From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson
Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600
Subject: Second part of prior commit
---
tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.am | 3 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.in | 1243 ---------
tde-i18n-he/messages/kdebase/appletproxy.po | 92 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/clockapplet.po | 668 -----
tde-i18n-he/messages/kdebase/display.po | 42 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/dockbarextension.po | 52 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/drkonqi.po | 261 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/extensionproxy.po | 62 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/filetypes.po | 422 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/htmlsearch.po | 201 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/joystick.po | 286 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kaccess.po | 406 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kappfinder.po | 102 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kasbarextension.po | 534 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kate.po | 1841 -------------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kay.po | 72 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccess.po | 368 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccessibility.po | 321 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmarts.po | 481 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbackground.po | 887 ------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbell.po | 144 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcgi.po | 65 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcolors.po | 382 ---
.../messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po | 299 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcrypto.po | 862 ------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcss.po | 492 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmenergy.po | 105 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmfonts.po | 243 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | 165 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmicons.po | 265 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminfo.po | 1196 --------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminput.po | 621 -----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po | 59 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkclock.po | 121 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkded.po | 142 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkdnssd.po | 155 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkeys.po | 785 ------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkicker.po | 1533 -----------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkio.po | 2047 --------------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonq.po | 816 ------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po | 1414 ----------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonsole.po | 729 -----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkurifilt.po | 326 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po | 224 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwinrules.po | 818 ------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwm.po | 1098 --------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlaunch.po | 106 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlayout.po | 1461 ----------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlocale.po | 728 -----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmmedia.po | 208 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnic.po | 103 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnotify.po | 124 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmperformance.po | 192 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmprintmgr.po | 81 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsamba.po | 345 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmscreensaver.po | 324 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmartcard.po | 215 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmserver.po | 175 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmspellchecking.po | 51 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmstyle.po | 460 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmtaskbar.po | 327 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmusb.po | 338 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmview1394.po | 140 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmxinerama.po | 142 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kcontrol.po | 318 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdcop.po | 179 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdebugdialog.po | 102 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdepasswd.po | 114 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprint_part.po | 49 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprintfax.po | 416 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesktop.po | 1057 --------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesu.po | 195 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesud.po | 47 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdialog.po | 187 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmconfig.po | 834 ------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmgreet.po | 578 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kfindpart.po | 509 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kfmclient.po | 312 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kfontinst.po | 531 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kgreet_classic.po | 48 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/khelpcenter.po | 619 -----
tde-i18n-he/messages/kdebase/khotkeys.po | 890 ------
tde-i18n-he/messages/kdebase/khtmlkttsd.po | 49 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kicker.po | 740 -----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_finger.po | 37 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_fish.po | 42 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_floppy.po | 111 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_home.po | 22 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_ldap.po | 199 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_mac.po | 78 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_man.po | 169 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_media.po | 517 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_nfs.po | 43 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_nntp.po | 70 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_pop3.po | 151 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_print.po | 239 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_remote.po | 28 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_settings.po | 33 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_sftp.po | 255 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_smb.po | 149 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_smtp.po | 199 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_system.po | 22 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_tar.po | 33 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_thumbnail.po | 53 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_trash.po | 80 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kjobviewer.po | 81 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/klipper.po | 382 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kmenuapplet.po | 26 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kmenuedit.po | 208 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/kminipagerapplet.po | 199 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/knetattach.po | 193 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/konqueror.po | 2862 --------------------
tde-i18n-he/messages/kdebase/konsole.po | 1443 ----------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kpager.po | 116 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kpersonalizer.po | 572 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kprinter.po | 147 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/krandr.po | 284 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/krdb.po | 41 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kreadconfig.po | 64 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/krunapplet.po | 69 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kscreensaver.po | 80 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/ksmserver.po | 95 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/ksplash.po | 117 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/ksplashthemes.po | 132 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kstart.po | 145 -
.../messages/kdebase/kstyle_keramik_config.po | 23 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/ksysguard.po | 1713 ------------
tde-i18n-he/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po | 40 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/ksystraycmd.po | 143 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kthememanager.po | 248 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/ktip.po | 1668 ------------
tde-i18n-he/messages/kdebase/kwin.po | 744 -----
tde-i18n-he/messages/kdebase/kwin_clients.po | 370 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/kwin_lib.po | 79 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kwriteconfig.po | 60 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/kxkb.po | 466 ----
tde-i18n-he/messages/kdebase/libkicker.po | 481 ----
.../messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po | 45 -
.../messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po | 47 -
.../messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po | 35 -
.../messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po | 29 -
.../messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po | 26 -
.../messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po | 18 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po | 119 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/libkonq.po | 314 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/libtaskbar.po | 421 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/libtaskmanager.po | 99 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/lockout.po | 54 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/mediaapplet.po | 75 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/naughtyapplet.po | 87 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/nsplugin.po | 103 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/privacy.po | 361 ---
tde-i18n-he/messages/kdebase/quicklauncher.po | 258 --
tde-i18n-he/messages/kdebase/trashapplet.po | 56 -
tde-i18n-he/messages/kdebase/useraccount.po | 275 --
155 files changed, 54987 deletions(-)
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.am
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.in
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/appletproxy.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/clockapplet.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/display.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/dockbarextension.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/drkonqi.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/extensionproxy.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/filetypes.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/htmlsearch.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/joystick.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kaccess.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kappfinder.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kasbarextension.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kate.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kay.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccess.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccessibility.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmarts.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbackground.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbell.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcgi.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcolors.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcrypto.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcss.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmenergy.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmfonts.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmicons.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminfo.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminput.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkclock.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkded.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkdnssd.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkeys.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkicker.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkio.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonq.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonsole.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkurifilt.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwinrules.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwm.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlaunch.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlayout.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlocale.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmmedia.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnic.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnotify.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmperformance.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsamba.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmscreensaver.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmartcard.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmserver.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmspellchecking.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmstyle.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmtaskbar.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmusb.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmview1394.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmxinerama.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kcontrol.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdcop.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdebugdialog.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdepasswd.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprint_part.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprintfax.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesktop.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesu.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesud.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdialog.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmconfig.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmgreet.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kfindpart.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kfmclient.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kfontinst.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kgreet_classic.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/khelpcenter.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/khotkeys.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/khtmlkttsd.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kicker.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_finger.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_fish.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_floppy.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_home.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_ldap.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_mac.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_man.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_media.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_nfs.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_nntp.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_pop3.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_print.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_remote.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_settings.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_sftp.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_smb.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_smtp.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_system.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_tar.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_thumbnail.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kio_trash.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kjobviewer.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/klipper.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kmenuapplet.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kmenuedit.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kminipagerapplet.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/knetattach.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/konqueror.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/konsole.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kpager.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kpersonalizer.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kprinter.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/krandr.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/krdb.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kreadconfig.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/krunapplet.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kscreensaver.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/ksmserver.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/ksplash.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/ksplashthemes.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kstart.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kstyle_keramik_config.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/ksysguard.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/ksystraycmd.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kthememanager.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/ktip.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kwin.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kwin_clients.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kwin_lib.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kwriteconfig.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/kxkb.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libkicker.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libkonq.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libtaskbar.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/libtaskmanager.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/lockout.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/mediaapplet.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/naughtyapplet.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/nsplugin.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/privacy.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/quicklauncher.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/trashapplet.po
delete mode 100644 tde-i18n-he/messages/kdebase/useraccount.po
(limited to 'tde-i18n-he/messages/kdebase')
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.am b/tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.am
deleted file mode 100644
index d03e342fc93..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-KDE_LANG = he
-SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.in b/tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.in
deleted file mode 100644
index f38ea1a5414..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/Makefile.in
+++ /dev/null
@@ -1,1243 +0,0 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
-# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
-# @configure_input@
-
-# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
-# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
-# PARTICULAR PURPOSE.
-
-@SET_MAKE@
-VPATH = @srcdir@
-pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
-pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
-pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
-am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
-install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
-install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
-install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
-INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
-transform = $(program_transform_name)
-NORMAL_INSTALL = :
-PRE_INSTALL = :
-POST_INSTALL = :
-NORMAL_UNINSTALL = :
-PRE_UNINSTALL = :
-POST_UNINSTALL = :
-subdir = messages/tdebase
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
-ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.in
-am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
- $(ACLOCAL_M4)
-mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
-CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
-CONFIG_CLEAN_FILES =
-SOURCES =
-DIST_SOURCES =
-#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
-#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
-#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
-#>- install-html-recursive install-info-recursive \
-#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
-#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
-#>- ps-recursive uninstall-recursive
-#>+ 7
-RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
- install-html-recursive install-info-recursive \
- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
- ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
-RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
- distclean-recursive maintainer-clean-recursive
-ETAGS = etags
-CTAGS = ctags
-DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
-#>+ 1
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-#>+ 1
-DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-ACLOCAL = @ACLOCAL@
-AMTAR = @AMTAR@
-ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
-AUTOCONF = @AUTOCONF@
-AUTODIRS = @AUTODIRS@
-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
-AWK = @AWK@
-CONF_FILES = @CONF_FILES@
-CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
-DCOPIDL = @DCOPIDL@
-DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
-DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
-DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
-DEFS = @DEFS@
-ECHO_C = @ECHO_C@
-ECHO_N = @ECHO_N@
-ECHO_T = @ECHO_T@
-GMSGFMT = @GMSGFMT@
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
-INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
-INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
-KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
-KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
-KDECONFIG = @KDECONFIG@
-KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
-KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
-KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
-LIBOBJS = @LIBOBJS@
-LIBS = @LIBS@
-LN_S = @LN_S@
-LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
-MAKEINFO = @MAKEINFO@
-MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
-MCOPIDL = @MCOPIDL@
-MEINPROC = @MEINPROC@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-MSGFMT = @MSGFMT@
-PACKAGE = @PACKAGE@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
-PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
-PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
-PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
-PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
-SET_MAKE = @SET_MAKE@
-SHELL = @SHELL@
-STRIP = @STRIP@
-TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
-VERSION = @VERSION@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-XMLLINT = @XMLLINT@
-X_RPATH = @X_RPATH@
-abs_builddir = @abs_builddir@
-abs_srcdir = @abs_srcdir@
-abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
-abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
-am__leading_dot = @am__leading_dot@
-am__tar = @am__tar@
-am__untar = @am__untar@
-#>- bindir = @bindir@
-#>+ 2
-DEPDIR = .deps
-bindir = @bindir@
-build_alias = @build_alias@
-builddir = @builddir@
-datadir = @datadir@
-datarootdir = @datarootdir@
-docdir = @docdir@
-dvidir = @dvidir@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-host_alias = @host_alias@
-htmldir = @htmldir@
-includedir = @includedir@
-infodir = @infodir@
-install_sh = @install_sh@
-kde_appsdir = @kde_appsdir@
-kde_bindir = @kde_bindir@
-kde_confdir = @kde_confdir@
-kde_datadir = @kde_datadir@
-kde_htmldir = @kde_htmldir@
-kde_icondir = @kde_icondir@
-kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
-kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
-kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
-kde_locale = @kde_locale@
-kde_mimedir = @kde_mimedir@
-kde_moduledir = @kde_moduledir@
-kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
-kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
-kde_sounddir = @kde_sounddir@
-kde_styledir = @kde_styledir@
-kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
-kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
-kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-tdeinitdir = @tdeinitdir@
-libdir = @libdir@
-libexecdir = @libexecdir@
-localedir = @localedir@
-localstatedir = @localstatedir@
-mandir = @mandir@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-oldincludedir = @oldincludedir@
-pdfdir = @pdfdir@
-prefix = @prefix@
-program_transform_name = @program_transform_name@
-psdir = @psdir@
-sbindir = @sbindir@
-sharedstatedir = @sharedstatedir@
-srcdir = @srcdir@
-sysconfdir = @sysconfdir@
-target_alias = @target_alias@
-top_builddir = @top_builddir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
-xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
-xdg_menudir = @xdg_menudir@
-KDE_LANG = he
-#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-#>+ 1
-SUBDIRS =.
-#>- POFILES = AUTO
-#>+ 2
-POFILES = kio_sftp.po kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po kcmkicker.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po kdcop.po kcmbackground.po kstyle_keramik_config.po kcmlaunch.po kcminfo.po kcmtwinrules.po kasbarextension.po khtmlkttsd.po ksplashthemes.po kgreet_classic.po kcontrol.po kmenuapplet.po kio_tar.po kcmview1394.po kcmbell.po kcmcomponentchooser.po kdmgreet.po kdesktop.po kpersonalizer.po ksplash.po kcmaccessibility.po kminipagerapplet.po kcmkded.po kio_remote.po kio_home.po tdeprintfax.po kcmicons.po filetypes.po kcmenergy.po kappfinder.po kthememanager.po kcmtaskbar.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po ktip.po kaccess.po kio_pop3.po tdesud.po kio_fish.po kicker.po kcmkdnssd.po krdb.po libkickermenu_systemmenu.po kcmkio.po krunapplet.po kcmhtmlsearch.po kcmfonts.po libtaskbar.po useraccount.po knetattach.po kcmkonsole.po appletproxy.po dockbarextension.po kcmkonq.po kio_nntp.po kwriteconfig.po kio_ldap.po konsole.po kstart.po klipper.po kcmspellchecking.po kcmkurifilt.po kdepasswd.po clockapplet.po mediaapplet.po kdialog.po kcmlayout.po kpager.po twin_clients.po kdebugdialog.po kcmnotify.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kcmxinerama.po kreadconfig.po kay.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kcmtwindecoration.po kxkb.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po kcmcrypto.po kcmnic.po privacy.po libkickermenu_tdeprint.po kscreensaver.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kmenuedit.po kio_trash.po kio_floppy.po krandr.po khotkeys.po kcmkclock.po kio_man.po ksystraycmd.po kcmsmartcard.po twin.po libkicker.po khelpcenter.po ksmserver.po drkonqi.po twin_lib.po kio_settings.po ksysguard.po kfontinst.po kcmscreensaver.po konqueror.po tdesu.po kcmsmserver.po kcmcolors.po kcminput.po kcmlocale.po kio_print.po kcmstyle.po kcmkeys.po kcmioslaveinfo.po kfmclient.po kfindpart.po kio_mac.po kio_smb.po kcmmedia.po naughtyapplet.po kcmkwm.po htmlsearch.po kcmcss.po kcmusb.po kcmperformance.po kio_thumbnail.po kcmarts.po libkickermenu_prefmenu.po joystick.po kdmconfig.po kcmaccess.po kcmkonqhtml.po quicklauncher.po kcmsamba.po tdeprint_part.po kio_smtp.po
-GMOFILES = kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo
-#>- all: all-recursive
-#>+ 1
-all: all-nls docs-am all-recursive
-
-.SUFFIXES:
-$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
-#>- @for dep in $?; do \
-#>- case '$(am__configure_deps)' in \
-#>- *$$dep*) \
-#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
-#>- && exit 0; \
-#>- exit 1;; \
-#>- esac; \
-#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdebase/Makefile'; \
-#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdebase/Makefile
-#>+ 12
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdebase/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdebase/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdebase/Makefile.in
-.PRECIOUS: Makefile
-Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
- @case '$?' in \
- *config.status*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
- *) \
- echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
- cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
- esac;
-
-$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
-# into them and run `make' without going through this Makefile.
-# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
-# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
-# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
-# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
-$(RECURSIVE_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- dot_seen=yes; \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done; \
- if test "$$dot_seen" = "no"; then \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
- fi; test -z "$$fail"
-
-$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- case "$@" in \
- distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
- *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
- esac; \
- rev=''; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = "."; then :; else \
- rev="$$subdir $$rev"; \
- fi; \
- done; \
- rev="$$rev ."; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- for subdir in $$rev; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done && test -z "$$fail"
-tags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
- done
-ctags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
- done
-
-ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- mkid -fID $$unique
-tags: TAGS
-
-TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- here=`pwd`; \
- if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
- include_option=--etags-include; \
- empty_fix=.; \
- else \
- include_option=--include; \
- empty_fix=; \
- fi; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test ! -f $$subdir/TAGS || \
- tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
- fi; \
- done; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
- test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
- $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique; \
- fi
-ctags: CTAGS
-CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
- || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique
-
-GTAGS:
- here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
- && cd $(top_srcdir) \
- && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
-
-distclean-tags:
- -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
-
-#>- distdir: $(DISTFILES)
-#>+ 1
-distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
- @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- list='$(DISTFILES)'; \
- dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
- sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
- -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
- case $$dist_files in \
- */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
- sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
- sort -u` ;; \
- esac; \
- for file in $$dist_files; do \
- if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
- if test -d $$d/$$file; then \
- dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
- if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
- cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- fi; \
- cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- else \
- test -f $(distdir)/$$file \
- || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
- list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test -d "$(distdir)/$$subdir" \
- || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
- || exit 1; \
- distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
- top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
- (cd $$subdir && \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
- top_distdir="$$top_distdir" \
- distdir="$$distdir/$$subdir" \
- am__remove_distdir=: \
- am__skip_length_check=: \
- distdir) \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
-check-am: all-am
-check: check-recursive
-all-am: Makefile
-installdirs: installdirs-recursive
-installdirs-am:
-install: install-recursive
-install-exec: install-exec-recursive
-install-data: install-data-recursive
-#>- uninstall: uninstall-recursive
-#>+ 1
-uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
-
-install-am: all-am
- @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
-
-installcheck: installcheck-recursive
-install-strip:
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- `test -z '$(STRIP)' || \
- echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
-mostlyclean-generic:
-
-clean-generic:
-
-distclean-generic:
- -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
-
-maintainer-clean-generic:
- @echo "This command is intended for maintainers to use"
- @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-#>- clean: clean-recursive
-#>+ 1
-clean: kde-rpo-clean clean-recursive
-
-#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
-#>+ 1
-clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
-
-distclean: distclean-recursive
- -rm -f Makefile
-distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
-
-dvi: dvi-recursive
-
-dvi-am:
-
-html: html-recursive
-
-info: info-recursive
-
-info-am:
-
-#>- install-data-am:
-#>+ 1
-install-data-am: install-nls
-
-install-dvi: install-dvi-recursive
-
-install-exec-am:
-
-install-html: install-html-recursive
-
-install-info: install-info-recursive
-
-install-man:
-
-install-pdf: install-pdf-recursive
-
-install-ps: install-ps-recursive
-
-installcheck-am:
-
-#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
-#>+ 1
-maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
- -rm -f Makefile
-maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
-
-mostlyclean: mostlyclean-recursive
-
-mostlyclean-am: mostlyclean-generic
-
-pdf: pdf-recursive
-
-pdf-am:
-
-ps: ps-recursive
-
-ps-am:
-
-uninstall-am:
-
-.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
- install-strip
-
-.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
- all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
- ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
- distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
- install-am install-data install-data-am install-dvi \
- install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
- install-html-am install-info install-info-am install-man \
- install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
- install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
- installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
- mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
- tags-recursive uninstall uninstall-am
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
-
-#>+ 2
-KDE_DIST=libkickermenu_remotemenu.po appletproxy.po kcminput.po kcmaccessibility.po krandr.po twin.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po kappfinder.po dockbarextension.po kcmmedia.po filetypes.po kreadconfig.po kio_smtp.po ksplashthemes.po kcmcolors.po display.po kfmclient.po kate.po kcmnotify.po libkonq.po kstyle_keramik_config.po privacy.po kxkb.po kio_finger.po kcontrol.po konqueror.po kcmsamba.po ksmserver.po mediaapplet.po kcmenergy.po tdeprintfax.po kcmview1394.po kio_tar.po kcmxinerama.po libkickermenu_systemmenu.po kjobviewer.po kio_mac.po kcmtwindecoration.po ksplash.po kio_nfs.po ksystemtrayapplet.po htmlsearch.po twin_lib.po kthememanager.po klipper.po kaccess.po kdepasswd.po kicker.po khtmlkttsd.po kwriteconfig.po kcmkonsole.po kmenuapplet.po kmenuedit.po kcmsmartcard.po kcmkeys.po kcmcgi.po kcmkclock.po Makefile.in tdesu.po kcmstyle.po kcmhtmlsearch.po kcminfo.po kdialog.po kcmcrypto.po libkickermenu_prefmenu.po kio_media.po kminipagerapplet.po kcmkonqhtml.po kcmaccess.po ksysguard.po kdesktop.po kio_floppy.po kcmnic.po kio_nntp.po kdmconfig.po trashapplet.po extensionproxy.po kio_ldap.po ktip.po kcmusb.po kcmperformance.po kdebugdialog.po khotkeys.po kio_smb.po libkickermenu_tdeprint.po kdmgreet.po knetattach.po nsplugin.po kcmcss.po kio_sftp.po kcmkio.po kcmfonts.po useraccount.po kcmkwm.po twin_clients.po kio_settings.po libkickermenu_recentdocs.po kdcop.po kcmkdnssd.po libtaskbar.po kcmkurifilt.po kio_pop3.po joystick.po libkicker.po krunapplet.po kcmbackground.po lockout.po kcmtwinrules.po krdb.po kio_home.po tdesud.po kcmioslaveinfo.po kio_remote.po kgreet_classic.po konsole.po libkickermenu_konsole.po kcmkonq.po kcmspellchecking.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kcmbell.po tdeprint_part.po kcmcomponentchooser.po kcmlocale.po kcmarts.po kasbarextension.po kio_system.po kay.po kscreensaver.po khelpcenter.po kprinter.po kpager.po drkonqi.po kcmscreensaver.po kcmlaunch.po kstart.po kcmlayout.po kfindpart.po kio_print.po kcmicons.po quicklauncher.po kio_fish.po clockapplet.po ksystraycmd.po kcmkicker.po kio_trash.po kfontinst.po kcmtaskbar.po naughtyapplet.po Makefile.am kio_man.po kpersonalizer.po kcmkded.po kcmsmserver.po
-
-#>+ 460
-kio_sftp.gmo: kio_sftp.po
- rm -f kio_sftp.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_sftp.gmo $(srcdir)/kio_sftp.po
- test ! -f kio_sftp.gmo || touch kio_sftp.gmo
-kate.gmo: kate.po
- rm -f kate.gmo; $(GMSGFMT) -o kate.gmo $(srcdir)/kate.po
- test ! -f kate.gmo || touch kate.gmo
-kjobviewer.gmo: kjobviewer.po
- rm -f kjobviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o kjobviewer.gmo $(srcdir)/kjobviewer.po
- test ! -f kjobviewer.gmo || touch kjobviewer.gmo
-libkickermenu_konsole.gmo: libkickermenu_konsole.po
- rm -f libkickermenu_konsole.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_konsole.gmo $(srcdir)/libkickermenu_konsole.po
- test ! -f libkickermenu_konsole.gmo || touch libkickermenu_konsole.gmo
-kcmkicker.gmo: kcmkicker.po
- rm -f kcmkicker.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkicker.gmo $(srcdir)/kcmkicker.po
- test ! -f kcmkicker.gmo || touch kcmkicker.gmo
-nsplugin.gmo: nsplugin.po
- rm -f nsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o nsplugin.gmo $(srcdir)/nsplugin.po
- test ! -f nsplugin.gmo || touch nsplugin.gmo
-display.gmo: display.po
- rm -f display.gmo; $(GMSGFMT) -o display.gmo $(srcdir)/display.po
- test ! -f display.gmo || touch display.gmo
-extensionproxy.gmo: extensionproxy.po
- rm -f extensionproxy.gmo; $(GMSGFMT) -o extensionproxy.gmo $(srcdir)/extensionproxy.po
- test ! -f extensionproxy.gmo || touch extensionproxy.gmo
-kdcop.gmo: kdcop.po
- rm -f kdcop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdcop.gmo $(srcdir)/kdcop.po
- test ! -f kdcop.gmo || touch kdcop.gmo
-kcmbackground.gmo: kcmbackground.po
- rm -f kcmbackground.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmbackground.gmo $(srcdir)/kcmbackground.po
- test ! -f kcmbackground.gmo || touch kcmbackground.gmo
-kstyle_keramik_config.gmo: kstyle_keramik_config.po
- rm -f kstyle_keramik_config.gmo; $(GMSGFMT) -o kstyle_keramik_config.gmo $(srcdir)/kstyle_keramik_config.po
- test ! -f kstyle_keramik_config.gmo || touch kstyle_keramik_config.gmo
-kcmlaunch.gmo: kcmlaunch.po
- rm -f kcmlaunch.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlaunch.gmo $(srcdir)/kcmlaunch.po
- test ! -f kcmlaunch.gmo || touch kcmlaunch.gmo
-kcminfo.gmo: kcminfo.po
- rm -f kcminfo.gmo; $(GMSGFMT) -o kcminfo.gmo $(srcdir)/kcminfo.po
- test ! -f kcminfo.gmo || touch kcminfo.gmo
-kcmtwinrules.gmo: kcmtwinrules.po
- rm -f kcmtwinrules.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmtwinrules.gmo $(srcdir)/kcmtwinrules.po
- test ! -f kcmtwinrules.gmo || touch kcmtwinrules.gmo
-kasbarextension.gmo: kasbarextension.po
- rm -f kasbarextension.gmo; $(GMSGFMT) -o kasbarextension.gmo $(srcdir)/kasbarextension.po
- test ! -f kasbarextension.gmo || touch kasbarextension.gmo
-khtmlkttsd.gmo: khtmlkttsd.po
- rm -f khtmlkttsd.gmo; $(GMSGFMT) -o khtmlkttsd.gmo $(srcdir)/khtmlkttsd.po
- test ! -f khtmlkttsd.gmo || touch khtmlkttsd.gmo
-ksplashthemes.gmo: ksplashthemes.po
- rm -f ksplashthemes.gmo; $(GMSGFMT) -o ksplashthemes.gmo $(srcdir)/ksplashthemes.po
- test ! -f ksplashthemes.gmo || touch ksplashthemes.gmo
-kgreet_classic.gmo: kgreet_classic.po
- rm -f kgreet_classic.gmo; $(GMSGFMT) -o kgreet_classic.gmo $(srcdir)/kgreet_classic.po
- test ! -f kgreet_classic.gmo || touch kgreet_classic.gmo
-kcontrol.gmo: kcontrol.po
- rm -f kcontrol.gmo; $(GMSGFMT) -o kcontrol.gmo $(srcdir)/kcontrol.po
- test ! -f kcontrol.gmo || touch kcontrol.gmo
-kmenuapplet.gmo: kmenuapplet.po
- rm -f kmenuapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kmenuapplet.gmo $(srcdir)/kmenuapplet.po
- test ! -f kmenuapplet.gmo || touch kmenuapplet.gmo
-kio_tar.gmo: kio_tar.po
- rm -f kio_tar.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_tar.gmo $(srcdir)/kio_tar.po
- test ! -f kio_tar.gmo || touch kio_tar.gmo
-kcmview1394.gmo: kcmview1394.po
- rm -f kcmview1394.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmview1394.gmo $(srcdir)/kcmview1394.po
- test ! -f kcmview1394.gmo || touch kcmview1394.gmo
-kcmbell.gmo: kcmbell.po
- rm -f kcmbell.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmbell.gmo $(srcdir)/kcmbell.po
- test ! -f kcmbell.gmo || touch kcmbell.gmo
-kcmcomponentchooser.gmo: kcmcomponentchooser.po
- rm -f kcmcomponentchooser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcomponentchooser.gmo $(srcdir)/kcmcomponentchooser.po
- test ! -f kcmcomponentchooser.gmo || touch kcmcomponentchooser.gmo
-kdmgreet.gmo: kdmgreet.po
- rm -f kdmgreet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmgreet.gmo $(srcdir)/kdmgreet.po
- test ! -f kdmgreet.gmo || touch kdmgreet.gmo
-kdesktop.gmo: kdesktop.po
- rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po
- test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo
-kpersonalizer.gmo: kpersonalizer.po
- rm -f kpersonalizer.gmo; $(GMSGFMT) -o kpersonalizer.gmo $(srcdir)/kpersonalizer.po
- test ! -f kpersonalizer.gmo || touch kpersonalizer.gmo
-ksplash.gmo: ksplash.po
- rm -f ksplash.gmo; $(GMSGFMT) -o ksplash.gmo $(srcdir)/ksplash.po
- test ! -f ksplash.gmo || touch ksplash.gmo
-kcmaccessibility.gmo: kcmaccessibility.po
- rm -f kcmaccessibility.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccessibility.gmo $(srcdir)/kcmaccessibility.po
- test ! -f kcmaccessibility.gmo || touch kcmaccessibility.gmo
-kminipagerapplet.gmo: kminipagerapplet.po
- rm -f kminipagerapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kminipagerapplet.gmo $(srcdir)/kminipagerapplet.po
- test ! -f kminipagerapplet.gmo || touch kminipagerapplet.gmo
-kcmkded.gmo: kcmkded.po
- rm -f kcmkded.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkded.gmo $(srcdir)/kcmkded.po
- test ! -f kcmkded.gmo || touch kcmkded.gmo
-kio_remote.gmo: kio_remote.po
- rm -f kio_remote.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_remote.gmo $(srcdir)/kio_remote.po
- test ! -f kio_remote.gmo || touch kio_remote.gmo
-kio_home.gmo: kio_home.po
- rm -f kio_home.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_home.gmo $(srcdir)/kio_home.po
- test ! -f kio_home.gmo || touch kio_home.gmo
-tdeprintfax.gmo: tdeprintfax.po
- rm -f tdeprintfax.gmo; $(GMSGFMT) -o tdeprintfax.gmo $(srcdir)/tdeprintfax.po
- test ! -f tdeprintfax.gmo || touch tdeprintfax.gmo
-kcmicons.gmo: kcmicons.po
- rm -f kcmicons.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmicons.gmo $(srcdir)/kcmicons.po
- test ! -f kcmicons.gmo || touch kcmicons.gmo
-filetypes.gmo: filetypes.po
- rm -f filetypes.gmo; $(GMSGFMT) -o filetypes.gmo $(srcdir)/filetypes.po
- test ! -f filetypes.gmo || touch filetypes.gmo
-kcmenergy.gmo: kcmenergy.po
- rm -f kcmenergy.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmenergy.gmo $(srcdir)/kcmenergy.po
- test ! -f kcmenergy.gmo || touch kcmenergy.gmo
-kappfinder.gmo: kappfinder.po
- rm -f kappfinder.gmo; $(GMSGFMT) -o kappfinder.gmo $(srcdir)/kappfinder.po
- test ! -f kappfinder.gmo || touch kappfinder.gmo
-kthememanager.gmo: kthememanager.po
- rm -f kthememanager.gmo; $(GMSGFMT) -o kthememanager.gmo $(srcdir)/kthememanager.po
- test ! -f kthememanager.gmo || touch kthememanager.gmo
-kcmtaskbar.gmo: kcmtaskbar.po
- rm -f kcmtaskbar.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmtaskbar.gmo $(srcdir)/kcmtaskbar.po
- test ! -f kcmtaskbar.gmo || touch kcmtaskbar.gmo
-kcmcgi.gmo: kcmcgi.po
- rm -f kcmcgi.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcgi.gmo $(srcdir)/kcmcgi.po
- test ! -f kcmcgi.gmo || touch kcmcgi.gmo
-kio_media.gmo: kio_media.po
- rm -f kio_media.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_media.gmo $(srcdir)/kio_media.po
- test ! -f kio_media.gmo || touch kio_media.gmo
-libkickermenu_tom.gmo: libkickermenu_tom.po
- rm -f libkickermenu_tom.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_tom.gmo $(srcdir)/libkickermenu_tom.po
- test ! -f libkickermenu_tom.gmo || touch libkickermenu_tom.gmo
-kio_finger.gmo: kio_finger.po
- rm -f kio_finger.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_finger.gmo $(srcdir)/kio_finger.po
- test ! -f kio_finger.gmo || touch kio_finger.gmo
-ktip.gmo: ktip.po
- rm -f ktip.gmo; $(GMSGFMT) -o ktip.gmo $(srcdir)/ktip.po
- test ! -f ktip.gmo || touch ktip.gmo
-kaccess.gmo: kaccess.po
- rm -f kaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kaccess.gmo $(srcdir)/kaccess.po
- test ! -f kaccess.gmo || touch kaccess.gmo
-kio_pop3.gmo: kio_pop3.po
- rm -f kio_pop3.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_pop3.gmo $(srcdir)/kio_pop3.po
- test ! -f kio_pop3.gmo || touch kio_pop3.gmo
-tdesud.gmo: tdesud.po
- rm -f tdesud.gmo; $(GMSGFMT) -o tdesud.gmo $(srcdir)/tdesud.po
- test ! -f tdesud.gmo || touch tdesud.gmo
-kio_fish.gmo: kio_fish.po
- rm -f kio_fish.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_fish.gmo $(srcdir)/kio_fish.po
- test ! -f kio_fish.gmo || touch kio_fish.gmo
-kicker.gmo: kicker.po
- rm -f kicker.gmo; $(GMSGFMT) -o kicker.gmo $(srcdir)/kicker.po
- test ! -f kicker.gmo || touch kicker.gmo
-kcmkdnssd.gmo: kcmkdnssd.po
- rm -f kcmkdnssd.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkdnssd.gmo $(srcdir)/kcmkdnssd.po
- test ! -f kcmkdnssd.gmo || touch kcmkdnssd.gmo
-krdb.gmo: krdb.po
- rm -f krdb.gmo; $(GMSGFMT) -o krdb.gmo $(srcdir)/krdb.po
- test ! -f krdb.gmo || touch krdb.gmo
-libkickermenu_systemmenu.gmo: libkickermenu_systemmenu.po
- rm -f libkickermenu_systemmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_systemmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_systemmenu.po
- test ! -f libkickermenu_systemmenu.gmo || touch libkickermenu_systemmenu.gmo
-kcmkio.gmo: kcmkio.po
- rm -f kcmkio.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkio.gmo $(srcdir)/kcmkio.po
- test ! -f kcmkio.gmo || touch kcmkio.gmo
-krunapplet.gmo: krunapplet.po
- rm -f krunapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o krunapplet.gmo $(srcdir)/krunapplet.po
- test ! -f krunapplet.gmo || touch krunapplet.gmo
-kcmhtmlsearch.gmo: kcmhtmlsearch.po
- rm -f kcmhtmlsearch.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmhtmlsearch.gmo $(srcdir)/kcmhtmlsearch.po
- test ! -f kcmhtmlsearch.gmo || touch kcmhtmlsearch.gmo
-kcmfonts.gmo: kcmfonts.po
- rm -f kcmfonts.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmfonts.gmo $(srcdir)/kcmfonts.po
- test ! -f kcmfonts.gmo || touch kcmfonts.gmo
-libtaskbar.gmo: libtaskbar.po
- rm -f libtaskbar.gmo; $(GMSGFMT) -o libtaskbar.gmo $(srcdir)/libtaskbar.po
- test ! -f libtaskbar.gmo || touch libtaskbar.gmo
-useraccount.gmo: useraccount.po
- rm -f useraccount.gmo; $(GMSGFMT) -o useraccount.gmo $(srcdir)/useraccount.po
- test ! -f useraccount.gmo || touch useraccount.gmo
-knetattach.gmo: knetattach.po
- rm -f knetattach.gmo; $(GMSGFMT) -o knetattach.gmo $(srcdir)/knetattach.po
- test ! -f knetattach.gmo || touch knetattach.gmo
-kcmkonsole.gmo: kcmkonsole.po
- rm -f kcmkonsole.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkonsole.gmo $(srcdir)/kcmkonsole.po
- test ! -f kcmkonsole.gmo || touch kcmkonsole.gmo
-appletproxy.gmo: appletproxy.po
- rm -f appletproxy.gmo; $(GMSGFMT) -o appletproxy.gmo $(srcdir)/appletproxy.po
- test ! -f appletproxy.gmo || touch appletproxy.gmo
-dockbarextension.gmo: dockbarextension.po
- rm -f dockbarextension.gmo; $(GMSGFMT) -o dockbarextension.gmo $(srcdir)/dockbarextension.po
- test ! -f dockbarextension.gmo || touch dockbarextension.gmo
-kcmkonq.gmo: kcmkonq.po
- rm -f kcmkonq.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkonq.gmo $(srcdir)/kcmkonq.po
- test ! -f kcmkonq.gmo || touch kcmkonq.gmo
-kio_nntp.gmo: kio_nntp.po
- rm -f kio_nntp.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_nntp.gmo $(srcdir)/kio_nntp.po
- test ! -f kio_nntp.gmo || touch kio_nntp.gmo
-kwriteconfig.gmo: kwriteconfig.po
- rm -f kwriteconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kwriteconfig.gmo $(srcdir)/kwriteconfig.po
- test ! -f kwriteconfig.gmo || touch kwriteconfig.gmo
-kio_ldap.gmo: kio_ldap.po
- rm -f kio_ldap.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_ldap.gmo $(srcdir)/kio_ldap.po
- test ! -f kio_ldap.gmo || touch kio_ldap.gmo
-konsole.gmo: konsole.po
- rm -f konsole.gmo; $(GMSGFMT) -o konsole.gmo $(srcdir)/konsole.po
- test ! -f konsole.gmo || touch konsole.gmo
-kstart.gmo: kstart.po
- rm -f kstart.gmo; $(GMSGFMT) -o kstart.gmo $(srcdir)/kstart.po
- test ! -f kstart.gmo || touch kstart.gmo
-klipper.gmo: klipper.po
- rm -f klipper.gmo; $(GMSGFMT) -o klipper.gmo $(srcdir)/klipper.po
- test ! -f klipper.gmo || touch klipper.gmo
-kcmspellchecking.gmo: kcmspellchecking.po
- rm -f kcmspellchecking.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmspellchecking.gmo $(srcdir)/kcmspellchecking.po
- test ! -f kcmspellchecking.gmo || touch kcmspellchecking.gmo
-kcmkurifilt.gmo: kcmkurifilt.po
- rm -f kcmkurifilt.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkurifilt.gmo $(srcdir)/kcmkurifilt.po
- test ! -f kcmkurifilt.gmo || touch kcmkurifilt.gmo
-kdepasswd.gmo: kdepasswd.po
- rm -f kdepasswd.gmo; $(GMSGFMT) -o kdepasswd.gmo $(srcdir)/kdepasswd.po
- test ! -f kdepasswd.gmo || touch kdepasswd.gmo
-clockapplet.gmo: clockapplet.po
- rm -f clockapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o clockapplet.gmo $(srcdir)/clockapplet.po
- test ! -f clockapplet.gmo || touch clockapplet.gmo
-mediaapplet.gmo: mediaapplet.po
- rm -f mediaapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o mediaapplet.gmo $(srcdir)/mediaapplet.po
- test ! -f mediaapplet.gmo || touch mediaapplet.gmo
-kdialog.gmo: kdialog.po
- rm -f kdialog.gmo; $(GMSGFMT) -o kdialog.gmo $(srcdir)/kdialog.po
- test ! -f kdialog.gmo || touch kdialog.gmo
-kcmlayout.gmo: kcmlayout.po
- rm -f kcmlayout.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlayout.gmo $(srcdir)/kcmlayout.po
- test ! -f kcmlayout.gmo || touch kcmlayout.gmo
-kpager.gmo: kpager.po
- rm -f kpager.gmo; $(GMSGFMT) -o kpager.gmo $(srcdir)/kpager.po
- test ! -f kpager.gmo || touch kpager.gmo
-twin_clients.gmo: twin_clients.po
- rm -f twin_clients.gmo; $(GMSGFMT) -o twin_clients.gmo $(srcdir)/twin_clients.po
- test ! -f twin_clients.gmo || touch twin_clients.gmo
-kdebugdialog.gmo: kdebugdialog.po
- rm -f kdebugdialog.gmo; $(GMSGFMT) -o kdebugdialog.gmo $(srcdir)/kdebugdialog.po
- test ! -f kdebugdialog.gmo || touch kdebugdialog.gmo
-kcmnotify.gmo: kcmnotify.po
- rm -f kcmnotify.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmnotify.gmo $(srcdir)/kcmnotify.po
- test ! -f kcmnotify.gmo || touch kcmnotify.gmo
-kio_nfs.gmo: kio_nfs.po
- rm -f kio_nfs.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_nfs.gmo $(srcdir)/kio_nfs.po
- test ! -f kio_nfs.gmo || touch kio_nfs.gmo
-kcmprintmgr.gmo: kcmprintmgr.po
- rm -f kcmprintmgr.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmprintmgr.gmo $(srcdir)/kcmprintmgr.po
- test ! -f kcmprintmgr.gmo || touch kcmprintmgr.gmo
-ksystemtrayapplet.gmo: ksystemtrayapplet.po
- rm -f ksystemtrayapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o ksystemtrayapplet.gmo $(srcdir)/ksystemtrayapplet.po
- test ! -f ksystemtrayapplet.gmo || touch ksystemtrayapplet.gmo
-kcmxinerama.gmo: kcmxinerama.po
- rm -f kcmxinerama.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmxinerama.gmo $(srcdir)/kcmxinerama.po
- test ! -f kcmxinerama.gmo || touch kcmxinerama.gmo
-kreadconfig.gmo: kreadconfig.po
- rm -f kreadconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kreadconfig.gmo $(srcdir)/kreadconfig.po
- test ! -f kreadconfig.gmo || touch kreadconfig.gmo
-kay.gmo: kay.po
- rm -f kay.gmo; $(GMSGFMT) -o kay.gmo $(srcdir)/kay.po
- test ! -f kay.gmo || touch kay.gmo
-libkickermenu_remotemenu.gmo: libkickermenu_remotemenu.po
- rm -f libkickermenu_remotemenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_remotemenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_remotemenu.po
- test ! -f libkickermenu_remotemenu.gmo || touch libkickermenu_remotemenu.gmo
-lockout.gmo: lockout.po
- rm -f lockout.gmo; $(GMSGFMT) -o lockout.gmo $(srcdir)/lockout.po
- test ! -f lockout.gmo || touch lockout.gmo
-kcmtwindecoration.gmo: kcmtwindecoration.po
- rm -f kcmtwindecoration.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmtwindecoration.gmo $(srcdir)/kcmtwindecoration.po
- test ! -f kcmtwindecoration.gmo || touch kcmtwindecoration.gmo
-kxkb.gmo: kxkb.po
- rm -f kxkb.gmo; $(GMSGFMT) -o kxkb.gmo $(srcdir)/kxkb.po
- test ! -f kxkb.gmo || touch kxkb.gmo
-kprinter.gmo: kprinter.po
- rm -f kprinter.gmo; $(GMSGFMT) -o kprinter.gmo $(srcdir)/kprinter.po
- test ! -f kprinter.gmo || touch kprinter.gmo
-libtaskmanager.gmo: libtaskmanager.po
- rm -f libtaskmanager.gmo; $(GMSGFMT) -o libtaskmanager.gmo $(srcdir)/libtaskmanager.po
- test ! -f libtaskmanager.gmo || touch libtaskmanager.gmo
-kio_system.gmo: kio_system.po
- rm -f kio_system.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_system.gmo $(srcdir)/kio_system.po
- test ! -f kio_system.gmo || touch kio_system.gmo
-trashapplet.gmo: trashapplet.po
- rm -f trashapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o trashapplet.gmo $(srcdir)/trashapplet.po
- test ! -f trashapplet.gmo || touch trashapplet.gmo
-kcmcrypto.gmo: kcmcrypto.po
- rm -f kcmcrypto.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcrypto.gmo $(srcdir)/kcmcrypto.po
- test ! -f kcmcrypto.gmo || touch kcmcrypto.gmo
-kcmnic.gmo: kcmnic.po
- rm -f kcmnic.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmnic.gmo $(srcdir)/kcmnic.po
- test ! -f kcmnic.gmo || touch kcmnic.gmo
-privacy.gmo: privacy.po
- rm -f privacy.gmo; $(GMSGFMT) -o privacy.gmo $(srcdir)/privacy.po
- test ! -f privacy.gmo || touch privacy.gmo
-libkickermenu_tdeprint.gmo: libkickermenu_tdeprint.po
- rm -f libkickermenu_tdeprint.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_tdeprint.gmo $(srcdir)/libkickermenu_tdeprint.po
- test ! -f libkickermenu_tdeprint.gmo || touch libkickermenu_tdeprint.gmo
-kscreensaver.gmo: kscreensaver.po
- rm -f kscreensaver.gmo; $(GMSGFMT) -o kscreensaver.gmo $(srcdir)/kscreensaver.po
- test ! -f kscreensaver.gmo || touch kscreensaver.gmo
-libkonq.gmo: libkonq.po
- rm -f libkonq.gmo; $(GMSGFMT) -o libkonq.gmo $(srcdir)/libkonq.po
- test ! -f libkonq.gmo || touch libkonq.gmo
-libkickermenu_recentdocs.gmo: libkickermenu_recentdocs.po
- rm -f libkickermenu_recentdocs.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_recentdocs.gmo $(srcdir)/libkickermenu_recentdocs.po
- test ! -f libkickermenu_recentdocs.gmo || touch libkickermenu_recentdocs.gmo
-kmenuedit.gmo: kmenuedit.po
- rm -f kmenuedit.gmo; $(GMSGFMT) -o kmenuedit.gmo $(srcdir)/kmenuedit.po
- test ! -f kmenuedit.gmo || touch kmenuedit.gmo
-kio_trash.gmo: kio_trash.po
- rm -f kio_trash.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_trash.gmo $(srcdir)/kio_trash.po
- test ! -f kio_trash.gmo || touch kio_trash.gmo
-kio_floppy.gmo: kio_floppy.po
- rm -f kio_floppy.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_floppy.gmo $(srcdir)/kio_floppy.po
- test ! -f kio_floppy.gmo || touch kio_floppy.gmo
-krandr.gmo: krandr.po
- rm -f krandr.gmo; $(GMSGFMT) -o krandr.gmo $(srcdir)/krandr.po
- test ! -f krandr.gmo || touch krandr.gmo
-khotkeys.gmo: khotkeys.po
- rm -f khotkeys.gmo; $(GMSGFMT) -o khotkeys.gmo $(srcdir)/khotkeys.po
- test ! -f khotkeys.gmo || touch khotkeys.gmo
-kcmkclock.gmo: kcmkclock.po
- rm -f kcmkclock.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkclock.gmo $(srcdir)/kcmkclock.po
- test ! -f kcmkclock.gmo || touch kcmkclock.gmo
-kio_man.gmo: kio_man.po
- rm -f kio_man.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_man.gmo $(srcdir)/kio_man.po
- test ! -f kio_man.gmo || touch kio_man.gmo
-ksystraycmd.gmo: ksystraycmd.po
- rm -f ksystraycmd.gmo; $(GMSGFMT) -o ksystraycmd.gmo $(srcdir)/ksystraycmd.po
- test ! -f ksystraycmd.gmo || touch ksystraycmd.gmo
-kcmsmartcard.gmo: kcmsmartcard.po
- rm -f kcmsmartcard.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmsmartcard.gmo $(srcdir)/kcmsmartcard.po
- test ! -f kcmsmartcard.gmo || touch kcmsmartcard.gmo
-twin.gmo: twin.po
- rm -f twin.gmo; $(GMSGFMT) -o twin.gmo $(srcdir)/twin.po
- test ! -f twin.gmo || touch twin.gmo
-libkicker.gmo: libkicker.po
- rm -f libkicker.gmo; $(GMSGFMT) -o libkicker.gmo $(srcdir)/libkicker.po
- test ! -f libkicker.gmo || touch libkicker.gmo
-khelpcenter.gmo: khelpcenter.po
- rm -f khelpcenter.gmo; $(GMSGFMT) -o khelpcenter.gmo $(srcdir)/khelpcenter.po
- test ! -f khelpcenter.gmo || touch khelpcenter.gmo
-ksmserver.gmo: ksmserver.po
- rm -f ksmserver.gmo; $(GMSGFMT) -o ksmserver.gmo $(srcdir)/ksmserver.po
- test ! -f ksmserver.gmo || touch ksmserver.gmo
-drkonqi.gmo: drkonqi.po
- rm -f drkonqi.gmo; $(GMSGFMT) -o drkonqi.gmo $(srcdir)/drkonqi.po
- test ! -f drkonqi.gmo || touch drkonqi.gmo
-twin_lib.gmo: twin_lib.po
- rm -f twin_lib.gmo; $(GMSGFMT) -o twin_lib.gmo $(srcdir)/twin_lib.po
- test ! -f twin_lib.gmo || touch twin_lib.gmo
-kio_settings.gmo: kio_settings.po
- rm -f kio_settings.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_settings.gmo $(srcdir)/kio_settings.po
- test ! -f kio_settings.gmo || touch kio_settings.gmo
-ksysguard.gmo: ksysguard.po
- rm -f ksysguard.gmo; $(GMSGFMT) -o ksysguard.gmo $(srcdir)/ksysguard.po
- test ! -f ksysguard.gmo || touch ksysguard.gmo
-kfontinst.gmo: kfontinst.po
- rm -f kfontinst.gmo; $(GMSGFMT) -o kfontinst.gmo $(srcdir)/kfontinst.po
- test ! -f kfontinst.gmo || touch kfontinst.gmo
-kcmscreensaver.gmo: kcmscreensaver.po
- rm -f kcmscreensaver.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmscreensaver.gmo $(srcdir)/kcmscreensaver.po
- test ! -f kcmscreensaver.gmo || touch kcmscreensaver.gmo
-konqueror.gmo: konqueror.po
- rm -f konqueror.gmo; $(GMSGFMT) -o konqueror.gmo $(srcdir)/konqueror.po
- test ! -f konqueror.gmo || touch konqueror.gmo
-tdesu.gmo: tdesu.po
- rm -f tdesu.gmo; $(GMSGFMT) -o tdesu.gmo $(srcdir)/tdesu.po
- test ! -f tdesu.gmo || touch tdesu.gmo
-kcmsmserver.gmo: kcmsmserver.po
- rm -f kcmsmserver.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmsmserver.gmo $(srcdir)/kcmsmserver.po
- test ! -f kcmsmserver.gmo || touch kcmsmserver.gmo
-kcmcolors.gmo: kcmcolors.po
- rm -f kcmcolors.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcolors.gmo $(srcdir)/kcmcolors.po
- test ! -f kcmcolors.gmo || touch kcmcolors.gmo
-kcminput.gmo: kcminput.po
- rm -f kcminput.gmo; $(GMSGFMT) -o kcminput.gmo $(srcdir)/kcminput.po
- test ! -f kcminput.gmo || touch kcminput.gmo
-kcmlocale.gmo: kcmlocale.po
- rm -f kcmlocale.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlocale.gmo $(srcdir)/kcmlocale.po
- test ! -f kcmlocale.gmo || touch kcmlocale.gmo
-kio_print.gmo: kio_print.po
- rm -f kio_print.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_print.gmo $(srcdir)/kio_print.po
- test ! -f kio_print.gmo || touch kio_print.gmo
-kcmstyle.gmo: kcmstyle.po
- rm -f kcmstyle.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmstyle.gmo $(srcdir)/kcmstyle.po
- test ! -f kcmstyle.gmo || touch kcmstyle.gmo
-kcmkeys.gmo: kcmkeys.po
- rm -f kcmkeys.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkeys.gmo $(srcdir)/kcmkeys.po
- test ! -f kcmkeys.gmo || touch kcmkeys.gmo
-kcmioslaveinfo.gmo: kcmioslaveinfo.po
- rm -f kcmioslaveinfo.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmioslaveinfo.gmo $(srcdir)/kcmioslaveinfo.po
- test ! -f kcmioslaveinfo.gmo || touch kcmioslaveinfo.gmo
-kfmclient.gmo: kfmclient.po
- rm -f kfmclient.gmo; $(GMSGFMT) -o kfmclient.gmo $(srcdir)/kfmclient.po
- test ! -f kfmclient.gmo || touch kfmclient.gmo
-kfindpart.gmo: kfindpart.po
- rm -f kfindpart.gmo; $(GMSGFMT) -o kfindpart.gmo $(srcdir)/kfindpart.po
- test ! -f kfindpart.gmo || touch kfindpart.gmo
-kio_mac.gmo: kio_mac.po
- rm -f kio_mac.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_mac.gmo $(srcdir)/kio_mac.po
- test ! -f kio_mac.gmo || touch kio_mac.gmo
-kio_smb.gmo: kio_smb.po
- rm -f kio_smb.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_smb.gmo $(srcdir)/kio_smb.po
- test ! -f kio_smb.gmo || touch kio_smb.gmo
-kcmmedia.gmo: kcmmedia.po
- rm -f kcmmedia.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmmedia.gmo $(srcdir)/kcmmedia.po
- test ! -f kcmmedia.gmo || touch kcmmedia.gmo
-naughtyapplet.gmo: naughtyapplet.po
- rm -f naughtyapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o naughtyapplet.gmo $(srcdir)/naughtyapplet.po
- test ! -f naughtyapplet.gmo || touch naughtyapplet.gmo
-kcmkwm.gmo: kcmkwm.po
- rm -f kcmkwm.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkwm.gmo $(srcdir)/kcmkwm.po
- test ! -f kcmkwm.gmo || touch kcmkwm.gmo
-htmlsearch.gmo: htmlsearch.po
- rm -f htmlsearch.gmo; $(GMSGFMT) -o htmlsearch.gmo $(srcdir)/htmlsearch.po
- test ! -f htmlsearch.gmo || touch htmlsearch.gmo
-kcmcss.gmo: kcmcss.po
- rm -f kcmcss.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcss.gmo $(srcdir)/kcmcss.po
- test ! -f kcmcss.gmo || touch kcmcss.gmo
-kcmusb.gmo: kcmusb.po
- rm -f kcmusb.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmusb.gmo $(srcdir)/kcmusb.po
- test ! -f kcmusb.gmo || touch kcmusb.gmo
-kcmperformance.gmo: kcmperformance.po
- rm -f kcmperformance.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmperformance.gmo $(srcdir)/kcmperformance.po
- test ! -f kcmperformance.gmo || touch kcmperformance.gmo
-kio_thumbnail.gmo: kio_thumbnail.po
- rm -f kio_thumbnail.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_thumbnail.gmo $(srcdir)/kio_thumbnail.po
- test ! -f kio_thumbnail.gmo || touch kio_thumbnail.gmo
-kcmarts.gmo: kcmarts.po
- rm -f kcmarts.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmarts.gmo $(srcdir)/kcmarts.po
- test ! -f kcmarts.gmo || touch kcmarts.gmo
-libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po
- rm -f libkickermenu_prefmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_prefmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_prefmenu.po
- test ! -f libkickermenu_prefmenu.gmo || touch libkickermenu_prefmenu.gmo
-joystick.gmo: joystick.po
- rm -f joystick.gmo; $(GMSGFMT) -o joystick.gmo $(srcdir)/joystick.po
- test ! -f joystick.gmo || touch joystick.gmo
-kdmconfig.gmo: kdmconfig.po
- rm -f kdmconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kdmconfig.gmo $(srcdir)/kdmconfig.po
- test ! -f kdmconfig.gmo || touch kdmconfig.gmo
-kcmaccess.gmo: kcmaccess.po
- rm -f kcmaccess.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmaccess.gmo $(srcdir)/kcmaccess.po
- test ! -f kcmaccess.gmo || touch kcmaccess.gmo
-kcmkonqhtml.gmo: kcmkonqhtml.po
- rm -f kcmkonqhtml.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkonqhtml.gmo $(srcdir)/kcmkonqhtml.po
- test ! -f kcmkonqhtml.gmo || touch kcmkonqhtml.gmo
-quicklauncher.gmo: quicklauncher.po
- rm -f quicklauncher.gmo; $(GMSGFMT) -o quicklauncher.gmo $(srcdir)/quicklauncher.po
- test ! -f quicklauncher.gmo || touch quicklauncher.gmo
-kcmsamba.gmo: kcmsamba.po
- rm -f kcmsamba.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmsamba.gmo $(srcdir)/kcmsamba.po
- test ! -f kcmsamba.gmo || touch kcmsamba.gmo
-tdeprint_part.gmo: tdeprint_part.po
- rm -f tdeprint_part.gmo; $(GMSGFMT) -o tdeprint_part.gmo $(srcdir)/tdeprint_part.po
- test ! -f tdeprint_part.gmo || touch tdeprint_part.gmo
-kio_smtp.gmo: kio_smtp.po
- rm -f kio_smtp.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_smtp.gmo $(srcdir)/kio_smtp.po
- test ! -f kio_smtp.gmo || touch kio_smtp.gmo
-
-#>+ 3
-clean-nls:
- -rm -f kio_sftp.gmo kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo kcmkicker.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo kdcop.gmo kcmbackground.gmo kstyle_keramik_config.gmo kcmlaunch.gmo kcminfo.gmo kcmtwinrules.gmo kasbarextension.gmo khtmlkttsd.gmo ksplashthemes.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kmenuapplet.gmo kio_tar.gmo kcmview1394.gmo kcmbell.gmo kcmcomponentchooser.gmo kdmgreet.gmo kdesktop.gmo kpersonalizer.gmo ksplash.gmo kcmaccessibility.gmo kminipagerapplet.gmo kcmkded.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo tdeprintfax.gmo kcmicons.gmo filetypes.gmo kcmenergy.gmo kappfinder.gmo kthememanager.gmo kcmtaskbar.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo ktip.gmo kaccess.gmo kio_pop3.gmo tdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo kcmkdnssd.gmo krdb.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo kcmkio.gmo krunapplet.gmo kcmhtmlsearch.gmo kcmfonts.gmo libtaskbar.gmo useraccount.gmo knetattach.gmo kcmkonsole.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kcmkonq.gmo kio_nntp.gmo kwriteconfig.gmo kio_ldap.gmo konsole.gmo kstart.gmo klipper.gmo kcmspellchecking.gmo kcmkurifilt.gmo kdepasswd.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kdialog.gmo kcmlayout.gmo kpager.gmo twin_clients.gmo kdebugdialog.gmo kcmnotify.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kcmxinerama.gmo kreadconfig.gmo kay.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kcmtwindecoration.gmo kxkb.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo kcmcrypto.gmo kcmnic.gmo privacy.gmo libkickermenu_tdeprint.gmo kscreensaver.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kmenuedit.gmo kio_trash.gmo kio_floppy.gmo krandr.gmo khotkeys.gmo kcmkclock.gmo kio_man.gmo ksystraycmd.gmo kcmsmartcard.gmo twin.gmo libkicker.gmo khelpcenter.gmo ksmserver.gmo drkonqi.gmo twin_lib.gmo kio_settings.gmo ksysguard.gmo kfontinst.gmo kcmscreensaver.gmo konqueror.gmo tdesu.gmo kcmsmserver.gmo kcmcolors.gmo kcminput.gmo kcmlocale.gmo kio_print.gmo kcmstyle.gmo kcmkeys.gmo kcmioslaveinfo.gmo kfmclient.gmo kfindpart.gmo kio_mac.gmo kio_smb.gmo kcmmedia.gmo naughtyapplet.gmo kcmkwm.gmo htmlsearch.gmo kcmcss.gmo kcmusb.gmo kcmperformance.gmo kio_thumbnail.gmo kcmarts.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo joystick.gmo kdmconfig.gmo kcmaccess.gmo kcmkonqhtml.gmo quicklauncher.gmo kcmsamba.gmo tdeprint_part.gmo kio_smtp.gmo
-
-#>+ 10
-install-nls:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
- @for base in kio_sftp kate kjobviewer libkickermenu_konsole kcmkicker nsplugin display extensionproxy kdcop kcmbackground kstyle_keramik_config kcmlaunch kcminfo kcmtwinrules kasbarextension khtmlkttsd ksplashthemes kgreet_classic kcontrol kmenuapplet kio_tar kcmview1394 kcmbell kcmcomponentchooser kdmgreet kdesktop kpersonalizer ksplash kcmaccessibility kminipagerapplet kcmkded kio_remote kio_home tdeprintfax kcmicons filetypes kcmenergy kappfinder kthememanager kcmtaskbar kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger ktip kaccess kio_pop3 tdesud kio_fish kicker kcmkdnssd krdb libkickermenu_systemmenu kcmkio krunapplet kcmhtmlsearch kcmfonts libtaskbar useraccount knetattach kcmkonsole appletproxy dockbarextension kcmkonq kio_nntp kwriteconfig kio_ldap konsole kstart klipper kcmspellchecking kcmkurifilt kdepasswd clockapplet mediaapplet kdialog kcmlayout kpager twin_clients kdebugdialog kcmnotify kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kcmxinerama kreadconfig kay libkickermenu_remotemenu lockout kcmtwindecoration kxkb kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet kcmcrypto kcmnic privacy libkickermenu_tdeprint kscreensaver libkonq libkickermenu_recentdocs kmenuedit kio_trash kio_floppy krandr khotkeys kcmkclock kio_man ksystraycmd kcmsmartcard twin libkicker khelpcenter ksmserver drkonqi twin_lib kio_settings ksysguard kfontinst kcmscreensaver konqueror tdesu kcmsmserver kcmcolors kcminput kcmlocale kio_print kcmstyle kcmkeys kcmioslaveinfo kfmclient kfindpart kio_mac kio_smb kcmmedia naughtyapplet kcmkwm htmlsearch kcmcss kcmusb kcmperformance kio_thumbnail kcmarts libkickermenu_prefmenu joystick kdmconfig kcmaccess kcmkonqhtml quicklauncher kcmsamba tdeprint_part kio_smtp ; do \
- echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- fi ;\
- done
-
-
-#>+ 155
-uninstall-nls:
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_sftp.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kate.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kjobviewer.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_konsole.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkicker.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/nsplugin.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/display.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/extensionproxy.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdcop.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbackground.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstyle_keramik_config.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlaunch.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcminfo.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmtwinrules.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kasbarextension.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khtmlkttsd.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplashthemes.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kgreet_classic.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcontrol.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmenuapplet.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_tar.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmview1394.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmbell.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcomponentchooser.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmgreet.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpersonalizer.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksplash.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccessibility.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kminipagerapplet.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkded.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_remote.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_home.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdeprintfax.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmicons.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/filetypes.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmenergy.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kappfinder.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kthememanager.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmtaskbar.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcgi.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_media.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_tom.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_finger.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktip.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kaccess.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_pop3.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdesud.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_fish.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kicker.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkdnssd.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krdb.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_systemmenu.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkio.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krunapplet.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmhtmlsearch.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmfonts.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libtaskbar.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/useraccount.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knetattach.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonsole.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/appletproxy.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dockbarextension.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonq.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_nntp.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwriteconfig.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_ldap.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konsole.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstart.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/klipper.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmspellchecking.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkurifilt.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdepasswd.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/clockapplet.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mediaapplet.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdialog.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlayout.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpager.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/twin_clients.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdebugdialog.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmnotify.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_nfs.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmprintmgr.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksystemtrayapplet.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmxinerama.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kreadconfig.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kay.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_remotemenu.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/lockout.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmtwindecoration.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kxkb.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kprinter.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libtaskmanager.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_system.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/trashapplet.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcrypto.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmnic.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/privacy.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_tdeprint.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kscreensaver.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkonq.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_recentdocs.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmenuedit.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_trash.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_floppy.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krandr.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khotkeys.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkclock.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_man.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksystraycmd.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmsmartcard.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/twin.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkicker.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khelpcenter.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksmserver.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/drkonqi.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/twin_lib.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_settings.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksysguard.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfontinst.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmscreensaver.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqueror.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdesu.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmsmserver.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcolors.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcminput.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlocale.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_print.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmstyle.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkeys.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmioslaveinfo.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfmclient.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfindpart.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_mac.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_smb.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmmedia.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/naughtyapplet.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkwm.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/htmlsearch.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcss.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmusb.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmperformance.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmarts.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/joystick.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdmconfig.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmaccess.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkonqhtml.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmsamba.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdeprint_part.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_smtp.mo
-
-#>+ 2
-all-nls: $(GMOFILES)
-
-#>+ 8
-distdir-nls:$(GMOFILES)
- for file in $(POFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
- for file in $(GMOFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
-
-#>+ 2
-docs-am:
-
-#>+ 15
-force-reedit:
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdebase/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdebase/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdebase/Makefile.in
-
-
-#>+ 21
-clean-bcheck:
- rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
-
-bcheck: bcheck-recursive
-
-bcheck-am:
- @for i in ; do \
- if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
- echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "$$i"; \
- if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
- rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
- fi ; \
- echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
- perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
- rm -f a.out; \
- fi ; \
- done
-
-
-#>+ 3
-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-no-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-no-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-kde-rpo-clean:
- -rm -f *.rpo
-
-#>+ 3
-nmcheck:
-nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/appletproxy.po
deleted file mode 100644
index b2a60f69096..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/appletproxy.po
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-# translation of appletproxy.po to Hebrew
-# translation of appletproxy.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of appletproxy.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2003 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: appletproxy\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-13 22:39+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: appletproxy.cpp:65
-msgid "The applet's desktop file"
-msgstr "ืงืืืฅ ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉื ืืืืฉืืืื"
-
-#: appletproxy.cpp:66
-msgid "The config file to be used"
-msgstr "ืงืืืฅ ืืืืืจืืช ืฉืืฉ ืืขืฉืืช ืื ืฉืืืืฉ"
-
-#: appletproxy.cpp:67
-msgid "DCOP callback id of the applet container"
-msgstr "ืืืืื ืืชืงืฉืจืืช DCOP ืฉื ืืื ืืงืืืื ืฉื ืืืืฉืืืื"
-
-#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
-msgid "Panel applet proxy."
-msgstr "ืืชืืื ืืืฉืืืื ื ืืืื."
-
-#: appletproxy.cpp:97
-msgid "No desktop file specified"
-msgstr "ืื ืฆืืื ืงืืืฅ ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#: appletproxy.cpp:132
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
-msgstr "ืืืฉืืืื ืืืชืืื ืื ืืืื ืืืชืืื ืืืื ืืขืืืช ืชืงืฉืืจืช ืฉื DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
-#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
-msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "ืฉืืืื ืืขืช ืืขืื ืช ืืืืฉืืืื"
-
-#: appletproxy.cpp:140
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
-msgstr "ืืืฉืืืื ืืืชืืื ืื ืืืื ืืืชืืื ืืืื ืืขืืืช ืจืืฉืื ืฉื DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:173
-#, c-format
-msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
-msgstr "ืืืฉืืืื ืืืชืืื ืื ืืืื ืืืขืื ืืช ืืืืืข ืืืืืช ืืืฉืืืื %1."
-
-#: appletproxy.cpp:194
-msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
-msgstr "ืื ืืืื ืืืขืื ืืช ืืืืฉืืืื %1 ืืจื ืืืชืืื ืฉื ืืืืฉืืืื ืื."
-
-#: appletproxy.cpp:296
-msgid ""
-"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
-"problems."
-msgstr "ืืชืืื ืืืืฉืืืื ืื ืื ืืืื ืืขืืื ืื ืืืื ืขืงื ืฉืืืืช ืชืงืฉืืจืช ืฉื DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:321
-msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
-msgstr "ืืชืืื ืืืืฉืืืื ืื ืื ืืืื ืืขืืื ืื ืืืื."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/clockapplet.po
deleted file mode 100644
index 881276f5209..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/clockapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,668 +0,0 @@
-# translation of clockapplet.po to Hebrew Israel
-# translation of clockapplet.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of clockapplet.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: clockapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-13 22:40+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: clock.cpp:93
-msgid "Configure - Clock"
-msgstr "ืืืืจืืช ืฉืขืื"
-
-#: clock.cpp:136
-msgid "General"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: clock.cpp:680
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"one"
-msgstr "ืืืช"
-
-#: clock.cpp:680
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"two"
-msgstr "ืฉืชืืื"
-
-#: clock.cpp:681
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"three"
-msgstr "ืฉืืืฉ"
-
-#: clock.cpp:681
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"four"
-msgstr "ืืจืืข"
-
-#: clock.cpp:681
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"five"
-msgstr "ืืืฉ"
-
-#: clock.cpp:682
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"six"
-msgstr "ืฉืฉ"
-
-#: clock.cpp:682
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"seven"
-msgstr "ืฉืืข"
-
-#: clock.cpp:682
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"eight"
-msgstr "ืฉืืื ื"
-
-#: clock.cpp:683
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"nine"
-msgstr "ืชืฉืข"
-
-#: clock.cpp:683
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"ten"
-msgstr "ืขืฉืจ"
-
-#: clock.cpp:683
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"eleven"
-msgstr "ืืืช ืขืฉืจื"
-
-#: clock.cpp:684
-msgid ""
-"_: hour\n"
-"twelve"
-msgstr "ืฉืชืืื ืขืฉืจื"
-
-#: clock.cpp:687
-#, no-c-format
-msgid "%0 o'clock"
-msgstr "%0"
-
-#: clock.cpp:688
-#, no-c-format
-msgid "five past %0"
-msgstr "%0 ืืืืืฉื"
-
-#: clock.cpp:689
-#, no-c-format
-msgid "ten past %0"
-msgstr "%0 ืืขืฉืจื"
-
-#: clock.cpp:690
-#, no-c-format
-msgid "quarter past %0"
-msgstr "%0 ืืจืืข"
-
-#: clock.cpp:691
-#, no-c-format
-msgid "twenty past %0"
-msgstr "%0 ืืขืฉืจืื"
-
-#: clock.cpp:692
-#, no-c-format
-msgid "twenty five past %0"
-msgstr "%0 ืขืฉืจืื ืืืืฉ"
-
-#: clock.cpp:693
-#, no-c-format
-msgid "half past %0"
-msgstr "%0 ืืืฆื"
-
-#: clock.cpp:694
-#, no-c-format
-msgid "twenty five to %1"
-msgstr "%0 ืฉืืืฉืื ืืืืฉ"
-
-#: clock.cpp:695
-#, no-c-format
-msgid "twenty to %1"
-msgstr "ืขืฉืจืื ื%1"
-
-#: clock.cpp:696
-#, no-c-format
-msgid "quarter to %1"
-msgstr "ืจืืข ื%1"
-
-#: clock.cpp:697
-#, no-c-format
-msgid "ten to %1"
-msgstr "ืขืฉืจื ื%1"
-
-#: clock.cpp:698
-#, no-c-format
-msgid "five to %1"
-msgstr "ืืืืฉื ื%1"
-
-#: clock.cpp:699
-#, no-c-format
-msgid "%1 o'clock"
-msgstr "%1"
-
-#: clock.cpp:702
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"%0 o'clock"
-msgstr "%0"
-
-#: clock.cpp:703
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"five past %0"
-msgstr "%0 ืืืืืฉื"
-
-#: clock.cpp:704
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"ten past %0"
-msgstr "%0 ืืขืฉืจื"
-
-#: clock.cpp:705
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"quarter past %0"
-msgstr "%0 ืืจืืข"
-
-#: clock.cpp:706
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"twenty past %0"
-msgstr "%0 ืืขืฉืจืื"
-
-#: clock.cpp:707
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"twenty five past %0"
-msgstr "%0 ืืขืฉืจืื ืืืืืฉื"
-
-#: clock.cpp:708
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"half past %0"
-msgstr "%0 ืืืฆื"
-
-#: clock.cpp:709
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"twenty five to %1"
-msgstr "%0 ืฉืืืฉืื ืืืืฉ"
-
-#: clock.cpp:710
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"twenty to %1"
-msgstr "ืขืฉืจืื ื%1"
-
-#: clock.cpp:711
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"quarter to %1"
-msgstr "ืจืืข ื%1"
-
-#: clock.cpp:712
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"ten to %1"
-msgstr "ืขืฉืจื ื%1"
-
-#: clock.cpp:713
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"five to %1"
-msgstr "ืืืืฉื ื%1"
-
-#: clock.cpp:714
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: one\n"
-"%1 o'clock"
-msgstr "%1"
-
-#: clock.cpp:716
-msgid "Night"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: clock.cpp:717
-msgid "Early morning"
-msgstr "ืืืงืื ืืืืงืจ"
-
-#: clock.cpp:717
-msgid "Morning"
-msgstr "ืืืงืจ"
-
-#: clock.cpp:717
-msgid "Almost noon"
-msgstr "ืืคื ื ืืฆืืจืืื"
-
-#: clock.cpp:718
-msgid "Noon"
-msgstr "ืฆืืจืืื"
-
-#: clock.cpp:718
-msgid "Afternoon"
-msgstr "ืืืจ ืืฆืืจืืื"
-
-#: clock.cpp:718
-msgid "Evening"
-msgstr "ืขืจื"
-
-#: clock.cpp:719
-msgid "Late evening"
-msgstr "ืืืืืจ ืืขืจื"
-
-#: clock.cpp:821
-msgid "Start of week"
-msgstr "ืชืืืืช ืืฉืืืข"
-
-#: clock.cpp:823
-msgid "Middle of week"
-msgstr "ืืืฆืข ืืฉืืืข"
-
-#: clock.cpp:825
-msgid "End of week"
-msgstr "ืกืืฃ ืืฉืืืข"
-
-#: clock.cpp:827
-msgid "Weekend!"
-msgstr "ืกืืคืฉืืืข!"
-
-#: clock.cpp:1502
-msgid "Clock"
-msgstr "ืฉืขืื"
-
-#: clock.cpp:1528 clock.cpp:1731
-msgid "Local Timezone"
-msgstr "ืฉืขืื ืืงืืื"
-
-#: clock.cpp:1537
-msgid "&Configure Timezones..."
-msgstr "&ืืืืจืืช ืืืืจื ืืื..."
-
-#: clock.cpp:1541
-msgid "&Plain"
-msgstr "&ืคืฉืื"
-
-#: clock.cpp:1542
-msgid "&Digital"
-msgstr "&ืืืืืืื"
-
-#: clock.cpp:1543
-msgid "&Analog"
-msgstr "&ืื ืืืื"
-
-#: clock.cpp:1544
-msgid "&Fuzzy"
-msgstr "&ืืืืืื"
-
-#: clock.cpp:1547
-msgid "&Type"
-msgstr "&ืกืื"
-
-#: clock.cpp:1548
-msgid "Show Time&zone"
-msgstr "ื&ืฆื ืืืืจ ืืื"
-
-#: clock.cpp:1551
-msgid "&Adjust Date && Time..."
-msgstr "ืืช&ืืืช ืชืืจืื ืืฉืขื..."
-
-#: clock.cpp:1553
-msgid "Date && Time &Format..."
-msgstr "ืช&ืื ืืช ืชืืจืื ืืฉืขื..."
-
-#: clock.cpp:1556
-msgid "C&opy to Clipboard"
-msgstr "ืืข&ืชืง ืืืื ืืขืจืืื"
-
-#: clock.cpp:1560
-msgid "&Configure Clock..."
-msgstr "&ืืืืจืืช ืฉืขืื..."
-
-#: clock.cpp:1813
-#, c-format
-msgid "Showing time for %1"
-msgstr "ืืฆืื ืฉืขื ืขืืืจ %1"
-
-#: datepicker.cpp:58
-msgid "Calendar"
-msgstr "ืืื ืฉื ื"
-
-#. i18n: file analog.ui line 27
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "Display"
-msgstr "ืชืฆืืื"
-
-#. i18n: file analog.ui line 38
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:48 rc.cpp:81 rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "Dat&e"
-msgstr "&ืชืืจืื"
-
-#. i18n: file analog.ui line 46
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Seco&nds"
-msgstr "ืืฆื &ืฉื ืืืช"
-
-#. i18n: file analog.ui line 57
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:54 rc.cpp:84 rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "Da&y of week"
-msgstr "&ืืื ืืฉืืืข"
-
-#. i18n: file analog.ui line 65
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:60 rc.cpp:87 rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "&Frame"
-msgstr "&ืืกืืจืช"
-
-#. i18n: file analog.ui line 92
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "Time"
-msgstr "ืืื"
-
-#. i18n: file analog.ui line 136
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:99 rc.cpp:156 rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "ืฆืืข ืืงืกื:"
-
-#. i18n: file analog.ui line 167
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:96 rc.cpp:153 rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "ืฆืืข ืจืงืข:"
-
-#. i18n: file analog.ui line 192
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Shadow color:"
-msgstr "ืฆืืข ืฆื:"
-
-#. i18n: file analog.ui line 205
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Antialias:"
-msgstr "ืืืืงืช ืงืฆืืืช:"
-
-#. i18n: file analog.ui line 214
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#. i18n: file analog.ui line 219
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Low Quality"
-msgstr "ืืืืืช ืืจืืื"
-
-#. i18n: file analog.ui line 224
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "High Quality"
-msgstr "ืืืืืช ืืืืื"
-
-#. i18n: file analog.ui line 256
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&LCD look"
-msgstr "ืืจืื &LCD"
-
-#. i18n: file digital.ui line 65
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Blin&king dots"
-msgstr "ื &ืงืืืืช ืืืืืืืช"
-
-#. i18n: file digital.ui line 111
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "LCD look"
-msgstr "ืืจืื LCD"
-
-#. i18n: file fuzzy.ui line 124
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:150 rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "Font:"
-msgstr "ืืืคื:"
-
-#. i18n: file fuzzy.ui line 205
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr "ืืืื"
-
-#. i18n: file fuzzy.ui line 239
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "High"
-msgstr "ื ืืื"
-
-#. i18n: file fuzzy.ui line 249
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Fuzziness:"
-msgstr "ืืืืง:"
-
-#. i18n: file fuzzy.ui line 260
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Date Font"
-msgstr "ืืืคื ืืชืืจืื"
-
-#. i18n: file settings.ui line 31
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "&Appearance"
-msgstr "&ืืจืื"
-
-#. i18n: file settings.ui line 56
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Clock type:"
-msgstr "ืกืื ืฉืขืื:"
-
-#. i18n: file settings.ui line 65
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "Plain Clock"
-msgstr "ืฉืขืื ืคืฉืื"
-
-#. i18n: file settings.ui line 70
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Digital Clock"
-msgstr "ืฉืขืื ืืืืืืื"
-
-#. i18n: file settings.ui line 75
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "Analog Clock"
-msgstr "ืฉืขืื ืื ืืืื"
-
-#. i18n: file settings.ui line 80
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Fuzzy Clock"
-msgstr "ืฉืขืื ืืืืืื"
-
-#. i18n: file settings.ui line 162
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "&Seconds"
-msgstr "&ืฉื ืืืช"
-
-#. i18n: file settings.ui line 326
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "Date"
-msgstr "ืชืืจืื"
-
-#. i18n: file settings.ui line 438
-#: rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "&Timezones"
-msgstr "ืืืืจื &ืืื"
-
-#. i18n: file settings.ui line 447
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "City"
-msgstr "ืขืืจ"
-
-#. i18n: file settings.ui line 458
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Comment"
-msgstr "ืืขืจื"
-
-#. i18n: file settings.ui line 474
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A list of timezones known to your system. Press the middle mouse button on the "
-"clock in the taskbar and it shows you the time in the selected cities."
-msgstr ""
-"ืจืฉืืืช ืืืืจื ืืืื ืืืืืจืื ืืืขืจืืช ืฉืื. ืืืฅ ืขื ืืืืฆื ืืืืฆืขื ืฉื ืืขืืืจ ืขื ืืฉืขืื "
-"ืืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืืื ืืืฆืื ืืช ืืฉืขื ืืขืจืื ืื ืืืจืืช."
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 10
-#: rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "Clock type"
-msgstr "ืกืื ืฉืขืื"
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 22
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:189 rc.cpp:210 rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Foreground color."
-msgstr "ืฆืืข ืืงืกื."
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 30
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:207 rc.cpp:279
-#, no-c-format
-msgid "Font for the clock."
-msgstr "ืืืคื ืืฉืขืื."
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 40
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:216 rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid "Show seconds."
-msgstr "ืืจืื ืฉื ืืืช."
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 44
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:219 rc.cpp:246 rc.cpp:270
-#, no-c-format
-msgid "Show date."
-msgstr "ืืจืื ืชืืจืื."
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 48
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:222 rc.cpp:249 rc.cpp:273
-#, no-c-format
-msgid "Show day of week."
-msgstr "ืืจืื ืืื ืืฉืืืข."
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 52
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:225 rc.cpp:252 rc.cpp:276
-#, no-c-format
-msgid "Show frame."
-msgstr "ืืจืื ืืกืืจืช."
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 69
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:231 rc.cpp:258 rc.cpp:285
-#, no-c-format
-msgid "Background color."
-msgstr "ืฆืืข ืจืงืข."
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 99
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:261
-#, no-c-format
-msgid "Shadow color."
-msgstr "ืฆืืข ืฆื."
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 103
-#: rc.cpp:237
-#, no-c-format
-msgid "Blink"
-msgstr "ืืืื"
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 107
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:264
-#, no-c-format
-msgid "LCD Style"
-msgstr "ืกืื ืื LCD"
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 145
-#: rc.cpp:267
-#, no-c-format
-msgid "Anti-Alias factor"
-msgstr "ืืืจื ืืืืงืช ืงืฆืืืช"
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 178
-#: rc.cpp:288
-#, no-c-format
-msgid "Fuzzyness"
-msgstr "ืจืืช ืขืจืคืื"
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 184
-#: rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid "Show window frame"
-msgstr "ืืฆื ืืกืืจืช"
-
-#. i18n: file clockapplet.kcfg line 188
-#: rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "Default size of the calendar"
-msgstr "ืืืื ืืจืืจืช ืืืื ืฉื ืืืื ืฉื ื"
-
-#~ msgid "Cannot generate time-zone list"
-#~ msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืืช ืจืฉืืืช ืืืืจื ืืืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/display.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/display.po
deleted file mode 100644
index 08063bf04de..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/display.po
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-# translation of display.po to hebrew
-# translation of display.po to Hebrew Israel
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: display\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-13 23:47+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: display.cpp:39
-msgid "Size && Orientation"
-msgstr "ืืืื ืืืืืื ืื"
-
-#: display.cpp:40
-msgid "Graphics Adaptor"
-msgstr "ืืชืื ืืจืคืืงื"
-
-#: display.cpp:41
-msgid "3D Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืชืืช ืืืื"
-
-#: display.cpp:42
-msgid "Monitor Gamma"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืกื"
-
-#: display.cpp:44
-msgid "Multiple Monitors"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืกืืื"
-
-#: display.cpp:45
-msgid "Power Control"
-msgstr "ืืงืจืช ืขืืฆืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/dockbarextension.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/dockbarextension.po
deleted file mode 100644
index bec8aac9f41..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/dockbarextension.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-# translation of dockbarextension.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of dockbarextension.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2003 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-31 01:31+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: dockbarextension.cpp:327
-#, c-format
-msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช ืืืฉืืืื ื ืืืขืื ืืืืื: %1"
-
-#: dockbarextension.cpp:327
-msgid "kicker: information"
-msgstr "kicker: ืืืืข"
-
-#: dockcontainer.cpp:150
-msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
-msgstr "ืืื ืืช ืฉืืจืช ืืคืงืืื ืขืืืจ ืืืืฉืืืื %1.%2"
-
-#: dockcontainer.cpp:151
-msgid ""
-"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
-"command line necessary to launch it the next time KDE starts up"
-msgstr ""
-"ืืืฉืืืื ืื ืืื ื ืคืืขื ืืืืื, ืืืืขืื ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืื ืืช ืฉืืจืช ืืคืงืืื ืื ืืจืฉืช ืขื "
-"ืื ืช ืืืคืขืืื ืืืคืขืื ืืืื ืฉื KDE"
-
-#: dockcontainer.cpp:174
-msgid "Kill This Applet"
-msgstr "ืืกื ืืืฉืืืื ืื"
-
-#: dockcontainer.cpp:175
-msgid "Change Command"
-msgstr "ืฉื ื ืคืงืืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/drkonqi.po
deleted file mode 100644
index 171d3619b6c..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/drkonqi.po
+++ /dev/null
@@ -1,261 +0,0 @@
-# translation of drkonqi.po to Hebrew
-# translation of drkonqi.po to Hebrew Israel
-# translation of drkonqi.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of drkonqi.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2003 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004, 2005.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: drkonqi\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-23 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:26+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: backtrace.cpp:83
-msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found."
-msgstr "ืื ืืืื ืืืฆืืจ ืืขืงื ืืคื ื ืฉืืื ืคื \"%1\" ืื ื ืืฆื."
-
-#: debugger.cpp:65
-msgid "C&opy"
-msgstr "ืืข&ืชืง"
-
-#: debugger.cpp:82
-msgid "Done."
-msgstr "ืืืฉืื."
-
-#: debugger.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Backtrace saved to %1"
-msgstr "ืืขืงื ื ืฉืืจ ืืงืืืฅ %1"
-
-#: debugger.cpp:107
-msgid "Cannot create a file in which to save the backtrace"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืงืืืฅ ืขืึพืื ืช ืืฉืืืจ ืืช ืืืขืงื ืืชืืื"
-
-#: debugger.cpp:115
-msgid "Select Filename"
-msgstr "ืืืจ ืฉื ืงืืืฅ"
-
-#: debugger.cpp:123
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr "ืงืืืฅ ืืฉื \"%1\" ืืืจ ืงืืื. ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืชื ืจืืฆื ืืฉืืชื ืืืชื?"
-
-#: debugger.cpp:125
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "ืืฉืืชื ืืช ืืงืืืฅ?"
-
-#: debugger.cpp:126
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&ืฉืืชื"
-
-#: debugger.cpp:138
-msgid "Cannot open file %1 for writing"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืคืชืื ืืช ืืงืืืฅ %1 ืืืชืืื"
-
-#: debugger.cpp:146
-msgid "Unable to create a valid backtrace."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืืขืงื ืชืงืื."
-
-#: debugger.cpp:147
-msgid ""
-"This backtrace appears to be of no use.\n"
-"This is probably because your packages are built in a way which prevents "
-"creation of proper backtraces, or the stack frame was seriously corrupted in "
-"the crash.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ื ืจืื ืฉืืขืงื ืื ืืืชื ืฉืืืฉ.\n"
-"ืืืชืื ืื ืื ื ืืืข ืืื ืฉืืืืืืืช ืฉืื ื ืื ื ืืฆืืจื ืืืืช ืฉืื ื ืืชื ืืืฆืืจ ืืขืงืืื ืืฆืืจื "
-"ืืืคืืืืืืช, ืื stack frame ืฉื ืืจืกื ืืืืคื ืืืืจ ืืขืช ืืงืจืืกื.\n"
-"\n"
-
-#: debugger.cpp:156
-msgid "Loading backtrace..."
-msgstr "ืืืขื ืืขืงื..."
-
-#: debugger.cpp:179
-msgid ""
-"The following options are enabled:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืืืช ืืืื ื ืืืจืืช:\n"
-"\n"
-
-#: debugger.cpp:181
-msgid ""
-"\n"
-"As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare "
-"cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
-"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to "
-"get a backtrace.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืืื ืฉืืฉืืืืฉ ืืืคืฉืจืืืืช ืืื ืื ืืืืืฅ - ืื ืื ืืืืืืช, ืืืงืจืื ืืจืืืื, ืืืฆืืจ ืืขืืืช "
-"ืึพKDE - ืืืขืงื ืื ืืืืฆืจ.\n"
-"ืขืืื ืืืืืช ืืคืฉืจืืืืช ืืื ืืืืจืื ืืชืืคืขื ืืืืฉื ืืช ืืืื ืืงืื ืืขืงื.\n"
-
-#: debugger.cpp:186
-msgid "Backtrace will not be created."
-msgstr "ืืืขืงื ืื ืืืืฆืจ."
-
-#: debugger.cpp:194
-msgid "Loading symbols..."
-msgstr "ืืืขื ืกืืืื..."
-
-#: debugger.cpp:216
-msgid ""
-"System configuration startup check disabled.\n"
-msgstr ""
-"ืืืืงืช ืชืฆืืจืช ืืืขืจืืช ืืขืช ืืืชืืื ืืืืืืช.\n"
-
-#: drbugreport.cpp:54
-msgid "You have to edit the description before the report can be sent."
-msgstr "ืขืืื ืืขืจืื ืืช ืืชืืืืจ ืืคื ื ืฉืชืืื ืืฉืืื ืืช ืืืืืื."
-
-#: krashconf.cpp:74
-msgid "unknown"
-msgstr "ืื ืืืืข"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed"
-msgstr "ืื ืื ืืืชืจืกืงืืืืช ืฉื KDE ื ืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืฉืื ืืืงืจื ืฉืชืืื ืืช ืืชืจืกืงืช"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "The signal number that was caught"
-msgstr " ืืกืคืจ ืืืืชืืช ืฉื ืชืคืก"
-
-#: main.cpp:48
-msgid "Name of the program"
-msgstr " ืฉื ืืชืืื ืืช"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Path to the executable"
-msgstr " ืื ืชืื ืื ืืชืืื ืืช"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "The version of the program"
-msgstr " ืืจืกืช ืืชืืื ืืช"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "The bug address to use"
-msgstr " ืืชืืืช ืืืื ืืฉืืืืฉ"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "Translated name of the program"
-msgstr " ืืฉื ืืืชืืจืื ืฉื ืืชืืื ืืช"
-
-#: main.cpp:53
-msgid "The PID of the program"
-msgstr " ืืืืื ืืชืืืื ืฉื ืืชืืื ืืช"
-
-#: main.cpp:54
-msgid "Startup ID of the program"
-msgstr " ืืืืื ืืืชืืื ืฉื ืืชืืื ืืช"
-
-#: main.cpp:55
-msgid "The program was started by tdeinit"
-msgstr "tdeinit ืืชืืื ืืช ืืืคืขืื ืขื ืืื"
-
-#: main.cpp:56
-msgid "Disable arbitrary disk access"
-msgstr "ืืื ืืืฉื ืฉืจืืจืืชืืช ืืืื ื"
-
-#: main.cpp:72
-msgid "The KDE Crash Handler"
-msgstr "ืื ืื ืืืชืจืกืงืืืืช ืฉื KDE"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "&Bug report"
-msgstr "&ืืืืื ืขื ืืื"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "&Debugger"
-msgstr "&ืื ืคื ืืืืื"
-
-#: toplevel.cpp:64
-msgid "&General"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#: toplevel.cpp:79
-msgid "&Backtrace"
-msgstr "&ืืขืงื"
-
-#: toplevel.cpp:103
-msgid "Short description
%1
"
-msgstr "ืชืืืืจ ืงืฆืจ
%1
"
-
-#: toplevel.cpp:107
-msgid "What is this?
%1
"
-msgstr "ืื ืื?
%1
"
-
-#: toplevel.cpp:111
-msgid "What can I do?
%1
"
-msgstr "ืื ืืคืฉืจ ืืขืฉืืช?
%1
"
-
-#: toplevel.cpp:116
-msgid "Application crashed
The program %appname crashed.
"
-msgstr "ืืืฉืื ืืชืจืกืง
ืืชืืื ืืช %appname ืืชืจืกืงื.
"
-
-#: toplevel.cpp:135
-msgid ""
-"Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure "
-"out what went wrong.
\n"
-"Unfortunately this will take some time on slow machines.
"
-"Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug "
-"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
-"without a proper description.
"
-msgstr ""
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืืฆืืจ ืืขืงื? ืืืจ ืื ืืกืืืข ืืืคืชืืื ืืืืืช ืื ืืฉืชืืฉ.
\n"
-"ืขื ืืืช, ืืืืจ ืขืฉืื ืืงืืช ืงืฆืช ืืื ืืืืฉืืื ืืืืื.
"
-"ืฉืื ืื: ืืขืงื ืืื ื ืชืืืืฃ ืืชืืืืจ ืืืื ืฉื ืืืื ืืืืืข ืืืฆื ืืคืฉืจ ืืืืืจ ืขืืื. "
-"ืื ืืคืฉืจ ืืชืงื ืืช ืืืื ืืื ืชืืืืจ ืืืื.
"
-
-#: toplevel.cpp:147
-msgid "Include Backtrace"
-msgstr "ืืืื ืืขืงื"
-
-#: toplevel.cpp:147
-msgid "Generate"
-msgstr "ืฆืืจ"
-
-#: toplevel.cpp:147
-msgid "Do Not Generate"
-msgstr "ืื ืชืืฆืืจ"
-
-#: toplevel.cpp:215
-msgid "It was not possible to generate a backtrace."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืืขืงื."
-
-#: toplevel.cpp:216
-msgid "Backtrace Not Possible"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืืขืงื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/extensionproxy.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/extensionproxy.po
deleted file mode 100644
index 5c54c779857..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/extensionproxy.po
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-# translation of extensionproxy.po to hebrew
-# translation of extensionproxy.po to Hebrew
-# translation of extensionproxy.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of extensionproxy.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: extensionproxy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-31 02:36+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: extensionproxy.cpp:51
-msgid "The extension's desktop file"
-msgstr "ืงืืืฅ ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉื ืืืจืืื"
-
-#: extensionproxy.cpp:52
-msgid "The config file to be used"
-msgstr "ืงืืืฅ ืืืืืจืืช ืฉืืฉ ืืขืฉืืช ืื ืฉืืืืฉ"
-
-#: extensionproxy.cpp:53
-msgid "DCOP callback id of the extension container"
-msgstr "ืืืืื ืืืชืงืฉืจืืช-ืืืจื ืDCOP ืฉื ืืื ืืงืืืื ืฉื ืืืจืืื"
-
-#: extensionproxy.cpp:59
-msgid "Panel Extension Proxy"
-msgstr "ืืชืืื ืืจืืืืช ืืืื"
-
-#: extensionproxy.cpp:61
-msgid "Panel extension proxy"
-msgstr "ืืชืืื ืืจืืืืช ืืืื"
-
-#: extensionproxy.cpp:84
-msgid "No desktop file specified"
-msgstr "ืื ืฆืืืื ืงืืืฅ ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/filetypes.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/filetypes.po
deleted file mode 100644
index 77f6bf23d53..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/filetypes.po
+++ /dev/null
@@ -1,422 +0,0 @@
-# translation of filetypes.po to Hebrew
-# translation of filetypes.po to Hebrew Israel
-# translation of filetypes.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of filetypes.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: filetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-02 02:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:27+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: filegroupdetails.cpp:34 filetypedetails.cpp:99
-msgid "Left Click Action"
-msgstr "ืคืขืืืช ืืืฆื ืฉืืืื"
-
-#: filegroupdetails.cpp:38 filetypedetails.cpp:106
-msgid "Show file in embedded viewer"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืืงืืืฅ ืืืฆืื ืืืืืข"
-
-#: filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:107
-msgid "Show file in separate viewer"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืืงืืืฅ ืืืฆืื ื ืคืจื"
-
-#: filegroupdetails.cpp:42
-msgid ""
-"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you click "
-"on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in an "
-"embedded viewer or start up a separate application. You can change this setting "
-"for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type configuration."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืื ืืขืฉื ืื ืื ืืงืืฆืื ืฉื Konqueror ืืฉืชืืืฅ ืขื ืงืืืฅ ืืฉืืื "
-".ืืงืืืฆื ืื. ืืืคืฉืจืืช Konqueror ืืืฆืื ืืช ืืงืืืฅ ืืืฆืื ืืืืืข, ืื ืืืคืขืื ืืืฉืื ื ืคืจื. "
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืืืจื ืื ืืกืื ืงืืืฅ ืืืืืื ืืืจืืืกืื \"ืืืืขื\" ืฉื ืืืืจืืช ืกืืื "
-"ืืงืืฆืื."
-
-#: filetypedetails.cpp:38
-msgid ""
-"This button displays the icon associated with the selected file type. Click on "
-"it to choose a different icon."
-msgstr ""
-"ืืคืชืืจ ืื ืืฆืื ืืช ืืกืื ืฉืืฉืืื ืืกืื ืืงืืืฅ ืื ืืืจ. ืืืฅ ืขืืื ืืื ืืืืืจ ืกืื ืืืจ."
-
-#: filetypedetails.cpp:41
-msgid "Filename Patterns"
-msgstr "ืชืื ืืืช ืฉืืืช ืงืืฆืื"
-
-#: filetypedetails.cpp:55
-msgid ""
-"This box contains a list of patterns that can be used to identify files of the "
-"selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the file type "
-"'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain text files."
-msgstr ""
-"ืชืืื ืื ืืืืื ืจืฉืืื ืฉื ืชืื ืืืช ืฉื ืขืฉื ืืื ืฉืืืืฉ ืืื ืืืืืช ืงืืฆืื ืืืกืื ืื ืืืจ. "
-"ืืืืืื, ืืชืื ืืช txt.* ืืฉืืืืช ืืกืื ืืงืืืฅ \"text/plain\". ืื ืืงืืฆืื ืฉืืกืชืืืืื "
-"ืึพ\"txt.\" ืืืืื ืืชืืจ ืงืืฆื ืืงืกื."
-
-#: filetypedetails.cpp:60 filetypesview.cpp:95 kservicelistwidget.cpp:123
-msgid "Add..."
-msgstr "ืืืกืคื..."
-
-#: filetypedetails.cpp:66
-msgid "Add a new pattern for the selected file type."
-msgstr "ืืืกืคืช ืชืื ืืช ืืืฉื ืขืืืจ ืกืื ืืงืืืฅ ืื ืืืจ."
-
-#: filetypedetails.cpp:74
-msgid "Remove the selected filename pattern."
-msgstr "ืืกืจืช ืชืื ืืช ืฉืืืช ืืงืืฆืื ืื ืืืจืช."
-
-#: filetypedetails.cpp:76
-msgid "Description"
-msgstr "ืชืืืืจ"
-
-#: filetypedetails.cpp:84
-msgid ""
-"You can enter a short description for files of the selected file type (e.g. "
-"'HTML Page'). This description will be used by applications like Konqueror to "
-"display directory content."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืื ืชืืืืจ ืงืฆืจ ืขื ืงืืฆืื ืืกืื ืืงืืืฅ ืื ืืืจ (ืืืืืื \"ืืฃ HTML\"). "
-"ืืชืืืืจ ืื ืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืฉืืืื ืืืื Konqueror ืืืฆืืช ืชืืื ืกืคืจืืืช."
-
-#: filetypedetails.cpp:108 filetypedetails.cpp:276
-msgid "Use settings for '%1' group"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืืจืืช ืืงืืืฆื \"%1\""
-
-#: filetypedetails.cpp:111
-msgid "Ask whether to save to disk instead"
-msgstr "ืฉืื ืืื ืืฉืืืจ ืืืื ื ืืืงืื"
-
-#: filetypedetails.cpp:114
-msgid ""
-"Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you click "
-"on a file of this type. Konqueror can display the file in an embedded viewer or "
-"start up a separate application. If set to 'Use settings for G group', "
-"Konqueror will behave according to the settings of the group G this type "
-"belongs to, for instance 'image' if the current file type is image/png."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืื ืืขืฉื ืื ืื ืืงืืฆืื ืฉื Konqueror ืืฉืชืืืฅ ืขื ืงืืืฅ ืืกืื ืื. "
-"ืืืคืฉืจืืช Konqueror ืืืื ืืืฆืื ืืช ืืงืืืฅ ืืชืื ืืฆืื ืืืืืข, ืื ืืืคืขืื ืืืฉืื ื ืคืจื. ืื "
-"ืืืคืฉืจืืช \"ืืฉืชืืฉ ืืืืืจืืช ืืงืืืฆื X\" ื ืืืจืช, Konqueror ืืคืขื ืืคื ืืืืจืืช ืงืืืฆื X "
-"ืืืื ืฉืืื ืกืื ืื. ืืืฉื \"image\" ืื ืกืื ืืงืืืฅ ืื ืืืื ืืื image/png."
-
-#: filetypedetails.cpp:127
-msgid "&General"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#: filetypedetails.cpp:128
-msgid "&Embedding"
-msgstr "ื&ืืืขื"
-
-#: filetypedetails.cpp:162
-msgid "Add New Extension"
-msgstr "ืืืกืคืช ืกืืืืช ืืืฉื"
-
-#: filetypedetails.cpp:163
-msgid "Extension:"
-msgstr "ืกืืืืช:"
-
-#: filetypesview.cpp:32
-msgid ""
-"File Associations
This module allows you to choose which applications "
-"are associated with a given type of file. File types are also referred to MIME "
-"types (MIME is an acronym which stands for \"Multipurpose Internet Mail "
-"Extensions\".)"
-" A file association consists of the following: "
-"
"
-"- Rules for determining the MIME-type of a file, for example the filename "
-"pattern *.kwd, which means 'all files with names that end in .kwd', is "
-"associated with the MIME type \"x-kword\";
"
-"- A short description of the MIME-type, for example the description of the "
-"MIME type \"x-kword\" is simply 'KWord document';
"
-"- An icon to be used for displaying files of the given MIME-type, so that you "
-"can easily identify the type of file in, say, a Konqueror view (at least for "
-"the types you use often);
"
-"- A list of the applications which can be used to open files of the given "
-"MIME-type -- if more than one application can be used then the list is ordered "
-"by priority.
You may be surprised to find that some MIME types have "
-"no associated filename patterns; in these cases, Konqueror is able to determine "
-"the MIME-type by directly examining the contents of the file."
-msgstr ""
-"ืฉืืืื ืงืืฆืื
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืจ ืืืื ืืืฉืืืื ืืฉืืืื ืืกืื ืงืืืฅ "
-"ื ืชืื. ืืกืืื ืงืืฆืื ืืชืืืืกืื ืื ืืชืืจ ืืืคืืกื Mime) Mime ืื ืจืืฉื ืชืืืืช ืืื ืืืืช "
-"ืฉืคืืจืืฉื \"ืืจืืืช ืืืืจ ืืื ืืจื ื ืจืึพืชืืืืชืืช\")."
-" ืฉืืื ืงืืฆืื ืืืื ืืช ืืคืจืืื ืืืืื: "
-"
"
-"- ืืืืื ืืงืืืขืช ืืืคืืก ืึพMime ืฉื ืงืืืฅ. ืืืืืื, ืชืื ืืช ืฉืืืช ืืงืืฆืื *.kwd, "
-"ืฉืืฉืืขืืชื \"ืื ืืงืืฆืื ืฉืฉืืืชืืื ืืกืชืืืืื ืึพkwd.\", ืืฉืืืืช ืืืืคืืก ืึพMime "
-"\"x-kword\".
"
-"- ืชืืืืจ ืงืฆืจ ืฉื ืืืคืืก ืึพMime. ืืืืืื, ืืชืืืืจ ืฉื ืืืคืืก ื-Mime x-kword ืืื "
-"\"ืืกืื KWord\".
"
-"- ืกืื ืฉืืืขืฉื ืื ืฉืืืืฉ ืืืฆืืช ืงืืฆืื ืืืืคืืก ืึพMime ืื ืชืื, ืื ืฉื ืืชื ืืืื ืืืืืช "
-"ืืช ืกืื ืืงืืืฅ ืืงืืืช, ืืืฉื ืืชืฆืืื ืฉื Konqueror (ืืคืืืช ืขื ืืกืืืื ืฉืืชื ืืฉืชืืฉ ืืื "
-"ืืขืชืื ืงืจืืืืช).
"
-"- ืจืฉืืื ืฉื ืืืฉืืืื ืฉืืืืืื ืืฉืืฉ ืืคืชืืืช ืงืืฆืื ืืืืคืืก ืึพMime ืื ืชืื. ืื ื ืืชื "
-"ืืืฉืชืืฉ ืืืืชืจ ืืืืฉืื ืืื, ืืจืฉืืื ืชืกืืืจ ืืคื ืกืืจ ืขืืืคืืช.
"
-"ืืชื ืขืฉืื ืืืืืช ืืืคืชืข ืืืืืช ืืืคืืกื Mime ืืกืืืืื ืฉืื ืืฉืืืืืช ืืื ืชืื ืืืช ืฉืืืช "
-"ืงืืฆืื. ืืืงืจืื ืืืื ืืื, Konqueror ืืืื ืืงืืืข ืืช ืืืคืืก ืึพMime ืขื ืืื ืืืื ื ืฉื "
-"ืชืืื ืืงืืืฅ ืืฉืืจืืช."
-
-#: filetypesview.cpp:62
-msgid "F&ind filename pattern:"
-msgstr "ืืคืฉ ืชื&ื ืืช ืฉืืืช ืงืืฆืื:"
-
-#: filetypesview.cpp:72
-msgid ""
-"Enter a part of a filename pattern. Only file types with a matching file "
-"pattern will appear in the list."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืง ืฉื ืชืื ืืช ืฉืืืช ืงืืฆืื. ืืืคืืขื ืืจืฉืืื ืจืง ืกืืื ืงืืฆืื ืขื ืชืื ืืช ืงืืืฅ ืชืืืืช."
-
-#: filetypesview.cpp:82
-msgid "Known Types"
-msgstr "ืกืืืื ืืืืจืื"
-
-#: filetypesview.cpp:89
-msgid ""
-"Here you can see a hierarchical list of the file types which are known on your "
-"system. Click on the '+' sign to expand a category, or the '-' sign to collapse "
-"it. Select a file type (e.g. text/html for HTML files) to view/edit the "
-"information for that file type using the controls on the right."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืจืฉืืื ืืืจืจืืืช ืฉื ืกืืื ืืงืืฆืื ืืืืืจืื ืืืขืจืืช ืฉืื. ืืืฅ ืขื "
-"ืืกืืื \"+\" ืืื ืืืจืืื ืงืืืืจืื, ืื ืขื \"-\" ืืื ืืฆืืฆื ืืืชื. ืืืจ ืกืื ืงืืืฅ "
-"(ืืืืืื text/html) ืืื ืืฆืคืืช\\ืืขืจืื ืืช ืืืืืข ืขืืื ืืืืฆืขืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืฉืืฉืืื."
-
-#: filetypesview.cpp:99
-msgid "Click here to add a new file type."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืืืกืืฃ ืกืื ืงืืืฅ ืืืฉ."
-
-#: filetypesview.cpp:106
-msgid "Click here to remove the selected file type."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืืกืืจ ืืช ืกืื ืืงืืืฅ ืื ืืืจ."
-
-#: filetypesview.cpp:128
-msgid "Select a file type by name or by extension"
-msgstr "ืืืจ ืกืื ืงืืืฅ ืืคื ืฉื ืื ืืคื ืกืืืืช"
-
-#: keditfiletype.cpp:106
-msgid "Makes the dialog transient for the window specified by winid"
-msgstr "ืืืจื ืืืืื ืืืืืช ืืื ื ืขืืืจ ืืืืื ืื ืชืื ืขื ืืื ืืืื ืืืืื"
-
-#: keditfiletype.cpp:107
-msgid "File type to edit (e.g. text/html)"
-msgstr "(text/html ืกืื ืืงืืืฅ ืืขืจืืื (ืืืืืื"
-
-#: keditfiletype.cpp:114
-msgid "KEditFileType"
-msgstr "KEditFileType"
-
-#: keditfiletype.cpp:115
-msgid ""
-"KDE file type editor - simplified version for editing a single file type"
-msgstr "ืขืืจื ืกืืื ืืงืืฆืื ืฉื KDE - ืืจืกื ืคืฉืืื ืืขืจืืืช ืกืื ืงืืืฅ ืืืื"
-
-#: keditfiletype.cpp:117
-msgid "(c) 2000, KDE developers"
-msgstr "(c) 2000, KDE ืืืคืชืืื ืฉื"
-
-#: keditfiletype.cpp:151
-msgid "%1 File"
-msgstr "ืงืืืฅ %1"
-
-#: keditfiletype.cpp:172
-#, c-format
-msgid "Edit File Type %1"
-msgstr "ืขืจืืืช ืกืื ืืงืืืฅ %1"
-
-#: keditfiletype.cpp:174
-#, c-format
-msgid "Create New File Type %1"
-msgstr "ืืฆืืจืช ืกืื ืงืืืฅ ืืืฉ %1"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:46
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:61
-msgid "Application Preference Order"
-msgstr "ืกืืจ ืขืืืคืืช ืืืฉืืืื"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:62
-msgid "Services Preference Order"
-msgstr "ืกืืจ ืขืืืคืืช ืฉืืจืืชืื"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:83
-msgid ""
-"This is a list of applications associated with files of the selected file type. "
-"This list is shown in Konqueror's context menus when you select \"Open "
-"With...\". If more than one application is associated with this file type, then "
-"the list is ordered by priority with the uppermost item taking precedence over "
-"the others."
-msgstr ""
-"ืืืื ืจืฉืืื ืฉื ืืืฉืืืื ืืืฉืืืืื ืืงืืฆืื ืืกืื ืืงืืืฅ ืื ืืืจ. ืจืฉืืื ืื ืืืฆืืช ืืชืคืจืืืื "
-"ืฉื Konqueror ืืฉืืชื ืืืืจ ื\"ืคืชืืื ืืืืฆืขืืช...\". ืื ืืืชืจ ืืืืฉืื ืืื ืืฉืืื ืืกืื "
-"ืืงืืืฅ ืืื, ืื ืืจืฉืืื ืชืกืืืจ ืืคื ืขืืืคืืช ืืืฉืจ ืืคืจืื ืืขืืืื ืืืืชืจ ืืฉื ื ืขืืืคืืช ืขื "
-"ืคื ื ืืืืจืื."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:88
-msgid ""
-"This is a list of services associated with files of the selected file type. "
-"This list is shown in Konqueror's context menus when you select a \"Preview "
-"with...\" option. If more than one application is associated with this file "
-"type, then the list is ordered by priority with the uppermost item taking "
-"precedence over the others."
-msgstr ""
-"ืืืื ืจืฉืืื ืฉื ืืฉืืจืืชืื ืืืฉืืืืื ืืงืืฆืื ืืกืื ืืงืืืฅ ืื ืืืจ. ืจืฉืืื ืื ืืืฆืืช "
-"ืืชืคืจืืืื ืฉื Konqueror ืืืฉืจ ื ืืืจืช ืืืคืฉืจืืช \"ืชืฆืืื ืืงืืืื ืืืืฆืขืืช...\". ืื ืืืชืจ "
-"ืืืืฉืื ืืื ืืฉืืื ืืกืื ืงืืืฅ ืื, ืื ืืจืฉืืื ืชืกืืืจ ืืคื ืขืืืคืืช ืืืฉืจ ืืคืจืื ืืขืืืื "
-"ืืืืชืจ ืืฉื ื ืงืืืืืช ืขื ืคื ื ืืืืจืื."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:97
-msgid "Move &Up"
-msgstr "ืืข&ืื"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:103
-msgid ""
-"Assigns a higher priority to the selected\n"
-"application, moving it up in the list. Note: This\n"
-"only affects the selected application if the file type is\n"
-"associated with more than one application."
-msgstr ""
-"ืืชื ืขืืืคืืช ืืืืื ืืืชืจ ืืืืฉืื ืื ืืืจ, ืืืขืืืชื ืืืขืื ืืจืฉืืื. ืฉืื ืื: ืืืจ ืื ืืฉืคืืข "
-"ืขื ืืืืฉืื ืื ืืืจ ืจืง ืื ืกืื ืืงืืืฅ ืืฉืืื ืืืืชืจ ืืืืฉืื ืืื."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Assigns a higher priority to the selected\n"
-"service, moving it up in the list."
-msgstr ""
-"ืืชื ืขืืืคืืช ืืืืื ืืืชืจ ืืฉืืจืืช ืื ืืืจ,\n"
-"ืชืื ืืขืืืชื ืืืขืื ืืจืฉืืื."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:110
-msgid "Move &Down"
-msgstr "ืืืจ&ื"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:116
-msgid ""
-"Assigns a lower priority to the selected\n"
-"application, moving it down in the list. Note: This \n"
-"only affects the selected application if the file type is\n"
-"associated with more than one application."
-msgstr ""
-"ืืชื ืขืืืคืืช ื ืืืื ืืืชืจ ืืืืฉืื ืื ืืืจ,\n"
-"ืืืืจืืชื ืืืื ืืจืฉืืื. ืฉืื ืื: ืืืจ ืื ืืฉืคืืข\n"
-"ืขื ืืืืฉืื ืื ืืืจ ืจืง ืื ืกืื ืืงืืืฅ ืืฉืืื\n"
-"ืืืืชืจ ืืืืฉืื ืืื."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:120
-msgid ""
-"Assigns a lower priority to the selected\n"
-"service, moving it down in the list."
-msgstr ""
-"ืืชื ืขืืืคืืช ื ืืืื ืืืชืจ ืืฉืืจืืช ืื ืืืจ,\n"
-"ืชืื ืืืจืืชื ืืืื ืืจืฉืืื."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:128
-msgid "Add a new application for this file type."
-msgstr "ืืืกืคืช ืืืฉืื ืืืฉ ืืกืื ืงืืืฅ ืื."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:131
-msgid "Edit..."
-msgstr "ืขืจืืื..."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:136
-msgid "Edit command line of the selected application."
-msgstr "ืขืจืืืช ืฉืืจืช ืืคืงืืื ืฉื ืืืืฉืื ืื ืืืจ."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:144
-msgid "Remove the selected application from the list."
-msgstr "ืืกืจืช ืืืืฉืื ืื ืืืจ ืืืจืฉืืื."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:171 kservicelistwidget.cpp:263
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:352
-msgid "The service %1 can not be removed."
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืืกืืจ ืืช ืืฉืืจืืช %1%1 "
-"(%2) file type and files of type %3 (%4) are per definition also of type "
-"%5."
-msgstr ""
-"ืืฉืืจืืช ืจืฉืื ืืื ืืืื ืฉืืื ืฉืืื ืืกืื ืืงืืืฅ %1 (%2) ืืงืืฆืื ืืกืื %3 "
-"(%4) ืื ืืืืืจืชื ืืกืื %5."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:357
-msgid ""
-"Either select the %1 file type to remove the service from there or move "
-"the service down to deprecate it."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืกืื ืืงืืืฅ %1 ืืฉืืื ืืืกืืจ ืืช ืืฉืืจืืช, ืื ืืืจื ืืช ืืฉืืจืืช ืืื ืืื "
-"ืืืืจืื ืืช ืจืืช ืขืืืคืืชื."
-
-#: kservicelistwidget.cpp:360
-msgid ""
-"Do you want to remove the service from the %1 file type or from the "
-"%2 file type?"
-msgstr ""
-"ืืื ืืชื ืจืืฆื ืืืกืืจ ืืช ืืฉืืจืืช ืืกืื ืืงืืืฅ %1 ืื ืืกืื ืืงืืืฅ%2 ?"
-
-#: kservicelistwidget.cpp:371
-msgid "You are not authorized to remove this service."
-msgstr "ืืื ืื ืืจืฉืืืช ืืืกืืจ ืืช ืืฉืืจืืช ืืื"
-
-#: kserviceselectdlg.cpp:30
-msgid "Add Service"
-msgstr "ืืืกืคืช ืฉืืจืืช"
-
-#: kserviceselectdlg.cpp:35
-msgid "Select service:"
-msgstr "ื ื ืืืืืจ ืฉืืจืืช"
-
-#: newtypedlg.cpp:14
-msgid "Create New File Type"
-msgstr "ืืฆืืจืช ืกืื ืงืืืฅ ืืืฉ"
-
-#: newtypedlg.cpp:24
-msgid "Group:"
-msgstr "ืงืืืฆื:"
-
-#: newtypedlg.cpp:33
-msgid "Select the category under which the new file type should be added."
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืงืืืืจืื ืชืืชืื ืืฉ ืืืืกืืฃ ืืช ืกืื ืืงืืืฅ ืืืืฉ."
-
-#: newtypedlg.cpp:36
-msgid "Type name:"
-msgstr "ืฉื ืืกืื:"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/htmlsearch.po
deleted file mode 100644
index b7b595bb03d..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/htmlsearch.po
+++ /dev/null
@@ -1,201 +0,0 @@
-# translation of htmlsearch.po to Hebrew
-# translation of htmlsearch.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of htmlsearch.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2003 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: htmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-11 01:29+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: index.cpp:11
-msgid "The language to index"
-msgstr "ืืฉืคื ืขืืืจื ืืฉ ืืืฆืืจ ืขืืืจื ืืื ืืงืก"
-
-#: index.cpp:18
-msgid "KHtmlIndex"
-msgstr "KHtmlIndex"
-
-#: index.cpp:20
-msgid "KDE Index generator for help files."
-msgstr "ืืืฆืจ ืืื ืืงืกืื ืืงืืฆื ืขืืจื ืฉื KDE"
-
-#: htmlsearch.cpp:124
-msgid ""
-"_: List of words to exclude from index\n"
-"above:about:according:across:actually:\n"
-"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
-"almost:alone:along:already:also:although:\n"
-"always:among:amongst:and:another:any:\n"
-"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
-"arent:around:became:because:become:\n"
-"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
-"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
-"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
-"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
-"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
-"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
-"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n"
-"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
-"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
-"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
-"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n"
-"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
-"himself:his:how:however:hundred:\n"
-"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
-"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
-"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n"
-"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
-"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
-"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
-"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n"
-"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
-"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
-"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
-"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n"
-"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
-"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
-"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n"
-"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
-"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
-"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
-"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
-"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
-"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
-"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
-"together:too:toward:towards:trillion:\n"
-"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
-"until:update:updated:updates:upon:\n"
-"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
-"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
-"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
-"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
-"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
-"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
-"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
-"without:wont:work:worked:works:working:\n"
-"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
-"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
-msgstr ""
-"ืืื:ืื:ืืืืืช:ืืืื:ืืืื:ืืืชื:ืืืชื:ืืืชื:\n"
-"ืืืชื:ืืืชื ื:ืื:ืืื:ืืืจ:ืืืจืื:ืืืจืื ื:\n"
-"ืืืจืื ืืช:ืืืจืื ืื:ืืืจืืช:ืืืจื:ืืืจืื:ืืืจืช:\n"
-"ืืืช:ืืืืืฉืื:ืืืืฉืื:ืืื:ืืืืฉืื:ืืื ื:ืืื ื:\n"
-"ืืื ื:ืืื ื:ืืืคืฉืื:ืืืคืฉืจ:ืืืคืฉืจื:ืืืคืฉืจื:\n"
-"ืืืฉ:ืื:ืืื:ืื:ืืื:ืืื:ืืื:ืืืื:ืืืืื:\n"
-"ืืืืื:ืืืื:ืืืฃ:ืื ื:ืื ืื ื:ืืฃ:ืืคืืื:ืืคืฉืจ:\n"
-"ืืคืฉืจื:ืืคืฉืจื:ืืจืืข:ืืจืืขื:ืืจืืขืื:ืืฉืจ:ืืช:\n"
-"ืืชื:ืืชื:ืืชื:ืื:ืืืืฆืขืืช:ืืืื:ืืืจื:ืื:\n"
-"ืืืืช:ืืืื:ืืืืฅ:ืืืืง:ืืืืงื:ืืืืงื:ืืืืงื:\n"
-"ืืืืงื:ืืืื:ืืืื:ืืื:ืืื ืชืืื:ืืื:ืืืื:\n"
-"ืืืื:ืืื:ืืืืื:ืืืืืื:ืืืืืื:ืืืืืื:\n"
-"ืืืืืื:ืืืงืื:ืืกืืฃ:ืืขืืจ:ืืขืื:ืืขืืงืจ:\n"
-"ืืขืืงืจื:ืืขืืงืจื:ืืขืืงืจืื:ืืขืืงืจื:ืืขืืงืจื:ืืขื:\n"
-"ืืขืงืจืื:ืืคื ื:ืืจืืข:ืืจืืื:ืืจืืื:ืืจืืื:\n"
-"ืืจืืื:ืืจื:ืืฉืืืืฉ:ืื:ืืืจืช:ืื:ืืืจ:ืื:ืืจื:\n"
-"ืืจืืื:ืืืืจืื:ืืืืจืื ื:ืืืืจืื ืืช:ืืืืจืื ืื:\n"
-"ืืืื:ืืืื:ืืื:ืืืื:ืืืืืช:ืืืืื:ืืื:ืืืคื:\n"
-"ืืืคืืืช:ืืืคืืื:ืืืืช:ืืื:ืืื:ืืื:ืืื:ืืื:\n"
-"ืืืืช:ืืืืชื:ืืื ื:ืืื ื:ืืื ื:ืืื ื:ืืืืฆื:\n"
-"ืืื:ืืืื:ืื:ืื:ืืขืืงืจ:ืืคื:ืืคืื:ืืคืื:\n"
-"ืืจืืฉืื:ืืจืืฉืื ื:ืืจืืฉืื ืืช:ืืจืืฉืื ืื:ืืจืื:\n"
-"ืืจืืข:ืืชืืื:ืืชืืืื:ืืชืืืื:ืืชืืื:ืืื:\n"
-"ืืืืืช:ืืืืื:ืืืกืืฃ:ืืื:ืืืืื:ืืื:ืืืขืช:\n"
-"ืืื:ืืืืืจืื ื:ืืืืกืืฃ:ืืืื:ืืขืืฉืื:ืืขื:ืืจืง:\n"
-"ืืฉืื:ืืืช:ืื:ืืืฅ:ืืื:ืืืืืช:ืืืืื:ืืืืช:\n"
-"ืืืื:ืืืืืืช:ืืืืืื:ืืืืืช:ืืืง:ืืืงื:ืืืงื:\n"
-"ืืืงื:ืืืงื:ืืืืฉื:ืืืืฉืื:ืืืฉ:ืืื:ืืจืืืืื:\n"
-"ืืจื:ืืื:ืืืชืจ:ืืื:ืืืืื:ืืืชืื:ืืืชืื ื:\n"
-"ืืืื:ืืืืื:ืืืืืืช:ืืืืืื:ืืขืืื:ืืขืืื:\n"
-"ืืชืื ื:ืืชืจ:ืืืื:ืืืื:ืืื:ืืืฉืจ:ืืืจ:ืืื:\n"
-"ืืืื:ืืืื:ืืืื:ืืืื:ืืืืช:ืืื:ืื:ืืืฆื:ืื:\n"
-"ืืื:ืืืฉืื:ืืืฉืื:ืืืฉืื:ืืืฉืื:ืืื:ืืืขื:ืื:\n"
-"ืืขืช:ืื:ืืืืจ:ืืืืจืื ื:ืืืืจื:ืืื:ืืืื:ืืืื:\n"
-"ืืืื:ืืืื:ืืืกืืฃ:ืื:ืืืืืช:ืืื:ืืื:ืืืคืื:\n"
-"ืืืฉืชืืฉ:ืื:ืืืงื:ืืืงืืืช:ืืืงืืื:ืืืงืืช:\n"
-"ืืืืืื:ืืื:ืืื:ืืืื:ืืืืจื:ืืืืจืช:ืืืขืื:\n"
-"ืืืขืฉื:ืืืจืืช:ืืืจืืช:ืื ื:ืืขืชืื:ืืคืืืช:ืืคื:\n"
-"ืืคื ื:ืืคืขืืื:ืืงื:ืืงืื:ืืงืื:ืืฉืื:ืืชืื:ืืื:\n"
-"ืืืื:ืืืืืจ:ืืื:ืืืืืจื:ืืืืจ:ืืืคืฉืจ:ืืืคืฉืจ:\n"
-"ืืืคืฉืจืืช:ืืืคืฉืจืื:ืืืฉืจ:ืืืืข:ืื:ืืื:ืืืขื:\n"
-"ืืืขืื:ืืืขืืืช:ืืืขืืื:ืืืืฅ:ืืืื:ืืืืืืจื:\n"
-"ืืืืืื:ืืืฉืื:ืืืฉืื:ืืืื:ืืืืืื:ืืื:\n"
-"ืืืืื:ืื ืช:ืืกืืื:ืืกืคืืง:ืืกืคืจ:ืืขืืจ:ืืขืืจ:\n"
-"ืืขืืื:ืืขืืื ืืช:ืืขืืื ืื:ืืขืืื ืช:ืืขื:ืืขืื:\n"
-"ืืขืืืช:ืืขืืื:ืืขื:ืืขืืื:ืืขืืืื:ืืขืืืื:\n"
-"ืืขืืื:ืืขืชื:ืืคื:ืืคื ื:ืืงืืื:ืืงืื:ืืงืจื:ืืจืช:\n"
-"ืืฉืื:ืืฉืื:ืืชืื:ืืชืืื:ืืชืืืื:ืืชืืืืืช:\n"
-"ืืชืืืืื:ืืชืืช:ืืชืืฉืื:ื ืื:ื ืืื:ื ืืื:ื ืืืืช:\n"
-"ื ืืืื:ื ืืืืชื:ื ืืืชื:ื ืืกืฃ:ื ืืกืคืืช:ื ืืกืคืื:\n"
-"ื ืืกืคืช:ื ืืฆื:ื ืืฆืื:ื ืืฆืืืช:ื ืืฆืืื:ื ืจืื:\n"
-"ื ืจืื:ื ืจืืืช:ื ืจืืื:ื ืจืืชื:ืกืืื:ืกืืืจ:ืกืืืจื:\n"
-"ืกืืืจืืช:ืกืืืจืื:ืกืืฃ:ืกืืื:ืขืื:ืขืืื:ืขืืื:\n"
-"ืขืืืื:ืขืืืื:ืขืืื:ืขืืื ื:ืขืืื ื:ืขืืื:\n"
-"ืขืืืืืช:ืขืืืืื:ืขืืืืช:ืขืื:ืขืืื:ืขืืื:ืขืืื:\n"
-"ืขืืื ื:ืขืืฆืจ:ืขืืฆืจืืช:ืขืืฆืจืื:ืขืืฉื:ืขืืฉืืช:\n"
-"ืขืืฉืื:ืขืืืืื:ืขืืืื:ืขืืืื ื:ืขืืืื ื:ืขืืงืจ:\n"
-"ืขืืฉืื:ืขื:ืขืืื:ืขืืืื:ืขืืืืืช:ืขืืืืื:ืขืืื:\n"
-"ืขืืืื:ืขืืืื:ืขืืื:ืขื:ืขืืื:ืขืฆืืช:ืขืฆืื:ืขืฆืื:\n"
-"ืขืฆืื:ืขืฆืืื:ืขืฆืืื:ืขืฆืื:ืขืฆืื:ืขืฆืื ื:ืขืฆืจ:\n"
-"ืขืฆืจื:ืขืฆืจื:ืขืฉื:ืขืฉื:ืขืฉืื:ืขืฉืืื:ืขืฉืืืืช:\n"
-"ืขืฉืืืื:ืขืฉืจ:ืขืฉืจื:ืขืฉืจืื:ืขืฉืชื:ืขืชื:ืคื:ืคืืืช:\n"
-"ืคื:ืคื ื:ืคื ืื:ืคืขื:ืคืขืืื:ืคืจื:ืฆืจืื:ืฆืจืืื:\n"
-"ืฆืจืืืืช:ืฆืจืืืื:ืงืืื:ืจืืฉืื:ืจืืฉืื ื:ืจืืฉืื ืืช:\n"
-"ืจืืฉืื ืื:ืจื:ืจืืืช:ืจืืื:ืจืืข:ืจืื:ืจืืื:ืจืืื:\n"
-"ืจืืื:ืจืืื:ืจืืฆื:ืจืืฆืืช:ืจืืฆืื:ืจืฆื:ืจืฆืชื:ืจืง:\n"
-"ืฉืืข:ืฉืืขื:ืฉืืขืื:ืฉืืื:ืฉืืื:ืฉืื:ืฉืื:ืฉืื:\n"
-"ืฉืื:ืฉืืืืฉ:ืฉืืฉื:ืฉืืฉืื:ืฉื:ืฉืื:ืฉืืื:ืฉืืื:\n"
-"ืฉืื:ืฉืืืฉ:ืฉืืืฉื:ืฉืืืฉืื:ืฉืื:ืฉืืื:ืฉืืื:\n"
-"ืฉืื ื:ืฉื:ืฉืื:ืฉืืื ื:ืฉืืื ืื:ืฉื ื:ืฉื ืืื:\n"
-"ืฉื ืืื:ืฉื ืืื:ืฉืฉ:ืฉืฉื:ืฉืชื:ืฉืชืืื:ืฉืชืืื:ืชืื:\n"
-"ืชืืช:ืชืืชืื:ืชืืชืื ื:ืชืืื:ืชืขืืื:ืชืขืืืื ื:ืชืฉืข:\n"
-"ืชืฉืขื:ืชืฉืขืื:ืชืชืื:ืชืชืื ื"
-
-#: progressdialog.cpp:14
-msgid "Generating Index"
-msgstr "ืืฆืืจืช ืืื ืืงืก"
-
-#: progressdialog.cpp:19
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "ืืืคืฉ ืงืืฆืื"
-
-#: progressdialog.cpp:29
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "ืืืืฅ ืืื ืื ืืืคืืฉ"
-
-#: progressdialog.cpp:38
-msgid "Generating index..."
-msgstr "ืืืฆืจ ืืื ืืงืก..."
-
-#: progressdialog.cpp:52
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr "ืขืืืื %1 ืงืืฆืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/joystick.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/joystick.po
deleted file mode 100644
index d31e56281ac..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/joystick.po
+++ /dev/null
@@ -1,286 +0,0 @@
-# translation of joystick.po to Hebrew
-# Diego Iastrubni , 2004, 2005.
-# Israel Berger , 2005.
-# Diego Iastrubni , 2006.
-# translation of joystick.po to
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: joystick\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-02 03:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-01 21:05+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื Israel Berger"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com israelb@gmail.com"
-
-#: caldialog.cpp:38 joywidget.cpp:341
-msgid "Calibration"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: caldialog.cpp:39
-msgid "Next"
-msgstr "ืืื"
-
-#: caldialog.cpp:53
-msgid "Please wait a moment to calculate the precision"
-msgstr "ืืืชื ืจืืข ืืืืฉืื ืืจืืืฉืืช"
-
-#: caldialog.cpp:83
-msgid "(usually X)"
-msgstr "(ืื\"ื X)"
-
-#: caldialog.cpp:85
-msgid "(usually Y)"
-msgstr "(ืื\"ื Y)"
-
-#: caldialog.cpp:90
-msgid ""
-"Calibration is about to check the value range your device delivers."
