "Show Shuffling" -msgstr "Mostrar a Barallar" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:1 -msgid "Cube" -msgstr "Cubo" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:2 -msgid "Dodecahedron" -msgstr "Dodecaedro" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:3 -msgid "" -"Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires " -"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written by " -"Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." -msgstr "" -"Debuxa unha animación en GL de bolas con texturas a rodar como tolas. Necesita " -"de OpenGL e dunha máquina con soporte rápido de hardware para os mapas de " -"texturas. Feito por Eric Lasauxe <lassauge@mail.dotcom.fr>." - -#: hacks/config/sballs.xml.h:5 -msgid "Icosahedron" -msgstr "Icosaedro" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:7 -msgid "Octahedron" -msgstr "Octaedro" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:8 -msgid "Plane" -msgstr "Plano" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:9 -msgid "Pyramid" -msgstr "Pirámide" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:10 -msgid "Random" -msgstr "Aleatório" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:11 -msgid "Sballs" -msgstr "Bolas S" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:15 -msgid "Star" -msgstr "Estrela" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:16 -msgid "Tetrahedron" -msgstr "Tetraedro" - -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:7 -msgid "ShadeBobs" -msgstr "ShadeBobs" - -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:11 -msgid "" -"This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something like " -"vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit." -msgstr "" -"Isto debuxa patróns ovais con oscilacións suaves que fan lembrar fume de " -"vapores ou tubos de néon. Feito por Shane Smit." - -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:6 -msgid "Sierpinski" -msgstr "Sierpinski" - -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:10 -msgid "" -"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " -"fractal. Written by Desmond Daignault." -msgstr "" -"Isto debuxa a variante bidimensional do fractal triangular recursivo de " -"Sierpinski. Feito por Desmond Daignault." - -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7 -msgid "Sierpinski3D" -msgstr "Sierpinski3D" - -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11 -msgid "" -"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " -"fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Isto debuxa a variante tridimensional do fractal triangular recursivo de " -"Sierpinski, usando o GL. Feito por Desmond Daignault." - -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1 -#: hacks/config/zoom.xml.h:1 -msgid "Border Width" -msgstr "Ancho do Contorno" - -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:4 -msgid "Slide Speed" -msgstr "Velocidade de Desprazamento" - -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:5 -msgid "SlideScreen" -msgstr "Pantalla Deslizante" - -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:8 -msgid "" -"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the " -"squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where " -"there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve " -"those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Este toma nunha imaxe, divide-a nunha grella, baralla os cadrados, como se fose " -"un daqueles \"puzzles de 16 pezas\", onde existe unha grella de cadrados nos " -"que falta un. Eu ódio tentar resolver eses puzzles, pero ver un a barallar-se é " -"mais interesante. Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/slip.xml.h:6 -msgid "Slip" -msgstr "Deslizamento" - -#: hacks/config/slip.xml.h:10 -msgid "" -"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through a " -"jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " -"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some " -"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image " -"like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current desktop to " -"chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Este programa manda alguns pontos aleatórios para a pantalla, sugando-os entón " -"por unha turbina e expulsando-os polo outro lado. Para evitar que a imaxe se " -"torne moi confusa, de cando en vez mete alguns trazos de cor, mostra un ciclo, " -"tenta estirar a imaxe ou (esta é a miña idea) toma unha imaxe da sua pantalla " -"para a \"cuspir\". Feito orixinalmente por Scott Davies; seguido por Jamie " -"Zawinski." - -#: hacks/config/sonar.xml.h:1 -msgid "Ping Subnet" -msgstr "Facer Ping á Subrede" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:2 -msgid "Simulation Team Members" -msgstr "Membros da Equipa de Simulación" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:3 -msgid "Sonar" -msgstr "Sonar" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:4 -msgid "Team A Name" -msgstr "Nome da Equipa A" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:5 -msgid "Team B Name" -msgstr "Nome da Equipa B" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:6 -msgid "" -"This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " -"displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " -"properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the " -"proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to make " -"it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network connections? " -"CPU usage per user?) Written by Stephen Martin." -msgstr "" -"Este programa debuxa unha simulación dun sistema de sonar. Por omisión, mostra " -"un arranxo aleatório de \"brancos\" na pantalla, pero se fose compilado " -"adecuadamente, poderá procurar na sua rede local e mostrar a proximidade das " -"outras máquinas na rede á sua. Será fácil por a monitorizar outras fontes de " -"dados. (Procesos? Conexóns de rede activas? Utilización da CPU polo usuário?) " -"Feito por Stephen Martin." - -#: hacks/config/sonar.xml.h:7 -msgid "vs." -msgstr "vs." - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:1 -msgid "Allow Wall Collisions" -msgstr "Permitir Colisións coa Parede" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:2 -msgid "Display Crosshair" -msgstr "Mostrar Mira" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:7 -msgid "Max Velocity" -msgstr "Velocidade Máxima" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:8 -msgid "Mine Shaft" -msgstr "Túnel da Mina" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:9 -msgid "Present Bonuses" -msgstr "Bónus Presentes" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:10 -msgid "Rocky Walls" -msgstr "Paredes Rochosas" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:12 -msgid "" -"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written by " -"Conrad Parker." -msgstr "" -"Simula a caída dunha mina rochosa, ou un verme bailanrin. Feito por Conrad " -"Parker." - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:16 -msgid "SpeedMine" -msgstr "Mina Rápida" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:17 -msgid "Thrust" -msgstr "Aceleración" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10 -msgid "Worm" -msgstr "Verme" - -#: hacks/config/sphere.xml.h:1 -msgid "" -"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws shaded " -"spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom Duff in " -"1982." -msgstr "" -"Outro dos hacks clásicos do pasado; neste caso, debuxan-se esferas con várias " -"cores. Este protector de pantalla segue a sua liñaxe até Tom Duff en 1982." - -#: hacks/config/sphere.xml.h:7 -msgid "Sphere" -msgstr "Esfera" - -#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1 -msgid "SphereEversion" -msgstr "Inversión de Esfera" - -#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2 -msgid "" -"SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A sphere " -"can be turned inside out, without any tears, sharp creases or discontinuities, " -"if the surface of the sphere is allowed to intersect itself. This program " -"animates what is known as the Thurston Eversion. Written by Nathaniel Thurston " -"and Michael McGuffin. This program is not included with the XScreenSaver " -"package, but if you don't have it already, you can find it at " -"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." -msgstr "" -"Inversión de Esfera fai unha animación dunha esfera a ser virada de dentro para " -"fora. Unha esfera pode-se virar do revés sen quebras nen descontinuidades, se a " -"superfície da esfera pode intersectar-se consigo própria. Este programa anima o " -"que é denominado Thurston Eversion. Feito por Nathaniel Thurston e por Michael " -"McGuffin. Este programa non ven incluído co pacote XScreenSaver, pero se non o " -"tivese, poderá obté-lo en " -"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." - -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:9 -msgid "Resolution" -msgstr "Resolución" - -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:20 -msgid "Smoothed Lines" -msgstr "Liña Suavizadas" - -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:23 -msgid "Spheremonics" -msgstr "Esferemónicas" - -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:24 -msgid "" -"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they are " -"only remotely related to the mathematical definition found in the solution to " -"certain wave functions, most notable the eigenfunctions of angular momentum " -"operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Estes obxectos fechados son chamados normalmente harmónicas esféricas, ainda " -"que só estexan remotamente relacionadas coa definición matemática encontrada na " -"solución para certas funcións ondulatórias, as mais notábeis as auto-funcións " -"dos operadores do momento angular. Feito por Paul Bourke e Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/spiral.xml.h:2 -msgid "Cycles" -msgstr "Ciclos" - -#: hacks/config/spiral.xml.h:7 -msgid "" -"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns " -"means moire; interference patterns, of course." -msgstr "" -"Movendo patróns circulares, por Peter Schmitzberxer. O movemento de patróns " -"circulares significa \"moire\"; patróns de interferéncia, como é óbvio." - -#: hacks/config/spiral.xml.h:11 -msgid "Spiral" -msgstr "Espiral" - -#: hacks/config/spotlight.