From 4502ab9afc748e8c4fc4bc98424bf5cfda490361 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 2 Aug 2020 22:27:51 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdetoys/kmoon Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdetoys/kmoon/ --- tde-i18n-gl/messages/tdetoys/kmoon.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdetoys/kmoon.po') diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-gl/messages/tdetoys/kmoon.po index c0741aa78e3..c792c6c61e7 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmoon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:29+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kmoonapplet.cpp:52 +#: kmoonapplet.cpp:34 msgid "Moon Phase Indicator for TDE" msgstr "Indicador da Fase da Lua para TDE" -#: kmoonapplet.cpp:84 +#: kmoonapplet.cpp:66 msgid "&Configure..." msgstr "&Configurar..." -#: kmoonapplet.cpp:100 +#: kmoonapplet.cpp:82 msgid "About Moon Phase Indicator" msgstr "Acerca do Indicador das Fases da Lua" -#: kmoonapplet.cpp:108 +#: kmoonapplet.cpp:90 msgid "" "Written by Stephan Kulow \n" "\n" @@ -115,15 +115,15 @@ msgstr "" "A lua tal como KMoon vai mostrá-la\n" "seguindo os teus axustes e a hora." -#: kmoonwidget.cpp:127 +#: kmoonwidget.cpp:114 msgid "Full Moon" msgstr "Lua Chea" -#: kmoonwidget.cpp:170 +#: kmoonwidget.cpp:159 msgid "New Moon" msgstr "Lua Nova" -#: kmoonwidget.cpp:178 +#: kmoonwidget.cpp:169 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n" @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "" "Para Cuarto Crecente (onte foi Lua Nova)\n" "Para Cuarto Crecente (foi Lua Nova hai %n dias)" -#: kmoonwidget.cpp:181 +#: kmoonwidget.cpp:172 msgid "First Quarter" msgstr "Cuarto Crecente" -#: kmoonwidget.cpp:189 +#: kmoonwidget.cpp:180 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "Para Lua Chea (mañá é a Lua Chea)\n" "Para Lua Chea (faltan %n dias para a Lua Chea)" -#: kmoonwidget.cpp:200 +#: kmoonwidget.cpp:191 #, c-format msgid "" "_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "" "Para Cuarto Minguante (onte foi Lua Chea)\n" "Para Cuarto Minguante (foi Lua Chea hai %n dias)" -#: kmoonwidget.cpp:203 +#: kmoonwidget.cpp:194 msgid "Last Quarter" msgstr "Cuarto Minguante" -#: kmoonwidget.cpp:213 +#: kmoonwidget.cpp:204 #, c-format msgid "" "_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n" -- cgit v1.2.1