-"
"
-"
Please move axis %1 %2 on your device to the minimum "
-"position."
-"
"
-"
Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue "
-"with the next step."
-msgstr ""
-" ืชืืืื ืืืืื ืขืืื ืืืืืง ืืช ืืืื ืืขืจืืืืฉืืืืฉืืจ ืฉืื ืฉืืื. "
-"
"
-"
ืืื ืืช ืฆืืจ %1 %2 ืืืืฉืืจื ืืืืงืื ืืืื ืืืื. "
-"
"
-"
ืืงืฉ ืขื ืืงืฉ ืืืฉืื ืืืืฉืืจื ืืืงืฉ ืขื \"ืืื\" ืืื ืืืืฉืื ืืฉืื ืืื."
-
-#: caldialog.cpp:107
-msgid ""
-"Calibration is about to check the value range your device delivers."
-"
"
-"
Please move axis %1 %2 on your device to the center position."
-"
"
-"
Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue "
-"with the next step."
-msgstr ""
-" ืชืืืื ืืืืื ืขืืื ืืืืืง ืืช ืืืื ืืขืจืืืืฉืืืืฉืืจ ืฉืื ืฉืืื. "
-"
"
-"
ืืื ืืช ืฆืืจ %1 %2 ืืืืฉืืจื ืืืจืื. "
-"
"
-"
ืืงืฉ ืขื ืืงืฉ ืืืฉืื ืืืืฉืืจื ืืืงืฉ ืขื \"ืืื\" ืืื ืืืืฉืื ืืฉืื ืืื."
-
-#: caldialog.cpp:124
-msgid ""
-"Calibration is about to check the value range your device delivers."
-"
"
-"
Please move axis %1 %2 on your device to the maximum "
-"position."
-"
"
-"
Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue "
-"with the next step."
-msgstr ""
-" ืชืืืื ืืืืื ืขืืื ืืืืืง ืืช ืืืื ืืขืจืืืืฉืืืืฉืืจ ืฉืื ืฉืืื. "
-"
"
-"
ืืื ืืช ืฆืืจ %1 %2 ืืืืฉืืจื ืืืืงืื ืืืงืกืืืื. "
-"
"
-"
ืืงืฉ ืขื ืืงืฉ ืืืฉืื ืืืืฉืืจื ืืืงืฉ ืขื \"ืืื\" ืืื ืืืืฉืื ืืฉืื ืืื."
-
-#: caldialog.cpp:147 joywidget.cpp:332 joywidget.cpp:367
-msgid "Communication Error"
-msgstr "ืฉืืืืช ืชืงืฉืืจืช"
-
-#: caldialog.cpp:151
-msgid "You have successfully calibrated your device"
-msgstr "ืืืืฉืืจ ืืืื ืืืฆืืื"
-
-#: caldialog.cpp:151 joywidget.cpp:373
-msgid "Calibration Success"
-msgstr "ืืืืื ืขืืจ ืืืฆืืื"
-
-#: caldialog.cpp:175
-msgid "Value Axis %1: %2"
-msgstr "ืขืจื ืฆืืจ: %2:%1"
-
-#: joydevice.cpp:55
-msgid "The given device %1 could not be opened: %2"
-msgstr "ืื ืืืื ืืคืชืื ืืช ืืืชืงื ืื ืชืื %2: %1"
-
-#: joydevice.cpp:61
-msgid "The given device %1 is not a joystick."
-msgstr "ืืืชืงื ืื ืชืื %1 ืืื ืื ื'ืืืกืืืง."
-
-#: joydevice.cpp:66
-msgid "Could not get kernel driver version for joystick device %1: %2"
-msgstr "ืื ืืืื ืืืืืฉ ืืช ืืืชืงื ืฉื ืืืืื ืขืืื ืืชืงื ื'ืืืกืืืง %1: %2"
-
-#: joydevice.cpp:80
-msgid ""
-"The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this module "
-"was compiled for (%4.%5.%6)."
-msgstr ""
-"ืืืจืกืช ืืจืืืืจ ืืงืจื ื ืื ืืืืืช (%1.%2.%3) ืืื ืื ืื ืฉืขืืืจื ืืืืื ืื ืืืืจ "
-"(%4.%5.%6)."
-
-#: joydevice.cpp:87
-msgid "Could not get number of buttons for joystick device %1: %2"
-msgstr "ืื ืืืื ืืงืื ืืช ืืกืคืจ ืืืคืชืืจืื ืขืืืจ ืืชืงื ืื'ืืืกืืืง %1: %2"
-
-#: joydevice.cpp:93
-msgid "Could not get number of axes for joystick device %1: %2"
-msgstr "ืื ืืืื ืืงืื ืืช ืืกืคืจ ืืฆืืจืื ืขืืืจ ืืชืงื ืื'ืืืกืืืง %1: %2"
-
-#: joydevice.cpp:99
-msgid "Could not get calibration values for joystick device %1: %2"
-msgstr "ืื ืืืื ืืงืื ืืช ืขืจื ืืืืื ืขืืืจ ืืชืงื ืื'ืืืกืืืง %1: %2"
-
-#: joydevice.cpp:105
-msgid "Could not restore calibration values for joystick device %1: %2"
-msgstr "ืื ืืืื ืืฉืืืจ ืืช ืขืจื ืืืืื ืขืืืจ ืืชืงื ืื'ืืืกืืืง %1: %2"
-
-#: joydevice.cpp:111
-msgid "Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2"
-msgstr "ืื ืืืื ืืืชืื ืืช ืขืจืื ืืืืื ืขืืืจ ืืชืงื ืื'ืืืกืืืง %1: %2"
-
-#: joydevice.cpp:117
-msgid "Could not apply calibration values for joystick device %1: %2"
-msgstr "ืื ืืืื ืืืืฉื ืืชืขืจืื ืืืืื ืขืืืจ ืืชืงื ืื'ืืืกืืืง %1: %2"
-
-#: joydevice.cpp:121
-msgid "internal error - code %1 unknown"
-msgstr "ืฉืืืื ืคื ืืืืช - ืงืื %1 ืื ืืืืข"
-
-#: joystick.cpp:72
-msgid "KDE Joystick Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืจืื ืืงืจื ืืืงืจืช ื'ืืืกืืืง"
-
-#: joystick.cpp:73
-msgid "KDE Control Center Module to test Joysticks"
-msgstr "ืืืืื ืืจืื ืืืงืจื ืฉื KDE ืืืืืงืช ื'ืืืกืืืงืื"
-
-#: joystick.cpp:77
-msgid ""
-"Joystick
This module helps to check if your joystick is working "
-"correctly."
-"
If it delivers wrong values for the axes, you can try to solve this with "
-"the calibration."
-"
This module tries to find all available joystick devices by checking "
-"/dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]"
-"
If you have another device file, enter it in the combobox."
-"
The Buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the Axes "
-"list shows the current value for all axes."
-"
NOTE: the current Linux device driver (Kernel 2.4, 2.6) can only autodetect"
-""
-"- 2-axis, 4-button joystick
"
-"- 3-axis, 4-button joystick
"
-"- 4-axis, 4-button joystick
"
-"- Saitek Cyborg 'digital' joysticks
(For details you can check your "
-"Linux source/Documentation/input/joystick.txt)"
-msgstr ""
-"ื'ืืืกืืืง
ืืืืื ืื ืขืืืจ ืืืืืง ืื ืื'ืืืกืืืง ืฉืื ืขืืื ืืจืืื. "
-"
ืื ืืื ืืืืืจ ืขืจืืื ืื ื ืืื ืื ืขืืืจ ืืฆืืจืื ืืืคืฉืจืืชื ืืคืชืืจ ืืืช ืืืืฆืขืืช ืืืืื. "
-"
ืืืืื ืื ืื ืกื ืืืฆื ืืช ืื ืื'ืืืกืืืงืื ืืืืื ืื ืืืืฆืขืืช ืืืืงืช /dev/js[0-4] and "
-"/dev/input/js[0-4] "
-"
ืื ืืฉ ืื ืงืืืฅ ื ืืกืฃ, ืืื ืก ืืืชื ืืชืืืช ืืืืืจื. "
-"
ืจืฉืืืช ืืืคืชืืจืื ืืจืื ืืช ืืฆื ืืืคืชืืจืื ืื'ืืืกืืืง ืฉืื. ืจืฉืืืช ืืฆืืจืื ืืจืื ืืช "
-"ืืขืจื ืื ืืืื ืฉื ืื ืืฆืืจืื. "
-"
ืืขืจื: ืื ืื ืืืชืงื ืื ืื ืืืื ืฉื ืืื ืืงืก (ืงืจื ื 2.4 ื2.6) ืืืื ืืืืืช ืืืืืืืืช ืจืง "
-" "
-"- ื'ืืืกืืืง ืืขื 4 ืืคืชืืจืื ื2 ืฆืืจืื
"
-"- ื'ืืืกืืืง ืืขื 4 ืืคืชืืจืื ื3 ืฆืืจืื
"
-"- ื'ืืืกืืืง ืืขื 4 ืืคืชืืจืื ื4 ืฆืืจืื
"
-"- Saitek Cyborg 'digital' joysticks
(ืืคืจืืื ื ืืกืคืื ืืืืง "
-"ืsource/Documentation/input/joystick.txt)"
-
-#: joywidget.cpp:43
-msgid "PRESSED"
-msgstr "ืืืืฅ"
-
-#: joywidget.cpp:65
-msgid "Device:"
-msgstr "ืืชืงื:"
-
-#: joywidget.cpp:77
-msgid "Position:"
-msgstr "ืืืงืื:"
-
-#: joywidget.cpp:79
-msgid "Show trace"
-msgstr "ืืฆื ืืกืืื"
-
-#: joywidget.cpp:92
-msgid "Buttons:"
-msgstr "ืืคืชืืจืื:"
-
-#: joywidget.cpp:95
-msgid "State"
-msgstr "ืืฆื"
-
-#: joywidget.cpp:102
-msgid "Axes:"
-msgstr "ืฆืืจืื:"
-
-#: joywidget.cpp:105
-msgid "Value"
-msgstr "ืขืจื"
-
-#: joywidget.cpp:113
-msgid "Calibrate"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: joywidget.cpp:190
-msgid ""
-"No joystick device automatically found on this computer."
-"
Checks were done in /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]"
-"
If you know that there is one attached, please enter the correct device "
-"file."
-msgstr ""
-"ืื ื ืืฆื ืืฃ ื'ืืืกืืืง ืืืืคื ืืืืืืื ืืืืฉื ืื.\n"
-"ืืืืงืืช ื ืขืฉื ื/dev/js[0-4] ืื/dev/input/js[0-4]\n"
-"ืื ืืชื ืืืืข ืฉืืฉ ืืื ืืืืืจ, ืืื ืก ืืช ืงืืืฅ ืืืชืงื ืืืชืืื."
-
-#: joywidget.cpp:236
-msgid ""
-"The given device name is invalid (does not contain /dev).\n"
-"Please select a device from the list or\n"
-"enter a device file, like /dev/js0."
-msgstr ""
-"ืฉื ืืืชืงื ืืื ื ืืืงื (ืื ืืืื /dev).\n"
-"ืืืจ ืืชืงื ืืืจืฉืืื ืื\n"
-"ืืื ืก ืงืืืฅ ืืชืงื, ืืืื /dev/js0."
-
-#: joywidget.cpp:238
-msgid "Unknown Device"
-msgstr "ืืชืงื ืื ืืืืจ"
-
-#: joywidget.cpp:256
-msgid "Device Error"
-msgstr "ืฉืืืืช ืืชืงื"
-
-#: joywidget.cpp:337
-msgid ""
-"Calibration is about to check the precision."
-"
"
-"
Please move all axes to their center position and then do not touch the "
-"joystick anymore."
-"
"
-"
Click OK to start the calibration."
-msgstr ""
-"ืชืืืื ืืืืื ืขืืื ืืืืืง ืืช ืืืืืง. "
-"
"
-"
ืืื ืืช ืื ืืฆืืจืื ืืืจืื ืืื ืชืืืข ืื'ืืืกืืืง ืืืชืจ. "
-"
"
-"
ืืืฅ ืืืฉืืจ ืืื ืืืชืืื ืืืืื."
-
-#: joywidget.cpp:372
-#, c-format
-msgid "Restored all calibration values for joystick device %1."
-msgstr "ืฉืืืืจื ืื ืขืจืื ืืืืื ืขืืืจ ืืชืงื ืื'ืืืกืืืง %1."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kaccess.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kaccess.po
deleted file mode 100644
index ae8b02ee5d7..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kaccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,406 +0,0 @@
-# translation of kaccess.po to Hebrew
-# translation of kaccess.po to
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kaccess.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Dror Levin , 2003.
-# Israel Berger , 2005.
-# galion , 2005.
-# Diego Iastrubni , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-16 02:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-27 23:17+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kaccess.cpp:44
-msgid ""
-"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพShift ื ื ืขื ืืขืืฉืื ืคืขืื ืืื ืืืืฆืืช ืืืงืฉืื ืืืืืช."
-
-#: kaccess.cpp:45
-msgid "The Shift key is now active."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพShift ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:46
-msgid "The Shift key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพShift ืื ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:48
-msgid ""
-"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพControl ื ื ืขื ืืขืืฉืื ืคืขืื ืืื ืืืืฆืืช ืืืงืฉืื ืืืืืช."
-
-#: kaccess.cpp:49
-msgid "The Ctrl key is now active."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพControl ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:50
-msgid "The Ctrl key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพControl ืื ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:52
-msgid ""
-"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ื ื ืขื ืืขืืฉืื ืคืขืื ืืื ืืืืฆืืช ืืืงืฉืื ืืืืืช."
-
-#: kaccess.cpp:53
-msgid "The Alt key is now active."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:54
-msgid "The Alt key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืื ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:56
-msgid ""
-"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ื ื ืขื ืืขืืฉืื ืคืขืื ืืื ืืืืฆืืช ืืืงืฉืื ืืืืืช."
-
-#: kaccess.cpp:57
-msgid "The Win key is now active."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:58
-msgid "The Win key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืื ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:60
-msgid ""
-"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพMeta ื ื ืขื ืืขืืฉืื ืคืขืื ืืื ืืืืฆืืช ืืืงืฉืื ืืืืืช."
-
-#: kaccess.cpp:61
-msgid "The Meta key is now active."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพMeta ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:62
-msgid "The Meta key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพMeta ืื ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:64
-msgid ""
-"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพSuper ื ื ืขื ืืขืืฉืื ืคืขืื ืืื ืืืืฆืืช ืืืงืฉืื ืืืืืช."
-
-#: kaccess.cpp:65
-msgid "The Super key is now active."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพSuper ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:66
-msgid "The Super key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพSuper ืื ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:68
-msgid ""
-"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพHyper ื ื ืขื ืืขืืฉืื ืคืขืื ืืื ืืืืฆืืช ืืืงืฉืื ืืืืืช."
-
-#: kaccess.cpp:69
-msgid "The Hyper key is now active."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพHyper ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:70
-msgid "The Hyper key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพHyper ืื ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:72
-msgid ""
-"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt Graph ื ื ืขื ืืขืืฉืื ืคืขืื ืืื ืืืืฆืืช ืืืงืฉืื ืืืืืช."
-
-#: kaccess.cpp:73
-msgid "The Alt Gr key is now active."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt Gr ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:74
-msgid "The Alt Gr key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt Gr ืื ืคืขืื ืขืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:76
-msgid "The Num Lock key has been activated."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพNum Lock ืืืคืขื."
-
-#: kaccess.cpp:78
-msgid "The Num Lock key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพNum Lock ืืืื."
-
-#: kaccess.cpp:80
-msgid "The Caps Lock key has been activated."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพCaps Lock ืืืคืขื."
-
-#: kaccess.cpp:82
-msgid "The Caps Lock key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพCaps Lock ืืืื."
-
-#: kaccess.cpp:84
-msgid "The Scroll Lock key has been activated."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพScroll Lock ืืืคืขื."
-
-#: kaccess.cpp:86
-msgid "The Scroll Lock key is now inactive."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพScroll Lock ืืืื."
-
-#: kaccess.cpp:540
-msgid "AltGraph"
-msgstr "AltGraph"
-
-#: kaccess.cpp:542
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: kaccess.cpp:544
-msgid "Super"
-msgstr "Super"
-
-#: kaccess.cpp:546
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: kaccess.cpp:594
-msgid "&When a gesture was used:"
-msgstr "&ืืืฉืจ ืืืงืฉ ืงืืฆืืจ ืืงืฉืื:"
-
-#: kaccess.cpp:600
-msgid "Change Settings Without Asking"
-msgstr "ืฉื ื ืืืืจืืช ืืื ืืฉืืื"
-
-#: kaccess.cpp:601
-msgid "Show This Confirmation Dialog"
-msgstr "ืืจืื ืืงืฉืช ืืืฉืืจ ืื"
-
-#: kaccess.cpp:602
-msgid "Deactivate All AccessX Features & Gestures"
-msgstr "ืืื ืืช ืื ืืืคืฉืจืืืืช ืืงืืฆืืจื ืืืงืฉืื ืฉื AccessX"
-
-#: kaccess.cpp:641 kaccess.cpp:643
-msgid "Sticky keys"
-msgstr "ืืงืฉืื ืืืืงืื"
-
-#: kaccess.cpp:646 kaccess.cpp:648
-msgid "Slow keys"
-msgstr "ืืงืฉืื ืืืืื"
-
-#: kaccess.cpp:651 kaccess.cpp:653
-msgid "Bounce keys"
-msgstr "ืืงืฉืื ืงืืคืฆืื"
-
-#: kaccess.cpp:656 kaccess.cpp:658
-msgid "Mouse keys"
-msgstr "ืืงืฉื ืขืืืจ"
-
-#: kaccess.cpp:663
-msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืกืืง ืืช ืืคืขืืื \"%1\"?"
-
-#: kaccess.cpp:666
-msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืกืืง ืืช ืืคืขืืืืช \"%1\" ืึพ\"%2\"?"
-
-#: kaccess.cpp:669
-msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืกืืง ืืช ืืคืขืืืืช \"%1\", \"%2\" ืึพ\"%3\"?"
-
-#: kaccess.cpp:673
-msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืกืืง ืืช ืคืขืืืืช \"%1\", \"%2\", \"%3\" ืึพ\"%4\"?"
-
-#: kaccess.cpp:680
-msgid "Do you really want to activate \"%1\"?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\"?"
-
-#: kaccess.cpp:683
-msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\" ืืืืคืกืืง ืืช ืืคืขืืื \"%2\"?"
-
-#: kaccess.cpp:686
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?"
-msgstr ""
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\" ืืืืคืกืืง ืืช ืืคืขืืืืช \"%2\" ืึพ\"%3\"?"
-
-#: kaccess.cpp:690
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
-msgstr ""
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\" ืืืืคืกืืง ืืช ืืคืขืืืืช \"%2\", \"%3\" "
-"ื\"%4\"?"
-
-#: kaccess.cpp:697
-msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\" ืึพ\"%2\"?"
-
-#: kaccess.cpp:700
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?"
-msgstr ""
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\" ืึพ\"%2\" ืืืืคืกืืง ืืช ืืคืขืืื \"%3\"?"
-
-#: kaccess.cpp:704
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
-msgstr ""
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\" ืึพ\"%2\" ืืืืคืกืืง ืืช ืืคืขืืืืช \"%3\" "
-"ืึพ\"%4\"?"
-
-#: kaccess.cpp:711
-msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\", \"%2\" ืึพ\"%3\"?"
-
-#: kaccess.cpp:715
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
-"\"%4\"?"
-msgstr ""
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\", \"%2\" ืึพ\"%3\" ืืืืคืกืืง ืืช ืืคืขืืื "
-"\"%4\"?"
-
-#: kaccess.cpp:721
-msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช \"%1\", \"%2\", \"%3\" ืึพ\"%4\"?"
-
-#: kaccess.cpp:728
-msgid "An application has requested to change this setting."
-msgstr "ืืืฉืื ืืืฉืื ืืืงืฉ ืืฉื ืืช ืืืืจื ืื."
-
-#: kaccess.cpp:732
-msgid ""
-"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
-"change this setting."
-msgstr ""
-"ืืืืงืช ืืช ืืงืฉ ืึพShift ืืืืฅ ืืืฉื 8 ืฉื ืืืช ืื ืฉืืืฉืื ืืืฉืื ืืืงืฉ ืืฉื ืืช ืืืืจื ืื."
-
-#: kaccess.cpp:734
-msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
-msgstr ""
-"ืืงืฉืช ืขื ืืงืฉ ืึพShift ืืืฉ ืคืขืืื ืืจืฆืืคืืช ืื ืฉืืืฉืื ืืืฉืื ืืืงืฉ ืืฉื ืืช ืืืืจื ืื."
-
-#: kaccess.cpp:738
-msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
-msgstr "ืืงืฉืช %1 ืื ืฉืืืฉืื ืืืฉืื ืืืงืฉ ืืฉื ืืช ืืืืจื ืื."
-
-#: kaccess.cpp:744
-msgid ""
-"An application has requested to change these settings, or you used a "
-"combination of several keyboard gestures."
-msgstr "ืืืฉืื ืืืฉืื ืืืงืฉ ืืฉื ืืช ืืืืจืืช ืืื ืื ืฉืืงืฉืช ืขื ืฆืืจืืฃ ืืงืฉืื ืืืฉืื."
-
-#: kaccess.cpp:746
-msgid "An application has requested to change these settings."
-msgstr "ืืืฉืื ืืืฉืื ืืืงืฉ ืืฉื ืืช ืืืืจืืช ืืื."
-
-#: kaccess.cpp:751
-msgid ""
-"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the KDE Control Center. You can also turn them on and off "
-"with standardized keyboard gestures.\n"
-"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
-msgstr ""
-"ืืืืจืืช AccessX ืืื ื ืฆืจืืืช ืขืืืจ ืืฉืชืืฉืื ืืกืืืืื ืขื ืืืืืืช ืชื ืืขื ืืืืืืืช ืืืืืช "
-"ืืืืืจืืช ืืืจืื ืืืงืจื ืฉื KDE. ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืืคืขืื ืืืืืืช ืืืชื ืืืืฆืขืืช ืงืืฆืืจื "
-"ืืืงืืืช ืืกืื ืืจืืืื.\n"
-"\n"
-"ืื ืืื ืื ืฆืืจื ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ื\"ืืื ืืช ืื ืืืคืฉืจืืืืช ืืงืืฆืืจื ืืืงืฉืื ืฉื "
-"AccessX\"."
-
-#: kaccess.cpp:768
-msgid ""
-"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
-"certain length of time before it is accepted."
-msgstr ""
-"ืืงืฉืื ืืืืื ืืืคืขืื. ืืขืืฉืื ืืืื, ืืชื ืชืฆืืจื ืืืืืฅ ืขื ืื ืืงืฉ ืืื ืืกืืื ืืคื ื ืฉืืื "
-"ืืืืฉืจ."
-
-#: kaccess.cpp:770
-msgid "Slow keys has been disabled."
-msgstr "ืืงืฉืื ืืืืื ืืืืื."
-
-#: kaccess.cpp:773
-msgid ""
-"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
-"certain length of time after it is used."
-msgstr ""
-"ืืงืฉืื ืงืืคืฆืื ืืืคืขืื. ืืขืืฉืื ืืืื, ืื ืืงืฉ ืืืกื ืืื ืืกืืื ืืืจื ืฉืืื ืืื ืืฉืืืืฉ."
-
-#: kaccess.cpp:775
-msgid "Bounce keys has been disabled."
-msgstr "ืืงืฉืื ืงืืคืฆืื ืืืืื."
-
-#: kaccess.cpp:778
-msgid ""
-"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
-"after you have released them."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืืืงืฉืื ืืืืืงืื ืคืขืืื ืืขืช. ืืขืชื ืืงืฉืื ืืืืืช Shift, Ctrl, Alt ืืื', ืืชืคืงืื "
-"ืืืืืฆืื, ืื ืืืืจ ืฉืืกืจืช ืืช ืืฆืืขื ืืื."
-
-#: kaccess.cpp:780
-msgid "Sticky keys has been disabled."
-msgstr "ืืงืฉืื ืืืืงืื ืืืืื."
-
-#: kaccess.cpp:783
-msgid ""
-"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
-"keyboard in order to control the mouse."
-msgstr ""
-"ืืงืฉื ืขืืืจ ืืืคืขืื. ืืขืืฉืื ืืืื, ืชืืื ืืืฉืชืืฉ ืืคืื ืืืกืคืจืื ืฉื ืืืงืืืช ืืื ืืฉืืื "
-"ืืขืืืจ."
-
-#: kaccess.cpp:785
-msgid "Mouse keys has been disabled."
-msgstr "ืืงืฉื ืขืืืจ ืืืืื."
-
-#: main.cpp:9
-msgid "kaccess"
-msgstr "kaccess"
-
-#: main.cpp:9
-msgid "KDE Accessibility Tool"
-msgstr "ืืื ืื ืืืฉืืช ืฉื KDE"
-
-#: main.cpp:11
-msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr "(c) 2000, ืืชืืืก ืืืฆืจึพืงืืืืคืคื"
-
-#: main.cpp:13
-msgid "Author"
-msgstr "ืืืชื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื, Israel Berger, ืื ืืืืืจืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il, israelb@gmail.com, galion.lum@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kappfinder.po
deleted file mode 100644
index c9b77e0c7c2..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kappfinder.po
+++ /dev/null
@@ -1,102 +0,0 @@
-# translation of kappfinder.po to Hebrew Israel
-# translation of kappfinder.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kappfinder.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kappfinder\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-22 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: main.cpp:27
-msgid "KDE's application finder"
-msgstr "ืืืชืจ ืืืืฉืืืื ืฉื KDE"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "Install .desktop files into directory "
-msgstr " ืืกืคืจืื .desktop ืืชืงื ืงืืฆื"
-
-#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
-msgid "KAppfinder"
-msgstr "KAppfinder"
-
-#: toplevel.cpp:53
-msgid ""
-"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds "
-"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
-"applications and then click 'Apply'."
-msgstr ""
-"ืืืชืจ ืืืืฉืืืื ืืืคืฉ ืืืขืจืืช ืฉืื ืืืจ ืืืฉืืืื ืืืฆืื ืืื ืืืืกืืฃ ืืืชื ืืืขืจืืช ืืชืคืจืืืื "
-"ืฉื KDE. ืืืฅ ืขื \"ืกืจืืง\" ืืื ืืืชืืื, ืืืืจ ืืื ืืืจ ืืช ืืืืฉืืืื ืืจืฆืืืื, ืืืืกืืฃ "
-"ืืืฅ ืขื \"ืืื\"."
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Application"
-msgstr "ืืืฉืื"
-
-#: toplevel.cpp:64
-msgid "Description"
-msgstr "ืชืืืืจ"
-
-#: toplevel.cpp:65
-msgid "Command"
-msgstr "ืคืงืืื"
-
-#: toplevel.cpp:76
-msgid "Summary:"
-msgstr "ืกืืืื:"
-
-#: toplevel.cpp:80
-msgid "Scan"
-msgstr "ืกืจืืง"
-
-#: toplevel.cpp:85
-msgid "Unselect All"
-msgstr "ืื ืชืืืจ ืืืื"
-
-#: toplevel.cpp:245
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Summary: found %n application\n"
-"Summary: found %n applications"
-msgstr ""
-"ืกืืืื: ื ืืฆื %n ืืืฉืื\n"
-"ืกืืืื: ื ืืฆืื %n ืืืฉืืืื"
-
-#: toplevel.cpp:288
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n"
-"%n applications were added to the KDE menu system."
-msgstr ""
-"%n ืืืฉืื ืืืกืฃ ืืืขืจืืช ืืชืคืจืืืื ืฉื KDE.\n"
-"%n ืืืฉืืืื ืืืกืคื ืืืขืจืืช ืืชืคืจืืืื ืฉื KDE."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kasbarextension.po
deleted file mode 100644
index 07ab756abd7..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kasbarextension.po
+++ /dev/null
@@ -1,534 +0,0 @@
-# translation of kasbarextension.po to
-# translation of kasbarextension.po to Hebrew
-# translation of kasbarextension.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kasbarextension.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kasbarextension\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-30 18:39+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kasaboutdlg.cpp:87 kasaboutdlg.cpp:153
-msgid "About Kasbar"
-msgstr "ืืืืืช Kasbar"
-
-#: kasaboutdlg.cpp:156
-msgid "Kasbar Version: %1
KDE Version: %2"
-msgstr " Kasbar ืืจืกื: %1
ืืจืกืช KDE: %2 "
-
-#: kasaboutdlg.cpp:164
-msgid ""
-""
-"Kasbar TNG began as a port of the original Kasbar applet to the (then new) "
-"extension API, but ended up as a complete rewrite because of the range of "
-"features needed by different groups of users. In the process of the rewrite all "
-"the standard features provided by the default taskbar were added, along with "
-"some more original ones such as thumbnails.
"
-"You can find information about the latest developments in Kasbar at %4, the Kasbar homepage.
"
-msgstr ""
-""
-"ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช Kasbar, ืืืืจ ืืื, ืืืื ืืชืืจ ืืกืื ืฉื ืืืืฉืืืื ืืืงืืจื ืฉื Kasbar "
-"ืึพAPI ืืืจืืืืช (ืืืืฉ ืืื), ืืื ืืคืื ืืืกืืฃ ืืืชืืื ืืืืืช ืืืืฉ, ืืืืช ืืฉื ืืืืื "
-"ืืชืืื ืืช ืฉื ืืงืงื ืื ืงืืืฆืืช ืฉืื ืืช ืฉื ืืฉืชืืฉืื. ืืืืื ืืืชืืื ืืืืืืฉืช ืืืกืคื ืื "
-"ืืชืืื ืืช ืืกืื ืืจืืืืช ืฉืกืืคืงื ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืืืฉืืฉืช ืืืจืืจืช ืืืืื, ืืืืช ืื ืืกืฃ ืืชืืื ืืช "
-"ืืงืืจืืืช ื ืืกืคืืช ืืืื ืืืืืืืช.
"
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืฆืื ืืืืข ื ืืกืฃ ืขื ืืืชืคืชืืืืืช ืืืืจืื ืืช ืื ืืืข ืึพKasbar ืืืชืืืช %4, ืืืชืจ ืฉื Kasbar.
"
-
-#: kasaboutdlg.cpp:184
-msgid "Authors"
-msgstr "ืืืชืืื"
-
-#: kasaboutdlg.cpp:185
-msgid "Kasbar Authors"
-msgstr "ืืืืชืืื ืฉื Kasbar"
-
-#: kasaboutdlg.cpp:190
-msgid ""
-"Richard Moore rich@kde.org"
-"
Homepage: "
-"http://xmelegance.org/"
-"Developer and maintainer of the Kasbar TNG code.
"
-"
Daniel M. Duley (Mosfet) "
-"mosfet@kde.org"
-"
Homepage: "
-"http://www.mosfet.org/"
-"Mosfet wrote the original Kasbar applet on which this extension is based. "
-"There is little of the original code remaining, but the basic look in opaque "
-"mode is almost identical to this first implementation.
"
-msgstr ""
-"ืจืืฆ'ืจื ืืืจ rich@kde.org"
-"
ืืชืจ ืืืช: ttp://xmelegance.org/"
-"ืืคืชื ืืืชืืืง ืืงืื ืฉื Kasbar
"
-"
ืื ืืื ื. ืืืื (ืืืกืคื) "
-"mosfet@kde.org"
-"
ืืชืจ ืืืช: "
-"http://www.mosfet.org/"
-"ืืืกืคื ืืชื ืืช ืืืืฉืืืื ืืืงืืจื ืฉื Kasbar ืฉืขืืื ืืืืกืกืช ืืจืืื ืื. ืจืง ืืขื ืืชืื "
-"ืืงืื ืืืงืืจื ื ืฉืืจ, ืืื ืืืจืื ืืืกืืกื ืืืฆื ืฉืงืืฃ ืืืืฆื ืืื ืืืขื ืืื ืืืืจื ืืืืฉืื "
-"ืืจืืฉืื.
"
-
-#: kasaboutdlg.cpp:214
-msgid "BSD License"
-msgstr "ืจืืฉืืื BSD"
-
-#: kasaboutdlg.cpp:216 kasaboutdlg.cpp:242
-msgid ""
-"Kasbar may be used under the terms of either the BSD license, or the GNU Public "
-"License."
-msgstr ""
-"ื ืืชื ืืืฉืชืืฉ ืึพKasbar ืชืืช ืืชื ืืื ืฉื ืืจืืฉืืื ืฉื BSD ืื ืืจืืฉืืื ืืฆืืืืจื ืฉื GNU."
-
-#: kasaboutdlg.cpp:240
-msgid "GPL License"
-msgstr "ืจืืฉืืื GPL"
-
-#: kasbarapp.cpp:78
-msgid "An alternative task manager"
-msgstr ""
-
-#: kasgroupitem.cpp:84
-msgid "Group"
-msgstr "ืงืืืฆื"
-
-#: kasgroupitem.cpp:294
-msgid "&Ungroup"
-msgstr "&ืืื ืงืืืฆื"
-
-#: kasgroupitem.cpp:296 kastaskitem.cpp:338
-msgid "&Kasbar"
-msgstr "ืฉืืจืช &ืืฉืืืืช"
-
-#: kasitem.cpp:91
-msgid "Kasbar"
-msgstr "Kasbar"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:83
-msgid "Kasbar Preferences"
-msgstr "ืืขืืคืืช Kasbar"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:123
-msgid "Specifies the size of the task items."
-msgstr "ืฆืืื ืืืื ืคืจืืื ืืืฉืืืืช."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:125
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "ืื&ืื:"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:128
-msgid "Enormous"
-msgstr "ืขื ืง ืืืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:129
-msgid "Huge"
-msgstr "ืขื ืง"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:130
-msgid "Large"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:131
-msgid "Medium"
-msgstr "ืืื ืื ื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:132
-msgid "Small"
-msgstr "ืงืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:133
-msgid "Custom"
-msgstr "ืืืชืื ืืืฉืืช"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:162
-msgid ""
-"Specifies the maximum number of items that should be placed in a line before "
-"starting a new row or column. If the value is 0 then all the available space "
-"will be used."
-msgstr ""
-"ืฆืืื ืืืกืคืจ ืืืจืื ืฉื ืคืจืืืื ืฉืืืื ืืฉืืจื ืืคื ื ืืชืืืช ืฉืืจื ืื ืืืจ ืืืฉืื. ืื ืืขืจื "
-"ืฉืืื ืึพ0, ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืื ืืืงืื ืืืืื."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:165
-msgid "Bo&xes per line: "
-msgstr "ืงืืคืกืืืช &ืืฉืืจื: "
-
-#: kasprefsdlg.cpp:181
-msgid "&Detach from screen edge"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:182
-msgid "Detaches the bar from the screen edge and makes it draggable."
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:195
-msgid "Background"
-msgstr "ืจืงืข"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:197
-msgid "Trans&parent"
-msgstr "&ืฉืงืืฃ"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:198
-msgid "Enables pseudo-transparent mode."
-msgstr "ืืืคืฉืจ ืืฆื ืฉืงืืฃ ืืืืื."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:202
-msgid "Enable t&int"
-msgstr "ืืคืฉืจ &ืืืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:204
-msgid "Enables tinting the background that shows through in transparent mode."
-msgstr "ืืืคืฉืจ ืฆืืืขื ืฉื ืืจืงืข ืฉื ืจืื ืืืฆื ืฉืงืืฃ."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:210
-msgid "Specifies the color used for the background tint."
-msgstr "ืฆืืื ืืฆืืข ืฉืืืขืฉื ืื ืฉืืืืฉ ืืืืื ืืจืงืข."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:214
-msgid "Tint &color:"
-msgstr "&ืฆืืข ืืืื:"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:223
-msgid "Specifies the strength of the background tint."
-msgstr "ืฆืืื ืขืืฆืืช ืืืื ืืจืงืข."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:227
-msgid "Tint &strength: "
-msgstr "&ืขืืฆืืช ืืืื:"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:243
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "ืืืืืืืช"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:245
-msgid "Enable thu&mbnails"
-msgstr "ืืคืฉืจ &ืืืืืืืช"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:247
-msgid ""
-"Enables the display of a thumbnailed image of the window when you move your "
-"mouse pointer over an item. The thumbnails are approximate, and may not reflect "
-"the current window contents.\n"
-"\n"
-"Using this option on a slow machine may cause performance problems."
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจ ืืฆืื ืฉื ืืืืืืืช ืฉื ืืืืื ืืืฉืจ ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืืื ืืขื ืืคืจืื ืืืฉืื. ืืืืืืืืช "
-"ืื ื ืืงืืจืืืช, ืืืืชืื ืฉืื ืื ืชืฉืงืคื ื ืืช ืืชืืื ืื ืืืื ืฉื ืืืืื.\n"
-"\n"
-"ืฉืืืืฉ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืืขืจืืช ืืืืช ืขืืื ืืืจืื ืืืขืืืช ืืืืฆืืขืื."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:254
-msgid "&Embed thumbnails"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:260
-msgid ""
-"Controls the size of the window thumbnails. Using large sizes may cause "
-"performance problems."
-msgstr ""
-"ืฉืืืื ืืืืื ืืืืืืืืช ืฉื ืืืืื ืืช. ืฉืืืืฉ ืืืืืื ืืืืืื ืขืืื ืืืจืื ืืืขืืืช "
-"ืืืืฆืืขืื."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:262
-msgid "Thumbnail &size: "
-msgstr "&ืืืื ืืืืืืืช: "
-
-#: kasprefsdlg.cpp:272
-msgid ""
-"Controls the frequency with which the thumbnail of the active window is "
-"updated. If the value is 0 then no updates will be performed.\n"
-"\n"
-"Using small values may cause performance problems on slow machines."
-msgstr ""
-"ืงืืืขืช ืืชืืืจืืช ืื ืชืชืขืืื ืืืืืืืช ืฉื ืืืืื ืืคืขืื. ืื ืืขืจื ืฉืืื ืึพ0, ืื ืืชืืฆืขื ืื "
-"ืขืืืื ืื."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:275
-msgid "&Update thumbnail every: "
-msgstr "ืขื&ืื ืืืืืืช ืื: "
-
-#: kasprefsdlg.cpp:280
-msgid "seconds"
-msgstr "ืฉื ืืืช"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:290
-msgid "Behavior"
-msgstr "ืคืขืืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:292
-msgid "&Group windows"
-msgstr "&ืงืืฅ ืืืื ืืช"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:294
-msgid "Enables the grouping together of related windows."
-msgstr "ืืืคืฉืจ ืงืืืืฅ ืฉื ืืืื ืืช ืงืฉืืจืื."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:299
-msgid "Show all &windows"
-msgstr "ื&ืฆื ืืช ืื ืืืืื ืืช"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:301
-msgid ""
-"Enables the display of all windows, not just those on the current desktop."
-msgstr "ืืืคืฉืจ ืืฆืื ืฉื ืื ืืืืื ืืช, ืืื ืจืง ืืช ืืื ืฉืืฉืืืื ืืขืืืื ืื ืืืื."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:305
-msgid "&Group windows on inactive desktops"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:307
-msgid ""
-"Enables the grouping together of windows that are not on the current desktop."
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:312
-msgid "Only show &minimized windows"
-msgstr "ืืฆื ืจืง ืืืื ืืช &ืืืงืื ืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:314
-msgid ""
-"When this option is checked only minimized windows are shown in the bar. This "
-"gives Kasbar similar behavior to the icon handling in older environments like "
-"CDE or OpenLook."
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:326
-msgid "Colors"
-msgstr "ืฆืืขืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:331
-msgid "Label foreground:"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:338
-msgid "Label background:"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:347
-msgid "Inactive foreground:"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:353
-msgid "Inactive background:"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:362
-msgid "Active foreground:"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:368
-msgid "Active background:"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:376
-msgid "&Progress color:"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:382
-msgid "&Attention color:"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:393
-msgid "Indicators"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:401
-msgid "Advanced"
-msgstr "ืืชืงืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:404
-msgid "Enable &startup notifier"
-msgstr "ืืคืฉืจ &ืกืืื ืืชืืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:406
-msgid ""
-"Enables the display of tasks that are starting but have not yet created a "
-"window."
-msgstr "ืืืคืฉืจ ืืฆืืช ืืฉืืืืช ืฉืืืคืขืื ืื ืืจื ืืฆืจื ืืืื."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:412
-msgid "Enable &modified indicator"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืกืืื &ืฉืื ืืืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:414
-msgid ""
-"Enables the display of a floppy disk state icon for windows containing a "
-"modified document."
-msgstr "ืืืคืฉืจ ืืฆืืช ืกืื ืืฆื ืฉื ืชืงืืืืื ืขืืืจ ืืืื ืืช ืืืืืืื ืืกืื ืฉืฉืื ื."
-
-#: kasprefsdlg.cpp:419
-msgid "Enable &progress indicator"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืกืืื &ืฉืื ืืืื"
-
-#: kasprefsdlg.cpp:421
-msgid ""
-"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are progress "
-"indicators."
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:426
-msgid "Enable &attention indicator"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:428
-msgid ""
-"Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention."
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:432
-msgid "Enable frames for inactive items"
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:434
-msgid ""
-"Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into the "
-"background you should probably uncheck this option."
-msgstr ""
-
-#: kasprefsdlg.cpp:445
-msgid ""
-"_n: pixel\n"
-" pixels"
-msgstr ""
-
-#: kastasker.cpp:154
-msgid "Show &All Windows"
-msgstr "ื&ืฆื ืืช ืื ืืืืื ืืช"
-
-#: kastasker.cpp:161
-msgid "&Group Windows"
-msgstr "&ืงืืฅ ืืืื ืืช"
-
-#: kastasker.cpp:168
-msgid "Show &Clock"
-msgstr ""
-
-#: kastasker.cpp:174
-msgid "Show &Load Meter"
-msgstr ""
-
-#: kastasker.cpp:183
-msgid "&Floating"
-msgstr ""
-
-#: kastasker.cpp:190
-msgid "R&otate Bar"
-msgstr ""
-
-#: kastasker.cpp:197
-msgid "&Refresh"
-msgstr ""
-
-#: kastasker.cpp:201
-msgid "&Configure Kasbar..."
-msgstr "&ืชืฆืืจื ืฉื Kasbar..."
-
-#: kastasker.cpp:205
-msgid "&About Kasbar"
-msgstr "&ืืืืืช Kasbar"
-
-#: kastaskitem.cpp:231
-msgid "All"
-msgstr "ืืื"
-
-#: kastaskitem.cpp:336
-msgid "To &Tray"
-msgstr ""
-
-#: kastaskitem.cpp:340
-msgid "&Properties"
-msgstr "ืื&ืคืืื ืื"
-
-#: kastaskitem.cpp:360
-msgid "Could Not Send to Tray"
-msgstr ""
-
-#: kastaskitem.cpp:361
-#, c-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: kastaskitem.cpp:381 kastaskitem.cpp:382
-msgid "Task Properties"
-msgstr "ืืืคืืื ื ืืฉืืื "
-
-#: kastaskitem.cpp:389 kastaskitem.cpp:464
-msgid "General"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: kastaskitem.cpp:390
-msgid "Task"
-msgstr "ืืฉืืื"
-
-#: kastaskitem.cpp:392
-msgid "Item"
-msgstr ""
-
-#: kastaskitem.cpp:393
-msgid "Bar"
-msgstr ""
-
-#: kastaskitem.cpp:396
-msgid "NET"
-msgstr "NET"
-
-#: kastaskitem.cpp:420
-msgid "Property"
-msgstr "ืืืคืืื"
-
-#: kastaskitem.cpp:421
-msgid "Type"
-msgstr "ืกืื"
-
-#: kastaskitem.cpp:422
-msgid "Value"
-msgstr "ืขืจื"
-
-#: kastaskitem.cpp:468
-msgid ""
-"Name: $name"
-"
Visible name: $visibleName"
-"
"
-"
Iconified: $iconified"
-"
Minimized: $minimized"
-"
Maximized: $maximized"
-"
Shaded: $shaded"
-"
Always on top: $alwaysOnTop"
-"
"
-"
Desktop: $desktop"
-"
All desktops: $onAllDesktops"
-"
"
-"
Iconic name: $iconicName"
-"
Iconic visible name: $visibleIconicName"
-"
"
-"
Modified: $modified"
-"
Demands attention: $demandsAttention"
-"
"
-msgstr ""
-
-#: kastaskitem.cpp:504
-msgid "NET WM Specification Info"
-msgstr "ืืืืข ืืคืจื NET WM"
-
-#~ msgid " Pixels"
-#~ msgstr "ืคืืงืกืืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kate.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kate.po
deleted file mode 100644
index d506c5160cc..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kate.po
+++ /dev/null
@@ -1,1841 +0,0 @@
-# translation of kate.po to
-# translation of kate.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kate.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004, 2005.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2006.
-# ืืืืื ืืกืืจืืื ื , 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-01 19:18+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:276
-msgid "Failed to expand the command '%1'."
-msgstr "ื ืืฉื ืืขืช ืืคืจืืกื ืฉื ืืคืงืืื \"%1\"."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:277
-msgid "Kate External Tools"
-msgstr "ืืืื ืืืฆืื ืืื ืฉื Kate"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:427
-msgid "Edit External Tool"
-msgstr "ืขืจืื ืืื ืืืฆืื ื"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:441
-msgid "&Label:"
-msgstr "&ืชืืืืช:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:446
-msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
-msgstr "ืืฉื ืืืฆื ืืชืคืจืื \"ืืืื -> ืืืฆืื ื\""
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:456
-msgid "S&cript:"
-msgstr "&ืชืกืจืื:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:461
-msgid ""
-"The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
-"for execution. The following macros will be expanded:
"
-""
-"%URL
- the URL of the current document."
-"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
-"%directory
- the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"%filename
- the filename of the current document."
-"%line
- the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"%column
- the column of the text cursor in the current view."
-"%selection
- the selected text in the current view."
-"%text
- the text of the current document.
"
-msgstr ""
-" ืืชืกืจืื ืฉืืฉ ืืืจืืฅ ืืื ืืืคืขืื ืืช ืืช ืืืื ืืื. ืืชืกืจืื ืืื ืืขืืื ืืืืฆืขืืช "
-"bin/sh/. ืืืงืจืืืื ืืืืื ืืคืจืกื:
"
-""
-"%URL
- ืืืชืืืช ืฉื ืืืกืื ืื ืืืื."
-"%URLs
- ืืจืฉืืื ืฉื ืื ืืืกืืืื ืืคืชืืืื."
-"%directory
- ืืืชืืืช ืฉื ืืชืืงืืื ืืืืื ืืช ืืงืืืฅ ืื ืืืื."
-"%filename
- ืฉื ืืงืืืฅ ืฉื ืืืกืื ืื ืืืื."
-"%line
- ืืฉืืจื ืื ืืืืืช ืฉืื ืกืื ืืืงืกื ื ืืฆื ืื. "
-"%column
- ืืขืืืื ืื ืืืืืช ืฉืื ืกืื ืืืงืกื ื ืืฆื ืื. "
-"%selection
- ืืืงืกื ืื ืืืจ ืืชืฆืืื ืื ืืืืืช."
-"%text
- ืืืงืกื ืืืกืื ืื ืืืื.
"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:479
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&ืชืืื ืืช:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:484
-msgid ""
-"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
-"displayed; if not set, the first word of command will be used."
-msgstr ""
-"ืืงืืืฅ ืืจ ืืจืฆื, ืฉืืืื ืืฉืืืืฉ. ืื ื ืืฆื ืืฉืืืืฉ ืืื ืืืืืง ืืื ืืืื ืฆืจืื ืืืืืช ืืืฆื, "
-"ืื ืื ืืืืื ืืจืืฉืื ื ืฉื ืืคืงืืื ืชืืื ืืฉืืืืฉ."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:490
-msgid "&Mime types:"
-msgstr "&ืืืคืืกื ื ืชืื ืื:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:495
-msgid ""
-"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
-"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
-"known mimetypes, press the button on the right."
-msgstr ""
-"ืจืฉืืื ืืืคืจืืช ืืคืกืืง ื ืงืืื (;) ืขืืืจ ืืืคืืกื ืื ืชืื ืื ืฉืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืืื ืืืื ืื. ืื "
-"ืืจืฉืืื ืจืืงื, ืืืื ืืืื ืืืื ืืืืคื ืชืืืื. ืืื ืืืืืจ ืืชืื ืจืฉืืื ืืืืขื ืฉื ืืืคืืกื "
-"ื ืชืื ืื, ืืืช ืขื ืืืคืชืืจ ืืฉืืื."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:504
-msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
-msgstr "ืืืฅ ืขืืืจ ืืืื ืฉืืขืืืจ ืื ืืืฆืืจื ืฉื ืจืฉืืืืช ืืืคืืกื ื ืชืื ืื."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:508
-msgid "&Save:"
-msgstr "&ืฉืืืจ:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "Current Document"
-msgstr "ืืกืื ื ืืืื"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "All Documents"
-msgstr "ืื ืืืกืืืื"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:516
-msgid ""
-"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
-"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
-"for example, an FTP client."
-msgstr ""
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:523
-msgid "&Command line name:"
-msgstr "&ืฉื ืฉืจืืช ืคืงืืื:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:528
-msgid ""
-"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
-"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
-"tabs in the name."
-msgstr ""
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:539
-msgid "You must specify at least a name and a command"
-msgstr "ืขืืื ืืกืคืง ืืคืืืช ืฉื ืืคืงืืื"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:548
-msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
-msgstr ""
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:550
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr ""
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:568
-msgid "&New..."
-msgstr "&ืืืฉ..."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:576
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&ืขืจืื"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:580
-msgid "Insert &Separator"
-msgstr "ืืืกืฃ &ืงื ืืคืจืื"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:602
-msgid ""
-"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
-msgstr ""
-"ืจืฉืืื ืืืช ืืฆืืื ืืช ืื ืืืืื ืืืืืืจืื, ืืืืืฆืืื ืขื ืืื ืืฉื ืฉื ืืชืคืจืื ืฉืืื."
-
-#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359
-msgid " INS "
-msgstr " ืืืกืคื "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " NORM "
-msgstr " ืจืืื "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:351
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " ืฉืืจื: %1 ืืืจ: %2 "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:355
-msgid " R/O "
-msgstr " ืง\"ื "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:357
-msgid " OVR "
-msgstr " ืฉืืชืื "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " BLK "
-msgstr " ืืืื "
-
-#: app/kateconsole.cpp:129
-msgid ""
-"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
-"contained commands with your user rights."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconsole.cpp:130
-msgid "Pipe to Console?"
-msgstr "&ื ืชื ืื ืืืกืืฃ?"
-
-#: app/kateconsole.cpp:131
-msgid "Pipe to Console"
-msgstr "&ื ืชื ืื ืืืกืืฃ"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
-msgid "Documents"
-msgstr "ืืกืืืื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:216
-msgid "Filesystem Browser"
-msgstr "ืืคืืคื ืืขืจืืช ืงืืฆืื"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223
-msgid "Find in Files"
-msgstr "ืืืคืืฉ ืืงืืฆืื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:230
-msgid "Terminal"
-msgstr "ืืกืืฃ"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:242
-msgid "Create a new document"
-msgstr "ืืฆืืจืช ืืกืื ืืืฉ"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:243
-msgid "Open an existing document for editing"
-msgstr "ืคืชืืืช ืืกืื ืงืืื ืืขืจืืื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151
-msgid ""
-"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open "
-"them again."
-msgstr "ืืฆืื ืืช ืจืฉืืืช ืืงืืฆืื ืฉืคืชืืช ืืืืจืื ื, ืืืืคืฉืจ ืื ืืคืชืื ืืืชื ืฉืื ืืงืืืช."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:248
-msgid "Save A&ll"
-msgstr "ืฉืืืจ ื&ืื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:249
-msgid "Save all open, modified documents to disk."
-msgstr "ืฉืืืจื ืืืืกืง ืฉื ืื ืืืกืืืื ืืคืชืืืื ืฉืฉืื ื."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:251
-msgid "Close the current document."
-msgstr "ืกืืืจืช ืืืกืื ืื ืืืื."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:253
-msgid "Clos&e All"
-msgstr "ืก&ืืืจ ืืื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:254
-msgid "Close all open documents."
-msgstr "ืกืืืจืช ืื ืืืกืืืื."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:256
-msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
-msgstr "ืฉืืืืช ืืกืื ืคืชืื ืืื ืื ืืืชืจ ืืชืืจ ืืฆืืจืฃ ืืืื\"ื."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:258
-msgid "Close this window"
-msgstr "ืกืืืจืช ืืืื ืื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:261
-msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
-msgstr "ืืฆืืจืช ืชืฆืืื ืืืฉื ืฉื Kate (ืืืื ืืืฉ ืขื ืืืชื ืจืฉืืืช ืืกืืืื)."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269
-#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540
-msgid "External Tools"
-msgstr "ืืืื ืืืฆืื ืืื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:266
-msgid "Launch external helper applications"
-msgstr "ืืคืขื ืชืื ืืช ืขืืจ ืืืฆืื ืืืช"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:272
-msgid "Open W&ith"
-msgstr "ืค&ืชื ืืืืฆืขืืช"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:273
-msgid ""
-"Open the current document using another application registered for its file "
-"type, or an application of your choice."
-msgstr ""
-"ืคืชืืืช ืืืกืื ืื ืืืื ืืืืฆืขืืช ืืืฉืื ืืืจ ืืฉืจ ืจืฉืื ืขืืืจ ืกืื ืงืืืฅ ืื, ืื ืืืฉืื ืืืจ "
-"ืฉืชืืืจ."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174
-msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
-msgstr "ืืืืจืช ืืงืฆืืืช ืงืืฆืืจื ืืืงืฉืื ืฉื ืืืืฉืื."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177
-msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
-msgstr "ืืืืจืช ืืคืจืืืื ืฉืืืคืืขื ืืกืจืืื ืืืืื."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:284
-msgid ""
-"Configure various aspects of this application and the editing component."
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืืจืืช ืฉื ืืืืืื ืืกืืืืื ืฉื ืืืฉืื ืื ืืฉื ืจืืื ืืขืจืืื."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:288
-msgid "&Pipe to Console"
-msgstr "&ื ืชื ืื ืืืกืืฃ"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:291
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "ืืฆืืช ืขืฆืืช ืฉืืืืฉืืืช ืืืื ืืฉืืืืฉ ืืืืฉืื ืื."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:295
-msgid "&Plugins Handbook"
-msgstr "ืขืืจื ืืืืืช ื&ืชืืกืคืื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:296
-msgid "This shows help files for various available plugins."
-msgstr "ืืฆืืช ืงืืฆื ืขืืจื ืฉื ืืชืืกืคืื ืืฉืื ืื ืืืืื ืื ืืืขืจืืช."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:305
-msgid ""
-"_: Menu entry Session->New\n"
-"&New"
-msgstr "&ืืืฉ"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:308
-msgid "Save &As..."
-msgstr "ืฉืืืจ ื&ืฉื..."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:309
-msgid "&Manage..."
-msgstr "&ื ืืืื..."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:312
-msgid "&Quick Open"
-msgstr "ืคืชืืื &ืืืืจื"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340
-msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
-msgstr "ื ืคืชื ืงืืืฅ ืืืฉ ืืขืช ืกืืืจืช Kate, ืืกืืืจื ืืืืื."
-
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341
-msgid "Closing Aborted"
-msgstr "ืืกืืืจื ืืืืื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:489
-msgid ""
-"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
-"%1 [*]"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:611
-msgid "&Other..."
-msgstr "&ืืืจ..."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:621
-msgid "Other..."
-msgstr "ืืืจ..."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:638
-msgid "Application '%1' not found!"
-msgstr "ืืืืฉืื \"%1\" ืื ื ืืฆื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:638
-msgid "Application Not Found!"
-msgstr "ืืืืฉืื ืื ื ืืฆื"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:666
-msgid ""
-"The current document has not been saved, and cannot be attached to an email "
-"message."
-"
Do you want to save it and proceed?"
-msgstr ""
-"
ืืืกืื ืื ืืืื ืื ื ืฉืืจ, ืืืื ืืื ืืคืฉืจืืช ืืฆืจืคื ืืืืืขืช ืืื\"ื. "
-"
ืืื ืืจืฆืื ื ืืฉืืืจ ืืืชื ืืืืืฉืื?"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:669
-msgid "Cannot Send Unsaved File"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืฉืืื ืงืืืฅ ืฉืื ื ืฉืืจ"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698
-msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืฉืืืจ ืืช ืืงืืืฅ. ืืืืง ืื ืืฉ ืื ืืจืฉืืช ืืชืืื."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:688
-msgid ""
-"
The current file:"
-"
%1"
-"
has been modified. Modifications will not be available in the attachment."
-"
Do you want to save it before sending it?"
-msgstr ""
-"
ืืงืืืฅ ืื ืืืื:"
-"
%1"
-"
ืฉืื ื. ืืฉืื ืืืื ืื ืืืคืืขื ืืงืืืฅ ืืืฆืืจืฃ."
-"
ืืื ืืจืฆืื ื ืืฉืืืจ ืืช ืืืกืื ืืคื ื ืฉืืืืชื?"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:691
-msgid "Save Before Sending?"
-msgstr "ืืื ืืฉืืืจ ืืคื ื ืืฉืืืื?"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:691
-msgid "Do Not Save"
-msgstr "ืื ืชืฉืืืจ"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
-msgid "Email Files"
-msgstr "ืฉืื ืงืืฆืื ืืืื\"ื"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
-msgid "&Show All Documents >>"
-msgstr "&ืืฆื ืืช ืื ืืืกืืืื >>"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
-msgid "&Mail..."
-msgstr "ืฉ&ืืืื ืืืืืจ..."
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
-msgid ""
-"
Press Mail... to email the current document."
-"
To select more documents to send, press Show All "
-"Documents >>."
-msgstr ""
-"
ืืืฅ ืขื ืฉืืืื ืืืืืจ... ืืื ืืฉืืื ืืืื\"ื ืืช ืืืกืื ืื ืืืื."
-"
ืืื ืืืืืจ ืขืื ืืกืืืื ืืฉืืืื, ืืืฅ ืขื ืืฆื ืืช ืื "
-"ืืืกืืืื >>."
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
-msgid "URL"
-msgstr "ืืชืืืช"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
-msgid "&Hide Document List <<"
-msgstr "&ืืกืชืจ ืืช ืจืฉืืืช ืืงืืฆืื <<"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
-msgid "Press Mail... to send selected documents"
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืฉืืืื ืืืืืจ... ืืื ืืฉืืื ืืช ืืืกืืืื ืื ืืืจืื."
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "ืืกืืืื ืฉืฉืื ื ืืืื ื"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&ืืชืขืื"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&ืฉืืชื"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
-msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
-"there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
-msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
-msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
-"more unhandled documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
-msgid ""
-"The documents listed below has changed on disk."
-"Select one or more at the time and press an action button until the list is "
-"empty.
"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
-msgid "Filename"
-msgstr "ืฉื ืืงืืืฅ"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
-msgid "Status on Disk"
-msgstr "ืืฆื ืืืื ื"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Modified"
-msgstr "ืฉืื ื"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Created"
-msgstr "ื ืืฆืจ"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Deleted"
-msgstr "ื ืืืง"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
-msgid "&View Difference"
-msgstr "&ืืฆื ืืืืืื"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
-msgid ""
-"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
-"the selected document, and shows the difference with the default application. "
-"Requires diff(1)."
-msgstr ""
-"ืืืฉื ืืช ืืืืืืื ืืื ืชืืื ืืขืืจื ืืืชืืื ืฉื ืืงืืืฅ ืืืืกืง ืขืืืจ ืืืกืื ืื ืืืจ ืืืฆืื ืืช "
-"ืืืืื ืืืืฆืขืืช ืืืฉืื ืืจืืจื ืืืืื. ืืฆืจืื ืืช ืืชืืื ืืช diff."
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
-msgid ""
-"Could not save the document \n"
-"'%1'"
-msgstr ""
-"ืื ืืืื ืืฉืืืจ ืืช ืืืกืื\n"
-"\"%1\""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
-msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
-"PATH."
-msgstr "ืืคืงืืื diff ื ืืฉืื. ืื ื ืืืืง ืฉืชืืื ื diff ื ืืฆืืช ืื ืชืื ืฉืื (PATH$)"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr "ืืจืขื ืฉืืืื ืืขืช ืืฆืืจืช ืึพdiff"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Application"
-msgstr "ืืืฉืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:98
-msgid "General Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืืืืืช"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "&Appearance"
-msgstr "&ืืจืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:110
-msgid "&Show full path in title"
-msgstr "ืืฆ&ื ื ืชืื ืืื ืืืืชืจืช"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:112
-msgid ""
-"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
-"caption."
-msgstr "ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืื ืชืื ืืืื ืฉื ืืืกืื ืืืฆื ืืืืชืจืช ืืืืื."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
-msgid "&Behavior"
-msgstr "&ืืชื ืืืืช"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:122
-msgid "Sync &terminal emulator with active document"
-msgstr "ืกื &ืืจื ืืช ืืืืืืช ืืืกืืฃ ืขื ืืืกืื ืืคืขืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:125
-msgid ""
-"If this is checked, the built in Konsole will cd
"
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืกืืฃ ืืืืื ื ืืขืืืจ (cd
"
-") ืืกืคืจืืื ืฉื ืืืกืื ืืคืขืื ืืขืช ืืืคืขืื ืืืื ืคืขื ืฉืืืกืื ืืคืขืื ืืฉืื ื, ืืืืช ืื ืืืกืื "
-"ืืื ืงืืืฅ ืืงืืื."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:132
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "ื&ืืืจ ืืคื ื ืงืืฆืื ืฉืฉืื ื ืขืึพืืื ืชืืืืืื ืืืจืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:135
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:143
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "ืืื ืืืืข"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:148
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr "ืฉืืืจ &ืืื ืืืืข ืืื ืืกืืช ืืฉื ืืช"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:151
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:159
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr "&ืืืง ืืื ืืืืข ืืื ืฉืืืืฉ ืืืืจ:"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:161
-msgid "(never)"
-msgstr "(ืืฃ ืคืขื)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid " day(s)"
-msgstr "ืืื (ืืืื)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174
-msgid "Sessions"
-msgstr "ืืคืขืืืช"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:175
-msgid "Session Management"
-msgstr "ื ืืืื ืืคืขืืืช"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr "ืคืจืืืื ืฉื ืืืคืขืืืช"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:186
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr "&ืืืื ืชืฆืืจืช ืืืื ืืช"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:190
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืื ืืชืฆืืืืช ืืืืกืืจืืช ืฉืื ืืฉืืืืจื ืืื ืคืขื ืฉืชืคืขืื ืืช "
-"Kate."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:195
-msgid "Behavior on Application Startup"
-msgstr "ืืชื ืืืืช ืืขืช ืืคืขืืช ืืืืฉืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:199
-msgid "&Start new session"
-msgstr "&ืืชืื ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:200
-msgid "&Load last-used session"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืคืขืื &ืืืจืื ื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:201
-msgid "&Manually choose a session"
-msgstr "ืืืจ ืืคืขืื ืืืืคื &ืืื ื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
-msgstr "ืืชื ืืืืช ืืขืช ืืฆืืื ืืืืืฉืื ืื ืืขืช ืฉืื ืื ืืคืขืืืช"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid "&Do not save session"
-msgstr "&ืื ืชืฉืืืจ ืืคืขืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:221
-msgid "&Save session"
-msgstr "&ืฉืืืจ ืืคืขืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:222
-msgid "&Ask user"
-msgstr "&ืฉืื ืืช ืืืฉืชืืฉ"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:243
-msgid "File Selector"
-msgstr "ืืืืจ ืงืืฆืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:245
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืืจ ืืงืืฆืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "Document List"
-msgstr "ืจืฉืืืช ืืกืืืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:253
-msgid "Document List Settings"
-msgstr "ืืืืจืช ืจืฉืืืช ืืกืืืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Plugins"
-msgstr "ืชืืกืคืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:261
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "ืื ืื ืืชืืกืคืื"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282
-msgid "Editor"
-msgstr "ืขืืจื"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:102
-msgid "Pattern:"
-msgstr "ืืคืืก:"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:118
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "ืชืืื ืจืืฉืืช"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:123
-msgid "Regular expression"
-msgstr "ืืืืื ืกืืืจ"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:129
-msgid "Template:"
-msgstr "ืชืื ืืช:"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:148
-msgid "Files:"
-msgstr "ืงืืฆืื:"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:160
-msgid "Folder:"
-msgstr "ืชืืงืืื:"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:178
-msgid "Recursive"
-msgstr "ืจืงืืจืกืืื"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475
-msgid "Find"
-msgstr "ืืฆื"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:201
-msgid ""
-"
Enter the expression you want to search for here."
-"
If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your "
-"expression will be escaped with a backslash character."
-"
Possible meta characters are:"
-"
. - Matches any character"
-"
^ - Matches the beginning of a line"
-"
$ - Matches the end of a line"
-"
\\< - Matches the beginning of a word"
-"
\\> - Matches the end of a word"
-"
The following repetition operators exist:"
-"
? - The preceding item is matched at most once"
-"
* - The preceding item is matched zero or more times"
-"
+ - The preceding item is matched one or more times"
-"
{n} - The preceding item is matched exactly n times"
-"
{n,} - The preceding item is matched n or more times"
-"
{,n} - The preceding item is matched at most n times"
-"
{n,m} - The preceding item is matched at least n"
-", but at most m times."
-"
Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
-"the notation \\#
."
-"
See the grep(1) documentation for the full documentation."
-msgstr ""
-"
ืืื ืืื ืืช ืืืืืื ืืกืืืจ ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืฉ."
-"
ืืืืึพืชืืืื ืืืคืฉืจืืื ืื:"
-"
. ืืชืื ืื ืชื"
-"
"
-"
^ - ืืชืื ืชืืืืช ืฉืืจื"
-"
$ - ืืชืื ืกืืฃ ืฉืืจื"
-"
<\\\\\\ - ืืชืื ืชืืืืช ืืืื"
-"
>\\\\\\ - ืืชืื ืกืืฃ ืืืื"
-"
"
-"
ืืืคืจืืืจื ืืืืจื ืืืืื ืงืืืืื:"
-"
? - ืืคืจืื ืืงืืื ืืืชืื ืคืขื ืืืช ืืื ืืืืชืจ"
-"
* - ืืคืจืื ืืงืืื ืืืชืื ืืคืก ืคืขืืื ืื ืืืชืจ"
-"
+ - ืืคืจืื ืืงืืื ืืืชืื ืคืขื ืืืช ืื ืืืชืจ"
-"
{n} - ืืคืจืื ืืงืืื ืืืชืื ืืืืืง n ืคืขืืื"
-"
{n,} - ืืคืจืื ืืงืืื ืืืชืื n ืคืขืืื ืื ืืืชืจ"
-"
{,n} - ืืคืจืื ืืงืืื ืืืชืื n ืืื ืืืืชืจ"
-"
{n,m} - ืืคืจืื ืืงืืื ืืืชืื ืืคืืืช n ืคืขืืื,"
-"
ืื ืืื ืืืืชืจ m ืคืขืืื."
-"
"
-"
ืืื ืื, ืืกืืืชืืืช ืืืืจืืช ืืืืืืื ืืฉื ื ืืกืืืจืืื"
-"
ืืืื ืื ืืืืฆืขืืช ืืฆืืื n\\\\."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:224
-msgid ""
-"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
-"You may give several patterns separated by commas."
-msgstr ""
-"ืืื ืืื ืืช ืืคืืก ืืฉืืืช ืฉื ืืงืืฆืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืฉ.\n"
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืืคืืกืื ืืจืืืื, ืืืคืจืืื ืขื ืืื ืคืกืืงืื."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:227
-#, c-format
-msgid ""
-"You can choose a template for the pattern from the combo box\n"
-"and edit it here. The string %s in the template is replaced\n"
-"by the pattern input field, resulting in the regular expression\n"
-"to search for."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืชืื ืืช ืขืืืจ ืืืคืืก ืฉืืชืืื\n"
-"ืืืฉืืืืช ืืืขืจืื ืืืชื. ืืืืจืืืช %s ืืชืื ืืช ืชืืืืฃ\n"
-"ืขื ืืื ืืืคืืก ืฉืืฉืื ืืงืื, ืืืจ ืืฉืจ ืืืืื\n"
-"ืืืืืื ืืกืืืจ ืืืชื ืืฉ ืืืคืฉ."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:232
-msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
-msgstr "ืืื ืืช ืืชืืงืืื ืืืืืื ืืช ืืงืืฆืื ืฉืืื ืืจืฆืื ื ืืืคืฉ."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:234
-msgid "Check this box to search in all subfolders."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืคืฉ ืืื ืชืืงืืืช ืืืฉื ื."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:236
-msgid ""
-"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช (ืืจืืจืช ืืืื), ืื ืชืื ืืืื ืฉื ืืืกืื ืืืฆื ืืืืชืจืช ืืืืื."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:238
-msgid ""
-"
If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to "
-"grep(1). Otherwise, all characters that are not letters will be escaped "
-"using a backslash character to prevent grep from interpreting them as part of "
-"the expression."
-msgstr ""
-"
ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืขืืช, ืืชืื ืืช ืฉืื ืชืืขืืจ ืืื ืฉืื ืื ืื grep(1)"
-". ืืืจืช, ืื ืืชืืืื ืฉืื ืื ืืืชืืืช ืืืืจื ืื ืชืืื ืืงืจื ืืืืฆืขืืช ืงื ื ืืื ืืืื ืืื ืืข "
-"ืึพgrep ืืืฉืชืืฉ ืืื ืืชืืจ ืืืืื ืกืืืจ"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:243
-msgid ""
-"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
-"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
-"on the item to show the respective line in the editor."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืฆืืืช ืชืืฆืืืช ืืืคืืฉ ืืืงืกื ืืงืืฆืื. ืืืจ ืฉืืืื\n"
-"ืฉื ืฉื ืงืืืฅ ืืืกืคืจ ืฉืืจื ืืืงืฉ Enter ืื ืืืฅ ืืืืฆื ืืคืืื\n"
-"ืขื ืคืจืื ืืื ืืืฆืื ืืช ืืฉืืจื ืื ืืืขืช ืืืืจ ืืขืืจื."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:327
-msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
-msgstr "ืขืืื ืืืื ืืก ืชืืงืืื ืืงืืืืช ืืื ืืกื \"ืชืืงืืื\"."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:328
-msgid "Invalid Folder"
-msgstr "ืชืืงืืื ืื ืชืงืคื"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:479
-msgid "Error:
"
-msgstr "ืฉืืืื:
"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:479
-msgid "Grep Tool Error"
-msgstr "ืฉืืืื ืืืื Grep"
-
-#: app/katemain.cpp:41
-msgid "Start Kate with a given session"
-msgstr "ืืชืื ืืช Kate ืขื ืืคืขืื ืืกืืืืช "
-
-#: app/katemain.cpp:43
-msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืคืขืื ืงืืืืช ืฉื Kate (ืื ืืคืฉืจื)"
-
-#: app/katemain.cpp:45
-msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
-msgstr "ื ืกื ืืืฉืชืืฉ ืืืืคื ืืืขืื ืืืืคืข ืฉื Kate ืขื ืึพpid ืืื "
-
-#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532
-msgid "Set encoding for the file to open"
-msgstr "ืงืืข ืงืืืื ืขืืืจ ืืงืืืฅ ืืคืชืืื"
-
-#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533
-msgid "Navigate to this line"
-msgstr "ืืื ืืฉืืจื ืื"
-
-#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534
-msgid "Navigate to this column"
-msgstr "ืืื ืืืืจ ืื"
-
-#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531
-msgid "Read the contents of stdin"
-msgstr "ืงืจื ืืช ืชืืื ืืงืื ืืกืื ืืจืื"
-
-#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535
-msgid "Document to open"
-msgstr "ืืกืื ืืคืชืืื"
-
-#: app/katemain.cpp:63
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
-
-#: app/katemain.cpp:64
-msgid "Kate - Advanced Text Editor"
-msgstr "Kate - ืขืืจื ืืงืกื ืืชืงืื"
-
-#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552
-msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
-msgstr "(c) 2000-2005 Kate ืืืฆืจื"
-
-#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554
-msgid "Maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง"
-
-#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70
-#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556
-#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562
-msgid "Core Developer"
-msgstr "ืืคืชื ืืจืืื"
-
-#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr "ืืขืจืืช ืืืืืจืื ืืืื ืืื"
-
-#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "ืคืงืืืืช ืืขืจืืื"
-
-#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "ืืืืงื, ..."
-
-#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "ืืคืชื ืืจืืื ืืฉืขืืจ"
-
-#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "ืืืืชื ืฉื KWrite"
-
-#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "ืืกืืช KWrite ืึพKParts"
-
-#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr "ืืืกืืืจืืืช ืืืืืื ืฉื KWrite, ืฉืืืื ืขื Kspell"
-
-#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "ืืชืืืื ืฉื KWrite ืืืืืฉืช ืชืืืืจ XML"
-
-#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569
-msgid "Patches and more"
-msgstr "ืืืืื ืืขืื"
-
-#: app/katemain.cpp:83
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr "ืืฉืฃ ืืคืชื ืืืืืฉืช ืชืืืืจ"
-
-#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "ืืืืฉื ืขืืืจ ืงืืฆื Spec ืฉื RPM ืืื Perl, Diff ืืขืื"
-
-#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "ืืืืฉื ืึพVHDL"
-
-#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "ืืืืฉื ืึพSQL"
-
-#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "ืืืืฉื ืึพFerite"
-
-#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "ืืืืฉื ืึพILERPG"
-
-#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "ืืืืฉื ืึพLaTeX"
-
-#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "ืืืืฉื ืืงืืฆื Make, Python"
-
-#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "ืืืืฉื ืึพPython"
-
-#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "ืืืืฉื ืึพScheme"
-
-#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "ืจืฉืืืช ืืืคืืกื ื ืชืื ืื\\ืืืืืช ืืคืชื ืฉื PHP"
-
-#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
-msgid "Very nice help"
-msgstr "ืขืืจื ืืืืื ืืืื"
-
-#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr "ืื ืืื ืฉืื ืฉืชืจืื ืืฉืฉืืืชื ืืืืืืจ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:395
-msgid ""
-"
The document '%1' has been modified, but not saved."
-"
Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"
ืืืกืื \"%1\" ืขืืจ ืฉืื ืื, ืื ืื ื ืฉืืจ"
-"
ืืื ืืชื ืจืืฆื ืืฉืืืจ ืืช ืืฉืื ืืืื, ืื ืืฉืืื ืืื?"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:397
-msgid "Close Document"
-msgstr "ืกืืืจ ืืกืื"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:483
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "ืคืืชื ืืืืฉ ืงืืฆืื ืืืืคืขืื ืืงืืืืช..."
-
-#: app/katedocmanager.cpp:490
-msgid "Starting Up"
-msgstr "ืืคืขืื"
-
-#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
-msgid "Default Session"
-msgstr "ืืคืขืืช ืืจืืจืช ืืืื"
-
-#: app/katesession.cpp:82
-msgid "Unnamed Session"
-msgstr "ืืคืขืื ืืื ืฉื"
-
-#: app/katesession.cpp:104
-msgid "Session (%1)"
-msgstr "ืืคืขืื (%1)"
-
-#: app/katesession.cpp:384
-msgid "Save Session?"
-msgstr "ืืฉืืืจ ืืคืขืื?"
-
-#: app/katesession.cpp:391
-msgid "Save current session?"
-msgstr "ืืฉืืืจ ืืคืขืื ื ืืืืืช?"
-
-#: app/katesession.cpp:392
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "ืื ืชืฉืื ืฉืื"
-
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No session selected to open."
-msgstr "ืืื ืืคืขืื ื ืืืจืช ืืคืชืืื."
-
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "ืื ื ืืืจื ืืคืขืื"
-
-#: app/katesession.cpp:554
-msgid "Specify Name for Current Session"
-msgstr "ืืืจ ืฉื ืขืืืจ ืืืคืขืื ืื ืืืืืช"
-
-#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
-msgid "Session name:"
-msgstr "ืฉื ืืืคืขืื:"
-
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
-msgstr "ืืื ืืฉืืืจ ืืคืขืื, ืขืืื ืืชืช ืื ืฉื."
-
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr "ืืืจ ืฉื ืืืคืขืื"
-
-#: app/katesession.cpp:572
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr "ืงืืข ืฉื ืืืฉ ืขืืื ืืืคืขืื ืื ืืืืืช"
-
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
-msgstr "ืืืื ืืฉืืืจ ืืคืขืื, ืืืื ืืชืช ืื ืฉื."
-
-#: app/katesession.cpp:618
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "ืืืืจ ืืืคืขืืืช"
-
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-msgid "Open Session"
-msgstr "ืคืชื ืืคืขืื"
-
-#: app/katesession.cpp:624
-msgid "New Session"
-msgstr "ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
-msgid "Session Name"
-msgstr "ืฉื ืืืคืขืื"
-
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
-msgid "Open Documents"
-msgstr "ืืกืืืื ืคืชืืืื"
-
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืชืืื ืืืืืจื ืื"
-
-#: app/katesession.cpp:720
-msgid "&Open"
-msgstr "&ืคืชื"
-
-#: app/katesession.cpp:781
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "ื ืื ืืคืขืืืช"
-
-#: app/katesession.cpp:810
-msgid "&Rename..."
-msgstr "&ืฉืื ืื ืฉื..."
-
-#: app/katesession.cpp:850
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr "ืงืืข ืฉื ืืืคืขืื ืืืืฉื"
-
-#: app/katefilelist.cpp:139
-msgid "Sort &By"
-msgstr "ืืืื &ืืคื"
-
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-msgid "Opening Order"
-msgstr "ืกืืจ ืคืชืืื"
-
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-msgid "Document Name"
-msgstr "ืฉื ืืืกืื"
-
-#: app/katefilelist.cpp:373
-msgid ""
-"This file was changed (modified) on disk by another program.
"
-msgstr " ืืงืืืฅ ืืื ืขืืจ ืฉืื ืื (ืฉืื ื) ืืืื ื ืขืึพืืื ืชืืื ื ืืืจืช.
"
-
-#: app/katefilelist.cpp:375
-msgid ""
-"This file was changed (created) on disk by another program.
"
-msgstr " ืืงืืืฅ ืืื ืขืืจ ืฉืื ืื (ื ืืฆืจ) ืืืื ื ืขืึพืืื ืชืืื ื ืืืจืช.
"
-
-#: app/katefilelist.cpp:377
-msgid ""
-"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
-msgstr "ืืงืืืฅ ืืื ืขืืจ ืฉืื ืื (ื ืืืง) ืืืื ื ืขืึพืืื ืชืืื ื ืืืจืช.
"
-
-#: app/katefilelist.cpp:553
-msgid "Background Shading"
-msgstr "ืืฆืืืช ืจืงืข"
-
-#: app/katefilelist.cpp:559
-msgid "&Enable background shading"
-msgstr "&ืืคืฉืจ ืืฆืืืช ืจืงืข"
-
-#: app/katefilelist.cpp:563
-msgid "&Viewed documents' shade:"
-msgstr "&ืจืงืข ืืืกืืืื ืื ืฆืคืื:"
-
-#: app/katefilelist.cpp:568
-msgid "&Modified documents' shade:"
-msgstr "&ืจืงืข ืืืกืืืื ืฉืฉืื ื:"
-
-#: app/katefilelist.cpp:575
-msgid "&Sort by:"
-msgstr "ืืืื &ืืคื:"
-
-#: app/katefilelist.cpp:585
-msgid ""
-"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
-"within the current session will have a shaded background. The most recent "
-"documents have the strongest shade."
-msgstr ""
-
-#: app/katefilelist.cpp:589
-msgid "Set the color for shading viewed documents."
-msgstr "ืงืืข ืืช ืืจืงืข ืืจืงืข ืฉื ืืืกืืืื ืื ืฆืคืื."
-
-#: app/katefilelist.cpp:591
-msgid ""
-"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
-"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
-msgstr ""
-"ืงืืข ืืช ืืฆืืข ืฉื ืืกืืืื ืฉืฉืื ื. ืืฆืืข ืืื ืืฉืืฉ ืืงืืืขืช ืจืืข ืืจืงืข ืฉื ืืงืืฆืื ืื ืฆืคืื. "
-"ืืืกืื ืืื ืืืฉ ืืงืื ืืช ืืืืื ืืื ืงืจืื ืืฆืืข ืืื."
-
-#: app/katefilelist.cpp:596
-msgid "Set the sorting method for the documents."
-msgstr "ืงืืข ืืช ืฉืืืช ืืืืื ืขืืืจ ืืืกืืื."
-
-#: app/kwritemain.cpp:82
-msgid ""
-"A KDE text-editor component could not be found;\n"
-"please check your KDE installation."
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืื ืจืืื ืขืจืืืช ืืงืกื ืฉื KDE.\n"
-"ืืืืง ืืช ืืืชืงื ื ืฉื KDE ืฉืื."
-
-#: app/kwritemain.cpp:142
-msgid "Use this to close the current document"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืงืืื ืื ืืื ืืกืืจ ืืืกืื ืื ืืืื"
-
-#: app/kwritemain.cpp:145
-msgid "Use this command to print the current document"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืงืืื ืื ืืื ืืืืคืืก ืืช ืืืกืื ืื ืืืื"
-
-#: app/kwritemain.cpp:146
-msgid "Use this command to create a new document"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืงืืื ืื ืืื ืืืฆืืจ ืืกืื ืืืฉ"
-
-#: app/kwritemain.cpp:147
-msgid "Use this command to open an existing document for editing"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืงืืื ืื ืืื ืืคืชืื ืืกืื ืงืืื ืืขืจืืื"
-
-#: app/kwritemain.cpp:155
-msgid "Create another view containing the current document"
-msgstr "ืืฆืืจืช ืชืฆืืื ื ืืกืคืช ืืืืืื ืืช ืืืกืื ืื ืืืื"
-
-#: app/kwritemain.cpp:157
-msgid "Choose Editor..."
-msgstr "ืืืืจืช ืขืืจื..."
-
-#: app/kwritemain.cpp:159
-msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
-msgstr "ืขืงืืคืช ืืืืืจื ืืืืึพืืขืจืืชืืช ืืืื ืจืืื ืืขืจืืื ืืืฉืืฉ ืืืจืืจืช ืืืื"
-
-#: app/kwritemain.cpp:161
-msgid "Close the current document view"
-msgstr "ืกืืืจืช ืชืฆืืื ืืืกืื ืื ืืืืืช"
-
-#: app/kwritemain.cpp:167
-msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืงืืื ืื ืืื ืืืฆืื ืื ืืืกืชืืจ ืืช ืฉืืจืช ืืืฆื ืฉื ืืชืฆืืื"
-
-#: app/kwritemain.cpp:169
-msgid "Sho&w Path"
-msgstr "ืืฆื &ื ืชืื"
-
-#: app/kwritemain.cpp:171
-msgid "Hide Path"
-msgstr "ืืกืชืจ ื ืชืื"
-
-#: app/kwritemain.cpp:172
-msgid "Show the complete document path in the window caption"
-msgstr "ืืฆืืช ืื ืชืื ืืืื ืฉื ืืืกืื ืืืืชืจืช ืืืืื"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229
-msgid "Open File"
-msgstr "ืคืชืืืช ืงืืืฅ"
-
-#: app/kwritemain.cpp:253
-msgid ""
-"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
-"the current user."
-msgstr ""
-"ืื ื ืืชื ืืงืจืื ืืช ืืงืืืฅ ืื ืชืื, ืืืืง ืื ืืื ืงืืื ืื ืื ืืื ืงืจืื ืืืฉืชืืฉ ืื ืืืื."
-
-#: app/kwritemain.cpp:549
-msgid "KWrite"
-msgstr "KWrite"
-
-#: app/kwritemain.cpp:551
-msgid "KWrite - Text Editor"
-msgstr "KWrite - ืขืืจื ืืงืกื"
-
-#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682
-msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืคืชืื ืืช ืืงืืืฅ \"%1\", ืืื ืื ืงืืืฅ ืจืืื ืืื ืชืืงืืื."
-
-#: app/kwritemain.cpp:696
-msgid "Choose Editor Component"
-msgstr "ืืืืจืช ืจืืื ืขืจืืื"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:97
-msgid "New Tab"
-msgstr "ืืจืืืกืืื ืืืฉื"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:100
-msgid "Close Current Tab"
-msgstr "ืกืืืจ ืืจืืืกืืื ื ืืืืืช"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:104
-msgid "Activate Next Tab"
-msgstr "ืืคืขื ืืจืืืกืืื ืืืื"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:109
-msgid "Activate Previous Tab"
-msgstr "ืืคืขื ืืจืืืกืืื ืืงืืืืช"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:116
-msgid "Split Ve&rtical"
-msgstr "&ืคืฆื ืื ืืืช"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:119
-msgid "Split the currently active view vertically into two views."
-msgstr "ืคืืฆืื ืื ืื ืฉื ืืชืฆืืื ืืคืขืืื ืืจืืข ืืฉืชื ืชืฆืืืืช."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:121
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "ืค&ืฆื ืืืคืงืืช"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:124
-msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
-msgstr "ืคืืฆืื ืืืคืงื ืฉื ืืชืฆืืื ืืคืขืืื ืืจืืข ืืฉืชื ืชืฆืืืืช."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:126
-msgid "Cl&ose Current View"
-msgstr "&ืกืืืจ ืชืฆืืื ื ืืืืืช"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:130
-msgid "Close the currently active splitted view"
-msgstr "ืกืืืจืช ืืชืฆืืื ืืืคืืฆืืช ืืคืขืืื ืืจืืข"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:132
-msgid "Next View"
-msgstr "ืืชืฆืืื ืืืื"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:135
-msgid "Make the next split view the active one."
-msgstr "ืืคืืืช ืืชืฆืืื ืืืคืืฆืืช ืืืื ืืชืฆืืื ืืคืขืืื."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:137
-msgid "Previous View"
-msgstr "ืืชืฆืืื ืืงืืืืช"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:139
-msgid "Make the previous split view the active one."
-msgstr "ืืคืืืช ืืชืฆืืื ืืืคืืฆืืช ืืงืืืืช ืืชืฆืืื ืืคืขืืื."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:149
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "ืคืชื ืืจืืืกืืื ืืืฉื"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:157
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "ืกืืืจืช ืืืจืืืกืืื ืื ืืืืืช"
-
-#: app/katemdi.cpp:140
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "&ืชืฆืืืืช ืืืื"
-
-#: app/katemdi.cpp:141
-msgid "Show Side&bars"
-msgstr "ืืฆื ืกืจืืื &ืืืืื"
-
-#: app/katemdi.cpp:143
-msgid "Hide Side&bars"
-msgstr "ืืกืชืจ ืกืจืืื ื&ืืืื"
-
-#: app/katemdi.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "ืืฆื %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "ืืกืชืจ %1"
-
-#: app/katemdi.cpp:464
-msgid "Behavior"
-msgstr "ืืชื ืืืืช"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Non-Persistent"
-msgstr "ืืคืื ืืื ืงืืืข"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Persistent"
-msgstr "ืืคืื ืืงืืืข"
-
-#: app/katemdi.cpp:468
-msgid "Move To"
-msgstr "ืืขืืจ ืื..."
-
-#: app/katemdi.cpp:471
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:474
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:477
-msgid "Top Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:480
-msgid "Bottom Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:778
-msgid ""
-"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible "
-"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to "
-"access the sidebars again invoke Window > Tool Views > Show "
-"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with "
-"the assigned shortcuts."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
-msgid "Comment"
-msgstr "ืืขืจื"
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
-msgid ""
-"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
-"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืืช ืื ืืชืืกืคืื ืืืืื ืื ืฉื Kate. ืืชืืกืคืื ืืืกืืื ืื ืืขืื ืื ืืจืืข "
-"ืืืืืขื ื ืฉืื ืืคืขื ืืืื ืฉึพKate ืืืคืขื."
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78
-msgid "Save As (%1)"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืฉื (%1)"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:129
-msgid "Save Documents"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืกืืืื"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:132
-msgid "&Save Selected"
-msgstr "&ืฉืืืจ ื ืืืจืื"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:138
-msgid "&Abort Closing"
-msgstr "&ืืื ืกืืืจื"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:142
-msgid ""
-"The following documents have been modified. Do you want to save them before "
-"closing?"
-msgstr "ืืืกืืืื ืืืืื ืฉืื ื. ืืื ืืฉืืืจ ืืืชื ืืคื ื ืืกืืืจื? "
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:144
-msgid "Title"
-msgstr "ืืืชืจืช"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:145
-msgid "Location"
-msgstr "ืืืงืื"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:149
-msgid "Projects"
-msgstr "ืคืจืืืงืืื"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164
-msgid "Se&lect All"
-msgstr "&ืืืจ ืืื"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211
-msgid ""
-"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want "
-"to proceed."
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืืชืื ืืช ืืืืืข ืฉืืืจืช ืืฉืืืจ. ืื ื ืืืจ ืืื ืืืืฉืื."
-
-#: app/katefileselector.cpp:170
-msgid "Current Document Folder"
-msgstr "ืชืืงืืืช ืืืกืืืื ืื ืืืืืช"
-
-#: app/katefileselector.cpp:198
-msgid ""
-"
Here you can enter a path for a folder to display."
-"
To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"
The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
-"behave."
-msgstr ""
-"
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืื ื ืชืื ืฉื ืชืืงืืื ืฉืืฉ ืืืฆืื."
-"
ืืื ืืขืืืจ ืืชืืงืืื ืฉืืืื ื ืืขืืจ, ืืืฅ ืขื ืืืฅ ืฉืืงืฆื ืืฉืืืื ืืืืจ ืืืช."
-"
ืืจืฉืืืืช ืืฉ ืืคืฉืจืืช ืืืฉืืืช ืชืืงืืืช. ืืืฅ ืืืืฆื ืืื ืืช ืืื ืืืืืจ ืืืฆื ืืืฉืืื "
-"ืชืชื ืื."
-
-#: app/katefileselector.cpp:203
-msgid ""
-"
Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"
To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"
To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืื ืืกื ื ืฉืืืช ืืื ืืืืืื ืืช ืืงืืฆืื ืืืืฆืืื."
-"
ืืื ืื ืงืืช ืืช ืืืกื ื, ืืื ืืช ืืคืชืืจ ืืกืื ืื ืฉืืืืื."
-"
ืืื ืืืืื ืฉืื ืืช ืืืกื ื ืืืืจืื ืฉื ืขืฉื ืื ืฉืืืืฉ, ืืืืง ืืช ืืคืชืืจ ืืกืื ืื."
-
-#: app/katefileselector.cpp:207
-msgid ""
-"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
-msgstr ""
-"
ืืคืชืืจ ืื ืื ืงื ืืช ืฉื ืืืกื ื ืืืฉืจ ืืื ืืืื, ืื ืืืื ืฉืื ืืืกื ื ืืืืจืื ืฉื ืขืฉื ืื "
-"ืฉืืืืฉ ืืืฉืจ ืืื ืืืืง."
-
-#: app/katefileselector.cpp:321
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "ืืื ืืกื ื ืืืจืื (\"%1\")"
-
-#: app/katefileselector.cpp:326
-msgid "Clear filter"
-msgstr "ื ืงื ืืกื ื"
-
-#: app/katefileselector.cpp:536
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ืกืจืื ืืืื"
-
-#: app/katefileselector.cpp:538
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "&ืคืขืืืืช ืืืื ืืช:"
-
-#: app/katefileselector.cpp:539
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "ืคืขืืืืช &ื ืืืจืืช:"
-
-#: app/katefileselector.cpp:547
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "ืกื ืืจืื ืืืืืืื"
-
-#: app/katefileselector.cpp:548
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "&ืืืฉืจ ืืกืื ืืืคื ืคืขืื"
-
-#: app/katefileselector.cpp:549
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "ืืืฉืจ ืืืืจ ืืงืืฆืื ืืืคื ืืืืื"
-
-#: app/katefileselector.cpp:556
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "ืฉืืืจ ืื&ืงืืืื:"
-
-#: app/katefileselector.cpp:563
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "ืฉืื&ืจ ืืกื ื ืื:"
-
-#: app/katefileselector.cpp:570
-msgid "Session"
-msgstr "ืืคืขืื"
-
-#: app/katefileselector.cpp:571
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืช ื&ืืืงืื"
-
-#: app/katefileselector.cpp:572
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืช ืื&ืกื ื ืืืืจืื"
-
-#: app/katefileselector.cpp:592
-msgid ""
-"
Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
-msgstr "
ืงืืืข ืืื ืืืงืืืื ืืฉ ืืฉืืืจ ืืืืกืืืจืื ืฉื ืชืืืช ืืืืงืืืื ืืืฉืืืืช"
-
-#: app/katefileselector.cpp:597
-msgid ""
-"
Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
-msgstr "
ืงืืืข ืืื ืืกื ื ืื ืืฉ ืืฉืืืจ ืืืืกืืืจืื ืฉื ืชืืืช ืืืกื ื ืื ืืืฉืืืืช"
-
-#: app/katefileselector.cpp:602
-msgid ""
-"
These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the folder of the active document on certain events."
-"
Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"
None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-"
ืืคืฉืจืืืืช ืืื ืืืคืฉืจืืช ืืืืืจ ืืงืืฆืื ืืฉื ืืช ืืืืคื ืืืืืืื ืืช ืืืืงืื ืฉืื ืืชืืงืืื "
-"ืฉื ืืืกืื ืืคืขืื ืืืงืจืื ืืกืืืืื."
-"
ืืกื ืืจืื ืืืืืืืื ืื ื ืขืฆืื, ืื ืฉืืืืจ ืฉืืื ืื ืืคืขื ืขื ืฉืืืืจ ืืงืืฆืื "
-"ืืืฆื."
-"
ืืฃ ืืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืืื ืืื ื ืืืืคืฉืจืช ืืืจืืจืช ืืืื, ืื ืืื ืืงืจื ืชืืื ืืืคืฉืจืืชื "
-"ืืกื ืืจื ืืช ืืืืงืื ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืขื ืืคืชืืจ ืืกื ืืจืื ืืกืจืื ืืืืื."
-
-#: app/katefileselector.cpp:611
-msgid ""
-"
If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start Kate."
-"
Note that if the session is handled by the KDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-"
ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช (ืืจืืจืช ืืืืื) ืืืืงืื ืืฉืืืืจ ืืืฉืจ ืชืคืขืื ืืช Kate."
-"
ืฉืื ืื ืื ืื ืืืคืขืื ืื ืืืืช ืขื ืืื ืื ืื ืืืคืขืื ืฉื KDE, "
-"ืืืืงืื ืืฉืืืืจ ืชืืื."
-
-#: app/katefileselector.cpp:615
-msgid ""
-"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start Kate."
-"
Note that if the session is handled by the KDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"
Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
-"
ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช (ืืจืืจืช ืืืืื) ืืืกื ื ืื ืืืื ืืฉืืืืจ ืืืฉืจ ืชืคืขืื ืืช Kate."
-"
ืฉืื ืื ืื ืื ืืืคืขืื ืื ืืืืช ืขื ืืื ืื ืื ืืืคืขืื ืฉื KDE, ืืืกื ื "
-"ืืฉืืืืจ ืชืืื."
-"
ืืื ืื, ืฉืื ืื ืื ืืืืจืืช ืกื ืืจืื ืืืืืืื ืืกืืืืืช ืขืฉืืืืช "
-"ืืขืงืืฃ ืืช ืืืืงืื ืืืฉืืืืจ ืื ืื ืคืืขืืืช."
-
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Document"
-msgstr "&ืืกืื"
-
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Sess&ions"
-msgstr "ื&ืคืขืืืช"
-
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#: tips.cpp:3
-msgid ""
-"
Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
-"and advanced features of all sorts.
\n"
-"You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
-"dialog,\n"
-"choose Settings ->configure to launch that.
\n"
-msgstr ""
-"7"
-"ืืขืืจื Kate ืื ืขื ืกืืืจื ืฉื ืชืืกืคืื ืืฉืจ ืืกืคืงืื\n"
-"ืืืืื ืจืื ืฉื ืชืืื ืืช, ืื ืคืฉืืืืช ืืื ืืชืงืืืืช.
\n"
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืคืขืื\\ืืืืืช ืชืืกืคืื ืืืชืื ืืฆืจืืื ืืืึพืฉืื ืืืืืจืืช.\n"
-"ืืืจ ืืืืืจืืช -> ืืืืจืืช Kate ืืื ืืืฉืช ืืืื.
\n"
-
-#: tips.cpp:11
-msgid ""
-"You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
-"Ctrl+T
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืฃ ืืื ืืชืืืื ืฉื ืืฆืืื ืืฉื ื ืฆืืื ืืกืื ืขื ืืื ืืงืฉื\n"
-"ืขื Ctrl+T
.\n"
-
-#: tips.cpp:17
-msgid ""
-"You can export the current document as a HTML file, including\n"
-"syntax highlighting.
\n"
-"Just choose File -> Export -> HTML...
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืฆื ืืช ืืืกืื ืื ืืืื ืืชืืจ ืงืืืฅ HTML, ืืืื\n"
-"ืืช ืืืืฉืช ืืชืืืืจ.
\n"
-"ืืืจ ืืงืืืฅ-> ืืืฆื -> HTML...
\n"
-
-#: tips.cpp:24
-msgid ""
-"You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
-"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
-"can display any open document.
\n"
-"Just choose "
-"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืคืฆื ืืช ืืขืืจื Kate ืืื ืฉืชืจืฆื ืืืื ืืื\n"
-"ืืืืืืื ืื. ืืื ืืกืืจืช ืืฉ ืฉืืจืช ืืฆื ืืฉืื, ืืืื\n"
-"ืืืืื ืืืฆืื ืื ืืกืื ืคืชืื.
\n"
-"ืคืฉืื ืืืจ "
-"
ืืชืฆืืื -> ืคืฆื [ืืืคืงืืช | ืื ืืืช]
\n"
-
-#: tips.cpp:32
-msgid ""
-"You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n"
-"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
-"the\n"
-"main window.
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืจืืจ ืืช ืชืฆืืืืช ืืืืื (ืจืฉืืืช ืงืืฆืื ืืืืืจ ืงืืฆืื).\n"
-"ืืื ืฆื ืึพKate ืฉืืชื ืจืืฆื ืืืชื ืื, ืื ืืืืืคืื ืืขืจืื ืืืชื ืื ืขื ืื, ืื ืืคืืื\n"
-"ืืชืืืฉ ืืืชื ืืืืืื ืืจืืฉื.
\n"
-
-#: tips.cpp:39
-msgid ""
-"Kate has a built-in terminal emulator, just click on "
-"\"Terminal\" at\n"
-"the bottom to show or hide it as you desire.
\n"
-msgstr ""
-" ืึพKate ืืฉ ืืืืืืช ืืกืืฃ ืืืื ืืช. ืืงืฉ ืขื \"ืืกืืฃ\" "
-"ืืชืืชืืช ืืื ืืืฆืื ืื ืืืกืชืืจ ืืืชื ืืืชืื ืืจืฆืื ื.
\n"
-
-#: tips.cpp:45
-msgid ""
-"Kate can highlight the current line with a\n"
-"
"
-""
-"different\n"
-"background color.| |
\n"
-"You can set the color in the Colors page of the configuration\n"
-"dialog.
\n"
-msgstr ""
-"ืึพKate ืืฉ ืืคืฉืจืืช ืืืืืืฉ ืืช ืืฉืืจื ืื ืืืืืช ืขื \n"
-"
"
-""
-"ืฆืืข \n"
-"ืจืงืข ืฉืื ื.| |
\n"
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืืฆืืข ืืืฃ ืืฆืืขืื ืฉืืืึพืฉืื \n"
-"ืืืืืจืืช.
\n"
-
-#: tips.cpp:54
-msgid ""
-"You can open the currently edited file in any other application from within\n"
-"Kate.
\n"
-"Choose File -> Open With for the list of programs\n"
-"configured\n"
-"for the document type. There is also an option Other... to\n"
-"choose any application on your system.
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืคืชืื ืืช ืืงืืืฅ ืฉื ืืฆื ืืจืืข ืืขืจืืื ืืื ืืืฉืื ืืืจ, ืืืืช ืืืืฉืจ ืืชืื \n"
-"Kate.
\n"
-"ืืืจ ืืงืืืฅ -> ืคืชื ืืืืฆืขืืช ืืื ืืจืืืช ืืช ืจืฉืืืช ืืชืืื ืืืช \n"
-"ืฉืืืืืจื ืขืืืจ ืกืื ืืืกืื. ืืืคืฉืจืืช ืืืจ... ืืืคืฉืจืช ืื \n"
-"ืืืืืจ ืื ืืืฉืื ืฉืืื ืืืขืจืืช ืฉืื.
\n"
-
-#: tips.cpp:64
-msgid ""
-"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
-"bookmark panes when started from the View Defaults "
-"page of the\n"
-"configuration dialog.
\n"
-msgstr ""
-" ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืขืืจื ืื ืฉืืื ืืฆืื ืชืืื ืืช ืืกืคืจื ืืฉืืจืืช ื\\ืื \n"
-"ืืช ืืืื ืืืช ืืกืืื ืืืช ืืืฉืจ ืืื ืืืคืขื. ืืืช ืืืืฆืขืืช ืืืฃ ืชืฆืืื "
-"ืืืึพืฉืื\n"
-"ืืืืืจืืช.
\n"
-
-#: tips.cpp:71
-msgid ""
-"You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n"
-"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n"
-"Just click the Download... button on the Highlight Modes\n"
-"tab (You have to be online, of course...).
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืจืื ืืืืจืืช ืืืืฉืช ืชืืืืจ ืืืฉืืช ืื ืืขืืืื ืืช ืืจื \n"
-"ืืืฃ ืืืืฉื ืฉืืืึพืฉืื ืืืืืจืืช.
\n"
-"ืคืฉืื ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืืืจืื... ืฉื ืืฆื ืืืจืืืกืื ืืฆืื ืืืืฉื\n"
-"(ืืืืื ืฉืืชื ืฆืจืื ืืืืืช ืืงืืื...).
\n"
-
-#: tips.cpp:79
-msgid ""
-"You can cycle through all open documents by pressing "
-"Alt+Left\n"
-"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be "
-"displayed\n"
-"in the active frame.
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืขืืืจ ืืื ืื ืืืกืืืื ืืคืชืืืื ืืืืฆืขืืช ืืงืฉื ืขื "
-"Alt+ืฉืืืื \n"
-"ืื Alt+ืืืื ื. ืืืกืื ืืื\\ืืงืืื ืืืฆื ืืืืคื ืืืืื \n"
-"ืืชืื ืืืกืืจืช ืืคืขืืื.
\n"
-
-#: tips.cpp:86
-msgid ""
-"You can do cool sed-like regular expression replacements using "
-"Command Line.
\n"
-"For example, press F7 and enter "
-"s /oldtext/newtext/g
\n"
-"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
-"line.
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืฆืข ืืืืคืืช ืืื ืืืืช ื ืืกื sed ืืขืืจืช ืคืงืืื \n"
-"ืขืจืืื.
\n"
-"ืืืืืื, ืืงืฉ Ctrl+M ืืืื s/oldtext/newtext/g
\n"
-"ืืื ืืืืืืฃ ืืช "oldtext" ืึพ"newtext" ืืฉืืจื \n"
-"ืื ืืืืืช.
\n"
-
-#: tips.cpp:94
-msgid ""
-"You can repeat your last search by just pressing F3, or\n"
-"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืขื ืืืืคืืฉ ืืืืจืื ืฉืื ืืืืฆืขืืช ืืงืฉื ืขื F3, ืื\n"
-"Shift+F3, ืื ืืจืฆืื ื ืืืคืฉ ืืืืืจ.
\n"
-
-#: tips.cpp:100
-msgid ""
-"You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n"
-"
\n"
-"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.
\n"
-"The File Selector will even remember your filters for you.
\n"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืกื ื ืืช ืืงืืฆืื ืืืืฆืืื ืืชืฆืืืช ืืืืื ืืืืจ ืืงืืฆืื. \n"
-"
\n"
-" ืคืฉืื ืืื ืืช ืืืกื ื ืฉืื ืืฉืื ืืืื ื ืฉื ืืฆื ืืืื. ืืืืืื: \n"
-"*.html *.php
ืื ืืจืฆืื ื ืืจืืืช ืจืง ืงืืฆื HTML ืึพPHP \n"
-" ืฉื ืืฆืืื ืืกืคืจืื ืื ืืืืืช.
\n"
-" ืืืืจ ืืงืืฆืื ืืคืืื ืืืืจ ืืช ืืืกื ื ืื ืฉืื ืขืืืจื.
\n"
-
-#: tips.cpp:110
-msgid ""
-"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
-"Editing\n"
-"in either will be reflected in both.
\n"
-"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n"
-"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n"
-"horizontally.
\n"
-msgstr ""
-" ืืืืืืช ืืืืืช ืื ืฉืชื ืชืฆืืืืช - ืื ืืคืืื ืืืชืจ - ืืืืชื ืืกืื ืึพKate. ืขืจืืื \n"
-"ืืืชืืฆืขืช ืืืื ืืืกืืืื ืชืฉืชืงืฃ ืืฉื ืืื.
\n"
-" ืื ืื ืืชื ืืืฆื ืืช ืขืฆืื ืืืื ืืืขืื ืืืืื ืืื ืืฆืคืืช ืืืงืกื ืืฆื \n"
-"ืืฉื ื ืฉื ืืืกืื, ืคืฉืื ืืงืฉ Ctrl+Shift+T ืืื ืืคืฆื \n"
-"ืืืคืงืืช .
\n"
-
-#: tips.cpp:119
-msgid ""
-"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n"
-"next/previous frame.
\n"
-msgstr ""
-"ืืงืฉ F8 ืื Shift+F8 ืืื ืืขืืืจ \n"
-"ืืืกืืจืช ืืืื\\ืืงืืืืช.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start Kate (no arguments)"
-#~ msgstr "ืืชืื ืืช Kate ืขื ืืคืขืื ืืกืืืืช "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Kate Session"
-#~ msgstr "ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Anonymous Session"
-#~ msgstr "ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reload Session List"
-#~ msgstr "ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Session exists"
-#~ msgstr "ืืคืขืืืช"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kay.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kay.po
deleted file mode 100644
index b02e4aa9088..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kay.po
+++ /dev/null
@@ -1,72 +0,0 @@
-# translation of kay.po to Hebrew
-# translation of kay.po to
-#
-# Diego Iastrubni , 2005, 2007.
-# galion , 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kay\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 18:58+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: medianotifier.cpp:175
-msgid ""
-"An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
-"Note that executing a file on a medium may compromise your system's security"
-msgstr ""
-"ืงืืืฅ ืืจืฆื ืืืืืืืืช ื ืืฆื ืึพ\"%1\". ืืื ืืืคืขืื ืืืชื?\n"
-"ืฉืื ืื ืฉืืืฉืจ ืืชื ืืคืขืื ืงืืืฅ ืืืืืจ ืืืฆืื ื, ืืชื ืืืื ืืืกืชืื ืืคืืืขื ืืืืฉื ืฉืื."
-
-#: medianotifier.cpp:179
-#, c-format
-msgid "Autorun - %1"
-msgstr "ืืคืขืื ืืืืืืืืช - %1"
-
-#: medianotifier.cpp:249
-msgid ""
-"An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
-"Note that opening a file on a medium may compromise your system's security"
-msgstr ""
-"ืงืืืฅ ืคืชืืื ืืืืืืืืช autoopen ื ืืฆื ืึพ\"%1\". ืืื ืืจืฆืื ื ืืคืชืื ืืช \"%2\"?\n"
-"ืฉืื ืื ืฉืืืฉืจ ืืชื ืคืืชื ืงืืืฅ ืืืืืจ ืืืฆืื ื, ืืชื ืืืื ืืืกืชืื ืืคืืืขื ืืืืฉื ืฉืื."
-
-#: medianotifier.cpp:253
-#, c-format
-msgid "Autoopen - %1"
-msgstr "ืคืชืืื ืืืืืืืืช - %1"
-
-#: notificationdialog.cpp:37
-msgid "Medium Detected"
-msgstr "ืืืื ืืืืชื"
-
-#: notificationdialog.cpp:51
-msgid "Medium type:"
-msgstr "ืกืื ืืืืื:"
-
-#: notificationdialog.cpp:64
-msgid "Configure..."
-msgstr "ืืืืจ..."
-
-#. i18n: file notificationdialogview.ui line 69
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "A new medium has been detected.
What do you want to do?"
-msgstr "ืืืื ืืืฉื ืืืืชื.
ืื ืืจืฆืื ื ืืขืฉืืช?"
-
-#. i18n: file notificationdialogview.ui line 90
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file notificationdialogview.ui line 103
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Always do this for this type of media"
-msgstr "&ืขืฉื ืืืช ืชืืื ืขืืืจ ืกืื ืืืื ืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccess.po
deleted file mode 100644
index d3083256307..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,368 +0,0 @@
-# translation of kcmaccess.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmaccess.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Dror Levin , 2003.
-# galion , 2005.
-# Diego Iastrubni , 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-27 03:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-27 23:19+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kcmaccess.cpp:186
-msgid "AltGraph"
-msgstr "AltGraph"
-
-#: kcmaccess.cpp:188
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: kcmaccess.cpp:190
-msgid "Super"
-msgstr "Super"
-
-#: kcmaccess.cpp:204
-msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active"
-msgstr "ืืืฅ ืขื %1 ืืืื ืฉ-NumLock, CapsLock ื-ScrollLock ืคืขืืืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:206
-msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active"
-msgstr "ืืืฅ ืขื %1 ืืืื ืฉ-CapsLock ื-ScrollLock ืคืขืืืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:208
-msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active"
-msgstr "ืืืฅ ืขื %1 ืืืื ืฉ-NumLock ื-ScrollLock ืคืขืืืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:210
-msgid "Press %1 while ScrollLock is active"
-msgstr "ืืืฅ ืขื %1 ืืืื ืฉ-ScrollLock ืคืขืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:213
-msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active"
-msgstr "ืืืฅ ืขื %1 ืืืื ืฉ-NumLock ื-CapsLock ืคืขืืืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:215
-msgid "Press %1 while CapsLock is active"
-msgstr "ืืืฅ ืขื %1 ืืืื ืฉ-CapsLock ืคืขืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:217
-msgid "Press %1 while NumLock is active"
-msgstr "ืืืฅ ืขื %1 ืืืื ืฉ-NumLock ืคืขืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:219
-#, c-format
-msgid "Press %1"
-msgstr "ืืืฅ ืขื %1"
-
-#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:566
-msgid "kaccess"
-msgstr "kaccess"
-
-#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:567
-msgid "KDE Accessibility Tool"
-msgstr "ืืื ืื ืืืฉืืช ืฉื KDE"
-
-#: kcmaccess.cpp:231
-msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr "(c) 2000, ืืชืืืก ืืืฆืจ-ืงืืืืคืคื"
-
-#: kcmaccess.cpp:233
-msgid "Author"
-msgstr "ืืืชื"
-
-#: kcmaccess.cpp:247
-msgid "Audible Bell"
-msgstr "ืคืขืืื ื ืฉืืข"
-
-#: kcmaccess.cpp:254
-msgid "Use &system bell"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืขืจ&ืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:256
-msgid "Us&e customized bell"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืชื&ื ืืืฉืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:258
-msgid ""
-"If this option is checked, the default system bell will be used. See the "
-"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. Normally, "
-"this is just a \"beep\"."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืจืืจืช ืืืืื ืฉื ืคืขืืื ืืืขืจืืช. ืขืืื ืืืืืื ืืืงืจื "
-"\"ืคืขืืื ืืืขืจืืช\" ืขื ืืืฆื ืืืชืืื ืืช ืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืืฉืืช. ืืืจื ืืื ืื ืจืง \"ืืืค\"."
-
-#: kcmaccess.cpp:261
-msgid ""
-"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. "
-"If you do this, you will probably want to turn off the system bell."
-" Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the "
-"event causing the bell and the sound being played."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืคืขืืื ืืืชืื ืืืฉืืช ืฉืื ืื ืงืืืฅ ืฆืืื. ืื ืชืขืฉื ืืืช, ืืืื "
-"ืชืจืฆื ืืืืืช ืืช ืคืขืืื ืืืขืจืืช."
-"
ืฉืื ืื ืฉืืืขืจืืืช ืืืืืืช ืืืจ ืื ืขืฉืื ืืืจืื ืืขืืืื ืืื ืืืืจืืข ืืืืจื ืืคืขืืื "
-"ืืืื ืืฆืืื ืืื ืืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:268
-msgid "Sound &to play:"
-msgstr "ืฆืืื ื&ื ืืืื:"
-
-#: kcmaccess.cpp:273
-msgid ""
-"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound file "
-"here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog."
-msgstr ""
-"ืื ืืืคืฉืจืืช \"ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืชืื ืืืฉืืช\" ื ืืืจื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืื ืงืืืฅ ืฆืืื. "
-"ืืืฅ ืขื \"ืขืืื...\" ืืื ืืืืืจ ืงืืืฅ ืฆืืื ืืขืืจืช ืื-ืฉืื ืืงืืฆืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:290
-msgid "Visible Bell"
-msgstr "ืคืขืืื ืืืืชื"
-
-#: kcmaccess.cpp:296
-msgid "&Use visible bell"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืขื&ืื ืืืืชื"
-
-#: kcmaccess.cpp:298
-msgid ""
-"This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification "
-"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially "
-"useful for deaf people."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืชืคืขืื ืืช \"ืืคืขืืื ืืืืืชื\", ืืืืขื ืืืืชืืช ืฉืชืืฆื ืืื ืคืขื ืฉืืืืจ ืืื "
-"ืืืชืจืืฉ ืฆืคืฆืืฃ ืคืขืืื ืืืื. ืืืจ ืื ืฉืืืืฉื ืืืืืื ืืื ืฉืื ืืืจืฉืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:304
-msgid "I&nvert screen"
-msgstr "ืืคืื ืืช &ืฆืืขื ืืืกื"
-
-#: kcmaccess.cpp:307
-msgid ""
-"All screen colors will be inverted for the amount of time specified below."
-msgstr "ืื ืฆืืขื ืืืกื ืืชืืคืื ืืืฉื ืืืื ืืืฆืืืื ืืืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:309
-msgid "F&lash screen"
-msgstr "ืืืืง ืืช ืื&ืกื"
-
-#: kcmaccess.cpp:311
-msgid ""
-"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below."
-msgstr "ืืืกื ืืฉื ื ืืช ืฆืืขื ืืฆืืข ืืืชืื ืืืฉืืช ืืืฉื ืืืื ืืืฆืืืื ืืืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:317
-msgid ""
-"Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืฆืืข ืฉื ืขืฉื ืื ืฉืืืืฉ ืืคืขืืื ืืืืืชื ืฉื \"ืืืืง ืืช ืืืกื\"."
-
-#: kcmaccess.cpp:324
-msgid "Duration:"
-msgstr "ืืฉื:"
-
-#: kcmaccess.cpp:325 kcmaccess.cpp:426 kcmaccess.cpp:458
-msgid " msec"
-msgstr " ืืืคืืืช ืฉื ืืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:327
-msgid ""
-"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being shown."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืฉื ืืคืงื \"ืืคืขืืื ืืืืืชื\" ืืืืฆื."
-
-#: kcmaccess.cpp:344
-msgid "&Bell"
-msgstr "ืคืข&ืืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:352
-msgid "S&ticky Keys"
-msgstr "ืืงืฉื&ื ืืืืงืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:358
-msgid "Use &sticky keys"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืงืฉืื &ืืืืงืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:363
-msgid "&Lock sticky keys"
-msgstr "&ื ืขื ืืงืฉืื ืืืืงืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:368
-msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously"
-msgstr "ืืื ืืงืฉืื ืืืืงืื ืืืฉืจ ืฉื ื ืืงืฉืื ื ืืืฆืื ืืึพืืื ืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:373
-msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked"
-msgstr "ืืฉืชืืฉืช ืืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืืฉืจ ืืงืฉ ื ืขืืื ืืืคืขื, ืืืื ื ืื ืืฉื ื ืืช ืืฆืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:376
-msgid "Locking Keys"
-msgstr "&ืืงืฉื ื ืขืืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:382
-msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืื ืคืขื ืฉืืงืฉ ื ืขืืื ืืืคื ืคืขืื ืื ืืืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:385
-msgid ""
-"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key "
-"changes its state"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืื ืื ืื ืืืชืจืื ืฉื KDE ืืื ืคืขื ืฉืืงืฉ ื ืขืืื ืืฉื ื ืืช ืืฆืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:390 kcmaccess.cpp:538
-msgid "Configure System Notification..."
-msgstr "ืืืืจ ืืชืจืืช ืืขืจืืช..."
-
-#: kcmaccess.cpp:407
-msgid "&Modifier Keys"
-msgstr "&ืืงืฉื ืฉืื ืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:414
-msgid "Slo&w Keys"
-msgstr "ืืงืฉืื ืื&ืืืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:420
-msgid "&Use slow keys"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืงืฉืื ืื&ืืืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:428
-msgid "Acceptance dela&y:"
-msgstr "ืขืืืื ืืกื&ืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:433
-msgid "&Use system bell whenever a key is pressed"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืื ืคืขื ืฉืืงืฉ ื ืืืฅ"
-
-#: kcmaccess.cpp:438
-msgid "&Use system bell whenever a key is accepted"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืื ืคืขื ืฉืืงืฉ ืืชืงืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:443
-msgid "&Use system bell whenever a key is rejected"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืื ืคืขื ืฉืืงืฉ ื ืืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:446
-msgid "Bounce Keys"
-msgstr "ืืงืฉื ืืงืคืฆื"
-
-#: kcmaccess.cpp:452
-msgid "Use bou&nce keys"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืงืฉื ืืงืค&ืฆื"
-
-#: kcmaccess.cpp:460
-msgid "D&ebounce time:"
-msgstr "ื&ืื ืื-ืืงืคืฆื:"
-
-#: kcmaccess.cpp:465
-msgid "Use the system bell whenever a key is rejected"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืื ืคืขื ืฉืืงืฉ ื ืืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:483
-msgid "&Keyboard Filters"
-msgstr "&ืืกื ื ื ืืงืืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:490 kcmaccess.cpp:554
-msgid "Activation Gestures"
-msgstr "ืื ืืืช ืืคืขืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:496
-msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืื ืืืช ืืืคืขืืช ืืงืฉืื ืืืืงืื ืืืงืฉืื ืืืืืื "
-
-#: kcmaccess.cpp:500
-msgid ""
-"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n"
-"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n"
-"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds"
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจ ืืืคืขืื ืืช ืื ืืืช ืืืงืืืช ืฉืืคืขืืืืช ืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืืืืืช:\n"
-"ืืงืฉืื ืืืืงืื: ืืืฅ ืขื Shift 5 ืคืขืืื ืจืฆืืคืืช\n"
-"ืืงืฉืื ืืืืืื: ืืืฅ ืขื Shift ืืืฉื 8 ืฉื ืืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:504
-msgid ""
-"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n"
-"Mouse Keys: %1\n"
-"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n"
-"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds"
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจ ืืืคืขืื ืืช ืื ืืืช ืืืงืืืช ืฉืืคืขืืืืช ืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืืืืืช:\n"
-"ืืงืฉื ืขืืืจ: %1\n"
-"ืืงืฉืื ืืืืงืื: ืืืฅ ืขื Shift 5 ืคืขืืื ืจืฆืืคืืช\n"
-"ืืงืฉืื ืืืืืื: ืืืฅ ืขื Shift ืืืฉื 8 ืฉื ืืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:509
-msgid "Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity"
-msgstr "ืืื ืืงืฉืื ืืืืืื ืืืงืฉืื ืืืืงืื ืืืจื ืืื ืืกืืื ืฉื ืืึพืคืขืืืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:515
-msgid " min"
-msgstr "ืืงืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:517
-msgid "Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:520
-msgid "Notification"
-msgstr "ืืชืจืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:526
-msgid ""
-"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature "
-"on or off"
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืื ืคืขื ืฉืืฉืชืืฉืื ืืื ืื ืืื ืืืืืืง ืื ืืืืืช ืืคืฉืจืืช ื ืืืฉืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:529
-msgid ""
-"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned "
-"on or off"
-msgstr "ืืจืื ืื-ืฉืื ืืืืฉืืจ ืืื ืคืขื ืฉืืืืื ืื ืืืืืงืื ืืคืฉืจืืช ื ืืืฉืืช ืืงืืืช"
-
-#: kcmaccess.cpp:531
-msgid ""
-"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a "
-"keyboard accessibility feature is turned on or off.\n"
-"Be sure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard "
-"accessibility settings will then always be applied without confirmation."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืขืืช, KDE ืืฆืื ืืึพืฉืื ืืืืฉืืจ ืืื ืคืขื ืฉืืืืื ืื ืืืืืงืื ืืคืฉืจืืช "
-"ื ืืืฉืืช ืืงืืืช.\n"
-"ืฉืืื ืื. ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืืืื, ืื ืื ืื ื ืื ืืฉืช ืืืงืืืช ืืืคืขืื ืืืื ืืื ืืืฉืืจืื."
-
-#: kcmaccess.cpp:533
-msgid ""
-"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility "
-"feature is turned on or off"
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืื ืื ืื ืืืชืจืื ืฉื KDE ืืื ืคืขื ืฉืืคืฉืจืืช ื ืืืฉืืช ืืงืืืช ืืืคืืช ืคืขืืื ืื ืืืืื"
-
-#: kcmaccess.cpp:586
-msgid "*.wav|WAV Files"
-msgstr "*.wav|ืงืืฆื WAV"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืืืื ืืืืืจืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il galion.lum@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccessibility.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccessibility.po
deleted file mode 100644
index a9053d2b297..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmaccessibility.po
+++ /dev/null
@@ -1,321 +0,0 @@
-# translation of kcmaccessibility.po to Hebrew Israel
-# translation of kcmaccessibility.po to hebrew
-# translation of kcmaccessibility.po to Hebrew
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Amir Tal , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmaccessibility\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:32+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืขืืืจ ืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tal@whatsup.org.il"
-
-#: accessibility.cpp:60
-msgid "kcmaccessiblity"
-msgstr "kcmaccessiblity"
-
-#: accessibility.cpp:60
-msgid "KDE Accessibility Tool"
-msgstr "ืืื ืื ืืืฉืืช ืฉื KDE"
-
-#: accessibility.cpp:62
-msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr "(c) 2000, ืืชืืืก ืืืืฆืจ-ืงืืืคืคื"
-
-#: accessibility.cpp:64 accessibility.cpp:65
-msgid "Author"
-msgstr "ืืืืจ"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ืื ืืืฉืืช"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Bell"
-msgstr "&ืคืขืืื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Audible Bell"
-msgstr "&ืคืขืืื ืฉืืข"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 50
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the configuration of the Audible Bell."
-"
\n"
-"It could be the system bell and/or a custom bell."
-msgstr ""
-"ืืื ืื ืืืืืจืืช ืืคืขืืื ืืงืืื."
-"
ืื ืืืื ืืืืืช ืคืขืืื ืืขืจืืช ื/ืื ืคืขืืื ืืืชืื ืืืฉืืช."
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 61
-#: rc.cpp:16
-#, no-c-format
-msgid "Use &system bell"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืขืจืืช"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 65
-#: rc.cpp:19
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the default system bell will be used. See the "
-"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell."
-"
\n"
-"Normally, this is just a \"beep\"."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืืืคืฉืจืช ืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืคืขืืื ืืจืืจืช ืืืืื ืฉื ืืืขืจืืช. ืขืืื ืืืืืื ืืืงืจื "
-"\"ืคืขืืื ืืืขืจืืช\" ืขื ืื ืช ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืคืขืืื ืืืขืจืืช."
-"
\n"
-"ืืืจื-ืืื, ืื ืกืชื \"ืืืค\"."
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 73
-#: rc.cpp:23
-#, no-c-format
-msgid "Use &customized bell"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืชืื ืืืฉืืช"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 77
-#: rc.cpp:26
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. "
-"If you do this, you will probably want to turn off the system bell."
-"
\n"
-"Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the event "
-"causing the bell and the sound being played."
-msgstr ""
-"ืกืื ืืคืฉืจืืช ืืืช ืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืชืื ืืืฉืืช ืืื ืื ืงืืืฅ ืงืื. ืื ืชืืืจ "
-"ืืืคืฉืจืืช ืื ืงืจืื ืืืืืื ืฉืชืจืฆื ืืืื ืืช ืคืขืืื ืืืขืจืืช."
-"
ืฉืื ืื ืื ืืืขืจืืืช ืืฉื ืืช ืฉืืืืฉ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืืื ืืืจืื ื \"ืคืืืืจ\" ืืื ืืืจืืข "
-"ืืืื ืืฆืืื ืฉืื ืืื."
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 113
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Sound &to play:"
-msgstr "ืฆืืื ื&ื ืืืื:"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 119
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound file "
-"here."
-msgstr ""
-"ืื ืืืคืฉืจืืช \"ืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืชืื ืืืฉืืช\" ืืืืคืฉืจืช, ืืชื ืืืื ืืืืืจ ืงืืืฅ ืงืื ืืื."
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 139
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "&Visible Bell"
-msgstr "&ืคืขืืื ืืืืชื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 150
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Use visible bell"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืคืขื&ืื ืืืืชื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 177
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:72 rc.cpp:84 rc.cpp:105 rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid " msec"
-msgstr "ืืืคืืืช ืฉื ืื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 229
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "&Duration:"
-msgstr "&ืืฉื:"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 288
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "I&nvert screen"
-msgstr "ืืคืื ืืช &ืฆืืขื ืืืกื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 310
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "F&lash screen:"
-msgstr "ืืืืง ืืช ืื&ืกื:"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 380
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "&Keyboard"
-msgstr " ืืง&ืืืช
"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 391
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "S&ticky Keys"
-msgstr "ืืงืฉื&ื ืืืืงืื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 402
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Use &sticky keys"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืงืฉืื &ืืืืงืื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 438
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "&Lock with sticky keys"
-msgstr "&ื ืขื ืืงืฉืื ืืืืงืื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 453
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Slo&w Keys"
-msgstr "ืืงืฉืื ืื&ืืืื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 464
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "&Use slow keys"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืงืฉืื ืื&ืืืื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 567
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "&Bounce Keys"
-msgstr "&ืืงืฉื ืืงืคืฆื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 578
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Use bou&nce keys"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืงืฉื ืืงืค&ืฆื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 666
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Du&ration:"
-msgstr "&ืืฉืืื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 700
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "&Mouse"
-msgstr "&ืขืืืจ"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 711
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "&Navigation"
-msgstr "&ื ืืืื"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 722
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Mo&ve mouse with keyboard"
-msgstr "ืืื ืืช ืืขืืืจ ืืืืชืฆืขืืช ืืืงื&ืืช (ืืืืฆืขืืช ืืงืฉื ืืืฆืื)"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 790
-#: rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Ma&ximum speed:"
-msgstr "ืืืืจ&ืืช ืืืจืืืช"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 807
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Acceleration &time:"
-msgstr "ื&ืื ืืืฆื:"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 945
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "&Repeat interval:"
-msgstr "ืืจืืื ืื&ื ืืืจืืช:"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 993
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Acceleration &profile:"
-msgstr "ืคืจืืคื&ื ืืืฆื:"
-
-#. i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 1088
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "&Acceleration delay:"
-msgstr "ืืฉืืืืช ืื&ืฆื:"
-
-#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 9
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "If the simple PC speaker should be used"
-msgstr "ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืจืืงืื ืืคืฉืื ืฉื ืืืืฉื (PC speaker)"
-
-#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 13
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Whether a custom sound should be used as bell"
-msgstr "ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืฆืืื ืืืชืื ืืืฉืืช ืืชืืจ ืคืขืืื"
-
-#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 17
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "If the screen should blink when the bell is sounded"
-msgstr "ืืื ืืืืื ืืช ืืืกื ืืขืช ืืฉืืขืช ืคืขืืื"
-
-#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 23
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "The path to the custom sound, if it is used"
-msgstr "ืื ืชืื ืื ืืฆืืื ืืืืชืื ืืืฉืืช, ืื ืืฉืืืืฉ"
-
-#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 28
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "If the screen should be flashed"
-msgstr "ืืื ืืืืื ืืช ืืืกื"
-
-#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 32
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "If the screen image should be inverted"
-msgstr "ืืื ืืืคืื ืืช ืืืกื"
-
-#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 36
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "The color to flash the screen with"
-msgstr "ืืฆืืข ืฉืื ืืฉ ืืืืื ืืช ืืืกื"
-
-#. i18n: file kcm_accessibility.kcfg line 40
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "For how long the flash is active"
-msgstr "ืืื ืืื ืืืืืื ืืืื ืคืขืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmarts.po
deleted file mode 100644
index a8b624ebe54..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmarts.po
+++ /dev/null
@@ -1,481 +0,0 @@
-# translation of kcmarts.po to Hebrew
-# translation of kcmarts.po to hebrew
-# translation of kcmarts.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmarts.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2003 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmarts\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-28 01:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:34+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: arts.cpp:109
-msgid ""
-"Unable to start the sound server to retrieve possible sound I/O methods.\n"
-"Only automatic detection will be available."