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying " -"desktop when it passes. Written by Rick Schultz." -msgstr "" -"Debuxa unha luz pontual que percorre un pantalla preto, iluminando a pantalla " -"por baixo á medida que pasa. Feito por Rick Schultz." - -#: hacks/config/spotlight.xml.h:6 -msgid "Spotlight" -msgstr "Foco Luminoso" - -#: hacks/config/sproingies.xml.h:3 -msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." -msgstr "Q-Bert encara-se con Marble Madness! Feito por Ed Mackey." - -#: hacks/config/sproingies.xml.h:9 -msgid "Sproingies" -msgstr "Sproingies" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:3 -msgid "" -"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals grow " -"outward until they hit something, then they go around it. Written by Jeff " -"Epler." -msgstr "" -"Debuxa un conxunto de autómatas interactivos que producen cadrados e espirais. " -"As espirais crecen para fora até que atinxen algo, e entón rodean-no. Feito por " -"Jeff Epler." - -#: hacks/config/squiral.xml.h:5 -msgid "Handedness" -msgstr "Orientación" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:7 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8 -msgid "Randomness" -msgstr "Aleatoriedade" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:12 -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:17 -msgid "Squiral" -msgstr "Remoiño" - -#: hacks/config/ssystem.xml.h:1 -msgid "SSystem" -msgstr "Sistema Solar" - -#: hacks/config/ssystem.xml.h:2 -msgid "" -"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine " -"planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul " -"Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged " -"separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, " -"because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to work " -"with some window managers, but not with others, so your mileage may vary. " -"SSystem was once available at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, but is " -"now gone. You may still be able to find copies elsewhere. SSystem has since " -"evolved into two different programs: OpenUniverse " -"(http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia " -"(http://www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with " -"xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding " -"xscreensaver support!" -msgstr "" -"SSystem é un simulador do Sistema Solar en GL. Este simula o Sol, os nove " -"planetas e alguns dos maiores satélites, vistos através de catro planos de " -"cámara. Foi feito por Raul Alonso. Non ven incluído co pacote XScreensaver, " -"pero si á parte. Nota: SSystem non funciona como un protector de pantalla en " -"todos os sistemas, dado que non comunica convenientemente con xscreensaver. " -"Pode funcionar con alguns xestores de fiestras, pero non con outros, por iso o " -"seu comportamento poderá variar. SSystem estaba disponíbel en " -"<http://www1.las.es/~amil/system/>, pero desapareceu de aí. Poderá de " -"calquer forma encontrar cópias noutro lado. SSystem foi evoluindo para dous " -"programas diferentes: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) e " -"Celestia (http://www.shatters.net/celestia/). Por desgraza, nengun deses " -"programas funciona de todo co xscreensaver. Animamo-lo a chatear cos seus " -"autores para engadir-lle soporte para xscreensaver!" - -#: hacks/config/stairs.xml.h:6 -msgid "Stairs" -msgstr "Escadas" - -#: hacks/config/stairs.xml.h:8 -msgid "" -"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " -"staircase." -msgstr "" -"O terceiro truco de GL de Marcelo Vianna, o cal debuxa unha \"escada\" " -"infinita." - -#: hacks/config/starfish.xml.h:1 -msgid "Color Gradients" -msgstr "Gradientes de Cor" - -#: hacks/config/starfish.xml.h:7 -msgid "Pulsating Blob" -msgstr "Blob Pulsante" - -#: hacks/config/starfish.xml.h:10 -msgid "Starfish" -msgstr "Estrela do Mar" - -#: hacks/config/starfish.xml.h:13 -msgid "" -"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which " -"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes to " -"lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very organic. " -"Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Este xera unha secuéncia de patróns ondulatórios en estrela, os cais latexan, " -"rodan e voltan-se do revés. Outro modo de apresentación utiliza estas formas " -"para colocá-las nun campo de cores, as cais van circulando. O movemento é moi " -"orgánico. Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/starwars.xml.h:2 -msgid "Anti-aliased Lines" -msgstr "Liñas 'Anti-aliased'" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:3 -msgid "Centered Text" -msgstr "Texto Centrado" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:4 -msgid "" -"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a " -"star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written by " -"Jamie Zawinski and Claudio Matauoka." -msgstr "" -"Debuxa unha secuéncia de texto que se despraza a un lugar distante cun " -"determinado ángulo, como no início do filme co mesmo nome. Feito por Jamie " -"Zawinski e por Claudio Matauoka." - -#: hacks/config/starwars.xml.h:5 -msgid "Fade Out" -msgstr "Esvair" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:7 -msgid "Flush Left Text" -msgstr "Empurrar o Texto para a Esquerda" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:8 -msgid "Flush Right Text" -msgstr "Empurrar o Texto para a Direita" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:9 -msgid "Font Point Size" -msgstr "Tamaño do Tipo de Letra" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:10 -msgid "Scroll Speed" -msgstr "Velocidade de Desprazamento" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:13 -msgid "Star Rotation Speed" -msgstr "Velocidade da Rotación das Estrelas" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:14 -msgid "StarWars" -msgstr "Guerra das Galáxias" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:15 -msgid "Text Columns" -msgstr "Colunas de Texto" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:16 -msgid "Text Lines" -msgstr "Liñas de Texto" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:18 -msgid "Thick Lines" -msgstr "Liñas Grosas" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:19 -msgid "Wrap Long Lines" -msgstr "Dividir as Liñas Longas" - -#: hacks/config/stonerview.xml.h:1 -msgid "" -"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral patterns. " -"Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' screensaver." -msgstr "" -"Unha secuéncia de cadrados coloridos que bailan á volta uns dos outros en " -"patróns espirais complexos. Feito por Andrew Plotkin, baseado no protector de " -"pantalla electropaint de SGI." - -#: hacks/config/stonerview.xml.h:3 -msgid "StonerView" -msgstr "StonerView" - -#: hacks/config/strange.xml.h:1 -msgid "Curviness" -msgstr "Curvatura" - -#: hacks/config/strange.xml.h:9 -msgid "Strange" -msgstr "Estraño" - -#: hacks/config/strange.xml.h:10 -msgid "" -"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating field " -"of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. Written by " -"Massimino Pascal." -msgstr "" -"Este debuxa uns atractores estraños: é un campo colorido e cunha animación " -"imprevisíbel de pontos que remoiñan e anda ás voltas. O movemento é moi bonito. " -"Feito por Masimino Pascal." - -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:2 -msgid "" -"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC on a " -"Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is GL and " -"has specular reflections." -msgstr "" -"Ed Mackey di que escrebeu a primeira versión deste programa en Basic nun " -"Commodore 64 en 1987, como un modelo de arames en 320x200 en branco e negro. " -"Agora está feito en GL e ten reflexos especulares." - -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:10 -msgid "Superquadrics" -msgstr "Super-cuadráticas" - -#: hacks/config/swirl.xml.h:4 -msgid "" -"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, but " -"you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. There is " -"also a cool Java applet of a similar concept." -msgstr "" -"Mais patróns de remoíños. Esta versión é de M. Dobie e de R. Taylor, pero " -"seguro que xa ten visto un programa semellante para Mac chamado FlowFazer. " -"Tamén existe unha applet de Java cun conceito semellante." - -#: hacks/config/swirl.xml.h:8 -msgid "Swirl" -msgstr "Remoiño" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:1 -msgid "0°" -msgstr "0°" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:2 -msgid "5 Minute Tick Marks" -msgstr "Marcacións de 5 Minutos" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:3 -msgid "90°" -msgstr "90°" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:4 -msgid "Bigger" -msgstr "Maior" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:5 -msgid "Cycle Seconds" -msgstr "Ciclar os Segundos" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:10 -msgid "Minute Tick Marks" -msgstr "Marcacións dos Minutos" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:12 -msgid "Smaller" -msgstr "Menor" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:14 -msgid "T3D" -msgstr "T3D" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:15 -msgid "" -"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. " -"Written by Bernd Paysan." -msgstr "" -"Este debuxa un relóxio analóxico composto por borbullas