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช ืฉืจืช ืืฆืืื ืืฆืืจื ืืฆืืืช ืืฉืืจืืชืื ืืืืื ืื ืืงืื\\ืคืื ืฉื ืฆืืื.\n"
-"ืจืง ืืืืื ืืืืืืื ืืืื ืืืื."
-
-#: arts.cpp:146
-msgid ""
-"Sound System
Here you can configure aRts, KDE's sound server. This "
-"program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously "
-"listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also "
-"allows you to apply different effects to your system sounds and provides "
-"programmers with an easy way to achieve sound support."
-msgstr ""
-"ืฉืจืช ืืฆืืื
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืืจืืช ืฉื aRts, ืฉืจืช ืืฆืืื ืฉื KDE. "
-"ืชืืื ืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืื ืื ืจืง ืืฉืืืข ืืช ืฆืืืื ืืืขืจืืช ืฉืื ืชืื ืืืื ื ืืึพืืื ืืช ืืงืืืฅ "
-"MP3 ืืืฉืื ืื ืืฉืืง ืขื ืืืกืืงืช ืจืงืข. ืืื ืืืคืฉืจืช ืื ืื ืืืืื ืืคืงืืื ืฉืื ืื ืขื ืฆืืืื "
-"ืืืขืจืืช ืฉืื, ืื ืืชื ืช ืืืชืื ืชืื ืืจื ืงืื ืืืฉืื ืชืืืื ืืฆืืื."
-
-#: arts.cpp:167
-msgid "&General"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#: arts.cpp:168
-msgid "&Hardware"
-msgstr "&ืืืืจื"
-
-#: arts.cpp:182
-msgid ""
-"Normally, the sound server defaults to using the device called /dev/dsp "
-"for sound output. That should work in most cases. On some systems where devfs "
-"is used, however, you may need to use /dev/sound/dsp "
-"instead. Other alternatives are things like /dev/dsp0 or /dev/dsp1"
-", if you have a soundcard that supports multiple outputs, or you have multiple "
-"soundcards."
-msgstr ""
-"ืืืจื ืืื, ืฉืจืช ืืฆืืื ืืืืืจ ืืืฉืชืืฉ ืืืจืืจืช ืืืื ืืืชืงื ืื ืงืจื dev/dsp/ "
-"ืืืืืช ืคืื ืฆืืื. ืชืฆืืจื ืื ืืืืจื ืืขืืื ืืจืื ืืืงืจืื. ืืืขืจืืืช ืฉืืื ื ืขืฉื ืฉืืืืฉ "
-"ืึพdevfs, ืืฉ ืืขืฉืืช ืฉืืืืฉ ืึพdev/sound/dsp/ ืืืงืื ืืืช. ืืืืคืืช ืืืจืืช ืืืืืืช "
-"ืืืืืช ืืชืงื ืื ืืืื dev/dsp0/ ืื dev/dsp1/"
-", ืืืืช ืื ืืฉ ืื ืืจืืืก ืงืื ืืชืืื ืืคืื ืืจืืื ืื ืื ืืฉ ืื ืืกืคืจ ืืจืืืกื ืงืื."
-
-#: arts.cpp:184
-msgid ""
-"Normally, the sound server defaults to using a sampling rate of 44100 Hz (CD "
-"quality), which is supported on almost any hardware. If you are using certain "
-"Yamaha soundcards, you might need to configure this to 48000 Hz here, if "
-"you are using old SoundBlaster cards, like SoundBlaster Pro, you might "
-"need to change this to 22050 Hz. All other values are possible, too, and may "
-"make sense in certain contexts (i.e. professional studio equipment)."
-msgstr ""
-"ืืืจื ืืื, ืฉืจืช ืืฆืืื ืืืืืจ ืืืฉืชืืฉ ืืืจืืจืช ืืืื ืืงืฆื ืืืืื ืฉื 44,100 ืืจืฅ (ืืืืืช "
-"ืชืงืืืืืจ), ืืฉืจ ื ืชืื ืืืขื ืืื ืืืืจื. ืื ืืชื ืืฉืชืืฉ ืืืจืืืกื ืงืื ืืกืืืืื ืฉื "
-"Yamaha, ืืืชืื ืฉืืืื ืขืืื ืืืืืืจ ืืื ืืช ืงืฆื ืืืืืื ืึพ48,000 ืืจืฅ. ืื ืืชื "
-"ืืฉืชืืฉ ืืืจืืืกื SoundBlaster ืืฉื ืื ืืืื SoundBlaster Pro, ืืืชืื ืฉืืืื ืขืืื "
-"ืืฉื ืืช ืืช ืืืืืจื ืึพ22,050 ืืจืฅ. ืื ืขืจื ืืืจ ืืคืฉืจื ืื ืื, ืืขืฉืื ืืืืืช ืืืืื ื "
-"ืืืงืฉืจืื ืืกืืืืื (ืืื ืืืฉื ืฆืืื ืืืืคื ืืงืฆืืขื)."
-
-#: arts.cpp:186
-msgid ""
-"This configuration module is intended to cover almost every aspect of the aRts "
-"sound server that you can configure. However, there are some things which may "
-"not be available here, so you can add command line options "
-"here which will be passed directly to artsd. The command line options "
-"will override the choices made in the GUI. To see the possible choices, open a "
-"Konsole window, and type artsd -h."
-msgstr ""
-"ืืืืื ืชืฆืืจื ืื ื ืืขื ืืืกืืช ืืืขื ืื ืืืื ืฉื ืฉืจืช ืืฆืืื aRts ืฉื ืืชื ืืงืืืข ืืช ืชืฆืืจืชื. "
-"ืืืื, ืืฉื ื ืืื ืืืจืื ืฉืืืื ืืืืืช ืฉืืื ื ืืืื ืื ืืื, ืืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืกืืฃ ืืื "
-"ืืคืฉืจืืืืช ืฉืืจืช ืคืงืืื ืฉืืืขืืจื ืืฉืืจืืช ืึพartsd"
-". ืืคืฉืจืืืืช ืฉืืจืช ืืคืงืืื ืืขืงืคื ืืช ืืืืืจืืช ืฉื ืขืฉื ืืืืฉืง ืืืฉืชืืฉ ืืืจืคื. ืืื ืืจืืืช ืืช "
-"ืืืคืฉืจืืืืช, ืคืชื ืืืื ืืกืืฃ ืืืงืื artsd -h."
-
-#: arts.cpp:195
-msgid "Autodetect"
-msgstr "ืืื ืืืืืืืืช"
-
-#: arts.cpp:245
-msgid "kcmarts"
-msgstr "kcmarts"
-
-#: arts.cpp:246
-msgid "The Sound Server Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืฉืจืช ืืฆืืื"
-
-#: arts.cpp:248
-msgid "(c) 1999 - 2001, Stefan Westerfeld"
-msgstr "(c) 1999 - 2001, Stefan Westerfeld"
-
-#: arts.cpp:249
-msgid "aRts Author"
-msgstr "ืืืืชื ืฉื aRts"
-
-#: arts.cpp:422
-msgid ""
-"The settings have changed since the last time you restarted the sound server.\n"
-"Do you want to save them?"
-msgstr ""
-"ืืืืืจืืช ืืฉืชื ื ืืื ืืคืขื ืืืืจืื ื ืฉืืคืขืืช ืืืืฉ ืืช ืฉืจืช ืืฆืืื.\n"
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืฉืืืจ ืืืชื?"
-
-#: arts.cpp:425
-msgid "Save Sound Server Settings?"
-msgstr "ืฉืืืจืช ืืืืจืืช ืฉืจืช ืืฆืืื"
-
-#: arts.cpp:476
-msgid "%1 milliseconds (%2 fragments with %3 bytes)"
-msgstr "%1 ืืืคืืืช ืฉื ืืื (%2 ืืงืืขืื ืขื %3 ืืชืื)"
-
-#: arts.cpp:483
-msgid "as large as possible"
-msgstr "ืืืื ืืื ืืืคืฉืจ"
-
-#: arts.cpp:492
-msgid ""
-"Impossible to start aRts with realtime priority because artswrapper is missing "
-"or disabled"
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช aRts ืืขืืืคืืช ืืื ืืืช, ืืืืจ ืฉึพartswrapper ืืกืจ ืื ืื ืืืื."
-
-#: arts.cpp:586
-msgid "Restarting Sound System"
-msgstr "ืืืชืื ืืช ืืขืจืืช ืืฆืืื"
-
-#: arts.cpp:586
-msgid "Starting Sound System"
-msgstr "ืืชืืื ืืช ืืขืจืืช ืืฆืืื"
-
-#: arts.cpp:587
-msgid "Restarting sound system."
-msgstr "ืืืชืื ืืช ืืขืจืืช ืืฆืืื."
-
-#: arts.cpp:587
-msgid "Starting sound system."
-msgstr "ืืชืืื ืืช ืืขืจืืช ืืฆืืื."
-
-#: arts.cpp:716
-msgid "No Audio Input/Output"
-msgstr "ืืื ืงืื\\ืคืื ืฉืืข"
-
-#: arts.cpp:717
-msgid "Advanced Linux Sound Architecture"
-msgstr "ืืจืืืืงืืืจืช ืฆืืื ืืชืงืืืช ืืืื ืืงืก (ALSA)"
-
-#: arts.cpp:718
-msgid "Open Sound System"
-msgstr "ืืขืจืืช ืฆืืื ืคืชืืื (OSS)"
-
-#: arts.cpp:719
-msgid "Threaded Open Sound System"
-msgstr "ืืขืจืืช ืฆืืื ืคืชืืื ืืืืกืกืช ืืืืืช (OSS/Threaded)"
-
-#: arts.cpp:720
-msgid "Network Audio System"
-msgstr "ืืขืจืืช ืฉืืข ืืจืฉืช (NAS)"
-
-#: arts.cpp:721
-msgid "Personal Audio Device"
-msgstr "ืืชืงื ืฉืืข ืืืฉื"
-
-#: arts.cpp:722
-msgid "SGI dmedia Audio I/O"
-msgstr "ืงืื\\ืคืื ืฉืืข SGI dmedia"
-
-#: arts.cpp:723
-msgid "Sun Audio Input/Output"
-msgstr "ืงืื\\ืคืื ืฉืืข Sun"
-
-#: arts.cpp:724
-msgid "Portable Audio Library"
-msgstr "ืกืคืจืืืช ืฉืืข ื ืืืืช"
-
-#: arts.cpp:725
-msgid "Enlightened Sound Daemon"
-msgstr "Enlightened Sound Daemon"
-
-#: arts.cpp:726
-msgid "MAS Audio Input/Output"
-msgstr "ืงืื\\ืคืื ืฉืืข MAS"
-
-#: arts.cpp:727
-msgid "Jack Audio Connection Kit"
-msgstr "ืขืจืืช ืืชืืืจืืช ืฉืืข ืฉื Jet"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 35
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Enable the sound system"
-msgstr "&ืืคืขื ืืช ืืขืจืืช ืืฆืืื"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 42
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup.\n"
-"Recommended if you want sound."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืฉืจืช ืืฆืืื ืืืคืขื ืืขืช ืืคืขืืช KDE. ืืืจ ืื ืืืืืฅ ืื ืืชื ืจืืฆื "
-"ืฆืืื."
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 64
-#: rc.cpp:10
-#, no-c-format
-msgid "Networked Sound"
-msgstr "ืฉืืข ืืืืกืก ืจืฉืช"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 75
-#: rc.cpp:13
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable this option if you want to play sound on a remote computer or you "
-"want to be able to control sound on this system from another computer."
-msgstr ""
-"ืืคืขื ืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืื ืื ืฆืืืืื ืขื ืืืฉื ืืจืืืง ืื ืื ืืจืฆืื ื ืื ืื ืงืืฆืื "
-"ืขื ืืขืจืืช ืื ืืืืฉื ืืืจ."
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 83
-#: rc.cpp:16
-#, no-c-format
-msgid "Enable &networked sound"
-msgstr "ื&ืคืฉืจ ืฉืงืืคืืช ืจืฉืช"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 86
-#: rc.cpp:19
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option allows sound requests coming in from over the network to be "
-"accepted, instead of just limiting the server to the local computer."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืชืืจื ืงืืืช ืืงืฉืืช ืฆืืื ืืืืืขืืช ืืจื ืืจืฉืช, ืืืงืื ืืืืืื ืืช ืืฉืจืช ืืืืฉื "
-"ืืืงืืื ืืืื."
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 96
-#: rc.cpp:22
-#, no-c-format
-msgid "Skip Prevention"
-msgstr "ืืื ืขื ืขืืืื"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 107
-#: rc.cpp:25
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If your sound is skipping during playback, enable running with highest "
-"possible priority. Increasing your sound buffer might also help."
-msgstr ""
-"ืื ืืฆืืื ืงืืคืฆื ื ืืืื ื ืืืื, ืืคืขื ืจืืฆื ืขื ืจืืช ืืขืืืคืืช ืืืืืื ืืืืชืจ. ืืืืืช "
-"ืืืฆืฅ ืืฆืืื ืืืืื ืืึพืื ืืกืืืข."
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 115
-#: rc.cpp:28
-#, no-c-format
-msgid "&Run with the highest possible priority (realtime priority)"
-msgstr "ืืคืขื ืืช ืฉืจืช ืืฆืืื ืขื ืขืืืคืืช ื&ืื ืืืช"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 121
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid ""
-"On systems which support realtime scheduling, if you have sufficient "
-"permissions, this option will enable a very high priority for processing sound "
-"requests."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืขืืืคืืช ืืืืื ืืืื ืืขืืืื ืืงืฉืืช ืฆืืื ืืืขืจืืืช ืฉืชืืืืืช ืืชืืืื ืืื "
-"ืืืช (ืื ืืฉ ืื ืืจืฉืืืช ืืกืคืืงืืช)."
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 152
-#: rc.cpp:34
-#, no-c-format
-msgid "Sound &buffer:"
-msgstr "ืื&ืฆืฅ ืืฆืืื:"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 163
-#: rc.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Huge buffer, for low-end machines, "
-"less skipping
"
-msgstr ""
-"ืืืฆืฅ ืขื ืง ืืืืฉืืื ืืืฉืื ืคืืืช ืืืืืืื
"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 173
-#: rc.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid "Auto-Suspend"
-msgstr "ืืฉืืืึพืืืืืืืืช"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 184
-#: rc.cpp:43
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, "
-"blocking programs that may wish to use it directly. If the KDE sound system "
-"sits idle it can give up this exclusive control."
-msgstr ""
-"ืืขืจืืช ืืฆืืื ืฉื KDE ืืืงืืช ืฉืืืื ืืืขืืืช ืขื ืืืืจืช ืืฆืืื ืืืืกืืช ืชืืื ืืช ืืจืืฆืืช "
-"ืืืฉืชืืฉ ืื ืืฆืืจื ืืฉืืจื. ืื ืฉืจืช ืืฆืืื ืฉื KDE ืื ืคืขืื ืืื ืืืื ืืืืชืจ ืขื ืืืขืืืืช "
-"ืื. "
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 203
-#: rc.cpp:46
-#, no-c-format
-msgid "&Auto-suspend if idle after:"
-msgstr "ืืฉืื ืืืืคื ืื&ืืืืื ืื ืืื ืคืขืืืืช ืืืืจ:"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 209
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "The sound server will suspend itself if idle for this period of time."
-msgstr "ืฉืจืช ืืฆืืื ืืฉืื ืขืฆืื ืื ืืื ืืื ื ืคืขืื ืืืฉื ืืืื ืืืฆืืื."
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 217
-#: rc.cpp:52
-#, no-c-format
-msgid " seconds"
-msgstr " ืฉื ืืืช"
-
-#. i18n: file generaltab.ui line 279
-#: rc.cpp:55
-#, no-c-format
-msgid "Test &Sound"
-msgstr "ื&ืืืง ืฆืืื"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 30
-#: rc.cpp:58
-#, no-c-format
-msgid "Select && Configure your Audio Device"
-msgstr "ืืืจ ืืืืืจ ืืช ืืชืงื ืืงืื ืฉืื"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 57
-#: rc.cpp:61
-#, no-c-format
-msgid "&Select the audio device:"
-msgstr "ื&ืืจ ืืช ืืชืงื ืืฆืืื:"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 91
-#: rc.cpp:64
-#, no-c-format
-msgid "&Full duplex"
-msgstr "ืืึพ&ืืืืื ืืืช"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 97
-#: rc.cpp:67
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This enables the soundserver to record and play sound at the same time. If you "
-"use applications like Internet telephony, voice recognition or similar, you "
-"probably want this."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืืฉืจืช ืืฆืืื ืืืงืืื ืืืืฉืืืข ืฆืืื ืืึพืืื ืืช. ืื ืืชื ืืฉืชืืฉ ืืืืฉืืืื "
-"ืืืื ืืืคืื ืืืช ืืื ืืจื ื, ืืืืื ืงืืื ืืืืืื, ืื ืจืื ืฉืชืจืฆื ืืืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื."
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 107
-#: rc.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid "Use other custom &options:"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช &ืืืชืืืืช ืืืฉืืช ืืืจืืช:"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 115
-#: rc.cpp:73
-#, no-c-format
-msgid "Override &device location:"
-msgstr "&ืขืงืืฃ ืืืงืื ืืชืงื:"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 148
-#: rc.cpp:76
-#, no-c-format
-msgid "&Quality:"
-msgstr "ืื&ืืืช:"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 162
-#: rc.cpp:82
-#, no-c-format
-msgid "16 Bits (high)"
-msgstr "16 ืกืืืืืช (ืืืืื)"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 167
-#: rc.cpp:85
-#, no-c-format
-msgid "8 Bits (low)"
-msgstr "8 ืกืืืืืช (ื ืืืื)"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 206
-#: rc.cpp:88
-#, no-c-format
-msgid "Use &custom sampling rate:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืงืฆื ื&ืืืื ืืืชืื ืืืฉืืช:"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 233
-#: rc.cpp:91
-#, no-c-format
-msgid " Hz "
-msgstr " ืืจืฅ"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 280
-#: rc.cpp:94
-#, no-c-format
-msgid "/dev/dsp"
-msgstr "/dev/dsp"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 290
-#: rc.cpp:97
-#, no-c-format
-msgid "Select your MIDI Device"
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืชืงื ืึพMIDI ืฉืื"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 301
-#: rc.cpp:100
-#, no-c-format
-msgid "Use MIDI ma&pper:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ื&ืืืคื MIDI:"
-
-#. i18n: file hardwaretab.ui line 309
-#: rc.cpp:103
-#, no-c-format
-msgid "Select the &MIDI device:"
-msgstr "ืื&ืจ ืืช ืืชืงื ืึพMIDI:"
-
-#~ msgid "Test &MIDI"
-#~ msgstr "ืืื&ืง MIDI"
-
-#~ msgid "generalTab"
-#~ msgstr "generalTab"
-
-#~ msgid "Alt+S"
-#~ msgstr "Alt+ื"
-
-#~ msgid "Alt+M"
-#~ msgstr "Alt+ืง"
-
-#~ msgid "hardwareTab"
-#~ msgstr "hardwareTab"
-
-#~ msgid "Alt+O"
-#~ msgstr "Alt+ื"
-
-#~ msgid "Alt+C"
-#~ msgstr "Alt+ื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbackground.po
deleted file mode 100644
index 02fc76de0f1..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbackground.po
+++ /dev/null
@@ -1,887 +0,0 @@
-# translation of kcmbackground.po to Hebrew
-# translation of kcmbackground.po to hebrew
-# translation of kcmbackground.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmbackground.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:41+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: bgadvanced.cpp:70
-msgid "Advanced Background Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืจืงืข ืืชืงืืืืช"
-
-#: bgadvanced.cpp:100
-msgid "Unlimited"
-msgstr "ืืืชื ืืืืื"
-
-#: bgadvanced.cpp:101
-msgid " KB"
-msgstr " KB"
-
-#: bgadvanced.cpp:261
-msgid "%1 min."
-msgstr "%1 ืืงืืช."
-
-#: bgadvanced.cpp:298
-msgid ""
-"Unable to remove the program: the program is global and can only be removed by "
-"the system administrator."
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืกืืจ ืืช ืืชืืื ืืช. ืืชืืื ืืช ืืื ืืืืืืืช ืืจืง ืื ืื ืืืขืจืืช ืืืื ืืืกืืจื."
-
-#: bgadvanced.cpp:300
-msgid "Cannot Remove Program"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืกืืจ ืืช ืืชืืื ืืช"
-
-#: bgadvanced.cpp:304
-msgid "Are you sure you want to remove the program `%1'?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืกืืจ ืืช ืืชืืื ืืช \"%1\"?"
-
-#: bgadvanced.cpp:306
-msgid "Remove Background Program"
-msgstr "ืืกืจืช ืชืืื ืืช ืจืงืข"
-
-#: bgadvanced.cpp:391
-msgid "Configure Background Program"
-msgstr "ืืืืจืืช ืชืืื ืืช ืจืงืข"
-
-#: bgadvanced.cpp:399
-msgid "&Name:"
-msgstr "&ืฉื:"
-
-#: bgadvanced.cpp:405
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "ืืข&ืจื:"
-
-#: bgadvanced.cpp:411
-msgid "Comman&d:"
-msgstr "&ืคืงืืื:"
-
-#: bgadvanced.cpp:417
-msgid "&Preview cmd:"
-msgstr "ืคืงืืืช &ืชืฆืืื ืืงืืืื:"
-
-#: bgadvanced.cpp:423
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&ืงืืืฅ ืืคืขืื:"
-
-#: bgadvanced.cpp:429
-msgid "&Refresh time:"
-msgstr "&ืืื ืขืืืื:"
-
-#: bgadvanced.cpp:434 bgwallpaper.cpp:107
-msgid " min"
-msgstr " ืืงืืช"
-
-#: bgadvanced.cpp:441
-msgid "New Command"
-msgstr "ืคืงืืื ืืืฉื"
-
-#: bgadvanced.cpp:444
-msgid "New Command <%1>"
-msgstr "ืคืงืืื ืืืฉื <%1>"
-
-#: bgadvanced.cpp:471
-msgid ""
-"You did not fill in the `Name' field.\n"
-"This is a required field."
-msgstr ""
-"ืื ืืืืืช ืืช ืืฉืื \"ืฉื\".\n"
-"ืืื ืฉืื ืฉืืืื ืืืืื."
-
-#: bgadvanced.cpp:479
-msgid ""
-"There is already a program with the name `%1'.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืฉ ืชืืื ืืช ืืฉื \"%1\".\n"
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืืชืื ืขืืื?"
-
-#: bgadvanced.cpp:480
-msgid "Overwrite"
-msgstr "ืฉืืชื"
-
-#: bgadvanced.cpp:486
-msgid ""
-"You did not fill in the `Executable' field.\n"
-"This is a required field."
-msgstr ""
-"ืื ืืืืืช ืืช ืืฉืื \"ืงืืืฅ ืืคืขืื\".\n"
-"ืืื ืฉืื ืฉืืืื ืืืืื."
-
-#: bgadvanced.cpp:491
-msgid ""
-"You did not fill in the `Command' field.\n"
-"This is a required field."
-msgstr ""
-"ืื ืืืืืช ืืช ืืฉืื \"ืคืงืืื\".\n"
-"ืืื ืฉืื ืฉืืืื ืืืืื."
-
-#: bgdialog.cpp:131
-msgid "Open file dialog"
-msgstr "ืชืืืช ืื ืฉืื ืฉื ืคืชืืื"
-
-#: bgdialog.cpp:368
-msgid ""
-"Background
This module allows you to control the appearance of the "
-"virtual desktops. KDE offers a variety of options for customization, including "
-"the ability to specify different settings for each virtual desktop, or a common "
-"background for all of them."
-" The appearance of the desktop results from the combination of its "
-"background colors and patterns, and optionally, wallpaper, which is based on "
-"the image from a graphic file."
-"
The background can be made up of a single color, or a pair of colors which "
-"can be blended in a variety of patterns. Wallpaper is also customizable, with "
-"options for tiling and stretching images. The wallpaper can be overlaid "
-"opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns."
-"
KDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified "
-"intervals of time. You can also replace the background with a program that "
-"updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a "
-"day/night map of the world which is updated periodically."
-msgstr ""
-"
ืจืงืข
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืฉืืื ืขื ืืืจืื ืฉื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื ืืืืืจืืืืืืื. "
-"KDE ืืฆืืข ืืืืื ืจืื ืฉื ืืคืฉืจืืืืช ืืืชืืื ืืืฉืืช, ืืืื ืืช ืืืืืืช ืืฆืืื ืืืืจืืช ืฉืื ืืช "
-"ืขืืืจ ืื ืฉืืืื ืขืืืื ืืืจืืืืื, ืื ืืืืืคืื ืจืงืข ืืืื ืืืืื."
-" ืืืจืื ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืืจืื ืืฉืืืื ืฉื ืฆืืขื ืืจืงืข ืืชืื ืืืช ืืจืงืข ืฉืื, ืืืคื "
-"ืืืืจื, ืื ืืืคื ืืืืืกืก ืขื ืชืืื ื ืืงืืืฅ ืืจืคืืงื. "
-"
ืืฆืืข ืืืื ืืืืืช ืืืจืื ืืฆืืข ืืืื ืื ืืืื ืฆืืขืื ืืืขืืจืืื ืื ืืื ืืืืืื ืืจืืื. "
-"ืื ืืช ืืืคื ื ืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช, ืขื ืืคืฉืจืืช ืืกืืืืจ ืคืจืืฉ ืืืืชืืื ืฉื ืชืืื ืืช. ืืืคื "
-"ืืืื ืืืืืช ืืื ื ืืฆืืจื ืืืืื, ืื ืืืืื ืืืืืื ืืจืืื ืขื ืฆืืขื ืืจืงืข ืืชืื ืืืช ืืจืงืข. "
-"
KDE ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืืฃ ืืช ืืืคื ืืืืคื ืืืืืืื ืืคืจืงื ืืื ืืืืืจืื. "
-"ืืื ืื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืฃ ืืช ืืจืงืข ืืชืืื ืืช ืฉืืขืืื ืช ืืช ืฉืืืื ืืขืืืื ืืืืคื ืืื ืื. "
-"ืืืืืื, ืืชืืื ืืช \"kdeworld\" ืืฆืืื ืืคืช ืืื\\ืืืื ืฉื ืืขืืื ืฉืืชืขืืื ืช ืืืื ืืื "
-"ืืกืืื."
-
-#: bgdialog.cpp:424
-#, c-format
-msgid "Screen %1"
-msgstr "ืืกื %1"
-
-#: bgdialog.cpp:427
-msgid "Single Color"
-msgstr "ืฆืืข ืืืื"
-
-#: bgdialog.cpp:428
-msgid "Horizontal Gradient"
-msgstr "ืืืจืืชื ืืืคืงื"
-
-#: bgdialog.cpp:429
-msgid "Vertical Gradient"
-msgstr "ืืืจืืชื ืื ืื"
-
-#: bgdialog.cpp:430
-msgid "Pyramid Gradient"
-msgstr "ืืืจืืชื ืคืืจืืืื"
-
-#: bgdialog.cpp:431
-msgid "Pipecross Gradient"
-msgstr "ืืืจืืชื ืคืืืก"
-
-#: bgdialog.cpp:432
-msgid "Elliptic Gradient"
-msgstr "ืืืจืืชื ืืืืคืื"
-
-#: bgdialog.cpp:447
-msgid "Centered"
-msgstr "ืืืืจืื"
-
-#: bgdialog.cpp:448
-msgid "Tiled"
-msgstr "ืคืจืืฉ"
-
-#: bgdialog.cpp:449
-msgid "Center Tiled"
-msgstr "ืคืจืืฉ ืืืืืจืื"
-
-#: bgdialog.cpp:450
-msgid "Centered Maxpect"
-msgstr "ืืชืื ืืืืืจืื"
-
-#: bgdialog.cpp:451
-msgid "Tiled Maxpect"
-msgstr "ืืชืื ืืคืจืืฉ"
-
-#: bgdialog.cpp:452
-msgid "Scaled"
-msgstr "ืืชืื"
-
-#: bgdialog.cpp:453
-msgid "Centered Auto Fit"
-msgstr "ืืืืจืื ืืืืชืื ืืืืืืืืช"
-
-#: bgdialog.cpp:454
-msgid "Scale & Crop"
-msgstr "ืืชืื ืืืืืจ"
-
-#: bgdialog.cpp:457
-msgid "No Blending"
-msgstr "ืืื ืืืืื"
-
-#: bgdialog.cpp:458
-msgid "Flat"
-msgstr "ืฉืืื"
-
-#: bgdialog.cpp:461
-msgid "Pyramid"
-msgstr "ืคืืจืืืื"
-
-#: bgdialog.cpp:462
-msgid "Pipecross"
-msgstr "ืฆืื"
-
-#: bgdialog.cpp:463
-msgid "Elliptic"
-msgstr "ืืืืคืื"
-
-#: bgdialog.cpp:464
-msgid "Intensity"
-msgstr "ืืืืง"
-
-#: bgdialog.cpp:465
-msgid "Saturation"
-msgstr "ืจืืืื"
-
-#: bgdialog.cpp:466
-msgid "Contrast"
-msgstr "ื ืืืืืืืช"
-
-#: bgdialog.cpp:467
-msgid "Hue Shift"
-msgstr "ืืกืืช ืืืื"
-
-#: bgdialog.cpp:616
-msgid "Select Wallpaper"
-msgstr "ืืืจ ืจืงืข"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 300
-#: bgdialog.cpp:1218 rc.cpp:152
-#, no-c-format
-msgid "Get New Wallpapers"
-msgstr "ืืืจื ืจืงืขืื ืืืฉืื"
-
-#: bgmonitor.cpp:165
-msgid ""
-"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings will "
-"look like on your desktop."
-msgstr ""
-"ืืชืืื ืช ืืฆื ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืชืฆืืื ืืงืืืื ืฉื ืืืืืจืืช ืฉืื ืืคื ืฉืื ืืืจืื ืขื ืืื "
-"ืฉืืืื ืขืืืื ืฉืื."
-
-#: bgwallpaper.cpp:99
-msgid "Setup Slide Show"
-msgstr "ืืืืจ ืืฆืืช ืฉืงืืคืืืช"
-
-#: bgwallpaper.cpp:156
-msgid "Select Image"
-msgstr "ืืืจ ืชืืื ื"
-
-#: main.cpp:71
-msgid "kcmbackground"
-msgstr "kcmbackground"
-
-#: main.cpp:71
-msgid "KDE Background Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืจืงืข ืึพKDE"
-
-#: main.cpp:73
-msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
-msgstr "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Background Program"
-msgstr "ืชืืื ืืช ืจืงืข"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 44
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:245
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "ื&ืืกืคื..."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 50
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Click here if you want to add a program to the listbox. This button opens a "
-"dialog where you are asked to give details about the program you want to run. "
-"To successfully add a program, you must know if it is compatible, the name of "
-"the executable file and, if necessary, its options.
\n"
-"You usually can get the available options to a suitable program by typing in "
-"a terminal emulator the name of the executable file plus --help (foobar "
-"--help).
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืฅ ืืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืืกืืฃ ืชืืื ื ืืจืฉืืื. ืืคืชืืจ ืื ืคืืชื ืืืื ืืื ืชืชืืงืฉ ืืืืื "
-"ืคืจืืื ืขื ืืชืืื ื ืฉืืจืฆืื ื ืืืจืืฅ. ืืืื ืืืืกืืฃ ืชืืื ื ืื ื ืืืื ืืืขืช ืื ืืื ืืชืืืื "
-"ืืืืขืช ืืช ืฉื ืงืืืฅ ืืืจืฆื ืฉืื ืืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืฉืื, ืื ืืืจืื.
\n"
-" ืืืจื ืืื ืืชื ืืืื ืืงืื ืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืืชืืื ื ืืกืืืืช ืขืึพืืื ืืงืืื ืืืืื ืืกืืฃ "
-"ืืช ืฉื ืงืืืฅ ืืืจืฆื ืฉื ืืชืืื ืืช ืืขืื --help )ืืืืืื: foobar --help)
\n"
-""
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 64
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to remove programs from this list. Please note that it does not "
-"remove the program from your system, it only removes it from the available "
-"options in the background drawing programs list."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืขื ืื ืช ืืืกืืจ ืชืืื ืืช ืืจืฉืืื ืื. ืฉืื ืื ืื ืคืขืืื ืื ืื ืืกืืจื ืืช ืืชืืื ื "
-"ืืืืขืจืืช, ืืื ืจืง ืืืืคืฉืจืืืืช ืืืืื ืืช ืืจืฉืืืช ืชืืื ืืช ืฆืืืจ ืืจืงืขืื."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 75
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "&Modify..."
-msgstr "&ืฉืื ืื..."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 81
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Click here to modify the programs options. You usually can get the available "
-"options to a suitable program by typing in a terminal emulator the name of the "
-"executable file plus --help. (example: kwebdesktop --help).
\n"
-"One useful example is the program kwebdesktop. It draws a web page on the "
-"background of your desktop. You can use this program by selecting it on the "
-"listbox on the right, but it will draw a predefined web page. To change the web "
-"page it renders, select the kwebdesktop program on the listbox, then click "
-"here. A dialog will appear, allowing you to change the web page by replacing "
-"the old address (URL) with a new one.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืฅ ืืื ืขื ืื ืช ืืฉื ืืช ืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืฉื ืืชืืื ื. ืืืจื ืืื ืืชื ืืืื ืืงืื ืืช ืจืฉืืืช "
-"ืืืคืฉืจืืืืช ืืชืืื ื ืืกืืืืช ืขื ืืื ืืงืืื ืืืืื ืืกืืฃ ืืช ืฉื ืงืืืฅ ืืืคืขืื ืืขืื --help. "
-"(ืืืืืื: kwebdesktop --help).
\n"
-"ืืืืื ืืืขืืื ืืื ืืืฉื ืืชืืื ื kwebdesktop. ืืื ืืฆืืืจืช ืขืืื ืืื ืืจื ื ืขื ืจืงืข "
-"ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื. ืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ ืืชืืื ื ืื ืืืจ ืื ืืจืฉืืื ืืฆื ืฉืืื, ืื ืืื "
-"ืชืฆืืืจ ืขืืื ืืื ืืจื ื ืงืืืข ืืจืืฉ. ืขื ืื ืช ืืฉื ืืช ืืช ืืขืืื ืฉืืื ืืฆืืืจืช, ืืืจ ืืช ืืชืืื ื "
-"ืืจืฉืืื ืืื ืืืฅ ืืื. ืืืื ืืคืชื ืืื ืชืืื ืืฉื ืืช ืืชื ืขืืื ืืืื ืืจื ื ืขื ืืื ืฉืื ืื "
-"ืืืชืืืช (URL) ืืืชืืืช ืืืฉื.
\n"
-""
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 104
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Program"
-msgstr "ืชืืื ืืช"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 115
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Comment"
-msgstr "ืืขืจื"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 126
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "ืจืขื ื"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 156
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select from this listbox the program you want to use to draw your desktop "
-"background.
\n"
-"The Program column shows the name of the program."
-"
\n"
-"The Comment column brings a short description."
-"
\n"
-"The Refresh column indicates the time interval between redraws of the "
-"desktop.
\n"
-"The K Web Desktop program (kwebdesktop) is worth noting: it draws a "
-"specified page of the web in your desktop. You can modify it, and the webpage "
-"it draws by selecting it here, then clicking on the Modify button."
-"
\n"
-"You can also add new compliant programs. To do that, click on the Add "
-"button."
-"
\n"
-"You can also remove programs from this list clicking on the Remove "
-"button. Please note that it does not remove the program from your system, it "
-"only removes it from the available options in this listbox.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืจ ืืืจืฉืืื ืืื ืืช ืืชืืื ื ืฉืืจืฆืื ื ืฉืชืฆืืืจ ืืช ืชืืื ืช ืืจืงืข.
\n"
-"ืขืืืืช ืืชืืื ืืช ืืจืื ืืช ืฉืื ืฉื ืืชืืื ื."
-"
\n"
-"ืขืืืืช ืืืขืจื ืืฆืืื ืชืืืืจ ืงืฆืจ."
-"
\n"
-"ืขืืืืช ืืจืขื ื ืืจืื ืืช ืืืื ืืื ืืฆืืืจ ืืืืฉ ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื.
\n"
-"ืืชืืื ื K Web Desktop (kwebdesktop) ืฉืืื ืฆืืื: ืืื ืืฆืืืจืช ืขืืื ืืกืืื "
-"ืืืจืฉืช ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืืชื, ืืืช ืืขืืื ืฉืืื ืืฆืืื ืืื ืฉืชืืืจ "
-"ืืืชื ืืื ืืื ืชืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืืฉืื ืื"
-"
\n"
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืกืืฃ ืชืืื ืืช ืืืชืืืืช ืืืฉืืช. ืขื ืื ืช ืืขืฉืืช ืืืช, ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ "
-"ืืืกืฃ"
-"
\n"
-"ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืืกืืจ ืชืืื ืืช ืืจืฉืืื ืื ืขื ืืื ืืืืฆื ืขื ืืคืชืืจ ืืืกืจ "
-"ืฉืื ืื ืื ืืืืฆื ืขื ืืคืชืืจ ืื ืื ืืกืืจื ืืช ืืชืืื ื ืืืืขืจืืช, ืืื ืจืง ืืืจืฉืืื ืฉื "
-"ืืืคืฉืจืืืืช ืืืืื ืืช.
\n"
-""
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 164
-#: rc.cpp:50
-#, no-c-format
-msgid "Use the following program for drawing the background:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืชืืื ื ืืืื ืืืื ืืฆืืืจ ืืช ืืจืงืข:"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 167
-#: rc.cpp:53
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check here if you want to allow a program to draw your desktop background. "
-"Below you can find the list of programs currently available for drawing the "
-"background. You may use one of the available programs, add new ones or modify "
-"the existing ones to fit your needs."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืคืฉืจ ืืชืืื ื ืืฆืืืจ ืืช ืืจืงืข ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื. ืืืื ืชืืื "
-"ืืืฆืื ืจืฉืืื ืฉื ืชืืื ืืช ืืืืื ืืช ืืขืช ืืฆืืืจ ืืจืงืข. ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืืืช ืืืชืืื ืืช "
-"ืืืืื ืืช, ืืืืกืืฃ ืชืืื ืืช ืืืฉืืช ืื ืืฉื ืืช ืืช ืืงืืืืืช ืขื ืื ืช ืฉืืชืืืื ืืฆืจืืื."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 177
-#: rc.cpp:56
-#, no-c-format
-msgid "Background Icon Text"
-msgstr "ืฆืืข ืืจืงืข ืฉื ืืงืกื ืืฆืืืืืช"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 199
-#: rc.cpp:59 rc.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "Click here to change the color of the desktop font."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืขื ืื ืช ืืฉื ืืช ืืช ืฆืืขื ืฉื ืืืคื ืฉืืืื ืืขืืืื."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 207
-#: rc.cpp:62
-#, no-c-format
-msgid "&Text color:"
-msgstr "ืฆ&ืืข ืืืงืกื:"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 244
-#: rc.cpp:68
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to select the solid background color. Choose a different color from "
-"the background text color to assure readability."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืืื ืืืืืจ ืฆืืข ืจืงืข ืืืื. ืืืจ ืฆืืข ืืืจ ืืฆืืข ืืืงืกื ืืืื ืืืคืฉืจ ืงืจืืืืช."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 252
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "&Use solid color behind text:"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืืฆืืข ืืืื ืืืืืจื ืืืงืกื:"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 255
-#: rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check here if you want to use a solid background color. This is useful to "
-"ensure that the desktop text will be identifiable against all background colors "
-"and wallpapers, or in other words, that a background or wallpaper will not make "
-"a desktop text of a similar color difficult to read."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ ืืฆืืข ืจืงืข ืืืื. ืืคืฉืจืืช ืื ืฉืืืืฉืืช ืขื ืื ืช ืืืืื ืฉืืงืกื "
-"ืืฉืืืื ืืขืืืื ืืืื ืงืจืื ืขื ืื ืฆืืข ืืชืืื ืช ืจืงืข, ืื ืืืืืื ืืืจืืช, ืฉืชืืื ืช ืจืงืข "
-"ืืกืืืืช ืื ืืืจืื ืืืงืกื ืืกืืื ืืฉืืืื ืืขืืืื ืืฆืืข ืืืื ืืืืืช ืงืฉื ืืงืจืืื."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 263
-#: rc.cpp:77
-#, no-c-format
-msgid "&Enable shadow"
-msgstr "ื&ืคืฉืจ ืฆื"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 266
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also "
-"improves the readability of the desktop text against backgrounds of a similar "
-"color."
-msgstr ""
-"ืกืื ืืื ืขื ืื ืช ืืืคืฉืจ ืืกืืจืช ืฉื ืฆื ืืกืืื ืืืืคื ืฉืืืื ืืขืืืื. ืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืฉืคืจืช "
-"ืืช ืืงืจืืืืช ืฉื ืืงืกื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืขื ืจืงืขืื ืืฆืืขืื ืืืืื."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 274
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "&Lines for icon text:"
-msgstr "&ืืกืคืจ ืฉืืจืืช ืืืงืกื ืฉื ืกืื:"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 280
-#: rc.cpp:86 rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose here the maximum number of text lines below an icon on the desktop. "
-"Longer text will be truncated at the end of the last line."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืืืกืคืจ ืืืจืื ืฉื ืฉืืจืืช ืืงืกื ืืชืืช ืืื ืกืื ืืฉืืืื ืขืืืื. ืืงืกืืื ืืืชืจ ืืจืืืื "
-"ืืืชืื ืืกืืฃ ืืฉืืจื ืืืืจืื ื."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 305
-#: rc.cpp:92
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "ืืืืืืื"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 314
-#: rc.cpp:95 rc.cpp:101
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose here the maximum width of text lines (in pixel) below an icon on the "
-"desktop. If set to 'Auto' a default width based on the current font is used."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืืจืืื ืืืจืื ืฉื ืฉืืจืืช (ืืคืืงืกืืื) ืืชืืช ืืกืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื. ืื ื ืงืืข ืื "
-"\"ืืืืืืื\", ืืงืืข ืจืืื ืืืืืืื ืืคื ืืืืคื ืื ืืืจ."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 322
-#: rc.cpp:98
-#, no-c-format
-msgid "&Width for icon text:"
-msgstr "&ืจืืื ืขืืืจ ืืงืกื ืฉื ืืกืื:"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 338
-#: rc.cpp:104
-#, no-c-format
-msgid "Memory Usage"
-msgstr "ืฉืืืืฉ ืืืืืจืื"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 352
-#: rc.cpp:107
-#, no-c-format
-msgid "Size of background cache:"
-msgstr "ืืืื ืืืืจืื ืืืืืื ืืจืงืข:"
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 355
-#: rc.cpp:110 rc.cpp:116
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In this box you can enter how much memory KDE should use for caching the "
-"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
-"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
-"use."
-msgstr ""
-"ืืงืืคืกื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืื ืืื ืืืืจืื ืืืคืฉืจ ื KDE ืืืฉืชืืฉ ืืืืืจืื ืืืืื ืขื ืื ืช "
-"ืืืืกื ืืช ืืจืงืข/ืื. ืื ืื ื ืืฉืชืืฉ ืืจืงืขืื ืฉืื ืื ืืฉืืืื ืืช ืขืืืื ืฉืื ืื, ืืืืจืื ืืืืืื "
-"ืืืื ืืืจืื ืืืืืคืช ืฉืืืื ืืขืืืื ืืืืง ืืืชืจ ืขื ืืฉืืื ืฉืืืืฉ ืืืื ืืืชืจ ืืืืืจืื."
-
-#. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 363
-#: rc.cpp:113
-#, no-c-format
-msgid " k"
-msgstr " k"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 36
-#: rc.cpp:119
-#, no-c-format
-msgid "Setting for &desktop:"
-msgstr "ืืืืจืืช ื&ืฉืืืื ืขืืืื:"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 42
-#: rc.cpp:122 rc.cpp:128
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the desktop you wish to configure the background for from this list. If "
-"you want the same background settings to be applied to all desktops select the "
-"\"All Desktops\" option."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืืช ืืจืงืข ืฉืื ืืจืฆืื ื ืืฉื ืืช ืืจืฉืืื ืื. ืื ืืชื ืจืืฆื ืฉืืืชื "
-"ืืืืจืช ืจืงืข ืชืืื ืขื ืื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื, ืืืจ ืืืคืฉืจืืช \"ืื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื\"."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 48
-#: rc.cpp:125
-#, no-c-format
-msgid "All Desktops"
-msgstr "ืื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 72
-#: rc.cpp:131
-#, no-c-format
-msgid "Across All Screens"
-msgstr "ืขื ืื ืืืกืืื"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 77
-#: rc.cpp:134
-#, no-c-format
-msgid "On Each Screen"
-msgstr "ืืื ืืกื"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 95
-#: rc.cpp:137
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the screen you wish to configure the background for from this list."
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืืกื ืฉืืจืฆืื ื ืืืืืืจ ืืช ืืจืงืข ืฉืื ืืืจืฉืืื."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:140
-#, no-c-format
-msgid "Identify Screens"
-msgstr "ืืื ืืกืืื"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 187
-#: rc.cpp:143
-#, no-c-format
-msgid "Click this button to show the identifying number for each screen."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืฆืื ืืช ืืกืคืจ ืืืกื ืขื ืื ืืกื."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 242
-#: rc.cpp:146
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืชืงืืืืช"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 245
-#: rc.cpp:149
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click this button to set the icon text colors and shadow, set up a program to "
-"run for the background picture or control the size of the background cache."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืขื ืื ืช ืืงืืืข ืืช ืืฆืืขืื ืืืืฆืืื ืฉื ืืงืกื ืืฆืืืืืช, ืืืืจืช ืชืืื ืืช "
-"ืฉืชืจืืฅ ืืชืืื ืช ืจืงืข ืื ืืฉืืื ืขื ืืืื ืืืืจืื ืืืืืื ืืืืงืฆื ืืจืงืข."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 303
-#: rc.cpp:155
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click this button to give you a list of new wallpapers to download from the "
-"Internet."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืงืื ืจืฉืืื ืฉื ืื ืืจืงืขืื ืืืืฉืื ืืืืจืื ืืืจืฉืช."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 361
-#: rc.cpp:161
-#, no-c-format
-msgid "Posi&tion:"
-msgstr "ืื&ืงืื:"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 376
-#: rc.cpp:164 rc.cpp:206
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n"
-"\n"
-"- Centered: Center the picture on the desktop.
\n"
-" "
-"- Tiled: Tile the picture beginning at the top left of the desktop, "
-"so the desktop is totally covered up.
\n"
-"- Center Tiled: Center the picture on the desktop and then tile "
-"around it so that the background is totally covered up.
\n"
-"- Centered Maxpect: Magnify the picture without distorting it until "
-"it fills either the width or height of the desktop, and then center it on the "
-"desktop.
\n"
-"- Scaled: Magnify the picture, until the entire desktop is covered. "
-"This may result in some distortion of the picture.
\n"
-"- Centered Auto Fit: If the picture fits the desktop this mode works "
-"like the Centered option. If the picture is larger than the desktop it is "
-"scaled down to fit while keeping the aspect ratio.
\n"
-"- Scale and Crop: Magnify the picture without distorting it until it "
-"fills both the width and height of the desktop (cropping the picture if "
-"necessary), and then center it on the desktop.
\n"
-"
"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืื ืืืืื ืืืคื ืชืืื ืช ืืจืงืข ืชืืคืืข ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื:"
-""
-"- ืืืืจืื: ืืจืื ืืช ืืชืืื ื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื
"
-"- ืคืจืืฉ: ืคืจืืฉ ืืช ืืชืืื ื ืืื ืืืคืื ื ืืฉืืืืืช ืืขืืืื ื ืฉื ืืืกื, ืื ืฉืฉืืืื "
-"ืืขืืืื ืืืืกื ืืืืืื.
"
-"- ืคืจืืฉ ืืืืืจืื: ืืจืื ืืช ืืชืืื ื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื, ืืืืืจ ืืื ืคืจืืฉ ืืืชื "
-"ืกืืื ืื ืฉืฉืืืื ืืขืืืื ืืืืกื ืืืืืื.
"
-"- ืืชืื ืืืืืจืื: ืืืื ืืช ืืชืืื ื ืืื ืขืืืืชื ืขื ืฉืืื ืืืืืช ืืช ืื ืจืืื "
-"ืื ืืืื ืืืกื, ืืืืืจ ืืื ืืจืื ืืืชื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื.
"
-"- ืืชืื: ืืืื ืืช ืืชืืื ื ืชืื ืขืืืืชื ืืืงืจื ืืฆืืจื, ืขื ืฉืื ืฉืืืื ืืขืืืื "
-"ืืืืกื.
"
-"- ืืืืจืื ืืืืชืื ืืืืืืืืช: ืื ืืชืืื ื ืืชืืืื ืืืืื ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืืื "
-"ืื ืคืืขืืช ืืื ืืฆื ืืืืจืื. ืื ืืชืืื ื ืืืืื ืืฉืืืื ืืขืืืื, ืืื ืืืงืื ืขื ืฉืืื ืืชืืื "
-"ืืืืืื, ืชืื ืฉืืืจื ืขื ืืืก ืืืืึพืจืืื.
"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 384
-#: rc.cpp:176
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have selected to use a background picture you can choose various methods "
-"of blending the background colors with the picture. The default option of \"No "
-"Blending\" means that the picture simply obscures the background colors below."
-msgstr ""
-"ืื ืืืจืช ืืืฉืชืืฉ ืืชืืื ื ืืจืงืข, ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืจืืื ืฉืื ืืช ืืืืืื ืฆืืขื ืืชืื ืืืช ืืจืงืข "
-"ืขื ืชืืื ื ืื. ืืคืฉืจืืช ืืจืืจืช ืืืืื, \"ืืื ืืืืื\", ืคืืจืืฉื ืฉืืชืืื ื ืคืฉืื ืชืกืชืืจ ืืช "
-"ืืจืงืข ืฉืืชืืชืื."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 403
-#: rc.cpp:179
-#, no-c-format
-msgid "Click to choose the primary background color."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืืืืจ ืฆืืข ืจืงืข ืขืืงืจื."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414
-#: rc.cpp:182
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click to choose the secondary background color. If no secondary color is "
-"required by the pattern selected this button will be disabled."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืืืืจ ืฆืืข ืฉื ื. ืื ืกืื ืื ืืจืงืข ืื ืืฆืจืื ืฆืืข ืฉื ื, ืืคืฉืจืืช ืื ืื ืชืืื ืืืื ื."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 424
-#: rc.cpp:185
-#, no-c-format
-msgid "Co&lors:"
-msgstr "ืฆื&ืขืื:"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:188
-#, no-c-format
-msgid "&Blending:"
-msgstr "ืืืื&ื:"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 454
-#: rc.cpp:191
-#, no-c-format
-msgid "Balance:"
-msgstr "ืืืืื:"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 460
-#: rc.cpp:194 rc.cpp:197
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use this slider to control the degree of blending. You can experiment "
-"by moving the slider and looking at the effects in the preview image."
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืืืืื ืื ืืื ืืฉืืื ืขื ืืจืืช ืืืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืื ืกืืช ืขืจืืื ืฉืื ืื "
-"ืขื ืืื ืืืื ืฉื ืืืืืื ืืฆืคืืื ืืืฉืคืขื ืฉืืฉ ืืื ืขื ืชืืื ืช ืืชืฆืืื ืืืงืืืื."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 496
-#: rc.cpp:200
-#, no-c-format
-msgid "Reverse roles"
-msgstr "ืืคืื ืชืคืงืืืื"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 499
-#: rc.cpp:203
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For some types of blending, you can reverse the role of the background and the "
-"picture by checking this option."
-msgstr ""
-"ืขืืืจ ืกืืืื ืืกืืืืื ืฉื ืขืืจืื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืฃ ืืื ืฉืืืืช ืืจืงืข ืืืชืืื ื ืขื ืืื "
-"ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:218
-#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "ืจืงืข"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:221
-#, no-c-format
-msgid "&No picture"
-msgstr "ืืื ืชืื&ื ื"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 592
-#: rc.cpp:224
-#, no-c-format
-msgid "&Slide show:"
-msgstr "ืืฆื&ืช ืฉืงืืคืืืช:"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 600
-#: rc.cpp:227
-#, no-c-format
-msgid "&Picture:"
-msgstr "ืชื&ืื ื:"
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 628
-#: rc.cpp:230
-#, no-c-format
-msgid "Set&up..."
-msgstr "ืื&ืืจืืช..."
-
-#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 631
-#: rc.cpp:233
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click this button to select a set of images to be used as background pictures. "
-"One picture at a time will be shown for a specified amount of time, after which "
-"another image from the set will be shown. Images can be shown at random or in "
-"the order you specify them."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืขื ืื ืช ืืืืืจ ืกื ืฉื ืชืืื ืืช ืฉืืฉืืฉื ืืชืืื ืืช ืจืงืข. ืชืืื ื ืืืช ืชืืคืืข "
-"ืืืื ื ืชืื ืืืฉื ืืื ืืืืืจ, ืืืืจืื ืชืืื ื ืืืจืช ืืืกื ืื ืืืจ ืชืืคืืข. ืืชืืื ืืช ืืืืืืช "
-"ืืืืคืืข ืืกืืจ ืืงืจืื ืื ืืกืืจ ืฉืืชื ืชืงืืข."
-
-#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:236
-#, no-c-format
-msgid "Show the following pictures:"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืืชืืื ืืช ืืืืืช:"
-
-#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 35
-#: rc.cpp:239
-#, no-c-format
-msgid "&Show pictures in random order"
-msgstr "ืืฆื ืชืืื ืืช ื&ืกืืจ ืืงืจืื"
-
-#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 51
-#: rc.cpp:242
-#, no-c-format
-msgid "Change &picture after:"
-msgstr "ืื&ืืฃ ืชืืื ื ืืืืจ:"
-
-#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 146
-#: rc.cpp:251
-#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "ืืื ื&ืื"
-
-#. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:254
-#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "ื&ืื ืืขืื"
-
-#~ msgid "No picture, color only"
-#~ msgstr "ืืื ืชืืื ื, ืจืง ืฆืืข"
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "ืฆื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbell.po
deleted file mode 100644
index 179ed0a8cc8..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmbell.po
+++ /dev/null
@@ -1,144 +0,0 @@
-# translation of kcmbell.po to hebrew
-# translation of kcmbell.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmbell.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1998 Erez Nir
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmbell\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-28 19:58+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: bell.cpp:73
-msgid "Bell Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืคืขืืื"
-
-#: bell.cpp:82
-msgid "&Use system bell instead of system notification"
-msgstr "ืืฉืช&ืืฉ ืืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืืงืื ืืืืืขืืช ืืขืจืืช"
-
-#: bell.cpp:83
-msgid ""
-"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated "
-"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
-"\"Something Special Happened in the Program\" event."
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืคืขืืื ืืืขืจืืช ืืกืื ืืจืื (ืจืืงืื ืืืืฉื), ืื ืืืืืคืื ืืืืืขืช ืืขืจืืช "
-"ืืชืืืืืช ืืืชืจ. ืืคืฉ ืืืืืื ืืืงืจื \"ืืืืขืืช ืืขืจืืช\" ืืช ืืืืจืืข \"ืืฉืื ืืืืื ืงืจื ืขื "
-"ืืชืืื ืืช\"."
-
-#: bell.cpp:91
-msgid ""
-"System Bell
Here you can customize the sound of the standard system "
-"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
-"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
-"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
-"standard bell."
-msgstr ""
-"ืคืขืืื ืืืขืจืืช
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืฆืืื ืฉื ืคืขืืื ืืืขืจืืช "
-"ืืกืื ืืจืื, ืืืืืจ ืืฆืคืฆืืฃ ืฉืืชื ืชืืื ืฉืืืข ืืืฉืจ ืืฉืื ืืฉืชืืฉ. ืฉืื ืื ืื ืืืคืฉืจืืชื "
-"ืืืชืืื ืฆืืื ืื ืืชืืื ื ืืกืคืช ืืขืืจืช ืืืืื ืืืงืจื \"ื ืืืฉืืช\": ืืืฉื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ "
-"ืงืืืฅ ืฆืืื ืฉืื ืืื ืืืงืื ืืคืขืืื ืืจืืื."
-
-#: bell.cpp:97
-msgid "&Volume:"
-msgstr "ืขื&ืฆืื:"
-
-#: bell.cpp:102
-msgid ""
-"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืขืืฆืื ืฉื ืคืขืืื ืืืขืจืืช. ืืฉื ืืชืืื ืืืฉืืช ื ืืกืคืช ืฉื "
-"ืืคืขืืื, ืขืืื ืืืืืื ืืืงืจื \"ื ืืืฉืืช\"."
-
-#: bell.cpp:106
-msgid "&Pitch:"
-msgstr "&ืืืื:"
-
-#: bell.cpp:108
-msgid " Hz"
-msgstr " ืืจืฅ"
-
-#: bell.cpp:111
-msgid ""
-"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืื ืืฆืืื ืฉื ืคืขืืื ืืืขืจืืช. ืืฉื ืืชืืื ืืืฉืืช ื ืืกืคืช "
-"ืฉื ืืคืขืืื, ืขืืื ืืืืืื ืืืงืจื \"ื ืืืฉืืช\"."
-
-#: bell.cpp:115
-msgid "&Duration:"
-msgstr "&ืืฉื:"
-
-#: bell.cpp:117
-msgid " msec"
-msgstr " ืืืคืืืช ืฉื ืืื"
-
-#: bell.cpp:120
-msgid ""
-"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
-"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืฉื ืคืขืืื ืืืขืจืืช. ืืฉื ืืชืืื ืืืฉืืช ื ืืกืคืช ืฉื ืืคืขืืื, "
-"ืขืืื ืืืืืื ืืืงืจื \"ื ืืืฉืืช\"."
-
-#: bell.cpp:124
-msgid "&Test"
-msgstr "ื&ืืืงื"
-
-#: bell.cpp:128
-msgid ""
-"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed "
-"settings."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื \"ืืืืงื\" ืืื ืืฉืืืข ืืื ืืืฉืืข ืคืขืืื ืืืขืจืืช ืฉืื ืขื ืืืืืจืืช ืฉื ืงืืขื."
-
-#: bell.cpp:136
-msgid "kcmbell"
-msgstr "kcmbell"
-
-#: bell.cpp:136
-msgid "KDE Bell Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืคืขืืื ืฉื KDE"
-
-#: bell.cpp:138
-msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
-msgstr "(c) 1997 - 2001 ืืจืืกืืืื ืฆ'ืืืงื, ืืชืืืก ืืืืจ"
-
-#: bell.cpp:140
-msgid "Original author"
-msgstr "ืืืชื ืืงืืจื"
-
-#: bell.cpp:142
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง ื ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcgi.po
deleted file mode 100644
index ed3bcb6593f..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcgi.po
+++ /dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
-# translation of kcmcgi.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmcgi.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-27 23:00+0200\n"
-"Last-Translator: Dror Levin \n"
-"Language-Team: Hebrew Israel \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: kcmcgi.cpp:51
-msgid "Paths to Local CGI Programs"
-msgstr "ื ืชืืืื ืื ืชืืื ืืืช CGI ืืงืืืืืช"
-
-#: kcmcgi.cpp:59
-msgid "Add..."
-msgstr "ืืืกืคื..."
-
-#: kcmcgi.cpp:71
-msgid "kcmcgi"
-msgstr "kcmcgi"
-
-#: kcmcgi.cpp:72
-msgid "CGI KIO Slave Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืคืจืืืืงืื ื-CGI"
-
-#: kcmcgi.cpp:74
-msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
-msgstr "(c) 2002 ืงืืจื ืืืืก ืฉืืืืจ"
-
-#: kcmcgi.cpp:147
-msgid ""
-"CGI Scripts
The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
-"without the need to run a web server. In this control module you can configure "
-"the paths that are searched for CGI scripts."
-msgstr ""
-"ืชืกืจืืื CGI
ืืืงืื ืฉื CGI KIO ืืืคืฉืจ ืื ืืืคืขืื ืชืืื ืืืช CGI ืืงืืืืืช ืืื "
-"ืฆืืจื ืืืคืขืืช ืฉืจืช ืจืฉืช. ืืืืืื ืืงืจื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืื ืชืืืื ืืื ืืชืืฆืข ืืืคืืฉ "
-"ืืืจ ืชืกืจืืื CGI."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcolors.po
deleted file mode 100644
index 5b444d1deb6..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcolors.po
+++ /dev/null
@@ -1,382 +0,0 @@
-# translation of kcmcolors.po to hebrew
-# translation of kcmcolors.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmcolors.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcolors\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-30 18:53+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: colorscm.cpp:100
-msgid ""
-"Colors
This module allows you to choose the color scheme used for the "
-"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu "
-"text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you "
-"want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical "
-"representation of the desktop."
-" You can save color settings as complete color schemes, which can also be "
-"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which "
-"you can base your own."
-"
All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE "
-"applications may also obey some or all of the color settings, if this option is "
-"enabled."
-msgstr ""
-"
ืฆืืขืื
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืจ ืืช ืขืจืืช ืืฆืืขืื ืฉืืืขืฉื ืื ืฉืืืืฉ ืืฉืืืื "
-"ืืขืืืื ืฉื KDE. ืืืจืืืืื ืืฉืื ืื ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื, ืืืื ืฉืืจืืช ืืืืชืจืช, ืืืงืกื ืฉื "
-"ืืชืคืจืืืื ืืื', ื ืงืจืืื \"ืคืจืืืื\". ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืช ืืคืจืื ืฉืืช ืฆืืขื ืืจืฆืื ื ืืฉื ืืช "
-"ืืืืฆืขืืช ืืืืจื ืื ืืชืื ืจืฉืืื, ืื ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืขื ืชืฆืืื ืืจืคืืช ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื. "
-" ืืืคืฉืจืืชื ืืฉืืืจ ืืืืจืืช ืฆืืขืื ืืชืืจ ืขืจืืืช ืฆืืขืื ืืืืืช, ืืืชื ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืฉื ืืช "
-"ืื ืืืืืง. KDE ืื ืขื ืืกืคืจ ืขืจืืืช ืฆืืขืื ืืืืืจืืช ืืจืืฉ, ืขืืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืกืก ืืช ืขืจืืืช "
-"ืืฆืืขืื ืฉืื."
-"
ืื ืืืืฉืืืื ืฉื KDE ืืคืขืื ืขื ืขืจืืช ืืฆืืขืื ืื ืืืจืช. ืืฉื ื ืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื "
-"ืืืฉืืืื ืฉืืื ื ืฉื KDE ืขื ืืืง ืื ืขื ืื ืืืืจืืช ืืฆืืขืื ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืกืืื ืช."
-
-#: colorscm.cpp:133
-msgid ""
-"This is a preview of the color settings which will be applied if you click "
-"\"Apply\" or \"OK\". You can click on different parts of this preview image. "
-"The widget name in the \"Widget color\" box will change to reflect the part of "
-"the preview image you clicked."
-msgstr ""
-"ืืืื ืชืฆืืื ืืงืืืื ืฉื ืืืืจืืช ืืฆืืขืื ืฉืืืืื ืื ืชืืืฅ ืขื \"ืืื\" ืื \"ืืืฉืืจ\". "
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืฅ ืขื ืืืงืื ืฉืื ืื ืฉื ืชืืื ืช ืชืฆืืื ืืงืืืื ืื. ืฉื ืืคืจืื ืืชืืื \"ืฆืืข "
-"ืคืจืืืื\" ืืฉืชื ื ืืืืง ืขืืื ืืืฆืช ืืชืืื ืช ืืชืฆืืื ืืืงืืืื."
-
-#: colorscm.cpp:145
-msgid "Color Scheme"
-msgstr "ืขืจืืช ืฆืืขืื"
-
-#: colorscm.cpp:154
-msgid ""
-"This is a list of predefined color schemes, including any that you may have "
-"created. You can preview an existing color scheme by selecting it from the "
-"list. The current scheme will be replaced by the selected color scheme."
-"
Warning: if you have not yet applied any changes you may have made to the "
-"current scheme, those changes will be lost if you select another color scheme."
-msgstr ""
-"ืืืื ืจืฉืืื ืฉื ืขืจืืืช ืฆืืขืื ืืืืืจืืช ืืจืืฉ, ืืืื ืขืจืืืช ืฉืืืชืื ืฉืืฆืจืช ืืขืฆืื. ืืืคืฉืจืืชื "
-"ืืฆืคืืช ืืชืฆืืื ืืงืืืื ืฉื ืขืจืืช ืฆืืขืื ืงืืืืช ืืืืฆืขืืช ืืืืจื ืื ืืชืื ืืจืฉืืื. ืขืจืืช "
-"ืืฆืืขืื ืื ืืืืืช ืชืืืืฃ ืขื ืืื ืขืจืืช ืืฆืืขืื ืื ืืืจืช."
-"
ืืืืจื: ืื ืืจื ืืืืช ืฉืื ืืืื ืืกืืืืื ืฉืืืฆืขืช ืืขืจืื ืื ืืืืืช, ืืฉืื ืืืื ืืืื "
-"ืืืืื ืืืงืจื ืฉืชืืืจ ืขืจืืช ืฆืืขืื ืืืจืช."
-
-#: colorscm.cpp:162
-msgid "&Save Scheme..."
-msgstr "ืฉ&ืืืจืช ืขืจืื..."
-
-#: colorscm.cpp:165
-msgid ""
-"Press this button if you want to save the current color settings as a color "
-"scheme. You will be prompted for a name."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืฉืืืจ ืืช ืืืืจืืช ืืฆืืขืื ืื ืืืืืืช ืืชืืจ ืขืจืืช ืฆืืขืื. ืืชื "
-"ืชืืฉืื ืืืื ืฉื."
-
-#: colorscm.cpp:169
-msgid "R&emove Scheme"
-msgstr "ื&ืกืจ ืขืจืื"
-
-#: colorscm.cpp:173
-msgid ""
-"Press this button to remove the selected color scheme. Note that this button is "
-"disabled if you do not have permission to delete the color scheme."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืกืืจ ืืช ืขืจืืช ืืฆืืขืื ืื ืืืจืช. ืฉืื ืื ืื ืืคืชืืจ ืื ืืื ื ืืืื "
-"ืื ืืื ืื ืืจืฉืื ืืืืืง ืืช ืขืจืืช ืืฆืืขืื."
-
-#: colorscm.cpp:177
-msgid "I&mport Scheme..."
-msgstr "ืืืืื ืขืจ&ืื..."
-
-#: colorscm.cpp:180
-msgid ""
-"Press this button to import a new color scheme. Note that the color scheme will "
-"only be available for the current user."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืืื ืขืจืืช ืฆืืขืื ืืืฉื. ืฉืื ืื ืื ืขืจืืช ืืฆืืขืื ืชืืื ืืืื ื "
-"ืืืฉืชืืฉ ืื ืืืื ืืืื."
-
-#: colorscm.cpp:188
-msgid "&Widget Color"
-msgstr "&ืฆืืข ืคืจืืืื"
-
-#: colorscm.cpp:199
-msgid "Inactive Title Bar"
-msgstr "ืฉืืจืช ืืืชืจืช ืื ืคืขืืื"
-
-#: colorscm.cpp:200
-msgid "Inactive Title Text"
-msgstr "ืืงืกื ืืืชืจืช ืื ืคืขืืื"
-
-#: colorscm.cpp:201
-msgid "Inactive Title Blend"
-msgstr "ืืืืื ืืืชืจืช ืื ืคืขืืื"
-
-#: colorscm.cpp:202
-msgid "Active Title Bar"
-msgstr "ืฉืืจืช ืืืชืจืช ืคืขืืื"
-
-#: colorscm.cpp:203
-msgid "Active Title Text"
-msgstr "ืืงืกื ืืืชืจืช ืคืขืืื"
-
-#: colorscm.cpp:204
-msgid "Active Title Blend"
-msgstr "ืืืืื ืืืชืจืช ืคืขืืื"
-
-#: colorscm.cpp:205
-msgid "Window Background"
-msgstr "ืจืงืข ืืืื"
-
-#: colorscm.cpp:206
-msgid "Window Text"
-msgstr "ืืงืกื ืืืื"
-
-#: colorscm.cpp:207
-msgid "Selected Background"
-msgstr "ืจืงืข ืืืืจื"
-
-#: colorscm.cpp:208
-msgid "Selected Text"
-msgstr "ืืงืกื ื ืืืจ"
-
-#: colorscm.cpp:209
-msgid "Standard Background"
-msgstr "ืจืงืข ืจืืื"
-
-#: colorscm.cpp:210
-msgid "Standard Text"
-msgstr "ืืงืกื ืจืืื"
-
-#: colorscm.cpp:211
-msgid "Button Background"
-msgstr "ืจืงืข ืืคืชืืจ"
-
-#: colorscm.cpp:212
-msgid "Button Text"
-msgstr "ืืงืกื ืืคืชืืจ"
-
-#: colorscm.cpp:213
-msgid "Active Title Button"
-msgstr "ืืคืชืืจ ืืืชืจืช ืคืขืืื"
-
-#: colorscm.cpp:214
-msgid "Inactive Title Button"
-msgstr "ืืคืชืืจ ืืืชืจืช ืื ืคืขืืื"
-
-#: colorscm.cpp:215
-msgid "Active Window Frame"
-msgstr "ืืกืืจืช ืืืื ืคืขืื"
-
-#: colorscm.cpp:216
-msgid "Active Window Handle"
-msgstr "ืืืืช ืืืื ืคืขืื"
-
-#: colorscm.cpp:217
-msgid "Inactive Window Frame"
-msgstr "ืืกืืจืช ืืืื ืื ืคืขืื"
-
-#: colorscm.cpp:218
-msgid "Inactive Window Handle"
-msgstr "ืืืืช ืืืื ืื ืคืขืื"
-
-#: colorscm.cpp:219
-msgid "Link"
-msgstr "ืงืืฉืืจ"
-
-#: colorscm.cpp:220
-msgid "Followed Link"
-msgstr "ืงืืฉืืจ ืฉืืืงืจื ืื"
-
-#: colorscm.cpp:221
-msgid "Alternate Background in Lists"
-msgstr "ืจืงืข ืืืืคื ืืจืฉืืืืช"
-
-#: colorscm.cpp:227
-msgid ""
-"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to "
-"change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the "
-"corresponding part of the preview image above."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืื ืืืืืจ ืืจืืื ืืืฉืื ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉื KDE ืฉืืช ืืฆืืข ืฉืื ืืจืฆืื ื ืืฉื ืืช. "
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืช ืืคืจืื ืืื, ืื ืืืืืคืื ืืืืืฅ ืขื ืืืืง ืืืชืืื ืืชืฆืืื ืืืงืืืื "
-"ืฉืืขืื."
-
-#: colorscm.cpp:238
-msgid ""
-"Click here to bring up a dialog box where you can choose a color for the "
-"\"widget\" selected in the above list."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืื ืืืฆืื ืชืืืช ืืึพืฉืื ืื ืืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืฆืืข ืขืืืจ ืืคืจืื ืื ืืืจ "
-"ืืจืฉืืื ืฉืืขืื."
-
-#: colorscm.cpp:242
-msgid "Shade sorted column in lists"
-msgstr ""
-
-#: colorscm.cpp:247
-msgid ""
-"Check this box to show the sorted column in a list with a shaded background"
-msgstr ""
-
-#: colorscm.cpp:249
-msgid "Con&trast"
-msgstr "ื ื&ืืืืืืช"
-
-#: colorscm.cpp:262
-msgid ""
-"Use this slider to change the contrast level of the current color scheme. "
-"Contrast does not affect all of the colors, only the edges of 3D objects."
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืืืืื ืื ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืืืช ืฉื ืขืจืืช ืืฆืืขืื ืื ืืืืืช. ืืืืืช ืื ืืฉืคืืขื ืขื "
-"ืื ืืฆืืขืื, ืืื ืจืง ืขื ืงืฆืืชืืื ืฉื ืืืืืืงืืื ืชืืชึพืืืืืืื."
-
-#: colorscm.cpp:266
-msgid ""
-"_: Low Contrast\n"
-"Low"
-msgstr "ื ืืืื"
-
-#: colorscm.cpp:270
-msgid ""
-"_: High Contrast\n"
-"High"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#: colorscm.cpp:273
-msgid "Apply colors to &non-KDE applications"
-msgstr "ืืื &ืฆืืขืื ืขื ืืืฉืืืื ืฉืืื ื ืฉื KDE"
-
-#: colorscm.cpp:277
-msgid ""
-"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications."
-msgstr ""
-"ืกืื ืชืืื ืื ืขื ืื ืช ืืืืื ืืช ืขืจืืช ืืฆืืขืื ืื ืืืืืช ืืืืฉืืืื ืฉืื ืฉืืืืื ืื KDE."
-
-#: colorscm.cpp:282
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: colorscm.cpp:284
-msgid "(c) 1997-2005 Colors Developers"
-msgstr ""
-
-#: colorscm.cpp:490
-msgid ""
-"This color scheme could not be removed.\n"
-"Perhaps you do not have permission to alter the filesystem where the color "
-"scheme is stored."
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืกืืจ ืขืจืืช ืฆืืขืื ืื.\n"
-"ืืืชืื ืฉืืื ืื ืืจืฉืื ืืืฆืข ืฉืื ืืืื ืืืขืจืืช ืืงืืฆืื ืฉืื ืืืืืกื ืช ืขืจืืช ืืฆืืขืื."
-
-#: colorscm.cpp:523 colorscm.cpp:543
-msgid "Save Color Scheme"
-msgstr "ืฉืืืจืช ืขืจืืช ืฆืืขืื"
-
-#: colorscm.cpp:524
-msgid "Enter a name for the color scheme:"
-msgstr "ืืื ืฉื ืขืืืจ ืขืจืืช ืืฆืืขืื:"
-
-#: colorscm.cpp:541
-msgid ""
-"A color scheme with the name '%1' already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it?\n"
-msgstr ""
-"ืืืจ ืงืืืืช ืขืจืืช ืฆืืขืื ืืฉื \"%1\".\n"
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืืชืื ืขืืื?\n"
-
-#: colorscm.cpp:544
-msgid "Overwrite"
-msgstr "ืฉืืชื"
-
-#: colorscm.cpp:592
-msgid "Import failed."
-msgstr "ืืืืืื ื ืืฉื."
-
-#: colorscm.cpp:600
-msgid "Untitled Theme"
-msgstr "ืขืจืืช ื ืืฉื ืืื ืฉื"
-
-#: colorscm.cpp:858
-msgid "Current Scheme"
-msgstr "ืขืจืื ื ืืืืืช"
-
-#: colorscm.cpp:859
-msgid "KDE Default"
-msgstr "ืืจืืจืช ืืืื ืฉื KDE"
-
-#: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369
-msgid "Inactive window"
-msgstr "ืืืื ืื ืคืขืื"
-
-#: widgetcanvas.cpp:412 widgetcanvas.cpp:413
-msgid "Active window"
-msgstr "ืืืื ืคืขืื"
-
-#: widgetcanvas.cpp:474 widgetcanvas.cpp:475
-msgid "Standard text"
-msgstr "ืืงืกื ืจืืื"
-
-#: widgetcanvas.cpp:482 widgetcanvas.cpp:491
-msgid "Selected text"
-msgstr "ืืงืกื ื ืืืจ"
-
-#: widgetcanvas.cpp:500 widgetcanvas.cpp:501
-msgid "link"
-msgstr "ืงืืฉืืจ"
-
-#: widgetcanvas.cpp:510 widgetcanvas.cpp:511
-msgid "followed link"
-msgstr "ืงืืฉืืจ ืฉืืืงืจื ืื"
-
-#: widgetcanvas.cpp:520 widgetcanvas.cpp:535
-msgid "Push Button"
-msgstr "ืืคืชืืจ"
-
-#: widgetcanvas.cpp:547 widgetcanvas.cpp:564
-msgid "New"
-msgstr "ืืืฉ"
-
-#: widgetcanvas.cpp:553 widgetcanvas.cpp:565
-msgid ""
-"_: Menu item\n"
-"Open"
-msgstr ""
-
-#: widgetcanvas.cpp:559 widgetcanvas.cpp:566
-msgid ""
-"_: Menu item\n"
-"Save"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po
deleted file mode 100644
index 691d711d210..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcomponentchooser.po
+++ /dev/null
@@ -1,299 +0,0 @@
-# translation of kcmcomponentchooser.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmcomponentchooser.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:04+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: componentchooser.cpp:165
-msgid "Select preferred email client:"
-msgstr "ืืืจ ืืช ืชืืื ืืช ืืืื\"ื ืืืืขืืคืช:"
-
-#: componentchooser.cpp:273
-msgid "Select preferred terminal application:"
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืืฉืื ืืืกืืฃ ืืืืขืืฃ:"
-
-#: componentchooser.cpp:368
-msgid "Select preferred Web browser application:"
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืืฉืื ืืคืืคื ืืืืขืืฃ:"
-
-#: componentchooser.cpp:393
-msgid "Unknown"
-msgstr "ืื ืืืืข"
-
-#: componentchooser.cpp:408
-msgid ""
-"You changed the default component of your choice. Do you want to save that "
-"change now?"
-msgstr ""
-" ืฉืื ืืช ืืช ืจืืื ืืจืืจืช ืืืืื ืืืืขืืฃ ืขืืื. ืืื ืืจืฆืื ื ืืฉืืืจ ืฉืื ืื ืื ืืขืช? "
-
-#: componentchooser.cpp:412
-msgid "No description available"
-msgstr "ืืื ืชืืืืจ ืืืื"
-
-#: componentchooser.cpp:423 componentchooser.cpp:428
-msgid ""
-"Choose from the list below which component should be used by default for the %1 "
-"service."
-msgstr "ืืืจ ืืชืื ืืจืฉืืื ืืืื ืืช ืืจืืื ืฉืืฉืืฉ ืืืจืืจืช ืืืื ืขืืืจ ืืฉืืจืืช %1."
-
-#: kcm_componentchooser.cpp:34
-msgid "kcmcomponentchooser"
-msgstr "kcmcomponentchooser"
-
-#: kcm_componentchooser.cpp:34
-msgid "Component Chooser"
-msgstr "ืืืืจ ืืจืืืืื"
-
-#: kcm_componentchooser.cpp:36
-msgid "(c), 2002 Joseph Wenninger"
-msgstr "(c), 2002 Joseph Wenninger"
-
-#. i18n: file browserconfig_ui.ui line 49
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Open http and https URLs"
-msgstr "ืคืชื ืืชืืืืช http i-https "
-
-#. i18n: file browserconfig_ui.ui line 57
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "in an application based on the contents of the URL"
-msgstr "ืืืืฉืื ืืชืืื ืืชืืื ืฉื ืืืชืืืช"
-
-#. i18n: file browserconfig_ui.ui line 68
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "in the following browser:"
-msgstr "ืืืคืืคื ืืื:"
-
-#. i18n: file browserconfig_ui.ui line 120
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:39 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 43
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Default Component"
-msgstr "ืจืืื ืืจืืจืช ืืืื"
-
-#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 46
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can change the component program. Components are programs that handle "
-"basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. "
-"Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a "
-"mail or display some text. To do so consistently, these applications always "
-"call the same components. You can choose here which programs these components "
-"are."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืชืืื ืืช ืืจืืื. ืจืืืืื ืื ืชืืื ืืช ืฉืื ืืืืช ืืืืืช ืืกืืกืืืช, ืืื "
-"ืืืื ืืืกืืฃ, ืขืืจื ืืืงืกื ืืืงืื ืืืื\"ื. ืืืฉืืื KDE ืฆืจืืืื ืืขืชืื ืืงืจืื ืืืืื "
-"ืืืกืืฃ, ืืฉืืื ืืื\"ื ืื ืืืฆืื ืืงืกื. ืขื ืื ืช ืืขืฉืืช ืืืช ืืืืคื ืขืงืื, ืืืฉืืืื ืืื "
-"ืชืืื ืงืืจืืื ืืืืชื ืืจืืื. ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืืื ืชืืื ืืืช ืื ืจืืืืื ืืื."
-
-#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 75
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Component Description"
-msgstr "ืชืืืืจ ืืจืืื"
-
-#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 78
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can read a small description of the currently selected component. To "
-"change the selected component, click on the list to the left. To change the "
-"component program, please choose it below."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืจืื ืชืืืืจ ืงืฆืจ ืฉื ืืจืืื ืืืืืจ. ืขื ืื ืช ืืฉื ืืช ืืช ืืจืืื ืืืืืจ, ืืืฅ "
-"ืขื ืืจืฉืืื ืืืืื ื. ืขื ืื ืช ืืฉื ืืช ืืช ืชืืื ืืช ืืจืืื, ืืืจ ืื ืืืื."
-
-#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 119
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This list shows the configurable component types. Click the component you "
-"want to configure.
\n"
-"In this dialog you can change KDE default components. Components are "
-"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor "
-"and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a "
-"console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, "
-"these applications always call the same components. Here you can select which "
-"programs these components are.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-" ืจืฉืืื ืื ืืฆืืื ืืช ืกืืื ืืจืืืืื ืื ืืชื ืื ืืืืืจื. ืืืฅ ืขื ืืจืืื ืฉืืจืฆืื ื "
-"ืืืืืืจ.
\n"
-"ืืืืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืจืืืื ืืจืืจืช ืืืืื ืฉื KDE. ืจืืืืื ืื ืชืืื ืืช "
-"ืฉืื ืืืืช ืืืืืช ืืกืืกืืืช, ืืื ืืืื ืืืกืืฃ, ืขืืจื ืืืงืกื ืืืงืื ืืืื\"ื. ืืืฉืืื KDE "
-"ืฆืจืืืื ืืขืชืื ืืงืจืื ืืืืื ืืืกืืฃ, ืืฉืืื ืืื\"ื ืื ืืืฆืื ืืงืกื. ืขื ืื ืช ืืขืฉืืช ืืืช "
-"ืืืืคื ืขืงืื, ืืืฉืืืื ืืื ืชืืื ืงืืจืืื ืืืืชื ืืจืืื. ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืืื "
-"ืชืืื ืืืช ืื ืจืืืืื ืืื.
\n"
-""
-
-#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 83
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid ""
-" "
-"- %t: Recipient's address
"
-"- %s: Subject
"
-"- %c: Carbon Copy (CC)
"
-"- %b: Blind Carbon Copy (BCC)
"
-"- %B: Template body text
"
-"- %A: Attachment
"
-msgstr ""
-" "
-"- %t: ืืชืืืช ืื ืืขื
"
-"- %s: ื ืืฉื
"
-"- %c: (CC) ืขืืชืง
"
-"- %b: (BCC) ืขืืชืง ืกืืื
"
-"- %B: ืืงืกื ืืืฃ ืืืืืขื
"
-"- %A: ืงืืืฅ ืืฆืืจืฃ
"
-
-#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 86
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to select your favorite email client. Please note that the "
-"file you select has to have the executable attribute set in order to be "
-"accepted."
-"
You can also use several placeholders which will be replaced with the "
-"actual values when the email client is called:"
-" "
-"- %t: Recipient's address
"
-"- %s: Subject
"
-"- %c: Carbon Copy (CC)
"
-"- %b: Blind Carbon Copy (BCC)
"
-"- %B: Template body text
"
-"- %A: Attachment
"
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืืืจ ืืช ืชืืื ืืช ืืืื\"ื ืืืืขืืคืช ืขืืื. ืฉืื ืื ืื ืขื ืื ืช "
-"ืฉืืงืืืฅ ืื ืืืจ ืืชืงืื, ืขืืื ืืืืืช ืืืืืจ ืขื ืืืคืืื ืืคืขืื."
-"
ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืืฉืชืืฉ ืืืกืคืจ ืฆืืจืืคืื ืืฉืจ ืืืืืคื ืขื ืืื ืืขืจืืื ืืืืชืืื ืืขืช "
-"ืืคืขืืช ืชืืื ืืช ืืืื\"ื:"
-" "
-"- %t: ืืชืืืช ืื ืืขื
"
-"- %s: ื ืืฉื
"
-"- %c: (CC) ืขืืชืง
"
-"- %b: (BCC) ืขืืชืง ืกืืื
"
-"- %B: ืืงืกื ืืืฃ ืืืืืขื
"
-"- %A: ืงืืืฅ ืืฆืืจืฃ
"
-
-#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 100
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Click here to browse for the mail program file."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืขืืื ืืืืชืจ ืืช ืงืืืฅ ืชืืื ืืช ืืืืืจ."
-
-#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 113
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "&Run in terminal"
-msgstr "ืืคืขื ื&ืืกืืฃ"
-
-#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 116
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Activate this option if you want the selected email client to be executed in a "
-"terminal (e.g. Konsole)."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืชืืื ืืช ืืืืืจ ืื ืืืจืช ืชืืคืขื ืืืกืืฃ (ืืื ืืืฉื "
-"Konsole)."
-
-#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 141
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "&Use KMail as preferred email client"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืึพKMail ืืชืืื ืืช ื&ืืื\"ื ืืืืขืืคืช"
-
-#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop."
-msgstr "Kmail ืืื ืชืืื ืืช ืืืืืจ ืืชืงื ืืช ืืฉืืืื ืืขืืืื KDE."
-
-#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 152
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Use a different &email client:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืชืืื ืืช ืืื\"&ื ืืืจืช:"
-
-#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 155
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Select this option if you want to use any other mail program."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ ืืชืืื ืืช ืืืืจ ืืืจ."
-
-#. i18n: file terminalemulatorconfig_ui.ui line 72
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Use a different &terminal program:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืชืืื ืืช ื&ืกืืฃ ืืืจืช:"
-
-#. i18n: file terminalemulatorconfig_ui.ui line 97
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "&Use Konsole as terminal application"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืึพKonsole ืืืืฉืื ื&ืืกืืฃ"
-
-#. i18n: file terminalemulatorconfig_ui.ui line 130
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to select your favorite terminal client. Please note that the "
-"file you select has to have the executable attribute set in order to be "
-"accepted."
-"
Also note that some programs that utilize Terminal Emulator will not work "
-"if you add command line arguments (Example: konsole -ls)."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืชืืจ ืื ืืืื ืืงืืืข ืืช ืืืฉืื ืืืกืืฃ ืืืืขืืฃ ืขืืื. ืฉืื ืื ืื ืืงืืืฅ ืฉืืชื ืืืืจ "
-"ืืืื ืืืืืช ืืจึพืืจืฆื ืืืื ืืืชืงืื."
-"
ืืื ืื, ืฉืื ืื ืฉืืืฉืืืื ืืกืืืืื ืฉืืฉืชืืฉืื ืืืกืืฃ ืืืืืื ืื ืืขืืื ืื ืชืืกืืฃ "
-"ืืจืืืื ืืื ื ืืกืคืื (ืืืฉื: konsole -ls)."
-
-#. i18n: file terminalemulatorconfig_ui.ui line 152
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Click here to browse for terminal program."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืขืืื ืืืืชืจ ืืช ืชืืื ืืช ืืืกืืฃ."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcrypto.po
deleted file mode 100644
index cccbd3e73d3..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcrypto.po
+++ /dev/null
@@ -1,862 +0,0 @@
-# translation of kcmcrypto.po to Hebrew
-# translation of kcmcrypto.po to hebrew
-# translation of kcmcrypto.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmcrypto.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 01:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:40+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: crypto.cpp:107
-msgid "%1 (%2 of %3 bits)"
-msgstr "%1 (%2 ืืชืื %3 ืกืืืืืช)"
-
-#: crypto.cpp:226
-msgid ""
-"Crypto
This module allows you to configure SSL for use with most KDE "
-"applications, as well as manage your personal certificates and the known "
-"certificate authorities."
-msgstr ""
-"ืืฆืคื ื
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืงืืืข ืืช ืืืืืจืืช ืฉื SSL ืืฉืืืืฉ ืขื ืจืื ืืืืฉืืืื "
-"ืฉื KDE, ืืื ืื ืืช ืืชืขืืืืช ืืืืฉืืืช ืฉืื ืืืช ืจืฉืืืืช ืืชืขืืืืช ืืืืืจืืช."
-
-#: crypto.cpp:239
-msgid "kcmcrypto"
-msgstr "kcmcrypto"
-
-#: crypto.cpp:239
-msgid "KDE Crypto Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืืฆืคื ื ืฉื KDE"
-
-#: crypto.cpp:241
-msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2000 - 2001 George Staikos"
-
-#: crypto.cpp:267
-msgid "Enable &TLS support if supported by the server"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืืืื ืึพ&TLS ืื ืืฉืจืช ืชืืื ืืื"
-
-#: crypto.cpp:270
-msgid ""
-"TLS is the newest revision of the SSL protocol. It integrates better with other "
-"protocols and has replaced SSL in protocols such as POP3 and SMTP."
-msgstr ""
-"TLS ืืื ืืืจืกื ืืืืฉื ืืืืชืจ ืฉื ืืคืจืืืืงืื SSL. ืืื ืืฉืชืืืช ืืฆืืจื ืืืื ืืืชืจ ืขื "
-"ืคืจืืืืงืืืื ืืืจืื ืืืืืื ืชืืืืฃ ืึพSSL ืืคืจืืืืงืืืื ืืืื POP3 ืึพSMTP."
-
-#: crypto.cpp:275
-msgid "Enable SSLv&2"
-msgstr "ืืคืฉืจ SSLv&2"
-
-#: crypto.cpp:278
-msgid ""
-"SSL v2 is the second revision of the SSL protocol. It is most common to enable "
-"v2 and v3."
-msgstr ""
-"ืืฉืืื SSL v2 ืืื ืืืจืกื ืืฉื ืืื ืฉื ืคืจืืืืงืื ืึพSSL. ืืงืืื ืืืฉืชืืฉ ืึพv2 ืึพv3."
-
-#: crypto.cpp:282
-msgid "Enable SSLv&3"
-msgstr "ืืคืฉืจ SSLv&3"
-
-#: crypto.cpp:285
-msgid ""
-"SSL v3 is the third revision of the SSL protocol. It is most common to enable "
-"v2 and v3."
-msgstr "SSL v3 ืืื ืืืจืกื ืืฉืืืฉืืช ืฉื ืคืจืืืืงืื ืึพSSL. ืืงืืื ืืืฉืชืืฉ ืึพv2 ืึพv3."
-
-#: crypto.cpp:291
-msgid "SSLv2 Ciphers to Use"
-msgstr "ืฆืคื ื SSLv2 ืืฉืืืืฉ"
-
-#: crypto.cpp:292
-msgid ""
-"Select the ciphers you wish to enable when using the SSL v2 protocol. The "
-"actual protocol used will be negotiated with the server at connection time."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืืฆืคื ืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืื ืืืืื ืื ืืขืช ืฉืืืืฉ ืืคืจืืืืงืื SSL v2. ืืคืจืืืืงืื ืขืฆืื "
-"ืฉืืืขืฉื ืื ืฉืืืืฉ ืืืืื ืขื ืืฉืจืช ืืฉืขืช ืืืืืืจ."
-
-#: crypto.cpp:302
-msgid ""
-"SSL ciphers cannot be configured because this module was not linked with "
-"OpenSSL."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืืืืจ ืืช ืฆืคื ื ืึพSSL ืืืืืื ืฉืืืืื ืื ืื ืงืืฉืจ ืขื OpenSSL."
-
-#: crypto.cpp:317
-msgid "SSLv3 Ciphers to Use"
-msgstr "ืฆืคื ื SSLv3 ืืฉืืืืฉ"
-
-#: crypto.cpp:318
-msgid ""
-"Select the ciphers you wish to enable when using the SSL v3 protocol. The "
-"actual protocol used will be negotiated with the server at connection time."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืืฆืคื ืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืื ืืืืื ืื ืืขืช ืฉืืืืฉ ืืคืจืืืืงืื SSL v3. ืืคืจืืืืงืื ืขืฆืื "
-"ืฉืืืขืฉื ืื ืฉืืืืฉ ืืืืื ืขื ืืฉืจืช ืืฉืขืช ืืืืืืจ."
-
-#: crypto.cpp:332
-msgid "Cipher Wizard"
-msgstr "ืืฉืฃ ืฆืคื ืื"
-
-#: crypto.cpp:335
-msgid ""
-"Use these preconfigurations to more easily configure the SSL encryption "
-"settings. You can choose among the following modes: "
-""
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืืืืจืืช ืืืืืจืืช ืืจืืฉ ืืื ืขื ืื ืช ืืืืืืจ ืืืชืจ ืงืืืช ืืช ืืืืจืืช ืืฆืคื ืช SSL. "
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืื ืืืฆืืื ืืืืื: "
-""
-
-#: crypto.cpp:338
-msgid "Most Compatible"
-msgstr "ืืชืืื ืืืืชืจ"
-
-#: crypto.cpp:339
-msgid ""
-"- Most Compatible: Select the settings found to be most "
-"compatible.
"
-msgstr "- ืืชืืื ืืืืชืจ: ืืืจ ืืืืืจืืช ืื ืืฆืื ืืืืืช ืืชืืืืืช ืืืืชืจ.
"
-
-#: crypto.cpp:340
-msgid "US Ciphers Only"
-msgstr "ืฆืคื ื ืืจื\"ื ืืืื"
-
-#: crypto.cpp:341
-msgid ""
-"- US Ciphers Only: Select only the US strong (>= 128 bit) "
-"encryption ciphers.
"
-msgstr ""
-"- ืฆืคื ื ืืจื\"ื ืืืื: ืืืจ ืจืง ืืฆืคื ื ืืงืืืื ืืืืงืื ืฉื ืืจื\"ื (>= 128 "
-"bit).
"
-
-#: crypto.cpp:342
-msgid "Export Ciphers Only"
-msgstr "ืฆืคื ื ืืฆืื ืืืื"
-
-#: crypto.cpp:343
-msgid ""
-"- Export Ciphers Only: Select only the weak ciphers (<= 56 "
-"bit).
"
-msgstr "- ืฆืคื ื ืืฆืื ืืืื: ืืืจ ืจืง ืฆืคื ืื ืืืฉืื (<= 56 bit).
"
-
-#: crypto.cpp:344
-msgid "Enable All"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืื"
-
-#: crypto.cpp:345
-msgid "- Enable All: Select all SSL ciphers and methods.
"
-msgstr "- ืืคืฉืจ ืืื: ืืืจ ืืื ืืฆืคื ืื ืืืฉืืืืช ืฉื SSL.
"
-
-#: crypto.cpp:356
-msgid "Warn on &entering SSL mode"
-msgstr "ืืฆื ืืืืจื ืืขืช ืื ื&ืกื ืืืฆื SSL"
-
-#: crypto.cpp:359
-msgid "If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site"
-msgstr "ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืชืืฆื ืืืืขื ืืขืช ืื ืืกื ืืืชืจ ืืขืืฉื ืฉืืืืฉ ืึพSSL."
-
-#: crypto.cpp:363
-msgid "Warn on &leaving SSL mode"
-msgstr "ืืฆื ืืืืจื ืืขืช ืืฆืืื ืืืฆื &SSL"
-
-#: crypto.cpp:366
-msgid "If selected, you will be notified when leaving an SSL based site."
-msgstr "ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืชืืฆื ืืืืขื ืืขืช ืขืืืืช ืืชืจ ืืืืกืก SSL."
-
-#: crypto.cpp:370
-msgid "Warn on sending &unencrypted data"
-msgstr "ืืฆื ืืืืจื ืืขืช ืฉืืืืช ื ืชืื ืื ืื &ืืืฆืคื ืื"
-
-#: crypto.cpp:373
-msgid ""
-"If selected, you will be notified before sending unencrypted data via a web "
-"browser."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืชืืฆื ืืืืขื ืืคื ื ืฉืืืื ืฉื ื ืชืื ืื ืื ืืืฆืคื ืื ืืจื ืืคืืคื "
-"ืืื ืืจื ื."
-
-#: crypto.cpp:378
-msgid "Warn on &mixed SSL/non-SSL pages"
-msgstr "ืืฆื ืืืืจื &ืืืื ืืชืจืื ืืืขืจืืื SSL ืขื ืืึพSSL"
-
-#: crypto.cpp:381
-msgid ""
-"If selected, you will be notified if you view a page that has both encrypted "
-"and non-encrypted parts."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืชืืฆื ืืืืขื ืืคื ื ืฆืคืืื ืืืฃ ืื ืงืืืืื ืืืงืื ืืืฆืคื ืื ืืืื ืขื "
-"ืืืงืื ืื ืืืฆืคื ืื."
-
-#: crypto.cpp:394
-msgid "Path to OpenSSL Shared Libraries"
-msgstr "ืื ืชืื ืื ืืกืคืจืืืช ืืืฉืืชืคืืช ืฉื OpenSSL"
-
-#: crypto.cpp:398
-msgid "&Test"
-msgstr "ื&ืืืง"
-
-#: crypto.cpp:408
-msgid "Use EGD"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืึพEGD"
-
-#: crypto.cpp:410
-msgid "Use entropy file"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืงืืืฅ ืื ืืจืืคืื"
-
-#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:2278
-msgid "Path to EGD:"
-msgstr "ืื ืชืื ืื EGD:"
-
-#: crypto.cpp:424
-msgid ""
-"If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) "
-"for initializing the pseudo-random number generator."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, OpenSSL ืืชืืงืฉ ืืืฉืชืืฉ ืืชืืืื ืืจืงืข ืืืืกืืฃ ืื ืืจืืคืื (EGD) "
-"ืืฆืืจื ืืชืืื ืืืืื ืืืกืคืจืื ืืคืกืืืึพืืงืจืืืื."
-
-#: crypto.cpp:427
-msgid ""
-"If selected, OpenSSL will be asked to use the given file as entropy for "
-"initializing the pseudo-random number generator."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, OpenSSL ืืชืืงืฉ ืืืฉืชืืฉ ืืงืืืฅ ืื ืชืื ืืชืืจ ืื ืืจืืคืื ืืืชืืื ืืืืื "
-"ืืืกืคืจืื ืืคืกืืืึพืืงืจืืืื."
-
-#: crypto.cpp:430
-msgid ""
-"Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the "
-"entropy file) here."
-msgstr ""
-"ืืื ืืื ืืช ืื ืชืื ืื ืืฉืงืข ืื ืืฆืจ ืขื ืืื ืชืืืื ืืจืงืข ืืืืกืืฃ ืื ืืจืืคืื (ืื ืงืืืฅ "
-"ืืื ืืจืืคืื)."
-
-#: crypto.cpp:433
-msgid "Click here to browse for the EGD socket file."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืขืืื ืืืืชืจ ืืช ืงืืืฅ ืืฉืงืข ืฉื EGD."
-
-#: crypto.cpp:451
-msgid ""
-"This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can easily "
-"manage them from here."
-msgstr ""
-"ืชืืืช ืจืฉืืื ืื ืืจืื ืืืื ืชืขืืืืช ืืฉืื ืืืืจืืช ืึพKDE. ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืื ืืงืืืช ืืืื."
-
-#: crypto.cpp:455 crypto.cpp:615 crypto.cpp:731
-msgid "Common Name"
-msgstr "ืฉื ื ืคืืฅ"
-
-#: crypto.cpp:456
-msgid "Email Address"
-msgstr "ืืชืืืช ืืื\"ื"
-
-#: crypto.cpp:459 crypto.cpp:734
-msgid "I&mport..."
-msgstr "&ืืื..."
-
-#: crypto.cpp:463 crypto.cpp:618
-msgid "&Export..."
-msgstr "ืื&ืฆืื..."
-
-#: crypto.cpp:468 crypto.cpp:573
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "ื&ืกืจ"
-
-#: crypto.cpp:473
-msgid "&Unlock"
-msgstr "ื&ืื ื ืขืืื"
-
-#: crypto.cpp:478
-msgid "Verif&y"
-msgstr "&ืืื"
-
-#: crypto.cpp:483
-msgid "Chan&ge Password..."
-msgstr "ืฉื&ื ืื ืกืกืื..."
-
-#: crypto.cpp:493 crypto.cpp:648
-msgid "This is the information known about the owner of the certificate."
-msgstr "ืืืืืข ืืืืืข ืืืืืช ืืืขืืื ืฉื ืืชืขืืื."
-
-#: crypto.cpp:495 crypto.cpp:650
-msgid "This is the information known about the issuer of the certificate."
-msgstr "ืืืืืข ืืืืืข ืืืืืช ืืื ืคืืง ืฉื ืืชืขืืื."
-
-#: crypto.cpp:498 crypto.cpp:653
-msgid "Valid from:"
-msgstr "ืืชืืงืฃ ื:"
-
-#: crypto.cpp:499 crypto.cpp:654
-msgid "Valid until:"
-msgstr "ืืชืืงืฃ ืขื:"
-
-#: crypto.cpp:504 crypto.cpp:663
-msgid "The certificate is valid starting at this date."
-msgstr "ืืชืขืืื ืืชืืงืฃ ืืื ืืชืืจืื ืื."
-
-#: crypto.cpp:506 crypto.cpp:665
-msgid "The certificate is valid until this date."
-msgstr "ืืชืขืืื ืืชืืงืฃ ืขื ืืชืืจืื ืื."
-
-#: crypto.cpp:508 crypto.cpp:701 crypto.cpp:765
-msgid "MD5 digest:"
-msgstr "ืืืกืฃ MD5:"
-
-#: crypto.cpp:511 crypto.cpp:704 crypto.cpp:768
-msgid "A hash of the certificate used to identify it quickly."
-msgstr "ืืืง ืฉื ืืชืขืืื ืืืฉืืฉ ืืืืืช ืืืชื ืืืืืจืืช."
-
-#: crypto.cpp:515
-msgid "On SSL Connection..."
-msgstr "ืืขืช ืืืืืจ SSL"
-
-#: crypto.cpp:516
-msgid "&Use default certificate"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืชืขืืืช ืืจืืจืช ืืืื&ื"
-
-#: crypto.cpp:517
-msgid "&List upon connection"
-msgstr "ื&ืฆื ืจืฉืืื ืืขืช ืืืืืืจ"
-
-#: crypto.cpp:518
-msgid "&Do not use certificates"
-msgstr "ืื ืชืฉืชืืฉ ืืชืขื&ืืืช"
-
-#: crypto.cpp:522 crypto.cpp:592 crypto.cpp:708 crypto.cpp:772
-msgid ""
-"SSL certificates cannot be managed because this module was not linked with "
-"OpenSSL."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืช ืชืขืืืืช ืึพSSL ืืืืืื ืฉืืืืื ืื ืื ืงืืฉืจ ืขื OpenSSL."
-
-#: crypto.cpp:537
-msgid "Default Authentication Certificate"
-msgstr "ืชืขืืืช ืืืืืช ืืจืืจืช ืืืื"
-
-#: crypto.cpp:538
-msgid "Default Action"
-msgstr "ืคืขืืืช ืืจืืจืช ืืืื"
-
-#: crypto.cpp:539
-msgid "&Send"
-msgstr "ืฉื&ื"
-
-#: crypto.cpp:540 crypto.cpp:691
-msgid "&Prompt"
-msgstr "ืฉื&ื"
-
-#: crypto.cpp:541
-msgid "Do ¬ send"
-msgstr "ืื ืชืฉื&ื"
-
-#: crypto.cpp:543
-msgid "Default certificate:"
-msgstr "ืชืขืืืช ืืจืืจืช ืืืื:"
-
-#: crypto.cpp:550
-msgid "Host authentication:"
-msgstr "ืืืืืช ืืืจื:"
-
-#: crypto.cpp:554
-msgid "Host"
-msgstr "ืืืจื"
-
-#: crypto.cpp:555
-msgid "Certificate"
-msgstr "ืชืขืืื"
-
-#: crypto.cpp:556 crypto.cpp:688
-msgid "Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช"
-
-#: crypto.cpp:558
-msgid "Host:"
-msgstr "ืืืจื:"
-
-#: crypto.cpp:559
-msgid "Certificate:"
-msgstr "ืชืขืืื:"
-
-#: crypto.cpp:566
-msgid "Action"
-msgstr "ืคืขืืื"
-
-#: crypto.cpp:567 crypto.h:185
-msgid "Send"
-msgstr "ืฉืื"
-
-#: crypto.cpp:568 crypto.h:191
-msgid "Prompt"
-msgstr "ืฉืื"
-
-#: crypto.cpp:569
-msgid "Do not send"
-msgstr "ืื ืชืฉื&ื"
-
-#: crypto.cpp:572
-msgid "Ne&w"
-msgstr "ื&ืืฉ"
-
-#: crypto.cpp:611
-msgid ""
-"This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You can "
-"easily manage them from here."
-msgstr ""
-"ืชืืืช ืจืฉืืื ืื ืืจืื ืืืื ืชืขืืืืช ืฉื ืืชืจืื ืืื ืฉืื ืืืืจืืช ืึพKDE. ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืื "
-"ืืงืืืช ืืืื."
-
-#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:729
-msgid "Organization"
-msgstr "ืืจืืื"
-
-#: crypto.cpp:621
-msgid ""
-"This button allows you to export the selected certificate to a file of various "
-"formats."
-msgstr "ืืคืชืืจ ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืฆื ืืช ืืชืขืืื ืื ืืืจืช ืืงืืืฅ ืืชืื ืืืช ืฉืื ืืช."
-
-#: crypto.cpp:628
-msgid ""
-"This button removes the selected certificate from the certificate cache."
-msgstr "ืืคืชืืจ ืื ืืกืืจ ืืช ืืชืขืืื ืื ืืืจืช ืืืืืื ืืชืขืืืืช."
-
-#: crypto.cpp:632
-msgid "&Verify"
-msgstr "&ืืื"
-
-#: crypto.cpp:635
-msgid "This button tests the selected certificate for validity."
-msgstr "ืืคืชืืจ ืื ืืืืง ืืช ืชืืงืฃ ืืชืขืืื ืื ืืืจืช."
-
-#: crypto.cpp:668
-msgid "Cache"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืืืืื"
-
-#: crypto.cpp:669
-msgid "Permanentl&y"
-msgstr "ืืช&ืืื"
-
-#: crypto.cpp:670
-msgid "&Until"
-msgstr "ืข&ื"
-
-#: crypto.cpp:681
-msgid "Select here to make the cache entry permanent."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืืืืจ ืืช ืจืฉืืืช ืืืืืื ืืงืืืขื."
-
-#: crypto.cpp:683
-msgid "Select here to make the cache entry temporary."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืืืืจ ืืช ืจืฉืืืช ืืืืืื ืืืื ืืช."
-
-#: crypto.cpp:685
-msgid "The date and time until the certificate cache entry should expire."
-msgstr "ืืชืืจืื ืืืฉืขื ืืื ืขื ืจืฉืืืช ืืืืื ืืชืขืืืืช ืืคืื."
-
-#: crypto.cpp:689
-msgid "Accep&t"
-msgstr "ืงื&ื"
-
-#: crypto.cpp:690
-msgid "Re&ject"
-msgstr "ื&ืื"
-
-#: crypto.cpp:695
-msgid "Select this to always accept this certificate."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืงืื ืชืขืืื ืื ืชืืื."
-
-#: crypto.cpp:697
-msgid "Select this to always reject this certificate."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืืืช ืชืขืืื ืื ืชืืื."
-
-#: crypto.cpp:699
-msgid ""
-"Select this if you wish to be prompted for action when receiving this "
-"certificate."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืืฉืื ืืขืช ืงืืืช ืชืขืืื ืื."
-
-#: crypto.cpp:725
-msgid ""
-"This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can "
-"easily manage them from here."
-msgstr ""
-"ืชืืืช ืจืฉืืื ืื ืืจืื ืืช ืจืฉืืืืช ืืชืขืืืืช ืืืืืจืืช ืึพKDE. ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืื ืืงืืืช ืืืื."
-
-#: crypto.cpp:730
-msgid "Organizational Unit"
-msgstr "ืืืืื ืืจืืื ืืช"
-
-#: crypto.cpp:743
-msgid "Res&tore"
-msgstr "ืฉ&ืืืจ"
-
-#: crypto.cpp:753
-msgid "Accept for site signing"
-msgstr "ืงืื ืืืชืืื ืขื ืืชืจืื"
-
-#: crypto.cpp:754
-msgid "Accept for email signing"
-msgstr "ืงืื ืืืชืืื ืขื ืืื\"ื"
-
-#: crypto.cpp:755
-msgid "Accept for code signing"
-msgstr "ืงืื ืืืชืืื ืขื ืงืื"
-
-#: crypto.cpp:787
-msgid "Warn on &self-signed certificates or unknown CA's"
-msgstr "ืืฆื ืืืืจื ืืืื ืชืขืืืืช ืขื ืืชืืื ืข&ืฆืืืช ืื ืจืฉืืืืช ืื ืืืืจืืช"
-
-#: crypto.cpp:789
-msgid "Warn on &expired certificates"
-msgstr "ืืฆื ืืืืจื ืืืื ืชืขืืืืช ืฉ&ืคื ืชืืงืคื"
-
-#: crypto.cpp:791
-msgid "Warn on re&voked certificates"
-msgstr "ืืฆื ืืืืจื ืืืื ืชืขื&ืืืช ืฉืืืืื"
-
-#: crypto.cpp:801
-msgid ""
-"This list box shows which sites you have decided to accept a certificate from "
-"even though the certificate might fail the validation procedure."
-msgstr ""
-"ืชืืืช ืจืฉืืื ืื ืืจืื ืืืืื ืืชืจืื ืืืืืช ืืงืื ืชืขืืื ืื ืื ืงืืจื ืืฆื ืฉืืชืขืืื ืื ืขืืืจืช "
-"ืืช ืืืื ืืืืืืื ืืืฆืืื."
-
-#: crypto.cpp:809
-msgid "&Add"
-msgstr "ื&ืืกืฃ"
-
-#: crypto.cpp:822
-msgid ""
-"These options are not configurable because this module was not linked with "
-"OpenSSL."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืืืืจ ืืคืฉืจืืืืช ืืื ืืืืืื ืฉืืืืื ืื ืื ืงืืฉืจ ืขื OpenSSL."
-
-#: certexport.cpp:93 certexport.cpp:108 certexport.cpp:116 crypto.cpp:832
-#: crypto.cpp:1039 crypto.cpp:1341 crypto.cpp:1370 crypto.cpp:1387
-#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1572 crypto.cpp:1590 crypto.cpp:1642
-#: crypto.cpp:1674 crypto.cpp:1676 crypto.cpp:1870 crypto.cpp:1890
-#: crypto.cpp:1956 crypto.cpp:1963 crypto.cpp:1978 crypto.cpp:2030
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: crypto.cpp:834 crypto.cpp:2258 crypto.cpp:2266 crypto.cpp:2270
-msgid "OpenSSL"
-msgstr "OpenSSL"
-
-#: crypto.cpp:836
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "ืืชืขืืืืช ืฉืื"
-
-#: crypto.cpp:837
-msgid "Authentication"
-msgstr "ืืืืืช"
-
-#: crypto.cpp:838
-msgid "Peer SSL Certificates"
-msgstr "ืชืขืืืืช ืืืจืืช"
-
-#: crypto.cpp:839
-msgid "SSL Signers"
-msgstr "ืืืชืื SSL"
-
-#: crypto.cpp:842
-msgid "Validation Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืืืื"
-
-#: crypto.cpp:1035
-msgid ""
-"If you do not select at least one SSL algorithm, either SSL will not work or "
-"the application may be forced to choose a suitable default."
-msgstr ""
-"ืื ืื ืชืืืจ ืืคืืืช ืืืืืจืืชื SSL ืืื, ืื ืฉืึพSSL ืื ืืขืืื, ืื ืฉืืืชืื ืฉืืืืฉืื ืืืืืฅ "
-"ืืืืืจ ืืจืืจืช ืืืื ืืชืืืื."
-
-#: crypto.cpp:1087
-msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv2 will not work."
-msgstr "ืื ืื ืชืืืจ ืืคืืืช ืฆืืคื ืืื, SSLv2 ืื ืืขืืื."
-
-#: crypto.cpp:1089
-msgid "SSLv2 Ciphers"
-msgstr "ืฆืคื ื SSLv2"
-
-#: crypto.cpp:1106
-msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv3 will not work."
-msgstr "ืื ืื ืชืืืจ ืืคืืืช ืฆืืคื ืืื, SSLv3 ืื ืืขืืื."
-
-#: crypto.cpp:1108
-msgid "SSLv3 Ciphers"
-msgstr "ืฆืคื ื SSLv3"
-
-#: crypto.cpp:1340
-msgid "Could not open the certificate."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืคืชืื ืืช ืืชืขืืื."
-
-#: crypto.cpp:1370
-msgid "Error obtaining the certificate."
-msgstr "ืฉืืืื ืืืฉืืช ืืชืขืืื."
-
-#: crypto.cpp:1387 crypto.cpp:1674
-msgid "This certificate passed the verification tests successfully."
-msgstr "ืืชืขืืื ืขืืจื ืืช ืืืืงืืช ืืชืืงืฃ ืืืฆืืื."
-
-#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1676
-msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid."
-msgstr "ืืชืขืืื ืืฉืื ืืืืืงืืช ืืขื ืื ื ืืฉืืช ืืื ืืชืืงืฃ."
-
-#: crypto.cpp:1566
-msgid "Certificate password"
-msgstr "ืกืกืืช ืชืขืืื"
-
-#: crypto.cpp:1572
-msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืขืื ืืช ืงืืืฅ ืืชืขืืื. ืืื ืืจืฆืื ื ืื ืกืืช ืกืกืื ืืืจืช?"
-
-#: crypto.cpp:1572
-msgid "Try"
-msgstr "ื ืกื"
-
-#: crypto.cpp:1572
-msgid "Do Not Try"
-msgstr "ืื ืชื ืกื"
-
-#: crypto.cpp:1590
-msgid ""
-"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
-"replace it?"
-msgstr "ืืืจ ืงืืืืช ืชืขืืื ืืฉื ืื. ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืืืืคื?"
-
-#: crypto.cpp:1623 crypto.cpp:1655 crypto.cpp:1703
-msgid "Enter the certificate password:"
-msgstr "ืืื ืืช ืกืกืืช ืืชืขืืื:"
-
-#: crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1661 crypto.cpp:1709 crypto.cpp:1807
-msgid "Decoding failed. Please try again:"
-msgstr "ืืคืขื ืื ื ืืฉื. ื ืกื ืฉื ืืช:"
-
-#: crypto.cpp:1642
-msgid "Export failed."
-msgstr "ืืืืฆืื ื ืืฉื."
-
-#: crypto.cpp:1802
-msgid "Enter the OLD password for the certificate:"
-msgstr "ืืื ืืช ืืกืกืื ืืืฉื ื ืฉื ืืชืขืืื:"
-
-#: crypto.cpp:1815
-msgid "Enter the new certificate password"
-msgstr "ืืื ืืช ืืกืกืื ืืืืฉื ืฉื ืืชืขืืื"
-
-#: crypto.cpp:1867 crypto.cpp:1962
-msgid "This is not a signer certificate."
-msgstr "ืืืื ืืื ื ืชืขืืืช ืืืชื."
-
-#: crypto.cpp:1887 crypto.cpp:1977
-msgid "You already have this signer certificate installed."
-msgstr "ืชืขืืืช ืืืชื ืื ืืืจ ืืืชืงื ืช ืืฆืื."
-
-#: crypto.cpp:1955
-msgid "The certificate file could not be loaded."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืขืื ืืช ืงืืืฅ ืืชืขืืื."
-
-#: crypto.cpp:2006
-msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?"
-msgstr "ืืื ืืชื ืจืืฆื ืฉืชืขืืื ืืืช ืชืืื ื ืืืฉื ืื ืขืืืจ KMail?"
-
-#: crypto.cpp:2006
-msgid "Make Available"
-msgstr "ืืคืื ืืืืื"
-
-#: crypto.cpp:2006
-msgid "Do Not Make Available"
-msgstr "ืื ืชืืคืื ืืืืื"
-
-#: crypto.cpp:2012
-msgid ""
-"Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the tdepim "
-"package."
-msgstr ""
-"ืื ืืืื ืืืจืืฅ ืืช Kleopatra. ืืืชืื ืฉืืฉ ืฆืืจื ืืืชืงืื ืื ืืขืืื ืืช ืืืืืช tdepim."
-
-#: crypto.cpp:2030
-msgid ""
-"This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n"
-"This operation cannot be undone.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
-msgstr ""
-"ืืกื ืื ืชืื ืื ืฉื ืืืชืื ืืชืขืืืืช ืฉืื ืืฉืืืืจ ืืืจืืจืช ืืืืื ืฉื KDE.\n"
-"ืื ืชืืื ืืคืฉืจืืช ืืืื ืคืขืืื ืื.\n"
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืืฉืื?"
-
-#: crypto.cpp:2030
-msgid "Revert"
-msgstr "ืฉืืืจ"
-
-#: crypto.cpp:2256 crypto.cpp:2264
-msgid "Failed to load OpenSSL."
-msgstr "ืืฉื ืืืขืื ืช OpenSSL."
-
-#: crypto.cpp:2257
-msgid "libssl was not found or successfully loaded."
-msgstr "ืืกืคืจืืื libssl ืื ื ืืฆืื ืื ืื ื ืืขื ื ืืืฆืืื."
-
-#: crypto.cpp:2265
-msgid "libcrypto was not found or successfully loaded."
-msgstr "ืืกืคืจืืื libcrypto ืื ื ืืฆืื ืื ืื ื ืืขื ื ืืืฆืืื."
-
-#: crypto.cpp:2270
-msgid "OpenSSL was successfully loaded."
-msgstr "ืืขืื ืช OpenSSL ืืฆืืืื."
-
-#: crypto.cpp:2289
-msgid "Path to entropy file:"
-msgstr "ืื ืชืื ืื ืงืืืฅ ืืื ืืจืืคืื:"
-
-#: crypto.cpp:2302
-msgid "Personal SSL"
-msgstr "SSL ืืืฉื"
-
-#: crypto.cpp:2303
-msgid "Server SSL"
-msgstr "SSL ืฉื ืืฉืจืช"
-
-#: crypto.cpp:2304
-msgid "S/MIME"
-msgstr "S/MIME"
-
-#: crypto.cpp:2305
-msgid "PGP"
-msgstr "PGP"
-
-#: crypto.cpp:2306
-msgid "GPG"
-msgstr "GPG"
-
-#: crypto.cpp:2307
-msgid "SSL Personal Request"
-msgstr "ืืงืฉืช SSL ืืืฉืืช"
-
-#: crypto.cpp:2308
-msgid "SSL Server Request"
-msgstr "ืืงืฉืช SSL ืฉื ืืฉืจืช"
-
-#: crypto.cpp:2309
-msgid "Netscape SSL"
-msgstr "Netscape SSL"
-
-#: crypto.cpp:2310
-msgid ""
-"_: Server certificate authority\n"
-"Server CA"
-msgstr "ืจืฉืืช ืชืขืืืืช ืฉื ืืฉืจืช"
-
-#: crypto.cpp:2311
-msgid ""
-"_: Personal certificate authority\n"
-"Personal CA"
-msgstr "ืจืฉืืช ืชืขืืืืช ืืืฉืืช"
-
-#: crypto.cpp:2312
-msgid ""
-"_: Secure MIME certificate authority\n"
-"S/MIME CA"
-msgstr "ืจืฉืืช ืชืขืืืืช S/MIME"
-
-#: crypto.cpp:2404
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: certexport.cpp:44
-msgid "X509 Certificate Export"
-msgstr "ืืืฆืื ืชืขืืืช X509"
-
-#: certexport.cpp:46
-msgid "Format"
-msgstr "ืชืื ืืช"
-
-#: certexport.cpp:47
-msgid "&PEM"
-msgstr "&PEM"
-
-#: certexport.cpp:48
-msgid "&Netscape"
-msgstr "&Netscape"
-
-#: certexport.cpp:49
-msgid "&DER/ASN1"
-msgstr "&DER/ASN1"
-
-#: certexport.cpp:50
-msgid "&Text"
-msgstr "&ืืงืกื"
-
-#: certexport.cpp:54
-msgid "Filename:"
-msgstr "ืฉื ืงืืืฅ:"
-
-#: certexport.cpp:65
-msgid "&Export"
-msgstr "ืื&ืฆื"
-
-#: certexport.cpp:93
-msgid "Internal error. Please report to kfm-devel@kde.org."
-msgstr "ืฉืืืื ืคื ืืืืช. ืืืื ืึพkfm-devel@kde.org."
-
-#: certexport.cpp:108
-msgid "Error converting the certificate into the requested format."
-msgstr "ืฉืืืื ืืืืจืช ืืชืขืืื ืืชืื ืืช ืืืืืงืฉืช."
-
-#: certexport.cpp:116
-msgid "Error opening file for output."
-msgstr "ืฉืืืื ืืคืชืืืช ืงืืืฅ ืืคืื."
-
-#: kdatetimedlg.cpp:39
-msgid "Date & Time Selector"
-msgstr "ืืืืจืช ืชืืจืื ืืฉืขื"
-
-#: kdatetimedlg.cpp:44
-msgid "Hour:"
-msgstr "ืฉืขื:"
-
-#: kdatetimedlg.cpp:49
-msgid "Minute:"
-msgstr "ืืงื:"
-
-#: kdatetimedlg.cpp:54
-msgid "Second:"
-msgstr "ืฉื ืืื:"
-
-#: crypto.h:188
-#, fuzzy
-msgid "Don't Send"
-msgstr "ืื ืชืฉื&ื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcss.po
deleted file mode 100644
index ddf29ac034e..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmcss.po
+++ /dev/null
@@ -1,492 +0,0 @@
-# translation of kcmcss.po to Hebrew
-# translation of kcmcss.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmcss.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmcss\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:42+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: kcmcss.cpp:37
-msgid ""
-"Konqueror Stylesheets
This module allows you to apply your own color "
-"and font settings to Konqueror by using stylesheets (CSS). You can either "
-"specify options or apply your own self-written stylesheet by pointing to its "
-"location."
-"
Note that these settings will always have precedence before all other "
-"settings made by the site author. This can be useful to visually impaired "
-"people or for web pages that are unreadable due to bad design."
-msgstr ""
-"ืืืืืื ืืช ืกืื ืื
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืื ืืืืจืืช ืฆืืข ืืืืคื ืื ืืฉืื "
-"ืึพKonqueror, ืืืืฆืขืืช ืฉืืืืฉ ืืืืืืื ืืช ืกืื ืื (CSS). ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืืคืฉืจืืืืช ืื "
-"ืืืืื ืืืืืื ืกืื ืื ืฉืืชืืช ืืขืฆืื ืขื ืืื ืฆืืื ืืืืงืื ืฉืื."
-"
ืฉืื ืื ืื ืืืืืจืืช ืืื ืชืืื ืชืืื ืงืืืืืช ืขื ืคื ื ืื ืืืืจื ืืืจืช ืฉื ืงืืขื ืขื ืืื "
-"ืืืืชื ืฉื ืืืชืจ. ืืืจ ืื ืืืื ืืืืืช ืฉืืืืฉื ืืื ืฉืื ืขื ืืืืืืช ืจืืืื ืื ืืืชืจืื ืฉืืื "
-"ืืคืฉืจืืช ืืงืจืื ืขืงื ืขืืฆืื ืงืืืงื."
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 20
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Stylesheets"
-"See http://www.w3.org/Style/CSS for further information on cascading style "
-"sheets.
"
-msgstr ""
-"ืืืืืื ืืช ืกืื ืื "
-" ืขืืื ืืืชืจ http://www.w3.org/Style/CSS ืืืืืข ื ืืกืฃ ืขื ืืืืืื ืืช ืกืื ืื ืืืืจืืื. "
-"
"
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 45
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Stylesheets"
-msgstr "ืืืืืื ืืช ืกืื ืื"
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 51
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Stylesheets"
-"Use this groupbox to determine how Konqueror will render style sheets.
"
-msgstr ""
-"ืืืืืื ืืช ืกืื ืื"
-"ืืฉืชืืฉ ืืชืืื ืื ืขื ืื ืช ืืงืืืข ืืืฆื Konqueror ืืฆืื ืืืืืื ืืช ืกืื ืื.
"
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 68
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Us&e default stylesheet"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืื&ืืืื ืกืื ืื ืืจืืจืช ืืืืื"
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 74
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use default stylesheet"
-"Select this option to use the default stylesheet.
"
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืืืืืื ืกืื ืื ืืจืืจืช ืืืืื"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืืืื ืืกืื ืื ืืืืืืจ ืืืจืืจืช ืืืืื.
"
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 82
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Use &user-defined stylesheet"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืืืื ืกืื ืื ืืื&ืืจ ืขื ืืื ืืฉืชืืฉ"
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 85
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use user-defined stylesheet"
-"If this box is checked, Konqueror will try to load a user-defined style "
-"sheet as specified in the location below. The style sheet allows you to "
-"completely override the way web pages are rendered in your browser. The file "
-"specified should contain a valid style sheet (see http://www.w3.org/Style/CSS "
-"for further information on cascading style sheets).
"
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืืืืืื ืกืื ืื ืืืืืจ ืขื ืืื ืืฉืชืืฉ"
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, Konqueror ืื ืกื ืืืขืื ืืืืืื ืกืื ืื ืืืืืจ ืขื ืืื ืืฉืชืืฉ "
-"ืืืชืื ืืื ืฉืืฆืืื ืืืืงืื ืืืื. ืืืืืื ืืกืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืขืงืืฃ ืืืืืืื ืืช ืืืจื ืื "
-"ืืืฆืืื ืืคื ืืื ืืจื ื ืืืคืืคื ืฉืื. ืืงืืืฅ ืืืฆืืื ืฆืจืื ืืืืื ืืืืืื ืกืื ืื ืชืงืฃ. (ืขืืื "
-"ืืืชืจ http://www.w3.org/Style/CSS ืืืืืข ื ืืกืฃ ืขื ืืืืืื ืืช ืกืื ืื ืืืืจืืื).
"
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 136
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "U&se accessibility stylesheet"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืื&ืืืื ืกืื ืื ืืืืชืื ืื ืืืฉืืช"
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 139
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use accessibility stylesheet"
-"Selecting this option will allow you to define a default font, font size, "
-"and font color with a few simple clicks of the mouse. Simply wander over to the "
-"Customize... dialog and pick out your desired options.
"
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืืืืืื ืืกืื ืื ืื ืืืฉืืชื ืืืืืืจ ืืืจืืืกืืื "ืืชืืื ืืืฉืืช""
-"ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืืคืฉืจ ืื ืืืืืืจ ืืืคื, ืืืื ืืืคื ืืฆืืข ืืืคื ืืจืืจืช ืืืื ืืืื "
-"ืืืืฆืืช ืฉื ืืขืืืจ. ืคืฉืื ืขืืืจ ืืืจืืืกืื ืืชืืื ืืืฉืืช ืืืืจ ืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืืจืฆืืืืช "
-"ืื.
"
-
-#. i18n: file cssconfig.ui line 175
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Custom&ize..."
-msgstr "ืืชื&ืื ืืืฉืืช..."
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 44
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 49
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 54
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 59
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 64
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "11"
-msgstr "11"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 69
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 74
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "14"
-msgstr "14"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 79
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "16"
-msgstr "16"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 84
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "20"
-msgstr "20"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 89
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "24"
-msgstr "24"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 94
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "32"
-msgstr "32"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 99
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "48"
-msgstr "48"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 104
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "64"
-msgstr "64"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 127
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "Base font si&ze:"
-msgstr "ืืืื ืืืคื ื&ืกืืกื:"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 146
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "&Use same size for all elements"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืื ืืื&ื ืขืืืจ ืื ืืืจืืืืื"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 149
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use same size for all elements"
-"Select this option to override custom font sizes in favor of the base font "
-"size. All fonts will be displayed in the same size.
"
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืืืื ืืืื ืขืืืจ ืื ืืืจืืืืื"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืขืงืืฃ ืืช ืืืืจืืช ืืืื ืืืืคื ืื ืืืืืช ืืืื ืืืืคื ืืืกืืกื ืื "
-"ืืืืคื ืื ืืืฆืื ืืืืชื ืืืืื.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 159
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Images"
-msgstr "ืชืืื ืืช"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 162
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Images"
-msgstr "ืชืืื ืืช
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 173
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "&Suppress images"
-msgstr "ื&ื ืชืืคืฉืจ ืชืืื ืืช"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 176
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress images"
-"
Selecting this will prevent Konqueror from loading images.
"
-msgstr ""
-"ืื ืชืืคืฉืจ ืชืืื ืืช"
-"ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืื ืข ืึพKonqueror ืืืืขืื ืชืืื ืืช.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 184
-#: rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Suppress background images"
-msgstr "ืื ืชืืคืฉืจ ืชืืื ืืช ืจืงืข"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 190
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Suppress background images"
-"Selecting this option will prevent Konqueror from loading background "
-"images.
"
-msgstr ""
-"ืื ืชืืคืฉืจ ืชืืื ืืช ืจืงืข"
-" ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืื ืข ืึพKonqueror ืืืืขืื ืชืืื ืืช ืจืงืข.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 200
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Font Family"
-msgstr "ืกืื ืืืคื"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 203
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Font family"
-"A font family is a group of fonts that resemble one another, with family "
-"members that are e.g. bold, italic, or any number of the above.
"
-msgstr ""
-"ืกืื ืืืคื"
-"ืกืื ืืืืคื ืืื ื ืงืืืฆื ืฉื ืืืคื ืื ืืืืืื ืื ืืื, ืขื ืชืืื ืืช ืืืื ืืืืืฉ ื\\ืื "
-"ื ืืื ืืื'.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 214
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Base fa&mily:"
-msgstr "ืืืคื ืืก&ืืกื:"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 233
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "This is the currently selected font family
"
-msgstr "ืืื ืกืื ืืืืคื ืื ืืืจ
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 258
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Use same family for all text"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืชื ืกืื ืืืคื ืืื ืืืงืกื"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 261
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use same family for all text"
-"Select this option to override custom fonts everywhere in favor of the base "
-"font.
"
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืืืชื ืกืื ืืืคื ืืื ืืืงืกื"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืขืงืืฃ ืืช ืืืืคื ืื ืืืืืืจืื ืืื ืืงืื ืฉืืื ืืืืืช ืืืืคื "
-"ืืืกืืกื.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 302
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "&Preview"
-msgstr "ืช&ืฆืืื ืืงืืืื"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 305
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Preview"
-"Click on this button to see what your selections look like in action.
"
-msgstr ""
-"ืชืฆืืื ืืงืืืื"
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืจืืืช ืืช ืืืืืจืืช ืฉืื ืืคืขืืื.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 332
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Colors"
-msgstr "ืฆืืขืื"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 349
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "&Black on white"
-msgstr "ืฉืืืจ ืขื &ืืื ืืื"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 355
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "Black on WhiteThis is what you normally see.
"
-msgstr "ืฉืืืจ ืขื ืืื ืืืืื ืื ืฉืืชื ืืืจื ืืื ืจืืื.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 363
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "&White on black"
-msgstr "ืื&ื ืขื ืืื ืฉืืืจ"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 366
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "White on BlackThis is your classic inverse color scheme.
"
-msgstr "ืืื ืขื ืืื ืฉืืืจืืืื ืชืื ืืช ืืฆืืขืื ืืืคืืื ืืงืืกืืช.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 374
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Cus&tom"
-msgstr "ืืืชื&ื ืืืฉืืช"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 377
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Custom"
-"Select this option to define a custom color for the default font.
"
-msgstr ""
-"ืืืชืื ืืืฉืืช"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืืืืจ ืฆืืข ืืืชืื ืืืฉืืช ืขืืืจ ืืืคื ืืจืืจืช ืืืืื.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 402
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Foreground color"
-"The foreground color is the color that the text is drawn in.
"
-msgstr "ืฆืืข ืืงืกืืฆืืข ืืืงืกื ืืื ื ืืฆืืข ืื ืืืฆื ืืืงืกื.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 478
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "&Foreground:"
-msgstr "&ืืงืกื:"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 495
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Background"
-"Behind this door lays the ability to choose a custom default background.
"
-msgstr ""
-"ืจืงืข"
-"ืืืืืจื ืืคืชืืจ ืื ืืฉื ื ืืืคืฉืจืืช ืืืืืจ ืจืงืข ืืจืืจืช ืืืื ืืืชืื ืืืฉืืช.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 503
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Bac&kground:"
-msgstr "&ืจืงืข:"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 509
-#: rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Background"
-"This background color is the one displayed behind the text by default. A "
-"background image will override this.
"
-msgstr ""
-"ืจืงืข"
-"ืฆืืข ืจืงืข ืื ืืื ื ืืฆืืข ืืืืฆื ืืืจืืจืช ืืืื ืืืืืจื ืืืงืกื. ืฉืืืืฉ ืืชืืื ืช ืจืงืข ืืขืงืืฃ "
-"ืืืืจื ืื.
"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 519
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "Use same color for all text"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืชื ืฆืืข ืืื ืืืงืกื"
-
-#. i18n: file csscustom.ui line 522
-#: rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use same color for all text"
-"Select this option to apply your chosen color to the default font as well as "
-"any custom fonts as specified in a stylesheet.
"
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืืืชื ืฆืืข ืืื ืืืงืกื"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืืื ืืช ืืฆืืข ืื ืืืจ ืฉืื ืขื ืืืคื ืืจืืจืช ืืืืื ืืขื ืื "
-"ืืืืคื ืื ืืืืชืืืื ืืืฉืืช ืืืฆืืื ืื ืืืืืืื ืกืื ืื.
"
-
-#. i18n: file preview.ui line 16
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "ืชืฆืืื ืืงืืืื"
-
-#. i18n: file preview.ui line 62
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Heading 1
"
-"
\n"
-"Heading 2
"
-"
\n"
-"Heading 3
"
-"
\n"
-"\n"
-"User defined stylesheets allow increased\n"
-"accessibility for visually handicapped\n"
-"people.
\n"
-"\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ืืืชืจืช 1
"
-"
\n"
-"ืืืชืจืช 2
"
-"
\n"
-"ืืืชืจืช 3
"
-"
\n"
-"\n"
-"ืืืืืื ืืช ืกืื ืื ืืืืืจืื ืขื ืืื ืืฉืชืืฉ\n"
-"ืืืคืฉืจืื ืืชืจ ื ืืืฉืืช ืืื ืฉืื ืขื ืืืืืืช\n"
-"ืจืืื.
\n"
-"\n"
-""
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmenergy.po
deleted file mode 100644
index 47ff2a75a43..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmenergy.po
+++ /dev/null
@@ -1,105 +0,0 @@
-# translation of kcmenergy.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmenergy.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-28 00:07+0200\n"
-"Last-Translator: Dror Levin \n"
-"Language-Team: Hebrew Israel \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: energy.cpp:145
-msgid ""
-"Display Power Control
If your display supports power saving features, "
-"you can configure them using this module."
-" There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
-"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
-"return to an active state."
-"
To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
-"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
-"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
-msgstr ""
-"
ืืงืจืช ืื ืจืืืช ืืชืฆืืื
ืื ืืชืฆืืื ืฉืื ืชืืืืช ืืชืืื ืืช ืืืกืืื ืืื ืจืืื, "
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืชืืื ืืืืฆืขืืช ืืืืื ืื."
-" ืืฉื ื ืฉืืืฉ ืจืืืช ืฉื ืืืกืืื ืืื ืจืืื: ืืืชื ื, ืืฉืืื ืืืืืื. ืืื ืฉืจืืช ืืืืกืืื "
-"ืืื ืจืืื ืืืืื ืืืชืจ, ืื ืืงื ืืชืฆืืื ืืื ืจื ืืืชืจ ืืืืืจ ืืืฆื ืคืขืื."
-"
ืขื ืื ืช ืืืขืืจ ืชืฆืืื ืืืฆื ืืืกืืื ืืื ืจืืื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืฆืข ืชืืืื ืงืื ื ืขื ืืขืืืจ "
-"ืื ืืืงืืฉ ืขื ืืงืฉ ืฉืื ืืืืจ ืืืจืื ืืชืืคืขืืช ืืืืื ืื ืืืืื ืืช, ืืื ืืืฉื ืืืงืฉ "
-"\"Shift\"."
-
-#: energy.cpp:165
-msgid "&Enable display power management"
-msgstr "ืืคืฉืจ ื ืืืื ืฆืจืืืช ืืฉืื ืฉื ืืชืฆื&ืื"
-
-#: energy.cpp:168
-msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืคืฉืจ ืืช ืชืืื ืืช ืืืืกืืื ืืื ืจืืื ืฉื ืืชืฆืืื ืฉืื."
-
-#: energy.cpp:171
-msgid "Your display does not support power saving."
-msgstr "ืืชืฆืืื ืฉืื ืื ืชืืืืช ืืืืกืืื ืืืฉืื."
-
-#: energy.cpp:178
-msgid "Learn more about the Energy Star program"
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืืขืช ืขืื ืขื ืืชืืื ืืช Energy Star"
-
-#: energy.cpp:187
-msgid "&Standby after:"
-msgstr "ืืืช&ื ื ืืืืจ:"
-
-#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
-msgid " min"
-msgstr " ืืงืืช"
-
-#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
-msgid "Disabled"
-msgstr "ืืื"
-
-#: energy.cpp:193
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืืฉื ืืื ืืืกืจ ืืคืขืืืืช ืฉืืืืจืื ืชืืื ืก ืืชืฆืืื ืฉืื ืืืฆื \"ืืืชื ื\". ืืืื ืืจืื "
-"ืืจืืฉืื ื ืฉื ืืืกืืื ืืื ืจืืื."
-
-#: energy.cpp:198
-msgid "S&uspend after:"
-msgstr "ืืฉืืื &ืืืืจ:"
-
-#: energy.cpp:204
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
-"different from the first level for some displays."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืืฉื ืืื ืืืกืจ ืืคืขืืืืช ืฉืืืืจืื ืชืืื ืก ืืชืฆืืื ืฉืื ืืืฆื \"ืืฉืืื\". ืืืื ืืจืื "
-"ืืฉื ืืื ืฉื ืืืกืืื ืืื ืจืืื, ืืื ืขืืืจ ืืืง ืืืชืฆืืืืช ืืื ืขืฉืืื ืืืืืช ืืื ืืจืื "
-"ืืจืืฉืื ื."
-
-#: energy.cpp:210
-msgid "&Power off after:"
-msgstr "&ืืืืื ืืืืจ:"
-
-#: energy.cpp:216
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
-"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
-"display is still physically turned on."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืืฉื ืืื ืืืกืจ ืืคืขืืืืช ืฉืืืืจืื ืชืืืื ืืชืฆืืื. ืืืื ืืจืื ืืืืืื ืืืืชืจ ืฉื "
-"ืืืกืืื ืืื ืจืืื ืฉื ืืชื ืืืืืข ืืืื ืืืฉืจ ืืชืฆืืื ืขืืืื ืืืืงื ืคืืืืช."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmfonts.po
deleted file mode 100644
index 894759b24b0..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmfonts.po
+++ /dev/null
@@ -1,243 +0,0 @@
-# translation of kcmfonts.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmfonts.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmfonts\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:06+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: fonts.cpp:219
-msgid "Configure Anti-Alias Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืืงืช ืืงืฆืืืช"
-
-#: fonts.cpp:225
-msgid "E&xclude range:"
-msgstr "ืืืฆื &ืืืื ืื ืืืื:"
-
-#: fonts.cpp:228 fonts.cpp:233
-msgid " pt"
-msgstr " ื ืงืืืืช"
-
-#: fonts.cpp:230
-msgid " to "
-msgstr " ืขื "
-
-#: fonts.cpp:236
-msgid "&Use sub-pixel hinting:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืจืืืืช ืคืืงืกืื ืืฉ&ื ื:"
-
-#: fonts.cpp:239
-msgid ""
-"If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of "
-"displayed fonts by selecting this option."
-"
Sub-pixel hinting is also known as ClearType(tm)."
-"
"
-"
This will not work with CRT monitors."
-msgstr ""
-"ืื ืืจืฉืืชื ืืกื LCD ืื TFT ืืืคืฉืจืืชื ืืฉืคืจ ืืช ืืืืืช ืืืืคื ืื ืืืืฆืืื ืขืึพืืื ืืืืจืช "
-"ืืคืฉืจืืช ืื. "
-"
ืจืืืืช ืคืืงืกืื ืืฉื ื ืืืืขื ืื ืืฉื ClearType(tm)."
-"
"
-"
ืืฆื ืื ืื ืืขืืื ืขื ืืกืื CRT"
-
-#: fonts.cpp:247
-msgid ""
-"In order for sub-pixel hinting to work correctly you need to know how the "
-"sub-pixels of your display are aligned."
-"
On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three "
-"sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB "
-"sub-pixel, some have BGR."
-msgstr ""
-"ืขื ืื ืช ืฉืจืืืืช ืคืืงืกืื ืืฉื ื ืชืขืืื ืืจืืื ืื ื ืฆืจืื ืืืขืช ืืื ืคืืงืกืื ืืืฉื ื ืืชืฆืืื ืฉืื "
-"ืืกืืืจืื. "
-"
ืืืกืื TFT ืื LCD ืคืืงืกื ืืืจืื ืืืขืฉื ืืฉืืืฉื ืคืืงืกืื ืืฉื ื, ืืืื, ืืจืืง ืืืืื. "
-"ืืจืื ืืชืฆืืืืช ืืฉ ืกืืืืจ ืคืืงืกืื ืืฉื ื ืฉื ืืืืึพืืจืืงึพืืืื (RGB), ืืืืืจืื "
-"ืืืืึพืืจืืงึพืืืื (BGR)."
-
-#: fonts.cpp:258
-msgid "Hinting style: "
-msgstr ""
-
-#: fonts.cpp:265
-msgid ""
-"Hinting is a process used to enhance the quality of fonts at small sizes."
-msgstr ""
-
-#: fonts.cpp:515
-msgid "General"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: fonts.cpp:516
-msgid "Fixed width"
-msgstr "ืจืืื ืงืืืข"
-
-#: fonts.cpp:517
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ืกืจืืื ืืืื"
-
-#: fonts.cpp:518
-msgid "Menu"
-msgstr "ืชืคืจืืืื"
-
-#: fonts.cpp:519
-msgid "Window title"
-msgstr "ืืืชืจืืช ืืืื ืืช"
-
-#: fonts.cpp:520
-msgid "Taskbar"
-msgstr "ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช"
-
-#: fonts.cpp:521
-msgid "Desktop"
-msgstr "ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#: fonts.cpp:555
-msgid "Used for normal text (e.g. button labels, list items)."
-msgstr "ืืฉืืฉ ืืืงืกื ืจืืื (ืืืืืื ืชืืืืืช ืืคืชืืจืื, ืคืจืืื ืจืฉืืื)."
-
-#: fonts.cpp:556
-msgid "A non-proportional font (i.e. typewriter font)."
-msgstr "ืืืคื ืื ืคืจืืคืืจืฆืืื ืื (ืืืคื ืืืื ืช ืืชืืื)."
-
-#: fonts.cpp:557
-msgid "Used to display text beside toolbar icons."
-msgstr "ืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืืงืกื ืฉืืฆื ืกืืื ืกืจืืื ืืืื."
-
-#: fonts.cpp:558
-msgid "Used by menu bars and popup menus."
-msgstr "ืืฉืืฉ ืืฉืืจืืช ืชืคืจืืืื ืืืชืคืจืืืื ืืืงืคืฆืื."
-
-#: fonts.cpp:559
-msgid "Used by the window titlebar."
-msgstr "ืืฉืืฉ ืืฉืืจืืช ืืืืชืจืช ืฉื ืืืื ืืช."
-
-#: fonts.cpp:560
-msgid "Used by the taskbar."
-msgstr "ืืฉืืฉ ืืฉืืจืช ืืืฉืืืืช."
-
-#: fonts.cpp:561
-msgid "Used for desktop icons."
-msgstr "ืืฉืืฉ ืืกืืื ืฉืืืื ืืขืืืื."
-
-#: fonts.cpp:612
-msgid "Ad&just All Fonts..."
-msgstr "ื&ืชืืื ืฉื ืื ืืืืคื ืื..."
-
-#: fonts.cpp:613
-msgid "Click to change all fonts"
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืื ืืืืคื ืื"
-
-#: fonts.cpp:621
-#, fuzzy
-msgid "Use a&nti-aliasing:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืื&ืืงืช ืงืฆืืืช ืืืืคื ืื"
-
-#: fonts.cpp:624
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: fonts.cpp:625
-msgid "System settings"
-msgstr ""
-
-#: fonts.cpp:626 fonts.cpp:640
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: fonts.cpp:627
-msgid ""
-"If this option is selected, KDE will smooth the edges of curves in fonts."
-msgstr "ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, KDE ืืืืืง ืืช ืงืฆืืชืืื ืฉื ืขืงืืืืช ืืืืคื ืื."
-
-#: fonts.cpp:629
-msgid "Configure..."
-msgstr "ืืืืจื..."
-
-#: fonts.cpp:636
-msgid "Force fonts DPI:"
-msgstr ""
-
-#: fonts.cpp:641
-msgid "96 DPI"
-msgstr "96 DPI"
-
-#: fonts.cpp:642
-msgid "120 DPI"
-msgstr "120 DPI"
-
-#: fonts.cpp:644
-msgid ""
-"This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when the "
-"real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often misused "
-"when poor quality fonts are used that do not look well with DPI values other "
-"than 96 or 120 DPI.
"
-"The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI "
-"value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if "
-"possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value "
-"to ServerLocalArgs= in $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not "
-"render properly with real DPI value better fonts should be used or "
-"configuration of font hinting should be checked.
"
-msgstr ""
-
-#: fonts.cpp:761
-msgid ""
-"Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started "
-"applications.
"
-msgstr ""
-"ืฉืื ืืช ืืืืจืืช ืืงืฉืืจืืช ืืืืืงืช ืงืฆืืืช. ืืฉืื ืื ืืืื ืจืง ืขื ืืืฉืืืื ืืืฉืื "
-"ืฉืืืคืขืื.
"
-
-#: fonts.cpp:762
-msgid "Font Settings Changed"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืืงืช ืืงืฆืืืช ืืฉืชื ื"
-
-#: kxftconfig.cpp:876 kxftconfig.cpp:917
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: kxftconfig.cpp:878
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#: kxftconfig.cpp:880
-msgid "BGR"
-msgstr "BGR"
-
-#: kxftconfig.cpp:882
-msgid "Vertical RGB"
-msgstr "RGB ืืืคืงื"
-
-#: kxftconfig.cpp:884
-msgid "Vertical BGR"
-msgstr "BGR ืืืคืงื"
-
-#: kxftconfig.cpp:913
-msgid "Medium"
-msgstr "ืืื ืื ื"
-
-#: kxftconfig.cpp:919
-msgid "Slight"
-msgstr "ืืืงืฆืช"
-
-#: kxftconfig.cpp:921
-msgid "Full"
-msgstr "ืืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po
deleted file mode 100644
index 1f8a41937c6..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ /dev/null
@@ -1,165 +0,0 @@
-# translation of kcmhtmlsearch.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmhtmlsearch.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-28 16:23+0200\n"
-"Last-Translator: Dror Levin \n"
-"Language-Team: Hebrew Israel \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:43
-msgid "ht://dig"
-msgstr "ht://dig"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:50
-msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
-"can get ht://dig at the"
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืืืคืืฉ ืืืงืกื ืืืื ืืฉืชืืฉืช ืืื ืืข ืืืืคืืฉ ื-HTML ht://dig.\n"
-"ืืช ht://dig ื ืืชื ืืืฉืื"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:56
-msgid "Information about where to get the ht://dig package."
-msgstr "ืืืืข ืืืื ืืืคื ื ืืชื ืืืฉืื ืืช ืืืืืื ht://dig."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:60
-msgid "ht://dig home page"
-msgstr "ืืืชืจ ืืืืช ืฉื ht://dig"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:66
-msgid "Program Locations"
-msgstr "ืืืงืืื ืชืืื ืืืช"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:73
-msgid "ht&dig"
-msgstr "ht&dig"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:78
-msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig"
-msgstr "ืืื ืืื ืืช ืื ืชืื ืื ืชืืื ืืช ื-htdig ืฉืื, ืืืืืื usr/local/bin/htdig/."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:83
-msgid "ht&search"
-msgstr "ht&search"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:88
-msgid ""
-"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch"
-msgstr ""
-"ืืื ืืื ืืช ืื ืชืื ืื ืชืืื ืืช ื-htsearch ืฉืื, ืืืืืื usr/local/bin/htsearch/."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:93
-msgid "ht&merge"
-msgstr "ht&merge"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:98
-msgid ""
-"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge"
-msgstr ""
-"ืืื ืืื ืืช ืื ืชืื ืื ืชืืื ืืช ื-htmerge ืฉืื, ืืืืืื usr/local/bin/htmerge/."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:104
-msgid "Scope"
-msgstr "ืชืืื"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:106
-msgid ""
-"Here you can select which parts of the documentation should be included in the "
-"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed "
-"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืืื ืืืงืื ืฉื ืืชืืขืื ืืืืืื ืืืื ืืงืก ืืืคืืฉ ืืืงืกื ืืืื. "
-"ืืืคืฉืจืืืืช ืืืืื ืืช ืื ืืคื ืขืืจื ืขื KDE, ืืคื ืืืืจืืืช ืืืืชืงื ืื, ืืืคื ืืืืืข "
-"ืืืืชืงื ืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืื ืืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืืื."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:111
-msgid "&KDE help"
-msgstr "ืขืืจื ืฉ&ื KDE"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:115
-msgid "&Man pages"
-msgstr "&ืืคื ืืืจืืืช"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:120
-msgid "&Info pages"
-msgstr "ืืคื &ืืืืข"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:125
-msgid "Additional Search Paths"
-msgstr "ืืืงืืื ืืืคืืฉ ื ืืกืคืื"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:127
-msgid ""
-"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, "
-"click on the Add... button and select the folder from where additional "
-"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the "
-"Delete button."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืกืืฃ ื ืชืืืื ื ืืกืคืื ืืืคืฉ ืืื ืชืืขืื. ืขื ืื ืช ืืืืกืืฃ ื ืชืื, ืืืฅ ืขื "
-"ืืืคืชืืจ ืืืกืคื... ืืืืจ ืืช ืืชืืงืื ืื ืืฉ ืืืคืฉ ืืืจ ืชืืขืื ื ืืกืฃ. ืืืคืฉืจืืชื "
-"ืืืกืืจ ืชืืงืืืช ืขื ืืื ืืืืฆื ืขื ืืืคืชืืจ ืืืง."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:132
-msgid "Add..."
-msgstr "ืืืกืคื..."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:142
-msgid "Language Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืฉืคื"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:144
-msgid "Here you can select the language you want to create the index for."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืช ืืฉืคื ืฉืืจืฆืื ื ืืืฆืืจ ืขืืืจื ืืช ืืืื ืืงืก."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:146
-msgid "&Language"
-msgstr "ืฉ&ืคื"
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:158
-msgid "Generate Index..."
-msgstr "ืืฆืืจืช ืืื ืืงืก..."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:159
-msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืฆืืจ ืืช ืืืื ืืงืก ืืืืคืืฉ ืืืงืกื ืืืื."
-
-#: kcmhtmlsearch.cpp:203
-msgid ""
-"Help Index
This configuration module lets you configure the ht://dig "
-"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well "
-"as other system documentation like man and info pages."
-msgstr ""
-"ืืื ืืงืก
ืืืืื ืชืฆืืจื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืงืืืข ืืช ืืืืืจืืช ืฉื ืืื ืืข ืฉื ht://dig, "
-"ืื ื ืืชื ืืขืฉืืช ืฉืืืืฉ ืืืคืฉืจืืช ืืืคืืฉ ืืืงืกื ืืืื ืืชืืขืื ืฉื KDE, ืืื ืืืขืจืืืช ืชืืขืื "
-"ืืืจืืช ืฉื ืืืขืจืืช, ืืื ืืืฉื ืืืคื ืืืจืืืช ืืืืืข."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#~ msgid "without name"
-#~ msgstr "ืืื ืฉื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmicons.po
deleted file mode 100644
index ba9194d3cd5..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmicons.po
+++ /dev/null
@@ -1,265 +0,0 @@
-# translation of kcmicons.po to hebrew
-# translation of kcmicons.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmicons.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmicons\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-30 19:01+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: icons.cpp:45
-msgid "Use of Icon"
-msgstr "ืฉืืืืฉ ืืกืื"
-
-#: icons.cpp:66
-msgid "Active"
-msgstr "ืคืขืื"
-
-#: icons.cpp:68
-msgid "Disabled"
-msgstr "ืื ืืืื"
-
-#: icons.cpp:80
-msgid "Size:"
-msgstr "ืืืื:"
-
-#: icons.cpp:88
-msgid "Double-sized pixels"
-msgstr "ืคืืงืกืืื ืืืืื ืืคืื"
-
-#: icons.cpp:92
-msgid "Animate icons"
-msgstr "ืื ืคืฉ ืกืืืื"
-
-#: icons.cpp:117
-msgid "Set Effect..."
-msgstr "ืืืืจืช ืืคืงื..."
-
-#: icons.cpp:133
-msgid "Desktop/File Manager"
-msgstr "ืฉืืืื ืขืืืื\\ืื ืื ืืงืืฆืื"
-
-#: icons.cpp:134
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ืกืจืืื ืืืื"
-
-#: icons.cpp:136
-msgid "Small Icons"
-msgstr "ืกืืืื ืงืื ืื"
-
-#: icons.cpp:137
-msgid "Panel"
-msgstr "ืืื"
-
-#: icons.cpp:138
-msgid "All Icons"
-msgstr "ืื ืืกืืืื"
-
-#: icons.cpp:445
-msgid "Setup Default Icon Effect"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืคืงื ืกืื ืืจืืจืช ืืืื"
-
-#: icons.cpp:446
-msgid "Setup Active Icon Effect"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืคืงื ืกืื ืคืขืื"
-
-#: icons.cpp:447
-msgid "Setup Disabled Icon Effect"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืคืงื ืกืื ืื ืืืื"
-
-#: icons.cpp:534
-msgid "&Effect:"
-msgstr "ืืคืง&ื:"
-
-#: icons.cpp:538
-msgid "No Effect"
-msgstr "ืืื ืืคืงื"
-
-#: icons.cpp:539
-msgid "To Gray"
-msgstr "ืืืื ื ืืคืืจ"
-
-#: icons.cpp:540
-msgid "Colorize"
-msgstr "ืฆืืืขื"
-
-#: icons.cpp:541
-msgid "Gamma"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: icons.cpp:542
-msgid "Desaturate"
-msgstr "ืืืืื ืืจืืืื"
-
-#: icons.cpp:543
-msgid "To Monochrome"
-msgstr "ืื ืืื ืืืจืื"
-
-#: icons.cpp:549
-msgid "&Semi-transparent"
-msgstr "&ืฉืงืืฃ ืืืืฆื"
-
-#: icons.cpp:553
-msgid "Preview"
-msgstr "ืชืฆืืื ืืงืืืื"
-
-#: icons.cpp:564
-msgid "Effect Parameters"
-msgstr "ืคืจืืืจื ืืคืงื"
-
-#: icons.cpp:569
-msgid "&Amount:"
-msgstr "&ืืืืช:"
-
-#: icons.cpp:576
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&ืฆืืข:"
-
-#: icons.cpp:584
-msgid "&Second color:"
-msgstr "ืฆืืข ืืฉื ื:"
-
-#: iconthemes.cpp:81
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#: iconthemes.cpp:82
-msgid "Description"
-msgstr "ืชืืืืจ"
-
-#: iconthemes.cpp:88
-msgid "Install New Theme..."
-msgstr "ืืชืงื ืช ืขืจืื ืืืฉื..."
-
-#: iconthemes.cpp:91
-msgid "Remove Theme"
-msgstr "ืืกืจ ืขืจืื"
-
-#: iconthemes.cpp:96
-msgid "Select the icon theme you want to use:"
-msgstr "ืืืจ ืืช ืขืจืืช ืืกืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืขืฉืืช ืื ืฉืืืืฉ:"
-
-#: iconthemes.cpp:155
-msgid "Drag or Type Theme URL"
-msgstr "ืืจืืจ ืื ืืงืื ืืช ืืชืืืช ืืขืจืื"
-
-#: iconthemes.cpp:166
-#, c-format
-msgid "Unable to find the icon theme archive %1."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืื ืืช ืืจืืืื ืขืจืืช ืืกืืืื %1."
-
-#: iconthemes.cpp:168
-msgid ""
-"Unable to download the icon theme archive;\n"
-"please check that address %1 is correct."
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืืจืื ืืช ืืจืืืื ืขืจืืช ืืกืืืื.\n"
-"ืืืืง ืฉืืืชืืืช %1 ื ืืื ื."
-
-#: iconthemes.cpp:176
-msgid "The file is not a valid icon theme archive."
-msgstr "ืืงืืืฅ ืืื ื ืืจืืืื ืขืจืืช ืกืืืื ืชืงืฃ."
-
-#: iconthemes.cpp:187
-msgid ""
-"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes "
-"in the archive have been installed"
-msgstr "ืืืจืขื ืฉืืืื ืืืืื ืืืชืงื ื, ืื ืจืื ืืขืจืืืช ืืืจืืืื ืืืจ ืืืชืงื ื"
-
-#: iconthemes.cpp:208
-msgid "Installing icon themes"
-msgstr "ืืชืงืื ืขืจืืืช ืกืืืื"
-
-#: iconthemes.cpp:226
-msgid "Installing %1 theme"
-msgstr "ืืชืงืื ืืช ืืขืจืื %1"
-
-#: iconthemes.cpp:286
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the %1 icon theme?"
-"
"
-"
This will delete the files installed by this theme."
-msgstr ""
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืกืืจ ืืช ืขืจืืช ืืกืืืื %1?"
-"
"
-"
ืืืกืจื ืชืืื ืืืืืงืช ืืงืืฆืื ืฉืืืชืงื ื ืขื ืืื ืขืจืื ืื."
-
-#: iconthemes.cpp:294
-msgid "Confirmation"
-msgstr "ืืงืฉื ืืืืฉืืจ"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "&Theme"
-msgstr "ืขืจ&ืื"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "ืืชืง&ืื"
-
-#: main.cpp:54
-msgid "Icons"
-msgstr "ืกืืืื"
-
-#: main.cpp:55
-msgid "Icons Control Panel Module"
-msgstr "ืืืืื ืกืืืื ืืืื ืืืงืจื"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
-msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
-
-#: main.cpp:93
-msgid ""
-"Icons
This module allows you to choose the icons for your desktop."
-"To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing "
-"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can "
-"press the \"Reset\" button to discard your changes.
"
-"By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
-"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the "
-"\"OK\" button to finish the installation.
"
-"The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme "
-"that you installed using this module. You are not able to remove globally "
-"installed themes here.
"
-"You can also specify effects that should be applied to the icons.
"
-msgstr ""
-"ืกืืืื
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืจ ืืืืื ืืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื."
-"ืขื ืื ืช ืืืืืจ ืขืจืืช ืกืืืื ืืืฅ ืขื ืฉืื ืืืื ืืช ืืืืจืชื ืขื ืืื ืืืืฆื ืขื ืืืคืชืืจ "
-"\"ืืื\" ืืืื. ืื ืืื ื ืจืืฆื ืืืื ืืช ืืืืจืชื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืืคืก\" ืขื "
-"ืื ืช ืืืชืขืื ืืฉืื ืืืื.
"
-"ืืืืืฆื ืขื ืืืคืชืืจ \"ืืชืงื ืขืจืืืช ื ืืฉื ืืืฉืืช\" ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืงืื ืขืจืืืช ืกืืืื ืขื "
-"ืืื ืืชืืืช ืืืืงืื ืืงืืคืกื ืื ืขื ืืื ืขืืื ืืืืคืืฉ ืืืืงืื. ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืืฉืจ\" ืขื "
-"ืื ืช ืืกืืื ืืช ืืืชืงื ื.
"
-"ืืืคืชืืจ \"ืืกืจ ืขืจืืช ื ืืฉื\" ืืืืคืฉืจ ืจืง ืื ืืืจืช ืขืจืืช ื ืืฉื ืฉืืชืงื ืช ืืขืืจืช ืืืืื ืื. "
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืกืืจ ืขืจืืืช ื ืืฉื ืืืืืืืืช ืืื.
"
-"ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืฆืืื ืืคืงืืื ืฉืืืืื ืขื ืืกืืืื.
"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminfo.po
deleted file mode 100644
index 53339314609..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminfo.po
+++ /dev/null
@@ -1,1196 +0,0 @@
-# translation of kcminfo.po to Hebrew
-# translation of kcminfo.po to hebrew
-# translation of kcminfo.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcminfo.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1998 Erez Nir
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcminfo\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-16 03:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-30 19:04+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: info.cpp:144
-#, c-format
-msgid "Screen # %1"
-msgstr "ืืกื ืืกืคืจ %1"
-
-#: info.cpp:145
-msgid "(Default Screen)"
-msgstr "(ืืกื ืืจืืจืช ืืืื)"
-
-#: info.cpp:149
-msgid "Dimensions"
-msgstr "ืืืืืื"
-
-#: info.cpp:150
-msgid "%1 x %2 Pixel (%3 x %4 mm)"
-msgstr "%1 x %2 ืคืืงืกืืื (%3 x %4 ื\"ื)"
-
-#: info.cpp:156
-msgid "Resolution"
-msgstr "ืจืืืืืฆืื"
-
-#: info.cpp:157
-msgid "%1 x %2 dpi"
-msgstr "%1 x %2 ื ืงืืืืช ืืืื ืฅ'"
-
-#: info.cpp:173
-msgid "Depths (%1)"
-msgstr "ืขืืืงื ืฆืืข (%1)"
-
-#: info.cpp:177
-msgid "Root Window ID"
-msgstr "ืืืืื ืืืื ืืฉืืจืฉ"
-
-#: info.cpp:179
-msgid "Depth of Root Window"
-msgstr "ืขืืืง ืืฆืืข ืฉื ืืืื ืืฉืืจืฉ"
-
-#: info.cpp:181
-msgid "%1 plane"
-msgstr "ืืืฉืืจ %1"
-
-#: info.cpp:182
-msgid "%1 planes"
-msgstr "%1 ืืืฉืืจืื"
-
-#: info.cpp:183
-msgid "Number of Colormaps"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืคืืช ืืฆืืข"
-
-#: info.cpp:184
-msgid "minimum %1, maximum %2"
-msgstr "%1 ืืื ืืืื, %2 ืืงืกืืืื"
-
-#: info.cpp:186
-msgid "Default Colormap"
-msgstr "ืืคืช ืฆืืข ืืจืืจืช ืืืื"
-
-#: info.cpp:188
-msgid "Default Number of Colormap Cells"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืจืืจืช ืืืื ืฉื ืชืื ืืคืช ืฆืืข"
-
-#: info.cpp:190
-msgid "Preallocated Pixels"
-msgstr "ืคืืงืกืืื ืืืงืฆืื ืืจืืฉ"
-
-#: info.cpp:191
-msgid "Black %1, White %2"
-msgstr "%1 ืฉืืืจ, %2 ืืื"
-
-#: info.cpp:198
-msgid "backing-store: %1, save-unders: %2"
-msgstr "backing-store: %1, save-unders: %2"
-
-#: info.cpp:200
-msgid "When mapped"
-msgstr "ืืืฉืจ ืืืืคื"
-
-#: info.cpp:205
-msgid "Largest Cursor"
-msgstr "ืืืฆืืืข ืืืืื ืืืืชืจ"
-
-#: info.cpp:207
-msgid "unlimited"
-msgstr "ืืืชื ืืืืื"
-
-#: info.cpp:209
-msgid "Current Input Event Mask"
-msgstr "ืชืื ืืช ืืืจืืขื ืืงืื ืื ืืืืืช"
-
-#: info.cpp:216
-#, c-format
-msgid "Event = %1"
-msgstr "ืืืจืืข = %1"
-
-#: info.cpp:225
-msgid "LSBFirst"
-msgstr "LSBFirst"
-
-#: info.cpp:226
-msgid "MSBFirst"
-msgstr "MSBFirst"
-
-#: info.cpp:227
-#, c-format
-msgid "Unknown Order %1"
-msgstr "ืกืืจ ืื ืืืืข %1"
-
-#: info.cpp:232
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Bit\n"
-"%n Bits"
-msgstr ""
-"ืกืืืืช ืืืช\n"
-"%n ืกืืืืืช"
-
-#: info.cpp:239
-msgid "1 Byte"
-msgstr "ืืืช 1"
-
-#: info.cpp:241
-msgid "%1 Bytes"
-msgstr "%1 ืืชืื"
-
-#: info.cpp:263 info_aix.cpp:299 info_hpux.cpp:372 info_hpux.cpp:662
-#: info_linux.cpp:136 info_linux.cpp:562 info_netbsd.cpp:73
-#: info_openbsd.cpp:69 info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:636
-msgid "Value"
-msgstr "ืขืจื"
-
-#: info.cpp:266
-msgid "Server Information"
-msgstr "ืืืืข ืฉืจืช"
-
-#: info.cpp:272 opengl.cpp:638
-msgid "Name of the Display"
-msgstr "ืฉื ืืชืฆืืื"
-
-#: info.cpp:275
-msgid "Vendor String"
-msgstr "ืืืจืืืช ืกืคืง"
-
-#: info.cpp:276
-msgid "Vendor Release Number"
-msgstr "ืืจืกืช ืกืคืง"
-
-#: info.cpp:279
-msgid "Version Number"
-msgstr "ืืจืกื"
-
-#: info.cpp:283
-msgid "Available Screens"
-msgstr "ืืกืืื ืืืื ืื"
-
-#: info.cpp:291
-msgid "Supported Extensions"
-msgstr "ืืจืืืืช ื ืชืืืืช"
-
-#: info.cpp:302
-msgid "Supported Pixmap Formats"
-msgstr "ืชืื ืืืช ืชืืื ื ื ืชืืืืช"
-
-#: info.cpp:307
-#, c-format
-msgid "Pixmap Format #%1"
-msgstr "ืชืื ืืช ืชืืื ื #%1"
-
-#: info.cpp:308
-msgid "%1 BPP, Depth: %2, Scanline padding: %3"
-msgstr "%1 ืกืืืืืช ืืคืืงืกื, ืขืืืง: %2, Scanline padding: %3"
-
-#: info.cpp:318
-msgid "Maximum Request Size"
-msgstr "ืืืื ืืงืฉื ืืจืื"
-
-#: info.cpp:320
-msgid "Motion Buffer Size"
-msgstr "ืืืื ืืืืจ ืชื ืืื"
-
-#: info.cpp:323
-msgid "Bitmap"
-msgstr "ืืคืช ืกืืืืืช"
-
-#: info.cpp:325
-msgid "Unit"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#: info.cpp:327
-msgid "Order"
-msgstr "ืกืืจ"
-
-#: info.cpp:329
-msgid "Padding"
-msgstr "ืืกืืจืช"
-
-#: info.cpp:332
-msgid "Image Byte Order"
-msgstr "ืกืืจ ืืชื ืชืืื ื"
-
-#: info.cpp:358
-#, c-format
-msgid "No information available about %1."
-msgstr "ืืื ืืืืข ืืืื ืืืืืช %1."
-
-#: info.cpp:392
-msgid ""
-"System Information
All the information modules return information "
-"about a certain aspect of your computer hardware or your operating system. Not "
-"all modules are available on all hardware architectures and/or operating "
-"systems."
-msgstr ""
-"ืืืืข ืืขืจืืช
ืื ืืืืืื ืืืืืข ืืกืคืงืื ืคืจืืื ืขื ืฆืืืื ืฉืื ืื ืฉื ืืืืืจื ืฉื "
-"ืืืืฉื ืฉืื ืื ืขื ืืขืจืืช ืืืคืขืื ืฉืื. ืื ืื ืืืืืืืื ืืืื ืื ืืื ืืจืืืืงืืืจืืช ืืืืืจื "
-"ื\\ืื ืืขืจืืืช ืืืคืขืื."
-
-#: info.cpp:406 memory.cpp:95
-msgid "kcminfo"
-msgstr "kcminfo"
-
-#: info.cpp:407
-msgid "KDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืืืข ืืืขืจืืช ืฉื ืืืื ืฉื KDE"
-
-#: info.cpp:409 memory.cpp:98
-msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
-msgstr "(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
-
-#: info.cpp:425
-msgid "This list displays system information on the selected category."
-msgstr "ืจืฉืืื ืื ืืฆืืื ืืช ืืืืข ืืืขืจืืช ืืืื ืืงืืืืจืื ืื ืืืจืช."
-
-#: info_aix.cpp:72
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#: info_aix.cpp:73
-msgid "Status"
-msgstr "ืืฆื"
-
-#: info_aix.cpp:74
-msgid "Location"
-msgstr "ืืืงืื"
-
-#: info_aix.cpp:75
-msgid "Description"
-msgstr "ืชืืืืจ"
-
-#: info_aix.cpp:445 info_hpux.cpp:441 info_hpux.cpp:567 info_linux.cpp:350
-#: info_linux.cpp:458
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: info_aix.cpp:450 info_fbsd.cpp:289 info_hpux.cpp:572 info_linux.cpp:488
-#: info_netbsd.cpp:181 info_netbsd.cpp:279 info_openbsd.cpp:197
-#: info_openbsd.cpp:280 info_solaris.cpp:183 opengl.cpp:483
-msgid "Device"
-msgstr "ืืชืงื"
-
-#: info_aix.cpp:451 info_fbsd.cpp:290 info_hpux.cpp:573 info_linux.cpp:489
-#: info_netbsd.cpp:280 info_openbsd.cpp:281 info_solaris.cpp:184
-msgid "Mount Point"
-msgstr "ื ืงืืืช ืืืืืจ"
-
-#: info_aix.cpp:452 info_fbsd.cpp:291 info_hpux.cpp:574 info_linux.cpp:490
-#: info_netbsd.cpp:281 info_openbsd.cpp:282 info_solaris.cpp:185
-msgid "FS Type"
-msgstr "ืกืื ืืขืจืืช ืงืืฆืื"
-
-#: info_aix.cpp:453 info_hpux.cpp:575 info_linux.cpp:491 info_netbsd.cpp:282
-#: info_solaris.cpp:186
-msgid "Total Size"
-msgstr "ืืืื ืืืื"
-
-#: info_aix.cpp:454 info_hpux.cpp:576 info_linux.cpp:492 info_netbsd.cpp:283
-#: info_solaris.cpp:189
-msgid "Free Size"
-msgstr "ืืงืื ืคื ืื"
-
-#: info_aix.cpp:472 info_aix.cpp:479 info_hpux.cpp:594 info_hpux.cpp:601
-msgid "n/a"
-msgstr "ืื ืืืื"
-
-#: info_fbsd.cpp:102
-msgid "CPU %1: %2, %3 MHz"
-msgstr "ืืขืื %1: %2, %3 MHz"
-
-#: info_fbsd.cpp:104
-msgid "CPU %1: %2, unknown speed"
-msgstr "ืืขืื %1: %2, ืืืืจืืช ืื ืืืืขื"
-
-#: info_fbsd.cpp:169
-msgid ""
-"Your sound system could not be queried. /dev/sndstat does not exist or is not "
-"readable."
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืชืงืฉืจ ืขื ืืขืจืืช ืืฆืืื ืฉืื. /dev/sndstat ืื ืงืืื ืื ืฉืืื ื ืงืจืื."
-
-#: info_fbsd.cpp:194
-msgid ""
-"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be found"
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืชืงืฉืจ ืขื ืืขืจืืช ืืืฉื ื ืฉื SCSI: /sbin/camcontrol ืื ื ืืฆื"
-
-#: info_fbsd.cpp:197
-msgid ""
-"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be executed"
-msgstr ""
-"ืื ื ืืชื ืืชืงืฉืจ ืขื ืืขืจืืช ืืืฉื ื ืฉื SCSI: ืื ื ืืชื ืืืจืืฅ ืืช /sbin/camcontrol"
-
-#: info_fbsd.cpp:242
-msgid ""
-"Could not find any programs with which to query your system's PCI information"
-msgstr ""
-"ืื ื ืืชื ืืืฆืื ืืฃ ืชืืื ื ืฉืืืืฆืขืืชื ื ืืชื ืืืฆืื ืืช ืืืืข ืึพPCI ืฉื ืืืขืจืืช ืฉืื"
-
-#: info_fbsd.cpp:258
-msgid "PCI subsystem could not be queried: %1 could not be executed"
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืชืงืฉืจ ืขื ืืขืจืืช ืืืฉื ื ืฉื PCI: ืื ื ืืชื ืืืจืืฅ ืืช %1"
-
-#: info_fbsd.cpp:270
-msgid "The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges."
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืชืงืฉืจ ืขื ืืขืจืืช ืืืฉื ื ืฉื PCI, ืืืชืื ืฉืคืขืืื ืื ืฆืจืืื ืืจืฉืืืช root"
-
-#: info_fbsd.cpp:285
-msgid "Could not check filesystem info: "
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืงืื ืืืืข ืขื ืืขืจืืช ืืงืืฆืื:"
-
-#: info_fbsd.cpp:292 info_linux.cpp:493 info_openbsd.cpp:283
-#: info_solaris.cpp:193
-msgid "Mount Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืืืืจ"
-
-#: info_hpux.cpp:331
-msgid "PA-RISC Processor"
-msgstr "ืืขืื PA-RISC"
-
-#: info_hpux.cpp:333
-msgid "PA-RISC Revision"
-msgstr "ืืจืกืช PA-RISC"
-
-#: info_hpux.cpp:366
-msgid "Could not get Information."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืงืื ืืช ืืืืืข."
-
-#: info_hpux.cpp:376
-msgid "Machine"
-msgstr "ืืืฉื"
-
-#: info_hpux.cpp:383
-msgid "Model"
-msgstr "ืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:390
-msgid "Machine Identification Number"
-msgstr "ืืืืื ืืืืฉื"
-
-#: info_hpux.cpp:391 info_solaris.cpp:618
-msgid "(none)"
-msgstr "(ืืื)"
-
-#: info_hpux.cpp:396
-msgid "Number of Active Processors"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืขืืืื ืคืขืืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:400
-msgid "CPU Clock"
-msgstr "ืฉืขืื ืืขืื"
-
-#: info_hpux.cpp:401 info_solaris.cpp:80
-msgid "MHz"
-msgstr "ืืืึพืืจืฅ"
-
-#: info_hpux.cpp:420
-msgid "(unknown)"
-msgstr "(ืื ืืืืข)"
-
-#: info_hpux.cpp:423
-msgid "CPU Architecture"
-msgstr "ืืจืืืืงืืืจืช ืืขืื"
-
-#: info_hpux.cpp:432
-msgid "enabled"
-msgstr "ืคืืขื"
-
-#: info_hpux.cpp:432
-msgid "disabled"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:435
-msgid "Numerical Coprocessor (FPU)"
-msgstr "ืืขืื ืกืคืจืชื (FPU)"
-
-#: info_hpux.cpp:442
-msgid "Total Physical Memory"
-msgstr "ืกื\"ื ืืืืจืื ืคืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:444
-msgid "Bytes"
-msgstr "ืืชืื"
-
-#: info_hpux.cpp:445
-msgid "Size of One Page"
-msgstr "ืืืื ืขืืื ืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:625
-msgid ""
-"Audio-Support (Alib) was disabled during configuration and compile-time."
-msgstr "ืืชืืืื ืืฉืืข (Alib) ืืืืื ืืืืื ืงืืืขืช ืืชืฆืืจื ืืืืืืืจ."
-
-#: info_hpux.cpp:657
-msgid "Unable to open Audio-Server (Alib)."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืคืชืื ืืช ืฉืจืช ืืฉืืข (Alib)."
-
-#: info_hpux.cpp:664
-msgid "Audio Name"
-msgstr "ืฉื ืืฉืืข"
-
-#: info_hpux.cpp:665 opengl.cpp:482 opengl.cpp:492
-msgid "Vendor"
-msgstr "ืกืคืง"
-
-#: info_hpux.cpp:666
-msgid "Alib Version"
-msgstr "ืืจืกืช Alib"
-
-#: info_hpux.cpp:670
-msgid "Protocol Revision"
-msgstr "ืืจืกืช ืคืจืืืืงืื"
-
-#: info_hpux.cpp:674
-msgid "Vendor Number"
-msgstr "ืืกืคืจ ืกืคืง"
-
-#: info_hpux.cpp:677
-msgid "Release"
-msgstr "ืืืฆืื"
-
-#: info_hpux.cpp:680
-msgid "Byte Order"
-msgstr "ืกืืจ ืืชืื"
-
-#: info_hpux.cpp:681
-msgid "ALSBFirst (LSB)"
-msgstr "ALSBFirst (LSB)"
-
-#: info_hpux.cpp:682
-msgid "AMSBFirst (MSB)"
-msgstr "AMSBFirst (MSB)"
-
-#: info_hpux.cpp:683
-msgid "Invalid Byteorder."
-msgstr "ืกืืจ ืืชืื ืื ืชืงืฃ."
-
-#: info_hpux.cpp:685
-msgid "Bit Order"
-msgstr "ืกืืจ ืกืืืืืช"
-
-#: info_hpux.cpp:687
-msgid "ALeastSignificant (LSB)"
-msgstr "ืืื ืคืืืช ืืฉืืขืืชื (LSB)"
-
-#: info_hpux.cpp:689
-msgid "AMostSignificant (MSB)"
-msgstr "ืืื ืืฉืืขืืชื (MSB)"
-
-#: info_hpux.cpp:689
-msgid "Invalid Bitorder."
-msgstr "ืกืืจ ืกืืืืืช ืื ืชืงืฃ."
-
-#: info_hpux.cpp:691
-msgid "Data Formats"
-msgstr "ืชืื ืืืช ื ืชืื ืื"
-
-#: info_hpux.cpp:698
-msgid "Sampling Rates"
-msgstr "ืงืฆื ืืืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:704
-msgid "Input Sources"
-msgstr "ืืงืืจืืช ืงืื"
-
-#: info_hpux.cpp:706
-msgid "Mono-Microphone"
-msgstr "ืืื ืึพืืืงืจืืคืื"
-
-#: info_hpux.cpp:708
-msgid "Mono-Auxiliary"
-msgstr "ืืื ืึพืืืฆืื ื"
-
-#: info_hpux.cpp:710
-msgid "Left-Microphone"
-msgstr "ืฉืืืึพืืืงืจืืคืื"
-
-#: info_hpux.cpp:712
-msgid "Right-Microphone"
-msgstr "ืืืืึพืืืงืจืืคืื"
-
-#: info_hpux.cpp:714
-msgid "Left-Auxiliary"
-msgstr "ืฉืืืึพืืืฆืื ื"
-
-#: info_hpux.cpp:716
-msgid "Right-Auxiliary"
-msgstr "ืืืืึพืืืฆืื ื"
-
-#: info_hpux.cpp:719
-msgid "Input Channels"
-msgstr "ืขืจืืฆื ืงืื"
-
-#: info_hpux.cpp:721 info_hpux.cpp:745
-msgid "Mono-Channel"
-msgstr "ืขืจืืฅ ืืื ื"
-
-#: info_hpux.cpp:723 info_hpux.cpp:747
-msgid "Left-Channel"
-msgstr "ืขืจืืฅ ืฉืืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:725 info_hpux.cpp:749
-msgid "Right-Channel"
-msgstr "ืขืจืืฅ ืืื ื"
-
-#: info_hpux.cpp:728
-msgid "Output Destinations"
-msgstr "ืืขืื ืคืื"
-
-#: info_hpux.cpp:730
-msgid "Mono-InternalSpeaker"
-msgstr "ืืื ืึพืจืืงืื ืคื ืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:732
-msgid "Mono-Jack"
-msgstr "Mono-Jack"
-
-#: info_hpux.cpp:734
-msgid "Left-InternalSpeaker"
-msgstr "ืฉืืืึพืจืืงืื ืคื ืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:736
-msgid "Right-InternalSpeaker"
-msgstr "ืืืืึพืจืืงืื ืคื ืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:738
-msgid "Left-Jack"
-msgstr "Left-Jack"
-
-#: info_hpux.cpp:740
-msgid "Right-Jack"
-msgstr "Right-Jack"
-
-#: info_hpux.cpp:743
-msgid "Output Channels"
-msgstr "ืขืจืืฆื ืคืื"
-
-#: info_hpux.cpp:753
-msgid "Gain"
-msgstr "Gain"
-
-#: info_hpux.cpp:754
-msgid "Input Gain Limits"
-msgstr "Input Gain Limits"
-
-#: info_hpux.cpp:756
-msgid "Output Gain Limits"
-msgstr "Output Gain Limits"
-
-#: info_hpux.cpp:759
-msgid "Monitor Gain Limits"
-msgstr "Monitor Gain Limits"
-
-#: info_hpux.cpp:762
-msgid "Gain Restricted"
-msgstr "Gain Restricted"
-
-#: info_hpux.cpp:767
-msgid "Lock"
-msgstr "ื ืขืืื"
-
-#: info_hpux.cpp:769
-msgid "Queue Length"
-msgstr "ืืืจื ืชืืจ"
-
-#: info_hpux.cpp:771
-msgid "Block Size"
-msgstr "ืืืื ืืืืง"
-
-#: info_hpux.cpp:773
-msgid "Stream Port (decimal)"
-msgstr "ืืฆืืืช ืขืจืืฅ (ืขืฉืจืื ื)"
-
-#: info_hpux.cpp:775
-msgid "Ev Buffer Size"
-msgstr "ืืืื ืืืืจ Ev"
-
-#: info_hpux.cpp:777
-msgid "Ext Number"
-msgstr "Ext Number"
-
-#: info_linux.cpp:151 main.cpp:67
-msgid "DMA-Channel"
-msgstr "ืขืจืืฅ ืืืฉื ืืฉืืจื ืืืืืจืื"
-
-#: info_linux.cpp:152 info_linux.cpp:195
-msgid "Used By"
-msgstr "ืืฉืืฉ ืืช"
-
-#: info_linux.cpp:194
-msgid "I/O-Range"
-msgstr "ืืืื ืงืื\\ืคืื"
-
-#: info_linux.cpp:218 main.cpp:103
-msgid "Devices"
-msgstr "ืืชืงื ืื"
-
-#: info_linux.cpp:219
-msgid "Major Number"
-msgstr "ืืกืคืจ ืจืืฉื"
-
-#: info_linux.cpp:220
-msgid "Minor Number"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืฉื ื"
-
-#: info_linux.cpp:232
-msgid "Character Devices"
-msgstr "ืืชืงื ื ืชื"
-
-#: info_linux.cpp:236
-msgid "Block Devices"
-msgstr "ืืชืงื ื ืืืืง"
-
-#: info_linux.cpp:265
-msgid "Miscellaneous Devices"
-msgstr "ืืชืงื ืื ืฉืื ืื"
-
-#: info_netbsd.cpp:180 info_openbsd.cpp:196
-msgid "IRQ"
-msgstr "ืืงืฉืช ืคืกืืงื"
-
-#: info_netbsd.cpp:196 info_openbsd.cpp:210
-msgid "No PCI devices found."
-msgstr "ืื ื ืืฆืื ืืชืงื ื PCI."
-
-#: info_netbsd.cpp:203 info_openbsd.cpp:217
-msgid "No I/O port devices found."
-msgstr "ืื ื ืืฆืื ืืชืงื ื ืืฆืืืืช ืงืื\\ืคืื."
-
-#: info_netbsd.cpp:212 info_openbsd.cpp:224
-msgid "No audio devices found."
-msgstr "ืื ื ืืฆืื ืืชืงื ื ืฉืืข."
-
-#: info_netbsd.cpp:249 info_openbsd.cpp:262
-msgid "No SCSI devices found."
-msgstr "ืื ื ืืฆืื ืืชืงื ื SCSI."
-
-#: info_netbsd.cpp:284
-msgid "Total Nodes"
-msgstr ""
-
-#: info_netbsd.cpp:285
-msgid "Free Nodes"
-msgstr ""
-
-#: info_netbsd.cpp:286
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: info_openbsd.cpp:275
-msgid "Unable to run /sbin/mount."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช sbin/mount/."
-
-#: info_osx.cpp:84
-msgid "Kernel is configured for %1 CPUs"
-msgstr "ืืืืื ืืืืืจืช ืขืืืจ %1 ืืขืืืื"
-
-#: info_osx.cpp:86
-msgid "CPU %1: %2"
-msgstr "ืืขืื %1: %2"
-
-#: info_osx.cpp:140
-#, c-format
-msgid "Device Name: %1"
-msgstr "ืฉื ืืชืงื: %1"
-
-#: info_osx.cpp:148
-#, c-format
-msgid "Manufacturer: %1"
-msgstr "ืืฆืจื: %1"
-
-#: info_solaris.cpp:77
-msgid "Instance"
-msgstr "ืชืฆืืจื"
-
-#: info_solaris.cpp:78
-msgid "CPU Type"
-msgstr "ืกืื ืืขืื"
-
-#: info_solaris.cpp:79
-msgid "FPU Type"
-msgstr "ืกืื ืืขืื ืืชืืื"
-
-#: info_solaris.cpp:81
-msgid "State"
-msgstr "ืืฆื"
-
-#: info_solaris.cpp:192
-msgid "Mount Time"
-msgstr "ืฉืขืช ืืืืืจ"
-
-#: info_solaris.cpp:460
-msgid "Spectype:"
-msgstr "ืกืื ืืคืจื:"
-
-#: info_solaris.cpp:462
-msgid "character special"
-msgstr "ืชืืืื ืืืืื"
-
-#: info_solaris.cpp:463
-msgid "block special"
-msgstr "ืืืืื Block"
-
-#: info_solaris.cpp:465
-msgid "Nodetype:"
-msgstr "ืกืื ืฆืืืช:"
-
-#: info_solaris.cpp:470
-msgid "Major/Minor:"
-msgstr "ืขืืงืจืืช\\ืืฉื ืืช:"
-
-#: info_solaris.cpp:540
-msgid "(no value)"
-msgstr "(ืืื ืขืจื)"
-
-#: info_solaris.cpp:609
-msgid "Driver Name:"
-msgstr "ืฉื ืื ืื ืืชืงื:"
-
-#: info_solaris.cpp:611
-msgid "(driver not attached)"
-msgstr "(ืื ืื ืืืชืงื ืืื ื ืืืืืจ)"
-
-#: info_solaris.cpp:614
-msgid "Binding Name:"
-msgstr "ืฉื ืงืืฉืืจ:"
-
-#: info_solaris.cpp:628
-msgid "Compatible Names:"
-msgstr "ืฉืืืช ืชืืืืื:"
-
-#: info_solaris.cpp:631
-msgid "Physical Path:"
-msgstr "ื ืชืื ืคืืื:"
-
-#: info_solaris.cpp:649
-msgid "Type:"
-msgstr "ืกืื:"
-
-#: info_solaris.cpp:651
-msgid "Value:"
-msgstr "ืขืจื:"
-
-#: info_solaris.cpp:660
-msgid "Minor Nodes"
-msgstr "ืฆืืชืื ืืฉื ืืื"
-
-#: info_solaris.cpp:685
-msgid "Device Information"
-msgstr "ืืืืข ืืชืงื ืื"
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Processor(s)"
-msgstr "ืืขืื"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Interrupt"
-msgstr "ืืงืฉืช ืคืกืืงื"
-
-#: main.cpp:58
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
-
-#: main.cpp:76
-msgid "I/O-Port"
-msgstr "ืืฆืืืืช ืงืื\\ืคืื"
-
-#: main.cpp:85
-msgid "Soundcard"
-msgstr "ืืจืืืก ืงืื"
-
-#: main.cpp:94
-msgid "SCSI"
-msgstr "SCSI"
-
-#: main.cpp:112
-msgid "Partitions"
-msgstr "ืืืืฆืืช"
-
-#: main.cpp:121
-msgid "X-Server"
-msgstr "ืฉืจืช X"
-
-#: main.cpp:135
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:145
-msgid "CD-ROM Info"
-msgstr ""
-
-#: memory.cpp:83
-msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 GB"
-
-#: memory.cpp:85
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 MB "
-
-#: memory.cpp:87
-msgid "%1 KB"
-msgstr "%1 KB"
-
-#: memory.cpp:96
-msgid "KDE Panel Memory Information Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืืืข ืืืืืจืื ืฉื ืืืื ืฉื KDE"
-
-#: memory.cpp:114
-msgid "Not available."
-msgstr "ืื ืืืื."
-
-#: memory.cpp:129
-msgid "Total physical memory:"
-msgstr "ืกื\"ื ืืืืจืื ืคืืื:"
-
-#: memory.cpp:132
-msgid "Free physical memory:"
-msgstr "ืืืืจืื ืคืืื ืคื ืื:"
-
-#: memory.cpp:137
-msgid "Shared memory:"
-msgstr "ืืืืจืื ืืฉืืชืฃ:"
-
-#: memory.cpp:140
-msgid "Disk buffers:"
-msgstr "ืืืืจื ืืืกืง:"
-
-#: memory.cpp:144
-msgid "Active memory:"
-msgstr "ืืืืจืื ืคืขืื:"
-
-#: memory.cpp:147
-msgid "Inactive memory:"
-msgstr "ืืืืจืื ืืืชืึพืคืขืื:"
-
-#: memory.cpp:152
-msgid "Disk cache:"
-msgstr "ืืืืื ืืืกืง:"
-
-#: memory.cpp:156
-msgid "Total swap memory:"
-msgstr "ืกื\"ื ืืืืจืื ืชืืืืคื:"
-
-#: memory.cpp:159
-msgid "Free swap memory:"
-msgstr "ืืืืจืื ืชืืืืคื ืคื ืื:"
-
-#: memory.cpp:198
-msgid "Total Memory"
-msgstr "ืกื\"ื ืืืืจืื"
-
-#: memory.cpp:199
-msgid ""
-"This graph gives you an overview of the total sum of physical and virtual "
-"memory in your system."
-msgstr ""
-"ืืจืฃ ืื ื ืืชื ืื ืกืงืืจื ืืืืืช ืฉื ืกืืื ืืืืืจืื ืืคืืื ืืืืืืจืืืืื "
-"ืืืขืจืืช ืฉืื."
-
-#: memory.cpp:204
-msgid "Physical Memory"
-msgstr "ืืืืจืื ืคืืื"
-
-#: memory.cpp:205
-msgid ""
-"This graph gives you an overview of the usage of physical memory "
-"in your system."
-"Most operating systems (including Linux) will use as much of the available "
-"physical memory as possible as disk cache, to speed up the system performance. "
-"
This means that if you have a small amount of Free Physical Memory "
-"and a large amount of Disk Cache Memory, your system is well configured."
-msgstr ""
-"ืืจืฃ ืื ื ืืชื ืื ืกืงืืจื ืืืืืช ืฉื ืืฉืืืืฉ ืืืืืจืื ืืคืืื ืืืขืจืืช ืฉืื."
-"
ืจืื ืืขืจืืืช ืืืคืขืื (ืืืื ืืื ืืงืก) ืืฉืชืืฉื ืืืื ืืืืืืจืื ืืคืืื ืืืืื ืฉืืคืฉืจ "
-"ืืืืืื ืืืกืง ืขื ืื ืช ืืืืืืจ ืืช ืืืฆืืขื ืืืขืจืืช. "
-"
ืืฉืืขืืช ืืืืจ ืืื ืฉืื ืืฉ ืื ืืืืช ืงืื ื ืฉื ืืืืจืื ืคืืื ืคื ืื "
-"ืืืืืช ืืืืื ืฉื ืืืืจืื ืืืืื ืืืกืง, ืืืขืจืืช ืฉืื ืืืืืจืช ืืืืื."
-
-#: memory.cpp:217
-msgid "Swap Space"
-msgstr "ืฉืื ืชืืืืคื"
-
-#: memory.cpp:218
-msgid ""
-"The swap space is the virtual memory available to the system. "
-"
It will be used on demand and is provided through one or more swap "
-"partitions and/or swap files."
-msgstr ""
-"ืืืืจืื ืืืืืคืื ืืื ืืืืืจืื ืืืืืจืืืืื ืืืืื ืืืขืจืืช. "
-"
ืืื ืืืื ืืฉืืืืฉ ืืืฉืจ ืืื ืืจืืฉ ืืืื ืืกืืคืง ืืืืืฆืช ืืืืื ื/ืื ืงืืฆื ืืืืื."
-
-#: memory.cpp:271
-msgid ""
-"
Memory Information
This display shows you the current memory usage of "
-"your system. The values are updated on a regular basis and give you an overview "
-"of the physical and virtual used memory."
-msgstr ""
-"ืืืืข ืืืืจืื
ืชืฆืืื ืื ืืจืื ืื ืืช ืืฉืืืืฉ ืื ืืืื ืืืืืจืื ืฉื ืืืขืจืืช ืฉืื. "
-"ืืขืจืืื ืืชืขืืื ืื ืืืืคื ืงืืืข ืื ืืชื ืื ืื ืกืงืืจื ืขื ืืืืืจืื ืืคืืื ืืืืืืจืืืืื "
-"ืฉืืฉืืืืฉ."
-
-#: memory.cpp:350
-msgid "%1 free"
-msgstr "%1 ืคื ืื"
-
-#: memory.cpp:371
-msgid "%1 bytes ="
-msgstr "%1 ืืชืื ="
-
-#: memory.cpp:402
-msgid "Application Data"
-msgstr "ื ืชืื ื ืืืฉืืืื"
-
-#: memory.cpp:404
-msgid "Disk Buffers"
-msgstr "ืืืืจื ืืืกืง"
-
-#: memory.cpp:406
-msgid "Disk Cache"
-msgstr "ืืืืื ืืืกืง"
-
-#: memory.cpp:408
-msgid "Free Physical Memory"
-msgstr "ืืืืจืื ืคืืื ืคื ืื"
-
-#: memory.cpp:419 memory.cpp:439
-msgid "Used Swap"
-msgstr "ืชืืืืคื ืืฉืืืืฉ"
-
-#: memory.cpp:421
-msgid "Free Swap"
-msgstr "ืชืืืืคื ืคื ืืื"
-
-#: memory.cpp:437
-msgid "Used Physical Memory"
-msgstr "ืืืืจืื ืคืืื ืืฉืืืืฉ"
-
-#: memory.cpp:441
-msgid "Total Free Memory"
-msgstr "ืกื\"ื ืืืืจืื ืคื ืื"
-
-#: opengl.cpp:266
-msgid "Max. number of light sources"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:267
-msgid "Max. number of clipping planes"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:268
-msgid "Max. pixel map table size"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:269
-msgid "Max. display list nesting level"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:270
-msgid "Max. evaluator order"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:271
-msgid "Max. recommended vertex count"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:272
-msgid "Max. recommended index count"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:274
-msgid "Occlusion query counter bits"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:277
-msgid "Max. vertex blend matrices"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:280
-msgid "Max. vertex blend matrix palette size"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:286
-msgid "Max. texture size"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:287
-msgid "Num. of texture units"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:288
-msgid "Max. 3D texture size"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:290
-msgid "Max. cube map texture size"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:293
-msgid "Max. rectangular texture size"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:296
-msgid "Max. texture LOD bias"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:299
-msgid "Max. anisotropy filtering level"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:302
-msgid "Num. of compressed texture formats"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:401
-msgid "Max. viewport dimensions"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:402
-msgid "Subpixel bits"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:403
-msgid "Aux. buffers"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:409
-msgid "Frame buffer properties"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:410
-msgid "Texturing"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:411
-msgid "Various limits"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:412
-msgid "Points and lines"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:413
-msgid "Stack depth limits"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:476 opengl.cpp:477
-msgid "Direct Rendering"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:476 opengl.cpp:477
-msgid "Indirect Rendering"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:480 opengl.cpp:487
-msgid "3D Accelerator"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:484
-msgid "Subvendor"
-msgstr "ืกืคืง ืืฉื ื"
-
-#: opengl.cpp:485
-msgid "Revision"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:487 opengl.cpp:497
-msgid "unknown"
-msgstr "ืื ืืืืข"
-
-#: opengl.cpp:488 opengl.cpp:489
-msgid "Driver"
-msgstr "ืื ืื ืืชืงื"
-
-#: opengl.cpp:493
-msgid "Renderer"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:494
-msgid "OpenGL version"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:498
-msgid "Kernel module"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:501
-msgid "OpenGL extensions"
-msgstr "ืืจืืืืช OpenGL"
-
-#: opengl.cpp:504
-msgid "Implementation specific"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:514
-msgid "GLX"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:515
-msgid "server GLX vendor"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:516
-msgid "server GLX version"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:517
-msgid "server GLX extensions"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:520
-msgid "client GLX vendor"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:521
-msgid "client GLX version"
-msgstr "ืืจืกืช ืืงืื GLX"
-
-#: opengl.cpp:522
-msgid "client GLX extensions"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:524
-msgid "GLX extensions"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:528
-msgid "GLU"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:529
-msgid "GLU version"
-msgstr "ืืจืกืช GLU"
-
-#: opengl.cpp:530
-msgid "GLU extensions"
-msgstr ""
-
-#: opengl.cpp:662
-msgid "Could not initialize OpenGL"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminput.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminput.po
deleted file mode 100644
index 76413d1891b..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcminput.po
+++ /dev/null
@@ -1,621 +0,0 @@
-# translation of kcminput.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcminput.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2003 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcminput\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: logitechmouse.cpp:50 logitechmouse.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Mouse type: %1"
-msgstr "ืกืื ืขืืืจ: %1"
-
-#: logitechmouse.cpp:225
-msgid ""
-"RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish "
-"link"
-msgstr ""
-
-#: logitechmouse.cpp:225 logitechmouse.cpp:229
-msgid "Press Connect Button"
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืืชืืืจืืช"
-
-#: logitechmouse.cpp:229
-msgid ""
-"RF channel 2 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish "
-"link"
-msgstr ""
-
-#: logitechmouse.cpp:356
-msgid "none"
-msgstr "ืืื"
-
-#: logitechmouse.cpp:359 logitechmouse.cpp:389
-msgid "Cordless Mouse"
-msgstr "ืขืืืจ ืืืืืื"
-
-#: logitechmouse.cpp:362 logitechmouse.cpp:368 logitechmouse.cpp:371
-msgid "Cordless Wheel Mouse"
-msgstr "ืขืืืจ ืืืืืื ืขื ืืืืืช"
-
-#: logitechmouse.cpp:365
-msgid "Cordless MouseMan Wheel"
-msgstr "ืขืืืจ ืืืืืื MouseMan ืขื ืืืืืช"
-
-#: logitechmouse.cpp:374
-msgid "Cordless TrackMan Wheel"
-msgstr "ืขืืืจ ืืืืืื TrackMan ืขื ืืืืืช"
-
-#: logitechmouse.cpp:377
-msgid "TrackMan Live"
-msgstr "TrackMan Live"
-
-#: logitechmouse.cpp:380
-msgid "Cordless TrackMan FX"
-msgstr "ืขืืืจ TrackMan FX ืืืืืื"
-
-#: logitechmouse.cpp:383
-msgid "Cordless MouseMan Optical"
-msgstr "ืขืืืจ MouseMan ืืืคืื ืืืืืื "
-
-#: logitechmouse.cpp:386
-msgid "Cordless Optical Mouse"
-msgstr "ืขืืืจ ืืืคืื ืืืืืื"
-
-#: logitechmouse.cpp:392
-msgid "Cordless MouseMan Optical (2ch)"
-msgstr ""
-
-#: logitechmouse.cpp:395
-msgid "Cordless Optical Mouse (2ch)"
-msgstr ""
-
-#: logitechmouse.cpp:398
-msgid "Cordless Mouse (2ch)"
-msgstr ""
-
-#: logitechmouse.cpp:401
-msgid "Cordless Optical TrackMan"
-msgstr ""
-
-#: logitechmouse.cpp:404
-msgid "MX700 Cordless Optical Mouse"
-msgstr ""
-
-#: logitechmouse.cpp:407
-msgid "MX700 Cordless Optical Mouse (2ch)"
-msgstr ""
-
-#: logitechmouse.cpp:410
-msgid "Unknown mouse"
-msgstr "ืขืืืจ ืื ืืืืข"
-
-#: mouse.cpp:82
-msgid ""
-"Mouse
This module allows you to choose various options for the way in "
-"which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, "
-"trackball, or some other hardware that performs a similar function."
-msgstr ""
-"ืขืืืจ
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืจ ืืคืฉืจืืืืช ืฉืื ืืช ืื ืืืข ืืืจื ืฉืื ืืคืขื ืืชืงื "
-"ืืืฆืืขื ืฉืื. ืืชืงื ืืืฆืืขื ืฉืื ืืืื ืืืืืช ืขืืืจ, ืืืืจ ืขืงืืื, ืื ืื ืืืืจื ืืืจืช "
-"ืฉืืืืืช ืชืคืงืื ืืืื."
-
-#: mouse.cpp:101
-msgid "&General"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#: mouse.cpp:106
-msgid ""
-"If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and "
-"right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. If "
-"your pointing device has more than two buttons, only those that function as the "
-"left and right buttons are affected. For example, if you have a three-button "
-"mouse, the middle button is unaffected."
-msgstr ""
-"ืื ืืชื ืฉืืืื, ืืืื ืืืืืช ืฉืชืขืืืฃ ืืืืืืฃ ืืช ืืชืคืงืืืื ืฉื ืืืืฆื ืื ืืืื ื ืืืฉืืืื ืฉื "
-"ืืชืงื ืืืฆืืขื ืฉืื, ืืืืช ืืืืฆืขืืช ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช \"ืฉืืืื\". ืื ืืืชืงื ืืืฆืืขื ืฉืื ืืฉ "
-"ืืืชืจ ืืฉื ื ืืืฆื ืื, ืืืฉืคืขื ืืืืช ืจืง ืืืืฆื ืื ืืืชืคืงืืื ืืชืืจ ืืืื ื ืืืฉืืืื. ืื ืืืฉื, "
-"ืื ืืฉ ืื ืขืืืจ ืขื ืฉืืืฉื ืืืฆื ืื, ืืืืฆื ืืืืฆืขื ืื ืืืฉืคืข."
-
-#: mouse.cpp:116
-msgid ""
-"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click "
-"of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with "
-"what you would expect when you click links in most web browsers. If you would "
-"prefer to select with a single click, and activate with a double click, check "
-"this option."
-msgstr ""
-"ืืจื ืืชืคืงืื ืืืฉืืฉืช ืืืจืืจืช ืืืื ืึพKDE ืื ื ืืืืืจ ืืืืคืขืื ืกืืืื ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืืืืืช "
-"ืฉื ืืืืฆื ืืฉืืืื ืฉื ืืชืงื ืืืฆืืขื ืฉืื. ืืจื ืชืคืงืื ืื ืืืื ืืืืืฆื ืขื ืงืืฉืืจืื ืืจืื "
-"ืืคืืคื ื ืืืื ืืจื ื. ืื ืืชื ืืขืืืฃ ืืืืืจ ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืืืืืช ืืืืคืขืื ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื "
-"ืืคืืื, ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื."
-
-#: mouse.cpp:124
-msgid "Activates and opens a file or folder with a single click."
-msgstr "ืืคืขืืช ืืคืชืืืช ืงืืฆืื ืืชืืงืืืช ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืืืืืช."
-
-#: mouse.cpp:130
-msgid ""
-"If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen "
-"will automatically select that icon. This may be useful when single clicks "
-"activate icons, and you want only to select the icon without activating it."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืขืฆืืจื ืฉื ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืขื ืกืื ืฉืขื ืืกื ืชืืืจ ืืืืืืืืช ืืช ืืกืื "
-"ืืื. ืืืจ ืื ืขืฉืื ืืืืืช ืฉืืืืฉื ืืืฉืจ ืืืืฆืืช ืืืืืืช ืืคืขืืืืช ืกืืืื, ืืืจืฆืื ื ืจืง "
-"ืืืืืจ ืืช ืืกืื ืืืื ืืืคืขืื ืืืชื."
-
-#: mouse.cpp:142
-msgid ""
-"If you have checked the option to automatically select icons, this slider "
-"allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon "
-"before it is selected."
-msgstr ""
-"ืื ืืืจืช ืืืคืฉืจืืช ืืืืจืช ืืกืืืื ืืืืืืืืืช, ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืจ ืืื ืืื ืฆืจืื "
-"ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืืืฉืืจ ืืขื ืืกืื ืืคื ื ืฉืืื ื ืืืจ."
-
-#: mouse.cpp:147
-msgid "Show feedback when clicking an icon"
-msgstr "ืืฆื ืชืืืื ืืขืช ืืืืฆื ืขื ืกืื"
-
-#: mouse.cpp:179
-msgid "&Cursor Theme"
-msgstr "&ืขืจืืช ื ืืฉื ืืืฆืืืข"
-
-#: mouse.cpp:183
-msgid "Advanced"
-msgstr "ืืชืงืื"
-
-#: mouse.cpp:189
-msgid "Pointer acceleration:"
-msgstr "ืืืฆืช ืืฆืืืข:"
-
-#: mouse.cpp:194
-msgid ""
-"This option allows you to change the relationship between the distance that the "
-"mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical "
-"device itself (which may be a mouse, trackball, or some other pointing device.)"
-" A high value for the acceleration will lead to large movements of the mouse "
-"pointer on the screen even when you only make a small movement with the "
-"physical device. Selecting very high values may result in the mouse pointer "
-"flying across the screen, making it hard to control."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืืก ืืื ืืืจืืง ืฉืขืืืจ ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืขื ืืืกื ืืืื "
-"ืืชืืืื ืืืืกืืช ืฉื ืืืชืงื ืขืฆืื (ืฉืืืื ืืืืืช ืขืืืจ, ืืืืจ ืขืงืืื, ืื ืื ืืชืงื ืืฆืืขื "
-"ืืืจ)."
-"
ืขืจื ืืืฆื ืืืื ืืืื ืืชืืืืืช ืืืืืืช ืฉื ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืขื ืืืกื, ืืคืืื ืืฉืืชื ืืืฆืข "
-"ืจืง ืชืืืืืช ืงืื ืืช ืขื ืืืชืงื ืขืฆืื. ืืืืจื ืืขืจืืื ืืืืืื ืืืื ืขืืืื ืืืืื ืืื ืฉืืฆืืืข "
-"ืืขืืืจ ืืืืก ืขื ืืื ืืืกื, ืืืจ ืืฉืจ ืืงืฉื ืขื ืืฉืืืื ืขืืื."
-
-#: mouse.cpp:207
-msgid "Pointer threshold:"
-msgstr "ืกืฃ ืืฆืืืข:"
-
-#: mouse.cpp:215
-msgid ""
-"The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the "
-"screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the "
-"threshold, the mouse pointer moves as if the acceleration was set to 1X;"
-"
thus, when you make small movements with the physical device, there is no "
-"acceleration at all, giving you a greater degree of control over the mouse "
-"pointer. With larger movements of the physical device, you can move the mouse "
-"pointer rapidly to different areas on the screen."
-msgstr ""
-"ืขืจื ืืกืฃ ืื ื ืืืจืืง ืืงืื ืืืืชืจ ืฉืฆืจืื ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืื ืืข ืขื ืืืกื ืืคื ื ืฉืืืืฆื ืชืืื "
-"ืืฉืคืขื ืืืฉืื. ืื ืืจืืง ืืชืืืื ืงืื ืืืชืจ ืืืกืฃ, ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืื ืืข ืืืืื ืขืจื ืืืืฆื "
-"ืืืืฆื ื ืงืืข ืึพX1."
-"
. ืื, ืืืฉืจ ืชืืฆืข ืชืืืืืช ืงืื ืืช ืขื ืืืชืงื ืขืฆืื, ืื ืชืืื ืื ืืืฆื, ืืืจ ืืฉืจ ืืืชื ืื "
-"ืจืืช ืฉืืืื ืืืืื ืืืชืจ ืขื ืืฆืืืข ืืขืืืจ. ืขื ืชืืืืืช ืืืืืืช ืืืชืจ ืฉื ืืืชืงื ืขืฆืื, ืืืื "
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืื ืืช ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืืชืจ ืืืจ ืืืืืจืื ืฉืื ืื ืขื ืืืกื."
-
-#: mouse.cpp:229
-msgid "Double click interval:"
-msgstr "ืืฉื ืืืืฆื ืืคืืื:"
-
-#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:249 mouse.cpp:303 mouse.cpp:311 mouse.cpp:320
-msgid " msec"
-msgstr " ืืืคืืืช ืฉื ืืื"
-
-#: mouse.cpp:236
-msgid ""
-"The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two "
-"mouse clicks which turns them into a double click. If the second click happens "
-"later than this time interval after the first click, they are recognized as two "
-"separate clicks."
-msgstr ""
-"ืืฉื ืืืืฆื ืืคืืื ืื ื ืืืื ืืืจืื (ืืืืคืืืช ืฉื ืืื) ืืื ืฉืชื ืืืืฆืืช ืขืืืจ ืฉืืืคืื ืืืชื "
-"ืืืืืฆื ืืคืืื. ืื ืืืืืฆื ืืฉื ืืื ืืชืจืืฉืช ืืืืืจ ืืืชืจ, ืืืืืฆืืช ืืืืื ืืชืืจ ืฉืชื ืืืืฆืืช "
-"ื ืคืจืืืช."
-
-#: mouse.cpp:247
-msgid "Drag start time:"
-msgstr "ืืื ืืชืืืช ืืจืืจื:"
-
-#: mouse.cpp:254
-msgid ""
-"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move the "
-"mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืฅ ืขื ืืขืืืจ (ืืืฉื ืืชืื ืขืืจื ืืงืกื) ืืชืชืืื ืืืืื ืืืชื ืืืกืืจืช ืืืื ืืื ืืชืืืช "
-"ืืืจืืจื, ืชืืชืื ืคืขืืืช ืืจืืจื."
-
-#: mouse.cpp:260
-msgid "Drag start distance:"
-msgstr "ืืจืืง ืืชืืืช ืืจืืจื:"
-
-#: mouse.cpp:268
-msgid ""
-"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start "
-"distance, a drag operation will be initiated."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืฅ ืขื ืืขืืืจ ืืชืชืืื ืืืืื ืืืชื ืืืจืืง ืืฉืืื ืืคืืืช ืืืจืืง ืืชืืืช ืืืจืืจื, ืชืืชืื "
-"ืคืขืืืช ืืจืืจื."
-
-#: mouse.cpp:274
-msgid "Mouse wheel scrolls by:"
-msgstr "ืืืืืช ืืขืืืจ ืืืืืช:"
-
-#: mouse.cpp:282
-msgid ""
-"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines to "
-"scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the number of "
-"visible lines, it will be ignored and the wheel movement will be handled as a "
-"page up/down movement."
-msgstr ""
-"ืื ืืชื ืืฉืชืืฉ ืืืืืืช ืฉื ืืขืืืจ, ืขืจื ืื ืงืืืข ืืช ืืกืคืจ ืืฉืืจืืช ืฉืืืืืื ืืื ืืืื ืฉื "
-"ืืืืืืช. ืฉืื ืื ืื ืื ืืกืคืจ ืื ืขืืื ืขื ืืกืคืจ ืืฉืืจืืช ืื ืจืืืช, ืืชืขืืื ืืื ื ืืืืืช "
-"ืืืืืืช ืชืืื ืืื ืืขืืจ ืขืืื ืืืขืื\\ืืืื."
-
-#: mouse.cpp:288
-msgid "Mouse Navigation"
-msgstr "ื ืืืื ืขืืืจ"
-
-#: mouse.cpp:296
-msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
-msgstr "ืืื ืืช ืืขืืืจ ืืขืืจืช ืืืงื&ืืช (ืืืืฆืขืืช ืืงืฉื ืืืฆืื)"
-
-#: mouse.cpp:302
-msgid "&Acceleration delay:"
-msgstr "ืืฉืืืืช ืื&ืฆื:"
-
-#: mouse.cpp:310
-msgid "R&epeat interval:"
-msgstr "ืืจืืื ืื&ื ืืืจืืช:"
-
-#: mouse.cpp:318
-msgid "Acceleration &time:"
-msgstr "ื&ืื ืืืฆื:"
-
-#: mouse.cpp:326
-msgid "Ma&ximum speed:"
-msgstr "ืืืืจ&ืืช ืืจืืืช:"
-
-#: mouse.cpp:328
-msgid " pixel/sec"
-msgstr " ืคืืงืกืืื ืืฉื ืืื"
-
-#: mouse.cpp:334
-msgid "Acceleration &profile:"
-msgstr "ืคืจืืคื&ื ืืืฆื:"
-
-#: mouse.cpp:407
-msgid "Mouse"
-msgstr "ืขืืืจ"
-
-#: mouse.cpp:408
-msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
-msgstr "(c) 1997 - 2005 ืืืคืชืืื ืฉื ืืขืืืจ"
-
-#: mouse.cpp:710 mouse.cpp:715
-msgid ""
-"_n: pixel\n"
-" pixels"
-msgstr ""
-
-#: mouse.cpp:720
-msgid ""
-"_n: line\n"
-" lines"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 38
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Button Order"
-msgstr "ืกืืจ ืืคืชืืจืื"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 89
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Righ&t handed"
-msgstr "ืื&ื ื"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 100
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Le&ft handed"
-msgstr "ืฉ&ืืืื"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 132
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Re&verse scroll direction"
-msgstr "ื&ืคืื ืงืืืืืืช ืืืืืืช"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 135
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th mouse "
-"buttons."
-msgstr "ืฉื ื ืืช ืืืืื ืืืืืื ืืืืืืช ืืขืืืจ ืื ืืคืชืืจื ืืขืืืจ ืืจืืืขื ืืืืืืฉื."
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 143
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "ืกืืืื"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 154
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Dou&ble-click to open files and folders (select icons on first click)"
-msgstr "ืืืืฆื ืืคืืื ืืคืชืืืช ืงืืฆืื ืืชืืงืืืช (ืืืืจืช &ืกืืืื ืืืืืฆื ืืืืืช)"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 179
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Visual f&eedback on activation"
-msgstr "ืืฉ&ืื ืืืืชื ืืขืช ืืคืขืื"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 187
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Cha&nge pointer shape over icons"
-msgstr "ืฉื ื ืืช &ืฆืืจืช ืืืฆืืืข ืืฉืืื ืืขื ืกืื"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 198
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "A&utomatically select icons"
-msgstr "ืืืจ ืกืืืื ืืืืคื ืื&ืืืืื"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 231
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Short"
-msgstr "ืงืฆืจื"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 273
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Dela&y:"
-msgstr "ืืฉื&ืื:"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 284
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Long"
-msgstr "ืืจืืื"
-
-#. i18n: file kmousedlg.ui line 316
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&Single-click to open files and folders"
-msgstr "ืืืืฆื ืืืืืช ืืคืชืืืช ืงืืฆื&ื ืื ืชืืงืืืช"
-
-#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 24
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Cordless Name"
-msgstr "ืฉื ืฉื ืืืืืืื"
-
-#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 32
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You have a Logitech Mouse connected, and libusb was found at compile time, but "
-"it was not possible to access this mouse. This is probably caused by a "
-"permissions problem - you should consult the manual on how to fix this."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 46
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Sensor Resolution"
-msgstr "ืืืืฉื ืืคืจืื"
-
-#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 60
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "400 counts per inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 71
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "800 counts per inch"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 87
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Battery Level"
-msgstr "ืขืืฆืืช ืืกืืืื"
-
-#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 111
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "RF Channel"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 125
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Channel 1"
-msgstr "ืขืจืืฅ 1"
-
-#. i18n: file logitechmouse_base.ui line 142
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Channel 2"
-msgstr "ืขืจืืฅ 2"
-
-#: core/themepage.cpp:60
-msgid "Select the cursor theme you want to use:"
-msgstr "ืืืจ ืืช ืขืจืืช ืื ืืฉื ืืืฆืืืข ืฉืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ:"
-
-#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:93
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:94
-msgid "Description"
-msgstr "ืชืืืืจ"
-
-#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139
-msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect."
-msgstr "ืืฉ ืืืคืขืื ืืืืฉ ืืช KDE ืขื ืื ืช ืฉืืฉืื ืื ืืืื ืืื ืกื ืืชืืงืฃ."
-
-#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140
-msgid "Cursor Settings Changed"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืฆืืืข ืืฉืชื ื"
-
-#: core/themepage.cpp:148
-msgid "Small black"
-msgstr "ืฉืืืจ ืงืื"
-
-#: core/themepage.cpp:149
-msgid "Small black cursors"
-msgstr "ืืฆืืืขืื ืฉืืืจืื ืงืื ืื"
-
-#: core/themepage.cpp:153
-msgid "Large black"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืืื"
-
-#: core/themepage.cpp:154
-msgid "Large black cursors"
-msgstr "ืืฆืืืขืื ืฉืืืจืื ืืืืืื"
-
-#: core/themepage.cpp:158
-msgid "Small white"
-msgstr "ืืื ืงืื"
-
-#: core/themepage.cpp:159
-msgid "Small white cursors"
-msgstr "ืืฆืืืขืื ืืื ืื ืงืื ืื"
-
-#: core/themepage.cpp:163
-msgid "Large white"
-msgstr "ืืื ืืืื"
-
-#: core/themepage.cpp:164
-msgid "Large white cursors"
-msgstr "ืืฆืืืขืื ืืื ืื ืืืืืื"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:84
-msgid "Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):"
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืขืจืืช ืื ืืฉื ืืืฆืืืข ืฉืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ (ืืขืืจ ืืช ืืขืืืจ ืืขื ืืชืฆืืื ืืงืืืื):"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:104
-msgid "Install New Theme..."
-msgstr "ืืชืงื ืช ืขืจืืช ื ืืฉื ืืืฉื..."
-
-#: xcursor/themepage.cpp:105
-msgid "Remove Theme"
-msgstr "ืืกืจืช ืขืจืืช ื ืืฉื"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:212
-msgid "Drag or Type Theme URL"
-msgstr "ืืจืืจ ืื ืืงืื ืืชืืืช ืขืจืืช ื ืืฉื"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Unable to find the cursor theme archive %1."
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืืฆืื ืืช ืืจืืืื ืขืจืืช ืื ืืฉื ืืืฆืืืข %1."
-
-#: xcursor/themepage.cpp:223
-msgid ""
-"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address %1 "
-"is correct."
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืืืจืื ืืช ืืจืืืื ืขืจืืช ืื ืืฉื ืืืฆืืืข. ืื ื ืืืืง ืฉืืืชืืืช %1 ื ืืื ื."
-
-#: xcursor/themepage.cpp:231
-msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive."
-msgstr "ืืงืืืฅ %1 ืืื ื ืืจืืืื ืขืจืืช ื ืืฉื ืืืฆืืืข ืชืงืฃ."
-
-#: xcursor/themepage.cpp:240
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the %1 cursor theme?"
-"
This will delete all the files installed by this theme."
-msgstr ""
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืกืืจ ืืช ืขืจืืช ืื ืืฉื ืืืฆืืืข %1?"
-"
ืคืขืืื ืื ืชืืืง ืืช ืื ืืงืืฆืื ืฉืืืชืงื ื ืขื ืืื ืขืจืืช ื ืืฉื ืื."
-
-#: xcursor/themepage.cpp:246
-msgid "Confirmation"
-msgstr "ืืืฉืืจ"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:300
-msgid ""
-"A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want replace "
-"it with this one?"
-msgstr ""
-"ืขืจืืช ื ืืฉื ืืฉื %1 ืืืจ ืงืืื ืืชืืงืืืช ืขืจืืืช ืื ืืฉื ืืกืืืื ืฉืื. ืืื ืืจืฆืื ื ืืืืืืคื "
-"ืืขืจืืช ื ืืฉื ืื?"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:302
-msgid "Overwrite Theme?"
-msgstr "ืืฉืืชื ืขืจืืช ื ืืฉื?"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:336 xcursor/themepage.cpp:483
-msgid "No description available"
-msgstr "ืชืืืืจ ืื ืืืื"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:537
-msgid "No theme"
-msgstr "ืืื ืขืจืืช ื ืืฉื"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:537
-msgid "The old classic X cursors"
-msgstr "ืืฆืืืขื X ืืืฉื ืื ืืืงืืืกืื"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:539
-msgid "System theme"
-msgstr "ืขืจืืช ืืืขืจืืช"
-
-#: xcursor/themepage.cpp:539
-msgid "Do not change cursor theme"
-msgstr "ืื ืชืฉื ื ืืช ืขืจืืช ืื ืืฉื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po
deleted file mode 100644
index 6fb3a536aac..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmioslaveinfo.po
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-# translation of kcmioslaveinfo.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmioslaveinfo.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-09 23:38+0200\n"
-"Last-Translator: Dror Levin \n"
-"Language-Team: Hebrew Israel \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: kcmioslaveinfo.cpp:56
-msgid "IO slaves
Gives you an overview of the installed ioslaves."
-msgstr "ืคืจืืืืงืืืื
ืืืืื ืื ื ืืชื ืกืงืืจื ืืืื ืืคืจืืืืงืืืื ืืืืชืงื ืื."
-
-#: kcmioslaveinfo.cpp:59
-msgid "Available IO slaves:"
-msgstr "ืคืจืืืืงืืืื ืืืื ืื:"
-
-#: kcmioslaveinfo.cpp:86
-msgid "kcmioslaveinfo"
-msgstr "kcmioslaveinfo"
-
-#: kcmioslaveinfo.cpp:87
-msgid "KDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืืืข ืืืขืจืืช ืฉื ืืืื ืฉื KDE"
-
-#: kcmioslaveinfo.cpp:89
-msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
-msgstr "(c) 2001 - 2002 ืืืืกื ืืจ ื ืืื ืืืจืฃ"
-
-#: kcmioslaveinfo.cpp:137
-msgid "Some info about protocol %1:/ ..."
-msgstr "ืืืืข ืืืื ืืคืจืืืืงืื .../:%1"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkclock.po
deleted file mode 100644
index 2bdcf9ff077..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkclock.po
+++ /dev/null
@@ -1,121 +0,0 @@
-# translation of kcmkclock.po to Hebrew
-# translation of kcmkclock.po to hebrew
-# translation of kcmkclock.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkclock.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:42+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: dtime.cpp:72
-msgid "Set date and time &automatically:"
-msgstr "ืงืืข ืืช ืืชืืจืื ืืืฉืขื ืืืืคื &ืืืืืืื:"
-
-#: dtime.cpp:94
-msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืืืื ืืืืืฉ, ืืืืืฉ ืืืฉื ื ืฉื ืืชืืจืื ืฉื ืืืขืจืืช."
-
-#: dtime.cpp:147
-msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืืฉืขื ืฉื ืืืขืจืืช. ืืืฅ ืืชืื ืฉืืืช ืืฉืขืืช, ืืืงืืช ืื ืืฉื ืืืช ืืื "
-"ืืฉื ืืช ืืช ืืขืจื ืืืชืืื, ืืื ืื ืืืืฆืขืืช ืืืคืชืืจืื ืืืขืื ืืืืื ืฉืืฉืืื, ืืืื ืื "
-"ืืืืฆืขืืช ืืื ืช ืขืจื ืืืฉ."
-
-#: dtime.cpp:246
-msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
-msgstr ""
-"ืฉืจืช ืืื ืฆืืืืจื "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
-
-#: dtime.cpp:331
-msgid "Can not set date."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืฉื ืืช ืืช ืืชืืจืื."
-
-#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
-msgid ""
-"Date & Time
This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"ืชืืจืื ืืฉืขื
ืืืืืื ืืงืจื ืื ื ืืชื ืืขืฉืืช ืฉืืืืฉ ืขื ืื ืช ืืืืืืจ ืืช ืืชืืจืื "
-"ืืืฉืขื ืฉื ืืืขืจืืช. ืืืืืื ืฉืืืืจืืช ืืื ืื ืืฉืคืืขืืช ืจืง ืขืืื ืืชืืจ ืืฉืชืืฉ, ืืื ืขื "
-"ืืืขืจืืช ืืืื, ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืืืจืืช ืืื ืจืง ืื ืืจืื ืืืงืจื ืืืคืขื ืืชืืจ root. ืื ืืื "
-"ืื ืืช ืืกืกืื ืฉื ืืืฉืชืืฉ root, ืื ืืชื ืกืืืจ ืื ืืฉ ืืชืงื ืืช ืืฉืขื ืฉื ืืืขืจืืช, ืฆืืจ ืงืฉืจ "
-"ืขื ืื ืื ืืืขืจืืช ืฉืื."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "ืขื ืื ืช ืืฉื ืืช ืืช ืืืืจ ืืืื, ืืืจ ืืช ืืืืืจ ืฉืื ืืชืื ืืจืฉืืื ืืืื"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "ืืืืจ ืืืื ืื ืืืื: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "ืฉืืืื ืืืืืจืช ืืืืจ ืืื ืืืฉ."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "ืฉืืืื ืืืืืจ ืืืื"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "kcmclock"
-msgstr "kcmclock"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "KDE Clock Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืฉืขืื ื-KDE"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "ืืืชื ืืงืืจื"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง ื ืืืื"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "Added NTP support"
-msgstr "ืืืกืืฃ ืชืืืื ืึพNTP"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkded.po
deleted file mode 100644
index 9ca3be74498..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkded.po
+++ /dev/null
@@ -1,142 +0,0 @@
-# translation of kcmkded.po to hebrew
-# translation of kcmkded.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkded.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkded\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-28 20:13+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: kcmkded.cpp:53
-msgid "kcmkded"
-msgstr "kcmkded"
-
-#: kcmkded.cpp:53
-msgid "KDE Service Manager"
-msgstr "ืื ืื ืืฉืืจืืชืื ืฉื KDE"
-
-#: kcmkded.cpp:55
-msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
-msgstr "(c) 2002 ืื ืืื ืืืืงื ืืื"
-
-#: kcmkded.cpp:59
-msgid ""
-"Service Manager
"
-"This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, "
-"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:
"
-""
-"- Services invoked at startup
"
-"- Services called on demand
"
-"The latter are only listed for convenience. The startup services can be "
-"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether "
-"services should be loaded at startup.
"
-" Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate "
-"services if you do not know what you are doing.
"
-msgstr ""
-"ืื ืื ืืฉืืจืืชืื
"
-"ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืจืืืช ืกืงืืจื ืืืื ืื ืืชืืกืคืื ืฉื ืชืืืื ืืจืงืข ืฉื KDE. ืืขืืงืจืื, "
-"ืืฉ ืฉื ื ืกืืืื ืฉื ืฉืืจืืชืื:
"
-""
-"- ืฉืืจืืชืื ืืืืคืขืืื ืืขืช ืืืชืืื
"
-"- ืฉืืจืืชืื ืื ืงืจืืื ืืคื ืืจืืฉื
"
-"ืืืืจืื ืื ืจืฉืืืื ืืื ืืฆืจืื ื ืืืืืช ืืืื. ืฉืืจืืชื ืืืชืืื ื ืืชื ืื ืืืคืขืื ืืขืฆืืจื. "
-"ืืืฆื ืื ืื, ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืืืืืจ ืื ืฉืืจืืชืื ืืืืขื ื ืืขืช ืืืชืืื.
"
-" ืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืืืืืจืืช. ืืืง ืืืฉืืจืืชืื ืืืื ืืื ืขืืืจ KDE. ืื ืชืืื ืฉืืจืืชืื ืื "
-"ืืชื ืื ืืืืข ืื ืืชื ืขืืฉื.
"
-
-#: kcmkded.cpp:67
-msgid "Running"
-msgstr "ืคืืขื"
-
-#: kcmkded.cpp:68
-msgid "Not running"
-msgstr "ืื ืคืืขื"
-
-#: kcmkded.cpp:72
-msgid "Load-on-Demand Services"
-msgstr "ืฉืืจืืชืื ืื ืืขื ืื ืืคื ืืจืืฉื"
-
-#: kcmkded.cpp:73
-msgid ""
-"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They "
-"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services."
-msgstr ""
-"ืจืฉืืืช ืฉืืจืืชื KDE ืืืื ืื ืฉืืืคืขืื ืืคื ืืจืืฉื. ืื ืจืฉืืืื ืืื ืืฆืจืื ื ืืืืืช ืืืื, "
-"ืืืืช ืืืืจ ืฉืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืคื ืืฉืืจืืชืื ืืื."
-
-#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93
-msgid "Service"
-msgstr "ืฉืืจืืช"
-
-#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94
-msgid "Description"
-msgstr "ืชืืืืจ"
-
-#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95
-msgid "Status"
-msgstr "ืืฆื"
-
-#: kcmkded.cpp:85
-msgid "Startup Services"
-msgstr "ืฉืืจืืชื ืืชืืื"
-
-#: kcmkded.cpp:86
-msgid ""
-"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services "
-"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown "
-"services."
-msgstr ""
-"ืืฆืืช ืื ืฉืืจืืชื KDE ืฉืืืืขื ื ืืขืช ืืืคืขืื ืฉื KDE. ืฉืืจืืชืื ืืกืืื ืื ืืืคืขืื ืืืชืืื "
-"ืืื. ืืืืืจ ืืืฉืจ ืืชื ืืืื ืฉืืจืืชืื ืื ืืืืจืื."
-
-#: kcmkded.cpp:92
-msgid "Use"
-msgstr "ืฉืืืืฉ"
-
-#: kcmkded.cpp:100
-msgid "Start"
-msgstr "ืืคืขื"
-
-#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
-msgid "Unable to contact KDED."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืงืฉืจ ืขื KDED."
-
-#: kcmkded.cpp:322
-msgid "Unable to start service."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช ืืฉืืจืืช."
-
-#: kcmkded.cpp:344
-msgid "Unable to stop service."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืขืฆืืจ ืืช ืืฉืืจืืช."
-
-#~ msgid "Alarm Daemon"
-#~ msgstr "ืชืืืื ืืจืงืข ืชืืืืจืืช"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkdnssd.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkdnssd.po
deleted file mode 100644
index df238933fdb..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkdnssd.po
+++ /dev/null
@@ -1,155 +0,0 @@
-# translation of kcmkdnssd.po to
-# galion , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-13 02:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-28 18:43+0200\n"
-"Last-Translator: galion \n"
-"Language-Team: kde-il \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: kcmdnssd.cpp:53
-msgid "kcm_kdnssd"
-msgstr "kcm_kdnssd"
-
-#: kcmdnssd.cpp:54
-msgid "ZeroConf configuration"
-msgstr "ืืืืจืช ZeroConf"
-
-#: kcmdnssd.cpp:55
-msgid "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski"
-msgstr "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski"
-
-#: kcmdnssd.cpp:56
-msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
-msgstr "ืืคืืืฃ ืฉืืจืืชื ืืชืงื ื ืขื ZeroConf"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:55
-#, no-c-format
-msgid "MyDialog1"
-msgstr "MyDialog1"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 45
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:58
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 56
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:61
-#, no-c-format
-msgid "Browse local networ&k"
-msgstr "ืขืืื ืืจืฉืช ืืงืืื&ืช"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:64
-#, no-c-format
-msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
-msgstr "ืขืืื ืืจืฉืช ืืืงืืืืช (ืฉื ืืชืื .local) ืืขืช ืฉืืืืฉ ืึพmulticast DNS."
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:67
-#, no-c-format
-msgid "Additional Domains"
-msgstr "ืืชืืืื ื ืืกืคืื"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 79
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid ""
-"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put .local "
-"here - it\n"
-"is configured with 'Browse local network' option above."
-msgstr ""
-"ืจืฉืืืช ืืชืืื ืืืื ืืจื ื ืฉืืฉืืฉื ืืขืืื ืขืืืจ ืฉืืจืืชืื. ืื ืชืฉืื ืืื .local -\n"
-"ืืื ืืืืืจ ืืืืฆืขืืช ืืืคืฉืจืืช \"ืขืืื ืืจืฉืช ืืืงืืืืช\" ืืขืื."
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 95
-#: rc.cpp:22 rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid "Publishing Mode"
-msgstr "ืืฆื ืคืจืกืื"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 110
-#: rc.cpp:25 rc.cpp:77
-#, no-c-format
-msgid "Loc&al network"
-msgstr "ืจืฉืช ืืงืื&ืืช"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 116
-#: rc.cpp:28 rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS."
-msgstr ""
-"ืคืจืกื ืฉืืจืืชืื ืืจืฉืช ืืืงืืืืช (ืืืชืื .local) ืืืืฆืขืืช ืฉืืืืฉ ืึพmulticast DNS."
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 135
-#: rc.cpp:31 rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "&Wide area network"
-msgstr "&ืืืืจ ืจืื ืจืฉืช"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:34 rc.cpp:86
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option "
-"working you need to configure wide area operation in using administrator mode"
-msgstr ""
-"ืฉืืจืืชื ืคืจืกืื ืืชืืื ืืื ืืจื ื ืืฉืชืืฉืื ืืืชืืืช IP ืฆืืืืจืืช. ืืื ืฉืืืคืฉืจืืช ืืื ืชืขืืื "
-"ืืชื ืฆืจืื ืืืืืืจ ืืืืจ ืคืขืืื ืจืื ืืฉืืืืฉ ืืืฆื ืื ืื."
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 149
-#: rc.cpp:37 rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid "W&ide area"
-msgstr "ื&ืืืจ ืจืื"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:40 rc.cpp:92
-#, no-c-format
-msgid "Shared secret:"
-msgstr "ืกืื ืืฉืืชืฃ:"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 193
-#: rc.cpp:43 rc.cpp:95
-#, no-c-format
-msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
-msgstr "ืฉื ืฉื ืืืืื ื ืืื. ืืืื ืืืืืช ืืืืคืก ืืืืฉืจ ืืืืืื (host.domain)"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 201
-#: rc.cpp:46 rc.cpp:98
-#, no-c-format
-msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
-msgstr "ืกืื ืืฉืืชืฃ ืืคืฉืจื ืืฉืืืฉ ืืืืฉืืจ ืฉื ืขืืืื ื DNS ืืื ืืืื."
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 212
-#: rc.cpp:49 rc.cpp:101
-#, no-c-format
-msgid "Domain:"
-msgstr "ืืชืื:"
-
-#. i18n: file configdialog.ui line 220
-#: rc.cpp:52 rc.cpp:104
-#, no-c-format
-msgid "Hostname:"
-msgstr "ืฉื ืืืจื:"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืื ืืืืืจืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "galion.lum@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkeys.po
deleted file mode 100644
index fe33158f65c..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkeys.po
+++ /dev/null
@@ -1,785 +0,0 @@
-# translation of kcmkeys.po to Hebrew
-# translation of kcmkeys.po to hebrew
-# translation of kcmkeys.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkeys.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:46+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: shortcuts.cpp:93
-msgid ""
-"Key Bindings
Using key bindings you can configure certain actions to "
-"be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is "
-"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of key "
-"bindings, so you might want to experiment a little setting up your own scheme "
-"while you can still change back to the KDE defaults."
-" In the tab 'Global Shortcuts' you can configure non-application specific "
-"bindings like how to switch desktops or maximize a window. In the tab "
-"'Application Shortcuts' you will find bindings typically used in applications, "
-"such as copy and paste."
-msgstr ""
-"
ืงืืฉืืจื ืืงืฉืื
ืืขืืจืช ืงืืฉืืจื ืืงืฉืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืคืขืืืืช ืืกืืืืืช ืฉืืืงืจื "
-"ืืจืืข ืฉืชืงืืฉ ืขื ืืงืฉ ืื ืขื ืฉืืืื ืืกืืื ืฉื ืืงืฉืื. ืืืืืื, CTRL-C ืืงืืฉืจ ืืืจื ืืื "
-"ืืคืขืืื \"ืืขืชืง\". KDE ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืืง ืืืชืจ ืืชืฆืืจืช ืืงืฉืื ืืืช, ืื ืฉืืืชืื ืฉืชืจืฆื "
-"ืืืชื ืกืืช ืงืฆืช ืขื ืืืืจื ืฉื ืชืฆืืจื ืืฉืื, ืืืฉืจ ืชืืื ืชืืื ืืืืืจ ืืืจื ืืืจืืจืืช ืืืืื ืฉื "
-"KDE."
-" ืืืจืืืกืืื \"ืงืืฆืืจืื ืืืืืืืื\" ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืงืืฉืืจื ืืงืฉืื ืฉืืื ื ืกืคืฆืืคืืื "
-"ืืืืฉืื ืืกืืื, ืืื ืืืฉื ืืขืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื ืื ืืืืืช ืืืื. ืืืจืืืกืืื "
-"\"ืงืืฆืืจืื ืฉื ืืืฉืืืื\" ืชืืื ืืืฆืื ืงืืฉืืจืื ืฉื ืขืฉื ืืื ืฉืืืืฉ ื ืคืืฅ ืืืืฉืืืื, ืืื "
-"ืืืฉื ืืขืชืง ืืืืืง."
-
-#: shortcuts.cpp:152
-msgid ""
-"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
-"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'KDE default'."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืื ืืืกืืจ ืืช ืชืฆืืจืช ืงืืฉืืจื ืืืงืฉืื ืื ืืืจืช. ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืกืืจ ืืช ืืชืฆืืจืืช "
-"ืืกืื ืืจืืืืช ืฉื ืืื ืืืขืจืืช, \"ืชืฆืืจื ื ืืืืืช\" ื\"ืืจืืจืช ืืืื ืฉื KDE\"."
-
-#: shortcuts.cpp:158
-msgid "New scheme"
-msgstr "ืชืฆืืจื ืืืฉื"
-
-#: shortcuts.cpp:163
-msgid "&Save..."
-msgstr "ืฉ&ืืืจื..."
-
-#: shortcuts.cpp:165
-msgid ""
-"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืืืกืืฃ ืชืฆืืจืช ืงืืฉืืจื ืืงืฉืื ืืืฉื. ืืชื ืชืืฉืื ืืืื ืฉื."
-
-#: shortcuts.cpp:177
-msgid "&Global Shortcuts"
-msgstr "ืงืืฆืืจืื &ืืืืืืืื"
-
-#: shortcuts.cpp:182
-msgid "Shortcut Se&quences"
-msgstr "ืฆืืจืืคื&ื ืงืฆืจืื"
-
-#: shortcuts.cpp:187
-msgid "App&lication Shortcuts"
-msgstr "ืงื&ืฆืืจืื ืฉื ืืืฉืืืื"
-
-#: shortcuts.cpp:248
-msgid "User-Defined Scheme"
-msgstr "ืชืฆืืจื ืืืืืจืช ืขื ืืื ืืฉืชืืฉ"
-
-#: shortcuts.cpp:249
-msgid "Current Scheme"
-msgstr "ืชืฆืืจื ื ืืืืืช"
-
-#: shortcuts.cpp:292
-msgid ""
-"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving this "
-"one."
-msgstr "ืื ืชืืขื ืชืฆืืจื ืืืจืช ืืคื ื ืฉืชืฉืืืจ ืชืฆืืจื ืื, ืืฉืื ืืืื ืื ืืืืืื ืฉืื ืืืืื."
-
-#: shortcuts.cpp:312
-msgid ""
-"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
-"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
-msgstr ""
-"ืชืฆืืจื ืื ืืงืืงื ืืืงืฉ ืืฉื ื ืืืฆื \"%1\", ืืฉืจ ืืื ื ืืืื ืืคืจืืกืช ืืืงืืืช ืฉืื. ืืื "
-"ืืจืฆืื ื ืืืฆืืื ืืื ืืืช?"
-
-#: modifiers.cpp:194 modifiers.cpp:290 shortcuts.cpp:314
-msgid "Win"
-msgstr "Win"
-
-#: shortcuts.cpp:341 shortcuts.cpp:374
-msgid "Save Key Scheme"
-msgstr "ืฉืืืจืช ืชืฆืืจืช ืืงืฉืื"
-
-#: shortcuts.cpp:342
-msgid "Enter a name for the key scheme:"
-msgstr "ืืื ืฉื ืขืืืจ ืชืฆืืจืช ืืืงืฉืื:"
-
-#: shortcuts.cpp:372
-msgid ""
-"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
-"do you want to overwrite it?\n"
-msgstr ""
-"ืืืจ ืงืืืืช ืชืฆืืจืช ืืงืฉืื ืืฉื \"%1\".\n"
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืืชืื ืขืืื?\n"
-
-#: shortcuts.cpp:375
-msgid "Overwrite"
-msgstr "ืฉืืชื"
-
-#: modifiers.cpp:174
-msgid "KDE Modifiers"
-msgstr "ืืงืฉืื ืืฉื ื ืืฆื ืฉื KDE"
-
-#: modifiers.cpp:177
-msgid "Modifier"
-msgstr "ืืงืฉ ืืฉื ื ืืฆื"
-
-#: modifiers.cpp:182 modifiers.cpp:235
-msgid "X11-Mod"
-msgstr "X11-Mod"
-
-#: modifiers.cpp:188 modifiers.cpp:288
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: modifiers.cpp:207
-msgid "Macintosh keyboard"
-msgstr "ืืงืืืช ืืงืื ืืืฉ"
-
-#: modifiers.cpp:212
-msgid "MacOS-style modifier usage"
-msgstr "ืฉืืืืฉ ืืืงืฉืื ืืฉื ื ืืฆื ื ืืกื MacOS"
-
-#: modifiers.cpp:215
-msgid ""
-"Checking this box will change your X Modifier Mapping to better reflect the "
-"standard MacOS modifier key usage. It allows you to use Command+C for "
-"Copy, for instance, instead of the PC standard of Ctrl+C. "
-"Command will be used for application and console commands, Option "
-"as a command modifier and for navigating menus and dialogs, and Control "
-"for window manager commands."
-msgstr ""
-"ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืฉื ื ืืช ืืืคืื ืืืงืฉืื ืืฉื ื ืืืฆื ืฉื X ืขื ืื ืช ืืฉืงืฃ ืืื ืืืชืจ ืืช "
-"ืืฉืืืืฉ ืืกืื ืืจืื ืืืงืฉืื ืืฉื ื ืืฆื ืึพMacOS. ืืืจ ืื ืืืคืฉืจ ืื, ืืืฉื, ืืืฉืชืืฉ ืึพ"
-"Command+C ืขืืืจ ืืขืชืง, ืืืืช ืืืงืื ืืกืื ืืจื ืฉื ืืืฉืื CTRL+C "
-"- PC. ืืืงืฉ Command ืืฉืืฉ ืขืืืจ ืืืฉืืืื ืืคืงืืืืช ืืกืืฃ, ืืขืื ืฉึพOption "
-"ืืฉืืฉ ืืชืืจ ืืฉื ื ืืฆื ืืคืงืืืืช ืืื ืืืื ืืชืคืจืืืื ืืืชืืืืช ืืึพืฉืื, ืControl "
-"- ืขืืืจ ืคืงืืืืช ืฉื ืื ืื ืืืืื ืืช."
-
-#: modifiers.cpp:228
-msgid "X Modifier Mapping"
-msgstr "ืืืคืื ืืงืฉืื ืืฉื ื ืืฆื ืฉื X"
-
-#: modifiers.cpp:278 modifiers.cpp:284 treeview.cpp:108
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:283
-msgid "Option"
-msgstr "Option"
-
-#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:282
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: modifiers.cpp:297
-#, c-format
-msgid "Key %1"
-msgstr "ืืงืฉ %1"
-
-#: modifiers.cpp:330
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: modifiers.cpp:343
-msgid ""
-"You can only activate this option if your X keyboard layout has the 'Super' or "
-"'Meta' keys properly configured as modifier keys."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืชื ืช ืืืคืขืื ืจืง ืื ืคืจืืกืช ืืืงืืืช ืฉื X ืฉืื ืืืืืจื ืืืืื ืืช ืืืงืฉืื "
-"\"Super\" ืื \"Meta\" ืืชืืจ ืืงืฉื ืฉืื ืื ืืฆื."
-
-#: main.cpp:54
-msgid ""
-"
Keyboard Shortcuts
Using shortcuts you can configure certain actions "
-"to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is "
-"normally bound to 'Copy'. KDE allows you to store more than one 'scheme' of "
-"shortcuts, so you might want to experiment a little setting up your own scheme, "
-"although you can still change back to the KDE defaults."
-" In the 'Global Shortcuts' tab you can configure non-application-specific "
-"bindings, like how to switch desktops or maximize a window; in the 'Application "
-"Shortcuts' tab you will find bindings typically used in applications, such as "
-"copy and paste."
-msgstr ""
-"
ืงืืฉืืจื ืืงืฉืื
ืืขืืจืช ืงืืฉืืจื ืืงืฉืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืคืขืืืืช ืืกืืืืืช ืฉืืืคืขืื "
-"ืืืฉืจ ืชืงืืฉ ืขื ืืงืฉ ืื ืขื ืฉืืืื ืืืฉืื ืฉื ืืงืฉืื. ืืืืืื, CTRL-C ืืงืืฉืจ ืืืจื ืืื "
-"ืืคืขืืื \"ืืขืชืง\". KDE ืืืคืฉืจ ืื ืืฉืืืจ ืืืชืจ ืืชืฆืืจืช ืืงืฉืื ืืืช, ืื ืฉืืืชืื ืฉืชืจืฆื "
-"ืืขืจืื ืืขื ื ืืกืืืื ืขื ืืืืจื ืฉื ืชืฆืืจื ืืฉืื, ืืืฉืจ ืืื ืืงืจื ืืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ "
-"ืืืจืืจืืช ืืืืื ืฉื KDE."
-" ืืืจืืืกืืื \"ืงืืฆืืจืื ืืืืืืืื\" ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืงืืฉืืจื ืืงืฉืื ืฉืืื ื ืืืืืืืื "
-"ืืืืฉืื ืืืฉืื. ืืืฉื, ืืืฆื ืืขืืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื ืื ืืืืืื ืืืื. ืืืจืืืกืืื "
-"\"ืงืืฆืืจืื ืฉื ืืืฉืืืื\" ืชืืื ืืืฆืื ืงืืฉืืจืื ืฉื ืขืฉื ืืื ืฉืืืืฉ ื ืคืืฅ ืืืืฉืืืื, ืืื "
-"ืืืฉื ืืขืชืง ืืืืืง."
-
-#: main.cpp:77
-msgid "Shortcut Schemes"
-msgstr "ืชืฆืืจืืช ืงืืฆืืจืื"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "Command Shortcuts"
-msgstr "ืงืืฆืืจื ืคืงืืืืช"
-
-#: main.cpp:86
-msgid "Modifier Keys"
-msgstr "ืืงืฉืื ืืฉื ื ืืฆื"
-
-#: treeview.cpp:109
-msgid "Shortcut"
-msgstr "ืงืืฆืืจ ืืจื"
-
-#: treeview.cpp:110
-msgid "Alternate"
-msgstr "ืืืืคื"
-
-#: commandShortcuts.cpp:73
-msgid ""
-"
Command Shortcuts
Using key bindings you can configure applications "
-"and commands to be triggered when you press a key or a combination of keys."
-msgstr ""
-"ืงืืฆืืจื ืคืงืืืืช
ืืขืืจืช ืงืืฉืืจื ืืงืฉืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืชืื ืืช ืืคืงืืืืช ืฉืืืคืขืื "
-"ืืืฉืจ ืชืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืื ืขื ืฆืืจืืฃ ืืงืฉืื."
-
-#: commandShortcuts.cpp:83
-msgid ""
-"Below is a list of known commands which you may assign keyboard shortcuts "
-"to. To edit, add or remove entries from this list use the KDE menu editor."
-msgstr ""
-"ืืืื ืืฉื ื ืจืฉืืื ืฉื ืคืงืืืืช ืืืืขืืช ืืฉืจ ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืงืืฆืืจื ืืงืฉืื. ืขื "
-"ืื ืช ืืขืจืื, ืืืืกืืฃ ืื ืืืกืืจ ืจืฉืืืืช ืืจืฉืืื ืื ืืฉืชืืฉ ื ืขืืจื ืืชืคืจืื ืฉื KDE."
-
-#: commandShortcuts.cpp:96
-msgid ""
-"This is a list of all the desktop applications and commands currently defined "
-"on this system. Click to select a command to assign a keyboard shortcut to. "
-"Complete management of these entries can be done via the menu editor program."
-msgstr ""
-"ืืืื ืจืฉืืื ืฉื ืื ืืืฉืืื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืืคืงืืืืช ืืืืืืจืืช ืืืขืจืืช ืื. ืืืฅ ืขื ืื ืช "
-"ืืืืืจ ืคืงืืื ืขื ืื ืช ืืืงืฆืืช ืื ืงืืฆืืจ ืืงืฉืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืืฆืข ื ืืืื ืืืืื ืฉื ืจืฉืืืืช "
-"ืืื ืขื ืืื ืฉืืืืฉ ืืชืื ืช ืขืืจื ืืชืคืจืื."
-
-#: commandShortcuts.cpp:104
-msgid "Shortcut for Selected Command"
-msgstr "ืงืืฆืืจ ืืจื ืืคืงืืื ืื ืืืจืช"
-
-#: commandShortcuts.cpp:109
-msgid ""
-"_: no key\n"
-"&None"
-msgstr "&ืืฃ ืืงืฉ"
-
-#: commandShortcuts.cpp:110
-msgid "The selected command will not be associated with any key."
-msgstr "ืืคืงืืื ืื ืืืจืช ืื ืชืืื ืืฉืืืืช ืืืฃ ืืงืฉ."
-
-#: commandShortcuts.cpp:112
-msgid "C&ustom"
-msgstr "ืื&ืชืื ืืืฉืืช"
-
-#: commandShortcuts.cpp:114
-msgid ""
-"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
-"selected command using the button to the right."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจื ืืืคืฉืจืืชื ืืืฆืืจ ืงืืฉืืจ ืืงืฉืื ืืืชืื ืืืฉืืช ืืคืงืืื ืื ืืืจืช ืืขืืจืช "
-"ืืืคืชืืจ ืืฉืืื."
-
-#: commandShortcuts.cpp:119
-msgid ""
-"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
-"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
-"selected command."
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืืคืชืืจ ืื ืขื ืื ืช ืืืืืจ ืืคืชืืจ ืงืืฆืืจ ืืจื ืืืฉ. ืืจืืข ืฉืชืืืฅ ืขืืื ืืืื ืืืคืฉืจืืชื "
-"ืืืืืฅ ืขื ืฆืืจืืฃ ืืืงืฉืื ืฉืืจืฆืื ื ืฉืืืื ืืืงืฆืื ืืคืงืืื ืื ืืืจืช."
-
-#: commandShortcuts.cpp:142
-msgid ""
-"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
-"Perhaps it is not installed or not in your path."
-msgstr ""
-"ืื ื ืืชื ืืืคืขืื ืืช ืขืืจื ืืชืคืจืื ืฉื KDE (kmenuedit).\n"
-"ืืชืื ืื ืืื ืื ืืืชืงื ืช ืื ืฉืืื ื ื ืืฆืืช ื path ืฉืื."
-
-#: commandShortcuts.cpp:144
-msgid "Application Missing"
-msgstr "ืืืฉืื ืืกืจ"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:18
-msgid "System"
-msgstr "ืืขืจืืช"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:20
-msgid "Navigation"
-msgstr "ื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:21
-msgid "Walk Through Windows"
-msgstr "ืขืืืจ ืืื ืืืืื ืืช"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:22
-msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
-msgstr "ืขืืืจ ืืื ืืืืื ืืช (ืืคืื)"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:23
-msgid "Walk Through Desktops"
-msgstr "ืขืืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:24
-msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
-msgstr "ืขืืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื (ืืคืื)"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:25
-msgid "Walk Through Desktop List"
-msgstr "ืขืืืจ ืืื ืจืฉืืืช ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:26
-msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
-msgstr "ืขืืืจ ืืื ืจืฉืืืช ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื (ืืคืื)"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:28
-msgid "Windows"
-msgstr "ืืืื ืืช"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:29
-msgid "Window Operations Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื ืคืขืืืืช ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:30
-msgid "Close Window"
-msgstr "ืกืืืจ ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:32
-msgid "Maximize Window"
-msgstr "ืืืื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:34
-msgid "Maximize Window Vertically"
-msgstr "ืืืื ืืืื ืื ืืืช"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:36
-msgid "Maximize Window Horizontally"
-msgstr "ืืืื ืืืื ืืืคืงืืช"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:38
-msgid "Minimize Window"
-msgstr "ืืืขืจ ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:40
-msgid "Shade Window"
-msgstr "ืืืื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:42
-msgid "Move Window"
-msgstr "ืืื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:44
-msgid "Resize Window"
-msgstr "ืฉื ื ืืืื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:46
-msgid "Raise Window"
-msgstr "ืืขืื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:48
-msgid "Lower Window"
-msgstr "ืืืจื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:50
-msgid "Toggle Window Raise/Lower"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืงืืืื ืื ืืืืจื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:51
-msgid "Make Window Fullscreen"
-msgstr "ืฉืื ืืืื ืืืฆื ืืกืึพืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:53
-msgid "Hide Window Border"
-msgstr "ืืกืชืจ ืืืืืืช ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:55
-msgid "Keep Window Above Others"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืืืื ืืขื ืืืืจืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:57
-msgid "Keep Window Below Others"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืืื ืืชืืช ืืืืจืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:59
-msgid "Activate Window Demanding Attention"
-msgstr "ืืคืขื ืืืื ืืืืจืฉ ืชืฉืืืชึพืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:60
-msgid "Setup Window Shortcut"
-msgstr "ืืืืจืช ืงืืฆืืจื ืืงืฉืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:61
-msgid "Pack Window to the Right"
-msgstr "ืืจืื ืืืื ืืฆื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:63
-msgid "Pack Window to the Left"
-msgstr "ืืจืื ืืืื ืืฆื ืฉืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:65
-msgid "Pack Window Up"
-msgstr "ืืจืื ืืืื ืืขืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:67
-msgid "Pack Window Down"
-msgstr "ืืจืื ืืืื ืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:69
-msgid "Pack Grow Window Horizontally"
-msgstr "ืืจืื ืืืืื ืืืื ืืืคืงืืช"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:71
-msgid "Pack Grow Window Vertically"
-msgstr "ืืจืื ืืืืื ืืืื ืื ืืืช"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:73
-msgid "Pack Shrink Window Horizontally"
-msgstr "ืืจืื ืืืงืื ืืืื ืืืคืงืืช"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:75
-msgid "Pack Shrink Window Vertically"
-msgstr "ืืจืื ืืืงืื ืืืื ืื ืืืช"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:78
-msgid "Window & Desktop"
-msgstr "ืืืื ืืช ืืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:79
-msgid "Keep Window on All Desktops"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืืื ืขื ืื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:81
-msgid "Window to Desktop 1"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 1"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:82
-msgid "Window to Desktop 2"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 2"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:83
-msgid "Window to Desktop 3"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 3"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:84
-msgid "Window to Desktop 4"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 4"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:85
-msgid "Window to Desktop 5"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 5"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:86
-msgid "Window to Desktop 6"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 6"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:87
-msgid "Window to Desktop 7"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 7"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:88
-msgid "Window to Desktop 8"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 8"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:89
-msgid "Window to Desktop 9"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 9"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:90
-msgid "Window to Desktop 10"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 10"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:91
-msgid "Window to Desktop 11"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 11"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:92
-msgid "Window to Desktop 12"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 12"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:93
-msgid "Window to Desktop 13"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 13"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:94
-msgid "Window to Desktop 14"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 14"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:95
-msgid "Window to Desktop 15"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 15"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:96
-msgid "Window to Desktop 16"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 16"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:97
-msgid "Window to Desktop 17"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 17"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:98
-msgid "Window to Desktop 18"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 18"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:99
-msgid "Window to Desktop 19"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 19"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:100
-msgid "Window to Desktop 20"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื 20"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:101
-msgid "Window to Next Desktop"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:102
-msgid "Window to Previous Desktop"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืงืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:103
-msgid "Window One Desktop to the Right"
-msgstr "ืืขืืจ ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืืืื ื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:104
-msgid "Window One Desktop to the Left"
-msgstr "ืืขืืจ ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืฉืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:105
-msgid "Window One Desktop Up"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืืขืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:106
-msgid "Window One Desktop Down"
-msgstr "ืืขืืจ ืืืื ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:108
-msgid "Desktop Switching"
-msgstr "ืืขืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:109
-msgid "Switch to Desktop 1"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 1"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:110
-msgid "Switch to Desktop 2"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 2"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:111
-msgid "Switch to Desktop 3"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 3"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:112
-msgid "Switch to Desktop 4"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 4"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:113
-msgid "Switch to Desktop 5"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 5"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:114
-msgid "Switch to Desktop 6"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 6"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:115
-msgid "Switch to Desktop 7"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 7"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:116
-msgid "Switch to Desktop 8"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 8"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:117
-msgid "Switch to Desktop 9"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 9"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:118
-msgid "Switch to Desktop 10"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 10"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:119
-msgid "Switch to Desktop 11"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 11"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:120
-msgid "Switch to Desktop 12"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 12"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:121
-msgid "Switch to Desktop 13"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 13"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:122
-msgid "Switch to Desktop 14"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 14"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:123
-msgid "Switch to Desktop 15"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 15"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:124
-msgid "Switch to Desktop 16"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 16"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:125
-msgid "Switch to Desktop 17"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 17"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:126
-msgid "Switch to Desktop 18"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 18"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:127
-msgid "Switch to Desktop 19"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 19"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:128
-msgid "Switch to Desktop 20"
-msgstr "ืขืืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื 20"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:129
-msgid "Switch to Next Desktop"
-msgstr "ืขืืืจ ืื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:130
-msgid "Switch to Previous Desktop"
-msgstr "ืขืืืจ ืื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืงืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:131
-msgid "Switch One Desktop to the Right"
-msgstr "ืขืืืจ ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืืืื ื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:132
-msgid "Switch One Desktop to the Left"
-msgstr "ืขืืืจ ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืฉืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:133
-msgid "Switch One Desktop Up"
-msgstr "ืขืืืจ ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืืืขืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:134
-msgid "Switch One Desktop Down"
-msgstr "ืขืืืจ ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:137
-msgid "Mouse Emulation"
-msgstr "ืืืืืืช ืขืืืจ"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:138
-msgid "Kill Window"
-msgstr "ืืกื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:139
-msgid "Window Screenshot"
-msgstr "ืฆืื ืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:140
-msgid "Desktop Screenshot"
-msgstr "ืฆืื ืืช ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#: ../../twin/twinbindings.cpp:145
-msgid "Block Global Shortcuts"
-msgstr "ืงืืฆืืจืื ืืืืืืืื"
-
-#: ../../kicker/kicker/core/kickerbindings.cpp:39
-msgid "Panel"
-msgstr "ืืื"
-
-#: ../../kicker/kicker/core/kickerbindings.cpp:40
-msgid "Popup Launch Menu"
-msgstr "ืืงืคืฅ ืชืคืจืื ืืคืขืื"
-
-#: ../../kicker/kicker/core/kickerbindings.cpp:45
-msgid "Toggle Showing Desktop"
-msgstr "ืืจืื\\ืืกืชืจ ืืช ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#: ../../kicker/taskbar/taskbarbindings.cpp:33
-msgid "Next Taskbar Entry"
-msgstr "ืื ืืกื ืืืื ืืืื ืืขืืื ื"
-
-#: ../../kicker/taskbar/taskbarbindings.cpp:34
-msgid "Previous Taskbar Entry"
-msgstr "ืื ืืกื ืืงืืืืช ืืืื ืืขืืื ื"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:14
-msgid "Desktop"
-msgstr "ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:20
-msgid "Run Command"
-msgstr "ืืคืขื ืคืงืืื"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:24
-msgid "Show Taskmanager"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืื ืื ืืืฉืืืืช"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:25
-msgid "Show Window List"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืจืฉืืืช ืืืืื ืืช"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:26
-msgid "Switch User"
-msgstr "ืืืืฃ ืืฉืชืืฉ"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:31
-msgid "Lock Session"
-msgstr "ื ืขื ืืกื"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:37
-msgid "Log Out"
-msgstr "ืฆื ืืืืขืจืืช"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38
-msgid "Log Out Without Confirmation"
-msgstr "ืฆื ืืืื ืืืงืฉ ืืืฉืืจ"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:39
-msgid "Halt without Confirmation"
-msgstr "ืืื ืืืื ืืืงืฉ ืืืฉืืจ"
-
-#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:40
-msgid "Reboot without Confirmation"
-msgstr "ืืคืขื ืืืืฉ ืืืื ืืืงืฉ ืืืฉืืจ"
-
-#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
-msgid "Clipboard"
-msgstr "ืืื ืืขืจืืื"
-
-#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
-msgid "Show Klipper Popup-Menu"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืืชืคืจืื ืืืืงืคืฅ ืฉื Klipper"
-
-#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
-msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
-msgstr "ืืื ืคืขืืื ืขื ืืื ืืขืจืืื ืื ืืืื ืืืืคื ืืื ื"
-
-#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
-msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
-msgstr "ืืคืื ืคืขืืืืช ืืื ืขืจืืื ืืืืื ืืช\\ืื ืืืื ืืช"
-
-#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:9
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ืืงืืืช"
-
-#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10
-msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
-msgstr "ืขืืืจ ืืคืจืืกืช ืืืงืืืช ืืืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkicker.po
deleted file mode 100644
index 00a89157fdc..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkicker.po
+++ /dev/null
@@ -1,1533 +0,0 @@
-# translation of kcmkicker.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkicker.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:11+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: advancedDialog.cpp:36
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืชืงืืืืช"
-
-#: applettab_impl.cpp:59
-msgid ""
-"Panel applets can be started in two different ways: internally or externally. "
-"While 'internally' is the preferred way to load applets, this can raise "
-"stability or security problems when you are using poorly-programmed third-party "
-"applets. To address these problems, applets can be marked 'trusted'. You might "
-"want to configure Kicker to treat trusted applets differently to untrusted "
-"ones; your options are: "
-""
-"- Load only trusted applets internally: All applets but the ones "
-"marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.