flutuantes. Feito por " -"Bernd Paysan." - -#: hacks/config/t3d.xml.h:16 -msgid "Turn Side-to-Side" -msgstr "A Andar Lado-a-Lado" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:17 -msgid "Wobbliness" -msgstr "Tortas" - -#: hacks/config/thornbird.xml.h:1 -msgid "" -"Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim " -"Auckland." -msgstr "" -"Mostra unha vista do fractal \"Páxaro nunha Silva\". Feito por Tim Auckland." - -#: hacks/config/thornbird.xml.h:6 -msgid "Points" -msgstr "Pontos" - -#: hacks/config/thornbird.xml.h:12 -msgid "Thornbird" -msgstr "Páxaro nunha Silva" - -#: hacks/config/triangle.xml.h:2 -msgid "" -"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. " -"Written by Tobias Gloth." -msgstr "" -"Xera patróns de montañas aleatórios usando a sub-división iterativa de " -"triángulos. Feito por Tobias Gloth." - -#: hacks/config/triangle.xml.h:7 -msgid "Triangle" -msgstr "Triángulo" - -#: hacks/config/truchet.xml.h:4 -msgid "" -"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. Written " -"by Adrian Likins." -msgstr "" -"Este debuxa patróns de Truchet en liñas e arcos, os cais van preenchendo a " -"pantalla. Feito por Adrian Likins." - -#: hacks/config/truchet.xml.h:5 -msgid "Truchet" -msgstr "Truchet" - -#: hacks/config/twang.xml.h:2 -msgid "" -"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein." -msgstr "" -"Divide a pantalla nunha grella e vai arrancando os pedazos. Feito por Dan " -"Bornstein." - -#: hacks/config/twang.xml.h:6 -msgid "Jumpy" -msgstr "Saltón" - -#: hacks/config/twang.xml.h:11 -msgid "Springiness" -msgstr "Rátio de Saltos" - -#: hacks/config/twang.xml.h:13 -msgid "Transference" -msgstr "Transferéncia" - -#: hacks/config/twang.xml.h:14 -msgid "Twang" -msgstr "Twang" - -#: hacks/config/vermiculate.xml.h:1 -msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce." -msgstr "" -"Debuxa vários camiños ondulatórios a imitar os dos vermes. Feito por Tyler " -"Pierce." - -#: hacks/config/vermiculate.xml.h:2 -msgid "Vermiculate" -msgstr "Vermicular" - -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2 -msgid "2 seconds" -msgstr "2 segundos" - -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4 -msgid "Image Directory" -msgstr "Cartafol das Imaxes" - -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5 -msgid "" -"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the " -"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " -"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " -"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays " -"that image for a few seconds, and does it again. This works really well if you " -"just feed broadcast television into it." -msgstr "" -"Isto é un simples guión de shell que captura unha imaxe de vídeo da entrada de " -"vídeo do sistema e que utiliza alguns filtros de PBM (escollidos " -"aleatoriamente) para manipular e voltar a combinar a imaxe de várias formas " -"(detección de contornos, subtraindo a imaxe dunha versión rodada da mesma, " -"etc). Entón mostra esa imaxe durante alguns segundos, e repete o procedemento. " -"Isto funciona especialmente ben se usa imaxes de televisión como entrada." - -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6 -msgid "VidWhacker" -msgstr "VidWhacker" - -#: hacks/config/vines.xml.h:6 -msgid "" -"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. It " -"scatters them around your screen until it fills up, then it clears the screen " -"and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." -msgstr "" -"Este xera unha secuéncia contínua de patróns pequenos e cunha xeometria curva. " -"Espalla-os pola pantalla até a encher, limpando-a logo e repete a xogada. Feito " -"por Tracy Camp e por David Hansen." - -#: hacks/config/vines.xml.h:8 -msgid "Vines" -msgstr "Trepadeiras" - -#: hacks/config/wander.xml.h:5 -msgid "Draw Spots" -msgstr "Debuxar Pontos" - -#: hacks/config/wander.xml.h:6 -msgid "" -"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell." -msgstr "" -"Debuxa un camiño aleatório colorido de várias formas. Feito por Rick Campbell." - -#: hacks/config/wander.xml.h:14 -msgid "Sustain" -msgstr "Suster" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:3 -msgid "Dictionary File" -msgstr "Ficheiro do Dicionário" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:5 -msgid "Overall Filter Program" -msgstr "Programa de Filtro Xenérico" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:6 -msgid "Per-Image Filter Program" -msgstr "Programa de Filtro por Imaxe" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:9 -msgid "" -"This program makes collages out of random images pulled off of the World Wide " -"Web. It finds these images by doing random web searches, and then extracting " -"images from the returned pages. It can also be set up to filter the images " -"through the `VidWhacker' program, above, which looks really great. (Note that " -"most of the images it finds are text, and not