"
-"- Load startup config applets internally: "
-"The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be "
-"loaded using an external wrapper application.
"
-"- Load all applets internally
"
-msgstr ""
-"ื ืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืืื ื ืืื ืืฉื ื ืืจืืื ืฉืื ื: ืืฆืืจื ืคื ืืืืช ืื ืืืฆืื ืืช. ืืืจืืช ืฉืืืจื "
-"ืึพ\"ืคื ืืืืช\" ืืื ืืืจื ืืืืขืืคืช ืืืขืื ืช ืืืฉืืืื ืื, ืืื ืืืืื ืืขืืจืจ ืืขืืืช ืืฆืืืืช ืื "
-"ืืืืื ืืืฉืจ ืื ื ืืฉืชืืฉ ืืืืฉืืืื ื ืฆืึพืฉืืืฉื ืืชืืื ืชื ืืฆืืจื ืืจืืขื. ืขื ืื ืช ืืชืช ืืขื ื "
-"ืืืขืืืช ืืื ืืคืฉืจ ืืกืื ืืืฉืืืื ืื ืึพ\"ืืืืืื\". ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช Kicker ืื ืืื "
-"ืืืืฉืืืื ืื ืืืืืื ืืฆืืจื ืฉืื ื ืืืฆืืจื ืื ืืื ืื ืื ืืืฉืืืื ืื ืฉืืื ื ืืกืืื ืื "
-"ืืืืืืื. ืืคืฉืจืืืืชืื ืื: "
-" "
-"- ืืขื ืจืง ืืืฉืืืื ืื ืืืืืื ืืฆืืจื ืคื ืืืืช: ืื ืืืืฉืืืื ืื ืืืื ืืื "
-"ืืืกืืื ืื ืึพ\"ืืืืืื\" ืืืขื ื ืืขืืจืช ืชืื ืืช ืืขืืคืช ืืืฆืื ืืช.
"
-"- ืืขื ืืืฉืืืื ื ืืืืจืืช ืืชืืื ืืฆืืจื ืคื ืืืืช: "
-"ืืืืฉืืืื ืื ืืืืฆืืื ืืืฉืจ KDE ืืชืืื ืืืขื ื ืืฆืืจื ืคื ืืืืช, ืืืืฉืืืื ืื ืืืจืื ืืืขื ื "
-"ืืขืืจืช ืชืื ืืช ืืขืืคืช ืืืฆืื ืืช.
"
-"- ืืขื ืืช ืื ืืืืฉืืืื ืื ืืฆืืจื ืืืฆืื ืืช
"
-
-#: applettab_impl.cpp:70
-msgid ""
-"Here you can see a list of applets that are marked 'trusted', i.e. will be "
-"loaded internally by Kicker in any case. To move an applet from the list of "
-"available applets to the trusted ones, or vice versa, select it and press the "
-"left or right buttons."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืจืฉืืื ืฉื ืืืฉืืืื ืื ืืืกืืื ืื ืึพ\"ืืืืืื\", ืืืืืจ ืฉืื ืืืขื ื "
-"ืืฆืืจื ืคื ืืืืช ืขื ืืื Kicker ืืื ืืฆื. ืืื ืืืขืืืจ ืืืฉืืืื ืืจืฉืืืช ืืืืฉืืืื ืื "
-"ืืืืื ืื ืืืืืืื ืืืืคื, ืืืจ ืื ืืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืืืื ื ืื ืฉืืืื."
-
-#: applettab_impl.cpp:75
-msgid ""
-"Click here to add the selected applet from the list of available, untrusted "
-"applets to the list of trusted applets."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืืืกืืฃ ืืช ืืืืฉืืืื ืืจืฉืืืช ืืืืฉืืืื ืื ืืืืื ืื ืืืืึพืืืืืื ืืจืฉืืืช "
-"ืืืืฉืืืื ืื ืืืืืืื."
-
-#: applettab_impl.cpp:78
-msgid ""
-"Click here to remove the selected applet from the list of trusted applets to "
-"the list of available, untrusted applets."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืืกืืจ ืืช ืืืืฉืืืื ืืจืฉืืืช ืืืืฉืืืื ืื ืืืืืืื ืืจืฉืืืช ืืืืฉืืืื ืื ืืืืื ืื "
-"ืืืืึพืืืืืื."
-
-#: applettab_impl.cpp:81
-msgid ""
-"Here you can see a list of available applets that you currently do not trust. "
-"This does not mean you cannot use those applets, but rather that the panel's "
-"policy using them depends on your applet security level. To move an applet from "
-"the list of available applets to the trusted ones or vice versa, select it and "
-"press the left or right buttons."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืจืฉืืื ืฉื ืืืฉืืืื ืื ืืืื ืื ืฉืืื ืืื ื ืืจืืข ืืืื. ืืื ืื ืืืืจ "
-"ืื ืืื ื ืืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืฉืืืื ืื ืืื, ืืื ืฉืืืื ืืืช ืืืื ืืืื ืฉืืืืฉ ืืื ืชืืื ืืจืืช "
-"ืืืืืื ืฉื ืืืืฉืืืื ืฉืื. ืืื ืืืขืืืจ ืืืฉืืืื ืืจืฉืืืช ืืืืฉืืืื ืื ืืืืื ืื ืืจืฉืืืช "
-"ืืืืฉืืืื ืื ืืืืืืื ืื ืืืคื, ืืืจ ืื ืืืืจ ืืืคืชืืจ ืืืื ื ืื ืฉืืืื."
-
-#: extensionInfo.cpp:45
-msgid "Main Panel"
-msgstr "ืืื ืจืืฉื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 371
-#: hidingtab_impl.cpp:216 rc.cpp:197
-#, no-c-format
-msgid "Show left panel-hiding bu&tton"
-msgstr "ืืฆ&ื ืืคืชืืจ ืืืกืชืจืช ืืืื ืืฆื ืฉืืื"
-
-#: hidingtab_impl.cpp:217
-msgid "Show right panel-hiding bu&tton"
-msgstr "ืืฆื ืืคืชืืจ &ืืืกืชืจืช ืืืื ืืฆื ืืืื"
-
-#: hidingtab_impl.cpp:221
-msgid "Show top panel-hiding bu&tton"
-msgstr "ืืฆ&ื ืืคืชืืจ ืืืกืชืจืช ืืืื ืืืขืื"
-
-#: hidingtab_impl.cpp:222
-msgid "Show bottom panel-hiding bu&tton"
-msgstr "ืืฆ&ื ืืคืชืืจ ืืืกืชืจืช ืืืื ืืืื"
-
-#: lookandfeeltab_impl.cpp:67
-msgid "Select Image File"
-msgstr "ืืืจ ืงืืืฅ ืชืืื ื"
-
-#: lookandfeeltab_impl.cpp:144
-msgid ""
-"Error loading theme image file.\n"
-"\n"
-"%1\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"ืฉืืืื ืืืขืื ืช ืงืืืฅ ืืชืืื ื ืฉื ืขืจืืช ืื ืืฉื. \n"
-"%1\n"
-"%2"
-
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:346
-msgid "kcmkicker"
-msgstr "kcmkicker"
-
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347
-msgid "KDE Panel Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืืื ืึพKDE"
-
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:38
-msgid ""
-"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
-"(c) 2002 Aaron J. Seigo"
-msgstr ""
-"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
-"(c) 2002 Aaron J. Seigo"
-
-#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333
-msgid ""
-"Panel
Here you can configure the KDE panel (also referred to as "
-"'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as "
-"well as its hiding behavior and its looks."
-" Note that you can also access some of these options directly by clicking on "
-"the panel, e.g. dragging it with the left mouse button or using the context "
-"menu on right mouse button click. This context menu also offers you "
-"manipulation of the panel's buttons and applets."
-msgstr ""
-"
ืืื
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืืื ืฉื KDE (ื ืงืจื ืื \"kicker\"). ืืืจ "
-"ืื ืืืื ืืคืฉืจืืืืช ืืืื ืืืืื ืืืืืงืื ืฉื ืืืื, ืืืคื ืืืกืชืจื ืฉืื, ืืื ืืืจืื ืฉืื."
-" ืฉืื ืื ืฉืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืช ืื ืืืืง ืืืืืจืืช ืืื ืืฉืืจืืช, ืืืืช ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืขื "
-"ืืืื. ืืืฉื, ืขื ืืื ืืจืืจืชื ืืขืืจืช ืืืคืชืืจ ืืฉืืืื ืฉื ืืขืืืจ ืื ืืจื ืืชืคืจืื ืืืืงืคืฅ ืขื "
-"ืืื ืืืืฆื ืืื ืืช ืฉื ืืขืืืจ. ืชืคืจืื ืืืงืคืฅ ืื ืืฆืืข ืื ืืคืฉืจืืช ืืฉื ืืช ืืช ืืืคืชืืจืื "
-"ืืืืืฉืืืื ืื ืฉื ืืืื."
-
-#: main.cpp:349
-msgid ""
-"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
-"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
-msgstr ""
-"(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n"
-"(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo"
-
-#: menutab_impl.cpp:99
-msgid "Quick Browser"
-msgstr "ืืคืืืฃ ืืืืจ"
-
-#: menutab_impl.cpp:177
-msgid ""
-"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
-"Perhaps it is not installed or not in your path."
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช ืขืืจื ืืชืคืจืืืื ืฉื kmenuedit) KDE).\n"
-"ืืืชืื ืฉืืื ืื ืืืชืงื ืื ืื ื ืืฆื ืื ืชืื ืฉืื."
-
-#: menutab_impl.cpp:179
-msgid "Application Missing"
-msgstr "ืืืฉืื ืืกืจ"
-
-#: positiontab_impl.cpp:77 positiontab_impl.cpp:92
-msgid "Top left"
-msgstr "ืืืขืื, ืืฆื ืฉืืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:78 positiontab_impl.cpp:93
-msgid "Top center"
-msgstr "ืืืขืื, ืืืจืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:79 positiontab_impl.cpp:94
-msgid "Top right"
-msgstr "ืืืขืื, ืืฆื ืืืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:80 positiontab_impl.cpp:95
-msgid "Left top"
-msgstr "ืืฆื ืฉืืื, ืืืขืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:81 positiontab_impl.cpp:96
-msgid "Left center"
-msgstr "ืืฆื ืฉืืื, ืืืจืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:82 positiontab_impl.cpp:97
-msgid "Left bottom"
-msgstr "ืืฆื ืฉืืื, ืืืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:83 positiontab_impl.cpp:98
-msgid "Bottom left"
-msgstr "ืืืื, ืืฆื ืฉืืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:84 positiontab_impl.cpp:99
-msgid "Bottom center"
-msgstr "ืืืื, ืืืจืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:85 positiontab_impl.cpp:100
-msgid "Bottom right"
-msgstr "ืืืื, ืืฆื ืืืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:86 positiontab_impl.cpp:101
-msgid "Right top"
-msgstr "ืืฆื ืืืื, ืืืขืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:87 positiontab_impl.cpp:102
-msgid "Right center"
-msgstr "ืืฆื ืืืื, ืืืจืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:88 positiontab_impl.cpp:103
-msgid "Right bottom"
-msgstr "ืืฆื ืืืื, ืืืื"
-
-#: positiontab_impl.cpp:116
-msgid "All Screens"
-msgstr "ืื ืืืกืืื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 412
-#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:528
-#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "ืืืชืื ืืืฉืืช"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Panel Dimensions"
-msgstr "ืืืื ืืืื"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Hide button size:"
-msgstr "&ืืืื ืืคืชืืจื ืืกืชืจื:"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 44
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting defines how large the panel hide buttons will be if they are "
-"visible."
-msgstr "ืืืืจื ืื ืงืืืขืช ืืช ืืืื ืืคืชืืจื ืืืกืชืจื ืฉื ืืืื, ืื ืื ืืืฆืืื."
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 52
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:534
-#, no-c-format
-msgid " pixels"
-msgstr " ืคืืงืกืืื"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 88
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Applet Handles"
-msgstr "ืืืืืช ืืฉืืืื ืื"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 99
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "&Visible"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 108
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select this option to always show the Applet Handles.
\n"
-"Applet Handles let you move, remove and configure applets in the panel.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืจืืืช ืชืืื ืืช ืืืืืช ืืืืฉืืืื ืื.
\n"
-"ืืืืืช ืืืืฉืืืื ืื ืืืคืฉืจืืช ืื ืืืืื, ืืืกืืจ ืืืืืืืจ ืืืฉืืืื ืื ืืืื.
\n"
-""
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 116
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "&Fade out"
-msgstr "ื&ืืืฉืืฉ"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 122
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select this option to make Applet Handles visible only on mouse hover.
\n"
-"Applet Handles let you move, remove and configure applets in the panel.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืฆืื ืืช ืืืืืช ืืืืฉืืืื ืื ืจืง ืืืฉืจ ืืขืืืจ ืืจืืฃ ืืขืืืื.
\n"
-"ืืืืืช ืืืืฉืืืื ืื ืืืคืฉืจืืช ืื ืืืืื, ืืืกืืจ ืืืืืืืจ ืืืฉืืืื ืื ืืืื.
\n"
-""
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 130
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Hide"
-msgstr "ืื&ืกืชืจ"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 135
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-""
-"
Select this option to always hide the Applet Handles. Beware that this "
-"option can disable removing, moving or configuring some applets.
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-""
-"
ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืกืชืืจ ืชืืื ืืช ืืืืืช ืืืืฉืืืื ืื. ืืข ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืืืื "
-"ืื ืืจื ืืกืจื, ืืืื ืื ืืืืจื ืฉื ืืื ืืืฉืืืื ืื.
\n"
-""
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 162
-#: rc.cpp:47
-#, no-c-format
-msgid "Transparency"
-msgstr "ืฉืงืืคืืช"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 184
-#: rc.cpp:50 rc.cpp:77
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click on this button to set the color to use when tinting transparent panels."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืงืืืข ืืช ืืฆืืข ืฉืืฉืืฉ ืืืืื ืืฉืงืืคืืช ืฉื ืืืื."
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 209
-#: rc.cpp:53
-#, no-c-format
-msgid "Min"
-msgstr "ืืื ืืืื"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 215
-#: rc.cpp:56 rc.cpp:59 rc.cpp:65 rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use this slider to set how much transparent panels should be tinted using the "
-"tint color."
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืืื ืื ืืื ืืงืืืข ืืืื ืืืืืื ืืืืื ืืฆืืข ืืช ืฉืงืืคืืช ืืืืืืช."
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 251
-#: rc.cpp:62
-#, no-c-format
-msgid "Max"
-msgstr "ืืงืกืืืื"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 265
-#: rc.cpp:68
-#, no-c-format
-msgid "Ti&nt amount:"
-msgstr "ื&ืืืช ืืืืื:"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 279
-#: rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid "Tint c&olor:"
-msgstr "&ืฆืืข ืืืืื:"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 293
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid "Also apply to panel with menu bar"
-msgstr "ืืื ืื ืขื ืืืื ืขื ืืชืคืจืื"
-
-#. i18n: file advancedOptions.ui line 296
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Normally if you have the desktop's or current application's menu bar displayed "
-"in a panel at the top of the screen (MacOS-style), transparency is disabled for "
-"this panel to avoid the desktop background clashing with the menu bar. Set this "
-"option to make it transparent anyways."
-msgstr ""
-"ืืืืคื ืจืืื ืื ืืืืคืฉืจ ืืชืคืจืื ืฉื ืืฉืืืื ืขืืืื ืื ืฉื ืืืืฉืื ืื ืืืื ืืืื ืืืืง "
-"ืืขืืืื ืฉื ืืืกื (ืืกืื ื ืื MacOS) ืฉืงืืคืืช ืืืืืืช ืขืืืจ ืืื ืื ืืื ืืื ืืข ืืฆื ืฉืื ืืจืงืข "
-"ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืชื ืืฉ ืขื ืืชืคืจืื ืฉืื. ืืคืฉืจืืช ืื ืงืืืขืช ืืช ืืืื ืืื ืืืืืช ืฉืงืืฃ "
-"ืชืืื."
-
-#. i18n: file applettab.ui line 24
-#: rc.cpp:86
-#, no-c-format
-msgid "Security Level"
-msgstr "ืจืืช ืืืืื"
-
-#. i18n: file applettab.ui line 35
-#: rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid "Load only trusted applets internal"
-msgstr "ืืขื ืคื ืืืืช ืจืง ืืืฉืืืื ืื ื ืืืืื"
-
-#. i18n: file applettab.ui line 43
-#: rc.cpp:92
-#, no-c-format
-msgid "Load startup config applets internal"
-msgstr "ืืขื ืคื ืืืืช ืืืฉืืืื ื ืืชืืื"
-
-#. i18n: file applettab.ui line 51
-#: rc.cpp:95
-#, no-c-format
-msgid "Load all applets internal"
-msgstr "ืืขื ืคื ืืืืช ืืช ืื ืืืืฉืืืื ืื"
-
-#. i18n: file applettab.ui line 67
-#: rc.cpp:98
-#, no-c-format
-msgid "List of Trusted Applets"
-msgstr "ืจืฉืืืช ืืืฉืืืื ืื ื ืืืืื"
-
-#. i18n: file applettab.ui line 84
-#: rc.cpp:101
-#, no-c-format
-msgid "Available Applets"
-msgstr "ืืืฉืืืื ืื ืืืื ืื"
-
-#. i18n: file applettab.ui line 133
-#: rc.cpp:104
-#, no-c-format
-msgid ">>"
-msgstr ">>"
-
-#. i18n: file applettab.ui line 172
-#: rc.cpp:107
-#, no-c-format
-msgid "<<"
-msgstr "<<"
-
-#. i18n: file applettab.ui line 197
-#: rc.cpp:110
-#, no-c-format
-msgid "Trusted Applets"
-msgstr "ืืืฉืืืื ืื ื ืืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 44
-#: rc.cpp:113 rc.cpp:467
-#, no-c-format
-msgid "S&ettings for:"
-msgstr "&ืืืืจืืช ืขืืืจ:"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 79
-#: rc.cpp:116
-#, no-c-format
-msgid "Hide Mode"
-msgstr "ืืฆื ืืกืชืจื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 107
-#: rc.cpp:119
-#, no-c-format
-msgid "On&ly hide when a panel-hiding button is clicked"
-msgstr "ืืกืชืจ ืจืง ืืืงืจื ืฉื ืืืฅ &ืืคืชืืจ ืืืกืชืจืช ืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 113
-#: rc.cpp:122
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, the only way to hide the panel will be to click on "
-"the hide buttons that appear on either end of it."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืจื ืืืืืื ืืืกืชืืจ ืืช ืืืื ืชืืื ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืขื ืืคืชืืจื "
-"ืืืกืชืจื ืฉื ืืฆืืื ืืงืฆืืชืื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 138
-#: rc.cpp:125
-#, no-c-format
-msgid " sec"
-msgstr " ืฉื ืืืช"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 141
-#: rc.cpp:128
-#, no-c-format
-msgid "Immediately"
-msgstr "ืืืืคื ืืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 144
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:137
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can change the delay after which the panel will disappear if not used."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืืฉื ืืืฉืืื ืฉืืืืจืื ืืืขืื ืืืื ืื ืื ื ืขืฉื ืื ืฉืืืืฉ."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 163
-#: rc.cpp:134
-#, no-c-format
-msgid "after the &cursor leaves the panel"
-msgstr "ืืืจื ืฉื&ืืฆืืืข ืขืืื ืืช ืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 199
-#: rc.cpp:140
-#, no-c-format
-msgid "Allow other &windows to cover the panel"
-msgstr "ืืคืฉืจ ื&ืืืื ืืช ืืืจืื ืืืกืืช ืืช ืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 202
-#: rc.cpp:143
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, the panel will allow itself to be covered by other "
-"windows."
-msgstr "ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืื ืืช ืืืจืื ืืืืื ืืืกืืช ืืช ืืืื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 213
-#: rc.cpp:146
-#, no-c-format
-msgid "Hide a&utomatically"
-msgstr "ืืกืชืจ ืืืืคื ืื&ืืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 216
-#: rc.cpp:149
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, the panel will automatically hide after a period of "
-"time and reappear when you move the mouse to the screen edge where the panel is "
-"hidden. This is particularly useful for small screen resolutions, such as on "
-"laptops."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืื ืืืกืชืจ ืืืืคื ืืืืืืื ืืขืืืจ ืืื ืื, ืืืืคืืข ืืืืฉ ืืืฉืจ "
-"ืชืืื ืืช ืืขืืืจ ืื ืงืฆื ืืืกื ืื ืืืกืชืจ ืืืื. ืืืจ ืื ืฉืืืืฉื ืืืืืื ืขื ืจืืืืืฆืืืช ืืกื "
-"ื ืืืืืช, ืืืฉื ืืืืฉืืื ื ืืืืื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 235
-#: rc.cpp:152
-#, no-c-format
-msgid "&Raise when the pointer touches the screen's:"
-msgstr "ืืื ืืืืืช ืืืฉืจ ืืืฆืืืข ื ืืืข ื&ืคืื ื ืื ืฉื ืืืกื:"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 238
-#: rc.cpp:155
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected, moving the pointer to the specified edge of the "
-"screen will cause the panel to appear on top of any windows that may be "
-"covering it."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืื ืฉื ืืืฆืืืข ืืงืฆื ืื ืคืื ื ืืืฉืื ืฉื ืืืกื ืชืืื ืืืืคืขืช "
-"ืืืื ืืขื ืืื ืืืื ืฉืืื ืฉืขืฉืื ืืืกืืช ืืืชื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 244
-#: rc.cpp:158
-#, no-c-format
-msgid "Top Left Corner"
-msgstr "ืืคืื ื ืืฉืืืืืช ืืขืืืื ื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 249
-#: rc.cpp:161
-#, no-c-format
-msgid "Top Edge"
-msgstr "ืืงืฆื ืืขืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 254
-#: rc.cpp:164
-#, no-c-format
-msgid "Top Right Corner"
-msgstr "ืืคืื ื ืืืื ืืช ืืขืืืื ื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 259
-#: rc.cpp:167
-#, no-c-format
-msgid "Right Edge"
-msgstr "ืืงืฆื ืืืื ื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 264
-#: rc.cpp:170
-#, no-c-format
-msgid "Bottom Right Corner"
-msgstr "ืืคืื ื ืืืื ืืช ืืชืืชืื ื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 269
-#: rc.cpp:173
-#, no-c-format
-msgid "Bottom Edge"
-msgstr "ืืงืฆื ืืชืืชืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 274
-#: rc.cpp:176
-#, no-c-format
-msgid "Bottom Left Corner"
-msgstr "ืืคืื ื ืืฉืืืืืช ืืชืืชืื ื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 279
-#: rc.cpp:179
-#, no-c-format
-msgid "Left Edge"
-msgstr "ืืงืฆื ืืฉืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 289
-#: rc.cpp:182
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can set the location on the screen's edge that will bring the panel to "
-"the front."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืืื ืืืงืื ืืงืฆืืช ืืืกื ืืืื ืืช ืืืื ืืืืืช."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 319
-#: rc.cpp:185
-#, no-c-format
-msgid "Show panel when switching &desktops"
-msgstr "ื&ืฆื ืืช ืืืื ืืขืช ืืขืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 322
-#: rc.cpp:188
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is enabled, the panel will automatically show itself for a brief "
-"period of time when the desktop is switched so you can see which desktop you "
-"are on."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืื ืืฆืื ืขืฆืื ืืืืืืืืช ืืืฉื ืืื ืงืฆืจ ืืืฉืจ ืฉืืืื ืืขืืืื "
-"ืืืืืฃ, ืืืืช ืขื ืื ืช ืฉืืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืืืืื ืฉืืืื ืขืืืื ืืชื ื ืืฆื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 357
-#: rc.cpp:191
-#, no-c-format
-msgid "Panel-Hiding Buttons"
-msgstr "ืืคืชืืจืื ืืืกืชืจืช ืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 360
-#: rc.cpp:194
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option controls the panel-hiding buttons, which are buttons with a small "
-"triangle found at the ends of the panel. You can place a button at either end "
-"of the panel, or both. Clicking on one of these buttons will hide the panel."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืงืืืขืช ืืช ืืืืจืืช ืืคืชืืจื ืืืกืชืจื ืฉื ืืืื. ืืื ืืคืชืืจืื ืขื ืืฉืืืฉ ืงืื "
-"ืฉื ืืฆืืื ืืงืฆืืืช ืฉื ืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืืฆืื ืืคืชืืจ ืืืื ืืงืฆืืืช ืืืื, ืื ืืฉื ืืื. ืืืืฆื "
-"ืขื ืืื ืืืคืชืืจืื ืืืื ืชืกืชืืจ ืืช ืืืื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 377
-#: rc.cpp:200
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the left end of "
-"the panel."
-msgstr "ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืฆื ืืคืชืืจ ืืืกืชืจืช ืืืื ืืงืฆื ืืฉืืืื ืฉื ืืืื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 385
-#: rc.cpp:203
-#, no-c-format
-msgid "Show right panel-hiding &button"
-msgstr "ืืฆื ืืคืชืืจ &ืืืกืชืจืช ืืืื ืืฆื ืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 391
-#: rc.cpp:206
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected, a panel-hiding button appears on the right end of "
-"the panel."
-msgstr "ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืฆื ืืคืชืืจ ืืืกืชืจืช ืืืื ืืงืฆื ืืืื ื ืฉื ืืืื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 426
-#: rc.cpp:209
-#, no-c-format
-msgid "Panel Animation"
-msgstr "ืื ืคืฉืช ืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 454
-#: rc.cpp:212
-#, no-c-format
-msgid "A&nimate panel hiding"
-msgstr "ื&ื ืคืฉ ืืช ืืกืชืจืช ืืืื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 457
-#: rc.cpp:215
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected the panel will \"slide\" off the screen when "
-"hiding. The speed of the animation is controlled by the slider directly below."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืื \"ืืืืืฉ\" ืืืืฆื ืืืืกื ืืขืช ืืกืชืจืชื. ืืืืจืืช ืืื ืคืฉื "
-"ื ืงืืขืช ืขื ืืื ืืืืืื ืฉืืืื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 522
-#: rc.cpp:218
-#, no-c-format
-msgid "Determines how quickly the panel hides if hiding animation is enabled."
-msgstr "ืงืืืขืช ืืืืจืืช ืืกืชืจืช ืืืื, ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืคืฉืช ืืืกืชืจื ื ืืืจื."
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 558
-#: rc.cpp:221
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr "ืืืืจ"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 599
-#: rc.cpp:224
-#, no-c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "ืืื ืื ื"
-
-#. i18n: file hidingtab.ui line 623
-#: rc.cpp:227
-#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr "ืืื"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 16
-#: rc.cpp:230
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, informational tooltips will appear when the mouse "
-"cursor moves over the icons, buttons and applets in the panel."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืฆื ืคืืจืื ืืืฉืจ ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืืื ืืขื ืืกืืืื, ืืืคืชืืจืื "
-"ืืืืืฉืืืื ืื ืฉืขื ืืืื."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 30
-#: rc.cpp:233
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "ืืืื"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 41
-#: rc.cpp:236
-#, no-c-format
-msgid "Enable icon &mouseover effects"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืคืงืืื ืฉื &ืขืืืจ"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 44
-#: rc.cpp:239
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected a mouseover effect appears when the mouse cursor "
-"is moved over panel buttons"
-msgstr "ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืคืขืื ืืคืงืืื ืืืฉืจ ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืืืฆื ืืขืืืื."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 52
-#: rc.cpp:242
-#, no-c-format
-msgid "Show too<ips"
-msgstr "ืืฆื ืคืืจืื ื&ืืืื"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55
-#: rc.cpp:245
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected informational tooltips will appear when the mouse "
-"cursor moves over the icons, buttons and applets in the panel."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืฆื ืคืืจืื ืืืฉืจ ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืืื ืืขื ืืกืืืื, ืืืคืชืืจืื "
-"ืืืืืฉืืืื ืื ืฉืขื ืืืื."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 65
-#: rc.cpp:248
-#, no-c-format
-msgid "Button Backgrounds"
-msgstr "ืจืงืขื ืืคืชืืจืื"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76
-#: rc.cpp:251
-#, no-c-format
-msgid "&K menu:"
-msgstr "ืชืคืจื&ื K:"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 82
-#: rc.cpp:254 rc.cpp:278
-#, no-c-format
-msgid "Choose a tile image for the K menu."
-msgstr "ืืืจ ืชืืื ืช ืืจืฆืคืช ืขืืืจ ืชืคืจืื ืึพK."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 90
-#: rc.cpp:257
-#, no-c-format
-msgid "&QuickBrowser menus:"
-msgstr "ืชืคืจืืื &ืืคืืืฃ ืืืืจ:"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 96
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:269
-#, no-c-format
-msgid "Choose a tile image for Quick Browser buttons."
-msgstr "ืืืจ ืชืืื ืช ืืจืฆืคืช ืขืืืจ ืืคืชืืจื ืืคืืืฃ ืืืืจ."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107
-#: rc.cpp:266 rc.cpp:275 rc.cpp:290 rc.cpp:308 rc.cpp:335
-#, no-c-format
-msgid "Custom Color"
-msgstr "ืฆืืข ืืืชืื ืืืฉืืช"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 165
-#: rc.cpp:281
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
-"quick browser tile backgrounds"
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืฆืืข ืืืชืื ืืืฉืืช ื ืืืจืช, ืืฉืชืืฉ ืืืคืชืืจ ืื ืขื ืื ืช ืืืืืจ ืฆืืข ืืจืงืข ืืคืชืืจื "
-"ืขืืื ืืืืจ"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176
-#: rc.cpp:284
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
-"the K menu tile background"
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืฆืืข ืืืชืื ืืืฉืืช ื ืืืจืช, ืืฉืชืืฉ ืืืคืชืืจ ืื ืขื ืื ืช ืืืืืจ ืฆืืข ืืจืงืข ืืจืื "
-"ืชืคืจืื K"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 205
-#: rc.cpp:293 rc.cpp:302
-#, no-c-format
-msgid "Choose a tile image for window list buttons."
-msgstr "ืืืจ ืชืืื ืช ืืจืฆืคืช ืขืืืจ ืืคืชืืจื ืจืฉืืืช ืืืื ืืช."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216
-#: rc.cpp:296
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
-"window list tile backgrounds"
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืฆืืข ืืืชืื ืืืฉืืช ื ืืืจืช, ืืฉืชืืฉ ืืืคืชืืจ ืื ืขื ืื ืช ืืืืืจ ืฆืืข ืืจืงืข ืจืฉืืืช "
-"ืืืืื ืืช"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 224
-#: rc.cpp:299
-#, no-c-format
-msgid "&Window list:"
-msgstr "ืจืฉืืืช ื&ืืื ืืช:"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 259
-#: rc.cpp:311 rc.cpp:320
-#, no-c-format
-msgid "Choose a tile image for desktop access buttons."
-msgstr "ืืืจ ืชืืื ืช ืืจืฆืคืช ืขืืืจ ืืคืชืืจื ืืืฉื ืืฉืืืื ืืขืืืื."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270
-#: rc.cpp:314
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
-"the desktop tile background"
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืฆืืข ืืืชืื ืืืฉืืช ื ืืืจืช, ืืฉืชืืฉ ืืืคืชืืจ ืื ืขื ืื ืช ืืืืืจ ืฆืืข ืจืงืข ืืืคืชืืจ "
-"ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 278
-#: rc.cpp:317
-#, no-c-format
-msgid "De&sktop access:"
-msgstr "&ืืืฉื ืืฉืืืื ืืขืืืื:"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 295
-#: rc.cpp:323
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for "
-"application tile backgrounds"
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืฆืืข ืืืชืื ืืืฉืืช ื ืืืจืช, ืืฉืชืืฉ ืืืคืชืืจ ืื ืขื ืื ืช ืืืืืจ ืฆืืข ืจืงืข ืืืคืชืืจ "
-"ืืืฉืื"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 303
-#: rc.cpp:326
-#, no-c-format
-msgid "Applicatio&ns:"
-msgstr "ืืืฉืืื&ื:"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 309
-#: rc.cpp:329 rc.cpp:338
-#, no-c-format
-msgid "Choose a tile image for buttons that launch applications."
-msgstr "ืืืจ ืชืืื ืช ืืจืฆืคืช ืขืืืจ ืืคืชืืจืื ืฉืืคืขืืืื ืืืฉืืืื."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 365
-#: rc.cpp:341
-#, no-c-format
-msgid "Panel Background"
-msgstr "ืจืงืข ืืืื"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 396
-#: rc.cpp:344
-#, no-c-format
-msgid "Colorize to &match the desktop color scheme"
-msgstr "ืฉื ื ืืฆืืข ื&ืชืืื ืืช ืขืจืืช ืฆืืขื ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 402
-#: rc.cpp:347
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, the panel background image will be colored to match "
-"the default colors. To change the default colors, go to the 'Colors' control "
-"module."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืชืืื ืช ืืจืงืข ืฉื ืืืื ืชืืื ืืฆืืข ืืชืืื ืืช ืฆืืขื ืืจืืจืช ืืืืื. ืขื "
-"ืื ืช ืืฉื ืืช ืืช ืฆืืขื ืืจืืจืช ืืืืื, ืื ืืืืืื ืืืงืจื \"ืฆืืขืื\"."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 449
-#: rc.cpp:350
-#, no-c-format
-msgid "This is a preview for the selected background image."
-msgstr "ืืืื ืชืฆืืื ืืงืืืื ืฉื ืชืืื ืช ืืจืงืข ืื ืืืจืช."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 469
-#: rc.cpp:353
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can choose a theme to be displayed by the panel. Press the 'Browse' "
-"button to choose a theme using the file dialog.\n"
-"This option is only active if 'Enable background image' is selected."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืขืจืืช ื ืืฉื ืฉืชืืฆื ืขื ืืื ืืืื. ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืขืืื\" ืืื "
-"ืืืืืจ ืขืจืืช ื ืืฉื ืืืืฆืขืืช ืืึพืฉืื ืืงืืฆืื.\n"
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืืื ื ืจืง ืื ืืืคืฉืจืืช \"ืืคืฉืจ ืชืืื ืช ืจืงืข\" ื ืืืจื."
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 477
-#: rc.cpp:357
-#, no-c-format
-msgid "Enable &background image"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืื&ื ืช ืจืงืข"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 485
-#: rc.cpp:360
-#, no-c-format
-msgid "Enable &transparency"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืฉ&ืงืืคืืช"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 503
-#: rc.cpp:363
-#, no-c-format
-msgid "Advanc&ed Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช &ืืชืงืืืืช"
-
-#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 506
-#: rc.cpp:366
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to open the Advanced Options dialog. You can configure the applet "
-"handles look and feel, the tint transparency color and more."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืื ืืคืชืื ืืช ืชืืืช ืืฉืื \"ืืคืฉืจืืืืช ืืชืงืืืืช\". ืฉื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืืจืื "
-"ืืชืืืฉืช ืืืืืช ืืืืฉืืืื ืื, ืฆืืข ืืืื ืืฉืงืืคืืช ืืขืื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 27
-#: rc.cpp:369
-#, no-c-format
-msgid "K Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื K"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 49
-#: rc.cpp:372
-#, no-c-format
-msgid "Menu item format:"
-msgstr "ืชืื ืืช ืคืจืืื ืืชืคืจืืืื"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 55
-#: rc.cpp:375
-#, no-c-format
-msgid "Here you can choose how menu entries are shown."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืื ืขืจืื ืืชืคืจืื ืืืฆืื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 66
-#: rc.cpp:378
-#, no-c-format
-msgid "&Name only"
-msgstr "ืฉื ื&ืืื"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 69
-#: rc.cpp:381
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the "
-"application's name next to the icon."
-msgstr "ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืคืจืืืื ืืชืคืจืื ืึพK ืืืฆืื ืขื ืฉื ืืืืฉืื ืืฆื ืืกืื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 77
-#: rc.cpp:384
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name - &Description"
-msgstr "ืฉ&ื (ืชืืืืจ)"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 83
-#: rc.cpp:387
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the "
-"application's name and a brief description next to the icon."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืคืจืืืื ืืชืคืจืื ืึพK ืืืฆืื ืขื ืฉื ืืืืฉืื ืืชืืืืจ ืงืฆืจ ืืกืืืจืืื "
-"ืืฆื ืืกืื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 91
-#: rc.cpp:390
-#, no-c-format
-msgid "D&escription only"
-msgstr "ืชืื&ืืจ ืืืื"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 94
-#: rc.cpp:393
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with the "
-"application's brief description next to the icon."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืคืจืืืื ืืชืคืจืื ืึพK ืืืฆืื ืขื ืชืืืืจ ืงืฆืจ ืฉื ืืืืฉืื ืืฆื ืืกืื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 105
-#: rc.cpp:396
-#, no-c-format
-msgid "Des&cription (Name)"
-msgstr "ืชืื&ืืจ (ืฉื)"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 108
-#: rc.cpp:399
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected, items in the K Menu will appear with a brief "
-"description and the application's name in brackets next to the icon."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืคืจืืืื ืืชืคืจืื ืึพK ืืืฆืื ืขื ืชืืืืจ ืงืฆืจ ืืฉื ืืืืฉืื ืืกืืืจืืื "
-"ืืฆื ืืกืื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 118
-#: rc.cpp:402
-#, no-c-format
-msgid "Show side ima&ge"
-msgstr "ื&ืฆื ืชืืื ื ืฆืืืืช"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 126
-#: rc.cpp:405
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected an image will appear down the left-hand side "
-"of the K Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n"
-" \n"
-" "
-"Tip: You can customize the image that appears in the K Menu by "
-"putting an image file called kside.png and a tileable image file called "
-"kside_tile.png in $KDEHOME/share/apps/kicker/pics.
"
-msgstr ""
-" ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืชืืฆื ืชืืื ื ืืืืจื ืืฆื ืืืื ื ืฉื ืชืคืจืื ืึพK. ืืืื ืืชืืื ื "
-"ืืฉืชื ื ืืืชืื ืืืืืจืืช ืืฆืืขืื ืฉืื.\n"
-"\n"
-"ืขืฆื: ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืชืืื ื ืืืืฆืืช ืืชืคืจืื ืึพK ืืืืฆืขืืช ืืฆืืช "
-"ืงืืืฅ ืชืืื ื ืืฉื kside.png ืืงืืืฅ ืขื ืชืืื ื ืื ืืชื ืช ืืคืจืืฉื ืืฉื kside_title.png "
-"ืืกืคืจืื KDEHOME/share/apps/kicker/pics$.
"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 151
-#: rc.cpp:410
-#, no-c-format
-msgid "Edit &K Menu"
-msgstr "ืขืจืื ืืช ืชืคืจื&ื ืึพK"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 154
-#: rc.cpp:413
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Start the editor for the K menu. Here you can add, edit, remove and hide "
-"applications."
-msgstr ""
-"ืืชืื ืืช ืขืืจื ืชืคืจืื ืึพK. ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืกืืฃ, ืืขืจืื, ืืืกืืจ ืืืืกืชืืจ ืชืืื ืืช."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 162
-#: rc.cpp:416
-#, no-c-format
-msgid "Optional Menus"
-msgstr "ืชืคืจืืืื ืืืคืฆืืื ืืืื"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 192
-#: rc.cpp:419
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the KDE menu in "
-"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus."
-msgstr ""
-"ืจืฉืืื ืื ืืืืื ืืช ืืชืคืจืืืื ืืืื ืืืื ืฉื ืืชื ืืืฆืื ืืชืคืจืื ืฉื KDE ื ืืกืฃ ืขื ืืืืฉืืืื "
-"ืืจืืืืื. ืืฉืชืืฉ ืืชืืืืช ืืกืืืื ืืื ืืืืกืืฃ ืื ืืืกืืจ ืชืคืจืืืื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 202
-#: rc.cpp:422
-#, no-c-format
-msgid "QuickBrowser Menus"
-msgstr "ืชืคืจืืื ืืคืืืฃ ืืืืจ"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 221
-#: rc.cpp:425
-#, no-c-format
-msgid "Ma&ximum number of entries:"
-msgstr "&ืืกืคืจ ืืจืื ืฉื ืจืฉืืืืช:"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 227
-#: rc.cpp:428 rc.cpp:431
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can "
-"sometimes hide your whole desktop. Here you can limit the number of entries "
-"shown at a time in the QuickBrowser. This is particularly useful for low screen "
-"resolutions."
-msgstr ""
-"ืืขืช ืืคืืืฃ ืืื ืกืคืจืืืช ืืืืืืืช ืงืืฆืื ืจืืื, ืืืคืืคื ืืืืืจ ืืืื ืืคืขืืื ืืืกืชืืจ ืืช ืื "
-"ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื. ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืื ืืช ืืกืคืจ ืืขืจืืื ืืืืฆืืื ืืืคืืคื ืืืืืจ ืืืช "
-"ืืืช ืืืจ ืื ืฉืืืืฉื ืืืืืื ืืจืืืืืฆืืืช ืืกื ื ืืืืืช."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 254
-#: rc.cpp:434
-#, no-c-format
-msgid "Show hidden fi&les"
-msgstr "ืืฆ&ื ืงืืฆืื ืืืกืชืจืื"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 260
-#: rc.cpp:437
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will "
-"be shown in the QuickBrowser menus."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืงืืฆืื ืืืกืชืจืื (ืงืืฆืื ืฉืืชืืืืื ืื ืงืืื) ืืืฆืื ืืชืคืจืืื ืืคืืืฃ "
-"ืืืืจ."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 287
-#: rc.cpp:440
-#, no-c-format
-msgid "QuickStart Menu Items"
-msgstr "ืคืจืืืื ืืชืคืจืื ืืคืขืื ืืืืจื"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 306
-#: rc.cpp:443
-#, no-c-format
-msgid "Maxim&um number of entries:"
-msgstr "ื&ืกืคืจ ืืจืื ืฉื ืจืฉืืืืช:"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 312
-#: rc.cpp:446
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option allows you to define the maximum number of applications that should "
-"be displayed in the QuickStart menu area."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืื ืืืืืืจ ืืช ืืกืคืจ ืืืืฉืืืื ืืืจืื ืฉืืืฆื ืืืืืจ ืืืคืขืื ืืืืืจื ืฉื "
-"ืืชืคืจืื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 329
-#: rc.cpp:449
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option allows you to define how many applications should be displayed at "
-"most in the QuickStart menu area."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืื ืืืืืืจ ืืช ืืกืคืจ ืืืืฉืืืื ืืืจืื ืฉืืืฆื ืืืืืจ ืืืคืขืื ืืืืืจื ืฉื "
-"ืืชืคืจืื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 339
-#: rc.cpp:452
-#, no-c-format
-msgid "Show the &applications most recently used"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืืืืฉืืืื ืฉ&ื ืขืฉื ืืื ืฉืืืืฉ ืืืืจืื ื"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 345
-#: rc.cpp:455
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
-"applications you have used most recently."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืืจ ืชืคืจืื ืืืคืขืื ืืืืืจื ืืืืื ืืืืฉืืืื ืืื ืืฉืชืืฉืช "
-"ืืืืจืื ื."
-
-#. i18n: file menutab.ui line 353
-#: rc.cpp:458
-#, no-c-format
-msgid "Show the applications most fre&quently used"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืืืืฉืืืื ืฉื ืขืฉื ืืื ืืฉืืืืฉ ืืช&ืืืจ ืืืืชืจ"
-
-#. i18n: file menutab.ui line 356
-#: rc.cpp:461
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the "
-"applications you use most frequently."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืืจ ืชืคืจืื ืืืคืขืื ืืืืืจื ืืืืื ืืืืฉืืืื ืืื ืืชื ืืฉืชืืฉ "
-"ืืืืคื ืืชืืืจ ืืืืชืจ."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 17
-#: rc.cpp:464
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one "
-"to configure."
-msgstr ""
-"ืืืื ืจืฉืืืช ืืืืืืช ืืคืขืืืื ืฉืืฉ ืืจืืข ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื. ืืืจ ืืื ืืืฉืื ืืื ืืงืืืข "
-"ืืช ืืืืจืืชืื."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 83
-#: rc.cpp:470
-#, no-c-format
-msgid "Screen"
-msgstr "ืืกื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 139
-#: rc.cpp:473
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This preview image shows how the panel will appear on your screen with the "
-"settings you have chosen. Clicking the buttons around the image will move the "
-"position of the panel, while moving the length slider and choosing different "
-"sizes will change the dimensions of the panel."
-msgstr ""
-"ืชืืื ืช ืชืฆืืื ืืงืืืื ืื ืืจืื ืืืฆื ืืืจืื ืืืื ืขื ืืื ืืืกื ืฉืื ืขื ืืืืืจืืช ืฉืืืจืช. "
-"ืืืืฆื ืขื ืืืคืชืืจืื ืฉืืกืืื ืืชืืื ื ืชืืื ืืืืืช ืืืงืื ืืืื, ืืขืื ืฉืืืืช ืืืืื ืืืืจื "
-"ืืืืืจืช ืืืืื ืฉืื ืื ืชืืื ืืฉืื ืื ืืืื ืืืื."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 191
-#: rc.cpp:476
-#, no-c-format
-msgid "Identify"
-msgstr "ืืื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 194
-#: rc.cpp:479
-#, no-c-format
-msgid "This button displays each monitor's identifying number"
-msgstr "ืืคืชืืจ ืื ืืฆืื ืืช ืืกืคืจ ืืืืืื ืฉื ืื ืฆื."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 212
-#: rc.cpp:482
-#, no-c-format
-msgid "&Xinerama screen:"
-msgstr "ืืกื &Xinerama:"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 223
-#: rc.cpp:485
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a "
-"multiple-monitor system"
-msgstr "ืชืคืจืื ืื ืืืืจ ืืช ืืืกื ืฉืขืืื ืืืฆื ืืืื ืืืขืจืืช ืืจืืืช ืืกืืื."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 260
-#: rc.cpp:488
-#, no-c-format
-msgid "Len>h"
-msgstr "ืืืจ&ื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 264
-#: rc.cpp:491
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This group of settings determines how the panel is aligned, including\n"
-"how it is positioned on the screen and how much of the screen it should use."
-msgstr ""
-"ืงืืืฆืช ืืืืจืืช ืื ืงืืืขืช ืืืฆื ืืืื ืืืืฉืจ, ืืืื ืืืฆื ืืื\n"
-"ืืืืงื ืขื ืืื ืืืกื ืืืืื ืืงืื ืืชืื ืืืกื ืืื ืืฉืชืืฉ."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 312
-#: rc.cpp:495
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
-"panel."
-msgstr "ืืืืื ืื ืงืืืข ืืื ืืืืืื ืืงืฆื ืืืกื ืืชืคืืก ืืืื."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 329
-#: rc.cpp:498
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 332
-#: rc.cpp:501
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the "
-"panel."
-msgstr "ืชืืืช ืืืื ืื ืงืืืขืช ืืื ืืืืืื ืืงืฆื ืืืกื ืืชืคืืก ืืืื."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 342
-#: rc.cpp:504
-#, no-c-format
-msgid "&Expand as required to fit contents"
-msgstr "ืืืื &ืืื ืืืชืืื ืืชืืื ืืืื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 345
-#: rc.cpp:507
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate "
-"the buttons and applets on it."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืื ืืืื ืืคื ืืฆืืจื ืื ืฉืืืื ืืงืื ืืืคืชืืจืื ืืืืืฉืืืื ืื "
-"ืฉืืฉ ืื."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 380
-#: rc.cpp:510
-#, no-c-format
-msgid "Si&ze"
-msgstr "ืืื&ื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 383
-#: rc.cpp:513
-#, no-c-format
-msgid "This sets the size of the panel."
-msgstr "ืืคืฉืจืืช ืื ืืฉื ื ืืช ืืืืื ืฉื ืืืื."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 392
-#: rc.cpp:516
-#, no-c-format
-msgid "Tiny"
-msgstr "ืคืฆืคืื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 397
-#: rc.cpp:519
-#, no-c-format
-msgid "Small"
-msgstr "ืงืื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 402
-#: rc.cpp:522
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "ืจืืื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 407
-#: rc.cpp:525
-#, no-c-format
-msgid "Large"
-msgstr "ืืืื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 484
-#: rc.cpp:531
-#, no-c-format
-msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected."
-msgstr "ืืืืื ืื ืงืืืข ืืช ืืืื ืืืื ืืืฉืจ ืืืคืฉืจืืช ืืืชืื ืืืฉืืช ื ืืืจืช."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 507
-#: rc.cpp:537
-#, no-c-format
-msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected."
-msgstr "ืชืืืช ืืืื ืื ืงืืืขืช ืืช ืืืื ืืืื ืืืฉืจ ืืืคืฉืจืืช ืืืชืื ืืืฉืืช ื ืืืจืช."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 519
-#: rc.cpp:540
-#, no-c-format
-msgid "Position"
-msgstr "ืืืงืื"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 525
-#: rc.cpp:543
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You "
-"can put any panel on top or bottom of the screen and on the left or right side "
-"of the screen. There you can put it into the center or into either corner of "
-"the screen."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืงืื ืืืื ืืืืืืฉ ืืฆื ืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืฉืื ืื ืืื ืืฆื "
-"ืืขืืืื ืื ืืชืืชืื ืฉื ืืืกื ืืืฆื ืืฉืืืื ืื ืืืื ื ืฉื ืืืกื. ืฉื ืืืคืฉืจืืชื ืืฉืื ืืืชื "
-"ืืืจืื ืื ืืื ืคืื ื ืฉื ืืืกื."
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 609
-#: rc.cpp:546
-#, no-c-format
-msgid "Alt+1"
-msgstr "Alt+1"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 643
-#: rc.cpp:549
-#, no-c-format
-msgid "Alt+2"
-msgstr "Alt+2"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 677
-#: rc.cpp:552
-#, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "Alt+3"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 721
-#: rc.cpp:555
-#, no-c-format
-msgid "Alt+="
-msgstr "Alt+="
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 755
-#: rc.cpp:558
-#, no-c-format
-msgid "Alt+-"
-msgstr "Alt+-"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 789
-#: rc.cpp:561
-#, no-c-format
-msgid "Alt+0"
-msgstr "Alt+0"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 833
-#: rc.cpp:564
-#, no-c-format
-msgid "Alt+9"
-msgstr "Alt+9"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 867
-#: rc.cpp:567
-#, no-c-format
-msgid "Alt+8"
-msgstr "Alt+8"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 901
-#: rc.cpp:570
-#, no-c-format
-msgid "Alt+7"
-msgstr "Alt+7"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 945
-#: rc.cpp:573
-#, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "Alt+4"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 979
-#: rc.cpp:576
-#, no-c-format
-msgid "Alt+5"
-msgstr "Alt+5"
-
-#. i18n: file positiontab.ui line 1013
-#: rc.cpp:579
-#, no-c-format
-msgid "Alt+6"
-msgstr "Alt+6"
-
-#: rc.cpp:580
-msgid "KDE Button"
-msgstr "ืืคืชืืจ ืฉื KDE"
-
-#: rc.cpp:581
-msgid "Blue Wood"
-msgstr "ืขืฅ ืืืื"
-
-#: rc.cpp:582
-msgid "Green Wood"
-msgstr "ืขืฅ ืืจืืง"
-
-#: rc.cpp:583
-msgid "Light Gray"
-msgstr "ืืคืืจ ืืืืจ"
-
-#: rc.cpp:584
-msgid "Light Green"
-msgstr "ืืจืืง ืืืืจ"
-
-#: rc.cpp:585
-msgid "Light Pastel"
-msgstr "ืคืกืื ืืืืจ"
-
-#: rc.cpp:586
-msgid "Light Purple"
-msgstr "ืกืืื ืืืืจ"
-
-#: rc.cpp:587
-msgid "Nuts And Bolts"
-msgstr "ืืืืื ืืืจืืื"
-
-#: rc.cpp:588
-msgid "Red Wood"
-msgstr "ืขืฅ ืืืื"
-
-#: rc.cpp:589
-msgid "Solid Blue"
-msgstr "ืืืื ืืืื"
-
-#: rc.cpp:590
-msgid "Solid Gray"
-msgstr "ืืคืืจ ืืืื"
-
-#: rc.cpp:591
-msgid "Solid Green"
-msgstr "ืืจืืง ืืืื"
-
-#: rc.cpp:592
-msgid "Solid Orange"
-msgstr "ืืชืื ืืืื"
-
-#: rc.cpp:593
-msgid "Solid Pastel"
-msgstr "ืคืกืื ืืืื"
-
-#: rc.cpp:594
-msgid "Solid Purple"
-msgstr "ืกืืื ืืืื"
-
-#: rc.cpp:595
-msgid "Solid Red"
-msgstr "ืืืื ืืืื"
-
-#: rc.cpp:596
-msgid "Solid Tigereye"
-msgstr "ืขืื ืื ืืจ"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkio.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkio.po
deleted file mode 100644
index 98f66fe273c..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkio.po
+++ /dev/null
@@ -1,2047 +0,0 @@
-# translation of kcmkio.po to
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkio.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2003 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkio\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-29 00:28+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: cache.cpp:105
-msgid ""
-"Cache
"
-"This module lets you configure your cache settings.
"
-"The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages "
-"are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently "
-"read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from "
-"the cache, which is a lot faster.
"
-msgstr ""
-"ืืืืื
"
-"ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืืืืื ืฉืื.
"
-"ืืืืืื ืื ื ืืืืจืื ืคื ืืื ืึพKonqueror ืฉืืืืืกื ืื ืื ืืชืจื ืืื ืืจื ื ืฉื ืงืจืื "
-"ืืืืจืื ื. ืื ืืจืฆืื ื ืืืืืจ ืืฃ ืืื ืืจื ื ืฉืงืจืืช ืืืืจืื ื, ืืื ืื ืืืจื ืืืจืฉืช, ืืื "
-"ืืืืืืจ ืืชืื ืืืืืื, ืืืื ืืืจ ืืืืจ ืืืจืื.
"
-
-#: kcookiesmain.cpp:32
-msgid ""
-"Unable to start the cookie handler service.\n"
-"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer."
-msgstr ""
-"ืื ืืืื ืืืชืืื ืืช ืฉืืจืืช ื ืืืื ืืขืืืืืช.\n"
-"ืื ืชืืื ืื ืืืื ืืช ืืขืืืืืช ืืฉืืืจืืช ืืืืฉื ืฉืื."
-
-#: kcookiesmain.cpp:42
-msgid "&Policy"
-msgstr "ืื&ืื ืืืช"
-
-#: kcookiesmain.cpp:48
-msgid "&Management"
-msgstr "ื ืืื&ื"
-
-#: kcookiesmain.cpp:83
-msgid ""
-"Cookies
Cookies contain information that Konqueror (or other KDE "
-"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a "
-"remote Internet server. This means that a web server can store information "
-"about you and your browsing activities on your machine for later use. You might "
-"consider this an invasion of privacy. "
-" However, cookies are useful in certain situations. For example, they are "
-"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. "
-"Some sites require you have a browser that supports cookies. "
-"
Because most people want a compromise between privacy and the benefits "
-"cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles "
-"cookies. So you might want to set KDE's default policy to ask you whenever a "
-"server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite "
-"shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, "
-"then you can access the web sites without being prompted every time KDE "
-"receives a cookie."
-msgstr ""
-"
ืขืืืืืช
ืขืืืืืช ืืืืืืช ืืืืข ืฉึพKonqueror (ืื ืืืฉืืืื ืืืจืื ืฉื KDE "
-"ืฉืืฉืชืืฉืื ืืคืจืืืืงืื HTTP) ืืืืกื ืืืืฉื ืฉืื ืืขืงืืืช ืืืืื ืฉื ืฉืจืช ืืื ืืจื ื ืืจืืืง. "
-"ืืฉืืขืืช ืืืืจ ืืื ืฉืฉืจืช ืืื ืืจื ื ืืืื ืืฉืืืจ ืืืืข ืขืืื ืืขื ืคืขืืืืืืช ืืืืืฉื ืฉืื ืืืืฉื "
-"ืฉืื ืืฆืืจื ืฉืืืืฉ ืขืชืืื. ืืชื ืขืฉืื ืืืชืืืืก ืืืืช ืืื ืืืืจื ืืคืจืืืืช. "
-" ืขื ืืืช, ืขืืืืืช ืืืืืืช ืืืืืช ืฉืืืืฉืืืช ืืืงืจืื ืืกืืืืื. ืืืฉื, ื ืขืฉื ืืื ืฉืืืืฉ "
-"ืืขืชืื ืงืจืืืืช ืืืชืจื ืงื ืืืช ืืืื ืืจื ื, ืื ืฉืืืื ืืืคืฉืจืืชื \"ืืฉืื ืืืจืื ืืกื ืืงื ืืืช\". "
-"ืืชืจืื ืืกืืืืื ืืฃ ืืืจืฉืื ืฉืืืื ืื ืืคืืคื ืืชืืื ืืขืืืืืช. "
-"
ืืืืจ ืฉืจืื ืืืฉืชืืฉืื ืืืคืฉืื ืคืฉืจื ืืื ืคืจืืืืชื ืืืื ืืืืืืช ืฉืืฆืืขืืช ืืขืืืืืช, KDE "
-"ื ืืชื ืื ืืืืืช ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืจื ืฉืื ืืื ืืืคื ืืขืืืืืช, ืื ืฉืืืชืื ืฉืชืจืฆื ืืืืืืจ "
-"ืืช ืืืื ืืืช ืืจืืจืช ืืืืื ืฉื KDE ืืื ืฉืชืืฆื ืืคื ืื ืฉืืื ืืื ืคืขื ืฉืฉืจืช ืืืงืฉ ืืืืืืจ "
-"ืขืืืืื, ืืืจ ืืฉืจ ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืื. ืขืืืจ ืืชืจื ืืงื ืืืช ืืืื ืืจื ื ืืืืขืืคืื ืขืืื ืฉืืชื "
-"ืกืืื ืขืืืื ืืชื ืขืฉืื ืืจืฆืืช ืืืืืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ื\"ืงืื\", ืืื ืืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืช "
-"ืืืชืจืื ืืื ืืืื ืืืืฉืื ืืื ืคืขื ืฉึพKDE ืืงืื ืขืืืืื."
-
-#: kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170
-msgid "DCOP Communication Error"
-msgstr "ืฉืืืืช ืชืงืฉืืจืช DCOP"
-
-#: kcookiesmanagement.cpp:151
-msgid "Unable to delete all the cookies as requested."
-msgstr "ืื ืืืื ืืืืืง ืืช ืื ืืขืืืืืช ืืืชืืงืฉ"
-
-#: kcookiesmanagement.cpp:171
-msgid "Unable to delete cookies as requested."
-msgstr "ืื ืืืื ืืืืืง ืืช ืืขืืืืืช ืืืชืืงืฉ"
-
-#: kcookiesmanagement.cpp:241
-msgid "
Cookies Management Quick Help
"
-msgstr "ืขืืจื ืืืืจื ืืืืืช ื ืืืื ืขืืืืืช
"
-
-#: kcookiesmanagement.cpp:250
-msgid "Information Lookup Failure"
-msgstr "ืื ืืืื ืืืฆืื ืืช ืืืืืข"
-
-#: kcookiesmanagement.cpp:251
-msgid ""
-"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer."
-msgstr "ืื ืืืื ืืงืื ืืืืข ืืืืืช ืืขืืืืืช ืืฉืืืจืืช ืืืืฉื ืฉืื."
-
-#: kcookiesmanagement.cpp:332
-msgid "End of session"
-msgstr "ืกืืฃ ืืืคืขืื"
-
-#: kcookiespolicies.cpp:112
-msgid "New Cookie Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช ืขืืืืืช ืืืฉื"
-
-#: kcookiespolicies.cpp:151
-msgid "Change Cookie Policy"
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืื ืืืช ืขืืืืืช"
-
-#: kcookiespolicies.cpp:176
-msgid ""
-"A policy already exists for"
-"%1Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืฉ ืืืื ืืืช ืืชืืื"
-"%1ืืื ืืจืฆืื ื ืืืืืืคื?"
-
-#: kcookiespolicies.cpp:180
-msgid "Duplicate Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช ืืคืืื"
-
-#: kcookiespolicies.cpp:408
-msgid ""
-"Unable to communicate with the cookie handler service.\n"
-"Any changes you made will not take effect until the service is restarted."
-msgstr ""
-"ืื ืืืื ืืชืงืฉืจ ืขื ืฉืืจืืช ื ืืืื ืืขืืืืืช.\n"
-"ืื ืืฉืื ืืืื ืฉืชืขืฉื ืื ืืื ืกื ืืชืืงืฃ ืขื ืฉืืฉืืจืืช ืืืืชืื ืืืืฉ."
-
-#: kcookiespolicies.cpp:449
-msgid ""
-"Cookies
Cookies contain information that Konqueror (or any other KDE "
-"application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote "
-"Internet server. This means that a web server can store information about you "
-"and your browsing activities on your machine for later use. You might consider "
-"this an invasion of privacy."
-"However, cookies are useful in certain situations. For example, they are "
-"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. "
-"Some sites require you have a browser that supports cookies."
-"
Because most people want a compromise between privacy and the benefits "
-"cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles "
-"cookies. You might, for example want to set KDE's default policy to ask you "
-"whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. "
-"For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping "
-"web site. For this all you have to do is either browse to that particular site "
-"and when you are presented with the cookie dialog box, click on "
-"This domain under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify "
-"the name of the site in the Domain Specific Policy "
-"tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web "
-"sites without being asked every time KDE receives a cookie."
-msgstr ""
-"
ืขืืืืืช
ืขืืืืืช ืืืืืืช ืืืืข ืฉึพKonqueror (ืื ืืืฉืืืื ืืืจืื ืฉื KDE "
-"ืฉืืฉืชืืฉืื ืืคืจืืืืงืื HTTP) ืืืืกื ืืืืฉื ืฉืื ืืชืื ืฉืจืช ืืื ืืจื ื ืืจืืืง. ืืฉืืขืืช ืืืืจ "
-"ืืื ืฉืฉืจืช ืืื ืืจื ื ืืืื ืืฉืืืจ ืืืืข ืขืืื ืืขื ืคืขืืืืืืช ืืืืืฉื ืฉืื ืืืืฉื ืฉืื ืืฆืืจื "
-"ืฉืืืืฉ ืขืชืืื. ืืชื ืขืฉืื ืืืชืืืืก ืืืืช ืืื ืืืืจื ืืคืจืืืืช."
-"ืขื ืืืช, ืขืืืืืช ืืืืืืช ืืืืืช ืฉืืืืฉืืืช ืืืงืจืื ืืกืืืืื. ืืืฉื, ื ืขืฉื ืืื ืฉืืืืฉ "
-"ืืขืชืื ืงืจืืืืช ืืืชืจื ืงื ืืืช ืืืื ืืจื ื, ืื ืฉืืืื ืืืคืฉืจืืชื \"ืืฉืื ืืืจืื ืืกื ืืงื ืืืช\". "
-"ืืชืจืื ืืกืืืืื ืืฃ ืืืจืฉืื ืฉืืืื ืื ืืคืืคื ืืชืืื ืืขืืืืืช."
-"
ืืืืจ ืฉืจืื ืืืฉืชืืฉืื ืืืคืฉืื ืคืฉืจื ืืื ืคืจืืืืชื ืืืื ืืืืืืช ืฉืืฆืืขืืช ืืขืืืืืช, KDE "
-"ื ืืชื ืื ืืืืืช ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืจื ืฉืื ืืื ืืืคื ืืขืืืืืช. ืืืืืื, ืืืชืื ืฉืชืจืฆื "
-"ืืืืืืจ ืืช ืืืื ืืืช ืืจืืจืช ืืืืื ืฉื KDE ืื ืฉืชืืฆื ืืคื ืื ืฉืืื ืืื ืคืขื ืฉืฉืจืช ืืืงืฉ "
-"ืืืืืืจ ืขืืืืื, ืื ืคืฉืื ืืืืืช ืื ืืงืื ืืื. ืืืืืื, ืืชื ืขืฉืื ืืจืฆืืช ืืงืื ืืช ืื "
-"ืืขืืืืืช ืืืชืจ ืืงื ืืืช ืืืื ืืจื ื ืืืืขืืฃ ืขืืื. ืขื ืื ืช ืืืฆืข ืืืช, ืื ืฉืขืืื ืืขืฉืืช ืืื "
-"ืืืืืฉ ืืืชืจ ืืกืคืฆืืคื ืืื, ืืืืฉืจ ืืืฆื ืืคื ืื ืืึพืฉืื ืืขืืืืืช, ืืืฅ ืขื ืชืืื ืื "
-"ืืืจืืืกืื \"ืืื ืขื\", ืืืืืจ ืืื ืืืจ ืืืืฉืืจ. ืืืืืคืื, ืฆืืื ืืช ืฉื ืืืชืจ ืืืจืืืกืื "
-"ืืืื ืืืช ืกืคืฆืืคืืช ืืชืืื ืขื ืื ืช ืฉืืื ืืืืืจ ืืงืื ืืช ืื ืืขืืืืืช. ืืืจ ืื ืืืคืฉืจ "
-"ืื ืืงืื ืขืืืืืช ืืืชืจื ืืื ืืจื ื ื ืืืืื ืืืื ืืืืฉืื ืืื ืคืขื ืฉึพKDE ืืงืื ืขืืืืื."
-
-#: kenvvarproxydlg.cpp:70
-msgid "Variable Proxy Configuration"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืชืืืืื ืืืืืกืกืืช ืขื ืืฉืชื ื ืกืืืื"
-
-#: kenvvarproxydlg.cpp:136 kenvvarproxydlg.cpp:285
-msgid "You must specify at least one valid proxy environment variable."
-msgstr "ืืฉ ืืฆืืื ืืคืืืช ืืฉืชื ื ืกืืืื ืชืงืฃ ืืื ืืืฉืืฉ ืืืืืจืช ืืชืืื."
-
-#: kenvvarproxydlg.cpp:139 kenvvarproxydlg.cpp:288
-msgid ""
-"Make sure you entered the actual environment variable name rather than its "
-"value. For example, if the environment variable is "
-"
HTTP_PROXY=http://localhost:3128"
-"
you need to enter HTTP_PROXY here instead of the actual value "
-"http://localhost:3128."
-msgstr ""
-"ืืื ืฉืืื ืช ืืช ืืฉื ืฉื ืืฉืชื ื ืืกืืืื ืขืฆืื, ืืื ืืช ืืขืจื ืฉืื. ืืืืืื, ืื ืืฉืชื ื "
-"ืืกืืืื ืืื "
-"
HTTP_PROXY=http://localhost:3128"
-"
ืื ืขืืื ืืืืื ืืื HTTP_PROXY, ืืื ืืช ืืขืจื ืขืฆืื, "
-"http://localhost:3128."
-
-#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372
-msgid "Invalid Proxy Setup"
-msgstr "ืืืืจืืช ืื ืชืงืคืืช ืฉื ืืชืืืืื"
-
-#: kenvvarproxydlg.cpp:151
-msgid "Successfully verified."
-msgstr "ืืืฉืชื ืื ืืืืื ืืืฆืืื."
-
-#: kenvvarproxydlg.cpp:152
-msgid "Proxy Setup"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืชืืืืื"
-
-#: kenvvarproxydlg.cpp:179
-msgid ""
-"Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy "
-"information."
-msgstr ""
-"ืื ืืืื ืืฃ ืืื ืืืฉืชื ื ืืืขืจืืช ืื ืคืืฆืื ืืืฉืืฉืื ืืืืืจืช ืืืืืข ืืืืึพืืขืจืืชื ืืืืืช "
-"ืืชืืืืื."
-
-#: kenvvarproxydlg.cpp:183
-msgid ""
-"To learn about the variable names the automatic detection process searches "
-"for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the "
-"previous dialog and then click on the \"Auto Detect\" button."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืขืช ืืช ืฉืืืช ืืืฉืชื ืื ืฉืชืืืื ืืืืืื ืืืืืืืื ืืืคืฉ, ืืืฅ ืขื ืืืฉืืจ, ืืืฅ ืขื "
-"ืืคืชืืจ ืืขืืจื ืืืืืจื (?) ืฉืืคืื ื ืืฉืืืืืช ืืขืืืื ื ืฉื ืืืึพืฉืื ืืงืืื, ืืืืืจ "
-"ืืื ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืืื ืืืืืืืืช.\""
-
-#: kenvvarproxydlg.cpp:191
-msgid "Automatic Proxy Variable Detection"
-msgstr "ืืืืื ืืืืืืื ืฉื ืืฉืชื ื ืืชืืืืื"
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:47
-msgid "Manual Proxy Configuration"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืชืืืืื ืืื ืืืช"
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:271
-msgid "Invalid Proxy Setting"
-msgstr "ืืืืจืืช ืื ืชืงืคืืช ืฉื ืืชืืืืื"
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:272
-msgid ""
-"One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries "
-"are highlighted."
-msgstr "ืืืืจืช ืืชืืื ืืืช ืื ืืืชืจ ืื ืชืงืื ืืช. ืืื ืืกืืช ืืื ืชืงืื ืืช ืืกืืื ืืช."
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:343
-msgid "You entered a duplicate address. Please try again."
-msgstr "ืืื ืกืช ืืช ืืืชื ืืชืืืช ืคืขืืืื. ื ืกื ืฉืื."
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:345
-msgid "%1 is already in the list."
-msgstr "ืืชืืืช ืืืืฆื ืื ืืืื %1
ืืืจ ืงืืืืช. "
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:347
-msgid "Duplicate Entry"
-msgstr "ืื ืืกื ืืคืืื"
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:359
-msgid "New Exception"
-msgstr "ืืืฆื ืื ืืืื ืืืฉ"
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:366
-msgid "Change Exception"
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืฆื ืื ืืืื"
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:442
-msgid "Invalid Entry"
-msgstr "ืื ืืกื ืื ืชืงืคื"
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:445
-msgid "The address you have entered is not valid."
-msgstr "ืืืชืืืช ืฉืืื ืกืช ืื ืชืงืคื."
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:447
-msgid ""
-"Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or "
-"wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?)."
-"Examples of VALID entries:"
-"
http://mycompany.com, 192.168.10.1, mycompany.com, localhost, "
-"http://localhost
"
-"
Examples of INVALID entries:"
-"
http://my company.com, http:/mycompany,com file:/localhost
"
-"
"
-msgstr ""
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:468
-msgid "Enter the URL or address that should use the above proxy settings:"
-msgstr "ืืื ืืช ืืืชืืืช ืฉืขืืืจื ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉืืขืื:"
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:471
-msgid ""
-"Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy "
-"settings:"
-msgstr "ืืื ืืช ืืืชืืืช ืฉืขืืืจื ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉืืขืื:"
-
-#: kmanualproxydlg.cpp:474
-msgid ""
-"Enter a valid address or url."
-"NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org
"
-"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org
"
-"domain, e.g. printing.kde.org
, then simply enter "
-".kde.org
"
-msgstr ""
-
-#: kproxydlg.cpp:54
-msgid "&Proxy"
-msgstr "&ืืชืืื"
-
-#: kproxydlg.cpp:55
-msgid "&SOCKS"
-msgstr "&SOCKS"
-
-#: kproxydlg.cpp:220
-msgid ""
-"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please "
-"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be "
-"ignored."
-msgstr ""
-"ืืืชืืืช ืฉื ืชืกืจืื ืงืืืขืช ืชืฆืืจืช ืืืชืืืืื ืืืืืืืื ืืื ื ืชืงืคื. ืชืงื ืืขืื ืื ืืคื ื "
-"ืฉืชืืฉืื, ืืืจืช ืืชืขืืื ืืฉืื ืืืื ืฉืืืฆืขืช."
-
-#: kproxydlg.cpp:348
-msgid ""
-"
Proxy
"
-"A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and "
-"the Internet and provides services such as web page caching and/or "
-"filtering.
"
-"Caching proxy servers give you faster access to sites you have already "
-"visited by locally storing or caching the content of those pages; filtering "
-"proxy servers, on the other hand, provide the ability to block out requests for "
-"ads, spam, or anything else you want to block.
"
-"Note: Some proxy servers provide both services.
"
-msgstr ""
-
-#: kproxydlg.cpp:367
-msgid ""
-"The proxy settings you specified are invalid."
-"Please click on the Setup... button and correct the problem before "
-"proceeding; otherwise your changes will be ignored.
"
-msgstr ""
-" ืืืืข ืืืชืืืืื ืื ืืืืืจ ืืืืื. ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืืืืจืืช... "
-"ืืื ืืชืงื ืืขืื ืื ืืคื ื ืฉืชืืฉืื. ืืืจืช, ืืชืืื ืืช ืชืชืขืื ืืืฉืื ืืืื ืฉืืืฆืขืช. "
-
-#: ksaveioconfig.cpp:239 ksaveioconfig.cpp:253
-msgid "Update Failed"
-msgstr "ืืขืืืื ื ืืฉื"
-
-#: ksaveioconfig.cpp:240
-msgid ""
-"You have to restart the running applications for these changes to take effect."
-msgstr "ืืฉ ืืืคืขืื ืืืืฉ ืืช ืืืืฉืืืื ืืคืืขืืื ืขื ืื ืช ืฉืฉืื ืืืื ืืื ืืืื ืกื ืืชืืงืฃ."
-
-#: ksaveioconfig.cpp:254
-msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect."
-msgstr "ืืฉ ืืืคืขืื ืืืืฉ ืืช KDE ืขื ืื ืช ืฉืฉืื ืืืื ืืื ืืืื ืกื ืืชืืงืฃ."
-
-#: main.cpp:85
-msgid ""
-"Local Network Browsing
Here you setup your "
-"\"Network Neighborhood\". You can use either the LISa daemon and the lan:/ "
-"ioslave, or the ResLISa daemon and the rlan:/ ioslave."
-"
"
-"
About the LAN ioslave configuration:"
-"
If you select it, the ioslave, if available"
-", will check whether the host supports this service when you open this host. "
-"Please note that paranoid people might consider even this to be an attack."
-"
Always means that you will always see the links for the services, "
-"regardless of whether they are actually offered by the host. Never "
-"means that you will never have the links to the services. In both cases you "
-"will not contact the host, so nobody will ever regard you as an attacker."
-"
"
-"
More information about LISa can be found at the LISa Homepage "
-"or contact Alexander Neundorf <"
-"neundorf@kde.org>."
-msgstr ""
-"ืจืฉืช ืืงืืืืช
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ื\"ืฉืื ืื ืืจืฉืช\" "
-"ืฉืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืื ืืืฉืชืืฉ ืืชืืืื ืืจืงืข LISa ืืืคืจืืืืงืื /:lan, ืื ืืชืืืื ืืจืงืข "
-"ResLISa ืืืคืจืืืืงืื /:rlan."
-"
"
-"
ืืืืืช ืืืืจืืช ืคืจืืืืงืื ืืจืฉืช ืืืงืืืืช: "
-"
ืื ืชืืืจ ืืืืืง ืืืื ืืช, ืืืฉืจ ืชืคืชื ืืช ืืืืจื ืืืืืง ืืคืจืืืืงืื ืื ืืืืจื "
-"ืชืืื ืืฉืืจืืช ืื. ืฉืื ืื ืื ืื ืฉืื ืคืจื ืืืืืื ืขืฉืืืื ืืืืฉืื ืืคืืื ืืืจ ืืื ืืชืืจ "
-"ืืชืงืคื."
-"
ืชืืื ืืืืจ ืฉืชืืื ืชืจืื ืืช ืืงืืฉืืจืื ืืฉืืจืืชืื, ืืื ืงืฉืจ ืืขืืืืช ืืฆืขืชื ืขื "
-"ืืื ืืืืจื. ืืฃ ืคืขื ืืืืจ ืฉืืฃ ืคืขื ืื ืืืื ืื ืงืืฉืืจืื ืืฉืืจืืชืื. ืืฉื ื ืืืงืจืื "
-"ืื ืชืืฆืืจ ืงืฉืจ ืขื ืืืืจื, ืื ืฉืืืฉ ืื ืืืื ืืฃ ืคืขื ืืืืฉืื ืืืชื ืืชืืจ ืชืืงืฃ."
-"
"
-"
ืืืืข ื ืืกืฃ ืขื LISa ื ืืชื ืืืฆืื ืืืชืจ ืฉื LISa"
-", ืื ืืืืฆืขืืช ืืฆืืจืช ืงืฉืจ ืขื Alexander Neundorf <neundorf@kde.org>."
-
-#: main.cpp:105
-msgid "&Windows Shares"
-msgstr "ืฉืืชืืคื &Windows"
-
-#: main.cpp:111
-msgid "&LISa Daemon"
-msgstr "&LISa"
-
-#: main.cpp:125
-msgid "lan:/ Iosla&ve"
-msgstr "lan:/ Iosla&ve"
-
-#: netpref.cpp:22
-msgid "Timeout Values"
-msgstr "ืขืจืื ืืื ืื ืืืงืฆืืื"
-
-#: netpref.cpp:23
-msgid ""
-"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your "
-"connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืขืจืื ืืื ืื ืืืงืฆืืื. ืืืชืื ืฉืชืจืฆื ืืืชืืืื ืื ืืืืืืจ ืฉืื ืืืื "
-"ืืื. ืืขืจื ืืืจืื ืืืืชืจ ืืื %1 ืฉื ืืืช."
-
-#: netpref.cpp:30 netpref.cpp:37 netpref.cpp:44 netpref.cpp:51
-msgid " sec"
-msgstr " ืฉื ืืืช"
-
-#: netpref.cpp:31
-msgid "Soc&ket read:"
-msgstr "ืงืจ&ืืืช ืฉืงืข:"
-
-#: netpref.cpp:38
-msgid "Pro&xy connect:"
-msgstr "ืืชืืืจืืช ื&ืืชืืื:"
-
-#: netpref.cpp:45
-msgid "Server co&nnect:"
-msgstr "ืืชืืืจืืช &ืืฉืจืช:"
-
-#: netpref.cpp:52
-msgid "&Server response:"
-msgstr "ืช&ืืืืช ืฉืจืช:"
-
-#: netpref.cpp:56
-msgid "FTP Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช FTP"
-
-#: netpref.cpp:57
-msgid "Enable passive &mode (PASV)"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืฆื &ืกืืื (PASV)"
-
-#: netpref.cpp:58
-msgid ""
-"Enables FTP's \"passive\" mode. This is required to allow FTP to work from "
-"behind firewalls."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืืจ ืืืฆื ื\"ืกืืื\" ืฉื FTP. ืืฆื ืื ืืจืืฉ ืขื ืื ืช ืฉืึพFTP ืืืื ืืคืขืื ืืืืืจื ืฉืจืชื "
-"Firewall."
-
-#: netpref.cpp:59
-msgid "Mark &partially uploaded files"
-msgstr "ืกืื ืงื&ืฆืื ืฉืืืขืื ืืืืคื ืืืงื"
-
-#: netpref.cpp:60
-msgid ""
-"Marks partially uploaded FTP files.
"
-"When this option is enabled, partially uploaded files will have a \".part\" "
-"extension. This extension will be removed once the transfer is complete.
"
-msgstr ""
-"ืกืืืื ืงืืฆืื ืฉืืืขืื ืืืืคื ืืืงื.
"
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืงืืฆืื ืฉืืืขืื ืืืืคื ืืืงื ืชืืื ืืกืืืืช \"part.\". ืกืืืืช ืื "
-"ืชืืกืจ ืขื ืืฉืืืช ืืืขืืจื.
"
-
-#: netpref.cpp:131
-msgid ""
-"Network Preferences
Here you can define the behavior of KDE programs "
-"when using Internet and network connections. If you experience timeouts or use "
-"a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these settings."
-msgstr ""
-"ืืขืืคืืช ืจืฉืช
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืชืืื ืืืช ืฉื KDE ืืขืช "
-"ืืฉืืืืฉ ืืืื ืืจื ื ืืืืืืืจื ืจืฉืช. ืื ืืชื ื ืชืงื ืืืขืืืช ืขื ืืื ืื ืืืงืฆืืื ืืืืขืืืช "
-"ืืืจืืช, ืื ืื ืืชื ืืฉืชืืฉ ืืืืื, ืืืชืื ืฉืชืจืฆื ืืืชืืื ืืืืจืืช ืืื."
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 47
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Disk cache &size:"
-msgstr "&ืืืื ืืืืืื ืขื ืืื ืืืืกืง:"
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 67
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid " KB"
-msgstr " KB"
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 78
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "C&lear Cache"
-msgstr "&ื ืงื ืืืืื"
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 103
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Use cache"
-msgstr "ืืฉืช&ืืฉ ืืืืืื"
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 106
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard "
-"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed "
-"instead of on every visit to that site. This is especially useful if you have a "
-"slow connection to the Internet."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืืคื ืืืื ืืจื ื ืฉืืชื ืฆืืคื ืืื ืืืฉืืจื ืืืืกืง ืืงืฉืื ืฉืื "
-"ืืฆืืจื ืืืฉื ืืืืจื ืืืชืจ. ืืคืฉืืจ ืชืืื ื ืื ืืฉืคืจ ืืช ืืืืจืืช ืืืืืฉื, ืืืืืช ืืื ืฉืืืคืื "
-"ืืืจืื ืืคื ืืฆืืจื. ืืืจ ืื ืืืื ืืืืืื ืื ืืฉ ืื ืืืืืจ ืืื ืืืื ืืจื ื."
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 117
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:246
-#, no-c-format
-msgid "Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช"
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 128
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "&Keep cache in sync"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืช ืืืืืื ืืขื&ืืื"
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 131
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the web "
-"page again."
-msgstr "ืืืื ืืื ืืืฃ ืืื ืืจื ื ืฉืืืืืื ืืื ืชืงืฃ ืืคื ื ืืืืื ืฉื ืืืฃ ืืืืฉ."
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 139
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Use cache whenever &possible"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืืื ื&ืื ืขืช ืฉืืืืจ ืืคืฉืจื"
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 142
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Always use documents from the cache when available. You can still use the "
-"reload button to synchronize the cache with the remote host."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืฉืชืืฉ ืชืืื ืืืกืืืื ืืืืืืื, ืืืฉืจ ืื ืืืื ืื. ืขืืืื ืชืืื "
-"ืืืฉืชืืฉ ืืืคืชืืจ \"ืืขื ืืืืฉ\" ืืื ืืกื ืืจื ืืช ืืืืืื ืขื ืืืืจื ืืืจืืืง."
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 150
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "O&ffline browsing mode"
-msgstr "ื&ืฆื ืื ืืงืืื"
-
-#. i18n: file cache_ui.ui line 153
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline mode "
-"prevents you from viewing pages that you have not previously visited."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืื ืืคืื ืฉืื ื ืืฆืืื ืืจืืข ืืืืืื. ืืฆื ืื ืืชืง, ืืื ืข ืืื ืืจืืืช ืืคืื ืฉืื ืืืงืจืช "
-"ืืื ืืคื ื ืื."
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 30
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY"
-", used to store the address of the FTP proxy server."
-"\n"
-"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" "
-"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n"
-"
"
-msgstr ""
-" \n"
-"ืืื ืืช ืฉืื ืฉื ืืฉืชื ื ืืืขืจืืช, ืืื ืืืฉื FTP_PROXY"
-", ืฉืืฉืืฉ ืืฉืืืจืช ืืืชืืืช ืฉื ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉื FTP."
-"\n"
-"ืืืืืคืื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ\"ืืื ืืืืืืืืช\" "
-"ืืื ืื ืกืืช ืืืืืืช ืืฉืชื ื ืื ืืืืคื ืืืืืืื. \n"
-"
"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 41
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY"
-", used to store the address of the HTTP proxy server."
-"\n"
-"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" "
-"button to attempt automatic discovery of this variable.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืื ืืช ืฉืื ืฉื ืืฉืชื ื ืืืขืจืืช, ืืื ืืืฉื HTTP_PROXY"
-", ืฉืืฉืืฉ ืืฉืืืจืช ืืืชืืืช ืฉื ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉื HTTP."
-"\n"
-"ืืืืืคืื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืืื ืืืืืืืืช\" "
-"ืืื ืื ืกืืช ืืืืืืช ืืฉืชื ื ืื ืืืืคื ืืืืืืื.\n"
-"
"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 49
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:375
-#, no-c-format
-msgid "&FTP:"
-msgstr ":&FTP"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 66
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:378
-#, no-c-format
-msgid "HTTP&S:"
-msgstr ":HTTP&S"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 75
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY"
-", used to store the address of the HTTPS proxy server."
-"\n"
-"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" "
-"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืื ืืช ืฉืื ืฉื ืืฉืชื ื ืืืขืจืืช, ืืื ืืืฉื HTTPS_PROXY"
-", ืฉืืฉืืฉ ืืฉืืืจืช ืืืชืืืช ืฉื ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉื HTTPS."
-" \n"
-"ืืืืืคืื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืืื ืืืืืืืืช\" "
-"ืืื ืื ืกืืช ืืืืืืช ืืฉืชื ื ืื ืืืืคื ืืืืืืื.\n"
-"
"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 83
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Show the &value of the environment variables"
-msgstr "ืืฆื ืืช ื&ืขืจื ืฉื ืืฉืชื ื ืืกืืืื"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 91
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Verify"
-msgstr "&ืืื"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 94
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Verify whether or not the environment variable names you supplied are "
-"valid. If an environment variable is not found, the associated labels will be "
-"highlighted to indicate that they are invalid."
-msgstr ""
-" ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืจืจ ืืืืืจืืช ืื ืืฉืืืช ืฉื ืืฉืชื ื ืืืขืจืืช ืฉืกืืคืงืช ืชืงืคืื. ืื "
-"ืืฉืชื ื ืืขืจืืช ืืืฉืื ืื ื ืืฆื, ืืชืืืืืช ืืจืืืื ืืืืช ืืืืืฉื"
-"ืืื ืืืฆืืืข ืขื ืขืืืืช ืงืืืื ืฉื ืืืืจืืช ืฉืืืืืช. "
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 102
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "Auto &Detect"
-msgstr "&ืืื ืืืืืืืืช"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 105
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Attempt automatic discovery of the environment variables used for setting "
-"system wide proxy information."
-" This feature works by searching for commonly used variable names such as "
-"HTTP_PROXY, FTP_PROXY and NO_PROXY.
"
-msgstr ""
-" ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืื ืกืืช ืืืืืืช ืืืืคื ืืืืืืื ืืช ืืฉืชื ื ืืกืืืื ืืืฉืืฉืื "
-"ืืืืืจืช ืืืืข ืืืชืืืืื ืืืืึพืืขืจืืชื. "
-" ืืคืฉืจืืช ืืืืืืืืช ืื ืคืืขืืช ืืืืฆืขืืช ืืืคืืฉ ืืืจ ืฉืืืช ืืืฉืชื ืื ืื ืคืืฆืื ืืืืื: "
-"HTTP_PROXY, FTP_PROXY ืึพNO_PROXY.
"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 113
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:381
-#, no-c-format
-msgid "H&TTP:"
-msgstr ":&HTTP"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 144
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY"
-", used to store the addresses of sites for which the proxy server should not be "
-"used."
-"\n"
-"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" "
-"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n"
-"
"
-msgstr ""
-" ืืื ืืช ืฉืื ืฉื ืืฉืชื ื ืืืขืจืืช, ืืื ืืืฉื NO_PROXY"
-", ืฉืืฉืืฉ ืืฉืืืจืช ืืืชืืืช ืื ืืฉืืืืฉ. "
-"\n"
-"ืืืืืคืื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืืื ืืืืืืืืช\" "
-"ืืื ืื ืกืืช ืืืืืืช ืืฉืชื ื ืื ืืืืคื ืืืืืืื.
"
-
-#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 152
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "NO &PROXY:"
-msgstr "ืืื &ืฉืจืช ืืชืืื:"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 33
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Domain [Group]"
-msgstr "ืชืืื [ืงืืืฆื]"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 44
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Host [Set By]"
-msgstr "ืืืจื [ืืืืืจ]"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 85
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:237 rc.cpp:680
-#, no-c-format
-msgid "D&elete"
-msgstr "&ืืืง"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 93
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:240 rc.cpp:686
-#, no-c-format
-msgid "Delete A&ll"
-msgstr "ืืืง ื&ืื"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 101
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "Change &Policy..."
-msgstr "ืฉืื ืื &ืืืื ืืืช ..."
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 109
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "&Reload List"
-msgstr "&ืืขื ืจืฉืืื ืืืืฉ"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 144
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:254
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 147
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:257
-#, no-c-format
-msgid "Clear Search"
-msgstr "ื ืงื ืืืคืืฉ"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 155
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:260
-#, no-c-format
-msgid "&Search:"
-msgstr "&ืืืคืืฉ:"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 166
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "Search interactively for domains and hosts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 181
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Details"
-msgstr "ืคืจืืื"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 216
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "ืฉื:"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 227
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "ืขืจื:"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 238
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "Domain:"
-msgstr "ืชืืื:"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 249
-#: rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "ื ืชืื:"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 260
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "Expires:"
-msgstr "ืคืื ืืชืืจืื:"
-
-#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 271
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Secure:"
-msgstr "ืืืืืืืช:"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 24
-#: rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "Enable coo&kies"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืขื&ืืืืช"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 30
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support enabled "
-"and customize it to suit your privacy needs."
-"\n"
-"Please note that disabling cookie support might make many web sites "
-"unbrowsable.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืคืขืืื ืืช ืืชืืืื ืืขืืืืืช. ืืืจื ืืื ืชืจืฆื ืฉืืชืืืื ืืขืืืืืช ืชืคืขื ืืชืจืฆื ืื "
-"ืืืชืืื ืืืชื ืืืฉืืช ืืืชืื ืืฆืืจืื ืืคืจืืืืช ืฉืื.\n"
-"ืฉืื ืื ืฉืืืฆืืช ืืชืืืื ืืขืืืืืช ืืืืื ืืืจืื ืืืื ืืชืจืื ืื ืืืืืช ืฉืืืฉืื\n"
-""
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 49
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Only acce&pt cookies from originating server"
-msgstr "&ืงืื ืจืง ืขืืืืืช ืฉืืืืช ืืืฉืจืช"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 54
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate from "
-"a site other than the one you are currently browsing. For example, if you visit "
-"www.foobar.com while this option is on, only cookies that originate from "
-"www.foobar.com will be processed per your settings. Cookies from any other site "
-"will be rejected. This reduces the chances of site operators compiling a "
-"profile about your daily browsing habits.\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืืืช ืืช ืื ืืขืืืืืช ืฉืืืืช ืืืชืจืื ืืืฅ ืืืืชืจ ืฉืืืชื ืืืงืฉืช. "
-"ืืืืืื, ืื ืืชื ืืืงืจ ืึพwww.foobar.com ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจื, ืจืง ืขืืืืืช "
-"ืฉืืืืช ืึพwww.foobar.com ืืขืืืื ืืืชืื ืืืืืจืืช ืฉืื. ืื ืฉืืจ ืืขืืืืืช ืืืืื ืืืืคื "
-"ืืืืืืื. ืืืจ ืื ืืคืืืช ืืช ืืกืืืื ืืื ืฉืืคืขืืื ืืชืจืื ืืืืฉื ืคืจืืคืื ืืืื ืืจืืื "
-"ืืืืืฉื ืืืืืืืืืื ืฉืื. "
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 62
-#: rc.cpp:182
-#, no-c-format
-msgid "Automaticall&y accept session cookies"
-msgstr "ืงืื ืืืืคื &ืืืืืืื ืขืืืืืช ืืื ืืืช"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 68
-#: rc.cpp:185
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the "
-"current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard drive "
-"or storage device. Instead, they are deleted when you close all applications "
-"(e.g. your browser) that use them."
-"\n"
-"NOTE: Checking this option along with the next one will override your "
-"default as well as site specific cookie policies. However, doing so also "
-"increases your privacy since all cookies will be removed when the current "
-"session ends.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืงืื ืืืืคื ืืืืืืื ืขืืืืืช ืืื ืืืช ืฉืชืืงืคื ื ืืขื ืืคืื ืืชืื "
-"ืืืคืขืื ืื ืืืืืช. ืขืืืืืช ืืืื ืื ืืืืืกื ื ืืืื ื ืืงืฉืื ืื ืืชืงื ืืืืกืื ืฉื ืืืืฉื ืฉืื. "
-"ืืืงืื ืืืช, ืื ืืืืืงื ืืืฉืจ ืชืกืืืจ ืืช ืื ืืืืฉืืืื ืฉืืฉืชืืฉืื ืืื (ืืืืืื, ืืืคืืคื "
-"ืฉืื). \n"
-"ืฉืื ืื: ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืืืื ืขื ืืืคืฉืจืืช ืืืื ืชืืื ืืขืงืืคื ืฉื ืืืื ืืืช "
-"ืืขืืืืืช ืฉืื ืืืืืืจืช ืืืจืืจืช ืืืืื, ืืืื ืื ืืืื ืืืช ืืขืืืืืช ืืกืคืฆืืคืืช ืืืชืจืื. ืขื "
-"ืืืช, ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืืื ืื ืืืืืจืช ืืคืจืืืืช ืฉืื, ืืืืจ ืฉืื ืืขืืืืืช ืืืกืจื ืืชืื "
-"ืืืคืขืื ืื ืืืืืช. \n"
-"
"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 76
-#: rc.cpp:191
-#, no-c-format
-msgid "Treat &all cookies as session cookies"
-msgstr "ืืชืืืืก ื&ืื ืืขืืืืืช ืืื ืืื ืืืช"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 82
-#: rc.cpp:194
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of data "
-"that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or close "
-"all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular cookies, "
-"session cookies are never stored on your hard drive or other storage medium."
-"\n"
-"NOTE: Checking this option along with the previous one will override "
-"your default as well as site specific cookie policies. However, doing so also "
-"increases your privacy since all cookies will be removed when the current "
-"session ends.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืชืืืืก ืืื ืืขืืืืืช ืืื ืขืืืืืช ืืื ืืืช. ืขืืืืืช ืืื ืื "
-"ืคืืกืืช ืงืื ืืช ืฉื ื ืชืื ืื ืฉืืืืืกื ืืช ืืืืคื ืืื ื ืืืืืจืื ืฉื ืืืืฉื ืฉืื ืขื ืฉืชืฆื ืื "
-"ืชืกืืืจ ืืช ืื ืืืืฉืืืื ืฉืขืืฉืื ืืื ืฉืืืืฉ (ืืืืืื, ืืืคืืคื ืฉืื). ืื ืืืื ืืขืืืืืช "
-"ืจืืืืืช, ืขืืืืืช ืืื ืืืช ืืฃ ืคืขื ืื ืืืืืกื ืืช ืืืื ื ืืงืฉืื ืื ืืชืงื ืืืืกืื ืฉืื."
-" \n"
-"ืฉืื ืื: ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืืืื ืขื ืืืคืฉืจืืช ืืงืืืืช ืชืืื ืืขืงืืคื ืฉื ืืืื ืืืช "
-"ืืขืืืืืช ืฉืื ืืืืืืจืช ืืืจืืจืช ืืืืื, ืืืื ืื ืืืื ืืืช ืืขืืืืืช ืืกืคืฆืืคืืช ืืืชืจืื. ืขื "
-"ืืืช, ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืืื ืื ืืืืืจืช ืืคืจืืืืช ืฉืื, ืืืืจ ืฉืื ืืขืืืืืช ืืืกืจื ืืชืื "
-"ืืืคืขืื ืื ืืืืืช.
"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 92
-#: rc.cpp:200
-#, no-c-format
-msgid "Default Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช ืืจืืจืช ืืืื"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 106
-#: rc.cpp:203
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n"
-"\n"
-"- Ask will cause KDE to ask for your confirmation whenever a server "
-"wants to set a cookie.\"
\n"
-"- Accept will cause cookies to be accepted without prompting you.
"
-"\n"
-"- Reject will cause the cookiejar to refuse all cookies it "
-"receives.
\n"
-"
"
-"\n"
-"NOTE: Domain specific policies, which can be set below, always take "
-"precedence over the default policy.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"ืืืื ืืืช ืืจืืจืช ืืืืื ืงืืืขืช ืืืฆื ืืืืคืื ืขืืืืืช ืืืชืงืืืืช ืืืืฉื ืืจืืืง, ืฉืืื ื ืืฉืืื "
-"ืืืืื ืืืช ืืืฉืื (ืจืื ืืืื):"
-""
-"- ืฉืื ืืืจืื ืึพKDE ืืืงืฉ ืืื ืืืฉืืจ ืืื ืคืขื ืฉืฉืจืช ืืืงืฉ ืืืืืืจ ืขืืืืื.
"
-"- ืงืื ืืืจืื ืืขืืืืืช ืืืชืงืื ืืืื ืืฉืืื ืฉืืืืช
"
-"- ืกืจื ืืืจืื ืืฆื ืฆื ืช ืืขืืืืืช ืืืืืช ืืช ืื ืืขืืืืืช ืฉืืชืงืืื
"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 117
-#: rc.cpp:214
-#, no-c-format
-msgid "Ask &for confirmation"
-msgstr "ืืงืฉ &ืืืฉืืจ"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 125
-#: rc.cpp:217
-#, no-c-format
-msgid "Accep&t all cookies"
-msgstr "ืงืื ืืช ืื ืืข&ืืืืืช"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 133
-#: rc.cpp:220
-#, no-c-format
-msgid "Re&ject all cookies"
-msgstr "&ืกืจื ืืื ืืขืืืืืช"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 143
-#: rc.cpp:223
-#, no-c-format
-msgid "Site Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช ืืืชืจ"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 148
-#: rc.cpp:226
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"To add a new policy, simply click on the Add... "
-"button and supply the necessary information. To change an existing policy, use "
-"the Change... button and choose the new policy from the policy dialog "
-"box. Clicking on the Delete button will remove the currently selected "
-"policy causing the default policy setting to be used for that domain whereas "
-"Delete All will remove all the site specific policies.\n"
-""
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืืื ืืืืืช ืขืืืืืช ืกืคืฆืืคืืืช ืืื ืชืืื ืฉืืื. ืืื ืืืืกืืฃ ืืืื ืืืช "
-"ืืืฉื, ืคืฉืื ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืืืฉ... ืืกืคืง ืืช ืืืืืข ืืืืืงืฉ ืขื ืืื ืชืืืช "
-"ืืืึพืฉืื. ืืื ืืฉื ืืช ืืืื ืืืช ืงืืืืช, ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืฉืื ืื... "
-"ืืืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืืืืฉื ืืชืื ืืึพืฉืื ืืืืื ืืืช. ืืืืฆื ืขื ืืืง "
-"ืชืกืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืื ืืืจืช, ืืืจ ืฉืืืจืื ืืื ืฉืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืืืจืช ืืจืืจืช ืืืืื ืฉื "
-"ืืืืื ืืืช ืืชืืื ืื."
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:428 rc.cpp:668
-#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "ื&ืืฉ..."
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 192
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:674
-#, no-c-format
-msgid "Chan&ge..."
-msgstr "ืฉื&ื ืื..."
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 216
-#: rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid "Domain"
-msgstr "ืชืืื"
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:249
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific "
-"policies override the default policy setting for these sites.\n"
-""
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 295
-#: rc.cpp:263
-#, no-c-format
-msgid "Search interactively for domains"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 22
-#: rc.cpp:266
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Setup proxy configuration.\n"
-"\n"
-"A proxy server is an intermediate machine that sits between your computer and "
-"the Internet and provides services such as web page caching and filtering. "
-"Caching proxy servers give you faster access to web sites you have already "
-"visited by locally storing or caching those pages; filtering proxy servers "
-"usually provide the ability to block out requests for ads, spam, or anything "
-"else you want to block.\n"
-"
\n"
-"If you are uncertain whether or not you need to use a proxy server to connect "
-"to the Internet, consult your Internet service provider's setup guide or your "
-"system administrator.\n"
-"
"
-msgstr ""
-" ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืคืฉืจ ืืช ืืฉืืืืฉ ืืฉืจืชืื ืืชืืืืื ืืืืืืจ ืฉืื ืืืื ืืจื ื."
-"ืฉืื ืื ืื ืืฉืืืืฉ ืืฉืจืชืื ืืชืืืืื ืื ื ืืืืจ ืืืืจื, ืื ืืื ืืขื ืืง ืื ืืชืจืื ืฉืื "
-"ืืืื ืืืืื ืืืืฉื ืืืืจื ืืืชืจ ืื ืชืื ืื ืืืื ืืจื ื."
-"
ืื ืืื ื ืืืื ืื ืืชื ืฆืจืื ืืืฉืชืืฉ ืืฉืจืช ืืชืืื ืืื ืืืชืืืจ ืืืื ืืจื ื, ืคื ื ืืืืจืืืช "
-"ืืืชืงื ื ืฉื ืกืคืง ืืืื ืืจื ื ืฉืื ืื ืืื ืื ืืืขืจืืช ืฉืื.
"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 59
-#: rc.cpp:275
-#, no-c-format
-msgid "Connect to the &Internet directly"
-msgstr "ืืืืืจ ืืฉืืจ ื&ืืื ืืจื ื"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 65
-#: rc.cpp:278
-#, no-c-format
-msgid "Connect to the Internet directly."
-msgstr "ืืืืืจ ืืฉืืจ ืืืื ืืจื ื"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 76
-#: rc.cpp:281
-#, no-c-format
-msgid "A&utomatically detect proxy configuration"
-msgstr "ืืื &ืืืืืืืืช ืืช ืชืฆืืจืช ืืืชืืืืื"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 83
-#: rc.cpp:284
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Automatically detect and configure the proxy settings."
-"\n"
-"Automatic detection is performed using the Web Proxy Auto-Discovery Protocol "
-"(WPAD)."
-"
\n"
-"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some "
-"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, "
-"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n"
-"
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 94
-#: rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid "U&se the following proxy configuration URL"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืืชืืืช ืืืื ืืืืืจื ืืืืืืืืช ืฉื ืฉืจืช ืืชืืื:"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 97
-#: rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 141
-#: rc.cpp:297
-#, no-c-format
-msgid "Enter the address for the proxy configuration script."
-msgstr "ืืื ืืช ืืืชืืืช ืฉื ืชืกืจืื ืืชืฆืืจื ืืืืืืืืืช ืฉื ืฉืจืช ืืืชืืื."
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 170
-#: rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "Use preset proxy environment &variables"
-msgstr "ืืฉืช&ื ื ืกืืืื ืืืืืจืื ืืจืืฉ"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 176
-#: rc.cpp:303
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Use environment variables to configure the proxy settings."
-"\n"
-"Environment variables such as HTTP_PROXY and NO_PROXY "
-"are usually used in multi-user UNIX installations, where both graphical and "
-"non-graphical applications need to share the same proxy configuration "
-"information.\n"
-"
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 187
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "Setup..."
-msgstr "ืืืืจืืช..."
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 190
-#: rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 219
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
-msgid "&Manually specify the proxy settings"
-msgstr "ื&ืืืจืืช ืืชืืืืื ืืื ืืืช"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 222
-#: rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid "Manually enter proxy server configuration information."
-msgstr "ืืืืจ ืชืฆืืจืช ืืืชืืืืื ืืืืคื ืืื ื."
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 236
-#: rc.cpp:324
-#, no-c-format
-msgid "Show the manual proxy configuration dialog."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 251
-#: rc.cpp:327
-#, no-c-format
-msgid "Authori&zation"
-msgstr "&ืืืืืช"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 262
-#: rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "Prompt as &needed"
-msgstr "ืฉื&ื ืืคื ืืฆืืจื"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 268
-#: rc.cpp:333
-#, no-c-format
-msgid "Prompt for login information whenever it is required."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 279
-#: rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "Use the following lo&gin information."
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ื&ืืืืช ืืืื:"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 282
-#: rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid "Use the information below to login into proxy servers as needed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 321
-#: rc.cpp:342 rc.cpp:351
-#, no-c-format
-msgid "Login password."
-msgstr "ืขื ืกืกืื"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 332
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:357
-#, no-c-format
-msgid "Login name."
-msgstr "ืฉื ืืฉืชืืฉ"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 343
-#: rc.cpp:348
-#, no-c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "ืกืกืื:"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 357
-#: rc.cpp:354
-#, no-c-format
-msgid "Username:"
-msgstr "ืฉื ืืฉืชืืฉ:"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 375
-#: rc.cpp:360
-#, no-c-format
-msgid "O&ptions"
-msgstr "&ืืคืฉืจืืืืช"
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 386
-#: rc.cpp:363
-#, no-c-format
-msgid "Use persistent connections to proxy"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 392
-#: rc.cpp:366
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Use persistent proxy connection."
-"\n"
-"Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works "
-"correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not "
-"use this option in combination with non-HTTP 1.1 compliant proxy servers such "
-"as JunkBuster and WWWOfle.\n"
-"
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:372
-#, no-c-format
-msgid "Ser&vers"
-msgstr "&ืฉืจืชืื"
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 95
-#: rc.cpp:384
-#, no-c-format
-msgid "Enter the address of the HTTP proxy server."
-msgstr "ืืื ืืช ืืืชืืืช ืฉื ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉื HTTP."
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 103
-#: rc.cpp:387
-#, no-c-format
-msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server."
-msgstr "ืืื ืืช ืืืชืืืช ืฉื ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉื HTTPS."
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 111
-#: rc.cpp:390
-#, no-c-format
-msgid "Enter the address of the FTP proxy server."
-msgstr "ืืื ืืช ืืืชืืืช ืฉื ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉื FTP."
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 122
-#: rc.cpp:393
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common "
-"value is 3128."
-msgstr ""
-"ืืื ืืช ืืกืคืจ ืืืฆืืื ืฉื ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉื FTP. ืืจืืจืช ืืืืื ืืื 8080. 3128 ืืื ืขืจื "
-"ื ืคืืฅ ื ืืกืฃ."
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 133
-#: rc.cpp:396 rc.cpp:399
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another common "
-"value is 3128."
-msgstr ""
-"ืืื ืืช ืืกืคืจ ืืืฆืืื ืฉื ืืฉืจืช ืืืชืืื ืฉื HTTP. ืืจืืจืช ืืืืื ืืื 8080. 3128 ืืื ืขืจื "
-"ื ืคืืฅ ื ืืกืฃ."
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 175
-#: rc.cpp:402
-#, no-c-format
-msgid "&Use the same proxy server for all protocols"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืืืืชื ืฉืจืช ืืชืืื ืืื ืืคืจืืืืงืืืื"
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 193
-#: rc.cpp:405
-#, no-c-format
-msgid "E&xceptions"
-msgstr "&ืืืฆืืื ืื ืืืื"
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 204
-#: rc.cpp:408
-#, no-c-format
-msgid "Use proxy only for entries in this list"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืชืืื ืจืง ืขืืืจ ืืขืจืืื ืฉืืจืฉืืื ืื"
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 209
-#: rc.cpp:411
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the "
-"proxy servers being used only when the requested URL matches one of the "
-"addresses listed here."
-"This feature is useful if all you want or need is to use a proxy server for "
-"a few specific sites."
-"
If you have more complex requirements you might want to use a configuration "
-"script.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืคืื ืืช ืืฉืืืืฉ ืฉื ืจืฉืืืช ืืืืฆืืื ืื ืืืื, ืื ืฉืืืขืฉื ืืืขืฉื "
-"ืฉืืืืฉ ืืฉืจืชืื ืืืชืืืืื ืจืง ืืืฉืจ ืืืชืืืช ืืืืืงืฉืช ืชืืืืช ืืืืช ืืืชืืืืช ืืืืฆืืืช ืืื."
-" ืชืืื ื ืื ืขืฉืืื ืืืืืช ืฉืืืืฉืืช ืื ืื ืื ืฉืืชื ืจืืฆื ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืฉืจืช ืืชืืื ืืืกืคืจ "
-"ืืชืจืื ืกืคืฆืืคืืื."
-"
ืื ืืฉ ืื ืืจืืฉืืช ืืืจืืืืช ืืืชืจ, ืืืื ืืืืืช ืฉืชืจืฆื ืืืฉืชืืฉ ืืชืกืจืื ืืืืจืืช. \n"
-"
"
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 228
-#: rc.cpp:416
-#, no-c-format
-msgid "D&elete All"
-msgstr "ืืืง ื&ืื"
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 231
-#: rc.cpp:419
-#, no-c-format
-msgid "Remove all proxy exception addresses from the list."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืชืืืช ืืืืฆืืช ืื ืืืื ืื ืืืจืช."
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 242
-#: rc.cpp:422
-#, no-c-format
-msgid "De&lete"
-msgstr "&ืืืง"
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 245
-#: rc.cpp:425
-#, no-c-format
-msgid "Remove the selected proxy exception address from the list."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 256
-#: rc.cpp:431
-#, no-c-format
-msgid "Add new proxy exception address to the list."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 267
-#: rc.cpp:434
-#, no-c-format
-msgid "C&hange..."
-msgstr "ืฉื&ื ืื..."
-
-#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:437
-#, no-c-format
-msgid "Change the selected proxy exception address."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืชืืืช ืืืืฆื ืื ืืืื ืื ืืืจืช."
-
-#. i18n: file policydlg_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:440
-#, no-c-format
-msgid "&Domain name:"
-msgstr "&ืฉื ืชืืื:"
-
-#. i18n: file policydlg_ui.ui line 35
-#: rc.cpp:443 rc.cpp:448
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org "
-"or .kde.org.\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืื ืืช ืฉื ืืืืจื ืื ืืชืืื ืฉืืืื ืืืช ืื ืืื ืขืืืื. ืืืืืื, www.kde.org "
-"ืื kde.org.\n"
-" "
-
-#. i18n: file policydlg_ui.ui line 53
-#: rc.cpp:453
-#, no-c-format
-msgid "&Policy:"
-msgstr "ืื&ืื ืืืช:"
-
-#. i18n: file policydlg_ui.ui line 66
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:475
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select the desired policy:\n"
-"\n"
-"- Accept - Allows this site to set cookies
\n"
-"- Reject - Refuse all cookies sent from this site
\n"
-"- Ask - Prompt when cookies are received from this site
\n"
-"
\n"
-""
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืืืืืงืฉืช:\n"
-"\n"
-"- ืงืื - ืืืคืฉืจ ืืืชืจ ืื ืืืืืืจ ืขืืืืื
\n"
-"- ืืื - ืกืจื ืืื ืืขืืืืืช ืื ืฉืืืืช ืืืชืจ ืื
\n"
-"- ืฉืื - ืืฆื ืฉืืื ืืืฉืจ ืืชืงืืืืช ืขืืืืืช ืืืชืจ ืื
\n"
-"
\n"
-""
-
-#. i18n: file policydlg_ui.ui line 72
-#: rc.cpp:466
-#, no-c-format
-msgid "Accept"
-msgstr "ืงืื"
-
-#. i18n: file policydlg_ui.ui line 77
-#: rc.cpp:469
-#, no-c-format
-msgid "Reject"
-msgstr "ืกืจื"
-
-#. i18n: file policydlg_ui.ui line 82
-#: rc.cpp:472
-#, no-c-format
-msgid "Ask"
-msgstr "ืฉืื"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 16
-#: rc.cpp:485
-#, no-c-format
-msgid "SOCKS"
-msgstr "SOCKS"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 34
-#: rc.cpp:488
-#, no-c-format
-msgid "&Enable SOCKS support"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืื&ืื ืึพSOCKS"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 37
-#: rc.cpp:491
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this to enable SOCKS4 and SOCKS5 support in KDE applications and I/O "
-"subsystems."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืคืฉืจ ืชืืืื ืึพSOCKS4 ืึพSOCKS5 ืืืืฉืืืื ืฉื KDE ืืืชืชึพืืขืจืืืช "
-"ืงืืึพืคืื."
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 48
-#: rc.cpp:494
-#, no-c-format
-msgid "SOCKS Implementation"
-msgstr "ืืืฉืื SOCKS"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 59
-#: rc.cpp:497
-#, no-c-format
-msgid "A&uto detect"
-msgstr "ืืื ืื&ืืืืืืช"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 65
-#: rc.cpp:500
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you select Autodetect, then KDE will automatically search for an "
-"implementation of SOCKS on your computer."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, KDE ืืืคืฉ ืืืืคื ืืืืืืื ืืืฉืื ืืืฉืื ืฉื SOCKS ืืืืฉื ืฉืื."
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 73
-#: rc.cpp:503
-#, no-c-format
-msgid "&NEC SOCKS"
-msgstr "&NEC SOCKS"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 79
-#: rc.cpp:506
-#, no-c-format
-msgid "This will force KDE to use NEC SOCKS if it can be found."
-msgstr "ืืคืฉืจืืช ืื ืชืืืฅ ืืช KDE ืืืฉืชืืฉ ืึพNEC SOCKS, ืื ืืื ืื ืืฆื."
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 87
-#: rc.cpp:509
-#, no-c-format
-msgid "Use &custom library"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืก&ืคืจืื ืืืชืืืช ืืืฉืืช"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 93
-#: rc.cpp:512
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select custom if you wish to use an unlisted SOCKS library. Please note that "
-"this may not always work as it depends on the API of the library which you "
-"specify (below)."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ ืืกืคืจืื ืฉื SOCKS ืฉืื ืืืคืืขื ืืื. ืฉืื ืื ืื ืืืจ "
-"ืื ืื ืชืืื ืืขืืื ืืืืืื ืฉืืืืจ ืชืืื ืึพAPI ืฉื ืืกืคืจืืื ืฉืชืฆืืื (ืืืื)."
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 117
-#: rc.cpp:515
-#, no-c-format
-msgid "&Path:"
-msgstr "&ื ืชืื:"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 137
-#: rc.cpp:518
-#, no-c-format
-msgid "Enter the path to an unsupported SOCKS library."
-msgstr "ืืื ืืช ืื ืชืื ืื ืกืคืจืืืช ืึพSOCKS ืฉืืื ื ื ืชืืืช."
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 147
-#: rc.cpp:521
-#, no-c-format
-msgid "&Dante"
-msgstr "&Dante"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 153
-#: rc.cpp:524
-#, no-c-format
-msgid "This will force KDE to use Dante if it can be found."
-msgstr "ืืคืฉืจืืช ืื ืชืืืฅ ืืช KDE ืืืฉืชืืฉ ืึพDante, ืื ืืื ืื ืืฆื."
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 174
-#: rc.cpp:527
-#, no-c-format
-msgid "Additional Library Search Paths"
-msgstr "ื ืชืืืื ื ืืกืคืื ืืืืคืืฉ ืกืคืจืืืช"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 177
-#: rc.cpp:530
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can specify additional directories to search for the SOCKS libraries. "
-"/usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib and /opt/socks5/lib are already "
-"searched by default."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืกืคืจืืืช ื ืืกืคืืช ืืื ืืชืืฆืข ืืืคืืฉ ืืืจ ืืกืคืจืืืช ืฉื SOCKS. "
-"ืึพusr/lib/, /usr/local/socks5/lib, /usr/local/lib ืึพ/opt/socks5/lib ืืืจ ืืชืืฆืข "
-"ืืืคืืฉ ืืืจืืจืช ืืืื."
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 186
-#: rc.cpp:533
-#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "ื ืชืื"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 207
-#: rc.cpp:536
-#, no-c-format
-msgid "This is the list of additional paths that will be searched."
-msgstr "ืืืื ืจืฉืืืช ืื ืชืืืื ืื ืืกืคืื ืืื ืืชืืฆืข ืืืคืืฉ."
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 251
-#: rc.cpp:539
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "ื&ืืกืฃ"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 299
-#: rc.cpp:545
-#, no-c-format
-msgid "&Test"
-msgstr "ื&ืืืง"
-
-#. i18n: file socksbase.ui line 302
-#: rc.cpp:548
-#, no-c-format
-msgid "Click here to test SOCKS support."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืืืืง ืืช ืืชืืืื ืึพSOCKS."
-
-#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 32
-#: rc.cpp:551
-#, no-c-format
-msgid "&When browsing the following site:"
-msgstr "ืืืชืืืจืืช ื&ื ืืฉืจืช ืืื:"
-
-#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 41
-#: rc.cpp:554 rc.cpp:560
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be "
-"used."
-"\n"
-"NOTE: Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, use "
-"the top level address of a site to make generic matches; for example, if you "
-"want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would enter "
-".kde.org
- the fake identity would then be sent to any KDE site "
-"that ends with .kde.org
.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืื ืืช ืืืชืจ ืื ืฉื ืืชืืื ืฉืื ืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืืืืืช ืืืืื. "
-" \n"
-"ืฉืื ืื:ืชืืืืจ ืฉื ืชืืืื ืืืืืื ืืืื \"*,?\" ืืื ื ืืืจืฉื. ืืืงืื ืืืช, ืืื ืืช "
-"ืืชืืืช ืืจืื ืืขืืืื ื ืฉื ืืชืจ ืืืฉืื ืืื ืืืืื ืืืชืืืืช ืืืืืืช ืืื ืืืืงืืืื ืฉืชืืชืื. "
-"ืืืืืื, ืื ืืจืฆืื ื ืฉืื ืืืชืจืื ืึพhttp://www.kde.org
"
-"ืืงืืื ืืืืื ืืคืืคื ืืืื, ืืื ืืื ืคืฉืื kde.org
.\n"
-"
"
-
-#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 60
-#: rc.cpp:566
-#, no-c-format
-msgid "&Use the following identification:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ื&ืืืืช ืืืื:"
-
-#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 68
-#: rc.cpp:569 rc.cpp:574
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select the browser identification to use whenever contacting the site you "
-"specified above.\n"
-""
-msgstr ""
-" \n"
-"ืืืจ ืืช ืืืืื ืืืคืืคื ืฉืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืื ืืื ืคืขื ืฉื ืืฆืจ ืงืฉืจ ืขื ืืืชืจ ืื ืืชืืื ืื ืชืื ืื "
-"ืืขืื.\n"
-""
-
-#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 86
-#: rc.cpp:579
-#, no-c-format
-msgid "Real identification:"
-msgstr "ืืืืช ืืืชืืช"
-
-#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 94
-#: rc.cpp:582 rc.cpp:587
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The actual browser identification text that will be sent to the remote "
-"machine.\n"
-""
-msgstr ""
-" \n"
-"ืืืืื ืืืคืืคื ืืืขืฉื ืฉืืฉืื ืืช ืืืืื ื ืืืจืืืงืช.\n"
-""
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 19
-#: rc.cpp:598
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Here you can modify the default browser-identification text or set a site "
-"(eg. www.kde.org)
or a domain (eg. kde.org)
"
-"specific identification text."
-"\n"
-"To add a new site specific identification text, click the New
"
-"button and supply the necessary information. To change an existing site "
-"specific entry, click on the Change
button. The Delete
"
-"button will remove the selected site specific identification text, causing the "
-"setting to be used for that site or domain.\n"
-"
"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืืืจืืืช ืืืืื ืืืคืืคื ืฉืชืฉืืฉ ืืืจืืจืช ืืืื ื\\ืื ืืืืืืจ ืืืืช "
-"ืกืคืฆืืคืืช ืืืชืจ (ืืืืืื: www.kde.org)
ืื ืืชืืื "
-"(ืืืืืื: kde.org)
.\n"
-"ืืื ืืืืกืืฃ ืืืจืืืช ืืืืื ืืืฉื, ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืืืฉ
"
-"ืืกืคืง ืืช ืืืืืข ืืืจืืฉ ืืชืืืช ืืืึพืฉืื. ืืื ืืฉื ืืช ืจืฉืืื ืงืืืืช ืืกืคืฆืืคืืช ืืืชืจ, ืืืฅ ืขื "
-"ืืืคืชืืจ ืฉืื ืื
. ืืืคืชืืจ ืืืง
ืืกืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืื ืืืจืช, "
-"ืืืจ ืืฉืจ ืืืื ืืื ืฉืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืืืจืช ืืจืืจืช ืืืืื ืขืืืจ ืืืชืจ ืื ืืชืืื ืืื.\n"
-"
"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 33
-#: rc.cpp:604
-#, no-c-format
-msgid "&Send identification"
-msgstr "ืฉ&ืื ืืืืื ืืคืืคื"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 43
-#: rc.cpp:607
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Send the browser identification to web sites."
-"\n"
-"NOTE: Many sites rely on this information to display pages properly, "
-"hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature "
-"but rather customize it."
-"
\n"
-"By default, only minimal identification information is sent to remote sites. "
-"The identification text that will be sent is shown below.\n"
-"
"
-msgstr ""
-" ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืื ื ืืืจืช, ืื ืืืฉืื ืืืืข ืืืื ืืืืช ืืืคืืคื ืฉืื ืื ืืชืจืื ืฉืืชื "
-"ืืืงืจ ืืื ืืืืื ืืืืฉื.ืฉืื ืื:ืืชืจืื ืจืืื ืืกืชืืืื ืขื ืืืืข ืื ืืื ืืืฆืื "
-"ืืคืื ืืืืื, ืืขื ืื ืืืืืฅ ืฉืื ืืืื ืชืืื ื ืื ืืืื, ืืื ืืืชืืืื ืืืฉืืช.
"
-"ืื ืืชืจืื ืืจืืืงืื ื ืฉืื ืืืืข ืืืืื ืืื ืืืื ืืืื, ืืืืฆื ืืืื. \n"
-"
"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 54
-#: rc.cpp:614
-#, no-c-format
-msgid "Default Identification"
-msgstr "ืืืืช ืืจืืจืช ืืืื"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 57
-#: rc.cpp:617
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the provided "
-"options to customize it."
-msgstr ""
-"ืืืื ืืืืช ืืจืืจืช ืืืืื ืื ืฉืืืช ืื ืืชืจืื ืืจืืืงืื ืืืืื ืืืืืฉื. ืืฉืชืืฉ ืืืคืฉืจืืืืช "
-"ืืืื ืืืื ืืฉื ืืชื."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 88
-#: rc.cpp:620
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The browser identification text sent to the sites you visit. You can customize "
-"it using the options provided below."
-msgstr ""
-"ืืืื ืืืืช ืืจืืจืช ืืืืื ืื ืฉืืืช ืื ืืชืจืื ืืจืืืงืื ืืืืื ืืืืืฉื. ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืชื "
-"ืืืืฆืขืืช ืชืืืืช ืืกืืืื ืฉืืืื."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 96
-#: rc.cpp:623
-#, no-c-format
-msgid "Add operating s&ystem name"
-msgstr "ืืืกืฃ ืืช ืฉื ืืขืจ&ืืช ืืืคืขืื"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 99
-#: rc.cpp:626
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Includes your operating system's name in the browser identification text."
-msgstr "ืืืกืืฃ ืืช ืฉื ืืขืจืืช ืืืคืขืื ืฉืื ืืืืืื ืืืคืืคื."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:629
-#, no-c-format
-msgid "Add operating system &version"
-msgstr "ืืืกืฃ ืืช &ืืจืกืช ืืขืจืืช ืืืคืขืื"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 138
-#: rc.cpp:632
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Includes your operating system's version number in the browser identification "
-"text."
-msgstr "ื ืืกืืฃ ืืช ืืจืกืช ืืขืจืืช ืืืคืขืื ืืืืืื ืืืคืืคื."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 148
-#: rc.cpp:635
-#, no-c-format
-msgid "Add &platform name"
-msgstr "ืืืกืฃ ืืช ืฉื ืืคื&ืืคืืจืื"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:638
-#, no-c-format
-msgid "Includes your platform type in the browser identification text"
-msgstr "ืืืกืืฃ ืืช ืฉื ืืคืืืคืืจืื ืืืืืื ืืืคืืคื."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 159
-#: rc.cpp:641
-#, no-c-format
-msgid "Add &machine (processor) type"
-msgstr "ืืืกืฃ ืืช &ืกืื ืืืืฉื (ืืขืื)"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 162
-#: rc.cpp:644
-#, no-c-format
-msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text."
-msgstr "ืืืกืืฃ ืืช ืกืื ืืืืฉื (ืืขืื) ืืืืืื ืืืคืืคื."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 170
-#: rc.cpp:647
-#, no-c-format
-msgid "Add lang&uage information"
-msgstr "ืืืก&ืฃ ืืช ืืืืจืช ืืฉืคื ืฉืื"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:650
-#, no-c-format
-msgid "Includes your language settings in the browser identification text."
-msgstr "ืืืกืืฃ ืืช ืืืืจืช ืืฉืคื ืฉืื ืืืืืื ืืืคืืคื."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 186
-#: rc.cpp:653
-#, no-c-format
-msgid "Site Specific Identification"
-msgstr "ืืืืช ืกืคืฆืืคืืช ืืืชืจ ืื ืชืืื"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 198
-#: rc.cpp:656
-#, no-c-format
-msgid "Site Name"
-msgstr "ืืชืจ ืื ืฉื ืชืืื"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 209
-#: rc.cpp:659
-#, no-c-format
-msgid "Identification"
-msgstr "ืืืืช"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 220
-#: rc.cpp:662
-#, no-c-format
-msgid "User Agent"
-msgstr "ืืืืื ืืคืืคื"
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 248
-#: rc.cpp:665
-#, no-c-format
-msgid ""
-"List of sites for which the specified identification text will be used instead "
-"of the default one."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 267
-#: rc.cpp:671
-#, no-c-format
-msgid "Add new identification text for a site."
-msgstr "ืืืกืคืช ืืืืื ืืคืืคื ืขืืืจ ืืชืจ ืกืคืฆืืคื."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 278
-#: rc.cpp:677
-#, no-c-format
-msgid "Change the selected identifier text."
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืืืื ืื ืืืจ."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 289
-#: rc.cpp:683
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected identifier text."
-msgstr "ืืืืงืช ืืืืืื ืื ืืืจ."
-
-#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 300
-#: rc.cpp:689
-#, no-c-format
-msgid "Delete all identifiers."
-msgstr "ืืืืงืช ืื ืืืืืืืื"
-
-#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 10
-#: rc.cpp:692
-#, no-c-format
-msgid "Disable Passive FTP"
-msgstr "ืืื FTP ืคืกืืื"
-
-#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 11
-#: rc.cpp:695
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When FTP connections are passive the client connects to the server, instead of "
-"the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP servers "
-"may not support Passive FTP though."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 16
-#: rc.cpp:698
-#, no-c-format
-msgid "Mark partially uploaded files"
-msgstr "ืกืื ืงืืฆืื ืฉืืืขืื ืืืืคื ืืืงื"
-
-#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 17
-#: rc.cpp:701
-#, no-c-format
-msgid ""
-"While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully uploaded "
-"it is renamed to its real name."
-msgstr ""
-
-#: smbrodlg.cpp:43
-msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server."
-msgstr "ืืื ืื ืืืืจืืช ืืชืืื ืืช ืฉื Samba ืืืื, ืืื ืืฉืจืช."
-
-#: smbrodlg.cpp:47
-msgid "Default user name:"
-msgstr "ืฉื ืืฉืชืืฉ ืืจืืจืช ืืืื:"
-
-#: smbrodlg.cpp:53
-msgid "Default password:"
-msgstr "ืกืืกืืืช ืืจืืจืช ืืืื:"
-
-#: smbrodlg.cpp:171
-msgid ""
-"Windows Shares
Konqueror is able to access shared windows filesystems "
-"if properly configured. If there is a specific computer from which you want to "
-"browse, fill in the Browse server field. This is mandatory if you do "
-"not run Samba locally. The Broadcast address and WINS address "
-"fields will also be available, if you use the native code, or the location of "
-"the 'smb.conf' file from which the options are read, when using Samba. In any "
-"case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is "
-"guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves "
-"performance, and reduces the network load a lot."
-"The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly "
-"with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you "
-"choose to, new bindings will be created for logins and shares accessed during "
-"browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, "
-"and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security "
-"reasons, you may not want to do that, as entries with passwords are clearly "
-"indicated as such."
-"
"
-msgstr ""
-"
ืฉืืชืืคื Windows
ืื Konqueror ืืืืืจ ืืืืื, ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืช ืื ืืขืจืืืช ืงืืฆืื "
-"ืืฉืืชืคืืช ืฉื Windows. ืื ืืฉื ื ืืืฉื ืืกืืื ืื ืืจืฆืื ื ืืขืืื, ืืื ืืช ืืฉืื "
-"ืฉืจืช ืขืืื. ืืืจ ืื ืื ื ืืืืจ ืืืื ืื ืืื ื ืืคืขืื ืืช Samba ืืืืคื ืืงืืื. ืืฉืืืช "
-"ืืชืืืช ืฉืืืืจ ืืืชืืืช WINS ืืืื ืืืื ืื ืื ืื, ืืืืช ืื ืืชื ืืฉืชืืฉ "
-"ืืงืื ืืืืขื ืื ืืงืืืฅ \"smb.conf\" ืฉืืื ื ื ืงืจืืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืืขืช ืืฉืืืืฉ ืึพSamba. ืืื "
-"ืืงืจื ืืฉ ืืืืืืจ ืืช ืืชืืืช ืืฉืืืืจ (interfaces ืืงืืืฅ smb.conf), ืืืืช ืื ืืื ืื ืืืฉืช "
-"ืืืืคื ืฉืืื ืื ืื ืืฉ ืื ืืจืืืกืื ืืจืืืื. ืฉืจืช WINS ืืฉืคืจ ืขื ืคื ืจืื ืืช ืืืืฆืืขืื "
-"ืืืคืืืช ืืฆืืจื ืืฉืืขืืชืืช ืืช ืขืืืก ืืจืฉืช."
-"ืืงืืฉืืจืื ืืฉืืฉืื ืืืงืฆืื ืฉื ืืฉืชืืฉ ืืจืืจืช ืืืื ืขืืืจ ืฉืจืช ื ืชืื, ืืคืฉืจ ืฉืื ืขื ืืกืกืื "
-"ืืืชืืืื, ืื ืืฆืืจื ืืืฉื ืื ืฉืืชืืคืื ืกืคืฆืืคืืื. ืื ืชืืืจ ืืื, ืงืืฉืืจืื ืืืฉืื ืืืืฆืจื "
-"ืขืืืจ ืืฉืชืืฉืื ืืฉืืชืืคืื ืฉื ืืืฉื ืืืืื ืืืืื ืืขืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืขืจืื ืืช ืืืื ืืื. "
-"ืกืกืืืืช ืืืฉืืจื ืืืืคื ืืงืืื ืืืขืืจืืื ืืื ืืืคืื ืืืชื ืืืืชื ืงืจืืืืช ืืขืื ืื ืืฉืืช. "
-"ืืืชืื ืฉืชืืืจ ืืืขืื ืืืืื ืฉืื ืืขืฉืืช ืืืช, ืืืืช ืืืืืื ืฉืจืฉืืืืช ืขื ืกืกืืืืช ืืฆืืื ืืช ืื "
-"ืืืืจืืจ."
-"
"
-
-#: socks.cpp:42
-msgid "kcmsocks"
-msgstr "kcmsocks"
-
-#: socks.cpp:42
-msgid "KDE SOCKS Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช SOCKS ืึพKDE"
-
-#: socks.cpp:44
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: socks.cpp:92
-msgid "These changes will only apply to newly started applications."
-msgstr "ืฉืื ืืืื ืืื ืืืืื ืจืง ืขื ืืืฉืืืื ืืฉืจ ืืืคืขืื ืืจืืข ืื."
-
-#: socks.cpp:94 socks.cpp:127 socks.cpp:132
-msgid "SOCKS Support"
-msgstr "ืชืืืื ืึพSOCKS"
-
-#: socks.cpp:126
-msgid "Success: SOCKS was found and initialized."
-msgstr "ืืฆืืื: SOCKS ื ืืฆื ืืืืชืื."
-
-#: socks.cpp:131
-msgid "SOCKS could not be loaded."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืขืื ืืช SOCKS."
-
-#: socks.cpp:270
-msgid ""
-"
SOCKS
"
-"This module allows you to configure KDE support for a SOCKS server or "
-"proxy.
"
-"SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in RFC 1928. "
-"
If you have no idea what this is and if your system administrator does not "
-"tell you to use it, leave it disabled.
"
-msgstr ""
-"ืืืืจืืช SOCKS
"
-"ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืชืืืื ืฉื KDE ืืฉืจืช ืื ืืชืืื ืฉื SOCKS.
"
-" SOCKS ืืื ื ืคืจืืืืงืื ืืืขืืจ ืงืืจืืช ืืฉ ืืืชืืืจ ืึพRFC 1928. "
-"
ืื ืืื ืื ืืืฉื ืื ืื, ืืื ืื ืื ืืืขืจืืช ืฉืื ืื ืืืืจ ืื ืืืฉืชืืฉ ืืื, ืืฉืืจ "
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืืืื.
"
-
-#: useragentdlg.cpp:225
-msgid ""
-""
-"Found an existing identification for"
-"
%1"
-"
Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-""
-"ื ืืฆื ืืืืื ืงืืื ืขืืืจ"
-"
%1"
-"
ืืื ืืจืฆืื ื ืืืืืืคื?"
-
-#: useragentdlg.cpp:230
-msgid "Duplicate Identification"
-msgstr "ืืืืช ืืคืืื"
-
-#: useragentdlg.cpp:248
-msgid "Add Identification"
-msgstr "ืืืกืคืช ืืืืช"
-
-#: useragentdlg.cpp:267
-msgid "Modify Identification"
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืืช"
-
-#: useragentdlg.cpp:383
-msgid ""
-"Browser Identification
The browser-identification module allows you to "
-"have full control over how Konqueror will identify itself to web sites you "
-"browse.This ability to fake identification is necessary because some web "
-"sites do not display properly when they detect that they are not talking to "
-"current versions of either Netscape Navigator or Internet Explorer, even if the "
-"browser actually supports all the necessary features to render those pages "
-"properly. For such sites, you can use this feature to try to browse them. "
-"Please understand that this might not always work, since such sites might be "
-"using non-standard web protocols and or specifications.
NOTE: "
-"To obtain specific help on a particular section of the dialog box, simply click "
-"on the quick help button on the window title bar, then click on the section for "
-"which you are seeking help."
-msgstr ""
-"
ืืืืื ืืคืืคื
ืืกื ืืืืจืืช ืืืืื ืืืคืืคื ื ืืชื ืื ืฉืืืื ืืืื ืขื ืืืจื ืฉืื "
-"Konqueror ืืืืื ืขื ืขืฆืื ืืคื ื ืืชืจื ืืื ืืจื ื. ืืืืืืช ืืืืืช ืื ืืืืืฃ ืืืืช ื ืืืฆื "
-"ืืืืืื ืฉืืชืจื ืืื ืืจื ื ืืกืืืืืื ืื ืืฆืืืื ืขืฆืื ืืืืื ืืืฉืจ ืื ืืืืื ืฉืื ืืื ื "
-"ืืืืจืื ืขื ืืืจืกืืืช ื ืืืืืืช ืฉื Netscape Navigator ืื Internet Explorer, ืืืืช "
-"ืืคืืื ืฉ\"ืืืคืืคื ืฉืืื ื ื ืชืื\" ืืืขืฉื ืื ืชืืื ืืื ืืชืืื ืืช ืืืจืืฉืืช ืืืฆืื ื ืืืชื ืฉื "
-"ืืคืื ืืื. ืืคืืื, ืืืชืื ืฉืชืจืฆื ืืขืงืืฃ ืืช ืืืืช ืืจืืจืช ืืืืื ืขืืืจ ืืชืจืื ืืืื ืขื ืืื "
-"ืืืกืคื ืฉื ืจืฉืืื ืกืคืฆืืคืืช ืืชืืื ืื ืืืชืจ.
ืฉืื ืื: "
-"ืืื ืืงืื ืขืืจื ืืคืืจืืช ืืืื ืืืง ืืกืืืื ืฉื ืชืืืช ืืืึพืฉืื, ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืึพ? "
-"ืืงืื ืฉืืคืื ื ืืฉืืืืืช ืืขืืืื ื ืฉื ืืืื ืื, ืืืืืจ ืืื ืืืฅ ืขื ืืืืง ืฉืขืืืจื ืืชื ืืืงืฉ "
-"ืขืืจื."
-
-#~ msgid "MS Windows encoding:"
-#~ msgstr "ืงืืืื MS Windows:"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonq.po
deleted file mode 100644
index 1cfd8c0d1a9..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonq.po
+++ /dev/null
@@ -1,816 +0,0 @@
-# translation of kcmkonq.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkonq.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-# Copyright (C) 2003 Amir Tal
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 01:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:14+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: behaviour.cpp:46
-msgid ""
-"Konqueror Behavior
You can configure how Konqueror behaves as a file "
-"manager here."
-msgstr ""
-"ืืคืขืืื ืฉื Konqueror
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืืฆื Konqueror ืืคืขื ืืชืืจ ืื ืื "
-"ืงืืฆืื."
-
-#: behaviour.cpp:50
-msgid "Misc Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืฉืื ืืช"
-
-#: behaviour.cpp:66
-msgid "Open folders in separate &windows"
-msgstr "ืคืชื ืชืืงืืืช ืืืืื ืืช &ื ืคืจืืื"
-
-#: behaviour.cpp:67
-msgid ""
-"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a "
-"folder, rather than showing that folder's contents in the current window."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, Konqueror ืืคืชื ืืืื ืืืฉ ืืืฉืจ ืืชื ืคืืชื ืชืืงืืื ืืืงืื ืืืฆืื ืืช "
-"ืชืืื ืืชืืงืืื ืืื ืืืืื ืื ืืืื."
-
-#: behaviour.cpp:74
-msgid "&Show network operations in a single window"
-msgstr "ืืฆ&ื ืคืขืืืืช ืจืฉืช ืืืืื ืืื"
-
-#: behaviour.cpp:77
-msgid ""
-"Checking this option will group the progress information for all network file "
-"transfers into a single window with a list. When the option is not checked, all "
-"transfers appear in a separate window."
-msgstr ""
-"ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืงืืฅ ืืช ืืืืืข ืขื ืืืชืงืืืืช ืฉื ืื ืืขืืจืืช ืืงืืฆืื ืืจืฉืช ืืืืื ืืืื "
-"ืขื ืจืฉืืื. ืืฉืืคืฉืจืืช ืื ืื ื ืืืจืช, ืื ืืขืืจื ืชืืคืืข ืืืืื ื ืคืจื."
-
-#: behaviour.cpp:85
-msgid "Show file &tips"
-msgstr "ืืฆื ืคืืจืื ืืงืืฆื&ื"
-
-#: behaviour.cpp:88
-msgid ""
-"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a "
-"small popup window with additional information about that file"
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืื ืืขืช ืืขืืจ ืฉื ืืขืืืจ ืืขื ืืงืืืฅ ืืจืฆืื ื ืืจืืืช ืืืื ืืืงืคืฅ ืงืื "
-"ืขื ืืืืข ื ืืกืฃ ืืืืืช ืืงืืืฅ"
-
-#: behaviour.cpp:108
-msgid "Show &previews in file tips"
-msgstr "ืืฆื ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช ื&ืคืืจืื ืืงืืฆืื"
-
-#: behaviour.cpp:111
-msgid ""
-"Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview "
-"for the file, when moving the mouse over it."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืช ืืงืืืข ืื ืืชื ืจืืฆื ืฉืืืืื ืืืืงืคืฅ ืืืื ืชืฆืืื ืืงืืืื ืืืืื ืืืชืจ ืฉื "
-"ืืงืืืฅ ืืืฉืจ ืืขืืืจ ืืืื ืืขืืื."
-
-#: behaviour.cpp:114
-msgid "Rename icons in&line"
-msgstr "ืฉื ื ืฉืืืช ื&ืืกืืจืช ืืกืืืื"
-
-#: behaviour.cpp:115
-msgid ""
-"Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the "
-"icon name. "
-msgstr "ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืืฉื ืืช ืฉืืืช ืฉื ืงืืฆืื ืขื ืืื ืืืืฆื ืืฉืืจื ืขื ืฉื ืืกืื. "
-
-#: behaviour.cpp:121
-msgid "Home &URL:"
-msgstr "&ืืชืืืช ืืืช:"
-
-#: behaviour.cpp:126
-msgid "Select Home Folder"
-msgstr "ืืืืจืช ืชืืงืืืช ืืืช"
-
-#: behaviour.cpp:131
-msgid ""
-"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when "
-"the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, symbolized by "
-"a 'tilde' (~)."
-msgstr ""
-"ืืืื ืืืชืืืช (ืืืืืื ืชืืงืืื ืื ืืฃ ืืื ืืจื ื) ืืืื ืืงืคืืฅ Konqueror ืืืฉืจ ืืคืชืืจ "
-"ื\"ืืืช\" ื ืืืฅ. ืืืจื ืืื ืืืืืจ ืืชืืงืืืช ืืืืช ืฉืื, ืืืืืฆืืช ืขื ืืื \"ืืืืื\" (~)."
-
-#: behaviour.cpp:139
-msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan"
-msgstr "ืืฆื ืคืงืืืืช \"ืืืง\" ื&ืชืคืจืื, ืืขืืงืคืืช ืืช ืืืฉืคื"
-
-#: behaviour.cpp:143
-msgid ""
-"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop "
-"and in the file manager's context menus. You can always delete files by holding "
-"the Shift key while calling 'Move to Trash'."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืื ืืจืฆืื ื ืืงืื ืคืงืืืืช \"ืืืง\" ืืฉืืืื ืขืืืื ืืืชืคืจืืื ืืืงืฉืจ ืฉื "
-"ืื ืื ืืงืืฆืื. ื ืืชื ืืืืืง ืืฉืืจืืช ืื ืขื ืืื ืืืืฆื ืขื shift ืืืืืฆื ืขื \"ืืขืืจ "
-"ืืืฉืคื\"."
-
-#: behaviour.cpp:148
-msgid "Ask Confirmation For"
-msgstr "ืืงืฉ ืืืฉืืจ ืืคืขืืืืช"
-
-#: behaviour.cpp:150
-msgid ""
-"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
-"\"delete\" a file. "
-""
-"- Move To Trash: moves the file to your trash folder, from where it "
-"can be recovered very easily.
"
-"- Delete: simply deletes the file.
"
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืืืจืช ืึพKonqueror ืืื ืืืงืฉ ืืืฉืืจ ืืฉืืชื \"ืืืืง\" ืงืืืฅ. "
-""
-"- ืืขืืจ ืืกื ืืืฉืคื: ืืขืืืจ ืืช ืืงืืืฅ ืืกืคืจืืืช ืืืฉืคื ืฉืื, ืฉื ื ืืชื ืืฉืืืจ "
-"ืืืชื ืืงืืืช ืจืื.
"
-"- ืืืง: ืคืฉืื ืืืืง ืืช ืืงืืืฅ.
"
-
-#: behaviour.cpp:159
-msgid "&Move to trash"
-msgstr "&ืืขืืจ ืืกื ืืืฉืคื"
-
-#: behaviour.cpp:161
-msgid "D&elete"
-msgstr "&ืืืง"
-
-#: browser.cpp:51
-msgid "&Appearance"
-msgstr "&ืืจืื"
-
-#: browser.cpp:52
-msgid "&Behavior"
-msgstr "ืคืขื&ืื"
-
-#: browser.cpp:53
-msgid "&Previews && Meta-Data"
-msgstr "&ืชืฆืืื ืืงืืืื ืืืื ืืืืข"
-
-#: browser.cpp:57
-msgid "&Quick Copy && Move"
-msgstr "ืืขืชืงื &ืืืขืืจื ืืืืจื"
-
-#: desktop.cpp:58
-msgid ""
-"Multiple Desktops
In this module, you can configure how many virtual "
-"desktops you want and how these should be labeled."
-msgstr ""
-"ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื ืืจืืืื
ืืืืืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื "
-"ืืืจืืืืืืื ืืชื ืจืืฆื, ืืืช ืฉืื."
-
-#: desktop.cpp:71
-msgid "N&umber of desktops: "
-msgstr "&ืืกืคืจ ืฉืืืื ืืช ืขืืืื: "
-
-#: desktop.cpp:77
-msgid ""
-"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. Move "
-"the slider to change the value."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื ืืืจืืืืืืื ืืชื ืจืืฆื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉื "
-"KDE ืฉืื. ืืื ืืช ืืืืืื ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืขืจื."
-
-#: desktop.cpp:88
-msgid "Desktop &Names"
-msgstr "ืฉืืืช ืฉื&ืืื ืืช ืขืืืื"
-
-#: desktop.cpp:94 desktop.cpp:96
-msgid "Desktop %1:"
-msgstr "ืฉืืืื ืขืืืื %1:"
-
-#: desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100 desktop.cpp:101
-#, c-format
-msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืื ืืช ืืฉื ืฉื ืฉืืืื ืขืืืื %1"
-
-#: desktop.cpp:114
-msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop"
-msgstr "ืืืืืช ืืขืืืจ ืืขื ืจืงืข ืืฉืืืื ืขืืืื ืืืืืคื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื"
-
-#: desktop.cpp:155
-#, c-format
-msgid "Desktop %1"
-msgstr "ืฉืืืื ืขืืืื %1"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:76
-msgid "Sound Files"
-msgstr "ืงืืฆื ืฆืืื"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:136
-msgid "&Left button:"
-msgstr "ื&ืืืฆื ืืฉืืืื:"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:137
-msgid ""
-"You can choose what happens when you click the left button of your pointing "
-"device on the desktop:"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืื ืืงืจื ืืืฉืจ ืชืืืฅ ืขื ืืืืฆื ืืฉืืืื ืฉื ืืชืงื ืืืฆืืขื ืฉืื ืขื ืฉืืืื "
-"ืืขืืืื:"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:140
-msgid "Right b&utton:"
-msgstr "ืืืืฆื ืื&ืื ื:"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:141
-msgid ""
-"You can choose what happens when you click the right button of your pointing "
-"device on the desktop:"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืื ืืงืจื ืืืฉืจ ืชืืืฅ ืขื ืืืืฆื ืืืื ื ืฉื ืืชืงื ืืืฆืืขื ืฉืื ืขื ืฉืืืื "
-"ืืขืืืื:"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:157 desktopbehavior_impl.cpp:203
-msgid ""
-" "
-""
-"- No action: as you might guess, nothing happens!
"
-"- Window list menu: a menu showing all windows on all virtual "
-"desktops pops up. You can click on the desktop name to switch to that desktop, "
-"or on a window name to shift focus to that window, switching desktops if "
-"necessary, and restoring the window if it is hidden. Hidden or minimized "
-"windows are represented with their names in parentheses.
"
-"- Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other "
-"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
-"and logging out of KDE.
"
-"- Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
-"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
-"\"Kicker\") hidden from view.
"
-msgstr ""
-" "
-""
-"- ืืฃ ืคืขืืื: ืืคื ืฉืืชื ืืืื ืื ืืฉ, ืื ืงืืจื ืฉืื ืืืจ.
"
-"- ืชืคืจืื ืจืฉืืืช ืืืื ืืช: ืืืงืคืฅ ืชืคืจืื ืืืฆืื ืืช ืื ืืืืื ืืช ืืื ืฉืืืื ืืช "
-"ืืขืืืื ืืืืืจืืืืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืฅ ืขื ืฉื ืฉื ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืืขืืืจ ืืืืชื ืฉืืืื "
-"ืขืืืื, ืื ืขื ืฉื ืฉื ืืืื ืืื ืืืขืืืจ ืืช ืืืชืืงืืืช ืื ืืืืื ืืืื, ืชืื ืืืืคืช ืฉืืืื "
-"ืืขืืืื ืื ืืฉ ืฆืืจื ืืื, ืืฉืืืืืจ ืืืืื ืื ืืื ืืืกืชืจ. ืืืื ืืช ืืืกืชืจืื ืื ืืืืืขืจืื "
-"ืืืฆืืื ืขื ืืฉื ืฉืืื ืืชืื ืกืืืจืืื.
"
-"- ืชืคืจืื ืฉืืืื ืืขืืืื: ืืืงืคืฅ ืชืคืจืื ืฉืืืื ืืขืืืื. ืืื ืืืชืจ, ืืืื ืชืคืจืื "
-"ืื ืืคืฉืจืืืืช ืืงืืืขืช ืืืืจืืช ืืชืฆืืื, ื ืขืืืช ืืืกื, ืืืฆืืื ืึพKDE.
"
-"- ืชืคืจืื ืืืืฉืืืื: ืืืงืคืฅ ืชืคืจืื ืึพ\"K\". ืืืจ ืื ืืืื ืืืืืช ืฉืืืืฉื "
-"ืืฆืืจื ืืืฉื ืืืืจื ืื ืืืฉืืืื, ืืืืช ืื ืืชื ืืขืืืฃ ืืช ืืืื (ืืืืจ ืื ืืฉื \"Kicker\") "
-"ืืืกืชืจ.
"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:178
-msgid ""
-"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing "
-"device on the desktop: "
-""
-"- No action: as you might guess, nothing happens!
"
-"- Window list menu: a menu showing all windows on all virtual "
-"desktops pops up. You can click on the desktop name to switch to that desktop, "
-"or on a window name to shift focus to that window, switching desktops if "
-"necessary, and restoring the window if it is hidden. Hidden or minimized "
-"windows are represented with their names in parentheses.
"
-"- Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other "
-"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
-"and logging out of KDE.
"
-"- Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
-"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
-"\"Kicker\") hidden from view.
"
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืื ืืงืจื ืืืฉืจ ืชืืืฅ ืขื ืืืืฆื ืืืืฆืขื ืฉื ืืชืงื ืืืฆืืขื ืฉืื ืขื ืฉืืืื "
-"ืืขืืืื: "
-""
-"- ืืฃ ืคืขืืื: ืืคื ืฉืืชื ืืืื ืื ืืฉ, ืื ืงืืจื ืฉืื ืืืจ.
"
-"- ืชืคืจืื ืจืฉืืืช ืืืื ืืช: ืืืงืคืฅ ืชืคืจืื ืืืฆืื ืืช ืื ืืืืื ืืช ืืื ืฉืืืื ืืช "
-"ืืขืืืื ืืืืืจืืืืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืฅ ืขื ืฉื ืฉื ืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืืขืืืจ ืืืืชื ืฉืืืื "
-"ืขืืืื, ืื ืขื ืฉื ืฉื ืืืื ืืื ืืืขืืืจ ืืช ืืืชืืงืืืช ืื ืืืืื ืืืื, ืชืื ืืืืคืช ืฉืืืื "
-"ืืขืืืื ืื ืืฉ ืฆืืจื ืืื, ืืฉืืืืืจ ืืืืื ืื ืืื ืืืกืชืจ. ืืืื ืืช ืืืกืชืจืื ืื ืืืืืขืจืื "
-"ืืืฆืืื ืขื ืืฉื ืฉืืื ืืชืื ืกืืืจืืื.
"
-"- ืชืคืจืื ืฉืืืื ืืขืืืื: ืืืงืคืฅ ืชืคืจืื ืฉืืืื ืืขืืืื. ืืื ืืืชืจ, ืืืื ืชืคืจืื "
-"ืื ืืคืฉืจืืืืช ืืงืืืขืช ืืืืจืืช ืืชืฆืืื, ื ืขืืืช ืืืกื, ืืืฆืืื ืึพKDE.
"
-"- ืชืคืจืื ืืืืฉืืืื: ืืืงืคืฅ ืชืคืจืื ืึพ\"K\". ืืืจ ืื ืืืื ืืืืืช ืฉืืืืฉื "
-"ืืฆืืจื ืืืฉื ืืืืจื ืื ืืืฉืืืื, ืืืืช ืื ืืชื ืืขืืืฃ ืืช ืืืื (ืืืืจ ืื ืืฉื \"Kicker\") "
-"ืืืกืชืจ.
"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:269
-msgid "No Action"
-msgstr "ืืื ืคืขืืื"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:270
-msgid "Window List Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื ืจืฉืืืช ืืืื ืืช"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:271
-msgid "Desktop Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:272
-msgid "Application Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื ืืืืฉืืืื"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:273
-msgid "Bookmarks Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื ืกืืื ืืืช"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:274
-msgid "Custom Menu 1"
-msgstr "ืชืคืจืื ืืืชืื ืืืฉืืช 1"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:275
-msgid "Custom Menu 2"
-msgstr "ืชืคืจืื ืืืชืื ืืืฉืืช 2"
-
-#: desktopbehavior_impl.cpp:458
-msgid ""
-"Behavior
\n"
-"This module allows you to choose various options\n"
-"for your desktop, including the way in which icons are arranged and\n"
-"the pop-up menus associated with clicks of the middle and right mouse\n"
-"buttons on the desktop.\n"
-"Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options."
-msgstr ""
-"ืืชื ืืืืช
\n"
-"ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืจ ืืคืฉืจืืืืช ืฉืื ืืช ืขืืืจ ืฉืืืื\n"
-"ืืขืืืื ืฉืื, ืืืื ืืช ืืืจื ืื ืืกืืืจื ืกืืืื ืืืชืคืจืืืื ืืืืงืคืฆืื\n"
-"ืฉืืืฉืืืื ืืืืืฆืืช ืฉื ืืืืฆื ืืืืฆืขื ืืืืื ื ืฉื ืืขืืืจ ืขื ืืื\n"
-"ืฉืืืื ืืขืืืื.\n"
-"ืืฉืชืืฉ ื\"ืื ืื?\" (Shift+F1) ืืื ืืงืื ืขืืจื ืขื ืืคืฉืจืืืืช ืกืคืฆืืคืืืช."
-
-#: fontopts.cpp:60
-msgid "&Standard font:"
-msgstr "&ืืืคื ืจืืื:"
-
-#: fontopts.cpp:64
-msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows."
-msgstr "ืืื ืืืืคื ืืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืงืกื ืืืืื ืืช ืฉื Konqueror."
-
-#: fontopts.cpp:79
-msgid "Font si&ze:"
-msgstr "ืืืื ืืืค&ื:"
-
-#: fontopts.cpp:87
-msgid "This is the font size used to display text in Konqueror windows."
-msgstr "ืืื ืืืื ืืืืคื ืืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืงืกื ืืืืื ืืช ืฉื Konqueror."
-
-#: fontopts.cpp:95
-msgid "Normal te&xt color:"
-msgstr "ืฆืืข &ืืงืกื ืจืืื:"
-
-#: fontopts.cpp:99
-msgid "This is the color used to display text in Konqueror windows."
-msgstr "ืืื ืืฆืืข ืืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืงืกื ืืืืื ืืช ืฉื Konqueror."
-
-#: fontopts.cpp:126
-msgid "&Text background color:"
-msgstr "&ืฆืืข ืืจืงืข ืฉื ืืงืกื:"
-
-#: fontopts.cpp:134
-msgid "This is the color used behind the text for the icons on the desktop."
-msgstr "ืืื ืืฆืืข ืืืฉืืฉ ืืชืืจ ืืจืงืข ืฉื ืืงืกื ืฉื ืืกืืืื ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื."
-
-#: fontopts.cpp:146
-msgid "H&eight for icon text:"
-msgstr "&ืืืื ืขืืืจ ืืืงืกื ืฉื ืืกืื:"
-
-#: fontopts.cpp:154
-msgid ""
-"This is the maximum number of lines that can be used to draw icon text. Long "
-"file names are truncated at the end of the last line."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืกืคืจ ืืืจืื ืฉื ืฉืืจืืช ืฉืืฉ ืืืฆืื ืืขืช ืฆืืืจ ืืงืกื ืฉื ืกืื. ืฉืืืช ืงืืฆืื ืืจืืืื "
-"ืืืชืื ืืฉืืจื ืืืืจืื ื."
-
-#: fontopts.cpp:165
-msgid "&Width for icon text:"
-msgstr "&ืจืืื ืขืืืจ ืืืงืกื ืฉื ืืกืื:"
-
-#: fontopts.cpp:173
-msgid ""
-"This is the maximum width for the icon text when konqueror is used in multi "
-"column view mode."
-msgstr "ืืื ืจืืื ืืืจืื ืขืืืจ ืืงืกื ืืกืืืื ืืืฉืจ Konqueror ืืืฆื ืฉื ืขืืืืืช ืืจืืืืช."
-
-#: fontopts.cpp:181
-msgid "&Underline filenames"
-msgstr "ืืชื ืงื ืืชืืช ืฉืืืช ืงืืฆื&ื"
-
-#: fontopts.cpp:185
-msgid ""
-"Checking this option will result in filenames being underlined, so that they "
-"look like links on a web page. Note: to complete the analogy, make sure that "
-"single click activation is enabled in the mouse control module."
-msgstr ""
-"ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืืจืื ืืื ืฉืฉืืืช ืงืืืฅ ืืืื ืขื ืงื ืืชืืชืืื, ืื ืฉืื ืืืจืื ืืื "
-"ืงืืฉืืจืื ืืืฃ ืจืฉืช. ืฉืื ืื: ืืื ืืืฉืืื ืืช ืืืืืื, ืืื ืฉืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื "
-"ืืืช ืืืื ื ืืืืืื ืืงืจืช ืืขืืืจ."
-
-#: fontopts.cpp:194
-msgid "Display file sizes in b&ytes"
-msgstr "ืืฆื ื&ืืื ืงืืฆืื ืืืชืื"
-
-#: fontopts.cpp:198
-msgid ""
-"Checking this option will result in file sizes being displayed in bytes. "
-"Otherwise file sizes are being displayed in kilobytes or megabytes if "
-"appropriate."
-msgstr ""
-"ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืืื ืืื ืฉืืืืื ืฉื ืงืืฆืื ืืืฆืื ืืืชืื. ืืืจืช, ืืืืื ืฉื ืงืืฆืื "
-"ืืืฆืื ืืงืืืึพืืชืื ืื ืืืึพืืชืื ืืคื ืืฆืืจื."
-
-#: fontopts.cpp:223
-msgid ""
-"_n: line\n"
-" lines"
-msgstr ""
-"ืฉืืจื\n"
-"ืฉืืจืืช"
-
-#: fontopts.cpp:228
-msgid ""
-"_n: pixel\n"
-" pixels"
-msgstr ""
-"ืคืืงืกื\n"
-"ืคืืงืกืืื"
-
-#: fontopts.cpp:384
-msgid ""
-"Appearance
You can configure how Konqueror looks as a file manager "
-"here."
-msgstr ""
-"ืืืจืื ืฉื Konqueror
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืืฆื Konqueror ืืืจืื ืืชืืจ ืื ืื "
-"ืงืืฆืื."
-
-#: previews.cpp:65
-msgid ""
-"Allow previews, \"Folder Icons Reflect Contents\", and retrieval of "
-"meta-data on protocols:
"
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจ ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช ื\"ืกืืื ืชืืงืืืช ืืฉืงืคืื ืืช ืืชืืื\" ืขืืืจ ืืคืจืืืืงืืืื:
"
-
-#: previews.cpp:68
-msgid ""
-"Preview Options
Here you can modify the behavior of Konqueror when it "
-"shows the files in a folder."
-"The list of protocols:
check the protocols over which previews should "
-"be shown; uncheck those over which they should not. For instance, you might "
-"want to show previews over SMB if the local network is fast enough, but you "
-"might disable it for FTP if you often visit very slow FTP sites with large "
-"images."
-"Maximum File Size:
select the maximum file size for which previews "
-"should be generated. For instance, if set to 1 MB (the default), no preview "
-"will be generated for files bigger than 1 MB, for speed reasons."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืืืช ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื Konqueror "
-"ืืืฉืจ ืืื ืืฆืื ืืช ืืงืืฆืื ืฉืืชืืงืืื. "
-"ืจืฉืืืช ืืคืจืืืืงืืืื:
ืืืจ ืืช ืืคืจืืืืงืืืื ืืื ืืฉ ืืืฆืื ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช. "
-"ืืืืืื, ืืืชืื ืฉืชืจืฆื ืืืฆืื ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช ืืจื SMB ืื ืืจืฉืช ืืืงืืืืช ืืืืจื ืืืื, "
-"ืืืื ืืืชืื ืฉืชืจืฆื ืืืื ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช ืืจื FTP ืื ืืชื ืืืงืจ ืืขืชืื ืงืจืืืืช ืืืชืจื FTP "
-"ืืืืื ืืืื ืขื ืชืืื ืืช ืืืืืืช. "
-"ืืืื ืืจืื ืฉื ืงืืืฅ:
ืืืจ ืืช ืืืืื ืืืจืื ืฉื ืงืืืฅ ืขืืืจื ืืฉ ืืืฆืืจ ืชืฆืืืืช "
-"ืืงืืืืืช. ืืืืืื, ืื ืชืืืืจ ืขืจื ืื ืึพ1 MB (ืืจืืจืช ืืืืื), ืื ืืืืืฆืจื ืืืขืื ืืืืจืืช "
-"ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช ืขืืืจ ืงืืฆืื ืืืืืื ืึพ1 MB."
-
-#: previews.cpp:81
-msgid "Select Protocols"
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืคืจืืืืงืืืื"
-
-#: previews.cpp:89
-msgid "Local Protocols"
-msgstr "ืคืจืืืืงืืืื ืืงืืืืื"
-
-#: previews.cpp:91
-msgid "Internet Protocols"
-msgstr "ืคืจืืืืงืืืื ืืื ืืจื ืืืื"
-
-#: previews.cpp:119
-msgid ""
-"This option makes it possible to choose when the file previews, smart folder "
-"icons, and meta-data in the File Manager should be activated.\n"
-"In the list of protocols that appear, select which ones are fast enough for you "
-"to allow previews to be generated."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืืืืืจ ืืชื ืืืคืขืื ืืชืฆืืืืช ืืืงืืืืืช ืืกืืื ืืชืืงืืืช ืืืืืื, ืกืืืื "
-"ืืืืื ืฉื ืชืืงืืืช ืืืื ืืืืข ืืื ืื ืืงืืฆืื.\n"
-"ืืืจ ืืจืฉืืื ืืช ืืคืจืืืืงืืืื ืฉืืืืจืื ืืกืคืืง ืืื ืืืคืฉืจ ืืฆืืจื ืฉื ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช."
-
-#: previews.cpp:124
-msgid "&Maximum file size:"
-msgstr "ืืืื &ืืจืื ืฉื ืงืืืฅ:"
-
-#: previews.cpp:128
-msgid " MB"
-msgstr " MB"
-
-#: previews.cpp:135
-msgid "&Increase size of previews relative to icons"
-msgstr "&ืืืื ืืช ืืืื ืืชืฆืืืืช ืืืงืืืืืช ืืืืคื ืืืกื ืืกืืืื"
-
-#: previews.cpp:139
-msgid "&Use thumbnails embedded in files"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ ืืืืืืืืช ืฉืืืืืขืืช ืืงืืฆืื"
-
-#: previews.cpp:145
-msgid ""
-"Select this to use thumbnails that are found inside some file types (e.g. "
-"JPEG). This will increase speed and reduce disk usage. Deselect it if you have "
-"files that have been processed by programs which create inaccurate thumbnails, "
-"such as ImageMagick."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืืืืืช ืฉื ืืฆืืืช ืืชืื ืกืืื ืงืืฆืื ืืกืืืืื (ืืืืืื "
-"JPEG). ืืืจ ืื ืืืืื ืืช ืืืืืจืืช ืืืคืืืช ืืช ืืฉืืืืฉ ืืืืกืง. ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืฉ "
-"ืื ืงืืฆืื ืฉืขืืืื ืขื ืืื ืชืืื ืืืช ืฉืืืฆืจืืช ืืืืืืืช ืื ืืืืืงืืช, ืืื ImageMagick."
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 34
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "ืืืื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 53
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Show icons on desktop"
-msgstr "ื&ืฆื ืกืืืื ืขื ืืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 56
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without "
-"icons the desktop will be somewhat faster but you will no longer be able to "
-"drag files to the desktop."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืื ื ืจืืฆื ืกืืืื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื. ืืืขืืืื ืืื ื ืืืื ืืขื "
-"ืืืจ ืืืชืจ, ืื ืื ืืืื ืขืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืจืืจ ืงืืฆืื ืื ืฉืืืื ืืขืืืื."
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 92
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Allow pro&grams in desktop window"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืืื ืืืช ืื&ืืื ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 95
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop "
-"such as xsnow, xpenguin or xmountain. If you have problems with applications "
-"like netscape that check the root window for running instances, disable this "
-"option."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืชืืื ืืืช ืฉื X11 ืืืฆืืืืช ืืชืื ืฉืืืื ืืขืืืื, ืืืื "
-"xpenguin ,xsnow ืื xmountain. ืื ืืชื ื ืชืงื ืืืขืืืช ืขื ืืืฉืืืื ืืื Netscape "
-"ืฉืืืืงืื ืื ืืฉื ื ืืืคืขืื ืคืขืืืื ืืืืื ืืฉืืจืฉ, ืืื ืืคืฉืจืืช ืื."
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 105
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Show &tooltips"
-msgstr "ืืฆื ืคืืจืื ืืงืืฆื&ื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 113
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Menu Bar at Top of Screen"
-msgstr "ืชืคืจืื ืจืืฉื ืืจืืฉ ืืืกื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 124
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&None"
-msgstr "&ืืื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 127
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, there is no menu bar at the top of the screen."
-msgstr "ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืื ืชืคืจืื ืจืืฉื ืืจืืฉ ืืืกื."
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 135
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "&Desktop menu bar"
-msgstr "ืชืคืจืื &ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 138
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen "
-"which shows the desktop menus."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืกืืื ืช, ืืฉื ื ืชืคืจืื ืืื ืืืืง ืืขืืืื ืฉื ืืืกื ืืฉืจ ืืฆืื ืืช ืชืคืจืืื "
-"ืืฉืืืื ืขืืืื."
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 146
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "&Current application's menu bar (Mac OS-style)"
-msgstr "&ืชืคืจืื ืืชืื ืืช ืืคืขืืื (ืืกืื ืื Mac OS)"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 149
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, applications will not have their menu bar attached "
-"to their own window anymore. Instead, there is one menu bar at the top of the "
-"screen which shows the menus of the currently active application. You might "
-"recognize this behavior from Mac OS."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืฉืืืื ืื ืืืืื ืชืคืจืื ืฉืืื ืืืืื ืืจืืฉื ืฉืืื. ืืืงืื, ืืฉื ื "
-"ืชืคืจืื ืืืืง ืืขืืืื ืฉื ืืืกื ืืฉืจ ืืฆืื ืืช ืืชืคืจืืืื ืฉื ืืืืฉืื ืื ืืืื. ืืชื ืืืืช ืื "
-"ืืืืื ืืืืจืช ืื ืึพMac OS."
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 159
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Mouse Button Actions"
-msgstr "ืคืขืืืืช ืืืฆื ื ืืขืืืจ"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 170
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Middle button:"
-msgstr "ืืืืฆื ืืืืฆืขื:"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 178
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Left button:"
-msgstr "ืืืืฆื ืืฉืืืื:"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 186
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Right button:"
-msgstr "ืืืืฆื ืืืื ื:"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 223
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Edit..."
-msgstr "ืขืจืืื..."
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 304
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "File Icons"
-msgstr "ืกืืื ืงืืฆืื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 315
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Automatically &line up icons"
-msgstr "&ืืืฉืจ ืกืืืื ืืืืืืืืช"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 318
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the "
-"grid when you move them."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืื ืืจืฆืื ื ืืจืืืช ืืช ืืกืืืื ืืืืฉืจืื ืืืืืืืืช ืืืฉืจ ืืชื ืืืื ืืืชื."
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 326
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "Show &hidden files"
-msgstr "ื&ืฆื ืงืืฆืื ืืืกืชืจืื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 330
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you check this option, any files in your desktop directory that begin "
-"with a period (.) will be shown. Usually, such files contain configuration "
-"information, and remain hidden from view.
\n"
-"For example, files which are named \".directory\" are plain text files which "
-"contain information for Konqueror, such as the icon to use in displaying a "
-"directory, the order in which files should be sorted, etc. You should not "
-"change or delete these files unless you know what you are doing.
"
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืื ืงืืืฅ ืืกืคืจืืืช ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื ืฉืืชืืื ืื ืงืืื (.) ืืืฆื. "
-"ืืืจื ืืื ืืืืืื ืงืืฆืื ืืืื ืืืืจืืช ืชืฆืืจื, ืืืื ืื ืื ืืืฆืืื.
\n"
-" ืืืืืื, ืงืืฆืื ืืฉื \"directory.\" ืื ืงืืฆื ืืงืกื ืจืืื ืืืืืืื ืืืืข ืขืืืจ "
-"Konqueror, ืืืื ืืืื ืืกืื ืฉืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืื ืืขืช ืืฆืืช ืกืคืจืื, ืืืืคื ืื ืืฉ ืืืืื ืงืืฆืื "
-"ืืื'. ืืื ื ืืืืจ ืืฉื ืืช ืื ืืืืืง ืงืืฆืื ืืื, ืืื ืื ืื ืืชื ืืืืข ืื ืืชื ืขืืฉื.
"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 336
-#: rc.cpp:79
-#, no-c-format
-msgid "Show Icon Previews For"
-msgstr "ืืฆื ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช ืขืืืจ"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 352
-#: rc.cpp:82
-#, no-c-format
-msgid "Select for which types of files you want to enable preview images."
-msgstr "ืืืจ ืขืืืจ ืืืื ืกืืื ืงืืฆืื ืืจืฆืื ื ืืืคืฉืจ ืชืืื ืืช ืชืฆืืื ืืงืืืื."
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 362
-#: rc.cpp:85
-#, no-c-format
-msgid "Device Icons"
-msgstr "ืืชืงื ืื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 373
-#: rc.cpp:88
-#, no-c-format
-msgid "&Show device icons:"
-msgstr "ืืฆื ืืชืงื ื&ื:"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 379
-#: rc.cpp:91
-#, no-c-format
-msgid "Device Types to Display"
-msgstr "ืกืื ืืชืงื ืื ืืืฆืื"
-
-#. i18n: file desktopbehavior.ui line 398
-#: rc.cpp:94
-#, no-c-format
-msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop."
-msgstr "ืืื ืืช ืกืืืื ืกืืื ืืืชืงื ืื ืฉืืื ื ืจืืฆื ืืจืืืช ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื."
-
-#: rootopts.cpp:67
-msgid ""
-"Paths
\n"
-"This module allows you to choose where in the filesystem the files on your "
-"desktop should be stored.\n"
-"Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options."
-msgstr ""
-"ื ืชืืืื
\n"
-"ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืจ ืืช ืืืืงืืืื ืืืขืจืืช ืืงืืฆืื ืืื ืืืืืกื ื ืืงืืฆืื ืฉืขื ืฉืืืื "
-"ืืขืืืื ืฉืื.\n"
-"ืืฉืชืืฉ ื\"ืื ืื?\" (Shift+F1) ืืื ืืงืื ืขืืจื ืขื ืืคืฉืจืืืืช ืกืคืฆืืคืืืช."
-
-#: rootopts.cpp:74
-msgid "Des&ktop path:"
-msgstr "ื ืชืื ืฉืืื&ื ืืขืืืื:"
-
-#: rootopts.cpp:81
-msgid ""
-"This folder contains all the files which you see on your desktop. You can "
-"change the location of this folder if you want to, and the contents will move "
-"automatically to the new location as well."
-msgstr ""
-"ืชืืงืืื ืื ืืืืื ืืช ืื ืืงืืฆืื ืฉืืชื ืจืืื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช "
-"ืืืงืืื ืฉื ืชืืงืืื ืื ืื ืจืฆืื ื ืืื, ืืื ืื ืชืืขืืจ ืชืืืืชื ืืืืืืืืช ืืืืงืื ืืืืฉ."
-
-#: rootopts.cpp:89
-msgid "A&utostart path:"
-msgstr "ื ืชืื ืืคืขืื ืื&ืืืืืืช:"
-
-#: rootopts.cpp:96
-msgid ""
-"This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you "
-"want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the "
-"location of this folder if you want to, and the contents will move "
-"automatically to the new location as well."
-msgstr ""
-"ืชืืงืืื ืื ืืืืื ืืืฉืืืื ืื ืงืืฉืืจืื ืืืืฉืืืื (ืงืืฆืืจื ืืจื) ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื "
-"ืืืืืืืืช ืืื ืคืขื ืฉึพKDE ืืืคืขื. ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืืืงืืื ืฉื ืชืืงืืื ืื ืื ืจืฆืื ื "
-"ืืื, ืืื ืื ืชืืขืืจ ืชืืืืชื ืืืืืืืืช ืืืืงืื ืืืืฉ."
-
-#: rootopts.cpp:105
-msgid "D&ocuments path:"
-msgstr "ื ืชืื ืืกืืื&ื:"
-
-#: rootopts.cpp:112
-msgid ""
-"This folder will be used by default to load or save documents from or to."
-msgstr "ืชืืงืืื ืื ืชืฉืืฉ ืืืจืืจืช ืืืื ืืืขืื ื ืืืฉืืืจื ืฉื ืืกืืืื."
-
-#: rootopts.cpp:202 rootopts.cpp:217
-msgid "Autostart"
-msgstr "ืืคืขืื ืืืืืืืืช"
-
-#: rootopts.cpp:206
-msgid "Desktop"
-msgstr "ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#: rootopts.cpp:275
-msgid ""
-"The path for '%1' has been changed;\n"
-"do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?"
-msgstr ""
-"ืื ืชืื ืฉื \"%1\" ืฉืื ื.\n"
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืฉืืขืืืจ ืืช ืืงืืฆืื ืึพ\"%2\" ืื \"%3\"?"
-
-#: rootopts.cpp:276
-msgid "Confirmation Required"
-msgstr "ืืงืฉื ืืืืฉืืจ"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po
deleted file mode 100644
index 3cb45da62b6..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonqhtml.po
+++ /dev/null
@@ -1,1414 +0,0 @@
-# translation of kcmkonqhtml.po to
-# translation of kcmkonqhtml.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkonqhtml.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-# Copyright (C) 2003 Amir Tal
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2006.
-# ืืืืื ืืกืืจืืื ื , 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-22 01:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-27 16:09+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: advancedTabDialog.cpp:39 htmlopts.cpp:98
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืชืงืืืืช"
-
-#: appearance.cpp:33
-msgid ""
-"Konqueror Fonts
On this page, you can configure which fonts Konqueror "
-"should use to display the web pages you view."
-msgstr ""
-"ืืืคื ืื ืฉื Konqueror
ืืืฃ ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืคื ืื ืฉืืื Konqueror "
-"ืืฉืชืืฉ ืืืฆืืช ืืคื ืืืื ืืจื ื ืืื ืืชื ืฆืืคื."
-
-#: appearance.cpp:43
-msgid "Font Si&ze"
-msgstr "ื&ืืื ืืืคื ืื"
-
-#: appearance.cpp:46 appearance.cpp:62
-msgid "This is the relative font size Konqueror uses to display web sites."
-msgstr "ืืื ืืืื ืืืืคื ืืืืกื ืฉึพKonqueror ืืฉืชืืฉ ืื ืืืฆืืช ืืชืจืื."
-
-#: appearance.cpp:49
-msgid "M&inimum font size:"
-msgstr "&ืืืื ืืืคื ืืื ืืืื:"
-
-#: appearance.cpp:53
-msgid ""
-"Konqueror will never display text smaller than this size,"
-"
overriding any other settings"
-msgstr ""
-"ืืืคืืคื Konqueror ืืขืืื ืื ืืฆืื ืืงืกื ืงืื ืืืืื ืื, ืชืื ืฉืืื ืขืืงืฃ ืื ืืืืจื ืืืจืช "
-"ืืืงืจื ืืฆืืจื."
-
-#: appearance.cpp:57
-msgid "&Medium font size:"
-msgstr "ืืืื ืืืคื ืื&ื ืื ื:"
-
-#: appearance.cpp:67
-msgid "S&tandard font:"
-msgstr "ืืืคื ืจืื&ื:"
-
-#: appearance.cpp:75
-msgid "This is the font used to display normal text in a web page."
-msgstr "ืืื ืืืืคื ืืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืงืกื ืจืืื ืืืคื ืืื ืืจื ื."
-
-#: appearance.cpp:88
-msgid "&Fixed font:"
-msgstr "ืืืค&ื ืืจืืื ืงืืืข:"
-
-#: appearance.cpp:96
-msgid ""
-"This is the font used to display fixed-width (i.e. non-proportional) text."
-msgstr "ืืื ืืืืคื ืืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืงืกื ืืจืืื ืงืืืข (ืื ืคืจืืคืืจืฆืืื ืื)."
-
-#: appearance.cpp:109
-msgid "S&erif font:"
-msgstr "ืืืคื ืข&ื ืชืืื:"
-
-#: appearance.cpp:117
-msgid "This is the font used to display text that is marked up as serif."
-msgstr "ืืื ืืืืคื ืืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืงืกื ืืืกืืื ืืชืืจ ืืืคื ืขื ืชืืื."
-
-#: appearance.cpp:130
-msgid "Sa&ns serif font:"
-msgstr "ืื&ืคื ืืื ืชืืื:"
-
-#: appearance.cpp:138
-msgid "This is the font used to display text that is marked up as sans-serif."
-msgstr "ืืื ืืืืคื ืืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืงืกื ืืืกืืื ืืชืืจ ืืืคื ืืื ืชืืื."
-
-#: appearance.cpp:152
-msgid "C&ursive font:"
-msgstr "ืืืคื &ืืืืืจ:"
-
-#: appearance.cpp:160
-msgid "This is the font used to display text that is marked up as italic."
-msgstr "ืืื ืืืืคื ืืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืงืกื ืืืกืืื ืืชืืจ ืืืคื ื ืืื."
-
-#: appearance.cpp:174
-msgid "Fantas&y font:"
-msgstr "ืืืคื ืคื &ืืืื:"
-
-#: appearance.cpp:182
-msgid ""
-"This is the font used to display text that is marked up as a fantasy font."
-msgstr "ืืื ืืืืคื ืืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืงืกื ืืืกืืื ืืชืืจ ืืืคื ืคื ืืืื."
-
-#: appearance.cpp:196
-msgid "Font &size adjustment for this encoding:"
-msgstr "ืืชืืืช ืื&ืื ืืืคื ืืงืืืื ืื:"
-
-#: appearance.cpp:208
-msgid "Default encoding:"
-msgstr "ืงืืืื ืืจืืจืช ืืืื:"
-
-#: appearance.cpp:216 appearance.cpp:405
-msgid "Use Language Encoding"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืงืืืื ืฉื ืืฉืคื"
-
-#: appearance.cpp:220
-msgid ""
-"Select the default encoding to be used; normally, you will be fine with 'Use "
-"language encoding' and should not have to change this."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืงืืืื ืืจืืจืช ืืืืื ืฉืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืื. ืืืจื ืืื, ื ืืชื ืืืื ืืืกืชืืจ ืขื \"ืืฉืชืืฉ "
-"ืืงืืืื ืฉื ืืฉืคื\" ืืืื ืฆืืจื ืฉืชืฉื ื ืืืช."
-
-#: domainlistview.cpp:47
-msgid "Host/Domain"
-msgstr "ืืืจื\\ืชืืื"
-
-#: domainlistview.cpp:48
-msgid "Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช"
-
-#: domainlistview.cpp:55
-msgid "&New..."
-msgstr "ื&ืืฉ..."
-
-#: domainlistview.cpp:59
-msgid "Chan&ge..."
-msgstr "ืฉื&ื ืื..."
-
-#: domainlistview.cpp:63
-msgid "De&lete"
-msgstr "&ืืืง"
-
-#: domainlistview.cpp:67
-msgid "&Import..."
-msgstr "&ืืืืื..."
-
-#: domainlistview.cpp:73
-msgid "&Export..."
-msgstr "ืื&ืฆืื..."
-
-#: domainlistview.cpp:82
-msgid "Click on this button to manually add a host or domain specific policy."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืืกืืฃ ืืืืคื ืืื ื ืืืื ืืืช ืกืคืฆืืคืืช ืืืืจื ืื ืืชืืื."
-
-#: domainlistview.cpp:84
-msgid ""
-"Click on this button to change the policy for the host or domain selected in "
-"the list box."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืืื ืืืช ืืืืจื ืื ืืชืืื ืฉื ืืืจื ืืชืืืช ืืจืฉืืื."
-
-#: domainlistview.cpp:86
-msgid ""
-"Click on this button to delete the policy for the host or domain selected in "
-"the list box."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืืืง ืืช ืืืืื ืืืช ืืืืจื ืื ืืชืืื ืฉื ืืืจื ืืชืืืช ืืจืฉืืื."
-
-#: domainlistview.cpp:133
-msgid "You must first select a policy to be changed."
-msgstr "ืชืืืื ืืฉ ืืืืืจ ืืืื ืืืช ืืฉืื ืื."
-
-#: domainlistview.cpp:162
-msgid "You must first select a policy to delete."
-msgstr "ืชืืืื ืืฉ ืืืืืจ ืืืื ืืืช ืืืืืงื."
-
-#: domainlistview.cpp:200 policydlg.cpp:48
-msgid "Use Global"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืืจืืช ืืืืืืืืช"
-
-#: domainlistview.cpp:202 policydlg.cpp:48
-msgid "Accept"
-msgstr "ืงืื"
-
-#: domainlistview.cpp:204 policydlg.cpp:48
-msgid "Reject"
-msgstr "ืืื"
-
-#: filteropts.cpp:52
-msgid "Enable filters"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืกื ื ืื"
-
-#: filteropts.cpp:55
-msgid "Hide filtered images"
-msgstr "ืืกืชืจ ืชืืื ืืช ืืกืื ื ืืช"
-
-#: filteropts.cpp:58
-msgid "URL Expressions to Filter"
-msgstr "ืืืืืื ืืชืืืืช ืืกืื ืื"
-
-#: filteropts.cpp:63
-msgid "Expression (e.g. http://www.site.com/ad/*):"
-msgstr "ืืืืื (ืืืฉื */http://www.site.com/ad):"
-
-#: filteropts.cpp:71
-msgid "Update"
-msgstr "ืขืืื"
-
-#: filteropts.cpp:76
-msgid "Import..."
-msgstr "ืืืืื..."
-
-#: filteropts.cpp:78
-msgid "Export..."
-msgstr "ืืืฆืื..."
-
-#: filteropts.cpp:88
-msgid ""
-"Enable or disable AdBlocK filters. When enabled a set of expressions to be "
-"blocked should be defined in the filter list for blocking to take effect."
-msgstr ""
-
-#: filteropts.cpp:91
-msgid ""
-"When enabled blocked images will be removed from the page completely otherwise "
-"a placeholder 'blocked' image will be used."
-msgstr ""
-
-#: filteropts.cpp:93
-msgid ""
-"This is the list of URL filters that will be applied to all linked images and "
-"frames. The filters are processed in order so place more generic filters "
-"towards the top of the list."
-msgstr ""
-
-#: filteropts.cpp:96
-msgid ""
-"Enter an expression to filter. Expressions can be defined as either a filename "
-"style wildcard e.g. http://www.site.com/ads* or as a full regular expression by "
-"surrounding the string with '/' e.g. //(ad|banner)\\./"
-msgstr ""
-
-#: filteropts.cpp:324
-msgid ""
-"Konqueror AdBlocK
Konqueror AdBlocK allows you to create a list of "
-"filters that are checked against linked images and frames. URL's that match are "
-"either discarded or replaced with a placeholder image. "
-msgstr ""
-
-#: htmlopts.cpp:41
-msgid ""
-"Konqueror Browser
Here you can configure Konqueror's browser "
-"functionality. Please note that the file manager functionality has to be "
-"configured using the \"File Manager\" configuration module. You can make some "
-"settings how Konqueror should handle the HTML code in the web pages it loads. "
-"It is usually not necessary to change anything here."
-msgstr ""
-"ืืคืืคื Konqueror
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืคืขืืื ืฉื ืืืคืืคื "
-"Konqueror. ืฉืื ืื ืื ืืช ืคืขืืืช ืื ืื ืืงืืฆืื ืืฉ ืืืืืืจ ืืืืฆืขืืช ืืืืื ืืืืืจืืช "
-"\"ืื ืื ืืงืืฆืื\". ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืืืจืืช ืืกืืืืืช ืืืื ืืจื ืืืืคืื ืฉื Konqueror "
-"ืืงืื ืึพHTML ืืืคื ืืืื ืืจื ื ืฉืืื ืืืขื. ืืืจื ืืื ืืื ืฆืืจื ืืฉื ืืช ืืื ืฉืื ืืืจ."
-
-#: htmlopts.cpp:49
-msgid "Boo&kmarks"
-msgstr "&ืกืืื ืืืช"
-
-#: htmlopts.cpp:50
-msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks"
-msgstr "ืืงืฉ ืขืืืจ ืฉื ืืชืืงืืื ืืืฉืจ ืืชื ืืืกืืฃ ืืกืืื ืืืช"
-
-#: htmlopts.cpp:51
-msgid ""
-"If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the "
-"bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new bookmark."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืชืจืช ืฉื ืืกืืื ืืื ืืืืืืจ ืชืืงืืื ืืฉืืืจื ืืืฉืจ ืืชื "
-"ืืืกืืฃ ืกืืื ืืื."
-
-#: htmlopts.cpp:55
-msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar"
-msgstr "ืืฆื ืจืง ืกืืื ืืืช ืืกืืื ืืช ืืกืจืื ืืกืืื ืืืช"
-
-#: htmlopts.cpp:56
-msgid ""
-"If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the "
-"bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืกืืื ืช, Konqueror ืืฆืื ืจืง ืืช ืืกืืื ืืืช ืืกืจืื ืืกืืื ืืืช ืฉืืชื ืกืืื ืช "
-"ืืขืืจื ืืกืืื ืืืช."
-
-#: htmlopts.cpp:65
-msgid "Form Com&pletion"
-msgstr "ืืื&ืื ืืคืกืื"
-
-#: htmlopts.cpp:66
-msgid "Enable completion of &forms"
-msgstr "ืืคืฉืจ &ืืืืื ืฉื ืืคืกืื"
-
-#: htmlopts.cpp:67
-msgid ""
-"If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web forms "
-"and suggest it in similar fields for all forms."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, Konqueror ืืืืืจ ืืช ืื ืชืื ืื ืืืืื ืื ืืืคืกื ืืื ืืจื ื ืืืฆืืข ืืืชื "
-"ืืฉืืืช ืืืืื ืืื ืืืคืก ืืืจ."
-
-#: htmlopts.cpp:72
-msgid "&Maximum completions:"
-msgstr "ื&ืกืคืจ ืืจืื ืฉื ืืฉืืืืช:"
-
-#: htmlopts.cpp:75
-msgid ""
-"Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืื ืขืจืืื ืืืืืจ Konqueror ืขืืืจ ืฉืื ืืืืคืก."
-
-#: htmlopts.cpp:83
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "ืืืืฉื ืขื ืืจืืืกืืืช"
-
-#: htmlopts.cpp:86
-msgid "Open &links in new tab instead of in new window"
-msgstr "ืคืชื ืงืืฉืืจืื ื&ืืจืืืกืื ืืืฉื ืืืงืื ืืืื ืืืฉ"
-
-#: htmlopts.cpp:87
-msgid ""
-"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as "
-"choosing a link or a folder with the middle mouse button."
-msgstr ""
-"ืคืชืืืช ืืจืืืกืื ืืืฉื ืืืงืื ืืคืชืื ืืืื ืืืฉ ืืืกืคืจ ืืฆืืื, ืืืฉื ืืขืช ืืืืจืช ืงืืฉืืจ ืื "
-"ืชืืงืื ืขื ืืืืฆื ืืืืฆืขื ืฉื ืืขืืืจ."
-
-#: htmlopts.cpp:92
-msgid "Hide the tab bar when only one tab is open"
-msgstr "ืืกืชืจ ืืช ืกืจืื ืืืจืืืกืืืช ืืืฉืจ ืืจืืืกืืื ืืืช ืืืื ืคืชืืื"
-
-#: htmlopts.cpp:93
-msgid ""
-"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it "
-"will always be displayed."
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืชืฆืื ืืช ืกืจืื ืืกืืื ืืืช ืจืง ืื ืืฉ ืฉื ื ืืจืืืกืืืช ืื ืืืชืจ. ืืืจืช ืืกืจืื ืชืืื "
-"ืืืฆื."
-
-#: htmlopts.cpp:108
-msgid "Mouse Beha&vior"
-msgstr "&ืืชื ืืืืช ืขืืืจ"
-
-#: htmlopts.cpp:110
-msgid "Chan&ge cursor over links"
-msgstr "ืฉื ื ืืช ืื&ืฆืืืข ืืขื ืืงืืฉืืจืื"
-
-#: htmlopts.cpp:111
-msgid ""
-"If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a hand) "
-"if it is moved over a hyperlink."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืฆืืจืช ืืืฆืืืข ืชืฉืชื ื (ืืืจื ืืื ืืฆืืจืช ืื) ืื ืืื ืืืื ืืขื "
-"ืืงืืฉืืจ."
-
-#: htmlopts.cpp:115
-msgid "M&iddle click opens URL in selection"
-msgstr "&ืืคืชืืจ ืืืฆืขื ืคืืชื ืืชืืืช ืืืืืจื"
-
-#: htmlopts.cpp:117
-msgid ""
-"If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle "
-"clicking on a Konqueror view."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืกืืื ืช, ืืฆื ืืืื ืืคืชืื ืืช ืืืชืืืช ืืืงืกื ืื ืืืจ ืขื ืืื ืืืืฆื ืขื "
-"ืืืคืชืืจ ืืืืฆืขื ืืขืืืจ ืืชืฆืืื ืฉื Konquror."
-
-#: htmlopts.cpp:121
-msgid "Right click goes &back in history"
-msgstr "&ืืืืฆื ืืื ืืช ืืืืจืช ืืืืจื ืืืืกืืืจืื"
-
-#: htmlopts.cpp:123
-msgid ""
-"If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a "
-"Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and "
-"move."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช ืืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืืืจื ืืืืกืืืจืื ืขื ืืื ืืืืฆื ืืื ืืช ืฉื "
-"ืืขืืืจ ืืชืื ืชืฆืืื ืฉื Konqueror. ืืืฆื ืื ืืฉ ืืืืืฅ ืขื ืืืืฆื ืืืื ื ืฉื ืืขืืืจ ืืืืืืื "
-"ืืื ืืืฉืช ืื ืืชืคืจืื ืืืืงืคืฅ."
-
-#: htmlopts.cpp:132
-msgid "A&utomatically load images"
-msgstr "&ืืขื ืชืืื ืืช ืืืืคื ืืืืืืื"
-
-#: htmlopts.cpp:133
-msgid ""
-"If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are "
-"embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, "
-"and you can then manually load the images by clicking on the image button."
-"
Unless you have a very slow network connection, you will probably want to "
-"check this box to enhance your browsing experience."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, Konqueror ืืืขื ืืืืืืืืช ืื ืชืืื ื ืืืืืืขืช ืืืฃ ืจืฉืช. ืืืจืช, ืืื "
-"ืืฆืื ืืงืืืืช ืืชืืื ืืช, ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืขืื ืืช ืืชืืื ืืช ืืืืคื ืืื ื ืขื ืืื ืืืืฆื ืขื "
-"ืืคืชืืจ ืืชืืื ื."
-"
ืืื ืื ืื ืืฉ ืื ืืืืืจ ืืื ืืืื, ืืืื ืื ืืกืื ืชืืื ืื, ืืืืช ืขื ืื ืช ืืฉืคืจ ืืช "
-"ืืืืืช ืืืืืฉื ืฉืื."
-
-#: htmlopts.cpp:138
-msgid "Dra&w frame around not completely loaded images"
-msgstr "ืฆืืืจ ืืกืืจืืช ืกืืื ืืชืืื ืืช ืฉืื ื ืืขื ื ืืืืคื ืืื"
-
-#: htmlopts.cpp:139
-msgid ""
-"If this box is checked, Konqueror will draw a frame as placeholder around not "
-"yet fully loaded images that are embedded in a web page."
-"
Especially if you have a slow network connection, you will probably want to "
-"check this box to enhance your browsing experience."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, Konqueror ืืฆืื ืืกืืื ืืชืืื ืืช ืฉืื ื ืืขื ื ืกืืคืืช ืขืืืื."
-"
ืื ืืฉ ืื ืืืืืจ ืืื ืืืื, ืืืื ืื ืืกืื ืชืืื ืื, ืืืืช ืขื ืื ืช ืืฉืคืจ ืืช ืืืืืช "
-"ืืืืืฉื ืฉืื."
-
-#: htmlopts.cpp:144
-msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืขืื ื\\ืืคื ืื ืื&ืืฉ ืืืืคื ืืืืืืื ืืืืจ ืืฉืืื"
-
-#: htmlopts.cpp:146
-msgid ""
-"Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain "
-"period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests."
-msgstr ""
-"ืืคื ืืื ืืจื ื ืืกืืืืื ืืืงืฉืื ืืขืื ื ืื ืืคื ืื ืืืืฉ ืืืืืืืืช ืืืจื ืืฉื ืืื ืืกืืื. ืื "
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, Konqueror ืืชืขืื ืืืงืฉืืช ืืื."
-
-#: htmlopts.cpp:158
-msgid "Und&erline links:"
-msgstr "ืืชื ืงื ืืชืืช ืืงืืฉืืจื&ื:"
-
-#: htmlopts.cpp:161
-msgid ""
-"_: underline\n"
-"Enabled"
-msgstr "ืื"
-
-#: htmlopts.cpp:162
-msgid ""
-"_: underline\n"
-"Disabled"
-msgstr "ืื"
-
-#: htmlopts.cpp:163
-msgid "Only on Hover"
-msgstr "ืืขืช ืจืืืืฃ ืืืื"
-
-#: htmlopts.cpp:167
-msgid ""
-"Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:"
-"
"
-""
-"- Enabled: Always underline links
"
-"- Disabled: Never underline links
"
-"- Only on Hover: Underline when the mouse is moved over the link
"
-"
"
-"
Note: The site's CSS definitions can override this value"
-msgstr ""
-"ืงืืืขื ืืืฆื Konqueror ืืคืขื ืืืื ืืชืืืช ืงื ืืชืืช ืงืืฉืืจืื:"
-"
"
-""
-"- ืื: ืืชื ืชืืื ืงืืืื ืืชืืช ืงืืฉืืจืื
"
-"- ืื: ืื ืชืืชื ืืฃ ืคืขื ืงืืืื ืืชืืช ืงืืฉืืจืื
"
-"- ืืขืช ืจืืืืฃ ืืืื: ืืชื ืงื ืืืฉืจ ืืขืืืจ ืขืืืจ ืืขื ืืงืืฉืืจ
"
-"
ืืขืจื: ืืืืจืืช ืืืืืื ืืกืื ืื ืฉื ืืืชืจ ืขืฉืืืืช ืืขืงืืฃ ืขืจื ืื"
-
-#: htmlopts.cpp:178
-msgid "A&nimations:"
-msgstr "ื&ื ืคืฉืืช:"
-
-#: htmlopts.cpp:181
-msgid ""
-"_: animations\n"
-"Enabled"
-msgstr "ืื"
-
-#: htmlopts.cpp:182
-msgid ""
-"_: animations\n"
-"Disabled"
-msgstr "ืื"
-
-#: htmlopts.cpp:183
-msgid "Show Only Once"
-msgstr "ืืฆื ืคืขื ืืืช ืืืื"
-
-#: htmlopts.cpp:187
-msgid ""
-"Controls how Konqueror shows animated images:"
-"
"
-""
-"- Enabled: Show all animations completely.
"
-"- Disabled: Never show animations, show the start image only.
"
-"- Show only once: Show all animations completely but do not repeat "
-"them.
"
-msgstr ""
-"ืงืืืขื ืืืฆื Konqueror ืืฆืื ืชืืื ืืช ืืื ืคืฉืืช:"
-"
"
-""
-"- ืื: ืืฆืืช ืื ืืื ืคืฉืืช ืืืืืื
"
-"- ืื: ืื ืชืฆืื ืื ืคืฉืืช ืืฃ ืคืขื, ืืฆื ืืช ืืชืืื ื ืืืื
"
-"- ืืฆื ืคืขื ืืืช ืืืื: ืืฆืืช ืื ืืื ืคืฉืืช ืืืืืื, ืื ืืืื ืืืืืจ ืขืืืื ืฉืื "
-"ืืฉืื."
-
-#: javaopts.cpp:62 jsopts.cpp:48 pluginopts.cpp:59
-msgid "Global Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืืืืืืช"
-
-#: javaopts.cpp:64
-msgid "Enable Ja&va globally"
-msgstr "ืืคืฉืจ Java ืืืืคื ื&ืืืืื"
-
-#: javaopts.cpp:79
-msgid "Java Runtime Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืจืฆืช Java"
-
-#: javaopts.cpp:85
-msgid "&Use security manager"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืื ืื ืื&ืืื"
-
-#: javaopts.cpp:89
-msgid "Use &KIO"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืึพ&KIO"
-
-#: javaopts.cpp:93
-msgid "Shu&tdown applet server when inactive"
-msgstr "ืืื ืืช ืฉืจืช ืืืืฉืืืื ื&ื ืืฉืืื ืคืขืืืืช"
-
-#: javaopts.cpp:101
-msgid "App&let server timeout:"
-msgstr "ืืืื ืืืืงืฆื &ืืฉืจืช ืืืืฉืืืื ืื (ืืฉื ืืืช):"
-
-#: javaopts.cpp:102
-msgid " sec"
-msgstr " ืฉื ืืืช"
-
-#: javaopts.cpp:107
-msgid "&Path to Java executable, or 'java':"
-msgstr "ืื ืชืื ืืชื&ืื ืืช ืึพJava, ืื \"java\":"
-
-#: javaopts.cpp:115
-msgid "Additional Java a&rguments:"
-msgstr "ืืจืืืื ืื Java &ื ืืกืคืื:"
-
-#: javaopts.cpp:123
-msgid ""
-"Enables the execution of scripts written in Java that can be contained in HTML "
-"pages. Note that, as with any browser, enabling active contents can be a "
-"security problem."
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจ ืืจืฆื ืฉื ืชืกืจืืืื ืฉื ืืชืื ืึพJava ืืฉื ืืชื ืืืืื ืืืคื HTML. ืฉืื ืื ืื ืืื ืืื "
-"ืืคืืคื, ืืคืฉืืจ ืชืื ืื ืคืขืืืื ืขืืื ืืืืืช ืืขืืืช ืืืืื."
-
-#: javaopts.cpp:126
-msgid ""
-"This box contains the domains and hosts you have set a specific Java policy "
-"for. This policy will be used instead of the default policy for enabling or "
-"disabling Java applets on pages sent by these domains or hosts. "
-"
Select a policy and use the controls on the right to modify it."
-msgstr ""
-"ืชืืื ืื ืืืืื ืืช ืืชืืืืื ืืืืืจืืื ืฉืขืืืจื ืืืืจืช ืืืื ืืืช Java ืกืคืฆืืคืืช. ืืืืื ืืืช "
-"ืื ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืงืื ืืืื ืืืช ืืจืืจืช ืืืืื ืืืื ืืคืฉืืจ ืื ืืคืืืช Java ืืื ืืืื "
-"ืืืคืื ืื ืฉืืืื ืขื ืืื ืืชืืืืื ืื ืืืืจืืื ืืืื. "
-"
ืืืจ ืืืื ืืืช ืืืฉืชืืฉ ืืืคืฉืจืืืืช ืฉืืฉืืื ืืื ืืฉื ืืชื."
-
-#: javaopts.cpp:133
-msgid ""
-"Click this button to choose the file that contains the Java policies. These "
-"policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are ignored."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืงืืืฅ ืืืืื ืืช ืืืื ืืืืืช ืึพJava. ืืืื ืืืืืช ืืื "
-"ืืฉืืืื ืขื ืืืืื ืืืืืช ืืงืืืืืช, ืืืฉืจ ืจืฉืืืืช ืืคืืืืช ืื ืืืื ืคืขืืืืช."
-
-#: javaopts.cpp:136
-msgid ""
-"Click this button to save the Java policy to a zipped file. The file, named "
-"java_policy.tgz, will be saved to a location of your choice."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืฉืืืจ ืืช ืืืื ืืืช ืึพJava ืืงืืืฅ ืืืืก ืขื ืืื Zip. ืืงืืืฅ, "
-"ืฉืืืงืจื java_policy.tgz, ืืืฉืืจ ืืืืงืื ืฉืชืืืจ."
-
-#: javaopts.cpp:140
-msgid ""
-"Here you can set specific Java policies for any particular host or domain. To "
-"add a new policy, simply click the New... button and supply the "
-"necessary information requested by the dialog box. To change an existing "
-"policy, click on the Change... button and choose the new policy from the "
-"policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the "
-"selected policy, causing the default policy setting to be used for that domain."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืืื ืืืืืช Java ืกืคืฆืืคืืืช ืืื ืืืจื ืื ืชืืื ืฉืืื. ืืื ืืืืกืืฃ "
-"ืืืื ืืืช ืืืฉื, ืคืฉืื ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืืืกืคื... ืืกืคืง ืืช ืืืืืข ืืืืืงืฉ ืืชืืืช "
-"ืืืึพืฉืื. ืืื ืืฉื ืืช ืืืื ืืืช ืงืืืืช, ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืฉืื ืื... "
-"ืืืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืืืืฉื ืืชืื ืืึพืฉืื ืืืืื ืืืช. ืืืืฆื ืขื ืืืคืชืืจ ืืืง "
-"ืชืกืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืื ืืืจืช, ืื ืฉืืืื ืืื ืฉืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืืืจืช ืืจืืจืช ืืืืื ืฉื "
-"ืืืืื ืืืช ืืชืืื ืื."
-
-#: javaopts.cpp:153
-msgid ""
-"Enabling the security manager will cause the jvm to run with a Security Manager "
-"in place. This will keep applets from being able to read and write to your file "
-"system, creating arbitrary sockets, and other actions which could be used to "
-"compromise your system. Disable this option at your own risk. You can modify "
-"your $HOME/.java.policy file with the Java policytool utility to give code "
-"downloaded from certain sites more permissions."
-msgstr ""
-"ืืคืขืืช ืื ืื ืืืืืื ืชืืจืื ืืืืื ื ืืืืืจืืืืืืช ืฉื Java ืืคืขืื ืขื ืื ืื ืืืืื. ืืืจ ืื "
-"ืืื ืข ืืืืฉืืืื ืื ืืช ืืืคืฉืจืืช ืืงืจืื ืืืืชืื ืืืขืจืืช ืืงืืฆืื ืฉืื, ืืืฆืืจ ืฉืงืขืื "
-"ืฉืจืืจืืชืืื ืืืืฆืข ืคืขืืืืช ืืืจืืช ืฉืขืืืืืช ืืกืื ืืช ืืืขืจืืช ืฉืื. ืืืืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืื "
-"ืืืืจืืืชื ืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืืงืืืฅ $HOME/.java.policy ืฉืื ืืืืฆืขืืช ืืืื ืฉื "
-"Java policytool, ืืืืช ืขื ืื ืช ืืชืช ืืงืื ืืืืจื ืืืชืจืื ืืกืืืืื ืืืชืจ ืืจืฉืืืช."
-
-#: javaopts.cpp:161
-msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport "
-msgstr "ืกืืืื ืืคืฉืจืืช ืื, ืชืืจืื ืึพJVM ืืืฉืชืืฉ ืึพKIO ืขืืืจ ืชืขืืืจื ืืจืฉืช."
-
-#: javaopts.cpp:163
-msgid ""
-"Enter the path to the java executable. If you want to use the jre in your path, "
-"simply leave it as 'java'. If you need to use a different jre, enter the path "
-"to the java executable (e.g. /usr/lib/jdk/bin/java), or the path to the "
-"directory that contains 'bin/java' (e.g. /opt/IBMJava2-13)."
-msgstr ""
-"ืืื ืืช ืื ืชืื ืื ืชืืื ืืช ืึพJava. ืื ืืจืฆืื ื ืืืฉืชืืฉ ืึพjre ืื ืืฆื ืื ืชืื ืฉืื, ืืฉืืจ ืืช "
-"ืืขืจื ืืชืืจ \"java\". ืื ืืชื ืฆืจืื ืืืฉืชืืฉ ืึพjre ืืืจ, ืืื ืืช ืื ืชืื ืื ืชืืื ืืช ืึพJava "
-"(ืืืืืื usr/lib/jdk/bin/java/), ืื ืืช ืื ืชืื ืื ืืกืคืจืืื ืืืืืื ืืช \"bin/java\" "
-"(ืืืืืื opt/IBMJava2ึพ13/)."
-
-#: javaopts.cpp:168
-msgid ""
-"If you want special arguments to be passed to the virtual machine, enter them "
-"here."
-msgstr ""
-"ืื ืืชื ืจืืฆื ืฉืืจืืืื ืืื ืืืืืืื ืืืขืืจื ืื ืืืืื ื ืืืืืจืืืืืืช, ืืื ืืืชื ืืื."
-
-#: javaopts.cpp:170
-msgid ""
-"When all the applets have been destroyed, the applet server should shut down. "
-"However, starting the jvm takes a lot of time. If you would like to keep the "
-"java process running while you are browsing, you can set the timeout value to "
-"whatever you like. To keep the java process running for the whole time that the "
-"konqueror process is, leave the Shutdown Applet Server checkbox unchecked."
-msgstr ""
-"ืืืืจ ืฉืื ืืืืฉืืืื ืื ืืืกืื ืืืืจ ืฉืจืช ืืืืฉืืืื ืื ืืืืกืืจ, ืืืื ืืืคืขืื ืฉื jvm ืืืจืืช "
-"ืืื ืจื. ืืคืืื, ืื ืืจืฆืื ื ืืฉืืืจ ืืช ืชืืืื ืึพJava ืคืืขื ืืืื ืฉืืชื ืืืืฉ, ืืืคืฉืจืืชื "
-"ืืืืืืจ ืืช ืขืจื ืืืื ืืืืงืฆื ืืคื ืจืืืช ืขืื ืื. ืืื ืืืฉืืืจ ืืช ืชืืืื ืึพJava ืคืืขื ืืืืจื "
-"ืื ืืื ืืืคืขืื ืฉื Konqueror, ืคืฉืื ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืืื ืืช ืฉืจืช ืืืืฉืืืื ืื."
-
-#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:626
-msgid "Doma&in-Specific"
-msgstr "&ืกืคืฆืืคืืช ืืชืืื"
-
-#: javaopts.cpp:316
-msgid "New Java Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช Java ืืืฉื"
-
-#: javaopts.cpp:319
-msgid "Change Java Policy"
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืื ืืืช Java"
-
-#: javaopts.cpp:323
-msgid "&Java policy:"
-msgstr "&ืืืื ืืืช Java:"
-
-#: javaopts.cpp:324
-msgid "Select a Java policy for the above host or domain."
-msgstr "ืืืจ ืืืื ืืืช Java ืืืืจื ืื ืืชืืื ืื \"ื."
-
-#: jsopts.cpp:51
-msgid "Ena&ble JavaScript globally"
-msgstr "ืืคืฉืจ JavaScript ืืืืคื &ืืืืืื"
-
-#: jsopts.cpp:52
-msgid ""
-"Enables the execution of scripts written in ECMA-Script (also known as "
-"JavaScript) that can be contained in HTML pages. Note that, as with any "
-"browser, enabling scripting languages can be a security problem."
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจ ืืจืฆื ืฉื ืชืกืจืืืื ืฉื ืืชืื ืืฉืคืช ืชืกืจืืื ECMA (ืืืืืจืช ืื ืืฉื JavaScript) ืฉื ืืชื "
-"ืืืืื ืืืคื HTML. ืฉืื ืื ืืื ืืื ืืคืืคื, ืืคืฉืืจ ืฉืคืืช ืชืกืจืืืื ืขืืื ืืืืืช ืืขืืืช "
-"ืืืืื."
-
-#: jsopts.cpp:58
-msgid "Report &errors"
-msgstr "ืืืื ืขื &ืฉืืืืืช"
-
-#: jsopts.cpp:59
-msgid ""
-"Enables the reporting of errors that occur when JavaScript code is executed."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืืืงืจื ืฉื ืฉืืืืืช ืืืจืฆื ืฉื ืงืื JavaScript ืืชืงืื ืืืืื."
-
-#: jsopts.cpp:63
-msgid "Enable debu&gger"
-msgstr "ืืคืฉืจ &ืื ืคื ืฉืืืืืช"
-
-#: jsopts.cpp:64
-msgid "Enables builtin JavaScript debugger."
-msgstr "ืืืคืฉืจ ืืช ืื ืคื ืืฉืืืืืช ืฉื JavaScript ืืืืื ื."
-
-#: jsopts.cpp:72
-msgid ""
-"Here you can set specific JavaScript policies for any particular host or "
-"domain. To add a new policy, simply click the New... "
-"button and supply the necessary information requested by the dialog box. To "
-"change an existing policy, click on the Change... "
-"button and choose the new policy from the policy dialog box. Clicking on the "
-"Delete button will remove the selected policy causing the default policy "
-"setting to be used for that domain. The Import and Export "
-"button allows you to easily share your policies with other people by allowing "
-"you to save and retrieve them from a zipped file."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืืื ืืืืืช JavaScript ืกืคืฆืืคืืืช ืืื ืืืจื ืื ืชืืื ืฉืืื. ืืื "
-"ืืืืกืืฃ ืืืื ืืืช ืืืฉื, ืคืฉืื ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืืืกืคื... "
-"ืืกืคืง ืืช ืืืืืข ืืืืืงืฉ ืืชืืืช ืืืึพืฉืื. ืืื ืืฉื ืืช ืืืื ืืืช ืงืืืืช, ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ "
-"ืฉืื ืื... ืืืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืืืืฉื ืืชืื ืืึพืฉืื ืืืืื ืืืช. ืืืืฆื ืขื ืืืคืชืืจ "
-"ืืืง ืชืกืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืื ืืืจืช, ืื ืฉืืืื ืืื ืฉืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืืืจืช ืืจืืจืช ืืืืื "
-"ืฉื ืืืืื ืืืช ืืชืืื ืื. ืืืคืชืืจืื ืืืื ืืืืฆื "
-"ืืืคืฉืจืื ืื ืืฉืชืฃ ืืงืืืช ืืช ืืืืื ืืืืืช ืฉืื ืขื ืื ืฉืื ืืืจืื, ืืืืช ืืืืฆืขืืช ืฉืืืจืชื "
-"ืืืืืืจื ืืงืืืฅ ืืืืก ืขื ืืื ZIP."
-
-#: jsopts.cpp:82
-msgid ""
-"This box contains the domains and hosts you have set a specific JavaScript "
-"policy for. This policy will be used instead of the default policy for enabling "
-"or disabling JavaScript on pages sent by these domains or hosts. "
-"
Select a policy and use the controls on the right to modify it."
-msgstr ""
-"ืชืืื ืื ืืืืื ืืช ืืชืืืืื ืืืืืจืืื ืฉืขืืืจื ืืืืจืช ืืืื ืืืช JavaScript ืกืคืฆืืคืืช. "
-"ืืืืื ืืืช ืื ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืงืื ืฉื ืืืื ืืืช ืืจืืจืช ืืืืื ืืืื ืืคืฉืืจ ืื ืืคืืืช "
-"JavaScript ืืื ืืืื ืืืคืื ืื ืฉืืืื ืขื ืืื ืืชืืืืื ืื ืืืืจืืื ืืืื."
-"
ืืืจ ืืืื ืืืช ืืืฉืชืืฉ ืืืคืฉืจืืืืช ืฉืืฉืืื ืืื ืืฉื ืืชื."
-
-#: jsopts.cpp:89
-msgid ""
-"Click this button to choose the file that contains the JavaScript policies. "
-"These policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are "
-"ignored."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืงืืืฅ ืืืืื ืืช ืืืื ืืืืืช ืึพJavaScript. ืืืื ืืืืืช "
-"ืืื ืืฉืืืื ืืืื ืขื ืืืืื ืืืืืช ืืงืืืืืช, ืืฉืืจืฉืืืืช ืืคืืืืช ืืชืขืืื."
-
-#: jsopts.cpp:92
-msgid ""
-"Click this button to save the JavaScript policy to a zipped file. The file, "
-"named javascript_policy.tgz, will be saved to a location of your choice."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืฉืืืจ ืืช ืืืื ืืืช ืึพJavaScript ืืงืืืฅ ืืืืก ืขื ืืื Zip. ืืงืืืฅ, "
-"ืฉืืืงืจื javascript_policy.tgz, ืืืฉืืจ ืืืืงืื ืฉืชืืืจ."
-
-#: jsopts.cpp:98
-msgid "Global JavaScript Policies"
-msgstr "ืืืื ืืืช JavaScript ืืืืืืืืช"
-
-#: jsopts.cpp:170
-msgid "Do&main-Specific"
-msgstr "&ืกืคืฆืืคืืช ืืชืืื"
-
-#: jsopts.cpp:206
-msgid "New JavaScript Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช JavaScript ืืืฉื"
-
-#: jsopts.cpp:209
-msgid "Change JavaScript Policy"
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืื ืืืช JavaScript"
-
-#: jsopts.cpp:213
-msgid "JavaScript policy:"
-msgstr "ืืืื ืืืช JavaScript:"
-
-#: jsopts.cpp:214
-msgid "Select a JavaScript policy for the above host or domain."
-msgstr "ืืืจ ืืืื ืืืช JavaScript ืืืืจื ืื ืืชืืื ืื \"ื."
-
-#: jsopts.cpp:216
-msgid "Domain-Specific JavaScript Policies"
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืื ืืืช JavaScript ืกืคืฆืืคืืืช ืขืืืจ ืืชืื"
-
-#: jspolicies.cpp:148
-msgid "Open new windows:"
-msgstr "ืคืชื ืืืืื ืืช ืืืฉืื:"
-
-#: jspolicies.cpp:157 jspolicies.cpp:212 jspolicies.cpp:250 jspolicies.cpp:288
-#: jspolicies.cpp:329
-msgid "Use global"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืืืื"
-
-#: jspolicies.cpp:158 jspolicies.cpp:213 jspolicies.cpp:251 jspolicies.cpp:289
-#: jspolicies.cpp:330
-msgid "Use setting from global policy."
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืืจื ืฉื ืืืืื ืืืช ืืืืืืืืช."
-
-#: jspolicies.cpp:164 jspolicies.cpp:219 jspolicies.cpp:257 jspolicies.cpp:295
-#: jspolicies.cpp:336
-msgid "Allow"
-msgstr "ืืคืฉืจ"
-
-#: jspolicies.cpp:165
-msgid "Accept all popup window requests."
-msgstr "ืงืืืช ืื ืืืงืฉืืช ืืืืื ืืช ืืืงืคืฆืื."
-
-#: jspolicies.cpp:170
-msgid "Ask"
-msgstr "ืฉืื"
-
-#: jspolicies.cpp:171
-msgid "Prompt every time a popup window is requested."
-msgstr "ืืฆืืช ืฉืืื ืืื ืคืขื ืฉืืชืืงืฉ ืืืื ืืืงืคืฅ."
-
-#: jspolicies.cpp:176
-msgid "Deny"
-msgstr "ืื ืชืืคืฉืจ"
-
-#: jspolicies.cpp:177
-msgid "Reject all popup window requests."
-msgstr "ืืืืืช ืื ืืืงืฉืืช ืืืืื ืืช ืืืงืคืฆืื."
-
-#: jspolicies.cpp:182
-msgid "Smart"
-msgstr "ืืื"
-
-#: jspolicies.cpp:183
-msgid ""
-"Accept popup window requests only when links are activated through an explicit "
-"mouse click or keyboard operation."
-msgstr ""
-"ืงืืืช ืืงืฉืืช ืืืืื ืืช ืืืงืคืฆืื ืจืง ืืืฉืจ ืืืคืขืืื ืงืืฉืืจืื ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืืคืืจืฉืช ืฉื "
-"ืืขืืืจ ืื ืคืขืืื ืฉื ืืืงืืืช."
-
-#: jspolicies.cpp:190
-msgid ""
-"If you disable this, Konqueror will stop interpreting the window.open() "
-"JavaScript command. This is useful if you regularly visit sites that make "
-"extensive use of this command to pop up ad banners."
-"
"
-"
Note: Disabling this option might also break certain sites that "
-"require window.open() for proper operation. Use this feature carefully."
-msgstr ""
-"ืื ืื ืชืืคืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื, Konqueror ืืืื ืืืืฆืข ืืช ืคืงืืืช ืึพJavaScript "
-"window.open(). ืืืจ ืื ืฉืืืืฉื ืื ืืชื ืืืงืจ ืืขืชืื ืงืจืืืืช ืืืชืจืื ืืขืืฉืื ืฉืืืืฉ "
-"ืืจืืื ืืคืงืืื ืื ืืื ืืืงืคืืฅ ืืืื ืืช ืคืจืกืืืช."
-"
"
-"
ืฉืื ืื: ืืืืจื ืืื ืชืืคืฉืจ ืขืืืื ืื ืืคืืืข ืืชืคืงืืื ืฉื ืืชืจืื ืืกืืืืื "
-"ืืืงืืงืื ืึพwindow.open() ืืคืขืืืชื ืืชืงืื ื. ืืฉืชืืฉ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืืืืจืืช."
-
-#: jspolicies.cpp:204
-msgid "Resize window:"
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืื ืืืืื:"
-
-#: jspolicies.cpp:220
-msgid "Allow scripts to change the window size."
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืชืกืจืืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืื ืืืืื."
-
-#: jspolicies.cpp:225 jspolicies.cpp:263 jspolicies.cpp:301 jspolicies.cpp:342
-msgid "Ignore"
-msgstr "ืืชืขืื"
-
-#: jspolicies.cpp:226
-msgid ""
-"Ignore attempts of scripts to change the window size. The web page will "
-"think it changed the size but the actual window is not affected."
-msgstr ""
-"ืืชืขืื ืื ืืกืืื ืืช ืฉื ืืชืกืจืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืื ืืืืื. ืืืฃ ืืืฉืื ืฉืืื ืืืื ืืืืื ืืฉืชื ื, "
-"ืืื ืืขืฉืืช ืืืื ืืืืื ืื ืืืฉืคืข."
-
-#: jspolicies.cpp:233
-msgid ""
-"Some websites change the window size on their own by using "
-"window.resizeBy() or window.resizeTo(). This option specifies the "
-"treatment of such attempts."
-msgstr ""
-
-#: jspolicies.cpp:242
-msgid "Move window:"
-msgstr "ืืื ืืืื:"
-
-#: jspolicies.cpp:258
-msgid "Allow scripts to change the window position."
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืชืกืจืืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืงืื ืืืืื"
-
-#: jspolicies.cpp:264
-msgid ""
-"Ignore attempts of scripts to change the window position. The web page will "
-"think it moved the window but the actual position is not affected."
-msgstr ""
-
-#: jspolicies.cpp:271
-msgid ""
-"Some websites change the window position on their own by using "
-"window.moveBy() or window.moveTo(). This option specifies the "
-"treatment of such attempts."
-msgstr ""
-
-#: jspolicies.cpp:280
-msgid "Focus window:"
-msgstr "ืืืงืื ืืืืื:"
-
-#: jspolicies.cpp:296
-msgid "Allow scripts to focus the window."
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืชืกืจืืืื ืืืงื ืืช ืืืืื."
-
-#: jspolicies.cpp:302
-msgid ""
-"Ignore attempts of scripts to focus the window. The web page will think "
-"it brought the focus to the window but the actual focus will remain unchanged."
-msgstr ""
-
-#: jspolicies.cpp:310
-msgid ""
-"Some websites set the focus to their browser window on their own by using "
-"window.focus(). This usually leads to the window being moved to the front "
-"interrupting whatever action the user was dedicated to at that time. This "
-"option specifies the treatment of such attempts."
-msgstr ""
-
-#: jspolicies.cpp:321
-msgid "Modify status bar text:"
-msgstr "ืฉื ื ืฉืืจืช ืืฆื"
-
-#: jspolicies.cpp:337
-msgid "Allow scripts to change the text of the status bar."
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืชืกืจืืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืืชืื ืฉื ืฉืืจืช ืืืฆื."
-
-#: jspolicies.cpp:343
-msgid ""
-"Ignore attempts of scripts to change the status bar text. The web page will "
-"think it changed the text but the actual text will remain unchanged."
-msgstr ""
-
-#: jspolicies.cpp:351
-msgid ""
-"Some websites change the status bar text by setting window.status or "
-"window.defaultStatus, thus sometimes preventing displaying the real URLs of "
-"hyperlinks. This option specifies the treatment of such attempts."
-msgstr ""
-
-#: khttpoptdlg.cpp:16
-msgid "Accept languages:"
-msgstr "ืงืื ืฉืคืืช:"
-
-#: khttpoptdlg.cpp:24
-msgid "Accept character sets:"
-msgstr "ืงืื ืืขืจืื ืชืืืื:"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "kcmkonqhtml"
-msgstr "kcmkonqhtml"
-
-#: main.cpp:82
-msgid "Konqueror Browsing Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืืืืฉื ืึพKonqueror"
-
-#: main.cpp:84
-msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers"
-msgstr "(c) 1999 - 2001 Konqueror ืืืคืชืืื ืฉื"
-
-#: main.cpp:94
-msgid ""
-"JavaScript access controls\n"
-"Per-domain policies extensions"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:106
-msgid "&Java"
-msgstr "&Java"
-
-#: main.cpp:110
-msgid "Java&Script"
-msgstr "Java&Script"
-
-#: main.cpp:159
-msgid ""
-"
JavaScript
On this page, you can configure whether JavaScript programs "
-"embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror."
-"Java
On this page, you can configure whether Java applets embedded in "
-"web pages should be allowed to be executed by Konqueror."
-"
"
-"
Note: Active content is always a security risk, which is why "
-"Konqueror allows you to specify very fine-grained from which hosts you want to "
-"execute Java and/or JavaScript programs."
-msgstr ""
-"ืืคืืคื Konqueror
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืชืคืงืื ืฉื ืืืคืืคื "
-"Konqueror. ืฉืื ืื ืื ืืช ืืชืคืงืื ืฉื ืื ืื ืืงืืฆืื ืืฉ ืืืืืืจ ืืจื ืืืืื ืืชืฆืืจื \"ืื ืื "
-"ืืงืืฆืื\"."
-"ืืืืจืืช HTML
ืืืจืืืกืืืช ืึพHTML ืืืคืฉืจืืชื ืืืฆืข ืืกืคืจ ืืืืจืืช ืฉืืงืืขื ืืืฆื "
-"ืืืคื Konqueror ืืงืื HTML ืืืคื ืืืื ืืจื ื ืฉืืื ืืืขื. ืืืจื ืืื ืืื ืฆืืจื ืืฉื ืืช ืืื "
-"ืืืจ."
-"ืืจืื
ืืืจืืืกืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืืืื ืืืคื ืื ืืฉืชืืฉ Konqeuror ืืฆืืจื "
-"ืืฆืืช ืืชืจื ืืืื ืืจื ื ืฉืืชื ืืืืฉ ืืื."
-"JavaScript
ืืืจืืืกืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืื ืชืืื ืืืช JavaScript ืืืืืืืช "
-"ืืืคื ืืื ืืจื ื ืืืจืฉื ืืคืขืื ืขื Konqueror."
-"Java
ืืืจืืืกืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืื ืืืฉืืืื ื Java ืืืืืืขืื ืืืคื "
-"ืืื ืืจื ื ืืืจืฉื ืืคืขืื ืขื Konqueror."
-"
"
-"
ืืขืจื: ืชืื ืื ืคืขืืืื ืื ืชืืื ืกืืืื ืืืืืชื, ืืืื Konqueror ืืืคืฉืจ ืื "
-"ืืฆืืื ืืืงืืงื ืืช ืืช ืืืืจืืื ืฉืืื ืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืชืืื ืืืช Java ื\\ืื JavaScript."
-
-#: pluginopts.cpp:61
-msgid "&Enable plugins globally"
-msgstr "&ืืคืฉืจ ืชืืกืคืื ืืืืคื ืืืืืื"
-
-#: pluginopts.cpp:62
-msgid "Only allow &HTTP and HTTPS URLs for plugins"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืจืง ืืชืืืืช ืฉื &HTTP ืึพHTTPS ืขืืืจ ืชืืกืคืื"
-
-#: pluginopts.cpp:63
-msgid "&Load plugins on demand only"
-msgstr "&ืืขื ืชืืกืคืื ืืขืช ืืจืืฉื ืืืื"
-
-#: pluginopts.cpp:64 pluginopts.cpp:170
-#, c-format
-msgid "CPU priority for plugins: %1"
-msgstr "ืขืืืคืืช ืืขืื ืขืืืจ ืชืืกืคืื: %1"
-
-#: pluginopts.cpp:80
-msgid "Domain-Specific Settin&gs"
-msgstr "ืืืืจืืช &ืกืคืฆืืคืืช ืืชืืื"
-
-#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:593
-msgid "Domain-Specific Policies"
-msgstr "ืืืืจืืช ืกืคืฆืืคืืช ืืชืืื"
-
-#: pluginopts.cpp:98
-msgid ""
-"Enables the execution of plugins that can be contained in HTML pages, e.g. "
-"Macromedia Flash. Note that, as with any browser, enabling active contents can "
-"be a security problem."
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจ ืืคืขืื ืฉื ืชืืกืคืื ืืืืืืื ืืืืืช ืืืืืื ืืืคื HTML, ืืื ืืืฉื Macromedia "
-"Flash. ืฉืื ืื ืื ืืื ืืื ืืคืืคื, ืืคืฉืืจ ืชืื ืื ืคืขืืืื ืขืฉืื ืืืืืช ืืขืืืช ืืืืื."
-
-#: pluginopts.cpp:102
-msgid ""
-"This box contains the domains and hosts you have set a specific plugin policy "
-"for. This policy will be used instead of the default policy for enabling or "
-"disabling plugins on pages sent by these domains or hosts. "
-"Select a policy and use the controls on the right to modify it."
-msgstr ""
-"ืชืืื ืื ืืืืื ืืช ืืชืืืืื ืืืืืจืืื ืฉืขืืืจื ืืืืจืช ืืืื ืืืช ืืชืืกืคืื ืกืคืฆืืคืืช. "
-"ืืืืื ืืืช ืื ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืงืื ืืืื ืืืช ืืจืืจืช ืืืืื ืืืื ืืคืฉืืจ ืื ืืคืืืช ืชืืกืคืื "
-"ืืื ืืืื ืืืคืื ืื ืฉืืืื ืขื ืืื ืืชืืืืื ืื ืืืืจืืื ืืืื. "
-"
ืืืจ ืืืื ืืืช ืืืฉืชืืฉ ืืืคืฉืจืืืืช ืฉืืฉืืื ืืื ืืฉื ืืชื."
-
-#: pluginopts.cpp:108
-msgid ""
-"Click this button to choose the file that contains the plugin policies. These "
-"policies will be merged with the existing ones. Duplicate entries are ignored."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืงืืืฅ ืืืืื ืืช ืืืื ืืืืืช ืืชืืกืคืื. ืืืื ืืืืืช ืืื "
-"ืืฉืืืื ืขื ืืืืื ืืืืืช ืืงืืืืืช, ืืฉืืจืฉืืืืช ืืคืืืืช ืืชืขืืื."
-
-#: pluginopts.cpp:111
-msgid ""
-"Click this button to save the plugin policy to a zipped file. The file, named "
-"plugin_policy.tgz, will be saved to a location of your choice."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืืฉืืืจ ืืช ืืืื ืืืช ืืชืืกืคืื ืืงืืืฅ ืืืืก ืขื ืืื ZIP. ืืงืืืฅ, "
-"ืฉืืืงืจื plugin_policy.tgz, ืืืฉืืจ ืืืืงืื ืฉืชืืืจ."
-
-#: pluginopts.cpp:114
-msgid ""
-"Here you can set specific plugin policies for any particular host or domain. To "
-"add a new policy, simply click the New... button and supply the "
-"necessary information requested by the dialog box. To change an existing "
-"policy, click on the Change... button and choose the new policy from the "
-"policy dialog box. Clicking on the Delete button will remove the "
-"selected policy causing the default policy setting to be used for that domain."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืืื ืืืืืช ืชืืกืคืื ืกืคืฆืืคืืืช ืืื ืืืจื ืื ืชืืื ืฉืืื. ืืื ืืืืกืืฃ "
-"ืืืื ืืืช ืืืฉื, ืคืฉืื ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืืืกืคื... ืืกืคืง ืืช ืืืืืข ืืืืืงืฉ ืืชืืืช "
-"ืืืึพืฉืื. ืืื ืืฉื ืืช ืืืื ืืืช ืงืืืืช, ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ ืฉืื ืื... "
-"ืืืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืืืืฉื ืืชืื ืืึพืฉืื ืืืืื ืืืช. ืืืืฆื ืขื ืืืคืชืืจ ืืืง "
-"ืชืกืืจ ืืช ืืืืื ืืืช ืื ืืืจืช, ืื ืฉืืืื ืืื ืฉืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืืืจืช ืืจืืจืช ืืืืื ืฉื "
-"ืืืืื ืืืช ืืชืืื ืื."
-
-#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:523
-msgid "Netscape Plugins"
-msgstr "ืชืืกืคืื ืฉื Netscape"
-
-#: pluginopts.cpp:159
-msgid ""
-"_: lowest priority\n"
-"lowest"
-msgstr "ืืื ื ืืืื"
-
-#: pluginopts.cpp:161
-msgid ""
-"_: low priority\n"
-"low"
-msgstr "ื ืืืื"
-
-#: pluginopts.cpp:163
-msgid ""
-"_: medium priority\n"
-"medium"
-msgstr "ืืื ืื ืืช"
-
-#: pluginopts.cpp:165
-msgid ""
-"_: high priority\n"
-"high"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#: pluginopts.cpp:167
-msgid ""
-"_: highest priority\n"
-"highest"
-msgstr "ืืื ืืืืื"
-
-#: pluginopts.cpp:257
-msgid ""
-"
Konqueror Plugins
The Konqueror web browser can use Netscape plugins "
-"to show special content, just like the Navigator does. Please note that the way "
-"you have to install Netscape plugins may depend on your distribution. A typical "
-"place to install them is, for example, '/opt/netscape/plugins'."
-msgstr ""
-"ืชืืกืคืื ืฉื Konqueror
ืืคืืคื ืืืื ืืจื ื Konqueror ืืืื ืืืฉืชืืฉ ืืชืืกืคืื ืฉื "
-"Netscape ืืื ืืืฆืื ืชืื ืื ืืืืืืื, ืืืืืง ืืื ืึพNavigator. ืฉืื ืื ืื ืืืจื ืื ืืฉ "
-"ืืืชืงืื ืชืืกืคืื ืฉื Netscape ืขืฉืืื ืืืืืช ืชืืืื ืืืคืฆื ืฉืื. ืืืงืื ื ืคืืฅ ืืืชืงื ืชื ืืื "
-"ืืืฉื \"opt/netscape/plugins/\"."
-
-#: pluginopts.cpp:283
-msgid ""
-"Do you want to apply your changes before the scan? Otherwise the changes will "
-"be lost."
-msgstr "ืืื ืืจืฆืื ื ืืืืื ืืช ืืฉืื ืืืื ืฉืื ืืคื ื ืืกืจืืงื? ืืืจืช ืืฉืื ืืืื ืืืืื."
-
-#: pluginopts.cpp:302
-msgid ""
-"The nspluginscan executable cannot be found. Netscape plugins will not be "
-"scanned."
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืื ืืช ืืชืืื ืืช nspluginscan. ืืกืจืืงื ืืืจ ืชืืกืคืื ืฉื Netscape ืื "
-"ืชืชืืฆืข."
-
-#: pluginopts.cpp:309
-msgid "Scanning for plugins"
-msgstr "ืกืืจืง ืืืจ ืชืืกืคืื"
-
-#: pluginopts.cpp:347
-msgid "Select Plugin Scan Folder"
-msgstr "ืืืืจืช ืชืืงืืื ืืกืจืืงื ืืืจ ืชืืกืคืื"
-
-#: pluginopts.cpp:546
-msgid "Plugin"
-msgstr "ืชืืกืฃ"
-
-#: pluginopts.cpp:563
-msgid "MIME type"
-msgstr "ืืืคืืก MIME"
-
-#: pluginopts.cpp:568
-msgid "Description"
-msgstr "ืชืืืืจ"
-
-#: pluginopts.cpp:573
-msgid "Suffixes"
-msgstr "ืกืืืืืช"
-
-#: pluginopts.cpp:638
-msgid "New Plugin Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช ืชืืกืคืื ืืืฉื"
-
-#: pluginopts.cpp:641
-msgid "Change Plugin Policy"
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืื ืืืช ืชืืกืคืื"
-
-#: pluginopts.cpp:645
-msgid "&Plugin policy:"
-msgstr "&ืืืื ืืืช ืชืืกืคืื:"
-
-#: pluginopts.cpp:646
-msgid "Select a plugin policy for the above host or domain."
-msgstr "ืืืจ ืืืื ืืืช ืชืืกืคืื ืืืืจื ืื ืืชืืื ืื \"ื."
-
-#: policydlg.cpp:31
-msgid "&Host or domain name:"
-msgstr "ืืืจื ืื &ืฉื ืชืืื:"
-
-#: policydlg.cpp:40
-msgid ""
-"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot "
-"(like .kde.org or .org)"
-msgstr ""
-"ืืื ืฉื ืฉื ืืืจื (ืืืื www.kde.org) ืื ืชืืื ืืืชืืื ืื ืงืืื (ืืืื kde.org. ืื org.)"
-
-#: policydlg.cpp:112
-msgid "You must first enter a domain name."
-msgstr "ืชืืืื ืืฉ ืืืืื ืฉื ืชืืื."
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืชืงืืืืช"
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 57
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "O&pen new tabs in the background"
-msgstr "&ืคืชื ืืจืืืกืืืช ืืืฉืืช ืืืืืช "
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 60
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground."
-msgstr "ืคืชืืืช ืืจืืืกืื ืืืฉื ืืืืืช, ืืืจืช ืืื ืชืืคืชื ืืืจืืืกืืืช ืจืงืข."
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 68
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Open &new tab after current tab"
-msgstr "ืคืชื ืืจืืืกืืื ืืืฉื ืืืจื ืื ืืืืืช"
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 71
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead of "
-"after the last tab."
-msgstr ""
-"ืคืชืืืช ืืจืืืกืื ืืืฉื ืืืจื ืื ืืืืืช, ืืืจืช ืืื ืชืืคืชื ืืืจื ืืืจืืืกืืื ืืืืจืื ื."
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 79
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs"
-msgstr "ืฉืื ืืคื ื ืกืืืจืช &ืืืื ืืช ืขื ืืกืคืจ ืืจืืืกืืืช"
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 82
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it has "
-"multiple tabs opened in it."
-msgstr "ืืฆืืช ืืงืฉื ืืืืฉืืจ ืกืืืจืช ืืืื ืืืฉืจ ืืฉ ืืชืืื ืืกืคืจ ืืจืืืกืืืช ืคืชืืืืช."
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 90
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Show close button instead of website icon"
-msgstr "&ืืฆื ืืคืชืืจ ืกืืืจื ืืืงืื ืืกืื ืฉื ืืืชืจ"
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 93
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons."
-msgstr "ืืฆืื ืืคืชืืจื ืกืืืจื ืืฆื ืื ืืจืืืกืืื, ืืืงืื ืืกืืืื ืฉื ืืืชืจืื."
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 101
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window"
-msgstr "ืคืชื ืืืื ืืช ื ืคืชืืื ื&ืืจืืืกืื ืืืฉื ืืืงืื ืืืื ืืืฉ"
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 104
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a new "
-"window."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 112
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Activate previous used tab when closing the current tab"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 115
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you "
-"close the current active tab instead of the one right to the current tab."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 123
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 126
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, "
-"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if "
-"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window "
-"will be opened with the required URL."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Netscape Plugin Config"
-msgstr "ืืืืจืืช ืชืืกืคืื ืฉื Netscape"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Scan"
-msgstr "ืกืจืืงื"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "&Scan for New Plugins"
-msgstr "ืกืจืืง ืืืจ ืชืืกืคืื ื&ืืฉืื"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืืฆืข ืขืืฉืื ืกืจืืงื ืืืจ ืชืืกืคืื ืืืชืงื ืื ืืืฉืื."
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Scan for new plugins at &KDE startup"
-msgstr "ืกืจืืง ืืืจ ืชืืกืคืื ืืืฉืื ืืขืช ืืคืข&ืืช KDE"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is enabled, KDE will look for new Netscape plugins every time it "
-"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
-"it may also slow down KDE startup. You might want to disable this option, "
-"especially if you seldom install plugins."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, KDE ืืืคืฉ ืืืจ ืชืืกืคืื ืืืฉืื ืฉื Netscape ืืื ืคืขื ืฉืืื ืืืคืขื. "
-"ืืืจ ืื ืขืฉืื ืืืงื ืขืืื ืื ืืชื ื ืืื ืืืชืงืื ืชืืกืคืื ืืืฉืื ืืขืชืื ืงืจืืืืช, ืื ืื ืื "
-"ืขืฉืื ืืืื ืืช ืืืชืืื ืฉื KDE. ืืื, ืืืืืื ืื ืืชื ื ืืื ืืืชืงืื ืชืืกืคืื ืืขืชืื ืจืืืงืืช "
-"ืืืื, ืืืชืื ืฉืชืจืฆื ืืืื ืืคืฉืจืืช ืื."
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Scan Folders"
-msgstr "ืกืจืืง ืชืืงืืืช"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "ื&ืืฉ"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Do&wn"
-msgstr "ืื&ืื"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "&Up"
-msgstr "ื&ืืขืื"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Plugins"
-msgstr "ืชืืกืคืื"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "ืขืจื"
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืืช ืจืฉืืืช ืืชืืกืคืื ืฉื Netscape ืฉึพKDE ืืฆื."
-
-#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืึพ&artsdsp ืืื ืืืขืืืจ ืืช ืืฆืืื ืฉื ืืชืืกืคืื ืืจื aRts"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonsole.po
deleted file mode 100644
index 0656956dc76..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkonsole.po
+++ /dev/null
@@ -1,729 +0,0 @@
-# translation of kcmkonsole.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkonsole.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni , 2005, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkonsole\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:19+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: kcmkonsole.cpp:43
-msgid ""
-"Konsole
With this module you can configure Konsole, the KDE terminal "
-"application. You can configure the generic Konsole options (which can also be "
-"configured using the RMB) and you can edit the schemas and sessions available "
-"to Konsole."
-msgstr ""
-"ืืกืืฃ
ืืขืืจืช ืืืืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืืฉืื ืืืกืืฃ ืฉื KDE. "
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืคืฉืจืืืืช ืืืืืืืช ืฉื ืืืกืืฃ (ืฉื ืืชื ืืงืืืข ืื ืืืืฆืขืืช ืืืคืชืืจ "
-"ืืืื ื ืฉื ืืขืืืจ), ืืืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืขืจืื ืืช ืืชืื ืืืช ืืืืฉืืืืช ืฉื ืืืกืืฃ."
-
-#: kcmkonsole.cpp:51
-msgid ""
-"_: normal line spacing\n"
-"Normal"
-msgstr "ืจืืื"
-
-#: kcmkonsole.cpp:56
-msgid "KCM Konsole"
-msgstr "KCM Konsole"
-
-#: kcmkonsole.cpp:57
-msgid "KControl module for Konsole configuration"
-msgstr "ืืืืื ืฉื KControl ืืงืืืขืช ืชืฆืืจืช Konsole"
-
-#: kcmkonsole.cpp:162
-msgid ""
-"The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started Konsole "
-"sessions.\n"
-"The 'stty' command can be used to change the flow control settings of existing "
-"Konsole sessions."
-msgstr ""
-"ืืืืจืช ืืงืจืช ืืืจืืื ืฉื Ctrl+S/Ctrl+Q ืชืฉืคืืข ืจืง ืขื ืืฉืืืืช Konsole ืืืฉืืช.\n"
-"ื ืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืคืงืืื \"stty\" ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืืจืช ืืงืจืช ืืืจืืื ืฉื ืืฉืืืืช Konsole "
-"ืงืืืืืช."
-
-#: kcmkonsole.cpp:170
-msgid ""
-"You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.\n"
-"Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially when "
-"selecting parts of text written right-to-left. This is a known issue which "
-"cannot be resolved at the moment due to the nature of text handling in "
-"console-based applications."
-msgstr ""
-"ืืชื ืืืจืช ืืืคืฉืจืืช ืฉื ืจืื ืืืจ ืืงืกื BIDI ืืชืืจ ืืจืืจืช ืืืื.\n"
-"ืฉืื ืื ืฉืืชืฆืืื ืืื ื ื ืืื ื ืชืืื, ืืืืืื ืืขืช ืกืืืื ืงืืขืื ืืืืืืื ืืงืกื ืขืืจื ืืืฉื. "
-"ืื ื ืืชื ืืชืงื ืืขืื ืื ืืืื ืืืืคื ืฉืื ืชืืื ืืืช ืืกืืฃ ืืืคืืืช ืืืงืกื. ืฉืื ืื ืฉืืคืฉืจืืช "
-"ืื ืืืืื ืืืจืืก ืชืฆืืื ื ืืื ื ืฉื ืขืืจืืช ืืชืืื ืืืช ืฉืืฆืืืืช ืขืืจืืช ื ืืื ื ืืืกืืฃ (emacs "
-"ืื vim ืืืฉื ืืืืขืื ืืขืจืื ืขืืจืืช ืืืืืช ืื ืืืืกืฃ)."
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 42
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 70
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Double Click"
-msgstr "ืืืืฆื ืืคืืื"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 81
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:"
-msgstr "ืืชืืืืก ืืชืืื&ื ืืืืื ืืชืืจ ืืืง ืฉื ืืืื ืืขืช ืืืืฆื ืืคืืื"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 107
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "ืฉืื ืืช"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Show terminal si&ze after resizing"
-msgstr "ื&ืฆื ืืช ืืืื ืืืกืืฃ ืืขืช ืฉืื ืื ืืืื"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Show &frame"
-msgstr "ืืฆื ืืก&ืืจืช"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "&Confirm quit when closing more than one session"
-msgstr "ืฉืื ืืคื ื ืืฆืืื ืืืฉืจ ืืฉ ืืฉืืืืช &ืคืชืืืืช"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Blinking cursor"
-msgstr "ืกื&ื ืืืืื"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "&Require Ctrl key for drag and drop"
-msgstr "ืืืงืฉ &Ctrl ื ืืจืฉ ืืืจืืจื"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Triple click selects &only from the current word forward"
-msgstr "&ืืืืฆื ืืฉืืืฉืช ืืืืื ืืืืืจื ืจืง ืืืืืื ืื ืืืืืช ืืืืื"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Allow progr&ams to resize terminal window"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืชืืื ืืืช ืืฉื ืืช ืืช ืื&ืื ืืืื ืืืกืืฃ"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืงืจืช ืืจืืื ืฉื Ctrl+S/Ctrl+Q"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 199
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Enable bidirectional text rendering"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืจืื ืืืจ ืฉื ืืงืกื BIDI (ืขืืจืืช)"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 215
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Seconds to detect s&ilence:"
-msgstr "ืฉื ืืืช ืืคื ื ืืืืื ืื&ืกืจ ืคืขืืืืช:"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 269
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "&Line spacing:"
-msgstr "&ืืจืืื ืืื ืฉืืจืืช:"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 297
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Set tab title to match window title"
-msgstr "ืงืืข ืืช ืืืชืจืช ืืืืื ืืคื ืืืจืืืกืืื ืืคืขืืื"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 309
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "&Schema"
-msgstr "ืชื&ื ืืืช"
-
-#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 327
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "S&ession"
-msgstr "ืืฉืื&ืืช"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 16
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Konsole Schema Editor"
-msgstr "ืขืืจื ืชืื ืืืช ืืืกืืฃ"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 42
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "&ืืืชืจืช:"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 76
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Colors"
-msgstr "ืฆืืขืื"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 87
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Shell co&lor:"
-msgstr "ืฆืืข ืืข&ืืคืช:"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 98
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "&Bold"
-msgstr "ืื&ืืืฉ"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 129
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:225
-#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "ืืืชืื ืืืฉืืช"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 134
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "System Background"
-msgstr "ืฆืืข ืืขืจืืช"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 139
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "System Foreground"
-msgstr "ืืงืกื ืืขืจืืช"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 144
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Random Hue"
-msgstr "ืืืื ืืงืจืื"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 173
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Trans&parent"
-msgstr "ืฉืง&ืืฃ"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 181
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "&Konsole color:"
-msgstr "&ืฆืืข ืืกืืฃ:"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 190
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "0 - Foreground Color"
-msgstr "0 - ืฆืืข ืืงืกื"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 195
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "1 - Background Color"
-msgstr "1 - ืฆืืข ืจืงืข"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 200
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "2 - Color 0 (black)"
-msgstr "2 - ืฆืืข 0 (ืฉืืืจ)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 205
-#: rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "3 - Color 1 (red)"
-msgstr "3 - ืฆืืข 1 (ืืืื)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 210
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "4 - Color 2 (green)"
-msgstr "4 - ืฆืืข 2 (ืืจืืง)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 215
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "5 - Color 3 (yellow)"
-msgstr "5 - ืฆืืข 3 (ืฆืืื)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 220
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "6 - Color 4 (blue)"
-msgstr "6 - ืฆืืข 4 (ืืืื)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 225
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "7 - Color 5 (magenta)"
-msgstr "7 - ืฆืืข 5 (ืกืืื)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 230
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "8 - Color 6 (cyan)"
-msgstr "8 - ืฆืืข 6 (ืชืืืช)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 235
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "9 - Color 7 (white)"
-msgstr "9 - ืฆืืข 7 (ืืื)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 240
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "10 - Foreground Intensive Color"
-msgstr "10 - ืฆืืข ืืงืกื ืืืืจ"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 245
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "11 - Background Intensive Color"
-msgstr "11 - ืฆืืข ืจืงืข ืืืืจ"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 250
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "12 - Color 0 Intensive (gray)"
-msgstr "12 - ืฆืืข 0 ืืืืจ (ืืคืืจ)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 255
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "13 - Color 1 Intensive (light red)"
-msgstr "13 - ืฆืืข 1 ืืืืจ (ืืืื ืืืืจ)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 260
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "14 - Color 2 Intensive (light green)"
-msgstr "14 - ืฆืืข 2 ืืืืจ (ืืจืืง ืืืืจ)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 265
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "15 - Color 3 Intensive (light yellow)"
-msgstr "15 - ืฆืืข 3 ืืืืจ (ืฆืืื ืืืืจ)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 270
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "16 - Color 4 Intensive (light blue)"
-msgstr "16 - ืฆืืข 4 ืืืืจ (ืืืื ืืืืจ)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 275
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "17 - Color 5 Intensive (light magenta)"
-msgstr "17 - ืฆืืข 5 ืืืืจ (ืกืืื ืืืืจ)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 280
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "18 - Color 6 Intensive (light cyan)"
-msgstr "18 - ืฆืืข 6 ืืืืจ (ืชืืืช ืืืืจ)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 285
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "19 - Color 7 Intensive (white)"
-msgstr "19 - ืฆืืข 7 ืืืืจ (ืืื)"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 307
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "Schema"
-msgstr "ืชืื ืืช"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 323
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "S&et as default schema"
-msgstr "ืงืืข ืืชืื ืืช ืืจืืจืช ืืืื&ื"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 339
-#: rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid "Sa&ve Schema..."
-msgstr "ืฉ&ืืืจืช ืชืื ืืช..."
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 347
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "&Remove Schema"
-msgstr "ื&ืกืจ ืชืื ืืช"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 376
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "ืจืงืข"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 409
-#: rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 415
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "ืคืจืืฉื"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 420
-#: rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Centered"
-msgstr "ืืืืจืืืช"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 425
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Full"
-msgstr "ืืืื"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 437
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "&Image:"
-msgstr "ืชืื&ื ื:"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 448
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "Min"
-msgstr "ืคืืืช"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 467
-#: rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "Max"
-msgstr "ืืืชืจ"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 475
-#: rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "Shade t&o:"
-msgstr "&ืืืื:"
-
-#. i18n: file schemadialog.ui line 528
-#: rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Tr&ansparent"
-msgstr "ืฉืงื&ืฃ"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 16
-#: rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Konsole Session Editor"
-msgstr "ืขืืจื ืืฉืืืืช ืืืกืืฃ"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 59
-#: rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid ""
-msgstr "<ืืจืืจืช ืืืื>"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 64
-#: rc.cpp:201
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "ืจืืื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 69
-#: rc.cpp:204
-#, no-c-format
-msgid "Tiny"
-msgstr "ืคืฆืคืื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:207
-#, no-c-format
-msgid "Small"
-msgstr "ืงืื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 79
-#: rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "ืืื ืื ื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 84
-#: rc.cpp:213
-#, no-c-format
-msgid "Large"
-msgstr "ืืืื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 89
-#: rc.cpp:216
-#, no-c-format
-msgid "Huge"
-msgstr "ืขื ืง"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 94
-#: rc.cpp:219
-#, no-c-format
-msgid "Linux"
-msgstr "ืืื ืืงืก"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 99
-#: rc.cpp:222
-#, no-c-format
-msgid "Unicode"
-msgstr "ืืื ืืงืื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 137
-#: rc.cpp:228
-#, no-c-format
-msgid "&Font:"
-msgstr "&ืืืคื:"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 153
-#: rc.cpp:231
-#, no-c-format
-msgid "S&chema:"
-msgstr "ืชืื &ืืช:"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 164
-#: rc.cpp:234
-#, no-c-format
-msgid "$&TERM:"
-msgstr ":$&TERM"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 175
-#: rc.cpp:237
-#, no-c-format
-msgid "&Keytab:"
-msgstr "ืืงื&ืืช:"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 222
-#: rc.cpp:240
-#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "ืกื&ื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 238
-#: rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid "Session"
-msgstr "ืืฉืืื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 262
-#: rc.cpp:246
-#, no-c-format
-msgid "Sa&ve Session..."
-msgstr "ืฉืืืจืช &ืืฉืืื..."
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 270
-#: rc.cpp:249
-#, no-c-format
-msgid "&Remove Session"
-msgstr "ื&ืกืจ ืืฉืืื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 307
-#: rc.cpp:252
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "ืืืื"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 342
-#: rc.cpp:255
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "ืฉ&ื:"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 353
-#: rc.cpp:258
-#, no-c-format
-msgid "E&xecute:"
-msgstr "ืคืง&ืืื:"
-
-#. i18n: file sessiondialog.ui line 364
-#: rc.cpp:261
-#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "ืก&ืคืจืื:"
-
-#: schemaeditor.cpp:246 schemaeditor.cpp:569 sessioneditor.cpp:118
-msgid "untitled"
-msgstr "ืืื ืฉื"
-
-#: schemaeditor.cpp:271
-msgid "Select Background Image"
-msgstr "ืืืืจืช ืชืืื ืช ืจืงืข"
-
-#: schemaeditor.cpp:318
-msgid "You are trying to remove a system schema. Are you sure?"
-msgstr "ืืชื ืื ืกื ืืืกืืจ ืชืื ืืช ืฉื ืืืขืจืืช. ืืื ืืชื ืืืื?"
-
-#: schemaeditor.cpp:319
-msgid "Removing System Schema"
-msgstr "ืืกืจืช ืชืื ืืช ืฉื ืืืขืจืืช"
-
-#: schemaeditor.cpp:332
-msgid ""
-"Cannot remove the schema.\n"
-"Maybe it is a system schema.\n"
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืกืืจ ืืช ืืชืื ืืช.\n"
-"ืืืื ืืืืืช ืฉืืืื ืชืื ืืช ืฉื ืืืขืจืืช\n"
-
-#: schemaeditor.cpp:333
-msgid "Error Removing Schema"
-msgstr "ืฉืืืื ืืืกืจืช ืืชืื ืืช"
-
-#: schemaeditor.cpp:358
-msgid "Save Schema"
-msgstr "ืฉืืืจืช ืชืื ืืช"
-
-#: schemaeditor.cpp:359 sessioneditor.cpp:324
-msgid "File name:"
-msgstr "ืฉื ืงืืืฅ:"
-
-#: schemaeditor.cpp:438
-msgid ""
-"Cannot save the schema.\n"
-"Maybe permission denied.\n"
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืฉืืืจ ืืช ืืชืื ืืช.\n"
-"ืืืชืื ืืืืืฉื ื ืืืืช\n"
-
-#: schemaeditor.cpp:439
-msgid "Error Saving Schema"
-msgstr "ืฉืืืื ืืฉืืืจืช ืืชืื ืืช"
-
-#: schemaeditor.cpp:503
-msgid ""
-"The schema has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"ืืชืื ืืช ืฉืื ืชื.\n"
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืฉืืืจ ืืช ืืฉืื ืืืื?"
-
-#: schemaeditor.cpp:505
-msgid "Schema Modified"
-msgstr "ืืชืื ืืช ืฉืื ืชื"
-
-#: schemaeditor.cpp:549
-msgid "Cannot find the schema."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืื ืืช ืืชืื ืืช."