pictures. This is because most of " -"the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Este programa fai collages a partir de imaxes obtidas da rede. El obtén estas " -"imaxes facendo algunhas pesquisas aleatórias na Web, e extrai as imaxes das " -"páxinas devolvidas. Tamén pode ser configurado para filtrar as imaxes através " -"do programa `VidWhacker', o que resulta nun aspeito óptimo. (Lembre-se que a " -"maioria das imaxes que obtén son texto e non figuras en si. Isto acontece " -"porque a maioria da Web consiste en imaxes de texto, o que é un pouco triste). " -"Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:10 -msgid "URL Timeout" -msgstr "Tempo-limite do URL" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:11 -msgid "WebCollage" -msgstr "Collage Web" - -#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2 -msgid "" -"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " -"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on " -"and off at random. By Paul 'Joey' Clark." -msgstr "" -"As estrelas flutuantes son animadas por unha mistura de campos de forzas " -"simples en 2D. A forza de cada campo cámbia continuamente e tamén é acesa e " -"apagada aleatoriamente. Por Paul 'Joey' Clark." - -#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7 -msgid "Trail Size" -msgstr "Tamaño do Rasto" - -#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8 -msgid "WhirlwindWarp" -msgstr "Remoiño" - -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:1 -msgid "Amplitude" -msgstr "Amplitude" - -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:2 -msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." -msgstr "" -"Debuxa secuéncias ampliadas de pontos sinusoidais. Feito por Ashton Trey Belew." - -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:5 -msgid "Whirlies" -msgstr "Pequenos Remoiños" - -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:6 -msgid "WhirlyGig" -msgstr "WhirlyGig" - -#: hacks/config/worm.xml.h:1 -msgid "" -"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " -"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling." -msgstr "" -"Un hack antigo de xlock que debuxa vários vermes multi-coloridos que andan pola " -"pantalla. Feito por Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec e por Henrik " -"Theiling." - -#: hacks/config/xaos.xml.h:1 -msgid "XaoS" -msgstr "XaoS" - -#: hacks/config/xaos.xml.h:2 -msgid "" -"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other fractal " -"sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included with the " -"XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can find it at " -"<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." -msgstr "" -"XaoS xera animacións rápidas do conxunto de fractais Mandelbrot, entre outros. " -"Foi feito por Thomas Marsh e por Jan Hubicka. Este non ven incluído no pacote " -"de XScreenSaver, pero se non o tiver xa, pode encontrá-lo en " -"<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1 -msgid "12-Hour Time" -msgstr "Relóxio de 12 Horas" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2 -msgid "24-Hour Time" -msgstr "Relóxio de 24 Horas" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3 -msgid "Cycle Colors" -msgstr "Secuenciar as Cores" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4 -msgid "Display Seconds" -msgstr "Mostrar os Segundos" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5 -msgid "Huge Font" -msgstr "Tipo de Letra Enorme" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:8 -msgid "Large Font" -msgstr "Tipo de Letra Grande" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7 -msgid "Medium Font" -msgstr "Tipo de Letra Médio" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:14 -msgid "Small Font" -msgstr "Tipo de Letra Pequeno" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9 -msgid "XDaliClock" -msgstr "XDaliClock" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10 -msgid "" -"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " -"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " -"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you " -"can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." -msgstr "" -"XDaliClock debuxa un relóxio dixital no que cada díxito se vai \"fundindo\" no " -"seguinte. Foi feito por Jamie Zawinski. Este non ven incluído no pacote de " -"XScreenSaver, pero se non o tivese, poderá encontrá-lo en " -"<http://www.jwz.org/xdaliclock/>." - -#: hacks/config/xearth.xml.h:1 -msgid "Bright" -msgstr "Luminoso" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:2 -msgid "Date/Time Stamp" -msgstr "Data/Hora" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:3 -msgid "Day Dim" -msgstr "Dia Difuso" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:5 -msgid "Display Stars" -msgstr "Mostrar Estrelas" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:8 -msgid "Label Cities" -msgstr "Marcar Cidades" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:9 -msgid "Lower Left" -msgstr "Fondo Esquerda" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:10 -msgid "Lower Right" -msgstr "Fondo Direita" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:13 -msgid "Mercator Projection" -msgstr "Proxección de Mercator" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:14 -msgid "Night Dim" -msgstr "Noite Difusa" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:15 -msgid "No Stars" -msgstr "Sen Estrelas" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:16 -msgid "North/South Rotation" -msgstr "Rotación Norte/Sul" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:18 -msgid "Orthographic Projection" -msgstr "Proxección Ortográfica" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:19 -msgid "Real Time" -msgstr "Tempo Real" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:20 -msgid "Shaded Image" -msgstr "Imaxe Sombreada" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:21 -msgid "Sharp" -msgstr "Recortado" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:23 -msgid "Spacing" -msgstr "Espazamento" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:26 -msgid "Terminator Blurry" -msgstr "Terminación Borrada" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:27 -msgid "Time Warp" -msgstr "Fuga Temporal" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:29 -msgid "Upper Left" -msgstr "Acima Esquerda" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:30 -msgid "Upper Right" -msgstr "Acima Direita" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:31 -msgid "" -"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point in " -"space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by Kirk " -"Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " -"have it already, you can find it at " -"<http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." -msgstr "" -"XEarth debuxa unha imaxe da Terra, tal como é vista desde o seu ponto favorito " -"do espazo, devidamente sombreada de acordo coa posición actual do Sol. Feito " -"por Kirk Johnson. Este non ven incluído co pacote de XScreenSaver, pero se non " -"o tivese, poderá obté-lo en <http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." - -#: hacks/config/xearth.xml.h:32 -msgid "Xearth" -msgstr "Xearth" - -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:5 -msgid "Fish" -msgstr "Peixe" - -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:6 -msgid "Fish Speed" -msgstr "Velocidade dos Peixes" - -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:7 -msgid "" -"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have " -"it already, you can find it at " -"<http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>." -msgstr "" -"Fish! Este non ven incluído co pacote de XScreenSaver, pero se non o tivese xa, " -"poderá obté-lo en <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>." - -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:12 -msgid "XFishTank" -msgstr "Acuário" - -#: hacks/config/xflame.xml.h:1 -msgid "Bitmap File" -msgstr "Ficheiro de Imaxe" - -#: hacks/config/xflame.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set " -"it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others." -msgstr "" -"Debuxa unha simulación de fogo pulsante. Tamén pode tomar nunha imaxe calquer e " -"plantar-lle lume. Feito por Carsten Haitzler e hackeado por moitos outros." - -#: hacks/config/xflame.xml.h:3 -msgid "Enable Blooming" -msgstr "Activar a Explosión" - -#: hacks/config/xflame.xml.h:8 -msgid "Xflame" -msgstr "Chama X" - -#: hacks/config/xjack.xml.h:4 -msgid "" -"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by " -"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The " -"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as ``inspired.''" -msgstr "" -"Este programa comporta-se dun modo esquizofrénico e comete unha grande " -"cantidade de erros. Feito por Jamie Zawinski. Se non tiver visto a obra-prima " -"de Stanley Kubrick, \"O resplandor\" non se decatará. Todos os que o viron " -"descrebenm ese hacka como \"inspiraoa\". " - -#: hacks/config/xjack.xml.h:5 -msgid "Xjack" -msgstr "Xjack" - -#: hacks/config/xlyap.xml.h:1 -msgid "" -"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the " -"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron " -"Record." -msgstr "" -"Este xera algunhas imaxes fractais bonitas facendo alguns cálculos que incluen " -"o \"expoente de Lyapunov\". Tamén ten un modo interactivo útil. Feito por Ron " -"Record." - -#: hacks/config/xlyap.xml.h:2 -msgid "Xlyap" -msgstr "Xlyap" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:1 -msgid "" -"A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Unha imitación dos títulos do filme \"The Matrix\". Feito por Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:2 -msgid "Binary Encoding" -msgstr "Codificación Binária" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:3 -msgid "Expansion Algorithm" -msgstr "Algoritmo de Expansión" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:5 -msgid "Full" -msgstr "Completo" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:6 -msgid "Genetic Encoding" -msgstr "Codificación Xenética" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:7 -msgid "Hexadecimal Encoding" -msgstr "Codificación Hexadecimal" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:9 -msgid "Matrix Encoding" -msgstr "Codificación Matrix" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:10 -msgid "Phone Number" -msgstr "Número de Teléfone" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:11 -msgid "Run Trace Program" -msgstr "Executar o Programa de Traceamento" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:12 -msgid "Slider Algorithm" -msgstr "Algoritmo de Deslizamento" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:17 -msgid "Synergistic Algorithm" -msgstr "Algoritmo de Sinérxias" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:18 -msgid "Xmatrix" -msgstr "Xmatrix" - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:2 -msgid "Reflections" -msgstr "Reflexos" - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:3 -msgid "Side View" -msgstr "Vista de Lado" - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:6 -msgid "Top View" -msgstr "Vista Superior" - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:7 -msgid "" -"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " -"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by Stephen " -"Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " -"have it already, you can find it at " -"<http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with " -"-DVROOT or it won't work right when launched by the xscreensaver daemon." -msgstr "" -"XMountains xera terrenos fractais de aspeito realista de montañas cobertas de " -"neve perto da auga, tanto visto de cima como de lado. Feito por Stephen Booth. " -"Non ven incluído co pacote de XScreenSaver, pero se non o tivese, poderá " -"obté-lo en <http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Asegure-se de que " -"o compila con -DVROOT ou non funcionará cando fose lanzado polo servidor de " -"xscreensaver." - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:8 -msgid "Xmountains" -msgstr "Montañas" - -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded " -"color trails behind them. Written by Chris Leger." -msgstr "" -"Debuxa alguns enxames de criaturas a voar pola pantalla, deixando alguns rastos " -"coloridos por tras. Feito por Chris Lexer." - -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5 -msgid "XRaySwarm" -msgstr "XRaySwarm" - -#: hacks/config/xsnow.xml.h:1 -msgid "" -"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can find " -"it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." -msgstr "" -"Debuxa neve a cair e un pequeno Papá Noel ocasionalmente. Foi feito por Rick " -"Jansen. Pode encontrá-lo en <http://www.euronet.nl/~rxa/Xsnow/>." - -#: hacks/config/xsnow.xml.h:2 -msgid "Xsnow" -msgstr "Neve" - -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:4 -msgid "Layers" -msgstr "Capas" - -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:5 -msgid "" -"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit " -"Singh." -msgstr "Simula un xoguete para cativos. Feito por Rohit Singh." - -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:6 -msgid "XSpiroGraph" -msgstr "XSpiroGraph" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:1 -msgid "Color Bars Enabled" -msgstr "Barras de Cores Activadas" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:2 -msgid "Cycle Through Modes" -msgstr "Circular Polos Modos" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:3 -msgid "Rolling Enabled" -msgstr "Rotación Activada" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:4 -msgid "Static Enabled" -msgstr "Estático Activado" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:5 -msgid "XTeeVee" -msgstr "XTeeVee" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:6 -msgid "" -"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " -"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." -msgstr "" -"XTeeVee simula vários problemas de televisón, incluindo a estática, a perda de " -"sincronismo vertical, asi como un patrón de probas. Feito por Greg Knaus." - -#: hacks/config/zoom.xml.h:3 -msgid "Lens Offset" -msgstr "Posición das Lentes" - -#: hacks/config/zoom.xml.h:4 -msgid "Lenses" -msgstr "Lentes" - -#: hacks/config/zoom.xml.h:9 -msgid "" -"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses option " -"the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a " -"simple zoom. Written by James Macnicol." -msgstr "" -"Amplia unha zona da pantalla e vai movendo-a. Coa opción -lenses o resultado é " -"semellante ao de ollar através de várias lentes sobrepostas en vez de ser unha " -"ampliación normal. Feito por James Macnicol." -- cgit v1.2.1