-
-#: schemaeditor.cpp:550 schemaeditor.cpp:561
-msgid "Error Loading Schema"
-msgstr "ืฉืืืื ืืืขืื ืช ืืชืื ืืช"
-
-#: schemaeditor.cpp:560
-msgid "Cannot load the schema."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืขืื ืืช ืืชืื ืืช."
-
-#: sessioneditor.cpp:104
-msgid "XTerm (XFree 4.x.x)"
-msgstr "XTerm (XFree 4.x.x)"
-
-#: sessioneditor.cpp:172
-msgid "Unnamed"
-msgstr "ืืื ืฉื"
-
-#: sessioneditor.cpp:253
-msgid ""
-"The session has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"ืืืฉืืื ืฉืื ืชื.\n"
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืฉืืืจ ืืช ืืฉืื ืืืื?"
-
-#: sessioneditor.cpp:255
-msgid "Session Modified"
-msgstr "ืืืฉืืื ืฉืื ืชื"
-
-#: sessioneditor.cpp:271
-msgid "Konsole Default"
-msgstr "ืืจืืจืช ืืืื ืฉื Konsole"
-
-#: sessioneditor.cpp:304
-msgid ""
-"The Execute entry is not a valid command.\n"
-"You can still save this session, but it will not show up in Konsole's Session "
-"list."
-msgstr ""
-"ืขืจื ืืืคืขืื ืืื ืื ืคืงืืื ืชืงื ืืช.\n"
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืฉืืืจ ืืช ืืืคืขืื ืืืืช, ืืื ืืื ืื ืชืืฆื ืืจืฉืืืช ืืืคืขืืืช ืฉื Konsole."
-
-#: sessioneditor.cpp:306
-msgid "Invalid Execute Entry"
-msgstr "ืื ืืกืช ืืคืขืื ืื ืชืงื ืืช"
-
-#: sessioneditor.cpp:323
-msgid "Save Session"
-msgstr "ืฉืืืจืช ืืฉืืื"
-
-#: sessioneditor.cpp:359
-msgid "You are trying to remove a system session. Are you sure?"
-msgstr "ืืชื ืื ืกื ืืืกืืจ ืืฉืืื ืฉื ืืืขืจืืช. ืืื ืืชื ืืืื?"
-
-#: sessioneditor.cpp:360
-msgid "Removing System Session"
-msgstr "ืืกืจืช ืืฉืืื ืฉื ืืืขืจืืช"
-
-#: sessioneditor.cpp:368
-msgid ""
-"Cannot remove the session.\n"
-"Maybe it is a system session.\n"
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืกืืจ ืืช ืืืฉืืื.\n"
-"ืืืื ืืืืืช ืฉืืืื ืืฉืืื ืฉื ืืืขืจืืช\n"
-
-#: sessioneditor.cpp:369
-msgid "Error Removing Session"
-msgstr "ืฉืืืื ืืืกืจืช ืืืฉืืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkurifilt.po
deleted file mode 100644
index 478962a516a..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkurifilt.po
+++ /dev/null
@@ -1,326 +0,0 @@
-# translation of kcmkurifilt.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkurifilt.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni , 2005, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkurifilt\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-29 02:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:28+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: filteropts.cpp:38
-msgid "Under construction..."
-msgstr "ืชืืช ืื ืืื..."
-
-#: main.cpp:49
-msgid ""
-"Enhanced Browsing
In this module you can configure some enhanced "
-"browsing features of KDE. "
-"Internet Keywords
Internet Keywords let you type in the name of a "
-"brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For "
-"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to "
-"go to KDE's homepage."
-"Web Shortcuts
Web Shortcuts are a quick way of using Web search "
-"engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and "
-"Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just "
-"press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in "
-"the KDE Run Command dialog."
-msgstr ""
-"ืืืืฉื ืืฉืืคืจืช
ืืืืืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืืืจืืช ืืงืฉืืจืืช ืืชืืื ืืช ืืืืฉื "
-"ืืฉืืคืจืช ืฉื KDE. "
-"ืืืืืช ืืคืชื ืืื ืืจื ืืืืช
ืืืืืช ืืคืชื ืืื ืืจื ืืืืช ืืืคืฉืจืืช ืื ืืืงืืื ืฉื ืฉื "
-"ืืืชื, ืคืจืืืงื, ืืื ืืคืืจืกื ืืื' ืืื ืืขืืืจ ืืืืงืื ืืืชืืื. ืืืืืื, ืืืคืฉืจืืชื ืคืฉืื "
-"ืืืงืืื \"KDE\" ืื \"K Desktop Environment\" ืึพKonqueror ืืื ืืขืืืจ ืื ืืชืจ ืืืืช "
-"ืฉื KDE. "
-"ืงืืฆืืจื ืืจื ืืื ืืจื ืืืื
ืงืืฆืืจื ืืจื ืืื ืืจื ืืืื ืื ืืจื ืืืืจื ืืืฉืชืืฉ ืืื ืืขื "
-"ืืืคืืฉ ืืืื ืืจื ื. ืืืืืื, ืืงืื \"altavista:frobozz\" ืื \"av:frobozz\" "
-"ืึพKonqueror ืืืฆืข ืืืคืืฉ ืึพAltaVista ืืืจ ืืืื ื \"frobozz\". ืืชืจื ืืื, ืืืคืฉืจืืชื "
-"ืคืฉืื ืืืงืืฉ Alt+F2 (ืื ืื ืฉืื ืืช ืงืืฆืืจ ืื) ืืืืืื ืืช ืงืืฆืืจ ืืืจื ืืืึพืฉืื ืืืคืขืื ืฉื "
-"KDE."
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Filters"
-msgstr "&ืืกื ื ืื"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Enable Web shortcuts"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืงืืฆืืจื &ืืจื ืืื ืืจื ืืืื"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 32
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. "
-"For example, entering the shortcut gg:KDE will result in a search of the "
-"word KDE on the Google(TM) search engine.\n"
-""
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, KDE ืืืคืฉืจ ืื ืืืฉืชืืฉ ืืงืืฆืืจื ืืืจื ืืืืืืจืื ืืืื ืืื ืืืฆืข "
-"ืืืคืืฉ ืืืื ืืจื ื ืืืืืจืืช. ืืืืืื, ืืงืืืช ืืืืืื gg: KDE"
-"ืชืืื ืืื ืฉืืชืืฆืข ืืืคืืฉ ืขืืืจ ืืืืื KDE ืืืืฆืขืืช ืืื ืืข ืืืคืืฉ ืฉื ืืืื ืืฉืจืื.\n"
-""
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 56
-#: rc.cpp:11
-#, no-c-format
-msgid "&Keyword delimiter:"
-msgstr "&ืืคืจืื ืืืืื:"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 62
-#: rc.cpp:14 rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be "
-"searched."
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืืคืจืื ืฉืืคืจืื ืืื ืืืืื ืืืฉืคืืื ืืืืคืืฉ."
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 81
-#: rc.cpp:17
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &search engine:"
-msgstr "ืื ืืข ืืืืคืืฉ &ืืจืืจืช ืืืืื:"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 89
-#: rc.cpp:20 rc.cpp:28
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Select the search engine to use for input boxes that provide automatic lookup "
-"services when you type in normal words and phrases instead of a URL. To disable "
-"this feature select None from the list.\n"
-""
-msgstr ""
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 95
-#: rc.cpp:25
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 123
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Chan&ge..."
-msgstr "&ืฉืื ืื..."
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 126
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Modify a search provider."
-msgstr "ืฉืื ืื ืกืคืง ืืืคืืฉ."
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 137
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "De&lete"
-msgstr "&ืืืง"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 140
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected search provider."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืืืืง ืืช ืกืคืง ืืืืคืืฉ."
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 148
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "&ืืืฉ..."
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Add a search provider."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืื ืืืืกืืฃ ืกืคืง ืืืคืืฉ."
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 174
-#: plugins/ikws/ikwsopts.cpp:87 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 185
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "ืงืืฆืืจื ืืจื"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 215
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid ""
-"List of search providers, their associated shortcuts and whether they shall be "
-"listed in menus."
-msgstr ""
-"ืจืฉืืื ืื ืืืืื ืืช ืกืคืงื ืืืืคืืฉ, ืงืืฆืืจื ืืืจื ืืืืืืืื ืืืืื ืืืื ืื ืืืฆืื "
-"ืืชืคืจืืืื."
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 221
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Colon"
-msgstr "ืคืกืืง "
-
-#. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 226
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Space"
-msgstr "ืจืืื"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Enter the human readable name of the search provider here."
-msgstr "ืืื ืืื ืืช ืืฉื ืืืืืืืชื ืื ืืชื ืืกืคืง ืืืืคืืฉ."
-
-#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 35
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Charset:"
-msgstr "&ืืขืจื ืชืืืื:"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 41
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Select the character set that will be used to encode your search query"
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืขืจื ืืชืืืื ืื ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืงืืืื ืฉืืืืชืช ืืืืคืืฉ ืฉืื."
-
-#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 49
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "Search &URI:"
-msgstr "&ืืชืืืช ืืืืคืืฉ:"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 58
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:106
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Enter the URI that is used to do a search on the search engine here."
-"
The whole text to be searched for can be specified as \\{@} or \\{0}."
-"
\n"
-"Recommended is \\{@}, since it removes all query variables (name=value) from "
-"the resulting string whereas \\{0} will be substituted with the unmodified "
-"query string."
-"
You can use \\{1} ... \\{n} to specify certain words from the query and "
-"\\{name} to specify a value given by 'name=value' in the user query."
-"
In addition it is possible to specify multiple references (names, numbers "
-"and strings) at once (\\{name1,name2,...,\"string\"})."
-"
The first matching value (from the left) will be used as substitution "
-"value for the resulting URI."
-"
A quoted string can be used as default value if nothing matches from the "
-"left of the reference list.\n"
-""
-msgstr ""
-"ืืื ืืื ืืช ืืืชืืืช ืืืฉืืฉืช ืืืืฆืืข ืืืคืืฉ ืืื ืืข ืืืืคืืฉ. "
-"
ื ืืชื ืืฆืืื ืืช ืื ืืืงืกื ืืืืคืืฉ ืืืืฆืขืืช {@}\\ ืื {0}\\. "
-"
ืืืืืฅ ืืืฉืชืืฉ ืึพ{@}\\, ืืืืจ ืฉืืื ืืกืืจ ืืช ืื ืืฉืชื ื ืืฉืืืืชื (name=value) "
-"ืืืืืจืืืช ืืกืืคืืช, ืืขืื ืฉึพ{0}\\ ืืืืืฃ ืขื ืืืจืืืช ืืฉืืืืชื ืืื ืื ืฉืื ืื. "
-"
ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืชืืฉ ืึพ{n}\\ ... {1}\\ ืืื ืืฆืืื ืืืืื ืืกืืืืืช ืืืฉืืืืชื "
-"ืืึพ{name}\\ ืืื ืืฆืืื ืขืจื ืื ืืชื ืขื ืืื \"name=value\" ืืฉืืืืชื ืฉื ืืืฉืชืืฉ. "
-"
ืืื ืื, ื ืืชื ืืืฆืข ืฆืืื ืื ืืจืืืื (ืฉืืืช, ืืกืคืจืื ืืืืจืืืืช) ืืืช ืืืช "
-"({name1,name2,...,\"string\"}\\). "
-"
ืืขืจื ืืชืืื ืืจืืฉืื (ืืฉืืื) ืืฉืืฉ ืืขืจื ืืืืืฃ ืขืืืจ ืืืชืืืช ืืกืืคืืช. "
-"
ื ืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืืืจืืืช ืืฆืืืืช ืืืจืืจืช ืืืื, ืืืืช ืื ืืื ืืฃ ืืชืืื ืืฉืืื ืืจืฉืืืช "
-"ืืฆืืื ืื. "
-
-#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 66
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Search &provider name:"
-msgstr "ืฉื &ืกืคืง ืืืืคืืฉ:"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 82
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:101
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For "
-"example, the shortcut av can be used as in av:my search\n"
-""
-msgstr ""
-"ืงืืฆืืจื ืืืจื ืืืืื ืื ืืื ืืืืืื ืืฉืืฉ ืึพKDE ืืชืืจ ืชืื ืืช ืืชืืืืช ืืืืืืช. ืื "
-"ืืืฉื, ืงืืฆืืจ ืืืจื av ืืืื ืืฉืืฉ ืืฆืืจืืฃ ืืืืืช :my search"
-". "
-
-#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 90
-#: rc.cpp:98
-#, no-c-format
-msgid "UR&I shortcuts:"
-msgstr "ืงืืฆืืจื &ืืจื ืืืชืืืช:"
-
-#. i18n: file plugins/ikws/searchproviderdlg_ui.ui line 117
-#: rc.cpp:112
-#, no-c-format
-msgid "Select the character set that will be used to encode your search query."
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืขืจื ืืชืืืื ืื ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืงืืืื ืฉืืืืชืช ืืืืคืืฉ ืฉืื."
-
-#: plugins/ikws/ikwsopts.cpp:96
-msgid ""
-"In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow "
-"you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search "
-"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type "
-"gg:KDE or google:KDE."
-"If you select a default search engine, normal words or phrases will be "
-"looked up at the specified search engine by simply typing them into "
-"applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature."
-msgstr ""
-
-#: plugins/ikws/kurisearchfilter.cpp:87
-msgid "Search F&ilters"
-msgstr "&ืืกื ื ื ืืืคืืฉ"
-
-#: plugins/ikws/searchproviderdlg.cpp:59
-msgid "Modify Search Provider"
-msgstr "ืฉืื ืื ืกืคืง ืืืคืืฉ"
-
-#: plugins/ikws/searchproviderdlg.cpp:69
-msgid "New Search Provider"
-msgstr "ืกืคืง ืืืคืืฉ ืืืฉ"
-
-#: plugins/ikws/searchproviderdlg.cpp:86
-msgid ""
-"The URI does not contain a \\{...} placeholder for the user query.\n"
-"This means that the same page is always going to be visited, regardless of what "
-"the user types."
-msgstr ""
-"ืืชืืืช ืื ืื ืืืืื ืฆืืจืืฃ {...}\\ ืขืืืจ ืืฉืืืืชื ืฉื ืืืฉืชืืฉ.\n"
-"ืื ืืืืจ ืฉืืืฉืชืืฉ ืชืืื ืืืืข ืืืืชื ืืืฃ, ืืื ืงืฉืจ ืืื ืฉืืื ืืงืืื."
-
-#: plugins/ikws/searchproviderdlg.cpp:89
-msgid "Keep It"
-msgstr "ืฉืืืจ"
-
-#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:277
-msgid "%1 does not have a home folder."
-msgstr "ืืืฉืชืืฉ %1 ืืื ืชืืงืืืช ืืืช."
-
-#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:278
-msgid "There is no user called %1."
-msgstr "ืืื ืืฉืชืืฉ ืืฉื %1."
-
-#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:504
-msgid "The file or folder %1 does not exist."
-msgstr " ืืงืืืฅ ืื ืืชืงืืื %1 ืื ืงืืื."
-
-#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:521
-msgid "&ShortURLs"
-msgstr "ืืชืืืืช ืง&ืฆืจืืช"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
deleted file mode 100644
index c13026ced9c..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwindecoration.po
+++ /dev/null
@@ -1,224 +0,0 @@
-# translation of kcmtwindecoration.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmtwindecoration.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-01 17:10+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: buttons.cpp:136
-msgid "Buttons"
-msgstr "ืืคืชืืจืื"
-
-#: buttons.cpp:611
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-#: buttons.cpp:663
-msgid "%1 (unavailable)"
-msgstr "%1 (ืื ืืืื)"
-
-#: buttons.cpp:683
-msgid ""
-"To add or remove titlebar buttons, simply drag "
-"items between the available item list and the titlebar preview. Similarly, drag "
-"items within the titlebar preview to re-position them."
-msgstr ""
-"ืขื ืื ืช ืืืืกืืฃ ืื ืืืกืืจ ืืคืชืืจืื ืืฉืืจืช ืืืืชืจืช, ืืจืืจ "
-"ืคืจืืืื ืืื ืจืฉืืืช ืืคืจืืืื ืืืืื ืื ืืืื ืืชืฆืืื ืืืงืืืื ืฉื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช. ืืืืคื "
-"ืืืื, ืืจืืจ ืคืจืืืื ืืชืื ืืชืฆืืื ืืืงืืืื ืฉื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืงืืื."
-
-#: buttons.cpp:780
-msgid "Resize"
-msgstr "ืฉื ื ืืืื"
-
-#: buttons.cpp:784
-msgid "Shade"
-msgstr ""
-
-#: buttons.cpp:788
-msgid "Keep Below Others"
-msgstr "ืืฉืืจ ืืชืืช ืืืืจืื"
-
-#: buttons.cpp:792
-msgid "Keep Above Others"
-msgstr "ืืฉืืจ ืืขื ืืืืจืื"
-
-#: buttons.cpp:800
-msgid "Maximize"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: buttons.cpp:804
-msgid "Minimize"
-msgstr "ืืืขืจ"
-
-#: buttons.cpp:812
-msgid "On All Desktops"
-msgstr "ืืื ืืฉืืืื ืืช ืขืืืื"
-
-#: buttons.cpp:816
-msgid "Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื"
-
-#: buttons.cpp:820
-msgid "--- spacer ---"
-msgstr "--- ืืคืจืื ---"
-
-#: twindecoration.cpp:90
-msgid ""
-"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
-"borders and the window handle."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืช ืืงืืฉืื ืขืืืจ ืืืืื ืืช. ืืงืืฉืื ืงืืืข ืืช ืืืจืื ืืืชืืืฉื ืฉื ืืกืืจืช ืืืืื ืืฉื "
-"ืืคืชืืจื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืฉื ืืืืื."
-
-#: twindecoration.cpp:95
-msgid "Decoration Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืงืืฉืื"
-
-#: twindecoration.cpp:105
-msgid "B&order size:"
-msgstr "&ืืืื ืืกืืจืช: "
-
-#: twindecoration.cpp:108
-msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืชืืื ืืืฉืืืืช ืืื ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืื ืืืกืืจืช ืฉื ืืงืืฉืื."
-
-#: twindecoration.cpp:124
-msgid "&Show window button tooltips"
-msgstr "ื&ืฆื ืคืืจืื ืืืคืชืืจื ืืืื ืืช"
-
-#: twindecoration.cpp:126
-msgid ""
-"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
-"off, no window button tooltips will be shown."
-msgstr ""
-"ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืฆืื ืคืืจืื ืืืคืชืืจื ืืืื ืืช. ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืื ื ืืืจืช, ืื ืืืฆื ืื "
-"ืคืืจืื ืืืคืชืืจื ืืืื ืืช."
-
-#: twindecoration.cpp:130
-msgid "Use custom titlebar button &positions"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ื&ืืืงืืืื ืืืชืืืื ืืืฉืืช ืฉื ืืคืชืืจื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช"
-
-#: twindecoration.cpp:132
-msgid ""
-"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that "
-"this option is not available on all styles yet."
-msgstr ""
-"ืืช ืืืืืจืืช ืืืชืืืืืช ื ืืชื ืืืฆืื ืืืจืืืกืื \"ืืคืชืืจืื\". ืฉืื ืื ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืืจื "
-"ืืืื ื ืืื ืืกืื ืื ืืช."
-
-#: twindecoration.cpp:163
-msgid "&Window Decoration"
-msgstr "&ืงืืฉืืื ืืืื ืืช"
-
-#: twindecoration.cpp:164
-msgid "&Buttons"
-msgstr "ืืคืชืืจื&ื"
-
-#: twindecoration.cpp:182
-msgid "kcmtwindecoration"
-msgstr "kcmtwindecoration"
-
-#: twindecoration.cpp:183
-msgid "Window Decoration Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืงืืฉืืื ืืืืื ืืช"
-
-#: twindecoration.cpp:185
-msgid "(c) 2001 Karol Szwed"
-msgstr "(c) 2001 Karol Szwed"
-
-#: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439
-msgid "KDE 2"
-msgstr "KDE 2"
-
-#: twindecoration.cpp:266
-msgid "Tiny"
-msgstr "ืคืฆืคืื"
-
-#: twindecoration.cpp:267
-msgid "Normal"
-msgstr "ืจืืื"
-
-#: twindecoration.cpp:268
-msgid "Large"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: twindecoration.cpp:269
-msgid "Very Large"
-msgstr "ืืืื ืืืื"
-
-#: twindecoration.cpp:270
-msgid "Huge"
-msgstr "ืขื ืง"
-
-#: twindecoration.cpp:271
-msgid "Very Huge"
-msgstr "ืขื ืง ืืืื"
-
-#: twindecoration.cpp:272
-msgid "Oversized"
-msgstr "ืืืื ืืื"
-
-#: twindecoration.cpp:591
-msgid ""
-"Window Manager Decoration
"
-"This module allows you to choose the window border decorations, as well as "
-"titlebar button positions and custom decoration options.
"
-"To choose a theme for your window decoration click on its name and apply your "
-"choice by clicking the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your "
-"choice you can click the \"Reset\" button to discard your changes."
-"You can configure each theme in the \"Configure [...]\" tab. There are "
-"different options specific for each theme.
"
-"In \"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab "
-"by checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the "
-"\"Buttons\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.
"
-msgstr ""
-
-#: preview.cpp:48
-msgid ""
-"No preview available.\n"
-"Most probably there\n"
-"was a problem loading the plugin."
-msgstr ""
-"ืืื ืชืฆืืื ืืงืืืื ืืืื ื.\n"
-"ืื ืจืื ืืืืชื ืืขืื \n"
-"ืืขืช ืืขืื ืช ืืชืืกืฃ."
-
-#: preview.cpp:330
-msgid "Active Window"
-msgstr "ืืืื ืคืขืื"
-
-#: preview.cpp:330
-msgid "Inactive Window"
-msgstr "ืืืื ืื ืคืขืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwinrules.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwinrules.po
deleted file mode 100644
index 506d694c0c8..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwinrules.po
+++ /dev/null
@@ -1,818 +0,0 @@
-# translation of kcmtwinrules.po to Hebrew
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2006.
-# translation of kcmtwinrules.po to
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmtwinrules\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-17 00:39+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 335
-#: detectwidget.cpp:87 rc.cpp:128 rc.cpp:632
-#, no-c-format
-msgid "Normal Window"
-msgstr "ืืืื ืจืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 370
-#: detectwidget.cpp:88 rc.cpp:149 rc.cpp:653
-#, no-c-format
-msgid "Desktop"
-msgstr "ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 350
-#: detectwidget.cpp:89 rc.cpp:137 rc.cpp:641
-#, no-c-format
-msgid "Dock (panel)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 355
-#: detectwidget.cpp:90 rc.cpp:140 rc.cpp:644
-#, no-c-format
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ืกืจืื ืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 360
-#: detectwidget.cpp:91 rc.cpp:143 rc.cpp:647
-#, no-c-format
-msgid "Torn-Off Menu"
-msgstr "ืืื ืชืคืจืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 340
-#: detectwidget.cpp:92 rc.cpp:131 rc.cpp:635
-#, no-c-format
-msgid "Dialog Window"
-msgstr "ืืืื ืืึพืฉืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 375
-#: detectwidget.cpp:93 rc.cpp:152 rc.cpp:656
-#, no-c-format
-msgid "Override Type"
-msgstr "ืกืื ืฉืืชืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 380
-#: detectwidget.cpp:94 rc.cpp:155 rc.cpp:659
-#, no-c-format
-msgid "Standalone Menubar"
-msgstr "ืชืคืจืื ืขืฆืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 345
-#: detectwidget.cpp:95 rc.cpp:134 rc.cpp:638
-#, no-c-format
-msgid "Utility Window"
-msgstr "ืืืื ืฉืืจืืชืืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 365
-#: detectwidget.cpp:96 rc.cpp:146 rc.cpp:650
-#, no-c-format
-msgid "Splash Screen"
-msgstr "ืืกื ืคืชืืื"
-
-#: detectwidget.cpp:106
-msgid "Unknown - will be treated as Normal Window"
-msgstr "ืื ืืืืจ - ืืืืคื ืืชืืจ ืืืื ืจืืื"
-
-#: kcm.cpp:49
-msgid "kcmtwinrules"
-msgstr "kcmtwinrules"
-
-#: kcm.cpp:50
-msgid "Window-Specific Settings Configuration Module"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืื ืืช ืกืคืฆืืคืืื"
-
-#: kcm.cpp:51
-msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors"
-msgstr "(c) 2004 ืืืืชืืื ืฉื KWin ึพื KControl"
-
-#: kcm.cpp:81
-msgid ""
-"Window-specific Settings
Here you can customize window settings "
-"specifically only for some windows. "
-"Please note that this configuration will not take effect if you do not use "
-"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
-"refer to its documentation for how to customize window behavior."
-msgstr ""
-"
ืืืื ืืช ืกืคืฆืืคืืื ืืืืจืืช
ืืื ื ืืชื ืืืชืืื ืืช ืืืชื ืืืืช ืฉื ืืืื ืืช ืืกืืืืื. "
-" ืื ื ืฉืื ืื ืฉืืืืจืืช ืืื ืื ืชืืื ืกื ื ืืชืืงืฃ ืื ืืชื ืื ืืฉืชืืฉ ืึพtwin ืืชืืจ ืื ืื "
-"ืืืืื ืืช ืฉืื. ืื ืื ื ืืฉืชืืฉ ืืื ืื ืืืื ืืช ืืืจ, ืื ื ืคื ื ืื ืืชืืขืื ืฉืื ืืชืฆืืจื ืืชืงืืืช "
-"ืฉื ืืชื ืืืืช ืืืื ืืช."
-
-#: kcm.cpp:97
-msgid "Remember settings separately for every window"
-msgstr "ืืืืจ ืืืืจืืช ืืื ืืืื"
-
-#: kcm.cpp:98
-msgid "Show internal settings for remembering"
-msgstr "ืืฆื ืืืืจืืช ืคื ืืืืืช ืืฉืืืจื"
-
-#: kcm.cpp:99
-msgid "Internal setting for remembering"
-msgstr "ืืคืฉืจืืช ืคื ืืืืช ืืฉืืืจื"
-
-#: main.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Application settings for %1"
-msgstr "ืืืืจืืช ืขืืืจ ืืืฉืื %1"
-
-#: main.cpp:178
-#, c-format
-msgid "Window settings for %1"
-msgstr "ืืืืจืืช ืขืืืจ ืืืื %1"
-
-#: main.cpp:279
-msgid "KWin"
-msgstr "KWin"
-
-#: main.cpp:280
-msgid "KWin helper utility"
-msgstr "ืฉืืจืืชืืช ืขืืจ ืฉื KWin"
-
-#: main.cpp:290
-msgid "This helper utility is not supposed to be called directly."
-msgstr "This helper utility is not supposed to be called directly."
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:161
-#, no-c-format
-msgid "Extra role:"
-msgstr "ืืืง ื ืืกืฃ:"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Class:"
-msgstr "ืืืืงื:"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Role:"
-msgstr "ืชืคืงืื:"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 76
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "ืืืชืจืช:"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "ืกืื:"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Machine:"
-msgstr "ืืืื ื:"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 154
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Information About Selected Window"
-msgstr "ืืืืข ืขื ืืืืื ืื ืืืจ"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 173
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Use window &class (whole application)"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ื&ืืืืงืช ืืืืื (ืืืืฉืื ืืืื)"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 179
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For selecting all windows belonging to a specific application, selecting only "
-"window class should usually work."
-msgstr ""
-"ืืืื ืืืืืจ ืืช ืื ืืืืื ืืช ืืฉืืืืื ืืืืฉืื ืกืคืฆืืคื, ืืืืจื ืฉื ืืืืงืช ืืืืื ืืืจื ืืื "
-"ืขืืืืช."
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 187
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Use window class and window &role (specific window)"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืืงืช ืืืืื ื&ืกืื ืืืืื (ืืืื ืกืคืฆืืคื)"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 190
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For selecting a specific window in an application, both window class and window "
-"role should be selected. Window class will determine the application, and "
-"window role the specific window in the application; many applications do not "
-"provide useful window roles though."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 198
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Use &whole window class (specific window)"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ื&ืื ืืืืืงื (ืืืื ืกืคืฆืืคื)"
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 201
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"With some (non-KDE) applications whole window class can be sufficient for "
-"selecting a specific window in an application, as they set whole window class "
-"to contain both application and window role."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file detectwidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Match also window &title"
-msgstr "ืืชืื ืื ืืช &ืืืชืจืช ืืืืื"
-
-#. i18n: file editshortcutbase.ui line 26
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A single shortcut can be easily assigned or cleared using the two buttons. Only "
-"shortcuts with modifiers can be used."
-"
\n"
-"It is possible to have several possible shortcuts, and the first available "
-"shortcut will be used. The shortcuts are specified using space-separated "
-"shortcut sets. One set is specified as base+(list"
-"), where base are modifiers and list is a list of keys."
-"
\n"
-"For example \"Shift+Alt+(123) Shift+Ctrl+(ABC)\" will first try "
-"Shift+Alt+1, then others with Shift+Ctrl+C as the last one."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file editshortcutbase.ui line 81
-#: rc.cpp:50
-#, no-c-format
-msgid "&Single Shortcut"
-msgstr "ืืงืฉ ืงืืฆืืจ &ืืืื"
-
-#. i18n: file editshortcutbase.ui line 106
-#: rc.cpp:53
-#, no-c-format
-msgid "C&lear"
-msgstr "&ื ืงื"
-
-#. i18n: file ruleslistbase.ui line 32
-#: rc.cpp:56
-#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "&ืืืฉ..."
-
-#. i18n: file ruleslistbase.ui line 40
-#: rc.cpp:59
-#, no-c-format
-msgid "&Modify..."
-msgstr "&ืฉื ื..."
-
-#. i18n: file ruleslistbase.ui line 59
-#: rc.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "ืืื ื&ืขืื"
-
-#. i18n: file ruleslistbase.ui line 67
-#: rc.cpp:68
-#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "ืืื ื&ืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid "De&scription:"
-msgstr "&ืชืืืืจ:"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:77
-#, no-c-format
-msgid "Window &class (application type):"
-msgstr "ืืืืงืช ื&ืืืื (ืกืื ืืืืฉืื):"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid "Window &role:"
-msgstr "&ืชืคืงืื ืืืืื:"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:83 rc.cpp:98 rc.cpp:167 rc.cpp:182 rc.cpp:197
-#, no-c-format
-msgid "Unimportant"
-msgstr "ืื ืืฉืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:86 rc.cpp:101 rc.cpp:170 rc.cpp:185 rc.cpp:200
-#, no-c-format
-msgid "Exact Match"
-msgstr "ืืชืืื ืืืืืงืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 110
-#: rc.cpp:89 rc.cpp:104 rc.cpp:173 rc.cpp:188 rc.cpp:203
-#, no-c-format
-msgid "Substring Match"
-msgstr "ืชืช ืืืจืืืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:92 rc.cpp:107 rc.cpp:176 rc.cpp:191 rc.cpp:206
-#, no-c-format
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "ืืืืื ืกืืืจ"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 250
-#: rc.cpp:113
-#, no-c-format
-msgid "Match w&hole window class"
-msgstr "ืืชืื ืืช &ืื ืืืืืงื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 258
-#: rc.cpp:116
-#, no-c-format
-msgid "Detect Window Properties"
-msgstr "ืืื ืืืคืืื ื ืืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 286
-#: rc.cpp:119
-#, no-c-format
-msgid "&Detect"
-msgstr "&ืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 315
-#: rc.cpp:122
-#, no-c-format
-msgid "Window &Extra"
-msgstr "ืชื&ืกืคืช ืืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 326
-#: rc.cpp:125
-#, no-c-format
-msgid "Window &types:"
-msgstr "&ืกืืื ืืืื ืืช:"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 395
-#: rc.cpp:158
-#, no-c-format
-msgid "Window t&itle:"
-msgstr "&ืืืชืจืช ืืืืื:"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 427
-#: rc.cpp:164
-#, no-c-format
-msgid "&Machine (hostname):"
-msgstr "&ืืืื ื (ืฉื ืืืจื):"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 664
-#: rc.cpp:212
-#, no-c-format
-msgid "&Geometry"
-msgstr "&ืืืืืืจืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 673
-#: rc.cpp:215 rc.cpp:245 rc.cpp:263 rc.cpp:284 rc.cpp:305 rc.cpp:326
-#: rc.cpp:350 rc.cpp:371 rc.cpp:413 rc.cpp:458 rc.cpp:470 rc.cpp:479
-#: rc.cpp:488 rc.cpp:506 rc.cpp:524 rc.cpp:542 rc.cpp:560 rc.cpp:578
-#: rc.cpp:596 rc.cpp:623 rc.cpp:674 rc.cpp:683 rc.cpp:713 rc.cpp:728
-#: rc.cpp:740 rc.cpp:752 rc.cpp:764
-#, no-c-format
-msgid "Do Not Affect"
-msgstr "ืื ืชืฉืคืืข"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 678
-#: rc.cpp:218 rc.cpp:248 rc.cpp:266 rc.cpp:287 rc.cpp:308 rc.cpp:329
-#: rc.cpp:353 rc.cpp:416 rc.cpp:491 rc.cpp:509 rc.cpp:527 rc.cpp:545
-#: rc.cpp:563 rc.cpp:599
-#, no-c-format
-msgid "Apply Initially"
-msgstr "ืืื ืืืชืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 683
-#: rc.cpp:221 rc.cpp:251 rc.cpp:269 rc.cpp:290 rc.cpp:311 rc.cpp:332
-#: rc.cpp:356 rc.cpp:419 rc.cpp:494 rc.cpp:512 rc.cpp:530 rc.cpp:548
-#: rc.cpp:566 rc.cpp:602
-#, no-c-format
-msgid "Remember"
-msgstr "ืืืืจ"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 688
-#: rc.cpp:224 rc.cpp:254 rc.cpp:272 rc.cpp:293 rc.cpp:314 rc.cpp:335
-#: rc.cpp:359 rc.cpp:374 rc.cpp:422 rc.cpp:461 rc.cpp:473 rc.cpp:482
-#: rc.cpp:497 rc.cpp:515 rc.cpp:533 rc.cpp:551 rc.cpp:569 rc.cpp:581
-#: rc.cpp:605 rc.cpp:626 rc.cpp:677 rc.cpp:686 rc.cpp:716 rc.cpp:731
-#: rc.cpp:743 rc.cpp:755 rc.cpp:767
-#, no-c-format
-msgid "Force"
-msgstr "ืืืืฃ"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 693
-#: rc.cpp:227 rc.cpp:257 rc.cpp:275 rc.cpp:296 rc.cpp:317 rc.cpp:338
-#: rc.cpp:362 rc.cpp:425 rc.cpp:500 rc.cpp:518 rc.cpp:536 rc.cpp:554
-#: rc.cpp:572 rc.cpp:608
-#, no-c-format
-msgid "Apply Now"
-msgstr "ืืื ืืขืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 698
-#: rc.cpp:230 rc.cpp:260 rc.cpp:278 rc.cpp:299 rc.cpp:320 rc.cpp:341
-#: rc.cpp:365 rc.cpp:377 rc.cpp:428 rc.cpp:464 rc.cpp:476 rc.cpp:485
-#: rc.cpp:503 rc.cpp:521 rc.cpp:539 rc.cpp:557 rc.cpp:575 rc.cpp:584
-#: rc.cpp:611 rc.cpp:629 rc.cpp:680 rc.cpp:689 rc.cpp:719 rc.cpp:734
-#: rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:770
-#, no-c-format
-msgid "Force Temporarily"
-msgstr "ืืืืฃ ืืื ืืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 716
-#: rc.cpp:233 rc.cpp:242 rc.cpp:707 rc.cpp:725
-#, no-c-format
-msgid "0123456789-+,xX:"
-msgstr "0123456789-+,xX:"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 724
-#: rc.cpp:236
-#, no-c-format
-msgid "&Size"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 732
-#: rc.cpp:239
-#, no-c-format
-msgid "&Position"
-msgstr "&ืืืงืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 849
-#: rc.cpp:281
-#, no-c-format
-msgid "Maximized &horizontally"
-msgstr "ืืืืื ื&ื ืืืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 906
-#: rc.cpp:302
-#, no-c-format
-msgid "&Fullscreen"
-msgstr "&ืืกื ืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 952
-#: rc.cpp:323
-#, no-c-format
-msgid "Maximized &vertically"
-msgstr "ืืืืื ืื&ืคืงืืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1006
-#: rc.cpp:344
-#, no-c-format
-msgid "&Desktop"
-msgstr "&ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1014
-#: rc.cpp:347
-#, no-c-format
-msgid "Sh&aded"
-msgstr "&ื ืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1082
-#: rc.cpp:368
-#, no-c-format
-msgid "M&inimized"
-msgstr "&ืืืงืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1116
-#: rc.cpp:383
-#, no-c-format
-msgid "No Placement"
-msgstr "ืืื ืืืงืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1121
-#: rc.cpp:386
-#, no-c-format
-msgid "Smart"
-msgstr "ืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1126
-#: rc.cpp:389
-#, no-c-format
-msgid "Maximizing"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1131
-#: rc.cpp:392
-#, no-c-format
-msgid "Cascade"
-msgstr "ืืืืจื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1136
-#: rc.cpp:395
-#, no-c-format
-msgid "Centered"
-msgstr "ืืืืจืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1141
-#: rc.cpp:398
-#, no-c-format
-msgid "Random"
-msgstr "ืืงืจืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1146
-#: rc.cpp:401
-#, no-c-format
-msgid "Top-Left Corner"
-msgstr "ืคืื ื ืฉืืืืืช ืขืืืื ื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1151
-#: rc.cpp:404
-#, no-c-format
-msgid "Under Mouse"
-msgstr "ืืชืืช ืืขืืืจ"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1156
-#: rc.cpp:407
-#, no-c-format
-msgid "On Main Window"
-msgstr "ืืืืื ืืจืืฉ"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1171
-#: rc.cpp:410
-#, no-c-format
-msgid "P&lacement"
-msgstr "&ืืืงืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1236
-#: rc.cpp:431
-#, no-c-format
-msgid "&Preferences"
-msgstr "&ืืขืืคืืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1247
-#: rc.cpp:434
-#, no-c-format
-msgid "Keep &above"
-msgstr "ืืฉืืจ &ืืขื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1255
-#: rc.cpp:437
-#, no-c-format
-msgid "Keep &below"
-msgstr "ืืฉืืจ ื&ืชืืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1263
-#: rc.cpp:440
-#, no-c-format
-msgid "Skip pa&ger"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1271
-#: rc.cpp:443
-#, no-c-format
-msgid "Skip &taskbar"
-msgstr "ืืื ืื ืืกื ื&ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1279
-#: rc.cpp:446
-#, no-c-format
-msgid "&No border"
-msgstr "&ืืื ืืกืืจืช"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1287
-#: rc.cpp:449
-#, no-c-format
-msgid "Accept &focus"
-msgstr "ืงืื &ืคืืงืืก"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1295
-#: rc.cpp:452
-#, no-c-format
-msgid "&Closeable"
-msgstr "ื ืืชื ื&ืกืืืจื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1303
-#: rc.cpp:455
-#, no-c-format
-msgid "A&ctive opacity in %"
-msgstr "ืฉืงืืคืืช &ืคืขืืื ืึพ%"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1337
-#: rc.cpp:467 rc.cpp:587
-#, no-c-format
-msgid "0123456789"
-msgstr "0123456789"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1862
-#: rc.cpp:590
-#, no-c-format
-msgid "I&nactive opacity in %"
-msgstr "ืฉืงืืคืืช &ืื ืคืขืืื ืึพ%"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1870
-#: rc.cpp:593
-#, no-c-format
-msgid "Shortcut"
-msgstr "ืงืืฆืืจ ืืจื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1919
-#: rc.cpp:614
-#, no-c-format
-msgid "Edit..."
-msgstr "ืขืจืื..."
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1937
-#: rc.cpp:617
-#, no-c-format
-msgid "W&orkarounds"
-msgstr "&ืืขืงืคืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 1948
-#: rc.cpp:620
-#, no-c-format
-msgid "&Focus stealing prevention"
-msgstr "ืื ืืขืช ืื ืืช &ืคืืงืืก"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2035
-#: rc.cpp:662
-#, no-c-format
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2040
-#: rc.cpp:665
-#, no-c-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "ืฉืงืืฃ"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2055
-#: rc.cpp:668
-#, no-c-format
-msgid "Window &type"
-msgstr "&ืกืืื ืืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2063
-#: rc.cpp:671
-#, no-c-format
-msgid "&Moving/resizing"
-msgstr "&ืืืื/ืฉืื ืื ืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2115
-#: rc.cpp:692
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2120
-#: rc.cpp:695
-#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr "ื ืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2125
-#: rc.cpp:698
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "ืจืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2130
-#: rc.cpp:701
-#, no-c-format
-msgid "High"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2135
-#: rc.cpp:704
-#, no-c-format
-msgid "Extreme"
-msgstr "ืืื ืืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2161
-#: rc.cpp:710
-#, no-c-format
-msgid "M&inimum size"
-msgstr "ืืืื ืื&ื ืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2192
-#: rc.cpp:722
-#, no-c-format
-msgid "M&aximum size"
-msgstr "ืืืื &ืืงืกืืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2234
-#: rc.cpp:737
-#, no-c-format
-msgid "Ignore requested &geometry"
-msgstr "ืืขืื ืื&ืืืื ืืืืืงืฉ ืขื ืืื ืืืืฉืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2293
-#: rc.cpp:749
-#, no-c-format
-msgid "Strictly obey geometry"
-msgstr "ืืืืฃ ืืืื ืืืช ืืืืื ืืงืคืืื"
-
-#. i18n: file ruleswidgetbase.ui line 2349
-#: rc.cpp:761
-#, no-c-format
-msgid "Block global shortcuts"
-msgstr "ืื ืข ืงืืฆืืจืื ืืืืืืืื"
-
-#: ruleswidget.cpp:55
-msgid ""
-"Enable this checkbox to alter this window property for the specified window(s)."
-msgstr ""
-
-#: ruleswidget.cpp:57
-msgid ""
-"Specify how the window property should be affected:"
-"
"
-"- Do Not Affect: The window property will not be affected and "
-"therefore the default handling for it will be used. Specifying this will block "
-"more generic window settings from taking effect.
"
-"- Apply Initially: The window property will be only set to the given "
-"value after the window is created. No further changes will be affected.
"
-"- Remember: The value of the window property will be remembered and "
-"every time time the window is created, the last remembered value will be "
-"applied.
"
-"- Force: The window property will be always forced to the given "
-"value.
"
-"- Apply Now: The window property will be set to the given value "
-"immediately and will not be affected later (this action will be deleted "
-"afterwards).
"
-"- Force temporarily: The window property will be forced to the given "
-"value until it is hidden (this action will be deleted after the window is "
-"hidden).
"
-msgstr ""
-
-#: ruleswidget.cpp:72
-msgid ""
-"Specify how the window property should be affected:"
-""
-"- Do Not Affect: The window property will not be affected and "
-"therefore the default handling for it will be used. Specifying this will block "
-"more generic window settings from taking effect.
"
-"- Force: The window property will be always forced to the given "
-"value.
"
-"- Force temporarily: The window property will be forced to the given "
-"value until it is hidden (this action will be deleted after the window is "
-"hidden).
"
-msgstr ""
-
-#: ruleswidget.cpp:117
-msgid "All Desktops"
-msgstr "ืืื ืืฉืืืื ืืช ืขืืืื"
-
-#: ruleswidget.cpp:652
-#, c-format
-msgid "Settings for %1"
-msgstr "ืืืืจืืช ืขืืืจ %1"
-
-#: ruleswidget.cpp:654
-msgid "Unnamed entry"
-msgstr "ืื ืืกื ืืื ืฉื"
-
-#: ruleswidget.cpp:665
-msgid ""
-"You have specified the window class as unimportant.\n"
-"This means the settings will possibly apply to windows from all applications. "
-"If you really want to create a generic setting, it is recommended you at least "
-"limit the window types to avoid special window types."
-msgstr ""
-
-#: ruleswidget.cpp:690
-msgid "Edit Window-Specific Settings"
-msgstr "ืขืจืื ืืืืจืืช ืืืืื ืืช ืกืคืฆืืคืืื"
-
-#: ruleswidget.cpp:713
-msgid ""
-"This configuration dialog allows altering settings only for the selected window "
-"or application. Find the setting you want to affect, enable the setting using "
-"the checkbox, select in what way the setting should be affected and to which "
-"value."
-msgstr ""
-
-#: ruleswidget.cpp:717
-msgid "Consult the documentation for more details."
-msgstr "ืคื ื ืื ืืชืืขืื ืืคืจืืื ื ืืกืคืื."
-
-#: ruleswidget.cpp:749
-msgid "Edit Shortcut"
-msgstr "ืขืจืื ืงืืฆืืจ ืืจื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwm.po
deleted file mode 100644
index d5413daec6c..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmkwm.po
+++ /dev/null
@@ -1,1098 +0,0 @@
-# translation of kcmkwm.po to Hebrew
-# translation of kcmkwm.po to
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmkwm.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-11 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-17 00:16+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: main.cpp:97
-msgid "&Focus"
-msgstr "ืืช&ืืงืืืช"
-
-#: main.cpp:102 main.cpp:215
-msgid "&Titlebar Actions"
-msgstr "ืคืขืืืืืืช &ืฉืืจืช ืืืชืจืช"
-
-#: main.cpp:107 main.cpp:220
-msgid "Window Actio&ns"
-msgstr "ืคืขื&ืืืืืช ืืืื"
-
-#: main.cpp:112
-msgid "&Moving"
-msgstr "ื&ืืื"
-
-#: main.cpp:117
-msgid "Ad&vanced"
-msgstr "ืืชืง&ืื"
-
-#: main.cpp:122
-msgid "&Translucency"
-msgstr "&ืฉืงืืคืืช"
-
-#: main.cpp:126
-msgid "kcmtwinoptions"
-msgstr "kcmtwinoptions"
-
-#: main.cpp:126
-msgid "Window Behavior Configuration Module"
-msgstr "ืืืืื ืืืืจืืช ืคืขืืืช ืืืื ืืช"
-
-#: main.cpp:128
-msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors"
-msgstr "(c) 1997 - 2002 KControlึพื KWin ืืืืชืืื ืฉื"
-
-#: main.cpp:190
-msgid ""
-"Window Behavior
Here you can customize the way windows behave when "
-"being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as well "
-"as a placement policy for new windows. "
-"Please note that this configuration will not take effect if you do not use "
-"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
-"refer to its documentation for how to customize window behavior."
-msgstr ""
-"
ืคืขืืืช ืืืื ืืช
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืจื ืฉืื ืืชืคืงืื ืืืื ืืช ืืขืช "
-"ืืืื, ืฉืื ืื ืืืื ืื ืืืืฆื ืขืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืฆืืื ืืืื ืืืช ืืชืืงืืืช ืืืืื ืืืช "
-"ืืืืงืื ืืืื ืืช ืืืฉืื. "
-" ืฉืื ืื ืฉืืืืจืืช ืืื ืื ืืืื ืืชืืงืฃ ืื ืืื ื ืืฉืชืืฉ ืึพKWin ืืชืืจ ืื ืื ืืืืื ืืช "
-"ืฉืื. ืื ืืชื ืืื ืืฉืชืืฉ ืืื ืื ืืืื ืืช ืืืจ, ืคื ื ืืชืืขืื ืฉืื ืื ืืืข ืืืชืืื ืืืฉืืช ืฉื "
-"ืคืขืืืช ืืืืื ืืช."
-
-#: mouse.cpp:152
-msgid "&Titlebar double-click:"
-msgstr "ืืืืฆื &ืืคืืื ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช:"
-
-#: mouse.cpp:154
-msgid ""
-"Here you can customize mouse click behavior when double clicking on the "
-"titlebar of a window."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืืืืฆืช ืืขืืืจ ืืขืช ืืืืฆื ืืคืืื ืขื ืฉืืจืช "
-"ืืืชืจืช ืฉื ืืืื."
-
-#: mouse.cpp:158
-msgid "Maximize"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: mouse.cpp:159
-msgid "Maximize (vertical only)"
-msgstr "ืืืื (ืื ืืืช ืืืื)"
-
-#: mouse.cpp:160
-msgid "Maximize (horizontal only)"
-msgstr "ืืืื (ืืืคืงืืช ืืืื)"
-
-#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:734
-msgid "Minimize"
-msgstr "ืืงืื"
-
-#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:270 mouse.cpp:303
-msgid "Shade"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:245 mouse.cpp:266 mouse.cpp:306 mouse.cpp:733
-msgid "Lower"
-msgstr "ืืขืืจ ืืจืงืข"
-
-#: mouse.cpp:164
-msgid "On All Desktops"
-msgstr "ืืื ืืฉืืืื ืืช ืขืืืื"
-
-#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:248 mouse.cpp:269 mouse.cpp:307
-#: mouse.cpp:735 mouse.cpp:762
-msgid "Nothing"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: mouse.cpp:170
-msgid "Behavior on double click into the titlebar."
-msgstr "ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืืคืืื ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช."
-
-#: mouse.cpp:176
-msgid "Titlebar wheel event:"
-msgstr "ืืืจืืข ืืืืืช ืืขืืืจ"
-
-#: mouse.cpp:179
-msgid "Handle mouse wheel events"
-msgstr "ืืคื ืืืืจืืขืื ืฉื ืืืืืช ืืขืืืจ"
-
-#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:756
-msgid "Raise/Lower"
-msgstr "ืืื ืืืืืช/ืจืงืข"
-
-#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:757
-msgid "Shade/Unshade"
-msgstr "ืืืื/ืืื ืืืืื"
-
-#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:758
-msgid "Maximize/Restore"
-msgstr "ืืืื/ืฉืืืจ"
-
-#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:759
-msgid "Keep Above/Below"
-msgstr "ืืฉืืจ ืืขื/ืืชืืช"
-
-#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:760
-msgid "Move to Previous/Next Desktop"
-msgstr "ืืขืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื ืืื/ืงืืื"
-
-#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:761
-msgid "Change Opacity"
-msgstr "ืฉื ื ืฉืงืืคืืช"
-
-#: mouse.cpp:200
-msgid "Titlebar && Frame"
-msgstr "ืฉืืจืช ืืืชืจืช ืืืกืืจืช"
-
-#: mouse.cpp:204
-msgid ""
-"Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or "
-"the frame of a window."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืืืืฆืช ืืขืืืจ ืืขืช ืืืืฆื ืขื ืฉืืจืช ืืืชืจืช "
-"ืื ืืกืืจืช ืฉื ืืืื."
-
-#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:337 mouse.cpp:611
-msgid "Left button:"
-msgstr "ืืืฆื ืฉืืืื:"
-
-#: mouse.cpp:213 mouse.cpp:612 mouse.cpp:690
-msgid ""
-"In this row you can customize left click behavior when clicking into the "
-"titlebar or the frame."
-msgstr ""
-"ืืฉืืจื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืืืืืฆื ืืฉืืืืืช ืืขืช ืืืืฆื ืขื "
-"ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช."
-
-#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:339 mouse.cpp:615
-msgid "Right button:"
-msgstr "ืืืฆื ืืื ื:"
-
-#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:616 mouse.cpp:694
-msgid ""
-"In this row you can customize right click behavior when clicking into the "
-"titlebar or the frame."
-msgstr ""
-"ืืฉืืจื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืืืืืฆื ืืืื ืืช ืืขืช ืืืืฆื ืขื "
-"ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช."
-
-#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:338 mouse.cpp:637
-msgid "Middle button:"
-msgstr "ืืืฆื ืืืฆืขื:"
-
-#: mouse.cpp:230
-msgid ""
-"In this row you can customize middle click behavior when clicking into the "
-"titlebar or the frame."
-msgstr ""
-"ืืฉืืจื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืืืืืฆื ืืืืฆืขืืช ืืขืช ืืืืฆื ืขื "
-"ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช."
-
-#: mouse.cpp:237
-msgid "Active"
-msgstr "ืคืขืื"
-
-#: mouse.cpp:239
-msgid ""
-"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame of "
-"an active window."
-msgstr ""
-"ืืืืจ ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืืฆืืช ืืขืืืจ ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช ืฉื ืืืื "
-"ืคืขืื."
-
-#: mouse.cpp:244 mouse.cpp:265 mouse.cpp:305 mouse.cpp:732
-msgid "Raise"
-msgstr "ืืื ืืืืืช"
-
-#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:267 mouse.cpp:304
-msgid "Operations Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื ืคืขืืืืช"
-
-#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:268 mouse.cpp:730
-msgid "Toggle Raise & Lower"
-msgstr "ืืื ืืืืืช ืื ืืขืืจ ืืจืงืข"
-
-#: mouse.cpp:252
-msgid ""
-"Behavior on left click into the titlebar or frame of an active "
-"window."
-msgstr ""
-"ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืฉืืืืืช ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช ืฉื ืืืื "
-"ืคืขืื."
-
-#: mouse.cpp:255
-msgid ""
-"Behavior on right click into the titlebar or frame of an "
-"active window."
-msgstr ""
-"ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืืื ืืช ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช ืฉื ืืืื "
-"ืคืขืื."
-
-#: mouse.cpp:276
-msgid ""
-"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an "
-"active window."
-msgstr ""
-"ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืืืฆืขืืช ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช ืฉื ืืืื "
-"ืคืขืื."
-
-#: mouse.cpp:285
-msgid ""
-"Behavior on left click into the titlebar or frame of an "
-"inactive window."
-msgstr ""
-"ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืฉืืืืืช ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช ืฉื ืืืื "
-"ืื ืคืขืื."
-
-#: mouse.cpp:288
-msgid ""
-"Behavior on right click into the titlebar or frame of an "
-"inactive window."
-msgstr ""
-"ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืืื ืืช ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช ืฉื ืืืื "
-"ืื ืคืขืื."
-
-#: mouse.cpp:294
-msgid "Inactive"
-msgstr "ืื ืคืขืื"
-
-#: mouse.cpp:296
-msgid ""
-"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame of "
-"an inactive window."
-msgstr ""
-"ืืืืจ ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืืฆืืช ืืขืืืจ ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช ืฉื ืืืื "
-"ืื ืคืขืื."
-
-#: mouse.cpp:300 mouse.cpp:649
-msgid "Activate & Raise"
-msgstr "ืืคืขื ืืืื ืืืืืช"
-
-#: mouse.cpp:301
-msgid "Activate & Lower"
-msgstr "ืืคืขื ืืืขืืจ ืืจืงืข"
-
-#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:648
-msgid "Activate"
-msgstr "ืืคืขื"
-
-#: mouse.cpp:319
-msgid ""
-"Behavior on middle click into the titlebar or frame of an "
-"inactive window."
-msgstr ""
-"ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืืืฆืขืืช ืขื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืื ืืืกืืจืช ืฉื ืืืื "
-"ืื ืคืขืื."
-
-#: mouse.cpp:329
-msgid "Maximize Button"
-msgstr "ืืคืชืืจ ืืืืื"
-
-#: mouse.cpp:334
-msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืืืืฆืช ืืขืืืจ ืขื ืืคืชืืจ ืืืืืื."
-
-#: mouse.cpp:342
-msgid "Behavior on left click onto the maximize button."
-msgstr "ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืฉืืืืืช ืขื ืืคืชืืจ ืืืืืื."
-
-#: mouse.cpp:343
-msgid "Behavior on middle click onto the maximize button."
-msgstr "ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืืืฆืขืืช ืขื ืืคืชืืจ ืืืืืื."
-
-#: mouse.cpp:344
-msgid "Behavior on right click onto the maximize button."
-msgstr "ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืืื ืืช ืขื ืืคืชืืจ ืืืืืื."
-
-#: mouse.cpp:602
-msgid "Inactive Inner Window"
-msgstr "ืืืื ืคื ืืื ืื ืคืขืื"
-
-#: mouse.cpp:606
-msgid ""
-"Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive inner "
-"window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืืืืฆืช ืืขืืืจ ืืขืช ืืืืฆื ืขื ืืืื ืคื ืืื "
-"ืื ืคืขืื (\"ืคื ืืื\" ืคืืจืืฉื ืื ืื ืฉืื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืืื ืืืกืืจืช)."
-
-#: mouse.cpp:625
-msgid ""
-"In this row you can customize left click behavior when clicking into an "
-"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
-msgstr ""
-"ืืฉืืจื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืืืืืฆื ืืฉืืืืืช ืืขืช ืืืืฆื ืขื "
-"ืืืื ืคื ืืื ืื ืคืขืื (\"ืคื ืืื\" ืคืืจืืฉื ืื ืื ืฉืื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืืื ืืืกืืจืช)."
-
-#: mouse.cpp:628
-msgid ""
-"In this row you can customize right click behavior when clicking into an "
-"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
-msgstr ""
-"ืืฉืืจื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื ืืืืืฆื ืืืื ืืช ืืขืช ืืืืฆื ืขื "
-"ืืืื ืคื ืืื ืื ืคืขืื (\"ืคื ืืื\" ืคืืจืืฉื ืื ืื ืฉืื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืืื ืืืกืืจืช)."
-
-#: mouse.cpp:638
-msgid ""
-"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an "
-"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
-msgstr ""
-"ืืฉืืจื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืืืืืฆื ืืืืฆืขืืช ืืขืช ืืืืฆื ืขื ืืืื "
-"ืคื ืืื ืื ืคืขืื (\"ืคื ืืื\" ืคืืจืืฉื ืื ืื ืฉืื ืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืืื ืืืกืืจืช)."
-
-#: mouse.cpp:646
-msgid "Activate, Raise & Pass Click"
-msgstr "ืืคืขื, ืืื ืืืืืช ืืืขืืจ ืืืืฆื"
-
-#: mouse.cpp:647
-msgid "Activate & Pass Click"
-msgstr "ืืคืขื ืืืขืืจ ืืืืฆื"
-
-#: mouse.cpp:672
-msgid "Inner Window, Titlebar && Frame"
-msgstr "ืืืื ืคื ืืื, ืฉืืจืช ืืืชืจืช ืืืกืืจืช"
-
-#: mouse.cpp:676
-msgid ""
-"Here you can customize KDE's behavior when clicking somewhere into a window "
-"while pressing a modifier key."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื KDE ืืขืช ืืืืฆื ืืืงืื ืืืฉืื ืืชืื ืืืื "
-"ืชืื ืืืืฆื ืขื ืืงืฉ ืืฉื ื ืืฆื."
-
-#: mouse.cpp:682
-msgid "Modifier key:"
-msgstr "ืืงืฉ ืืฉื ื ืืฆื:"
-
-#: mouse.cpp:684
-msgid ""
-"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to "
-"perform the following actions."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืื ืืืืงืช ืืืงืฉืื Meta ืื Alt ืืืืฆืื ืชืืคืฉืจ ืื ืืืฆืข ืืช ืืคืขืืืืช "
-"ืืืืืช."
-
-#: mouse.cpp:689
-msgid "Modifier key + left button:"
-msgstr "ืืงืฉ ืืฉื ื ืืฆื + ืืืฆื ืฉืืืื:"
-
-#: mouse.cpp:693
-msgid "Modifier key + right button:"
-msgstr "ืืงืฉ ืืฉื ื ืืฆื + ืืืฆื ืืื ื:"
-
-#: mouse.cpp:706
-msgid "Modifier key + middle button:"
-msgstr "ืืงืฉ ืืฉื ื ืืฆื + ืืืฆื ืืืฆืขื:"
-
-#: mouse.cpp:707
-msgid ""
-"Here you can customize KDE's behavior when middle clicking into a window while "
-"pressing the modifier key."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืืขืช ืืืืฆื ืืืฆืขืืช ืขื ืืืื ืชืื ืืืืฆื ืขื "
-"ืืงืฉ ืืฉื ื ืืฆื."
-
-#: mouse.cpp:714
-msgid "Modifier key + mouse wheel:"
-msgstr "ืืงืฉ ืืฉื ื ืืฆื + ืืืืืช ืืขืืืจ:"
-
-#: mouse.cpp:715
-msgid ""
-"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in a "
-"window while pressing the modifier key."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืชืืื ืืืฉืืช ืืช ืืืคื ืืชืคืงืื ืฉื KDE ืืขืช ืฉืืืืฉ ืืืืืืช ืืขืืืจ ืืืงืื "
-"ืืืฉืื ืืชืื ืืืื ืชืื ืืืืฆื ืขื ืืงืฉ ืืฉื ื ืืฆื."
-
-#: mouse.cpp:721
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: mouse.cpp:722
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: mouse.cpp:729
-msgid "Activate, Raise and Move"
-msgstr "ืืคืขื ืืื ืืืืืช ืืืื"
-
-#: mouse.cpp:731
-msgid "Resize"
-msgstr "ืฉื ื ืืืื"
-
-#: windows.cpp:122
-msgid "Focus"
-msgstr "ืืชืืงืืืช"
-
-#: windows.cpp:129
-msgid "&Policy:"
-msgstr "ืืื&ื ืืืช:"
-
-#: windows.cpp:132
-msgid "Click to Focus"
-msgstr "ืืืืฆื ืืืชืืงืืืช"
-
-#: windows.cpp:133
-msgid "Focus Follows Mouse"
-msgstr "ืืืชืืงืืืช ืขืืงืืช ืืืจ ืืขืืืจ"
-
-#: windows.cpp:134
-msgid "Focus Under Mouse"
-msgstr "ืืชืืงืืืช ืืชืืช ืืขืืืจ"
-
-#: windows.cpp:135
-msgid "Focus Strictly Under Mouse"
-msgstr "ืืชืืงืืืช ืจืง ืืชืืช ืืขืืืจ"
-
-#: windows.cpp:140
-msgid ""
-"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
-"can work in. "
-"
"
-"- Click to focus: A window becomes active when you click into it. "
-"This is the behavior you might know from other operating systems.
"
-"- Focus follows mouse: Moving the mouse pointer actively on to a "
-"normal window activates it. New windows will receive the focus, without you "
-"having to point the mouse at them explicitly. Very practical if you are using "
-"the mouse a lot.
"
-"- Focus under mouse: The window that happens to be under the mouse "
-"pointer is active. If the mouse points nowhere, the last window that was under "
-"the mouse has focus. New windows will not automatically receive the focus.
"
-"- Focus strictly under mouse: Only the window under the mouse "
-"pointer is active. If the mouse points nowhere, nothing has focus.
"
-"Note that 'Focus under mouse' and 'Focus strictly under mouse' prevent certain "
-"features such as the Alt+Tab walk through windows dialog in the KDE mode from "
-"working properly."
-msgstr ""
-"ืืืื ืืืช ืืืชืืงืืืช ืงืืืขืช ืืช ืืืืื ืืคืขืื, ืืืืืจ ืืช ืืืืื ืฉืื ื ืืชื ืืขืืื. "
-" "
-"- ืืืืฆื ืืืชืืงืืืช: ืืืื ืืืคืื ืคืขืื ืืืฉืจ ืชืืืฅ ืขืืื. ืืื ืืืคื ืืชืคืงืื "
-"ืฉืืชื ืขืฉืื ืืืืืจ ืืืขืจืืืช ืืคืขืื ืืืจืืช.
"
-"- ืืืชืืงืืืช ืขืืงืืช ืืืจ ืืขืืืจ: ืืืืช ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืฆืืจื ืคืขืืื ืื ืืืื "
-"ืจืืื ืืคืขืืื ืืืชื. ืืืื ืฉืืืืฉื ืื ืืชื ืืฉืชืืฉ ืืจืื ืืขืืืจ.
"
-"- ืืชืืงืืืช ืืชืืช ืืขืืืจ: ืืืืื ืฉื ืืฆื ืืชืืช ืืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืืคืื ืคืขืื. ืื "
-"ืืขืืืจ ืื ืืฆืืืข ืืฉืื ืืงืื, ืืืืื ืืืืจืื ืฉืืื ืืชืืชืื ืืงืื ืืช ืืืชืืงืืืช.
"
-"- ืืชืืงืืืช ืจืง ืืชืืช ืืขืืืจ: ืื ืืคืืื ืืืชืจ ืืจืืข ืืืชืืงืืืช ืืชืืช ืืขืืืจ. ืจืง "
-"ืืืืื ืฉื ืืฆื ืืชืืช ืืืฆืืืข ืืขืืืจ ืคืขืื. ืื ืืขืืืจ ืื ืืฆืืืข ืืฉืื ืืงืื, ืืื ืืชืืงืืืช ืขื "
-"ืฉืื ืืืจ.
ืฉืื ืื ืฉ\"ืืชืืงืืืช ืืชืืช ืืขืืืจ\" ื\"ืืชืืงืืืช ืจืง ืืชืืช ืืขืืืจ\" ืืื ืขื "
-"ืืืื ืืืฉื ืื ืืื ืคืขืืืืช ืฉื KDE ืืืฉื ืืืขืืจ ืืื ืืืื ืืช ืืืืฆืขืืช Alt-Tab."
-
-#: windows.cpp:165
-msgid "Auto &raise"
-msgstr "ืืื ืืืืืช ืืืืคื ืื&ืืืืื"
-
-#: windows.cpp:170 windows.cpp:183 windows.cpp:546
-msgid "Dela&y:"
-msgstr "ืืฉื&ืื:"
-
-#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:549 windows.cpp:577
-msgid " msec"
-msgstr " ืืืคืืืช ืฉื ืืื"
-
-#: windows.cpp:178
-msgid "Delay focus"
-msgstr "ืืฉืื ืคืืงืืก"
-
-#: windows.cpp:189
-msgid "C&lick raise active window"
-msgstr "ืืืฅ &ืืื ืืืืื ืืืืืช"
-
-#: windows.cpp:196
-msgid ""
-"When this option is enabled, a window in the background will automatically come "
-"to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืื ืฉื ืืฆื ืืจืงืข ืืืื ืืืืืช ืืืืคื ืืืืืืื ืืืฉืจ ืืฆืืืข ืืขืืืจ "
-"ืืืืฆื ืืขืืื ืืืฉื ืืื ืืกืืื."
-
-#: windows.cpp:198
-msgid ""
-"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
-"automatically come to the front."
-msgstr ""
-"ืืฉื ืืืฉืืื ืฉืืืืจืื ืืืื ืืืืืช ืืืืคื ืืืืืืื ืืืืื ืฉืืขืืื ื ืืฆื ืืฆืืืข ืืขืืืจ."
-
-#: windows.cpp:202
-msgid ""
-"When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
-"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
-"windows, you need to change the settings in the Actions tab."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืื ืืช ืืืืื ืืืืืช ืืืืคื ืืืืืืื ืืืฉืจ ืชืืืฅ ืืืงืื ืืืฉืื "
-"ืืชืื ืชืืื ืืืืื. ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืื ืขืืืจ ืืืื ืืช ืื ืคืขืืืื ืขืืื ืืืฉืช ืื ืืืืืจืืช "
-"ืืืจืืืกืืืช ืืคืขืืืืช."
-
-#: windows.cpp:207
-msgid ""
-"When this option is enabled, there will be a delay after which the window the "
-"mouse pointer is over will become active (receive focus)."
-msgstr ""
-
-#: windows.cpp:209
-msgid ""
-"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
-"automatically receive focus."
-msgstr ""
-"ืืฉื ืืืฉืืื ืฉืืืืจืื ืืืื ืืืืืช ืืืืคื ืืืืืืื ืืืืื ืฉืืขืืื ื ืืฆื ืืฆืืืข ืืขืืืจ."
-
-#: windows.cpp:214
-msgid "Navigation"
-msgstr "ื ืืืื"
-
-#: windows.cpp:218
-msgid "Show window list while switching windows"
-msgstr "ืืจืื ืืช ืจืฉืืืช ืืืืื ืืช ืืขืช ืืขืืจ ืืื ืืืื ืืช"
-
-#: windows.cpp:221
-msgid ""
-"Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the "
-"windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be reconfigured).\n"
-"\n"
-"If this checkbox is checked a popup widget is shown, displaying the icons of "
-"all windows to walk through and the title of the currently selected one.\n"
-"\n"
-"Otherwise, the focus is passed to a new window each time Tab is pressed, with "
-"no popup widget. In addition, the previously activated window will be sent to "
-"the back in this mode."
-msgstr ""
-"ืืืืง ืืช ืืืงืฉ Alt ืืืืฅ ืชืื ืืื ืืงืฉื ืขื ืืงืฉ ืึพTab ืืื ืืขืืืจ ืืื ืืืืื ืืช ืฉืขื ืฉืืืื "
-"ืืขืืืื ืื ืืืื (ื ืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืืืืจืช ืืฉืืืื Alt+Tab). \n"
-"ืื ืคืขืืื ืืืช ื ืืืจื, ืืืฆื ืืืื ืืื ืืกืืืื ืฉื ืืืืื ืืช ืืื ืืื ื ืืชื ืืขืืืจ, ืืืช "
-"ืืืืชืจืช ืฉื ืืืืื ืื ืืืื ืื ืืืจ.\n"
-"ืืืจืช, ืืืืื ืืื ืืืืงื ืืขืช ืืืืฆื ืขื Tab ืืื ืืฆืืช ืืืื. ืื ืืกืฃ ืืืืื ืืคืขืื ืืงืืื "
-"ืืืื ืืืืจื ืืืฆื ืื."
-
-#: windows.cpp:233
-msgid "&Traverse windows on all desktops"
-msgstr "ืขืืืจ ืืื ืื ื&ืืืื ืืช ืฉืขื ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#: windows.cpp:236
-msgid ""
-"Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to the "
-"current desktop."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืืืื ืืช ืืืขืืจ ืืื ืืืืื ืืช ืืฉืืืื ืืขืืืื ืื ืืืื."
-
-#: windows.cpp:240
-msgid "Desktop navi&gation wraps around"
-msgstr "ื ืืืื &ืืืืฉ ืืื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื"
-
-#: windows.cpp:243
-msgid ""
-"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation "
-"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new "
-"desktop."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉื ืืืื ืืฉืืื ืื ื ืืืื ืืืืฆืขืืช ืืืงืืืช ืืขืืจ ืืฉืืืื ืขืืืื "
-"ืืืืื ืืืื ืืืชื ืื ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉื ืืฆื ืืงืฆื ืื ืืื."
-
-#: windows.cpp:247
-msgid "Popup desktop name on desktop &switch"
-msgstr "ืืงืคืฅ ืืช ืฉ&ื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืขืช ืืขืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื"
-
-#: windows.cpp:250
-msgid ""
-"Enable this option if you wish to see the current desktop name popup whenever "
-"the current desktop is changed."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืจืืืช ืืช ืืฉื ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื ืื ืืืื ืงืืคืฅ ืืื ืคืขื "
-"ืฉืฉืืืื ืืขืืืื ืื ืืืื ืืืืืฃ."
-
-#: windows.cpp:535
-msgid "Shading"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#: windows.cpp:537
-msgid "Anima&te"
-msgstr "ื&ื ืคืฉ"
-
-#: windows.cpp:538
-msgid ""
-"Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well as "
-"the expansion of a shaded window"
-msgstr ""
-"ืื ืคืฉ ืืช ืคืขืืืช ืืงืื ืช ืืืืื ืืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืฉืื (ืืืืื) ืืื ืืช ืคืขืืืช ืืืืืช ืืืืื "
-"ืืืืื."
-
-#: windows.cpp:541
-msgid "&Enable hover"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืจืืื&ืฃ"
-
-#: windows.cpp:551
-msgid ""
-"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when the "
-"mouse pointer has been over the title bar for some time."
-msgstr ""
-"ืื ืืืคืฉืจืืช ืจืืืืฃ ืืืืื ื ืืืจืช, ืืืื ืืืื ืืืคืชื ืืืืืืืืช ืืืฉืจ ืืฆืืืข ืืขืืืจ ืืืืฆื "
-"ืืขื ืืฉืืจืช ืืืืชืจืช ืืืฉื ืืื ืืกืืื."
-
-#: windows.cpp:554
-msgid ""
-"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer "
-"goes over the shaded window."
-msgstr ""
-"ืฆืืื ืืืื ืืืืคืืืช ืฉื ืืื ืืคื ื ืฉืืืืื ืืืืื ื ืคืชื ืืืฉืจ ืืฆืืืข ืืขืืืจ ื ืืฆื ืืขืืื."
-
-#: windows.cpp:565
-msgid "Active Desktop Borders"
-msgstr "ืืืืืืช ืฉืืืื ืขืืืื ืคืขืืืื"
-
-#: windows.cpp:568
-msgid ""
-"If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change your "
-"desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one desktop to "
-"the other."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืื ืฉื ืืขืืืจ ืืงืฆื ืืืกื ืชืืื ืืืืืคืช ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื. ืืืจ "
-"ืื ืืืื ืืืืืช ืฉืืืืฉื ืืืฉื ืื ืืจืฆืื ื ืืืจืืจ ืืืื ืืช ืืฉืืืื ืขืืืื ืืื ืืืฉื ืื."
-
-#: windows.cpp:571
-msgid "D&isabled"
-msgstr "&ืืื"
-
-#: windows.cpp:572
-msgid "Only &when moving windows"
-msgstr "ืจืง ืืขืช ืืืืช &ืืืื ืืช"
-
-#: windows.cpp:573
-msgid "A&lways enabled"
-msgstr "ืชืืื ืืื&ื"
-
-#: windows.cpp:578
-msgid "Desktop &switch delay:"
-msgstr "ืืฉื&ืื ืืืขืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื:"
-
-#: windows.cpp:579
-msgid ""
-"Here you can set a delay for switching desktops using the active borders "
-"feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a "
-"screen border for the specified number of milliseconds."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืฉืืื ืืืขืืจ ืืื ืฉืืืื ืืช ืขืืืื ืืืืฆืขืืช ืชืืื ืช ืืืืืืืช ืืคืขืืืื "
-"ืฉื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื. ืฉืืืื ืืช ืขืืืื ืืืืืคื ืืืจื ืฉืืขืืืจ ืืืื ืฆืืื ืืืืื ืฉื ืืืกื "
-"ืืืฉื ืืกืคืจ ืืืคืืืช ืืฉื ืืื ืืืฆืืื."
-
-#: windows.cpp:592
-msgid "Focus stealing prevention level:"
-msgstr "ืื ืืขื ืื ืืช ืคืืงืืก:"
-
-#: windows.cpp:594
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: windows.cpp:595
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"Low"
-msgstr "ื ืืืื"
-
-#: windows.cpp:596
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"Normal"
-msgstr "ืจืืืื"
-
-#: windows.cpp:597
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"High"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#: windows.cpp:598
-msgid ""
-"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
-"Extreme"
-msgstr "ืืื ืืืืื"
-
-#: windows.cpp:602
-msgid ""
-"This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus "
-"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
-"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
-"policies.)"
-"
"
-"- None: Prevention is turned off and new windows always become "
-"activated.
"
-"- Low: Prevention is enabled; when some window does not have support "
-"for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to "
-"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both "
-"worse and better results than normal level, depending on the applications.
"
-"- Normal: Prevention is enabled.
"
-"- High: New windows get activated only if no window is currently "
-"active or if they belong to the currently active application. This setting is "
-"probably not really usable when not using mouse focus policy.
"
-"- Extreme: All windows must be explicitly activated by the user.
"
-"
"
-"Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding "
-"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This "
-"can be changed in the Notifications control module.
"
-msgstr ""
-" ืืคืฉืจืืช ืื ืงืืืขืช ืืื ืืื ืื ืืืื ืืช ืื ืกื ืืื ืืข ืื ืืื ืืืชื ืฆืคืืื ืฉื ืืืื ืืช. "
-"(ืืขืจื: ืืืคืืื ืืืื ืขืืื ืืืฉืจ ืืืื ืืืช ืืขืงืืื ืืืจื ืืขืืืจ ืืื ืืขืงืื ืืืจื ืืขืืืจ). "
-"
"
-"- ืืื: ืืื ืืขื ืืืืืืช ืืืืจื ืืืืื ืืช ืืืฉืืช ืชืืื ืืืคืื ืืคืขืืืื.
"
-"- ื ืืืื: ืื ืืขื ืืืคืขืืช, ืืืฉืจ ืืืื ืื ืชืืื ืืื ืื ืื ืืื ืื ืืืืื ืืช ืื "
-"ืืืื ืืงืืืข ืืืืืืืช ืืื ืืืคืขืื ืืช ืืืืื ืื ืื, ืืืืื ืืืคืขื. ืืคืฉืจืืช ืื ืืืืื "
-"ืืืืืช ืืืชืจ ืืจืืข ืืืจืืื, ืืืชืืฉื ืืืืฉืืืื ืืคืขืืืื.
"
-"- ืจืืืื: ืืื ืืขื ืืืคืขืืช.
"
-"- ืืืืื: ืืืื ืืช ืืืฉืื ืืืคืขืื ืจืง ืื ืืื ืืืื ืคืขืื, ืื ืื ืื ืฉืืืืื "
-"ืืืืฉืื ืืคืขืื. ืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืืฉ ืืฉืืื, ืืื ืื ืืฉืชืืฉืื ืืืืื ืืืช ืขืงืืื ืืืจื "
-"ืืขืืืจ.
"
-"- ืืื ืืืืื: ืืืื ืืช ืฉื ืื ืขืช ืืื ืืืืฉื ืืคืืงืืก, ืืืืืื ืืฉืืจืช ืืืฉืืืืช. "
-"ืืคืฉืจ ืืฉื ืืช ืืืืจื ืื, ืืืืืื ืืืืขืืช ืืขืจืืช.
"
-
-#: windows.cpp:625
-msgid "Hide utility windows for inactive applications"
-msgstr "ืืกืชืจ ืืืื ืืช ืฉืืจืืชืืืช ืขืืืจ ืืืฉืืืื ืื ืคืขืืืื"
-
-#: windows.cpp:627
-msgid ""
-"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of inactive "
-"applications will be hidden and will be shown only when the application becomes "
-"active. Note that applications have to mark the windows with the proper window "
-"type for this feature to work."
-msgstr ""
-
-#: windows.cpp:780
-msgid "Windows"
-msgstr "ืืืื ืืช"
-
-#: windows.cpp:788
-msgid "Di&splay content in moving windows"
-msgstr "ื&ืฆื ืชืืื ืืืื ืืช ืืขืช ืืืื"
-
-#: windows.cpp:790
-msgid ""
-"Enable this option if you want a window's content to be fully shown while "
-"moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
-"satisfying on slow machines without graphic acceleration."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืชืืื ื ืฉื ืืืื ืืืฆื ืืืืืื ืืขืช ืืืืช ืืืืื, ืืืงืื ืฉืจืง "
-"ืืืฆื \"ืฉืื\" ืฉื ืืืืื. ืืชืืฆืื ืขืฉืืื ืืืืืช ืื ืืกืคืงืช ืืืขืจืืืช ืืืืืช ืืื ืืืฆื "
-"ืืจืคืืช."
-
-#: windows.cpp:794
-msgid "Display content in &resizing windows"
-msgstr "ืืฆื ืชืืื ืืืื ืืช ืืขืช ืฉื&ื ืื ืืืื"
-
-#: windows.cpp:796
-msgid ""
-"Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing "
-"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be "
-"satisfying on slow machines."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืชืืื ื ืฉื ืืืื ืืืฆื ืืืืืื ืืขืช ืฉืื ืื ืืืื ืืืืื, ืืืงืื "
-"ืฉืจืง ืืืฆื \"ืฉืื\" ืฉื ืืืืื. ืืชืืฆืื ืขืฉืืื ืืืืืช ืื ืืกืคืงืช ืืืขืจืืืช ืืืืืช ืืื ืืืฆื "
-"ืืจืคืืช."
-
-#: windows.cpp:800
-msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
-msgstr "ืืฆื &ืืืื ืืืืื ืืขืช ืืื ืื ืฉืื ืื ืืืื"
-
-#: windows.cpp:802
-msgid ""
-"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it is "
-"being moved or resized. The window position relative to the top-left corner of "
-"the screen is displayed together with its size."
-msgstr ""
-
-#: windows.cpp:812
-msgid "Animate minimi&ze and restore"
-msgstr "ืื ืคืฉ ืืืขืืจื&ื ืืฉืืืืจืื"
-
-#: windows.cpp:814
-msgid ""
-"Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or "
-"restored."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืชืืฆื ืื ืืืฆืื ืืขืช ืืืขืืจ ืื ืฉืืืืจ ืืืื ืืช."
-
-#: windows.cpp:828
-msgid "Slow"
-msgstr "ืืื"
-
-#: windows.cpp:832
-msgid "Fast"
-msgstr "ืืืืจ"
-
-#: windows.cpp:836
-msgid ""
-"Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized "
-"and restored. "
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืื ืืืฆืื ืืืืฆืืช ืืืฉืจ ืืืื ืืช ืืืืืขืจืื ืืืฉืืืืจืื."
-
-#: windows.cpp:842
-msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows"
-msgstr "ื&ืคืฉืจ ืืืื ืืฉืื ืื ืืืื ืฉื ืืืื ืืช ืืืืืืื"
-
-#: windows.cpp:844
-msgid ""
-"When enabled, this feature activates the border of maximized windows and allows "
-"you to move or resize them, just like for normal windows"
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืืืืชืืื ืฉื ืืืื ืืช ืืืืืืื ืืืื ืคืขืืืื, ืืืจ ืฉืืืคืฉืจ ืื "
-"ืืืืืื ืืืฉื ืืช ืืช ืืืืื, ืืืืืง ืืื ืืืื ืืช ืจืืืืื."
-
-#: windows.cpp:850
-msgid "&Placement:"
-msgstr "ืืืง&ืื:"
-
-#: windows.cpp:853
-msgid "Smart"
-msgstr "ืืื"
-
-#: windows.cpp:854
-msgid "Maximizing"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#: windows.cpp:855
-msgid "Cascade"
-msgstr "ืืืืจื"
-
-#: windows.cpp:856
-msgid "Random"
-msgstr "ืืงืจืื"
-
-#: windows.cpp:857
-msgid "Centered"
-msgstr "ืืืืจืื"
-
-#: windows.cpp:858
-msgid "Zero-Cornered"
-msgstr "ืืคืื ืช ืืืกื"
-
-#: windows.cpp:865
-msgid ""
-"The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. "
-" "
-"- Smart will try to achieve a minimum overlap of windows
"
-"- Maximizing will try to maximize every window to fill the whole "
-"screen. It might be useful to selectively affect placement of some windows "
-"using the window-specific settings.
"
-"- Cascade will cascade the windows
"
-"- Random will use a random position
"
-"- Centered will place the window centered
"
-"- Zero-Cornered will place the window in the top-left corner
"
-"
"
-msgstr ""
-"ืืืื ืืืช ืืืืงืื ืงืืืขืช ืืืื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืืคืืข ืืืื ืืืฉ. ืืขืช ืขืชื ืืฉื ื ืฉืืืฉ "
-"ืืืื ืืืืืช ืฉืื ืืช: "
-""
-"- ืืื ืื ืกื ืืืฉืื ืืื ืืืื ืืืื ืืช ืฉืืกืชืืจืื ืื ืืช ืื
"
-"- ืืืืื ืื ืกื ืืืืืื ืขื ืืืื ืืืืื ืืืกื ืืืื. ืืืชืื ืื ืื ืฉืืืืฉื "
-"ืืงืืืข ืืคืฉืจืืช ืื ืขืืืจ ืืืื ืืช ืืืืืืื, ืืืฆืขืืช ืืืืจืืช ืืื ืืืช.
"
-"- ืืืืจื ืืคืจืืฉ ืืช ืืืืื ืืช ืืฆืืจื ืืืืจืืช
"
-"- ืืงืจืื ืืฉืชืืฉ ืืืืงืื ืืงืจืื
"
-"- ืืืืจืื ืืืงื ืืช ืืืืื ืืืจืื ืืืกื
"
-"- ื ืงืืืช ืืคืกืืืงื ืืช ืืืืื ืื ืงืืื ืืฉืืืืืช ืขืืืื ื ืฉื ืืืกื
"
-
-#: windows.cpp:904
-msgid "Snap Zones"
-msgstr "ืืืืจื ืืฆืืื"
-
-#: windows.cpp:908 windows.cpp:917
-msgid "none"
-msgstr "ืืื"
-
-#: windows.cpp:910
-msgid "&Border snap zone:"
-msgstr "ืืืืจ ืืืฆืืื ืฉื ื&ืืืื:"
-
-#: windows.cpp:912
-msgid ""
-"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of the "
-"magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจ ืืืฆืืื ืฉื ืืืืืืช ืืกื, ืืืืืจ ืืช ืขืืฆืืช \"ืืฉืื ืืืื ืื\" "
-"ืฉืืืจืื ืืืืื ืืช ืืืืฆืื ืืืืื ืืฉืื ืืืืืื ืืืื."
-
-#: windows.cpp:919
-msgid "&Window snap zone:"
-msgstr "ืืืืจ ืืืฆืืื ืฉื ืืื&ื:"
-
-#: windows.cpp:921
-msgid ""
-"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the magnetic "
-"field which will make windows snap to each other when they're moved near "
-"another window."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจ ืืืฆืืื ืฉื ืืืื ืืช, ืืืืืจ ืืช ืขืืฆืืช \"ืืฉืื ืืืื ืื\" "
-"ืฉืืืจืื ืืืืื ืืช ืืืืฆืื ืื ืืื ืืฉืื ืืืืืื ืืื ืืืื ืืืจ."
-
-#: windows.cpp:925
-msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
-msgstr "ืืฆืื ืืื&ื ืืช ืจืง ืื ืื ื ืขืจืืื"
-
-#: windows.cpp:926
-msgid ""
-"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap them, "
-"i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another window or "
-"border."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืฉืืืื ืืช ืืืฆืืื ืจืง ืื ืชื ืกื ืืขืจืื ืืืชื, ืืฉืืข, ืื ืื ืืืฆืืื ืื "
-"ืืืืื ืืช ืจืง ืืชืงืจืืื ืืืืื ืื ืืืื ืืืจ."
-
-#: windows.cpp:1023 windows.cpp:1027
-msgid ""
-"_n: pixel\n"
-" pixels"
-msgstr ""
-"ืคืืงืกื\n"
-"ืคืืงืกืืื"
-
-#: windows.cpp:1226
-msgid ""
-"It seems that alpha channel support is not available."
-"
"
-"
Please make sure you have "
-"Xorg ≥ 6.8, and installed the kompmgr that came with twin."
-"
Also, make sure you have the following entries in your XConfig (e.g. "
-"/etc/X11/xorg.conf):"
-"
"
-"
Section \"Extensions\""
-"
Option \"Composite\" \"Enable\""
-"
EndSection"
-"
"
-"
And if your GPU provides hardware-accelerated Xrender support (mainly "
-"nVidia cards):"
-"
"
-"
Option \"RenderAccel\" \"true\""
-"
In Section \"Device\""
-msgstr ""
-
-#: windows.cpp:1246
-msgid "Apply translucency only to decoration"
-msgstr "ืืื ืฉืงืืคืืช ืจืง ืขื ืืงืืฉืืืื"
-
-#: windows.cpp:1254
-msgid "Active windows:"
-msgstr "ืืืื ืืช ืคืขืืืื:"
-
-#: windows.cpp:1261
-msgid "Inactive windows:"
-msgstr "ืืืื ืืช ืื ืคืขืืืื:"
-
-#: windows.cpp:1268
-msgid "Moving windows:"
-msgstr "ืืืืช ืืืื ืืช:"
-
-#: windows.cpp:1275
-msgid "Dock windows:"
-msgstr "ืืืื ืืช ื ืืืืื:"
-
-#: windows.cpp:1284
-msgid "Treat 'keep above' windows as active ones"
-msgstr "ืืคื ืืืืื ืืช \"ืืฉืืจ ืืขื\" ืืชืืจ ืคืขืืืื"
-
-#: windows.cpp:1287
-msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)"
-msgstr "ืืื ืืืื ืืช ARGB (ืืชืขืื ืืืคืืช ืขืจืืฅ ืืืคื, ืืชืงื ืืืฉืืื gtk1)"
-
-#: windows.cpp:1291
-msgid "Opacity"
-msgstr "ืฉืงืืคืืช"
-
-#: windows.cpp:1297
-msgid "Use shadows"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืฆืืืืืช"
-
-#: windows.cpp:1305
-msgid "Active window size:"
-msgstr "ืืืื ืืืื ืคืขืื:"
-
-#: windows.cpp:1312
-msgid "Inactive window size:"
-msgstr "ืืืื ืืืื ืื ืคืขืื:"
-
-#: windows.cpp:1319
-msgid "Dock window size:"
-msgstr "ืืืื ืืืื ื ืืื:"
-
-#: windows.cpp:1326
-msgid "Vertical offset:"
-msgstr "ืืืกื ืื ืื:"
-
-#: windows.cpp:1333
-msgid "Horizontal offset:"
-msgstr "ืืืกื ืืืคืงื:"
-
-#: windows.cpp:1340
-msgid "Shadow color:"
-msgstr "ืฆืืข ืืฆืืืืช:"
-
-#: windows.cpp:1346
-msgid "Remove shadows on move"
-msgstr "ืืกืจ ืฆืืืืืช ืืขืช ืืชื ืืขื"
-
-#: windows.cpp:1348
-msgid "Remove shadows on resize"
-msgstr "ืืกืจ ืฆืืืืืช ืืขืช ืฉืื ืื ืืืื"
-
-#: windows.cpp:1351
-msgid "Shadows"
-msgstr "ืฆืืืืืช"
-
-#: windows.cpp:1356
-msgid "Fade-in windows (including popups)"
-msgstr ""
-
-#: windows.cpp:1357
-msgid "Fade between opacity changes"
-msgstr ""
-
-#: windows.cpp:1360
-msgid "Fade-in speed:"
-msgstr ""
-
-#: windows.cpp:1363
-msgid "Fade-out speed:"
-msgstr ""
-
-#: windows.cpp:1370
-msgid "Effects"
-msgstr "ืืคืงืืื"
-
-#: windows.cpp:1372
-msgid "Use translucency/shadows"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืฉืงืืคืืืืช/ืืฆืืืืช"
-
-#: windows.cpp:1624
-msgid ""
-"Translucency support is new and may cause problems"
-"
including crashes (sometimes the translucency engine, seldom even X)."
-msgstr ""
-"ืฉืงืืคืืช ืืื ืชืืื ื ืืืฉื ืืขืืืื ืืืจืื ืืืขืืืช"
-"
ืืจืืืช ืงืจืืกืืช (ืืคืขืืื ืื ืืข ืืฉืงืืคืืช, ืืคืขืืื ืฉืจืช ืึพX "
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlaunch.po
deleted file mode 100644
index a96c0b4e700..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlaunch.po
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-# translation of kcmlaunch.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmlaunch.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-05 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kcmlaunch.cpp:45
-msgid ""
-"Launch Feedback
You can configure the application-launch feedback "
-"here."
-msgstr ""
-"ืืฉืื ืืืื ืืคืขืื
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืืืฉืื ืฉืืืื ืืืื ืืคืขืื ืฉื "
-"ืืืฉืืืื."
-
-#: kcmlaunch.cpp:49
-msgid "Bus&y Cursor"
-msgstr "ืืฆืืืข ืขื ืกืืื &ืขืกืืง"
-
-#: kcmlaunch.cpp:51
-msgid ""
-"Busy Cursor
\n"
-"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n"
-"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n"
-"from the combobox.\n"
-"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
-"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n"
-"given in the section 'Startup indication timeout'"
-msgstr ""
-"ืกืืื ืขืกืืง
\n"
-"ืกืืืืช ืฉืืืื ืืขืืืื KDE ืืฆืืขื ืกืืื ืขืกืืง ืืืืจืช ืืืืขื ืืืื ืืคืขืืช ืืืฉืืืื.\n"
-"ืขื ืื ืช ืืืคืฉืจ ืืช ืืกืืื ืขืกืืง, ืืืจ ืืืคืงื ืืืืืืืื ืืืชืืื ืืืฉืืืืช.\n"
-"ืืืชืื ื ืืงืจืื ืืื ืืืฉืืืื ืืกืืืืื ืื ืืืื ืืืืขืื ืืืฉืื\n"
-"ืื. ืืืงืจื ืืื, ืืกืืื ืืคืกืืง ืืืืื ืืืืจ ืืฉื ืืืื ืืืืืืจ\n"
-"ืืกืขืืฃ \"ืืืื ืืืืงืฆื ืืกืืื ืืืชืืื\"."
-
-#: kcmlaunch.cpp:69
-msgid "No Busy Cursor"
-msgstr "ืืื ืืฆืืืข ืขื ืกืืื ืขืกืืง"
-
-#: kcmlaunch.cpp:70
-msgid "Passive Busy Cursor"
-msgstr "ืืฆืืืข ืขื ืกืืื ืขืกืืง"
-
-#: kcmlaunch.cpp:71
-msgid "Blinking Cursor"
-msgstr "ืืฆืืืข ืืืืื"
-
-#: kcmlaunch.cpp:72
-msgid "Bouncing Cursor"
-msgstr "ืืฆืืืข ืืงืคืฅ"
-
-#: kcmlaunch.cpp:79
-msgid "&Startup indication timeout:"
-msgstr "ืืืื ืืืืง&ืฆื ืืกืืื ืืืชืืื:"
-
-#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120
-msgid " sec"
-msgstr " ืฉื ืืืช"
-
-#: kcmlaunch.cpp:90
-msgid "Taskbar &Notification"
-msgstr "ืกืืืื ื&ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช"
-
-#: kcmlaunch.cpp:91
-msgid ""
-"Taskbar Notification
\n"
-"You can enable a second method of startup notification which is\n"
-"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n"
-"symbolizing that your started application is loading.\n"
-"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
-"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
-"given in the section 'Startup indication timeout'"
-msgstr ""
-"ืกืืืื ืืฉืืจืช ืืืฉืืืืช
\n"
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืฉืืื ืืืจืช ืืืืืขื ืืืื ืืคืขืื, ืื ืขืืฉื\n"
-"ืฉืืืืฉ ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช. ืืฉืืื ืื ืืืคืืข ืฉืขืื ืืื ืืชืืคื ืืืกืื\n"
-"ืืช ืืขืืืื ืฉืืืืฉืื ืฉืื ื ืืฆื ืืชืืืืื ืืคืขืื.\n"
-"ืืืชืื ื ืืงืจืื ืืื ืืืฉืืืื ืืกืืืืื ืื ืืืื ืืืืขืื ืืืฉืื\n"
-"ืื. ืืืงืจื ืืื ืืืขืื ืืืคืชืืจ ืืืืจ ืืฉื ืืืื ืืืืืืจ ืืกืขืืฃ\n"
-"\"ืืืื ืืืืงืฆื ืืกืืื ืืืชืืื\"."
-
-#: kcmlaunch.cpp:109
-msgid "Enable &taskbar notification"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืกืืืื ืืฉืืจืช ื&ืืฉืืืืช"
-
-#: kcmlaunch.cpp:116
-msgid "Start&up indication timeout:"
-msgstr "ืืืื ืืืืง&ืฆื ืืืชืืื:"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlayout.po
deleted file mode 100644
index 2bb47caec5f..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlayout.po
+++ /dev/null
@@ -1,1461 +0,0 @@
-# translation of kcmlayout.po to hebrew
-# translation of kcmlayout.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmlayout.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:57+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kcmlayout.cpp:563
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: kcmlayout.cpp:832
-msgid "Brazilian ABNT2"
-msgstr "Brazilian ABNT2"
-
-#: kcmlayout.cpp:833
-msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell 101-key PC"
-
-#: kcmlayout.cpp:834
-msgid "Everex STEPnote"
-msgstr "Everex STEPnote"
-
-#: kcmlayout.cpp:835
-msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "Generic 101-key PC"
-
-#: kcmlayout.cpp:836
-msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
-
-#: kcmlayout.cpp:837
-msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "Generic 104-key PC"
-
-#: kcmlayout.cpp:838
-msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
-
-#: kcmlayout.cpp:839
-msgid "Japanese 106-key"
-msgstr "Japanese 106-key"
-
-#: kcmlayout.cpp:840
-msgid "Microsoft Natural"
-msgstr "Microsoft Natural"
-
-#: kcmlayout.cpp:841
-msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr "Northgate OmniKey 101"
-
-#: kcmlayout.cpp:842
-msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr "Keytronic FlexPro"
-
-#: kcmlayout.cpp:843
-msgid "Winbook Model XP5"
-msgstr "Winbook Model XP5"
-
-#: kcmlayout.cpp:846
-msgid "Group Shift/Lock behavior"
-msgstr "ืชืคืงืื ืืงืฉื Shift/Lock ืขื ืงืืืฆืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:847
-msgid "R-Alt switches group while pressed"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:848
-msgid "Right Alt key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:849
-msgid "Caps Lock key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพCaps Lock ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:850
-msgid "Menu key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพMenu ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:851
-msgid "Both Shift keys together change group"
-msgstr "ืฉื ื ืืงืฉื ืึพShift ืืืื ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:852
-msgid "Control+Shift changes group"
-msgstr "ืืืงืฉืื Control+Shift ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:853
-msgid "Alt+Control changes group"
-msgstr "ืืืงืฉืื Alt+Control ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:854
-msgid "Alt+Shift changes group"
-msgstr "ืืืงืฉืื Alt+Shift ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:855
-msgid "Control Key Position"
-msgstr "ืืืงืื ืืืงืฉ Control"
-
-#: kcmlayout.cpp:856
-msgid "Make CapsLock an additional Control"
-msgstr "ืืคืื ืืช ืืืงืฉ Caps Lock ืึพControl ื ืืกืฃ"
-
-#: kcmlayout.cpp:857
-msgid "Swap Control and Caps Lock"
-msgstr "ืืืืฃ ืืื ืืืงืฉืื Caps Lock ืึพControl"
-
-#: kcmlayout.cpp:858
-msgid "Control key at left of 'A'"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพControl ืืืืงื ืืฉืืื ืึพ\"ืฉ\""
-
-#: kcmlayout.cpp:859
-msgid "Control key at bottom left"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพControl ืืืืงื ืืฆื ืฉืืื ืืืื"
-
-#: kcmlayout.cpp:860
-msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืื ืืจื ืฉืขื ืืืงืืืช ืืื ืืืจืืืช ืงืืืฆื ืืืืคืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:861
-msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "ืื ืืจื ืฉื Num Lock ืืจืื ืงืืืฆื ืืืืคืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:862
-msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "ืื ืืจื ืฉื Caps Lock ืืจืื ืงืืืฆื ืืืืคืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:863
-msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "ืื ืืจื ืฉื Scroll Lock ืืจืื ืงืืืฆื ืืืืคืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:866
-msgid "Left Win-key switches group while pressed"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:867
-msgid "Right Win-key switches group while pressed"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:868
-msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
-msgstr "ืฉื ื ืืงืฉื ืึพWin ืืืืืคืื ืงืืืฆื ืืืื ืฉืื ืืืืฆืื"
-
-#: kcmlayout.cpp:869
-msgid "Left Win-key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:870
-msgid "Right Win-key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:871
-msgid "Third level choosers"
-msgstr "ืืืืจื ืจืื ืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:872
-msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพControl ืืืื ื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:873
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพMenu ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:874
-msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืื ืืืงืฉื ืึพWin ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:875
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพWin ืืฉืืืื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:876
-msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพWin ืืืื ื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:877
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "ืชืคืงืื ืืืงืฉ CapsLock"
-
-#: kcmlayout.cpp:878
-msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืจืืฉืืืช ืคื ืืืืช. ืืืงืฉ Shift ืืืื ืจืืฉืืืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:879
-msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืจืืฉืืืช ืคื ืืืืช. ืืืงืฉ Shift ืื ืืืื ืจืืฉืืืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:880
-msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
-msgstr "ืคืืขื ืืื Shift ืขื ื ืขืืื. ืืืงืฉ Shift ืืืื ืจืืฉืืืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:881
-msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "ืคืืขื ืืื Shift ืขื ื ืขืืื. ืืืงืฉ Shift ืื ืืืื ืจืืฉืืืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:882
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "ืชืคืงืื ืืืงืฉืื Alt/Win"
-
-#: kcmlayout.cpp:883
-msgid "Add the standard behavior to Menu key."
-msgstr "ืืืกืฃ ืืช ืืชืคืงืื ืืกืื ืืจืื ืืืงืฉ ืึพMenu."
-
-#: kcmlayout.cpp:884
-msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
-msgstr "ืืืงืฉืื Alt ืึพMeta ืขื ืืื ืืงืฉื ืึพAlt (ืืจืืจืช ืืืื)."
-
-#: kcmlayout.cpp:885
-msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
-msgstr "ืืืงืฉ Meta ืืืืคื ืืืงืฉื ืึพWin."
-
-#: kcmlayout.cpp:886
-msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
-msgstr "ืืืงืฉ Meta ืืืืคื ืืืงืฉ ืึพWin ืืฉืืืื."
-
-#: kcmlayout.cpp:887
-msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
-msgstr "ืืืงืฉ Super ืืืืคื ืืืงืฉื ืึพWin (ืืจืืจืช ืืืื)."
-
-#: kcmlayout.cpp:888
-msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
-msgstr "ืืืงืฉ Hyper ืืืืคื ืืืงืฉื ืึพWin (ืืจืืจืช ืืืื)."
-
-#: kcmlayout.cpp:889
-msgid "Right Alt is Compose"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืืืื Compose"
-
-#: kcmlayout.cpp:890
-msgid "Right Win-key is Compose"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืืื ื ืืืืื Compose"
-
-#: kcmlayout.cpp:891
-msgid "Menu is Compose"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพMenu ืืืืื Compose"
-
-#: kcmlayout.cpp:894
-msgid "Both Ctrl keys together change group"
-msgstr "ืฉื ื ืืงืฉื ืึพCtrl ืืืื ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:895
-msgid "Both Alt keys together change group"
-msgstr "ืฉื ื ืืงืฉื ืึพAlt ืืืื ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:896
-msgid "Left Shift key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพShift ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:897
-msgid "Right Shift key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพShift ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:898
-msgid "Right Ctrl key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพCtrl ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:899
-msgid "Left Alt key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:900
-msgid "Left Ctrl key changes group"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพCtrl ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:901
-msgid "Compose Key"
-msgstr "ืืงืฉ Compose"
-
-#: kcmlayout.cpp:904
-msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
-msgstr "ืืงืฉื ืืืืฆืื ืขื Shift ืขืืืืื ืืื ืึพMS Windows."
-
-#: kcmlayout.cpp:905
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+) handled in a server."
-msgstr "ืืงืฉืื ืืืืืืื () ืืืืคืืื ืขื ืืื ืืฉืจืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:906
-msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืชืืืืืช ืฉืื ืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:907
-msgid "Right Control key works as Right Alt"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพControl ืืฉืชืืฉ ืืชืืจ Alt ืืื ื"
-
-#: kcmlayout.cpp:910
-msgid "Right Alt key switches group while pressed"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:911
-msgid "Left Alt key switches group while pressed"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:912
-msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level"
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:915
-#, fuzzy
-msgid "R-Alt switches group while pressed."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:916
-#, fuzzy
-msgid "Left Alt key switches group while pressed."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:917
-#, fuzzy
-msgid "Left Win-key switches group while pressed."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:918
-#, fuzzy
-msgid "Right Win-key switches group while pressed."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
-msgstr "ืฉื ื ืืงืฉื ืึพWin ืืืืืคืื ืงืืืฆื ืืืื ืฉืื ืืืืฆืื"
-
-#: kcmlayout.cpp:920
-#, fuzzy
-msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื ืืืื ืฉืืื ืืืืฅ"
-
-#: kcmlayout.cpp:921
-#, fuzzy
-msgid "Right Alt key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:922
-#, fuzzy
-msgid "Left Alt key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:923
-#, fuzzy
-msgid "CapsLock key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพCaps Lock ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:924
-#, fuzzy
-msgid "Shift+CapsLock changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพCaps Lock ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:925
-#, fuzzy
-msgid "Both Shift keys together change group."
-msgstr "ืฉื ื ืืงืฉื ืึพShift ืืืื ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:926
-#, fuzzy
-msgid "Both Alt keys together change group."
-msgstr "ืฉื ื ืืงืฉื ืึพAlt ืืืื ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:927
-#, fuzzy
-msgid "Both Ctrl keys together change group."
-msgstr "ืฉื ื ืืงืฉื ืึพCtrl ืืืื ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:928
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl+Shift changes group."
-msgstr "ืืืงืฉืื Control+Shift ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:929
-#, fuzzy
-msgid "Alt+Ctrl changes group."
-msgstr "ืืืงืฉืื Alt+Control ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:930
-#, fuzzy
-msgid "Alt+Shift changes group."
-msgstr "ืืืงืฉืื Alt+Shift ืืืืืคืื ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:931
-#, fuzzy
-msgid "Menu key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพMenu ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:932
-#, fuzzy
-msgid "Left Win-key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:933
-#, fuzzy
-msgid "Right Win-key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:934
-#, fuzzy
-msgid "Left Shift key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพShift ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:935
-#, fuzzy
-msgid "Right Shift key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพShift ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:936
-#, fuzzy
-msgid "Left Ctrl key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพCtrl ืืฉืืืื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:937
-#, fuzzy
-msgid "Right Ctrl key changes group."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพCtrl ืืืื ื ืืืืืฃ ืงืืืฆื"
-
-#: kcmlayout.cpp:938
-#, fuzzy
-msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพControl ืืืื ื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:939
-#, fuzzy
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพMenu ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:940
-#, fuzzy
-msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืื ืืืงืฉื ืึพWin ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:941
-#, fuzzy
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพWin ืืฉืืืื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:942
-#, fuzzy
-msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพWin ืืืื ื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:943
-#, fuzzy
-msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืื ืืืงืฉื ืึพWin ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:944
-#, fuzzy
-msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพWin ืืฉืืืื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:945
-#, fuzzy
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืื ืืืืืจ ืืช ืืจืื ืืฉืืืฉืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:946
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl key position"
-msgstr "ืืืงืื ืืืงืฉ Control"
-
-#: kcmlayout.cpp:947
-#, fuzzy
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
-msgstr "ืืคืื ืืช ืืืงืฉ Caps Lock ืึพControl ื ืืกืฃ"
-
-#: kcmlayout.cpp:948
-#, fuzzy
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
-msgstr "ืืืืฃ ืืื ืืืงืฉืื Caps Lock ืึพControl"
-
-#: kcmlayout.cpp:949
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl key at left of 'A'"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพControl ืืืืงื ืืฉืืื ืึพ\"ืฉ\""
-
-#: kcmlayout.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl key at bottom left"
-msgstr "ืืงืฉ ืึพControl ืืืืงื ืืฆื ืฉืืื ืืืื"
-
-#: kcmlayout.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพControl ืืฉืชืืฉ ืืชืืจ Alt ืืื ื"
-
-#: kcmlayout.cpp:952
-#, fuzzy
-msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืื ืืจื ืฉืขื ืืืงืืืช ืืื ืืืจืืืช ืงืืืฆื ืืืืคืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:953
-#, fuzzy
-msgid "NumLock LED shows alternative group."
-msgstr "ืื ืืจื ืฉื Num Lock ืืจืื ืงืืืฆื ืืืืคืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:954
-#, fuzzy
-msgid "CapsLock LED shows alternative group."
-msgstr "ืื ืืจื ืฉื Caps Lock ืืจืื ืงืืืฆื ืืืืคืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:955
-#, fuzzy
-msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
-msgstr "ืื ืืจื ืฉื Scroll Lock ืืจืื ืงืืืฆื ืืืืคืืช"
-
-#: kcmlayout.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืจืืฉืืืช ืคื ืืืืช. ืืืงืฉ Shift ืืืื ืจืืฉืืืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:957
-#, fuzzy
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืจืืฉืืืช ืคื ืืืืช. ืืืงืฉ Shift ืื ืืืื ืจืืฉืืืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:958
-#, fuzzy
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
-msgstr "ืคืืขื ืืื Shift ืขื ื ืขืืื. ืืืงืฉ Shift ืืืื ืจืืฉืืืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:959
-#, fuzzy
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr "ืคืืขื ืืื Shift ืขื ื ืขืืื. ืืืงืฉ Shift ืื ืืืื ืจืืฉืืืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:960
-msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
-msgstr ""
-
-#: kcmlayout.cpp:961
-msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
-msgstr ""
-
-#: kcmlayout.cpp:962
-msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
-msgstr ""
-
-#: kcmlayout.cpp:963
-#, fuzzy
-msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
-msgstr "ืืืงืฉืื Alt ืึพMeta ืขื ืืื ืืงืฉื ืึพAlt (ืืจืืจืช ืืืื)."
-
-#: kcmlayout.cpp:964
-#, fuzzy
-msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
-msgstr "ืืืงืฉ Meta ืืืืคื ืืืงืฉ ืึพWin ืืฉืืืื."
-
-#: kcmlayout.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "Compose key position"
-msgstr "ืืืงืื ืืืงืฉ Control"
-
-#: kcmlayout.cpp:966
-#, fuzzy
-msgid "Right Alt is Compose."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืืืื Compose"
-
-#: kcmlayout.cpp:967
-#, fuzzy
-msgid "Right Win-key is Compose."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพWin ืืืื ื ืืืืื Compose"
-
-#: kcmlayout.cpp:968
-#, fuzzy
-msgid "Menu is Compose."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพMenu ืืืืื Compose"
-
-#: kcmlayout.cpp:969
-#, fuzzy
-msgid "Right Ctrl is Compose."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพAlt ืืืื ื ืืืืื Compose"
-
-#: kcmlayout.cpp:970
-#, fuzzy
-msgid "Caps Lock is Compose."
-msgstr "ืืงืฉ ืึพMenu ืืืืื Compose"
-
-#: kcmlayout.cpp:971
-#, fuzzy
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
-msgstr "ืืงืฉืื ืืืืืืื () ืืืืคืืื ืขื ืืื ืืฉืจืช."
-
-#: kcmlayout.cpp:972
-msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
-msgstr ""
-
-#: kcmlayout.cpp:973
-msgid "Add the EuroSign to the E key."
-msgstr ""
-
-#: kcmlayout.cpp:974
-msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
-msgstr ""
-
-#: kcmlayout.cpp:975
-msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:243
-msgid "Belgian"
-msgstr "ืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:244
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "ืืืืืจืืช"
-
-#: pixmap.cpp:245
-msgid "Brazilian"
-msgstr "ืืจืืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:246
-msgid "Canadian"
-msgstr "ืงื ืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:247
-msgid "Czech"
-msgstr "ืฆ'ืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:248
-msgid "Czech (qwerty)"
-msgstr "ืฆ'ืืืช (qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:249
-msgid "Danish"
-msgstr "ืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:250
-msgid "Estonian"
-msgstr "ืืกืืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:251
-msgid "Finnish"
-msgstr "ืคืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:252
-msgid "French"
-msgstr "ืฆืจืคืชืืช"
-
-#: pixmap.cpp:253
-msgid "German"
-msgstr "ืืจืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:254
-msgid "Hungarian"
-msgstr "ืืื ืืจืืช"
-
-#: pixmap.cpp:255
-msgid "Hungarian (qwerty)"
-msgstr "ืืื ืืจืืช (qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:256
-msgid "Italian"
-msgstr "ืืืืืงืืช"
-
-#: pixmap.cpp:257
-msgid "Japanese"
-msgstr "ืืคื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:258
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "ืืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:259
-msgid "Norwegian"
-msgstr "ื ืืจืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:260
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "PC-98xx Series"
-
-#: pixmap.cpp:261
-msgid "Polish"
-msgstr "ืคืืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:262
-msgid "Portuguese"
-msgstr "ืคืืจืืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:263
-msgid "Romanian"
-msgstr "ืจืืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:264
-msgid "Russian"
-msgstr "ืจืืกืืช"
-
-#: pixmap.cpp:265
-msgid "Slovak"
-msgstr "ืกืืืืงืืช"
-
-#: pixmap.cpp:266
-msgid "Slovak (qwerty)"
-msgstr "ืกืืืืงืืช (qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:267
-msgid "Spanish"
-msgstr "ืกืคืจืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:268
-msgid "Swedish"
-msgstr "ืฉืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:269
-msgid "Swiss German"
-msgstr "ืืจืื ืืช ืฉืืืืฆืจืืช"
-
-#: pixmap.cpp:270
-msgid "Swiss French"
-msgstr "ืฆืจืคืชืืช ืฉืืืืฆืจืืช"
-
-#: pixmap.cpp:271
-msgid "Thai"
-msgstr "ืชืืืื ืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:272
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "ืืจืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:273
-msgid "U.S. English"
-msgstr "ืื ืืืืช ืืจื\"ื"
-
-#: pixmap.cpp:274
-msgid "U.S. English w/ deadkeys"
-msgstr "ืื ืืืืช ืืจื\"ื ืขื deadkeys"
-
-#: pixmap.cpp:275
-msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
-msgstr "ืื ืืืืช ืืจื\"ื ืขื ISO9995-3"
-
-#: pixmap.cpp:278
-msgid "Armenian"
-msgstr "ืืจืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:279
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "ืืืจืืื'ื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:280
-msgid "Icelandic"
-msgstr "ืืืกืื ืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:281
-msgid "Israeli"
-msgstr "ืืฉืจืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:282
-msgid "Lithuanian azerty standard"
-msgstr "ืชืงื azerty ืืืืื"
-
-#: pixmap.cpp:283
-msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
-msgstr "ืืืืืืช querty \"ืืกืคืจืืช\""
-
-#: pixmap.cpp:284
-msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
-msgstr "ืืืืืืช querty \"ืืืชืื ืชืื\""
-
-#: pixmap.cpp:285
-msgid "Macedonian"
-msgstr "ืืงืืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:286
-msgid "Serbian"
-msgstr "ืกืจืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:287
-msgid "Slovenian"
-msgstr "ืกืืืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:288
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "ืืืืื ืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:291
-msgid "Arabic"
-msgstr "ืขืจืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:292
-msgid "Belarusian"
-msgstr "ืืืืืืจืืกืืช"
-
-#: pixmap.cpp:293
-msgid "Bengali"
-msgstr "ืื ืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:294
-msgid "Croatian"
-msgstr "ืงืจืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:295
-msgid "Greek"
-msgstr "ืืืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:296
-msgid "Latvian"
-msgstr "ืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:297
-msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-msgstr "ืืืืืืช qwerty \"ืืกืคืจืืช\""
-
-#: pixmap.cpp:298
-msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
-msgstr "ืืืืืืช qwerty \"ืืืชืื ืชืื\""
-
-#: pixmap.cpp:299
-msgid "Turkish"
-msgstr "ืืืจืงืืช"
-
-#: pixmap.cpp:300
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ืืืงืจืืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:303
-msgid "Albanian"
-msgstr "ืืืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:304
-msgid "Burmese"
-msgstr "ืืืจืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:305
-msgid "Dutch"
-msgstr "ืืืื ืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:306
-msgid "Georgian (latin)"
-msgstr "ืืจืืืื ืืช (ืืืื ืืช)"
-
-#: pixmap.cpp:307
-msgid "Georgian (russian)"
-msgstr "ืืจืืืื ืืช (ืจืืกืืช)"
-
-#: pixmap.cpp:308
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ืืื'ืจืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:309
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ืืืจืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:310
-msgid "Hindi"
-msgstr "ืืื ืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:311
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "ืืื ืืงืืืืื"
-
-#: pixmap.cpp:312
-msgid "Iranian"
-msgstr "ืืืจืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:314
-msgid "Latin America"
-msgstr "ืืืจืืงื ืืืืื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:315
-msgid "Maltese"
-msgstr "ืืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:316
-msgid "Maltese (US layout)"
-msgstr "ืืืืืืช (ืคืจืืกื ืืืจืืงืืืช)"
-
-#: pixmap.cpp:317
-msgid "Northern Saami (Finland)"
-msgstr "ืกืืืืช ืฆืคืื ืืช (ืคืื ืื ื)"
-
-#: pixmap.cpp:318
-msgid "Northern Saami (Norway)"
-msgstr "ืกืืืืช ืฆืคืื ืืช (ื ืืจืืืืื)"
-
-#: pixmap.cpp:319
-msgid "Northern Saami (Sweden)"
-msgstr "ืกืืืืช ืฆืคืื ืืช (ืฉืืืื)"
-
-#: pixmap.cpp:320
-msgid "Polish (qwertz)"
-msgstr "ืคืืื ืืช (qwertz)"
-
-#: pixmap.cpp:321
-msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
-msgstr "ืจืืกืืช (ืงืืจืืืืช ืคืื ืืืช)"
-
-#: pixmap.cpp:322
-msgid "Tajik"
-msgstr "ืื'ืืงืืช"
-
-#: pixmap.cpp:323
-msgid "Turkish (F)"
-msgstr "ืืืจืงืืช (F)"
-
-#: pixmap.cpp:324
-msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "ืื ืืืืช ืืจื\"ื ืขื ISO9995-3"
-
-#: pixmap.cpp:325
-msgid "Yugoslavian"
-msgstr "ืืืืืกืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:328
-msgid "Bosnian"
-msgstr "ืืืกื ืืช"
-
-#: pixmap.cpp:329
-msgid "Croatian (US)"
-msgstr "ืงืจืืืืืช (US)"
-
-#: pixmap.cpp:330
-msgid "Dvorak"
-msgstr "ืืืืจืืง"
-
-#: pixmap.cpp:331
-msgid "French (alternative)"
-msgstr "ืฆืจืคืชืืช ืืืืจื ืืืื"
-
-#: pixmap.cpp:332
-msgid "French Canadian"
-msgstr "ืฆืจืคืชืืช ืงื ืืืช "
-
-#: pixmap.cpp:333
-msgid "Kannada"
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:334
-msgid "Lao"
-msgstr "ืืื"
-
-#: pixmap.cpp:335
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:336
-msgid "Mongolian"
-msgstr "ืืื ืืืืืช"
-
-#: pixmap.cpp:337
-msgid "Ogham"
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:338
-msgid "Oriya"
-msgstr "ืืืจืืื"
-
-#: pixmap.cpp:339
-msgid "Syriac"
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:340
-msgid "Telugu"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#: pixmap.cpp:341
-msgid "Thai (Kedmanee)"
-msgstr "ืืืืื ืืืช (ืงื ืืื ื)"
-
-#: pixmap.cpp:342
-msgid "Thai (Pattachote)"
-msgstr "ืืืืื ืืืช (ืคืืืืฆ'ืืื)"
-
-#: pixmap.cpp:343
-msgid "Thai (TIS-820.2538)"
-msgstr "ืืืืื ืืืช (TIS-820.2538)"
-
-#: pixmap.cpp:346
-msgid "Uzbek"
-msgstr "ืืืืืงืืช"
-
-#: pixmap.cpp:347
-msgid "Faroese"
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:350
-msgid "Dzongkha / Tibetan"
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Hungarian (US)"
-msgstr "ืืื ืืจืืช"
-
-#: pixmap.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Irish"
-msgstr "ืืืจืงืืช"
-
-#: pixmap.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Israeli (phonetic)"
-msgstr "ืจืืกืืช (ืงืืจืืืืช ืคืื ืืืช)"
-
-#: pixmap.cpp:354
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "ืืจืืืื ืืช (ืืืื ืืช)"
-
-#: pixmap.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Swiss"
-msgstr "ืฉืืืืช"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 48
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:28 rc.cpp:55
-#, no-c-format
-msgid "Layout"
-msgstr "ืคืจืืกื"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 59
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Enable keyboard layouts"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืคืจืืกืืช ืืง&ืืืช"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 73
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Keyboard Layout
Here you can choose your keyboard layout and model. "
-"The 'model' refers to the type of keyboard that is connected to your computer, "
-"while the keyboard layout defines \"which key does what\" and may be different "
-"for different countries."
-msgstr ""
-"ืคืจืืกืช ืืงืืืช
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืช ืคืจืืกืช ืืืงืืืช ืฉืื ืืืช ืืืื ืฉืื. "
-"ื\"ืืื\" ืืชืืืืก ืืกืื ืืืงืืืช ืืืืืืจืช ืืืืฉื ืฉืื, ืืขืื ืฉืคืจืืกืช ืืืงืืืช ืืืืืจื ืื "
-"ืขืืฉื ืื ืืงืฉ ืืืงืฉ, ืืืื ืขืฉืืื ืืืืืช ืฉืื ื ืืืืื ื ืืืืื ื."
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Available layouts:"
-msgstr "ืคืจืืกืืช ื ืืกืคืืช:"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Active layouts:"
-msgstr "ืคืจืืกืืช ืคืขืืืืช:"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 100
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Keyboard &model:"
-msgstr "&ืืื ืืงืืืช:"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can choose a keyboard model. This setting is independent of your "
-"keyboard layout and refers to the \"hardware\" model, i.e. the way your "
-"keyboard is manufactured. Modern keyboards that come with your computer usually "
-"have two extra keys and are referred to as \"104-key\" models, which is "
-"probably what you want if you do not know what kind of keyboard you have.\n"
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืื ืืงืืืช. ืืืืจื ืื ืืื ื ืงืฉืืจื ืืคืจืืกืช ืืืงืืืช ืฉืื, ืืื "
-"ืืชืืืืกืช ืืืื ื\"ืืืืจื\", ืืืืืจ ืืืืคื ืื ืื ืืื ืืืงืืืช ืฉืื. ืืืงืืืืช ืืืฉืืช ืฉืืืืช "
-"ืขื ืืืฉืืื ืืฉ ืืืจื ืืื ืฉื ื ืืงืฉืื ื ืืกืคืื, ืืื ื ืงืจืืืช ืืืื \"104 ืืงืฉืื\". ืืืื ืืื "
-"ืื ืจืื ืืืคืฉืจืืช ืฉืชืจืฆื ืืืืืจ ืื ืืื ื ืืืืข ืืืื ืกืื ืืงืืืช ืืฉ ืื.\n"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 126
-#: rc.cpp:25
-#, no-c-format
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 148
-#: rc.cpp:31 rc.cpp:58
-#, no-c-format
-msgid "Keymap"
-msgstr "ืืคืช ืืงืฉืื"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 159
-#: rc.cpp:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variant"
-msgstr "ืืืืืจืืช"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 170
-#: rc.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 181
-#: rc.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:43
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If more than one layout is present in this list, the KDE panel will offer a "
-"docked flag. By clicking on this flag you can easily switch between layouts. "
-"The first layout will be default one."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืกืคืจ ืืืฉืื ืฉื ืคืจืืกืืช ืืงืืืช ื ืืกืคืืช. ืื ืืืจืช ืคืจืืกื ื ืืกืคืช ืืืช "
-"ืื ืืืชืจ, ืืืื ืฉื KDE ืืฆืื ืืื ืืขืืื. ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืขื ืืื ืื ืชืืื ืืืืืืฃ ืืงืืืช "
-"ืืื ืืคืจืืกืืช. ืืคืจืืกื ืืจืืฉืื ื ืืื ืืืจืืจืืช ืืืื."
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 213
-#: rc.cpp:46
-#, no-c-format
-msgid "Add >>"
-msgstr "ืืืกืฃ >>"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 221
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< ืืกืจ"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 263
-#: rc.cpp:52 rc.cpp:137
-#, no-c-format
-msgid "Command:"
-msgstr "ืคืงืืื:"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 316
-#: rc.cpp:61
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the list of available keyboard layouts in your system. You can add "
-"layout to the active list by selecting it and pressing \"Add\" button."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 327
-#: rc.cpp:64
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the command which is executed when switching to the selected layout. It "
-"may help you if you want to debug layout switching, or if you want to switch "
-"layouts without the help of KDE."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 338
-#: rc.cpp:67
-#, no-c-format
-msgid "Include latin layout"
-msgstr "ืืืื ืคืจืืกื ืืืื ืืช"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 341
-#: rc.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If after you switch to this layout some keyboard shortcuts based on latin keys "
-"do not work try to enable this option."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 349
-#: rc.cpp:73
-#, no-c-format
-msgid "Label:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 371
-#: rc.cpp:76
-#, no-c-format
-msgid "Layout variant:"
-msgstr "ืืจืืืฆืื ืจืืฉืืช:"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 383
-#: rc.cpp:79
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can choose a variant of selected keyboard layout. Layout variants "
-"usually represent different key maps for the same language. For example, "
-"Ukrainian layout might have four variants: basic, winkeys (as in Windows), "
-"typewriter (as in typewriters) and phonetic (each Ukrainian letter is placed on "
-"a transliterated latin one).\n"
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืจืืืฆืื ืฉื ืคืจืืกืช ืืืงืืืช ืื ืืกืคืช ืื ืืืจืช. ืืจืืืฆืืืช ืืคืจืืกืืช "
-"ืืืืฆืืืช ืืืจื ืืื ืืคืืช ืืงืฉืื ืฉืื ืืช ืฉื ืืืชื ืฉืคื. ืืืืืื, ืืคืจืืกื ืืืืงืจืืื ืืช ืขืฉืืืืช "
-"ืืืืืช ืืจืืข ืืจืืืฆืืืช: ืืกืืกืืช, winkeys (ืขื ืืงืฉืื ืฉื Windows), ืืืื ืช ืืชืืื ืืคืื ืืืช "
-"(ืื ืืืช ืืืงืจืืื ืืช ืืืืงืืช ืขื ืืืงืฉ ืืืืื ื ืืืงืืื ืืืืื ืช ืชืขืชืืง).\n"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 429
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "Switching Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืืืคื"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 474
-#: rc.cpp:86
-#, no-c-format
-msgid "Switching Policy"
-msgstr "ืืืื ืืืช ืืืืคื"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 480
-#: rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you select \"Application\" or \"Window\" switching policy, changing the "
-"keyboard layout will only affect the current application or window."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 491
-#: rc.cpp:92
-#, no-c-format
-msgid "&Global"
-msgstr "&ืืืืืืืช"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 502
-#: rc.cpp:95
-#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "ืืืฉืื"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 510
-#: rc.cpp:98
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "ืืื&ื"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 520
-#: rc.cpp:101
-#, no-c-format
-msgid "Show country flag"
-msgstr "ืืฆื ืืื ืืืืื ื"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 526
-#: rc.cpp:104
-#, no-c-format
-msgid "Shows country flag on background of layout name in tray icon"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 534
-#: rc.cpp:107
-#, no-c-format
-msgid "Sticky Switching"
-msgstr "ืืืืคื ืืืืงื"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 545
-#: rc.cpp:110
-#, no-c-format
-msgid "Enable sticky switching"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืืืคื ืืืืงื"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 548
-#: rc.cpp:113
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have more than two layouts and turn this option on, switching with the "
-"keyboard shortcut or clicking on the kxkb indicator will only cycle through the "
-"last few layouts. You can specify the number of layouts to rotate below. You "
-"can still access all layouts by right-clicking on the kxkb indicator."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 559
-#: rc.cpp:116
-#, no-c-format
-msgid "Number of layouts to rotate:"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืคืจืืกืืช ืืืืืคื:"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 586
-#: rc.cpp:119
-#, no-c-format
-msgid "Show indicator for single layout"
-msgstr "ืืฆื ืกืื ืขืืืจ ืคืจืืกื ืืืืืช"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 598
-#: rc.cpp:122 rc.cpp:128
-#, no-c-format
-msgid "Xkb Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช Xkb"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 609
-#: rc.cpp:125
-#, no-c-format
-msgid "&Enable xkb options"
-msgstr "&ืืคืฉืจ ืืคืฉืจืืืืช xkb"
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 623
-#: rc.cpp:131
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can set xkb extension options instead of, or in addition to, "
-"specifying them in the X11 configuration file."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 634
-#: rc.cpp:134
-#, no-c-format
-msgid "&Reset old options"
-msgstr "ืืคืก ืืคืฉืจืืืืช ืืฉ&ื ืืช"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 33
-#: rc.cpp:143
-#, no-c-format
-msgid "NumLock on KDE Startup"
-msgstr "ืืฆื NumLock ืืขืช ืืคืขืืช KDE"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 36
-#: rc.cpp:146
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE "
-"startup."
-"You can configure NumLock to be turned on or off, or configure KDE not to "
-"set NumLock state."
-msgstr ""
-"ืื ืืฉื ื ืืื ืชืืืื, ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืื ืืงืืืข ืืช ืืฆื NumLock ืืืืจ ืืคืขืืช KDE."
-"
ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืฉึพNumLock ืืืืืง ืื ืืืืื, ืื ืืืืืืจ ืึพKDE ืฉืื ืืงืืืข ืืฆื "
-"ืืืฉืื."
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:149
-#, no-c-format
-msgid "Turn o&ff"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 58
-#: rc.cpp:152
-#, no-c-format
-msgid "Leave unchan&ged"
-msgstr "ืืื ืฉื&ื ืื"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 69
-#: rc.cpp:155
-#, no-c-format
-msgid "T&urn on"
-msgstr "&ืืืืง"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 82
-#: rc.cpp:158
-#, no-c-format
-msgid "Keyboard Repeat"
-msgstr "ืืืจื ืขื ืชืืืื"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 101
-#: rc.cpp:161
-#, no-c-format
-msgid "&Delay:"
-msgstr "&ืืฉืืื:"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 136
-#: rc.cpp:164 rc.cpp:170
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If supported, this option allows you to set the delay after which a pressed key "
-"will start generating keycodes. The 'Repeat rate' option controls the frequency "
-"of these keycodes."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:167
-#, no-c-format
-msgid " msec"
-msgstr " ืืืคืืืช ืฉื ืืื"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 172
-#: rc.cpp:173
-#, no-c-format
-msgid "&Rate:"
-msgstr "&ืงืฆื:"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 207
-#: rc.cpp:176 rc.cpp:182
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If supported, this option allows you to set the rate at which keycodes are "
-"generated while a key is pressed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 227
-#: rc.cpp:179
-#, no-c-format
-msgid "/s"
-msgstr "/ืฉื ืืื"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 238
-#: rc.cpp:185
-#, no-c-format
-msgid "&Enable keyboard repeat"
-msgstr "&ืืคืฉืจ ืืืจื"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 244
-#: rc.cpp:188
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you check this option, pressing and holding down a key emits the same "
-"character over and over again. For example, pressing and holding down the Tab "
-"key will have the same effect as that of pressing that key several times in "
-"succession: Tab characters continue to be emitted until you release the key."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืืืืฆื ืืืฉืืจืช ืืงืฉ ืืืืฅ ืชืฉืื ืืช ืืืชื ืืชื ืฉืื ืืฉืื. ืืืืืื, "
-"ืืืืืฆื ืืืฉืืจืช ืืืงืฉ Tab ืืืืฅ ืชืืื ืืืชื ืืชืืฆืื ืืื ืืืืืฆื ืขื ืืืชื ืืืงืฉ ืคืขืืื ืจืืืช "
-"ืืจืฆืืคืืช: ืชืืื Tab ืืืฉืืื ืืืืฉืื ืขื ืฉืชืขืืื ืืช ืืืงืฉ."
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 263
-#: rc.cpp:191
-#, no-c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 266
-#: rc.cpp:194 rc.cpp:200
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If supported, this option allows you to hear audible clicks from your "
-"computer's speakers when you press the keys on your keyboard. This might be "
-"useful if your keyboard does not have mechanical keys, or if the sound that the "
-"keys make is very soft."
-"
You can change the loudness of the key click feedback by dragging the slider "
-"button or by clicking the up/down arrows on the spin box. Setting the volume to "
-"0% turns off the key click."
-msgstr ""
-"ืื ืืืืจ ื ืชืื, ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืฉืจืช ืื ืืฉืืืข ืืืืฆืืช ื ืฉืืขืืช ืืชืื ืืจืืงืืืื ืฉื ืืืืฉื "
-"ืฉืื ืืฉื ืืืฆืื ืืืงืฉืื ืืืงืืืช ืฉืื. ืืืจ ืื ืืืื ืืืืืช ืฉืืืืฉื ืื ืืืงืืืช ืฉืื ืืื "
-"ืืงืฉืื ืืื ืืื, ืื ืื ืืฆืืื ืฉืืฉืืืขืื ืืืงืฉืื ืืืื ืจื."
-"
ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืขืืฆืืช ืืชืืืื ืืืืืฆืืช ืืืงืฉืื ืขื ืืื ืืจืืจืช ืืืืืื ืื "
-"ืืืืฆืขืืช ืืืืฆื ืขื ืืืฆืื ืืืขืื\\ืืืื ืฉืขื ืชืืืช ืืืืื. ืงืืืขืช ืืขืฆืื ืึพ0% ืืืื ืืช "
-"ืืฉืืขืช ืืืืืฆืืช ืฉื ืืืงืฉืื."
-
-#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 282
-#: rc.cpp:197
-#, no-c-format
-msgid "Key click &volume:"
-msgstr "ืขื&ืฆืืช ืืงืฉื:"
-
-#: kxkbbindings.cpp:9
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ืืงืืืช"
-
-#: kxkbbindings.cpp:10
-msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
-msgstr "ืขืืืจ ืืคืจืืกืช ืืืงืืืช ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlocale.po
deleted file mode 100644
index d5b91fb16eb..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmlocale.po
+++ /dev/null
@@ -1,728 +0,0 @@
-# translation of kcmlocale.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmlocale.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1998 Erez Nir
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmlocale\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-31 02:58+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: toplevel.cpp:53
-msgid "KCMLocale"
-msgstr "KCMLocale"
-
-#: toplevel.cpp:55
-msgid "Regional settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืืจืืืช"
-
-#: toplevel.cpp:178
-msgid ""
-"Changed language settings apply only to newly started applications.\n"
-"To change the language of all programs, you will have to logout first."
-msgstr ""
-"ืืฉืื ืืืื ืืืืืจืืช ืืฉืคื ืืืืื ืจืง ืขื ืืืฉืืืื ืืฉืจ ืืืคืขืื ืืจืืข ืื.\n"
-"ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืฉืคื ืขืืืจ ืื ืืชืืื ืืืช, ืืฉ ืืฆืืช ืชืืืื ืืืืขืจืืช."
-
-#: toplevel.cpp:182
-msgid "Applying Language Settings"
-msgstr "ืืืืช ืืืืจืืช ืืฉืคื"
-
-#: toplevel.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Country/Region & Language
\n"
-"From here you can configure language, numeric, and time \n"
-"settings for your particular region. In most cases it will be \n"
-"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n"
-"will automatically choose \"German\" as language if you choose \n"
-"\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n"
-"to use 24 hours and and use comma as decimal separator.
\n"
-msgstr ""
-"ืืืื ื ืืฉืคื
\n"
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืฉืคื, ืืืกืคืจืื ืืืฉืขื ืขืืืจ \n"
-"ืืืืืจ ืืกืคืฆืืคื ืฉืื. ืืจืื ืืืงืจืื ืืกืคืืง \n"
-"ืืืืืจ ืืช ืืืืื ื ืฉืื ืืชื ืืจ. ืืืืืื, KDE ืืืืจ \n"
-"ืืืืืืืืช ื\"ืขืืจืืช\" ืืชืืจ ืืฉืคื ืื ืชืืืจ ื\"ืืฉืจืื\" \n"
-"ืืชืื ืืจืฉืืื. ืืื ืื ืืฉื ื ืืช ืชืื ืืช ืืฉืขื ืื \n"
-"ืฉืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ื24- ืฉืขืืช ืืืฉื ื ืืช ืืืืืข ืืฉ\"ื.
\n"
-
-#: toplevel.cpp:260
-msgid "Examples"
-msgstr "ืืืืืืืช"
-
-#: toplevel.cpp:261
-msgid "&Locale"
-msgstr "ืื&ืืจ"
-
-#: toplevel.cpp:262
-msgid "&Numbers"
-msgstr "&ืืกืคืจืื"
-
-#: toplevel.cpp:263
-msgid "&Money"
-msgstr "&ืืกืฃ"
-
-#: toplevel.cpp:264
-msgid "&Time && Dates"
-msgstr "ืชืืจื&ื ืืฉืขื"
-
-#: toplevel.cpp:265
-msgid "&Other"
-msgstr "ื&ืืจ"
-
-#: kcmlocale.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Country or region:"
-msgstr "ืืืื ื:"
-
-#: kcmlocale.cpp:60
-msgid "Languages:"
-msgstr "ืฉืคืืช:"
-
-#: kcmlocale.cpp:69
-msgid "Add Language"
-msgstr "ืืืกืฃ ืฉืคื"
-
-#: kcmlocale.cpp:73
-msgid "Remove Language"
-msgstr "ืืกืจ ืฉืคื"
-
-#: kcmlocale.cpp:74
-msgid "Move Up"
-msgstr "ืืขืื"
-
-#: kcmlocale.cpp:75
-msgid "Move Down"
-msgstr "ืืืจื"
-
-#: kcmlocale.cpp:235
-msgid "Other"
-msgstr "ืืืจ"
-
-#: kcmlocale.cpp:243 kcmlocale.cpp:290 kcmlocale.cpp:311
-msgid "without name"
-msgstr "ืืื ืฉื"
-
-#: kcmlocale.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region."
-msgstr "ืื ืืืงืื ืื ืืชื ืืจ. KDE ืืฉืชืืฉ ืืืจืืจืืช ืืืืื ืฉื ืืืื ื ืื."
-
-#: kcmlocale.cpp:406
-msgid ""
-"This will add a language to the list. If the language is already in the list, "
-"the old one will be moved instead."
-msgstr "ืืืกืคืช ืฉืคื ืืจืฉืืื. ืื ืืฉืคื ืืืจ ืืืคืืขื ืืจืฉืืื, ืืื ืชืืื ืืืขืื ืืืงืื ืืืช."
-
-#: kcmlocale.cpp:410
-msgid "This will remove the highlighted language from the list."
-msgstr "ืืกืจืช ืืฉืคื ืื ืืืจืช ืืืจืฉืืื."
-
-#: kcmlocale.cpp:413
-msgid ""
-"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
-"If none of the languages are available, US English will be used."
-msgstr ""
-"ืชืืื ืืืช ืฉื KDE ืืืฆืื ืืฉืคื ืืจืืฉืื ื ืืืืื ื ืืจืฉืืื ืื.\n"
-"ืื ืืฃ ืืืช ืืืฉืคืืช ืืื ื ืืืื ื, ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืื ืืืืช ืืจื\"ื."
-
-#: kcmlocale.cpp:420
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here you can choose your country or region. The settings for languages, numbers "
-"etc. will automatically switch to the corresponding values."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืช ืืืืื ื ืฉืื. ืืืืืจืืช ืขืืืจ ืฉืคืืช, ืืกืคืจืื ืืื' ืืืืืคื "
-"ืืืืืืืืช ืืขืจืืื ืืืชืืืืื."
-
-#: kcmlocale.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first "
-"language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US "
-"English is available, no translations have been installed. You can get "
-"translation packages for many languages from the place you got KDE from."
-"Note that some applications may not be translated to your languages; in this "
-"case, they will automatically fall back to US English."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืช ืืฉืคืืช ืฉืืฉืืฉื ืืช KDE. ืื ืืฉืคื ืืจืืฉืื ื ืืจืฉืืื ืืื ื ืืืื ื, "
-"ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืฉืคื ืืฉื ืืื ืืื ืืืื. ืื ืจืง ืื ืืืืช ืืจื\"ื ืืืื ื, ืื ืจืื ืฉืื ืืืชืงื ื "
-"ืฉืื ืชืจืืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืื ืืืืืืช ืชืจืืืืื ืืฉืคืืช ืจืืืช ืืืืชื ืืงืื ืื ืืฉืืช ืืช "
-"KDE."
-"
ืฉืื ืื ืฉืืืชืื ืื ืืืง ืืืืืฉืืืื ืื ืชืืจืืื ืืฉืคื ืฉืื; ืืืงืจื ืืื, ืื ืืืืจื "
-"ืืืืืืืืช ืืื ืืืืช ืืจื\"ื."
-
-#: klocalesample.cpp:52
-msgid "Numbers:"
-msgstr "ืืกืคืจืื:"
-
-#: klocalesample.cpp:57
-msgid "Money:"
-msgstr "ืืกืฃ:"
-
-#: klocalesample.cpp:62
-msgid "Date:"
-msgstr "ืชืืจืื:"
-
-#: klocalesample.cpp:67
-msgid "Short date:"
-msgstr "ืชืืจืื ืืงืืฆืจ:"
-
-#: klocalesample.cpp:72
-msgid "Time:"
-msgstr "ืฉืขื:"
-
-#: klocalesample.cpp:112
-msgid "This is how numbers will be displayed."
-msgstr "ืื ืืืฆืื ืืกืคืจืื."
-
-#: klocalesample.cpp:116
-msgid "This is how monetary values will be displayed."
-msgstr "ืื ืืืฆืื ืขืจืื ืืกืฃ."
-
-#: klocalesample.cpp:120
-msgid "This is how date values will be displayed."
-msgstr "ืื ืืืฆืื ืชืืจืืืื."
-
-#: klocalesample.cpp:124
-msgid "This is how date values will be displayed using a short notation."
-msgstr "ืื ืืืฆืื ืชืืจืืืื ืืืฆืื ืืงืืฆืจืช."
-
-#: klocalesample.cpp:129
-msgid "This is how the time will be displayed."
-msgstr "ืื ืชืืฆื ืืฉืขื."
-
-#: localenum.cpp:48
-msgid "&Decimal symbol:"
-msgstr "ืกืืื ืขืฉืจื&ื ื:"
-
-#: localenum.cpp:54
-msgid "Tho&usands separator:"
-msgstr "ืืคืจื&ื ืืืคืื:"
-
-#: localenum.cpp:60
-msgid "Positive si&gn:"
-msgstr "&ืกืืื ืืืืื:"
-
-#: localenum.cpp:66
-msgid "&Negative sign:"
-msgstr "ืกืืื ืฉ&ืืืื:"
-
-#: localenum.cpp:165
-msgid ""
-"Here you can define the decimal separator used to display numbers (i.e. a dot "
-"or a comma in most countries)."
-"
Note that the decimal separator used to display monetary values has to be "
-"set separately (see the 'Money' tab)."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืืืคืจืื ืืขืฉืจืื ื ืฉืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืกืคืจืื (ืืจืื ืืืืื ืืช ืืืืืจ "
-"ืื ืงืืื ืื ืคืกืืง)."
-"
ืฉืื ืื ืฉืืืคืจืื ืืขืฉืจืื ื ืฉืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืขืจืื ืืกืฃ ืืืืืจ ืื ืคืจื (ืขืืื ืืืจืืืกืื "
-"\"ืืกืฃ\")."
-
-#: localenum.cpp:174
-msgid ""
-"Here you can define the thousands separator used to display numbers."
-"
Note that the thousands separator used to display monetary values has to be "
-"set separately (see the 'Money' tab)."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืืคืจืื ืืืืคืื ืฉืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืกืคืจืื."
-"
ืฉืื ืื ืฉืืคืจืื ืืืืคืื ืฉืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืขืจืื ืืกืฃ ืืืืืจ ืื ืคืจื (ืขืืื ืืืจืืืกืื "
-"\"ืืกืฃ\")."
-
-#: localenum.cpp:182
-msgid ""
-"Here you can specify text used to prefix positive numbers. Most people leave "
-"this blank."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืืงืกื ืฉืืืคืืข ืืคื ื ืืกืคืจืื ืืืืืืื. ืจืื ืืืฉืชืืฉืื ืืฉืืืจืื ืืช ืื "
-"ืจืืง."
-
-#: localenum.cpp:188
-msgid ""
-"Here you can specify text used to prefix negative numbers. This should not be "
-"empty, so you can distinguish positive and negative numbers. It is normally set "
-"to minus (-)."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืืงืกื ืฉืืืคืืข ืืคื ื ืืกืคืจืื ืฉืืืืืื. ืขืจื ืื ืื ืืืืจ ืืืืืช ืจืืง, "
-"ืืืืช ืขื ืื ืช ืฉื ืืชื ืืืื ืืืืืื ืืื ืืกืคืจืื ืืืืืืื ืืฉืืืืืื. ืขืจื ืื ืืืืืจ ืืืจื "
-"ืืื ืืืื ืืก (-)."
-
-#: localemon.cpp:54
-msgid "Currency symbol:"
-msgstr "ืกืื ืืืืืข:"
-
-#: localemon.cpp:61
-msgid "Decimal symbol:"
-msgstr "ืกืืื ืขืฉืจืื ื:"
-
-#: localemon.cpp:68
-msgid "Thousands separator:"
-msgstr "ืืคืจืื ืืืคืื:"
-
-#: localemon.cpp:75
-msgid "Fract digits:"
-msgstr "ืกืคืจืืช ืืืจื ืื ืงืืื:"
-
-#: localemon.cpp:87
-msgid "Positive"
-msgstr "ืขืจืืื ืืืืืืื"
-
-#: localemon.cpp:88 localemon.cpp:100
-msgid "Prefix currency symbol"
-msgstr "ืกืื ืืืืืข ืืกืืืืช"
-
-#: localemon.cpp:94 localemon.cpp:105
-msgid "Sign position:"
-msgstr "ืืืงืื ืืกืืื:"
-
-#: localemon.cpp:99
-msgid "Negative"
-msgstr "ืขืจืืื ืฉืืืืืื"
-
-#: localemon.cpp:269
-msgid "Parentheses Around"
-msgstr "ืกืืืจืืื ืืกืืื"
-
-#: localemon.cpp:270
-msgid "Before Quantity Money"
-msgstr "ืืคื ื ืกืืื ืืกืฃ"
-
-#: localemon.cpp:271
-msgid "After Quantity Money"
-msgstr "ืืืจื ืกืืื ืืกืฃ"
-
-#: localemon.cpp:272
-msgid "Before Money"
-msgstr "ืืคื ื ืืืืืข"
-
-#: localemon.cpp:273
-msgid "After Money"
-msgstr "ืืืจื ืืืืืข"
-
-#: localemon.cpp:278
-msgid ""
-"Here you can enter your usual currency symbol, e.g. $ or DM."
-"
Please note that the Euro symbol may not be available on your system, "
-"depending on the distribution you use."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืื ืืช ืกืื ืืืืืข ืืจืืื ืฉืื, ืืืฉื $ ืื ืฉ\"ื."
-"
ืฉืื ืื ืฉืืืื ืืืืืช ืฉืกืื ืืืืจื ืืื ื ืืืื ืืืขืจืืช ืฉืื, ืชืืื ืืืคืฆื ืื ืืชื ืืฉืชืืฉ."
-
-#: localemon.cpp:285
-msgid ""
-"Here you can define the decimal separator used to display monetary values."
-"
Note that the decimal separator used to display other numbers has to be "
-"defined separately (see the 'Numbers' tab)."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืืืคืจืื ืืขืฉืจืื ื ืฉืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืขืจืื ืืกืฃ."
-"
ืฉืื ืื ืฉืืืคืจืื ืืขืฉืจืื ื ืฉืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืกืคืจืื ืืืจืื ืืืืืจ ืื ืคืจื (ืขืืื ืืืจืืืกืื "
-"\"ืืกืคืจืื\")."
-
-#: localemon.cpp:293
-msgid ""
-"Here you can define the thousands separator used to display monetary values."
-"
Note that the thousands separator used to display other numbers has to be "
-"defined separately (see the 'Numbers' tab)."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืืคืจืื ืืืืคืื ืฉืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืขืจืื ืืกืฃ."
-"
ืฉืื ืื ืฉืืคืจืื ืืืืคืื ืฉืืฉืืฉ ืืืฆืืช ืืกืคืจืื ืืืจืื ืืืืืจ ืื ืคืจื (ืขืืื ืืืจืืืกืื "
-"\"ืืกืคืจืื\")."
-
-#: localemon.cpp:301
-msgid ""
-"This determines the number of fract digits for monetary values, i.e. the number "
-"of digits you find behind the decimal separator. Correct value is 2 "
-"for almost all people."
-msgstr ""
-"ืขืจื ืื ืงืืืข ืืช ืืกืคืจ ืืกืคืจืืช ืืืจื ืืืคืจืื ืืขืฉืจืื ื ืฉืืืฆืื ืขืืืจ ืขืจืื ืืกืฃ. "
-"ืืขืจื ืืืงืืื ืืื 2 ืขืืืจ ืืืขื ืื ืืืฉืชืืฉืื."
-
-#: localemon.cpp:308
-msgid ""
-"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left "
-"of the value) for all positive monetary values. If not, it will be postfixed "
-"(i.e. to the right)."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืกืื ืืืืืข ืืืคืืข ืืกืืืืช (ืืฉืืื ืืขืจื) ืขืืืจ ืื ืขืจืื ืืืกืฃ "
-"ืืืืืืืื. ืืืจืช, ืืื ืืืคืืข ืืงืืืืืช (ืืืืื)."
-
-#: localemon.cpp:314
-msgid ""
-"If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left "
-"of the value) for all negative monetary values. If not, it will be postfixed "
-"(i.e. to the right)."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืกืื ืืืืืข ืืืคืืข ืืกืืืืช (ืืฉืืื ืืขืจื) ืขืืืจ ืื ืขืจืื ืืืกืฃ "
-"ืืฉืืืืืื. ืืืจืช, ืืื ืืืคืืข ืืงืืืืืช (ืืืืื)."
-
-#: localemon.cpp:320
-msgid ""
-"Here you can select how a positive sign will be positioned. This only affects "
-"monetary values."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืืฆื ืืืืงื ืืกืืื ืืืืืื. ืืืืืจื ืืฉืคืืขื ืจืง ืขื ืขืจืื ืืกืฃ."
-
-#: localemon.cpp:325
-msgid ""
-"Here you can select how a negative sign will be positioned. This only affects "
-"monetary values."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืืฆื ืืืืงื ืืกืืื ืืฉืืืื. ืืืืืจื ืืฉืคืืขื ืจืง ืขื ืขืจืื ืืกืฃ."
-
-#: localetime.cpp:94
-msgid "HH"
-msgstr "HH"
-
-#: localetime.cpp:95
-msgid "hH"
-msgstr "hH"
-
-#: localetime.cpp:96
-msgid "PH"
-msgstr "PH"
-
-#: localetime.cpp:97
-msgid "pH"
-msgstr "pH"
-
-#: localetime.cpp:98
-msgid ""
-"_: Minute\n"
-"MM"
-msgstr "MM"
-
-#: localetime.cpp:99
-msgid "SS"
-msgstr "SS"
-
-#: localetime.cpp:100
-msgid "AMPM"
-msgstr "AMPM"
-
-#: localetime.cpp:110
-msgid "YYYY"
-msgstr "YYYY"
-
-#: localetime.cpp:111
-msgid "YY"
-msgstr "YY"
-
-#: localetime.cpp:112
-msgid "mM"
-msgstr "mM"
-
-#: localetime.cpp:113
-msgid ""
-"_: Month\n"
-"MM"
-msgstr "MM"
-
-#: localetime.cpp:114
-msgid "SHORTMONTH"
-msgstr "SHORTMONTH"
-
-#: localetime.cpp:115
-msgid "MONTH"
-msgstr "MONTH"
-
-#: localetime.cpp:116
-msgid "dD"
-msgstr "dD"
-
-#: localetime.cpp:117
-msgid "DD"
-msgstr "DD"
-
-#: localetime.cpp:118
-msgid "SHORTWEEKDAY"
-msgstr "SHORTWEEKDAY"
-
-#: localetime.cpp:119
-msgid "WEEKDAY"
-msgstr "WEEKDAY"
-
-#: localetime.cpp:203
-msgid "Calendar system:"
-msgstr "ืืื ืฉื ื:"
-
-#: localetime.cpp:211
-msgid "Time format:"
-msgstr "ืชืื ืืช ืฉืขื:"
-
-#: localetime.cpp:218
-msgid "Date format:"
-msgstr "ืชืื ืืช ืชืืจืื:"
-
-#: localetime.cpp:223
-msgid "Short date format:"
-msgstr "ืชืื ืืช ืชืืจืื ืืงืืฆืจ:"
-
-#: localetime.cpp:228
-msgid "First day of the week:"
-msgstr "ืืืื ืืจืืฉืื ืืฉืืืข:"
-
-#: localetime.cpp:235
-msgid "Use declined form of month name"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืฆืืจื ืื ืืืื ืฉื ืฉืืืช ืืืืฉืื"
-
-#: localetime.cpp:428
-msgid ""
-"_: some reasonable time formats for the language\n"
-"HH:MM:SS\n"
-"pH:MM:SS AMPM"
-msgstr ""
-"hH:MM:SS\n"
-"pH:MM:SS AMPM"
-
-#: localetime.cpp:436
-msgid ""
-"_: some reasonable date formats for the language\n"
-"WEEKDAY MONTH dD YYYY\n"
-"SHORTWEEKDAY MONTH dD YYYY"
-msgstr ""
-"WEEKDAY, dD ืMONTH YYYY\n"
-"SHORTWEEKDAY, dD ืMONTH YYYY"
-
-#: localetime.cpp:444
-msgid ""
-"_: some reasonable short date formats for the language\n"
-"YYYY-MM-DD\n"
-"dD.mM.YYYY\n"
-"DD.MM.YYYY"
-msgstr ""
-"dD/mM/YYYY\n"
-"dD.mM.YYYY\n"
-"YYYY-MM-DD"
-
-#: localetime.cpp:455
-msgid ""
-"_: Calendar System Gregorian\n"
-"Gregorian"
-msgstr "ืืจืืืจืืื ืืช"
-
-#: localetime.cpp:457
-msgid ""
-"_: Calendar System Hijri\n"
-"Hijri"
-msgstr "ืืื'ืจื"
-
-#: localetime.cpp:459
-msgid ""
-"_: Calendar System Hebrew\n"
-"Hebrew"
-msgstr "ืขืืจืืช"
-
-#: localetime.cpp:461
-msgid ""
-"_: Calendar System Jalali\n"
-"Jalali"
-msgstr "ื'ืืืื"
-
-#: localetime.cpp:464
-msgid ""
-"
The text in this textbox will be used to format time strings. The sequences "
-"below will be replaced:
"
-""
-""
-"HH | "
-"The hour as a decimal number using a 24-hour clock (00-23). |
"
-""
-"hH | "
-"The hour (24-hour clock) as a decimal number (0-23). |
"
-""
-"PH | "
-"The hour as a decimal number using a 12-hour clock (01-12). |
"
-""
-"pH | "
-"The hour (12-hour clock) as a decimal number (1-12). |
"
-""
-"MM | "
-"The minutes as a decimal number (00-59). | "
-"
"
-"
"
-"SS | "
-"The seconds as a decimal number (00-59). |
"
-""
-"AMPM | "
-"Either \"am\" or \"pm\" according to the given time value. Noon is treated "
-"as \"pm\" and midnight as \"am\". |
"
-msgstr ""
-"ืืืงืกื ืืชืืื ืื ืืฉืืฉ ืืขืืฆืื ืืืจืืืืช ืฉืขืืช. ืืฆืืจืืคืื ืืืืื ืืืืืคื:
"
-""
-""
-"HH | "
-"ืืฉืขื ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื ืืฉืขืืช ืื 24 ืฉืขืืช (00-23). |
"
-""
-"hH | "
-"ืืฉืขื (ืฉืขืื ืื 24 ืฉืขืืช) ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื (0-23). |
"
-""
-"PH | "
-"ืืฉืขื ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื ืืฉืขืืช ืื 12 (01-12). |
"
-""
-"pH | "
-"ืืฉืขื (ืฉืขืื ืื 24 ืฉืขืืช) ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื (1-12). |
"
-""
-"MM | "
-"ืืืงืืช ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื (00-59). | "
-"
"
-"
"
-"SS | "
-"ืืฉื ืืืช ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื (00-59). |
"
-""
-"AMPM | "
-"ืืฆืืช \"am\" ืื \"pm\", ืืืชืื ืืขืจื ืื ืชืื ืฉื ืืฉืขื. ืฉืชืืื ืขืฉืจื ืืฆืืจืืื ื ืืฉื "
-"\"pm\", ืืขืื ืฉืืฆืืช ืืืื ื ืืฉื \"am\". |
"
-
-#: localetime.cpp:487
-msgid ""
-""
-""
-"YYYY | "
-"The year with century as a decimal number. |
"
-""
-"YY | "
-"The year without century as a decimal number (00-99). |
"
-""
-"MM | "
-"The month as a decimal number (01-12). |
"
-""
-"mM | "
-"The month as a decimal number (1-12). |
"
-""
-"SHORTMONTH | "
-"The first three characters of the month name. |
"
-""
-"MONTH | "
-"The full month name. |
"
-""
-"DD | "
-"The day of month as a decimal number (01-31). |
"
-""
-"dD | "
-"The day of month as a decimal number (1-31). |
"
-""
-"SHORTWEEKDAY | "
-"The first three characters of the weekday name. |
"
-""
-"WEEKDAY | "
-"The full weekday name. |
"
-msgstr ""
-""
-""
-"YYYY | "
-"ืืฉื ื ืขื ืืืื ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื. |
"
-""
-"YY | "
-"ืืฉื ื ืืื ืืืื ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื (00-99). |
"
-""
-"MM | "
-"ืืืืืฉ ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื (01-12). |
"
-""
-"mM | "
-"ืืืืืฉ ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื (1-12). |
"
-""
-"SHORTMONTH | "
-"ืฉืืืฉ ืืืืชืืืช ืืจืืฉืื ืืช ืฉื ืืฉื ืฉื ืืืืืฉ. |
"
-""
-"MONTH | "
-"ืืฉื ืืืื ืฉื ืืืืืฉ. |
"
-""
-"DD | "
-"ืืืื ืืืืืฉ ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื (01-31). |
"
-""
-"dD | "
-"ืืืื ืืืืืฉ ืืืกืคืจ ืขืฉืจืื ื (1-31). |
"
-""
-"SHORTWEEKDAY | "
-"ืชืื ืืช ืืงืืฆืจืช ืฉื ืืืื ืืฉืืืข. |
"
-""
-"WEEKDAY | "
-"ืืฉื ืืืื ืฉื ืืืื ืืฉืืืข. |
"
-
-#: localetime.cpp:508
-msgid ""
-"The text in this textbox will be used to format long dates. The sequences "
-"below will be replaced:
"
-msgstr ""
-"ืืืงืกื ืืชืืื ืื ืืฉืืฉ ืืขืืฆืื ืชืื ืืืช ืฉื ืชืืจืืืื ืืจืืืื. ืืฆืืจืืคืื ืืืืื "
-"ืืืืืคื:
"
-
-#: localetime.cpp:514
-msgid ""
-"The text in this textbox will be used to format short dates. For instance, "
-"this is used when listing files. The sequences below will be replaced:
"
-msgstr ""
-"ืืืงืกื ืืชืืื ืื ืืฉืืฉ ืืขืืฆืื ืชืื ืืืช ืฉื ืชืืจืืืื ืืงืืฆืจืื. ืืชืื ืืืช ืืื ื ืขืฉื ืฉืืืืฉ "
-"ืืืฉื ืืขืช ืืฆืืช ืจืฉืืืืช ืงืืฆืื. ืืฆืืจืืคืื ืืืืื ืืืืืคื:
"
-
-#: localetime.cpp:521
-msgid ""
-"This option determines which day will be considered as the first one of the "
-"week.
"
-msgstr "ืืคืฉืจืืช ืื ืงืืืขืช ืืืื ืืื ืืืืฉื ืืืื ืืจืืฉืื ืืฉืืืข.
"
-
-#: localetime.cpp:528
-msgid ""
-"This option determines whether possessive form of month names should be used "
-"in dates.
"
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืื ืงืืืขืช ืื ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืฆืืจืช ืืฉืืืืืช ืฉื ืฉืืืช ืืืืืฉืื ืืชืื "
-"ืชืืจืืืื.
"
-
-#: localeother.cpp:48
-msgid "Paper format:"
-msgstr "ืกืื ื ืืืจ:"
-
-#: localeother.cpp:55
-msgid "Measure system:"
-msgstr "ืฉืืืช ืืืืื:"
-
-#: localeother.cpp:119
-msgid ""
-"_: The Metric System\n"
-"Metric"
-msgstr "ืืืจืืช"
-
-#: localeother.cpp:121
-msgid ""
-"_: The Imperial System\n"
-"Imperial"
-msgstr "ืืืืคืจืืืืืช"
-
-#: localeother.cpp:123
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: localeother.cpp:124
-msgid "US Letter"
-msgstr "US Letter"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmmedia.po
deleted file mode 100644
index 48038688bee..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmmedia.po
+++ /dev/null
@@ -1,208 +0,0 @@
-# translation of kcmmedia.po to Hebrew
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmmedia\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-31 19:41+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "&Notifications"
-msgstr "&ืืชืจืืืช"
-
-#: main.cpp:56
-msgid "&Advanced"
-msgstr "&ืืชืงืื"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "Storage Media"
-msgstr "ืืชืงื ื ืืืกืื"
-
-#: main.cpp:65
-msgid "Storage Media Control Panel Module"
-msgstr "ืืืืื ืืจืื ืืงืจื ืฉื ืืชืงื ื ืืืกืื"
-
-#: main.cpp:67
-msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri"
-msgstr "(c) 2005 Jean-Remy Falleri"
-
-#: main.cpp:68
-msgid "Maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง"
-
-#: main.cpp:70
-msgid "Help for the application design"
-msgstr "ืขืืจื ืืขืช ืขืืฆืื ืืืืฉืื"
-
-#: main.cpp:100
-msgid "FIXME : Write me..."
-msgstr "ืชืืงืื: ืืชืื ืืืชื..."
-
-#: managermodule.cpp:40
-msgid "No support for HAL on this system"
-msgstr "ืืื ืชืืืื ืึพHAL ืืืขืจืืช ืื"
-
-#: managermodule.cpp:47
-msgid "No support for CD polling on this system"
-msgstr "ืืื ืชืืืื ืึพCD polling ืขื ืืขืจืืช ืื"
-
-#: notifiermodule.cpp:46
-msgid "All Mime Types"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 24
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Enable HAL backend"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 27
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer "
-"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืื ืืจืฆืื ื ืืืคืฉืจ ืชืืืื ืึพHAL. ืืคืจืืื ื ืืกืคืื ืจืื: "
-"http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal"
-
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 35
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Enable CD polling"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืืืงืช ืชืงืืืืืจ"
-
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 38
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Select this to enable the CD polling."
-msgstr "ืืืจ ืืืืคืจืืช ืื, ืืื ืืืืืง ืืชื ืืืื ืก ืชืงืืืืืจ (CD polling)"
-
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 46
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Enable medium application autostart after mount"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืคืขืื ืืืืืืืืช ืืืจื ืืืืืืจ"
-
-#. i18n: file managermoduleview.ui line 49
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
-"device."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืืฉืืืื ืืืืคื ืืืืืืื ืืืจื ืืืืืจ ืืืืื"
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Medium types:"
-msgstr "ืกืืื ืืืืืช:"
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You "
-"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to "
-"see all the actions, select \"All Mime Types\"."
-msgstr ""
-"ืืืื ืจืฉืืืช ืืืืืืช ืฉืืืชื ืืคืฉืจ ืื ืืจ. ืืืคืฉืจืืช ืืกื ื ืืืจื ืืคืขืืืืืืช ืืคืขืืืืืืช "
-"ืืงืืืืืช ืขื ืืื ืืืืจื ืฉื ืกืื ืืืืื. ืื ืืจืฆืื ื ืืจืืืช ืื ืืคืขืืืืืืช, ืืืจ ืึพ\"ืื "
-"ืกืืื ื\""
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "&ืืืกืฃ..."
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Click here to add an action."
-msgstr "ืืืช ืืื ืืืืกืคืช ืคืขืืื."
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Click here to delete the selected action if possible."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืืืืงืช ืคืขืืื, ืื ื ืืชื."
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&ืขืจืื..."
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Click here to edit the selected action if possible."
-msgstr "ืืืฅ ืืื ืืขืจืื ืืช ืืคืขืืื, ืื ื ืืชื."
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "&Toggle as Auto Action"
-msgstr "&ืคืขืืื ืืืืืืืืช"
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to perform this action automatically on detection of the selected "
-"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the "
-"buttons on your right."
-msgstr ""
-"ืืื ื ืืชื ืืจืืืช ืืช ืจืฉืืืช ืืคืขืืืืืืช ืืืืื ืืช. ื ืืชื ืืฉื ืืช ืืืชื ืขื ืืื ืฉืืืืฉ "
-"ืืืคืชืืจืื ืืฉืืื."
-
-#. i18n: file serviceview.ui line 30
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid "Edit Service"
-msgstr "ืขืจืื ืฉืืจืืช"
-
-#. i18n: file serviceview.ui line 188
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Available &medium types:"
-msgstr "ืกืืื ื&ืืืืืช ืืืืื ืืช:"
-
-#. i18n: file serviceview.ui line 191
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Displa&y service for:"
-msgstr "ื&ืฆื ืฉืืจืืช ืขืืืจ:"
-
-#. i18n: file serviceview.ui line 218
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Command:"
-msgstr "ืคืงืืื:"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnic.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnic.po
deleted file mode 100644
index 741536e1b96..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnic.po
+++ /dev/null
@@ -1,103 +0,0 @@
-# translation of kcmnic.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmnic.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmnic\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-31 02:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-31 03:00+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: nic.cpp:93
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#: nic.cpp:94
-msgid "IP Address"
-msgstr "ืืชืืืช IP"
-
-#: nic.cpp:95
-msgid "Network Mask"
-msgstr "ืชืื ืืช ืจืฉืช"
-
-#: nic.cpp:96
-msgid "Type"
-msgstr "ืกืื"
-
-#: nic.cpp:97
-msgid "State"
-msgstr "ืืฆื"
-
-#: nic.cpp:98
-msgid "HWaddr"
-msgstr ""
-
-#: nic.cpp:110
-msgid "kcminfo"
-msgstr "kcminfo"
-
-#: nic.cpp:111
-msgid "KDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืืืข ืืืขืจืืช ืฉื ืืืื ืฉื KDE"
-
-#: nic.cpp:113
-msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
-msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
-
-#: nic.cpp:148
-msgid ""
-"_: State of network card is connected\n"
-"Up"
-msgstr "ืคืืขื"
-
-#: nic.cpp:149
-msgid ""
-"_: State of network card is disconnected\n"
-"Down"
-msgstr "ืื ืคืืขื"
-
-#: nic.cpp:195 nic.cpp:303
-msgid "Broadcast"
-msgstr "ืฉืืืืจ"
-
-#: nic.cpp:197 nic.cpp:296
-msgid "Point to Point"
-msgstr "ื ืงืืื ืื ืงืืื"
-
-#: nic.cpp:200 nic.cpp:310
-msgid "Multicast"
-msgstr "ืฉืืืืจ ืืจืืื"
-
-#: nic.cpp:203 nic.cpp:317
-msgid "Loopback"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#: nic.cpp:205 nic.cpp:217 nic.cpp:238
-msgid "Unknown"
-msgstr "ืื ืืืืข"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnotify.po
deleted file mode 100644
index 28237b6c9f6..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmnotify.po
+++ /dev/null
@@ -1,124 +0,0 @@
-# translation of kcmnotify.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmnotify.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmnotify\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-31 16:28+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: knotify.cpp:56
-msgid ""
-"System Notifications
KDE allows for a great deal of control over how "
-"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to "
-"how you are notified:"
-""
-"- As the application was originally designed."
-"
- With a beep or other noise."
-"
- Via a popup dialog box with additional information."
-"
- By recording the event in a logfile without any additional visual or "
-"audible alert.
"
-msgstr ""
-"ืืืืขืืช ืืขืจืืช
ืกืืืืช ืฉืืืื ืืขืืืื KDE ืืืคืฉืจืช ืืืื ืจืื ืฉื ืฉืืืื ืขื ืืืจื "
-"ืฉืื ืชืืืืข ืืืฉืจ ืงืืจืื ืืืจืืขืื ืืกืืืืื. ืืฉื ื ืืคืฉืจืืืืช ืจืืืช ืื ืืืข ืืืจืื ืืืืืขื:"
-""
-"- ืืืจื ืื ืืืืฉืื ืชืืื ื ืืคืขืื ืืืงืืจ."
-"
- ืืืืฆืขืืช ืฆืคืฆืืฃ ืื ืฆืืื ืืืจ."
-"
- ืืืืฆืขืืช ืชืืืช ืืึพืฉืื ืืืงืคืฆืช ืขื ืืืืข ื ืืกืฃ."
-"
- ืืืืฆืขืืช ืฉืืืจืช ืืืืจืืข ืืงืืืฅ ืจืืฉืื ืืืื ืื ืืชืจืขื ืืืืชืืช ืื ืงืืืืช ื ืืกืคืช.
"
-
-#: knotify.cpp:69
-msgid "Event source:"
-msgstr ""
-
-#: knotify.cpp:88
-msgid "KNotify"
-msgstr "KNotify"
-
-#: knotify.cpp:89
-msgid "System Notification Control Panel Module"
-msgstr "ืืืืื ืืื ืืงืจื ืืืืืขืืช ืืขืจืืช"
-
-#: knotify.cpp:92
-msgid "Original implementation"
-msgstr "ืืืฉืื ืืงืืจื"
-
-#: knotify.cpp:220
-msgid "Player Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ื ืืืื"
-
-#. i18n: file playersettings.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Audio Player Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ื ืืืื"
-
-#. i18n: file playersettings.ui line 66
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&No audio output"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file playersettings.ui line 74
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Use an external player"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ื&ื ืื ืืืฆืื ื"
-
-#. i18n: file playersettings.ui line 155
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "100%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file playersettings.ui line 163
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "0%"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file playersettings.ui line 190
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Volume:"
-msgstr "ืข&ืฆืื: "
-
-#. i18n: file playersettings.ui line 220
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Use the &KDE sound system"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file playersettings.ui line 234
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Player:"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmperformance.po
deleted file mode 100644
index e5402e195ee..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmperformance.po
+++ /dev/null
@@ -1,192 +0,0 @@
-# translation of kcmperformance.po to Hebrew
-# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Amir Tal , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmperformance\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-27 15:56+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kcmperformance.cpp:48
-msgid ""
-"KDE Performance
You can configure settings that improve KDE "
-"performance here."
-msgstr "KDE ืืืฆืืขื
ืืชื ืืืื ืืฉื ืืช ืืืืจืืช ืืืฉืคืจ ืืืฆืืขื KDE ืืื."
-
-#: kcmperformance.cpp:56
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: kcmperformance.cpp:60
-msgid "System"
-msgstr "ืืขืจืืช"
-
-#: kcmperformance.cpp:91
-msgid ""
-"Konqueror Performance
You can configure several settings that improve "
-"Konqueror performance here. These include options for reusing already running "
-"instances and for keeping instances preloaded."
-msgstr ""
-"ืืชื ืืืืช Konqueror
ืืื ื ืืชื ืืืืืืจ ืืื ืืืจืื ืฉืืฉืคืจื ืืช ืืืชื ืืืืช ืฉื "
-"Konqueror. ืืคืฉืจืืืืช ืืื ืืืืืืช ืฉืืืืฉ ืืืืฉ ืฉื ืืืคืขืื ืืืขืื ื ืืจืืฉ ืฉื ืืืคืขืื."
-
-#: konqueror.cpp:37
-msgid ""
-"Disables the minimization of memory usage and allows you to make each browsing "
-"activity independent from the others"
-msgstr ""
-"ืืืื ืืช ืืงืื ืช ืฆืจืืืช ืืืืืจืื, ืืืืคืฉืจ ืื ืืืืืืจ ืื ืคืขืืืืช ืืืืฉื ืืฆืืจื ืขืฆืืืืช ืื "
-"ืืืืจืืช"
-
-#: konqueror.cpp:40
-msgid ""
-"With this option activated, only one instance of Konqueror used for file "
-"browsing will exist in the memory of your computer at any moment, no matter how "
-"many file browsing windows you open, thus reducing resource requirements."
-"Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your file "
-"browsing windows will be closed simultaneously"
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืืืช ืืืคืขืืช, ืืฉืืฉ ืจืง ืืืคืข ืืื ืฉื konqueror ืืฉืืืืฉ ืขืืืจ ืขืืื ืงืืฆืื ืืืฆื "
-"ืืืืืจืื ืฉื ืืืืฉื ืฉืื ืืื ืจืืข, ืื ืืฉื ื ืืื ืืืื ืืช ืืคืชืื ืืืื ืืืคืืช ืืฉืืืืฉ "
-"ืืืฉืืืื. "
-"
ืืฉ ืืฉืื ืื ืฉืื ืืฉืื ืงืืจื, ืื ืืืืื ืืช ืฉื ืขืืื ืงืืฆืื ืืกืืจื ืื ืืื ืืช."
-
-#: konqueror.cpp:48
-msgid ""
-"With this option activated, only one instance of Konqueror will exist in the "
-"memory of your computer at any moment, no matter how many browsing windows you "
-"open, thus reducing resource requirements."
-"
Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your "
-"browsing windows will be closed simultaneously."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืืืช ืืืคืขืืช, ืจืง ืืืคืข ืืื ืฉื Konqueror ืืืฆื ืืืืืจืื ืฉื ืืืืฉื ืฉืื ืืื "
-"ืจืืข ื ืชืื, ืืื ืงืฉืจ ืืืื ืืืื ืืช ืขืืื ืคืชืืืื, ืืืื ืืืคืืช ืืฉืืืืฉ ืืืฉืืืื. "
-"
ืืฉ ืืฉืื ืื ืฉืื ืืฉืื ืงืืจื, ืื ืืืืื ืืช ืขืืื ืืกืืจื ืื ืืื ืืช."
-
-#: konqueror.cpp:60
-msgid ""
-"If non-zero, this option allows keeping Konqueror instances in memory after all "
-"their windows have been closed, up to the number specified in this option."
-"
When a new Konqueror instance is needed, one of these preloaded instances "
-"will be reused instead, improving responsiveness at the expense of the memory "
-"required by the preloaded instances."
-msgstr ""
-
-#: konqueror.cpp:69
-msgid ""
-"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE "
-"startup sequence."
-"
This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of "
-"longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so "
-"you may not even notice that it is taking longer)."
-msgstr ""
-
-#: konqueror.cpp:75
-msgid ""
-"If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; "
-"preloading a new instance in the background whenever there is not one "
-"available, so that windows will always open quickly."
-"
Warning: In some cases, it is actually possible that this will reduce "
-"perceived performance."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file konqueror_ui.ui line 27
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Minimize Memory Usage"
-msgstr "ืืืขืจ ืฉืืืืฉ ืืืืืจืื"
-
-#. i18n: file konqueror_ui.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "&ืืขืืื ืื"
-
-#. i18n: file konqueror_ui.ui line 46
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "For &file browsing only (recommended)"
-msgstr "ืขืืืจ &ืขืืื ืืงืืฆืื ืืืื (ืืืืืฅ)"
-
-#. i18n: file konqueror_ui.ui line 54
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Alwa&ys (use with care)"
-msgstr "ืชืื&ื (ืืฉืชืืฉ ืืืืืจืืช)"
-
-#. i18n: file konqueror_ui.ui line 64
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Preloading"
-msgstr "ืืขืื ื ืืงืืืื"
-
-#. i18n: file konqueror_ui.ui line 83
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Maximum number of instances kept &preloaded:"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืจืื ืฉื ืืืคืขืื ืฉืืฉ ืืืขืื &ืืจืืฉ:"
-
-#. i18n: file konqueror_ui.ui line 118
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Preload an instance after KDE startup"
-msgstr "ืืขื ืืืคืข ืืจืืฉ ืืขืช ืืืคืขืื ืฉื KDE"
-
-#. i18n: file konqueror_ui.ui line 126
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Always try to have at least one preloaded instance"
-msgstr "ืืฉืชืื ืืฉืืืจ ืืืคืข ืืื ืืขืื"
-
-#. i18n: file system_ui.ui line 24
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "System Configuration"
-msgstr "ืชืฆืืจืช ืืขืจืืช"
-
-#. i18n: file system_ui.ui line 35
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Disable &system configuration startup check"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file system_ui.ui line 43
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid ""
-"WARNING: This option may in rare cases lead to various problems. Consult "
-"the What's This? (Shift+F1) help for details."
-msgstr ""
-"ืืืืจื: ืืคืฉืจืืช ืื ืืืงืจืื ืงืืฆืื ืืื ืขืืืื ืืืจืื ืืืขืืืช ืฉืื ืืช. ืคื ื ืื ืขืืจืช "
-"\"ืื ืื\" (Shift + F1) ืืคืจืืื ื ืืกืคืื."
-
-#: system.cpp:34
-msgid ""
-"
During startup KDE needs to perform a check of its system configuration "
-"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has "
-"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to "
-"be updated.
"
-"This option delays the check, which avoid scanning all directories "
-"containing files describing the system during KDE startup, thus making KDE "
-"startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed "
-"since the last time, and the change is needed before this delayed check takes "
-"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K "
-"Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).
"
-"Changes of system configuration mostly happen by (un)installing "
-"applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off "
-"while (un)installing applications.
"
-"For this reason, usage of this option is not recommended. The KDE crash "
-"handler will refuse to provide backtrace for the bugreport with this option "
-"turned on (you will need to reproduce it again with this option turned off, or "
-"turn on the developer mode for the crash handler).
"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
deleted file mode 100644
index 358d3e59de7..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
-# translation of kcmprintmgr.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmprintmgr.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-31 16:31+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:38
-msgid ""
-"Print management as normal user\n"
-"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
-"administrator privileges."
-msgstr ""
-"ื ืืืื ืืืืคืกื ืืชืืจ ืืฉืชืืฉ ืจืืื\n"
-"ืคืขืืืืช ื ืืืื ืืืคืกื ืืกืืืืืช ืขืฉืืืืช ืืืืืงืง ืืืจืฉืืืช ืื ืื. ืืฉืชืืฉ\n"
-"ืืืคืชืืจ \"ืืฆื ืื ืื\" ืืืื ืืื ืืืคืขืื ืืื ื ืืืื ืืืคืกื ืื ืขื\n"
-"ืืจืฉืืืช ืื ืื."
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "kcmprintmgr"
-msgstr "kcmprintmgr"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "KDE Printing Management"
-msgstr "ื ืืืื ืืืคืกื ืึพKDE"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:53
-msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
-msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:60
-msgid ""
-"Printers
The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"
What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
-msgstr ""
-"ืื ืื ืืืืคืกื ืฉื KDE
ืื ืื ืืืืคืกื ืฉื KDE ืืื ืืืง ืึพKDEPrint, ืฉืืื ืืืืฉืง "
-"ืืชืชึพืืขืจืืช ืืืืคืกื ืืืืชืืช ืฉื ืืขืจืืช ืืืคืขืื ืฉืื. ืืืจืืช ืฉืืื ืืืกืืฃ ืคืื ืงืฆืืืช ื ืืกืคืืช "
-"ืืฉืื ืืชืชึพืืขืจืืืช ืืื, KDEPrint ืชืืื ืืื ืืฆืืจื ืชืคืงืืื. ืืฉืืืืช ืืืืคืกื ืืจืงืข ืืืกืื ืื "
-"ืขืืืื ืืชืืฆืขืืช ืขื ืืื ืชืชึพืืขืจืืช ืืืืคืกื ืฉืื, ืืื ืื ืืฉืืืืช ืื ืืืื (ืืืกืคืช ืื ืฉืื ืื "
-"ืืืคืกืืช, ืงืืืขืช ืืจืฉืืืช ืืืฉื ืืื')."
-"
ืืื, ืชืืื ืืช ืืืืคืกื ืฉืืื ืชืืื KDEPrint ืชืืืืืช ืืฆืืจื ืืืืงื ืืชืชึพืืขืจืืช ืืืืคืกื "
-"ืฉืืชื ืืืืจ. ืืื ืืงืื ืืช ืืชืืืื ืืืืื ืืืืชืจ ืืืืคืกื ืืืืจื ืืช, ืฆืืืช ืืืืคืกื ืฉื KDE "
-"ืืืืืฅ ืขื ืืขืจืืช ืืืคืกื ืืืืกืกืช CUPS."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsamba.po
deleted file mode 100644
index 0b07f780b9a..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsamba.po
+++ /dev/null
@@ -1,345 +0,0 @@
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmsamba.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsamba-3.1-7\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-06 01:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-10-11 20:57+0200\n"
-"Last-Translator: Meni Livne \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "&Exports"
-msgstr "ืื&ืฆืืืื"
-
-#: main.cpp:64
-msgid "&Imports"
-msgstr "ืืื&ืืืื"
-
-#: main.cpp:65
-msgid "&Log"
-msgstr "ืจืืฉื&ื"
-
-#: main.cpp:66
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&ืกืืืืกืืืงื"
-
-#: main.cpp:71
-msgid ""
-"The Samba and NFS Status Monitor is a front end to the programs "
-"smbstatus and showmount. Smbstatus reports on current Samba "
-"connections, and is part of the suite of Samba tools, which implements the SMB "
-"(Session Message Block) protocol, also called the NetBIOS or LanManager "
-"protocol. This protocol can be used to provide printer sharing or drive sharing "
-"services on a network including machines running the various flavors of "
-"Microsoft Windows."
-" Showmount is part of the NFS software package. NFS stands for Network File "
-"System and is the traditional UNIX way to share directories over the network. "
-"In this case the output of showmount -a localhost "
-"is parsed. On some systems showmount is in /usr/sbin, check if you have "
-"showmount in your PATH."
-msgstr ""
-"ืฆื ืืฆื Samba ื-NFS ืืื ืืืฉืง ืืชืืื ืืืช smbstatus ื-showmount"
-". Smbstatus ืืืืื ืขื ืืืืืจื ื-Samba ืื ืืืืืื ืืืื ืืืืื ืืืง ืืืืืืช ืืืืื ืฉื "
-"Samba ืฉืืืืฉืืช ืืช ืืคืจืืืืงืื Session Message Block) SMB) ืื ืงืจื ืื ืคืจืืืืงืื "
-"NetBIOS ืื LanManager. ืคืจืืืืงืื ืื ืืืื ืืฉืืฉ ืืื ืืกืคืง ืฉืืจืืชื ืฉืืชืืฃ ืืืคืกืืช ืื "
-"ืฉืืชืืฃ ืืื ื ืื ืขื ืืื ืจืฉืช ืืืืืืช ืืืฉืืื ืืืคืขืืืื ืืืืืจืืช ืฉืื ืืช ืฉื Microsoft "
-"Windows."
-"
ืืชืืื ืืช Showmount ืืืืื ืืืง ืืืืืืช ืืชืืื ืืช ืฉื NFS. ืจืืฉื ืืชืืืืช ืฉื NFS "
-"ืคืืจืืฉื ืืขืจืืช ืงืืฆืื ืืจืฉืช, ืืืืื ืืืจื ืืืกืืจืชืืช ืฉื ืืื ืืงืก ืืฉืชืฃ ืกืคืจืืืช ืืจืฉืช. ืืืงืจื "
-"ืื ืืคืืจืง ืืคืื ืฉื showmount -a localhost. ืืืขืจืืืช ืืกืืืืืืช ื ืืฆื "
-"showmount ื-usr/sbin/. ืืืืง ืื showmount ื ืืฆื ืื ืชืื ืฉืื."
-
-#: main.cpp:85
-msgid "kcmsamba"
-msgstr "kcmsamba"
-
-#: main.cpp:86
-msgid "KDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืืืข ืืืขืจืืช ืฉื ืืืื ืฉื KDE"
-
-#: main.cpp:88
-msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team"
-msgstr "(c) 2002 KDE ืฉื ืืืืื ืืงืจืช ืืืขืจืืช ืฉื Samba-ืฆืืืช ื"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63
-msgid "Type"
-msgstr "ืกืื"
-
-#: ksmbstatus.cpp:64
-msgid "Service"
-msgstr "ืฉืืจืืช"
-
-#: ksmbstatus.cpp:65
-msgid "Accessed From"
-msgstr "ื ืืืฉ ื"
-
-#: ksmbstatus.cpp:66
-msgid "UID"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ"
-
-#: ksmbstatus.cpp:67
-msgid "GID"
-msgstr "ืงืืืฆื"
-
-#: ksmbstatus.cpp:68
-msgid "PID"
-msgstr "ืชืืืื"
-
-#: ksmbstatus.cpp:69
-msgid "Open Files"
-msgstr "ืงืืฆืื ืคืชืืืื"
-
-#: ksmbstatus.cpp:182
-msgid "Error: Unable to run smbstatus"
-msgstr "ืฉืืืื: ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช smbstatus"
-
-#: ksmbstatus.cpp:184
-msgid "Error: Unable to open configuration file \"smb.conf\""
-msgstr "ืฉืืืื: ืืื ืืคืฉืจืืช ืืคืชืื ืืช ืงืืืฅ ืืืืืจืืช \"smb.conf\""
-
-#: kcmsambaimports.cpp:47
-msgid "Resource"
-msgstr "ืืฉืื"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:48
-msgid "Mounted Under"
-msgstr "ืืืืืจ ืืืืงืื"
-
-#: kcmsambaimports.cpp:50
-msgid ""
-"This list shows the Samba and NFS shared resources mounted on your system from "
-"other hosts. The \"Type\" column tells you whether the mounted resource is a "
-"Samba or an NFS type of resource. The \"Resource\" column shows the descriptive "
-"name of the shared resource. Finally, the third column, which is labeled "
-"\"Mounted under\" shows the location on your system where the shared resource "
-"is mounted."
-msgstr ""
-"ืจืฉืืื ืื ืืฆืืื ืืช ืืฉืืื ื-Samba ืื-NFS ืืืฉืืชืคืื ืืฉืจ ืืืืืจืื ืืืขืจืืช ืฉืื ืืืืจืืื "
-"ืืืจืื. ืืขืืืื \"ืกืื\" ืืฆืืื ืช ืื ืืืฉืื ืืืืืืจ ืืื ืืฉืื ืืกืื Samba ืื NFS. ืืขืืืื "
-"\"ืืฉืื\" ืืฆืืื ืืช ืฉื ืืืฉืื ืืืฉืืชืฃ, ืืืขืืืื ืืฉืืืฉืืช, \"ืืืืืจ ืืืืงืื\", ืืฆืืื ืืช "
-"ืืืืงืื ืืืขืจืืช ืฉืื ืื ืืืืืจ ืืืฉืื ืืืฉืืชืฃ."
-
-#: kcmsambalog.cpp:43
-msgid "Samba log file: "
-msgstr "ืงืืืฅ ืืจืืฉืื ืฉื Samba: "
-
-#: kcmsambalog.cpp:45
-msgid "Show opened connections"
-msgstr "ืืฆื ืืืืืจืื ืคืชืืืื"
-
-#: kcmsambalog.cpp:46
-msgid "Show closed connections"
-msgstr "ืืฆื ืืืืืจืื ืกืืืจืื"
-
-#: kcmsambalog.cpp:47
-msgid "Show opened files"
-msgstr "ืืฆื ืงืืฆืื ืคืชืืืื"
-
-#: kcmsambalog.cpp:48
-msgid "Show closed files"
-msgstr "ืืฆื ืงืืฆืื ืกืืืจืื"
-
-#: kcmsambalog.cpp:64
-msgid ""
-"This page presents the contents of your samba log file in a friendly layout. "
-"Check that the correct log file for your computer is listed here. If you need "
-"to, correct the name or location of the log file, and then click the \"Update\" "
-"button."
-msgstr ""
-"ืืฃ ืื ืืฆืื ืืช ืืชืืื ืฉื ืงืืืฅ ืืจืืฉืื ืฉื Samba ืฉืื ืืฆืืจื ืืืืืืชืืช. ืืื ืฉืืืฆื ืืื "
-"ืงืืืฅ ืืจืืฉืื ืื ืืื ืขืืืจ ืืืืฉื ืฉืื. ืื ืืฉ ืฆืืจื ืืื, ืชืงื ืืช ืืฉื ืื ืืช ืืืืงืื ืฉื "
-"ืงืืืฅ ืืจืืฉืื, ืืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืจืขื ื\"."
-
-#: kcmsambalog.cpp:69
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the details for connections opened to "
-"your computer."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืฆืคืืช ืืคืจืืื ืขื ืืืืืืจืื ืืคืชืืืื ืื ืืืืฉื ืฉืื."
-
-#: kcmsambalog.cpp:72
-msgid ""
-"Check this option if you want to view the events when connections to your "
-"computer were closed."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืฆืคืืช ืืืืจืืขืื ืืื ื ืกืืจื ืืืืืจืื ืื ืืืืฉื ืฉืื."
-
-#: kcmsambalog.cpp:75
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the files which were opened on your "
-"computer by remote users. Note that file open/close events are not logged "
-"unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level "
-"using this module)."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืจืืืช ืืช ืืงืืฆืื ืืืืฉื ืฉืื ืฉื ืคืชืื ืขื ืืื ืืฉืชืืฉืื "
-"ืืจืืืงืื. ืฉืื ืื ืื ืืืจืืขื ืคืชืืื ืืกืืืจื ืฉื ืงืืฆืื ืื ื ืจืฉืืื ืืื ืื ืื ืจืืช ืืจืืฉืื "
-"ืฉื Samba ืืื ืืคืืืช 2 (ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืืืืจ ืืช ืจืืช ืืจืืฉืื ืขื ืืื ืืืืื ืื)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:81
-msgid ""
-"Check this option if you want to see the events when files opened by remote "
-"users were closed. Note that file open/close events are not logged unless the "
-"samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using this "
-"module)."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืจืืืช ืืช ืืืืจืืขืื ืืื ื ืกืืจื ืงืืฆืื ืฉื ืคืชืื ืขื ืืื "
-"ืืฉืชืืฉืื ืืจืืืงืื. ืฉืื ืื ืื ืืืจืืขื ืคืชืืื ืืกืืืจื ืฉื ืงืืฆืื ืื ื ืจืฉืืื ืืื ืื ืื ืจืืช "
-"ืืจืืฉืื ืฉื Samba ืืื ืืคืืืช 2 (ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืืืืจ ืืช ืจืืช ืืจืืฉืื ืขื ืืื ืืืืื ืื)."
-
-#: kcmsambalog.cpp:87
-msgid ""
-"Click here to refresh the information on this page. The log file (shown above) "
-"will be read to obtain the events logged by samba."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืื ืืจืขื ื ืืช ืืืืืข ืฉืืืฃ ืื. ืงืืืฅ ืืจืืฉืื (ืืืืฆื ืืขืื) ืืืงืจื ืืื ืืงืื ืืช "
-"ืืืืจืืขืื ืฉื ืจืฉืื ืขื ืืื Samba."
-
-#: kcmsambalog.cpp:97
-msgid "Date & Time"
-msgstr "ืชืืจืื ืืฉืขื"
-
-#: kcmsambalog.cpp:98 kcmsambastatistics.cpp:67
-msgid "Event"
-msgstr "ืืืจืืข"
-
-#: kcmsambalog.cpp:99 kcmsambastatistics.cpp:68
-msgid "Service/File"
-msgstr "ืฉืืจืืช\\ืงืืืฅ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:100 kcmsambastatistics.cpp:69
-msgid "Host/User"
-msgstr "ืืืจื\\ืืฉืชืืฉ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:102
-msgid ""
-"This list shows details of the events logged by samba. Note that events at the "
-"file level are not logged unless you have configured the log level for samba to "
-"2 or greater."
-"
As with many other lists in KDE, you can click on a column heading to sort "
-"on that column. Click again to change the sorting direction from ascending to "
-"descending or vice versa."
-"
If the list is empty, try clicking the \"Update\" button. The samba log "
-"file will be read and the list refreshed."
-msgstr ""
-"ืจืฉืืื ืื ืืฆืืื ืืช ืคืจืื ืืืืจืืขืื ืฉื ืจืฉืื ืขื ืืื Samba. ืฉืื ืื ืื ืืืจืืขืื ืืจืืช "
-"ืืงืืืฅ ืื ื ืจืฉืืื ืืื ืื ืื ืืืืจืช ืืช ืจืืช ืืจืืฉืื ืฉื Samba ื2- ืื ืืืชืจ."
-"
ืืื ืจืฉืืืืช ืจืืืช ืืืจืืช ื-KDE, ืื ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืฅ ืขื ืืืชืจืช ืขืืืื ืืื ืืืืื "
-"ืืคื ืืขืืืื ืืืื. ืืืฅ ืฉืื ืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืืื ืืืืื ืืกืืจ ืืืจื ืืกืืจ ืขืืื ืืืืืคื."
-"
ืื ืืจืฉืืื ืจืืงื, ื ืกื ืืืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืจืขื ื\". ืงืืืฅ ืืจืืฉืื ืฉื Samba ืืืงืจื "
-"ืืืจืฉืืื ืชืชืจืขื ื."
-
-#: kcmsambalog.cpp:218 kcmsambastatistics.cpp:153 kcmsambastatistics.cpp:204
-msgid "CONNECTION OPENED"
-msgstr "ื ืคืชื ืืืืืจ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:224
-msgid "CONNECTION CLOSED"
-msgstr "ื ืกืืจ ืืืืืจ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:231
-msgid " FILE OPENED"
-msgstr " ื ืคืชื ืงืืืฅ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:239
-msgid " FILE CLOSED"
-msgstr " ื ืกืืจ ืงืืืฅ"
-
-#: kcmsambalog.cpp:249
-#, c-format
-msgid "Could not open file %1"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืคืชืื ืืช ืืงืืืฅ %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:49
-msgid "Connections: 0"
-msgstr "ืืชืืืจืืืืช: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:50
-msgid "File accesses: 0"
-msgstr "ืืืฉืืช ืืงืืฆืื: 0"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:52
-msgid "Event: "
-msgstr "ืืืจืืข: "
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:54
-msgid "Service/File:"
-msgstr "ืฉืืจืืช\\ืงืืืฅ:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:56
-msgid "Host/User:"
-msgstr "ืืืจื\\ืืฉืชืืฉ:"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "&Search"
-msgstr "ืืคืฉ"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:58
-msgid "Clear Results"
-msgstr "ื ืงื ืชืืฆืืืช"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:59
-msgid "Show expanded service info"
-msgstr "ืืฆื ืืืืข ืืืจืื ืขื ืฉืืจืืชืื"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:60
-msgid "Show expanded host info"
-msgstr "ืืฆื ืืืืข ืืืจืื ืขื ืืืจืืื"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:66
-msgid "Nr"
-msgstr "ืืกืคืจ"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:70
-msgid "Hits"
-msgstr "ืคืืืขืืช"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:73 kcmsambastatistics.cpp:139
-msgid "Connection"
-msgstr "ืืชืืืจืืช"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:74
-msgid "File Access"
-msgstr "ืืืฉื ืืงืืืฅ"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:129
-#, c-format
-msgid "Connections: %1"
-msgstr "ืืชืืืจืืืืช: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:130
-#, c-format
-msgid "File accesses: %1"
-msgstr "ืืืฉืืช ืืงืืฆืื: %1"
-
-#: kcmsambastatistics.cpp:166 kcmsambastatistics.cpp:210
-msgid "FILE OPENED"
-msgstr "ืงืืืฅ ื ืคืชื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#~ msgid " Error: Unable to run showmount"
-#~ msgstr "ืฉืืืื: ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช showmount"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmscreensaver.po
deleted file mode 100644
index d3aa2714ffb..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmscreensaver.po
+++ /dev/null
@@ -1,324 +0,0 @@
-# translation of kcmscreensaver.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmscreensaver.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni , 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-02 00:00+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: advanceddialog.cpp:18
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "ืืคืฉืจืืืืช ืืชืงืืืืช"
-
-#: advanceddialog.cpp:146
-msgid ""
-"Specify the priority that the screensaver will run at. A higher priority may "
-"mean that the screensaver runs faster, though may reduce the speed that other "
-"programs run at while the screensaver is active."
-msgstr ""
-
-#: advanceddialog.cpp:147
-msgid ""
-"The action to take when the mouse cursor is located in the top left corner of "
-"the screen for 15 seconds."
-msgstr ""
-
-#: advanceddialog.cpp:148
-msgid ""
-"The action to take when the mouse cursor is located in the top right corner of "
-"the screen for 15 seconds."
-msgstr ""
-
-#: advanceddialog.cpp:149
-msgid ""
-"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom left corner "
-"of the screen for 15 seconds."
-msgstr ""
-
-#: advanceddialog.cpp:150
-msgid ""
-"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom right corner "
-"of the screen for 15 seconds."
-msgstr ""
-
-#: category_list.cpp:7
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Banners & Pictures"
-msgstr "ืชืืื ืืช ืืกืกืืืืช"
-
-#: category_list.cpp:8
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Desktop Distortions"
-msgstr "ืืคืจืขืืช ืืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#: category_list.cpp:9
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Flying Things"
-msgstr "ืืืจืื ืืขืืคืคืื"
-
-#: category_list.cpp:10
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Fractals"
-msgstr "ืคืจืืงืืืื"
-
-#: category_list.cpp:11
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Gadgets & Simulations"
-msgstr "ืกืืืืืฆืืืช ืืืฉืืงืื"
-
-#: category_list.cpp:12
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Illusions of Depth"
-msgstr "ืืฉืืืืช ืขืืืง"
-
-#: category_list.cpp:13
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Miscellaneous"
-msgstr "ืื ืืื ื"
-
-#: category_list.cpp:14
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"OpenGL Screen Savers"
-msgstr "ืฉืืืจื ืืกื ืฉื OpenGL"
-
-#: category_list.cpp:15
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Rapid Motion"
-msgstr "ืชื ืืขื ืืืืจื"
-
-#: category_list.cpp:16
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Visit to Flatland"
-msgstr "ืืืงืืจ ืืืจืฅ ืืฉืื ืื"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 33
-#: rc.cpp:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Screen Saver Priority"
-msgstr "ืขืืืคืืช ืฉืืืจ ืืืกื"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 42
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr "ื ืืืื"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 47
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "ืืื ืื ืืช"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 52
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "High"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 86
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Screen Corner Actions"
-msgstr "ืคืขืืืืช ืงืฆื ืืืกื"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 121
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Top left:"
-msgstr "ืฉืืืืืช ืขืืืื ื:"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 127
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "No Action"
-msgstr "ืืื ืคืขืืื"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 132
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:48 rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "ื ืขื ืืกื"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 137
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Prevent Locking"
-msgstr "ืื ืข ื ืขืืื"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 176
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Top right:"
-msgstr "ืืื ืืช ืขืืืื ื:"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 224
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Bottom left:"
-msgstr "ืฉืืืืืช ืชืืชืื ื:"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 279
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Bottom right:"
-msgstr "ืืื ืืช ืชืืชืื ื:"
-
-#: scrnsave.cpp:89
-msgid ""
-"Screen Saver
This module allows you to enable and configure a screen "
-"saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power saving "
-"features enabled for your display."
-" Besides providing an endless variety of entertainment and preventing "
-"monitor burn-in, a screen saver also gives you a simple way to lock your "
-"display if you are going to leave it unattended for a while. If you want the "
-"screen saver to lock the session, make sure you enable the \"Require password\" "
-"feature of the screen saver; if you do not, you can still explicitly lock the "
-"session using the desktop's \"Lock Session\" action."
-msgstr ""
-"
ืฉืืืจ ืืกื
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืฉืชืืฉ ืืฉืืืจ ืืกื ืืืงืืืข ืืช ืืืืจืืชืื. ืฉืื ืื "
-"ืฉืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืฉืืืจ ืืกื ืื ืื ืืฉ ืืชืฆืืื ืฉืื ืชืืื ืืช ืฉื ืืืกืืื ืืื ืจืืื."
-" ืืืื ืกืืคืืง ืืืืืจ ืืื ืกืืคื ืืื ืืขืช ืฆืจืืื ืขื ืืืกื, ืฉืืืจื ืืกื ื ืืชื ืื ืื ืื ืืจื "
-"ืคืฉืืื ืื ืขืื ืืช ืืชืฆืืื ืฉืื ืื ืืชื ืขืืื ืืืฉืืืจ ืืืชื ืืื ืืฉืืื ืืืื ืืกืืื. ืื "
-"ืืจืฆืื ื ืฉืฉืืืจ ืืืกื ืื ืขื ืืช ืืืกื, ืืื ืฉืืชื ืืืคืฉืจ ืืช ืืชืืื ื \"ืืจืืฉ ืกืกืื\" ืฉื ืฉืืืจ "
-"ืืืกื. ืื ืื ืชืขืฉื ืืืช, ืขืืืื ืืืคืฉืจืืชื ืื ืขืื ืืช ืืืกื ืืืืคื ืืคืืจืฉ, ืืืืช ืืืืฆืขืืช "
-"ืคืขืืืช \"ื ืขืืืช ืืืกื\" ืฉื ืฉืืืื ืืขืืืื."
-
-#: scrnsave.cpp:132
-msgid "Screen Saver"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืกื"
-
-#: scrnsave.cpp:147
-msgid "Select the screen saver to use."
-msgstr "ืืืจ ืืช ืฉืืืจ ืืืกื ืืฉืืืืฉ."
-
-#: scrnsave.cpp:150
-msgid "&Setup..."
-msgstr "ื&ืืืจืืช..."
-
-#: scrnsave.cpp:154
-msgid "Configure the screen saver's options, if any."
-msgstr ""
-
-#: scrnsave.cpp:156
-msgid "&Test"
-msgstr "&ื ืืกืืื"
-
-#: scrnsave.cpp:160
-msgid "Show a full screen preview of the screen saver."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืชืฆืืื ืืงืืืื ืืืกื ืืื ืฉื ืฉืืืจ ืืืกื ืื ืืืจ."
-
-#: scrnsave.cpp:162
-msgid "Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช"
-
-#: scrnsave.cpp:169
-msgid "Start a&utomatically"
-msgstr "ืืคืข&ื ืืช ืฉืืืจ ืืืกื ืืืืคื ืืืืืืื"
-
-#: scrnsave.cpp:172
-msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity."
-msgstr ""
-
-#: scrnsave.cpp:180 scrnsave.cpp:213
-msgid "After:"
-msgstr "ืืืจื:"
-
-#: scrnsave.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid " min"
-msgstr "ืืงื ืืืช"
-
-#: scrnsave.cpp:195
-msgid "The period of inactivity after which the screen saver should start."
-msgstr ""
-
-#: scrnsave.cpp:201
-msgid "&Require password to stop"
-msgstr "ืืจืืฉ &ืกืกืื ืืื ืืืคืกืืง"
-
-#: scrnsave.cpp:208
-msgid ""
-"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen "
-"saver."
-msgstr ""
-
-#: scrnsave.cpp:216
-msgid ""
-"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the unlock "
-"password."
-msgstr ""
-
-#: scrnsave.cpp:221
-msgid " sec"
-msgstr ""
-
-#: scrnsave.cpp:239
-msgid "Choose the period after which the display will be locked. "
-msgstr ""
-
-#: scrnsave.cpp:253
-msgid "A preview of the selected screen saver."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืชืฆืืื ืืงืืืื ืฉื ืฉืืืจ ืืืกื ืื ืืืจ."
-
-#: scrnsave.cpp:258
-msgid "Advanced &Options"
-msgstr "&ืืคืฉืจืืืืช ืืชืงืืืืช"
-
-#: scrnsave.cpp:285
-msgid "kcmscreensaver"
-msgstr "kcmscreensaver"
-
-#: scrnsave.cpp:285
-msgid "KDE Screen Saver Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืฉืืืจ ืืืกื ืฉื KDE"
-
-#: scrnsave.cpp:287
-msgid ""
-"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
-"(c) 2003-2004 Chris Howells"
-msgstr ""
-"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
-"(c) 2003-2004 Chris Howells"
-
-#: scrnsave.cpp:470
-msgid "Loading..."
-msgstr "ืืืขื..."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmartcard.po
deleted file mode 100644
index fc9a1b28545..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmartcard.po
+++ /dev/null
@@ -1,215 +0,0 @@
-# translation of kcmsmartcard.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmsmartcard.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmartcard\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-31 03:02+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Unable to contact the KDE smartcard service."
-msgstr " ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืงืฉืจ ืขื ืฉืืจืืช ืืืจืืืกืื ืืืืืื ืฉื KDE. "
-
-#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Possible Reasons"
-msgstr "ืกืืืืช ืืคืฉืจืืืช"
-
-#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 49
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this "
-"message goes away.\n"
-"\n"
-"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will "
-"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
-msgstr ""
-"\n"
-".1 ืชืืืื ืืจืงืข ืฉื kded\" ,KDE\", ืืื ื ืคืืขื. ืืืคืฉืจืืชื ืืืคืขืืื ืืืืฉ ืืืืฆืขืืช ืืคืขืืช "
-"ืืคืงืืื \"tdeinit\". ืืืืจ ืืื, ื ืกื ืืืคืขืื ืฉืื ืืช ืืจืื ืืืงืจื ืฉื KDE ืืืืืง ืื "
-"ืืืืขื ืื ื ืขืืืช.\n"
-"\n"
-".2 ื ืจืื ืฉืืื ืืกืคืจืืืช ืฉื KDE ืชืืืื ืืืจืืืกืื ืืืืื. ืืืื ืขืืื ืืืืจ ืืืืฉ ืืช ืืืืืื "
-"tdelibs ืืืฉืจ ืืืืืื libpcsclite ืืืชืงื ืช."
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 31
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Smartcard Support"
-msgstr "ืชืืืื ืืืจืืืกืื ืืืืื"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 42
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Enable smartcard support"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืืืื ื&ืืจืืืกืื ืืืืื"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 61
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Enable &polling to autodetect card events"
-msgstr "ืืคืฉืจ ื&ืืืงื ืืฆืืจื ืืืืื ืืืืืืื ืฉื ืืืจืืขื ืืจืืืกืื"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 64
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
-"detect card insertion and reader hotplug events."
-msgstr ""
-"ืืจืื ืืืงืจืื ืืฉ ืืืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื. ืืื ืืืคืฉืจืช ืึพKDE ืืืืืช ืืืืคื ืืืืืืื ืืืจืืขื "
-"ืืื ืกืช ืืจืืืก ืึพhotplug ืฉื ืืงืืจื."
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 92
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed"
-msgstr "ืืคืขื ืืืืืืืืช ืืช ื&ื ืื ืืืจืืืกืื ืื ืืืจืืืก ืืืืื ืก ืืื ืืืจืฉ"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 95
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if "
-"no other application attempts to use the card."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืืื ืก ืืจืืืก ืืื, ืืืคืฉืจืืช KDE ืืืคืขืื ืืืืคื ืืืืืืื ืืื ื ืืืื. ืืืช ืื ืืฃ "
-"ืืืฉืื ืืืจ ืื ืื ืกื ืืืฉืชืืฉ ืืืจืืืก."
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 106
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "&Beep on card insert and removal"
-msgstr "&ืฆืคืฆืฃ ืืขืช ืืื ืกืช ืืืืฆืืช ืืจืืืกืื"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 135
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Readers"
-msgstr "ืงืืจืืื"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 152
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Reader"
-msgstr "ืงืืจื"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 163
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "ืกืื"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 174
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Subtype"
-msgstr "ืกืื ืืฉื ื"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 185
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "SubSubtype"
-msgstr "ืชืช-ืกืื ืืฉื ื"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 228
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "PCSCLite Configuration"
-msgstr "ืืืืจืืช PCSCLite"
-
-#. i18n: file smartcardbase.ui line 251
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start pcscd"
-msgstr ""
-"ืืฉื ืืืกืคืช ืงืืจืืื ืืืฉืื ืืฉ ืืฉื ืืช ืืช etc/readers.conf/ ืืืืคืขืื ืืช pcscd ืืืืฉ"
-
-#: smartcard.cpp:59
-msgid "kcmsmartcard"
-msgstr "kcmsmartcard"
-
-#: smartcard.cpp:59
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืืืจืืืกืื ืืืืืื ืฉื KDE"
-
-#: smartcard.cpp:61
-msgid "(c) 2001 George Staikos"
-msgstr "(c) 2001 George Staikos"
-
-#: smartcard.cpp:73
-msgid "Change Module..."
-msgstr "ืฉืื ืื ืืืืื..."
-
-#: smartcard.cpp:128
-msgid "Unable to launch KCardChooser"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช KCardChooser"
-
-#: smartcard.cpp:157
-msgid "No card inserted"
-msgstr "ืื ืืืื ืก ืืจืืืก"
-
-#: smartcard.cpp:196
-msgid "Smart card support disabled"
-msgstr "ืืชืืืื ืืืจืืืกืื ืืืืื ืืืืื"
-
-#: smartcard.cpp:207
-msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running"
-msgstr "ืื ื ืืฆืื ืงืืจืืื. ืืืืง ืฉึพ\"pcscd\" ืคืืขื"
-
-#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250
-msgid "NO ATR or no card inserted"
-msgstr "ืืื ATR ืื ืฉืื ืืืื ืก ืืจืืืก"
-
-#: smartcard.cpp:262
-msgid "Managed by: "
-msgstr "ืื ืืื ืขื ืืื: "
-
-#: smartcard.cpp:272
-msgid "No module managing this card"
-msgstr "ืืื ืืืืื ืืื ืื ืืจืืืก ืื"
-
-#: smartcard.cpp:368
-msgid ""
-"smartcard
This module allows you to configure KDE support for "
-"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
-"certificates and logging in to the system."
-msgstr ""
-"ืืจืืืกืื ืืืืื
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืชืืืื ืฉื KDE ืืืจืืืกืื "
-"ืืืืื. ืืืจืืืกืื ืืื ื ืืชื ืืขืฉืืช ืฉืืืืฉ ืืืืืื ืฆืจืืื, ืืื ืืืฉื ืืฉืืืจื ืฉื ืชืขืืืืช "
-"SSL ืื ืืื ืืกื ืืืขืจืืช."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmserver.po
deleted file mode 100644
index 9dc3768555d..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmsmserver.po
+++ /dev/null
@@ -1,175 +0,0 @@
-# translation of kcmsmserver.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmsmserver.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni , 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-27 15:52+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kcmsmserver.cpp:42
-msgid ""
-"Session Manager
You can configure the session manager here. This "
-"includes options such as whether or not the session exit (logout) should be "
-"confirmed, whether the session should be restored again when logging in and "
-"whether the computer should be automatically shut down after session exit by "
-"default."
-msgstr ""
-"ืื ืื ืืืคืขืื
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืื ืื ืืืคืขืื. ืืืืจืืช ืืื "
-"ืืืืืืช ืืคืฉืจืืืืช ืืืื ืืื ืืืงืฉ ืืืฉืืจ ืืคื ื ืกืืื ืืืคืขืื (ืืฆืืื), ืืื ืืฉืืืจ ืฉืื ืืช "
-"ืืืคืขืื ืืขืช ืืื ืืกื, ืืืื ืืืืืช ืืืจืืจืช ืืืื ืืช ืืืืฉื ืืืืคื ืืืืืืื ืืืืจ ืกืืื "
-"ืืืคืขืื."
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Session Manager"
-msgstr "ืื ืื ืืืคืขืื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 40
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "ืืืื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 51
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Conf&irm logout"
-msgstr "ืืงืฉ ืืืฉืืจ ืื&ืฆืืื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 54
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want the session manager to display a logout "
-"confirmation dialog box."
-msgstr "ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืื ืื ืืืคืขืื ืืฆืื ืชืืืช ืืึพืฉืื ืืืืฉืืจ ืืืฆืืื."
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "O&ffer shutdown options"
-msgstr "&ืืฆืข ืืคืฉืจืืืืช ืืืืื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "On Login"
-msgstr "ืืขืช ืืื ืืกื ืืืขืจืืช"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Restore previous session: Will save all applications running on exit "
-"and restore them when they next start up
\n"
-"- Restore manually saved session: Allows the session to be saved at "
-"any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently started "
-"applications will reappear when they next start up.
\n"
-"- Start with an empty session: Do not save anything. Will come up with "
-"an empty desktop on next start.
\n"
-"
"
-msgstr ""
-" "
-"- ืฉืืืจ ืืคืขืื ืงืืืืช: ืืฉืืืจ ืืช ืื ืืืืฉืืืื ืืคืืขืืื ืืขืช ืืืฆืืื ืืืฉืืืจ "
-"ืืืชื ืืื ืืกื ืืืื.
\n"
-"- ืฉืืืจ ืืคืขืื ืฉื ืฉืืจื ืืืืคื ืืื ื: ืืืคืฉืจ ืืช ืืฉืืืจื ืฉื ืืคืขืื ืืื ืขืช, ืืจื "
-"ืชืคืจืื \"ืฉืืืจ ืืคืขืื\" ืืชืคืจืื ืืืขืจืืช. ืื ืืืืจ ืฉืืืืฉืืืื ืืคืขืืืื ืืขืช ืืืคืขืื ืืืืฉ "
-"ืืขืช ืืื ืืกื ืืืืฉ ืืืขืจืืช.
\n"
-"- ืืชืื ืขื ืืคืขืื ืจืืงื: ืื ืชืฉืืืจ ืืืื. ืืขืช ืืื ืืกื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืืื ืจืืง "
-"ืืืฉืืืื.
\n"
-"
"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90
-#: rc.cpp:28
-#, no-c-format
-msgid "Restore &previous session"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืช ืืืคืข&ืื ืืงืืืืช"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid "Restore &manually saved session"
-msgstr "ืฉืืืจ ืืคืขืื ืฉื ืฉืืจื ืืืืคื ื&ืื ื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106
-#: rc.cpp:34
-#, no-c-format
-msgid "Start with an empty &session"
-msgstr "ืืชืื ืข&ื ืืคืขืื ืจืืงื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116
-#: rc.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "Default Shutdown Option"
-msgstr "ืืคืฉืจืืช ืืืืื ืืจืืจืช ืืืื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119
-#: rc.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can choose what should happen by default when you log out. This only "
-"has meaning, if you logged in through KDM."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืช ืืืืืจ ืื ืืงืจื ืืืจืืจืช ืืืื ืืฉืชืฆื ืืืืขืจืืช. ืืืืืจื ืื ืชืืื ืืฉืืขืืช ืจืง "
-"ืื ื ืื ืกืช ืืืืฆืขืืช KDM."
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130
-#: rc.cpp:43
-#, no-c-format
-msgid "&End current session"
-msgstr "&ืกืืื ืืคืขืื ื ืืืืืช"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138
-#: rc.cpp:46
-#, no-c-format
-msgid "&Turn off computer"
-msgstr "&ืืื ืืช ืืืืฉื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "&Restart computer"
-msgstr "ืืคืขื ืื&ืืฉ ืืช ืืืืฉื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156
-#: rc.cpp:52
-#, no-c-format
-msgid "Advanced"
-msgstr "ืืชืงืื"
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167
-#: rc.cpp:55
-#, no-c-format
-msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
-msgstr "ืืืฉืืืื ืฉ&ืืื ืืฉืืืจ ืืืคืขืืืช: "
-
-#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178
-#: rc.cpp:58
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be "
-"saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. "
-"For example 'xterm,xconsole'."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืื ืืก ืจืฉืืื ืืืคืจืืช ืืคืกืืงืื ืฉื ืืืฉืืืื ืฉืืื ืืฉืืืจ ืืืชื ืืืคืขืืืช, "
-"ืืืื ืื ืืืคืขืื ืืืืฉ ืืขืช ืฉืืืืจ ืืคืขืื. ืืืฉื: \n"
-"\"xtrem,xconsole\". "
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmspellchecking.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmspellchecking.po
deleted file mode 100644
index 1fa0926a7ba..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmspellchecking.po
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-# translation of kcmspellchecking.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmspellchecking.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-24 04:21+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-
-#: spellchecking.cpp:38
-msgid "Spell Checking Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืืงืช ืืืืช"
-
-#: spellchecking.cpp:46
-msgid ""
-"Spell Checker
"
-"This control module allows you to configure the KDE spell checking system. "
-"You can configure:"
-"
"
-"- which spell checking program to use"
-"
- which types of spelling errors are identified"
-"
- which dictionary is used by default.
"
-"
The KDE spell checking system (KSpell) provides support for two common "
-"spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share "
-"dictionaries between KDE applications and non-KDE applications.
"
-msgstr ""
-"ืืืืงืช ืืืืช
"
-"ืืืืื ืืงืจื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืืขืจืืช ืืืืงืช ืืืืืช ืฉื KDE. ืืืคืฉืจืืชื "
-"ืืงืืืข ืืช ืืืืืจืืช ืืืืืช:"
-"
"
-"- ืืืืื ืชืืื ืืช ืืืืงืช ืืืืช ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ"
-"
- ืืืื ืกืืืื ืฉื ืฉืืืืืช ืืืืช ืืืืื"
-"
- ืืืืื ืืืืื ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืจืืจืช ืืืื
"
-"
ืืขืจืืช ืืืืงืช ืืืืืช ืฉื KSpell) KDE( ืืกืคืงืช ืชืืืื ืืฉื ื ืืื ืืืืงืช ืืืืช ื ืคืืฆืื: "
-"ASpell ื-ISpell ืืืื ืื ืืืืืืช ืืขืืจื HSpell. ืืืจ ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืฉืชืฃ ืืืืื ืื ืืื "
-"ืืืฉืืืื ืฉื KDE ืืืืฉืืืื ืฉืืื ื ืฉื KDE.
"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmstyle.po
deleted file mode 100644
index 0a5d81d136b..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmstyle.po
+++ /dev/null
@@ -1,460 +0,0 @@
-# translation of kcmstyle.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmstyle.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmstyle\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-05 16:46+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: kcmstyle.cpp:121
-msgid ""
-"Style
This module allows you to modify the visual appearance of user "
-"interface elements, such as the widget style and effects."
-msgstr ""
-"ืกืื ืื
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืฉื ืืช ืืช ืืืจืื ืืืืืชื ืฉื ืืจืืืื ืืืฉืง ืืืฉืชืืฉ "
-"ืืืจืคื, ืืืื ืกืื ืื ืืคืจืืืื ืืืืคืงืืื ืฉืืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:134
-msgid "kcmstyle"
-msgstr "kcmstyle"
-
-#: kcmstyle.cpp:135
-msgid "KDE Style Module"
-msgstr "ืืืืื ืืกืื ืื ืฉื KDE"
-
-#: kcmstyle.cpp:137
-msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
-msgstr "(c) 2002 ืงืืจืื ืืืื, ืื ืืื ืืืืงื ืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:158
-msgid "Widget Style"
-msgstr "ืกืื ืื ืคืจืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:171
-msgid "Con&figure..."
-msgstr "&ืชืฆืืจื..."
-
-#: kcmstyle.cpp:182
-msgid "Sho&w icons on buttons"
-msgstr "ื&ืฆื ืกืืืื ืขื ืืื ืืคืชืืจืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:184
-msgid "E&nable tooltips"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืคืจืื &ืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:186
-msgid "Show tear-off handles in &popup menus"
-msgstr "ืืฆื ืืืืืช ืช&ืืืฉื ืืชืคืจืืืื ืืืงืคืฆืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:190
-msgid "Preview"
-msgstr "ืชืฆืืื ืืงืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:208
-msgid "&Enable GUI effects"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืคืงืื ืืืฉืง ืืฉืชืืฉ &ืืจืคื"
-
-#: kcmstyle.cpp:216 kcmstyle.cpp:224 kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:243
-msgid "Disable"
-msgstr "ืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:217 kcmstyle.cpp:225 kcmstyle.cpp:234
-msgid "Animate"
-msgstr "ืื ืคืฉ"
-
-#: kcmstyle.cpp:218
-msgid "Combobo&x effect:"
-msgstr "ืืคืงื ืชืืืืช &ืืฉืืืืืช:"
-
-#: kcmstyle.cpp:226 kcmstyle.cpp:235
-msgid "Fade"
-msgstr "ืืฉืืฃ"
-
-#: kcmstyle.cpp:227
-msgid "&Tool tip effect:"
-msgstr "ืืคืงื ืคืจืื &ืืืื:"
-
-#: kcmstyle.cpp:236
-msgid "Make Translucent"
-msgstr "ืืคืื ืืฉืงืืฃ ืืืืฆื"
-
-#: kcmstyle.cpp:237
-msgid "&Menu effect:"
-msgstr "ืืคืงื ืชืคืจืืื&ื:"
-
-#: kcmstyle.cpp:244
-msgid "Application Level"
-msgstr "ืืจืืช ืืืืฉืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:246
-msgid "Me&nu tear-off handles:"
-msgstr "ื&ืืืืช ืชืืืฉื ืฉื ืชืคืจืืืื:"
-
-#: kcmstyle.cpp:251
-msgid "Menu &drop shadow"
-msgstr "ืฆ&ืืืืืช ืชืคืจืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:272
-msgid "Software Tint"
-msgstr "ืืืืื ืชืืื ื"
-
-#: kcmstyle.cpp:273
-msgid "Software Blend"
-msgstr "ืืืืื ืชืืื ื"
-
-#: kcmstyle.cpp:275
-msgid "XRender Blend"
-msgstr "ืืืืื XRender"
-
-#: kcmstyle.cpp:288
-#, c-format
-msgid "0%"
-msgstr "0%"
-
-#: kcmstyle.cpp:290
-#, c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: kcmstyle.cpp:292
-#, c-format
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: kcmstyle.cpp:295
-msgid "Menu trans&lucency type:"
-msgstr "ืกืื ืฉืงืืคืืช ืืื&ืฆื ืฉื ืชืคืจืืืื:"
-
-#: kcmstyle.cpp:297
-msgid "Menu &opacity:"
-msgstr "ืืืืืืช ืช&ืคืจืืืื:"
-
-#: kcmstyle.cpp:326
-msgid "High&light buttons under mouse"
-msgstr "ื&ืืืฉ ืืคืชืืจืื ืืชืืช ืืขืืืจ"
-
-#: kcmstyle.cpp:327
-msgid "Transparent tool&bars when moving"
-msgstr "ืกืจ&ืืื ืืืื ืฉืงืืคืื ืืขืช ืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:332
-msgid "Text pos&ition:"
-msgstr "ืืืงื&ื ืืืงืกื:"
-
-#: kcmstyle.cpp:334
-msgid "Icons Only"
-msgstr "ืกืืืื ืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:335
-msgid "Text Only"
-msgstr "ืืงืกื ืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:336
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "ืืงืกื ืืฆื ืกืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:337
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "ืืงืกื ืืชืืช ืืกืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:379
-msgid "&Style"
-msgstr "&ืกืื ืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:380
-msgid "&Effects"
-msgstr "ืืคืง&ืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:381
-msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: kcmstyle.cpp:418 kcmstyle.cpp:429
-msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style."
-msgstr "ืืจืขื ืฉืืืื ืืขืช ืืขืื ืช ืืืื ืืชืฆืืจื ืขืืืจ ืกืื ืื ืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:420 kcmstyle.cpp:431
-msgid "Unable to Load Dialog"
-msgstr "ืื ืืืื ืืืขืื ืืืื"
-
-#: kcmstyle.cpp:520
-msgid ""
-"Selected style: %1"
-"
"
-"
One or more effects that you have chosen could not be applied because the "
-"selected style does not support them; they have therefore been disabled."
-"
"
-"
"
-msgstr ""
-"ืืกืื ืื ืื ืืืจ: %1"
-"
"
-"
ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืืื ืืื ืื ืืืชืจ ืืืืคืงืืื ืฉืืืจืช, ืืืืช ืืืืืื ืฉืืกืื ืื ืื ืืืจ ืืื ื "
-"ืชืืื ืืื. ืืคืืื ืื ืืืื."
-"
"
-"
"
-
-#: kcmstyle.cpp:532
-msgid "Menu translucency is not available.
"
-msgstr "ืฉืงืืคืืช ืืืืฆื ืฉื ืชืคืจืืืื ืืื ื ืืืื ื.
"
-
-#: kcmstyle.cpp:539
-msgid "Menu drop-shadows are not available."
-msgstr "ืฆืืืืืช ืชืคืจืืืื ืืื ื ืืืื ืืช."
-
-#: kcmstyle.cpp:722 kcmstyle.cpp:834
-msgid "No description available."
-msgstr "ืืื ืชืืืืจ ืืืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:834
-#, c-format
-msgid "Description: %1"
-msgstr "ืชืืืืจ: %1"
-
-#: kcmstyle.cpp:1013
-msgid ""
-"Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way "
-"buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional "
-"information like a marble texture or a gradient)."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืชืื ืจืฉืืื ืฉื ืกืื ืื ืืช ืคืจืืืื ืืืืืจืื ืืจืืฉ (ืืืฉื ืืืจื ืื "
-"ืืืจืื ืืคืชืืจืื) ืฉื ืืชื ืืขืชืื ืืฉืื ืขื ืขืจืืช ื ืืฉื (ืืืืข ื ืืกืฃ ืืืื ืืงืกืืืจืช ืฉืืฉ ืื "
-"ืขืืจืื ืฆืืข)."
-
-#: kcmstyle.cpp:1017
-msgid ""
-"This area shows a preview of the currently selected style without having to "
-"apply it to the whole desktop."
-msgstr ""
-"ืืืืืจ ืื ืืฆืื ืชืฆืืื ืืงืืืื ืฉื ืืกืื ืื ืื ืืืจ ืืืื ืฉืืืื ืฆืืจื ืืืืื ืืืชื ืขื ืื "
-"ืฉืืืื ืืขืืืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1021
-msgid ""
-"This page allows you to enable various widget style effects. For best "
-"performance, it is advisable to disable all effects."
-msgstr ""
-"ืืจืืืกืื ืื ืืืคืฉืจืช ืื ืืืืืจ ืืคืงืื ืกืื ืื ืฉืื ืื ืฉื ืคืจืืืื. ืืฉื ืืฉืืช ืืืฆืืขืื "
-"ืืืืืืื, ืืืืืฅ ืฉืื ืืืืืจ ืืืฃ ืืคืงื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1023
-msgid ""
-"If you check this box, you can select several effects for different widgets "
-"like combo boxes, menus or tooltips."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืืื ืืืืืจ ืืืืื ืืคืงืืื ืืคืจืืืื ืฉืื ืื ืืืื ืชืืืืช ืืฉืืืืืช, "
-"ืชืคืจืืืื ืื ืคืจืื ืืืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1025
-msgid ""
-"Disable: do not use any combo box effects.
\n"
-"Animate: Do some animation."
-msgstr ""
-"ืืื: ืื ืชืฉืชืืฉ ืืืคืงื ืืชืืืืช ืืฉืืืืืช.
\n"
-"ืื ืคืฉ: ืืฆื ืื ืืืฆืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1027
-msgid ""
-"Disable: do not use any tooltip effects.
\n"
-"Animate: Do some animation.
\n"
-"Fade: Fade in tooltips using alpha-blending."
-msgstr ""
-"ืืื: ืื ืชืฉืชืืฉ ืืืคืงื ืืคืจืื ืืืื.
\n"
-"ืื ืคืฉ: ืืฆื ืื ืืืฆืื.
\n"
-"ืืฉืืฃ: ืืฉืืฃ ืคืจืื ืืืื ืืืืฆืขืืช ืืืืื ืืืคื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1030
-msgid ""
-"Disable: do not use any menu effects.
\n"
-"Animate: Do some animation.
\n"
-"Fade: Fade in menus using alpha-blending.
\n"
-"Make Translucent: Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE "
-"styles only)"
-msgstr ""
-"ืืื: ืื ืชืฉืชืืฉ ืืืคืงื ืืชืคืจืืืื.
\n"
-"ืื ืคืฉ: ืืฆื ืื ืืืฆืื.
\n"
-"ืืฉืืฃ: ืืฉืืฃ ืคืจืื ืืืื ืืืืฆืขืืช ืืืืื ืืืคื.
\n"
-"ืืคืื ืืฉืงืืฃ ืืืืฆื: ืืืฆืข ืืืืื ืืืคื ืืชืคืจืืืื ืืื ืืืฆืืจ ืืคืงื ืฉืงืืฃ (ืกืื ืื ืืช "
-"ืฉื KDE ืืืื)."
-
-#: kcmstyle.cpp:1034
-msgid ""
-"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
-"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect "
-"enabled."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืื ืืชืคืจืืืื ืืืืงืคืฆืื ืชืืื ืฆืืืืช. ืืืจืช, ืื ืืืฆืื ืฆืืืืืช. "
-"ืืขืช ืขืชื, ืจืง ืกืื ืื ืืช ืฉื KDE ืืืืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืคืงื ืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1037
-msgid ""
-"Software Tint: Alpha-blend using a flat color.
\n"
-"Software Blend: Alpha-blend using an image.
\n"
-"XRender Blend: Use the XFree RENDER extension for image blending (if "
-"available). This method may be slower than the Software routines on "
-"non-accelerated displays, but may however improve performance on remote "
-"displays.
\n"
-msgstr ""
-"ืืืืื ืชืืื ื: ืืืฆืืข ืืืืื ืืืคื ืืืืฆืขืืช ืฆืืข ืฉืืื.
\n"
-"ืืืืื ืชืืื ื: ืืืฆืืข ืืืืื ืืืคื ืืืืฆืขืืช ืชืืื ื.
\n"
-"ืืืืื XRender: ืฉืืืืฉ ืืืจืืื RENDER ืฉื XFree ืืืืืื ืชืืื ืืช (ืื ืืื "
-"ืืืื ื). ืฉืืื ืื ืขืฉืืื ืืืืืช ืืืืืช ืืืชืจ ืืฉืืจืืช ืืชืืื ื ืืชืฆืืืืช ืืื ืืืฆื, ืื ืืื "
-"ืขืฉืืื ืื ืืฉืคืจ ืืช ืืืืฆืืขืื ืืชืฆืืืืช ืืจืืืงืืช.
\n"
-
-#: kcmstyle.cpp:1042
-msgid "By adjusting this slider you can control the menu effect opacity."
-msgstr "ืืืืฆืขืืช ืืืืช ืืืืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืืืืช ืฉื ืืคืงื ืืชืคืจืืืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1045
-msgid ""
-"Note: that all widgets in this combobox do not apply to Qt-only "
-"applications."
-msgstr "ืฉืื ืื: ืื ืืคืจืืืื ืืชืืื ืืฉืืืืช ืื ืื ืืืื ืขื ืืืฉืืื Qt ืืืืจืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1047
-msgid ""
-"If this option is selected, toolbar buttons will change their color when the "
-"mouse cursor is moved over them."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืคืชืืจื ืกืจืืื ืืืื ืืฉื ื ืืช ืฆืืขื ืืขืช ืฉืืฆืืืข ืืขืืืจ ืขืืืจ "
-"ืืขืืืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1049
-msgid ""
-"If you check this box, the toolbars will be transparent when moving them "
-"around."
-msgstr "ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืกืจืืื ืืืืื ืืืื ืฉืงืืคืื ืืขืช ืืืืชื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1051
-msgid ""
-"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the "
-"cursor remains over items in the toolbar."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืืืฉืืืื ืฉื KDE ืืฆืืขื ืคืืจืื ืืืืื ืืขืช ืฉืืืฆืืืข ืืืืฆื ืืขื "
-"ืืคืจืืืื ืืกืจืื ืืืืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1053
-msgid ""
-"Icons only: Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low "
-"resolutions.
"
-"Text only: Shows only text on toolbar buttons.
"
-"Text alongside icons: Shows icons and text on toolbar buttons. Text "
-"is aligned alongside the icon.
Text under icons: "
-"Shows icons and text on toolbar buttons. Text is aligned below the icon."
-msgstr ""
-"ืกืืืื ืืืื: ืืฆืื ืฉื ืกืืืื ืืืื ืืืคืชืืจื ืกืจืืื ืืืื. ืืืคืฉืจืืช ืืืืื "
-"ืืืืชืจ ืืจืืืืืฆืืืช ื ืืืืืช.
"
-"ืืงืกื ืืืื: ืืฆืื ืฉื ืืงืกื ืืืื ืืืคืชืืจื ืกืจืืื ืืืื.
"
-"ืืงืกื ืืฆื ืกืืืื: ืืฆืื ืฉื ืกืืืื ืืืงืกื ืืืคืชืืจื ืกืจืืื ืืืื. ืืืงืกื ืืืคืืข "
-"ืืฆื ืืกืื.
"
-"ืืงืกื ืืชืืช ืืกืืืื: ืืฆืื ืฉื ืกืืืื ืืืงืกื ืืืคืชืืจื ืกืจืืื ืืืื. ืืืงืกื "
-"ืืืคืืข ืืชืืช ืืกืื.
"
-
-#: kcmstyle.cpp:1060
-msgid ""
-"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside "
-"some important buttons."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืืืฉืืืื ืฉื KDE ืืฆืืื ืกืืืื ืงืื ืื ืืฆื ืืคืชืืจืื ืืฉืืืื "
-"ืืกืืืืืื."
-
-#: kcmstyle.cpp:1062
-msgid ""
-"If you enable this option some pop-up menus will show so called tear-off "
-"handles. If you click them, you get the menu inside a widget. This can be very "
-"helpful when performing the same action multiple times."
-msgstr ""
-"ืื ืชืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื, ืชืคืจืืืื ืืืงืคืฆืื ืืกืืืืืื ืืฆืืื ืื ืฉื ืงืจื ืืืืืช ืชืืืฉื. ืื "
-"ืชืืืฅ ืขืืืื, ืชืงืื ืืช ืืชืคืจืื ืืชืื ืคืจืื. ืืืจ ืื ืืืื ืืืืืช ืฉืืืืฉื ืืืืืื ืืขืช ืืืฆืืข "
-"ืฉื ืืืชื ืคืขืืื ืืกืคืจ ืคืขืืื."
-
-#: menupreview.cpp:160
-#, c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. i18n: file stylepreview.ui line 59
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Tab 1"
-msgstr "ืืจืืืกืื 1"
-
-#. i18n: file stylepreview.ui line 70
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Button Group"
-msgstr "ืงืืืฆืช ืืคืชืืจืื"
-
-#. i18n: file stylepreview.ui line 81
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Radio button"
-msgstr "ืืคืชืืจ ืืืืจื"
-
-#. i18n: file stylepreview.ui line 114
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Checkbox"
-msgstr "ืชืืืช ืกืืืื"
-
-#. i18n: file stylepreview.ui line 139
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Combobox"
-msgstr "ืชืืื ืืฉืืืืช"
-
-#. i18n: file stylepreview.ui line 240
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Button"
-msgstr "ืืคืชืืจ"
-
-#. i18n: file stylepreview.ui line 269
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Tab 2"
-msgstr "ืืจืืืกืื 2"
-
-#: styleconfdialog.cpp:27
-#, c-format
-msgid "Configure %1"
-msgstr "ืืืืจื %1"
-
-#~ msgid "GUI Effects"
-#~ msgstr "ืืคืงืื ืืืฉืง ืืฉืชืืฉ ืืจืคื"
-
-#~ msgid "Toolbar Settings"
-#~ msgstr "ืืืืจืืช ืกืจืืื ืืืื"
-
-#~ msgid "&Miscellaneous"
-#~ msgstr "ืฉื&ื ืืช"
-
-#~ msgid "StylePreview"
-#~ msgstr "ืชืฆืืื ืืงืืืื ืฉื ืืกืื ืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmtaskbar.po
deleted file mode 100644
index eb42a0c589b..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmtaskbar.po
+++ /dev/null
@@ -1,327 +0,0 @@
-# translation of kcmtaskbar.po to
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmtaskbar.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-24 19:58+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:83
-msgid "Show Task List"
-msgstr "ืืฆื ืจืฉืืืช ืืฉืืืืช"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:83
-msgid "Show Operations Menu"
-msgstr "ืืฆื ืชืคืจืื ืคืขืืืืช"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:84
-msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
-msgstr "ืืคืขื, ืืื ืงืืืื ืื ืืืขืจ ืืฉืืื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:85
-msgid "Activate Task"
-msgstr "ืืคืขื ืืฉืืื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:85
-msgid "Raise Task"
-msgstr "ืืื ืืฉืืื ืงืืืื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:86
-msgid "Lower Task"
-msgstr "ืืืืจ ืืฉืืื ืืืืจื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:86
-msgid "Minimize Task"
-msgstr "ืืืขืจ ืืฉืืื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:87
-msgid "To Current Desktop"
-msgstr "ืื ืฉืืืื ืืขืืืื ืื ืืืื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Close Task"
-msgstr "ืืืืจ ืืฉืืื ืืืืจื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:106
-msgid "Never"
-msgstr "ืืฃ ืคืขื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:106
-msgid "When Taskbar Full"
-msgstr "ืืืฉืจ ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืืืื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:107
-msgid "Always"
-msgstr "ืชืืื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:129
-msgid "Elegant"
-msgstr "ืืืื ืื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:130
-msgid "Classic"
-msgstr "ืงืืกื"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:131
-msgid "For Transparency"
-msgstr "ืขืืืจ ืฉืงืืคืืช"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:144
-msgid ""
-"Taskbar
You can configure the taskbar here. This includes options such "
-"as whether or not the taskbar should show all windows at once or only those on "
-"the current desktop. You can also configure whether or not the Window List "
-"button will be displayed."
-msgstr ""
-"ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช. ืืืจ ืื ืืืื "
-"ืืคืฉืจืืืืช ืืื ืืืฉื ืืื ืขื ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืืืฆืื ืืช ืื ืืืืื ืืช ืืืื ืื ืจืง ืืช ืืื "
-"ืฉื ืืฆืืื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื ืื ืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืงืืืข ืืื ืืืฆื ืืคืชืืจ ืจืฉืืืช ืืืืื ืืช."
-
-#: kcmtaskbar.cpp:176
-msgid "kcmtaskbar"
-msgstr "kcmtaskbar"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:177
-msgid "KDE Taskbar Control Module"
-msgstr "ืืืืื ืืงืจืช ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืึพKDE"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:179
-msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
-msgstr "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:182
-msgid "KConfigXT conversion"
-msgstr "ืืกืื ืื KConfigXT"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:209 kcmtaskbar.cpp:210 kcmtaskbar.cpp:211
-msgid "Cycle Through Windows"
-msgstr "ืขืืืจ ืืื ืืืืื ืืช"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:243
-msgid "Custom"
-msgstr "ืืืชืื ืืืฉืืช"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Taskbar"
-msgstr "ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Sort windows by desk&top"
-msgstr "ืืืื ืืืื ืืช ืืคื ืฉืืืื &ืขืืืื"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
-"desktop they appear on.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
-msgstr ""
-"ืืืืจื ืืืคืฉืจืืช ืื ืชืืจืื ืืืื ืืืฆืื ืืืื ืืช ืืคื ืืกืคืจ ืืฉืืืื ืขืืืื ืื ืื ืืืคืืขืื.\n"
-"\n"
-"ืืชืืจ ืืจืืจืช ืืืื, ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืขืืช."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63
-#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
-msgid "&Show windows from all desktops"
-msgstr "ืืฆื ืืืื ืืช ื&ืื ืฉืืืื ืืช ืืขืืืื"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71
-#: rc.cpp:20
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Turning this option off will cause the taskbar to display only "
-"the windows on the current desktop. \n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืชืฆืื ืืืื ืืช ืจืง "
-"ืืืฉืืืื ืขืืืื ืืคืขืื. \n"
-"ืืชืืจ ืืจืืจืช ืืืื ืืืฆืืื ืืืื ืืช ืืื ืืฉืืืื ืืช ืขืืืื."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79
-#: rc.cpp:25
-#, no-c-format
-msgid "Show window list &button"
-msgstr "ื&ืฆื ืืคืชืืจ ืจืฉืืืช ืืืื ืืช"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85
-#: rc.cpp:28
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
-"clicked, shows a list of all windows in a popup menu."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
-"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in "
-"that group. This can be especially useful with the Show all windows "
-"option.\n"
-"\n"
-"You can set the taskbar to Never group windows, to "
-"Always group windows or to group windows only "
-"When the Taskbar is Full.\n"
-"\n"
-"By default the taskbar groups windows when it is full."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113
-#: rc.cpp:38
-#, no-c-format
-msgid "&Group similar tasks:"
-msgstr "&ืงืืฅ ืืฉืืืืช ืืืืืช:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124
-#: rc.cpp:41
-#, no-c-format
-msgid "Show o&nly minimized windows"
-msgstr "ืืฆื ืืืื ืืช ืืืืืขืจืื &ืืืื"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 129
-#: rc.cpp:44
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want the taskbar to display only "
-"minimized windows. \n"
-"\n"
-"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืชืฆืื ืจืง ืืืื ืืช ืืืืืขืจืื. \n"
-"\n"
-"ืืืจืืจืช ืืืื, ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืืฆืืื ืืช ืื ืืืืื ืืช."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 137
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "Sho&w application icons"
-msgstr "ืืฆื &ืกืืื ืืืฉืืืื"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 145
-#: rc.cpp:52
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want window icons to appear along with their titles "
-"in the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 153
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Show windows from all sc&reens"
-msgstr "ืืฆื ืืืื ืืช ื&ืื ืืืกืืื"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 161
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Turning this option off will cause the taskbar to display only "
-"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืฉืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืชืฆืื ืจืง "
-"ืืืื ืืช ืื ืืฆืืื ืืืืชื ืืกื Xinerama ืฉืื ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ื ืืฆืืช ืื.\n"
-"ืืืจืืจืช ืืืื, ืืคืฉืจืืช ืื ืืืคืขืืช ืฉืืจืช ืืืฉืืืืช ืืฆืืื ืืช ืื ืืืืื ืืช."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 174
-#: rc.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "A&ppearance:"
-msgstr "&ืืจืื:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 188
-#: rc.cpp:68
-#, no-c-format
-msgid "Use &custom colors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 257
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "&Background color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 276
-#: rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid "Inacti&ve task text color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 287
-#: rc.cpp:77
-#, no-c-format
-msgid "Active task te&xt color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 334
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
-msgstr "ืืืื ืืืืคื &ืืืคืืชื ืืคื ืฉื ืืืืฉืื"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 347
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "Actions"
-msgstr "ืคืขืืืืช"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 358
-#: rc.cpp:86
-#, no-c-format
-msgid "&Left button:"
-msgstr "ืืืฆื &ืฉืืืื:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 369
-#: rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid "&Middle button:"
-msgstr "ืืืฆื &ืืืฆืขื:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 380
-#: rc.cpp:92
-#, no-c-format
-msgid "Right b&utton:"
-msgstr "ืืืฆื &ืืื ื:"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmusb.po
deleted file mode 100644
index 661bf594860..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmusb.po
+++ /dev/null
@@ -1,338 +0,0 @@
-# translation of kcmusb.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcmusb.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmusb\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-21 03:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-31 16:38+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: kcmusb.cpp:34
-msgid ""
-"USB Devices
This module allows you to see the devices attached to your "
-"USB bus(es)."
-msgstr ""
-"ืืชืงื ื USB
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืจืืืช ืืช ืืืชืงื ืื ืืืืืืจืื ืืืคืืง ืื ืืคืืงื "
-"ื-USB ืฉืื."
-
-#: kcmusb.cpp:38
-msgid "USB Devices"
-msgstr "ืืชืงื ื USB"
-
-#: kcmusb.cpp:48
-msgid "Device"
-msgstr "ืืชืงื"
-
-#: kcmusb.cpp:71
-msgid "kcmusb"
-msgstr "kcmusb"
-
-#: kcmusb.cpp:71
-msgid "KDE USB Viewer"
-msgstr "ืืฆืื ื-USB ืฉื KDE"
-
-#: kcmusb.cpp:73
-msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-
-#: usbdevices.cpp:168
-msgid "Unknown"
-msgstr "ืื ืืืืข"
-
-#: usbdevices.cpp:179
-msgid "Manufacturer: "
-msgstr "ืืฆืจื: "
-
-#: usbdevices.cpp:181
-msgid "Serial #: "
-msgstr "ืืกืคืจ ืกืืืืจื: "
-
-#: usbdevices.cpp:189
-msgid "Class | %1
"
-msgstr "ืืืืงื | %1
"
-
-#: usbdevices.cpp:194
-msgid "Subclass | %1
"
-msgstr "ืชืช-ืืืืงื | %1
"
-
-#: usbdevices.cpp:199
-msgid "Protocol | %1
"
-msgstr "ืคืจืืืืงืื | %1
"
-
-#: usbdevices.cpp:201
-msgid "USB Version | %1.%2 |
"
-msgstr "ืืจืกืช USB | %1.%2 |
"
-
-#: usbdevices.cpp:211
-msgid "Vendor ID | 0x%1 |
"
-msgstr "ืืืืื ืกืคืง | 0x%1 |
"
-
-#: usbdevices.cpp:216
-msgid "Product ID | 0x%1 |
"
-msgstr "ืืืืื ืืืฆืจ | 0x%1 |
"
-
-#: usbdevices.cpp:217
-msgid "Revision | %1.%2 |
"
-msgstr "ืืจืกื | %1.%2 |
"
-
-#: usbdevices.cpp:222
-msgid "Speed | %1 Mbit/s |
"
-msgstr "ืืืืจืืช | %1 ืื\"ืฉ |
"
-
-#: usbdevices.cpp:223
-msgid "Channels | %1 |
"
-msgstr "ืขืจืืฆืื | %1 |
"
-
-#: usbdevices.cpp:226
-msgid "Power Consumption | %1 mA |
"
-msgstr "ืฆืจืืืช ืืฉืื | %1 mA |
"
-
-#: usbdevices.cpp:228
-msgid "Power Consumption | self powered |
"
-msgstr "ืฆืจืืืช ืืฉืื | ืืขื ืืงืืจ ืขืฆืืื |
"
-
-#: usbdevices.cpp:229
-msgid "Attached Devicenodes | %1 |
"
-msgstr "ืืชืงื ืื ืืืืืจืื | %1 |
"
-
-#: usbdevices.cpp:234
-msgid "Max. Packet Size | %1 |
"
-msgstr "ืืืื ืืคืืกื ืืืจืื | %1 |
"
-
-#: usbdevices.cpp:240
-msgid "Bandwidth | %1 of %2 (%3%) |
"
-msgstr "ืจืืื ืคืก | (%3%) %2 %1 ืืชืื |
"
-
-#: usbdevices.cpp:241
-msgid "Intr. requests | %1 |
"
-msgstr "ืืงืฉืืช Intr. | %1 |
"
-
-#: usbdevices.cpp:242
-msgid "Isochr. requests | %1 |
"
-msgstr "ืืงืฉืืช Isochr. | %1 |
"
-
-#: usbdevices.cpp:426
-msgid ""
-"Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access to "
-"all USB controllers that should be listed here."
-msgstr ""
-
-#: classes.i18n:1
-msgid "AT-commands"
-msgstr "ืคืงืืืืช AT"
-
-#: classes.i18n:2
-msgid "ATM Networking"
-msgstr "ืชืงืฉืืจืช ATM"
-
-#: classes.i18n:3
-msgid "Abstract (modem)"
-msgstr "ืืืคืฉื (ืืืื)"
-
-#: classes.i18n:4
-msgid "Audio"
-msgstr "ืฉืืข"
-
-#: classes.i18n:5
-msgid "Bidirectional"
-msgstr "ืื-ืืืืื ื"
-
-#: classes.i18n:6
-msgid "Boot Interface Subclass"
-msgstr "ืชืช-ืืืืงืช ืืืฉืง ืืชืืื"
-
-#: classes.i18n:7
-msgid "Bulk (Zip)"
-msgstr "ืืืกืื (Zip)"
-
-#: classes.i18n:8
-msgid "CAPI 2.0"
-msgstr "CAPI 2.0"
-
-#: classes.i18n:9
-msgid "CAPI Control"
-msgstr "ืืงืจืช CAPI"
-
-#: classes.i18n:10
-msgid "CDC PUF"
-msgstr "CDC PUF"
-
-#: classes.i18n:11
-msgid "Communications"
-msgstr "ืชืงืฉืืจืช"
-
-#: classes.i18n:12
-msgid "Control Device"
-msgstr "ืืชืงื ืืงืจื"
-
-#: classes.i18n:13
-msgid "Control/Bulk"
-msgstr "ืืงืจื\\ืืืกืื"
-
-#: classes.i18n:14
-msgid "Control/Bulk/Interrupt"
-msgstr "ืืงืจื\\ืืืกืื\\ืคืกืืงื"
-
-#: classes.i18n:15
-msgid "Data"
-msgstr "ื ืชืื ืื"
-
-#: classes.i18n:16
-msgid "Direct Line"
-msgstr "ืงื ืืฉืืจ"
-
-#: classes.i18n:17
-msgid "Ethernet Networking"
-msgstr "ืชืงืฉืืจืช Ethernet"
-
-#: classes.i18n:18
-msgid "Floppy"
-msgstr "ืชืงืืืืื"
-
-#: classes.i18n:19
-msgid "HDLC"
-msgstr "HDLC"
-
-#: classes.i18n:20
-msgid "Host Based Driver"
-msgstr "ืื ืื ืืชืงื ืืืืกืก ืืืจื"
-
-#: classes.i18n:21
-msgid "Hub"
-msgstr "ืจืืืช"
-
-#: classes.i18n:22
-msgid "Human Interface Devices"
-msgstr "ืืชืงื ื ืืืฉืง ืื ืืฉื"
-
-#: classes.i18n:23
-msgid "I.430 ISDN BRI"
-msgstr "I.430 ISDN BRI"
-
-#: classes.i18n:24
-msgid "Interface"
-msgstr "ืืืฉืง"
-
-#: classes.i18n:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ืืงืืืช"
-
-#: classes.i18n:26
-msgid "Mass Storage"
-msgstr "ืืืกื ืจื ืงืืืื"
-
-#: classes.i18n:27
-msgid "Mouse"
-msgstr "ืขืืืจ"
-
-#: classes.i18n:28
-msgid "Multi-Channel"
-msgstr "ืขืจืืฆืื ืืจืืืื"
-
-#: classes.i18n:29
-msgid "No Subclass"
-msgstr "ืืื ืชืช-ืืืืงื"
-
-#: classes.i18n:30
-msgid "Non Streaming"
-msgstr "ืื ืืืจื"
-
-#: classes.i18n:31
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: classes.i18n:32
-msgid "Printer"
-msgstr "ืืืคืกืช"
-
-#: classes.i18n:33
-msgid "Q.921"
-msgstr "Q.921"
-
-#: classes.i18n:34
-msgid "Q.921M"
-msgstr "Q.921M"
-
-#: classes.i18n:35
-msgid "Q.921TM"
-msgstr "Q.921TM"
-
-#: classes.i18n:36
-msgid "Q.932 EuroISDN"
-msgstr "Q.932 EuroISDN"
-
-#: classes.i18n:37
-msgid "SCSI"
-msgstr "SCSI"
-
-#: classes.i18n:38
-msgid "Streaming"
-msgstr "ืืืจื"
-
-#: classes.i18n:39
-msgid "Telephone"
-msgstr "ืืืคืื"
-
-#: classes.i18n:40
-msgid "Transparent"
-msgstr "ืฉืงืืฃ"
-
-#: classes.i18n:41
-msgid "Unidirectional"
-msgstr "ืื-ืืืืื ื"
-
-#: classes.i18n:42
-msgid "V.120 V.24 rate ISDN"
-msgstr "V.120 V.24 rate ISDN"
-
-#: classes.i18n:43
-msgid "V.42bis"
-msgstr "V.42bis"
-
-#: classes.i18n:44
-msgid "Vendor Specific"
-msgstr "ืืืืืื ืืกืคืง"
-
-#: classes.i18n:45
-msgid "Vendor Specific Class"
-msgstr "ืืืืงื ืืืืืืืช ืืกืคืง"
-
-#: classes.i18n:46
-msgid "Vendor Specific Protocol"
-msgstr "ืคืจืืืืงืื ืืืืืื ืืกืคืง"
-
-#: classes.i18n:47
-msgid "Vendor Specific Subclass"
-msgstr "ืชืช-ืืืืงื ืืืืืืืช ืืกืคืง"
-
-#: classes.i18n:48
-msgid "Vendor specific"
-msgstr "ืืืืืื ืืกืคืง"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmview1394.po
deleted file mode 100644
index 8701aa2083e..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmview1394.po
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-# translation of kcmview1394.po to hebrew
-# translation of kcmview1394.po to Hebrew Israel
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-27 01:24+0200\n"
-"Last-Translator: Shlomi Loubaton \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 22
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 33
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "GUID"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืงืืืฆื"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 44
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "ืืงืืื"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 55
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "IRM"
-msgstr "IRM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 66
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "CRM"
-msgstr "CRM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 77
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "ISO"
-msgstr "ISO"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 88
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "BM"
-msgstr "BM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 99
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "PM"
-msgstr "PM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 110
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Acc"
-msgstr "Acc"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 121
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Speed"
-msgstr "ืืืืจืืช"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 132
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "ืืืืจ"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 178
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Generate 1394 Bus Reset"
-msgstr "ืืฆืจ ืืคืืง ืืืคืืก ืฉื 1394"
-
-#: view1394.cpp:65
-msgid ""
-"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
-"configuration."
-"
The meaning of the columns:"
-"
Name: port or node name, the number can change with each bus reset"
-"
GUID: the 64 bit GUID of the node"
-"
Local: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer"
-"
IRM: checked if the node is isochronous resource manager capable"
-"
CRM: checked if the node is cycle master capable"
-"
ISO: checked if the node supports isochronous transfers"
-"
BM: checked if the node is bus manager capable"
-"
PM: checked if the node is power management capable"
-"
Acc: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100"
-"
Speed: the speed of the node"
-"
"
-msgstr ""
-"ืืฆื ืืืื ืืืืืืชื ืืจืืืช ืืืืข ืขื ืืืืจืืช ื-IEEE 1394 ืฉืื."
-"
ืืฉืืขืืช ืืขืืืืืช:"
-"
ืฉื: ืฉื ืืคืืจื ืื ืืฆืืืช, ืืืกืคืจ ืขืืื ืืืฉืชื ืืช ืขื ืื ืืืคืืก ืืคืืง"
-"
ืืกืคืจ ืงืืืฆื: ืืกืคืจ ืืงืืืฆื ื-64 ืกืืืืืช ืฉื ืืฆืืืช"
-"
ืืงืืื: ืืกืืื ืขื ืืฆืืืช ืืื ืคืืจื IEEE 1394 ืฉื ืืืฉืื"
-"
IRM: ืืกืืื ืื ืืฆืืืช ืืกืืื ืื ืื ืืฉืืืื ืืืืืืจืื ืื "
-"
CRM: ืืกืืื ืื ืืฆืืืช ืืกืืื ืืืขืื ืืืื"
-"
ISO: ืืกืืื ืื ืืฆืืืช ืชืืื ืืืขืืจืืช ืืืืืืจืืื ืืืช"
-"
BM: ืืกืืื ืขื ืืฆืืืช ืืกืืื ืื ืื ืืคืืง"
-"
PM: ืืกืืื ืื ืืฆืืืช ืืกืืื ืื ืืืื ืืื"
-"
Acc: ืืืืง ืฉืขืื ืืืขืื ืฉื ืืฆืืืช, ืขืจืืื ืชืงืื ืื ืื ื-0 ื-100"
-"
ืืืืจืืช: ืืืืจืืช ืืฆืืืช"
-"
"
-
-#: view1394.cpp:196
-msgid "Port %1:\"%2\""
-msgstr "ืคืืจื %1:\"%2\""
-
-#: view1394.cpp:209
-#, c-format
-msgid "Node %1"
-msgstr "ืฆืืืช %1"
-
-#: view1394.cpp:212
-msgid "Not ready"
-msgstr "ืื ืืืื"
-
-#: view1394.cpp:316
-msgid "Unknown"
-msgstr "ืื ืืืืข"
-
-#~ msgid "Form1"
-#~ msgstr "ืืืคืก1"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmxinerama.po
deleted file mode 100644
index 1e8bb3e356b..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcmxinerama.po
+++ /dev/null
@@ -1,142 +0,0 @@
-# translation of kcmxinerama.po to hebrew
-# translation of kcmxinerama.po to Hebrew Israel
-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-31 16:43+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: kcmxinerama.cpp:48
-msgid "kcmxinerama"
-msgstr "kcmxinerama"
-
-#: kcmxinerama.cpp:49
-msgid "KDE Multiple Monitor Configurator"
-msgstr "ืืืืืจ ืืกืคืจ ืืกืืื ืฉื KDE"
-
-#: kcmxinerama.cpp:51
-msgid "(c) 2002-2003 George Staikos"
-msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos"
-
-#: kcmxinerama.cpp:56
-msgid ""
-"Multiple Monitors
This module allows you to configure KDE support for "
-"multiple monitors."
-msgstr "ืืกืคืจ ืืกืืื
ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืืืืจ ืชืืืื ืฉื KDE ืืืกืคืจ ืืกืืื"
-
-#: kcmxinerama.cpp:74
-#, c-format
-msgid "Display %1"
-msgstr "ืชืฆืืื %1"
-
-#: kcmxinerama.cpp:90
-msgid "Display Containing the Pointer"
-msgstr "ืืชืฆืืื ืืืืืื ืืช ืืืฆืืืข"
-
-#: kcmxinerama.cpp:103
-msgid ""
-""
-"This module is only for configuring systems with a single desktop spread "
-"across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.
"
-msgstr ""
-""
-"ืืืืื ืื ืืื ืืืืืจืช ืืขืจืืืช ืขื ืฉืืืื ืขืืืื ืืืื ืืืฉืชืจืข ืขื ืืกืคืจ ืืกืืื. ืืืฉืื "
-"ืื ืจืื ืืื ื ืืืืืจ ืื.
"
-
-#: kcmxinerama.cpp:187
-msgid "Your settings will only affect newly started applications."
-msgstr "ืืืืจืืชืื ืืฉืคืืขื ืจืง ืขื ืชืืื ืืืช ืืืฉืืช."
-
-#: kcmxinerama.cpp:187
-msgid "KDE Multiple Monitors"
-msgstr "ืืกืืื ืืจืืืื ืฉื KDE"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 22
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "X Coordinate"
-msgstr "ื ืงืืืช ืฆืืื ืืฆืืจ X"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 27
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Y Coordinate"
-msgstr "ื ืงืืืช ืฆืืื ืืฆืืจ Y"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 81
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Multiple Monitor Support"
-msgstr "ืชืืืื ืืืกืคืจ ืืกืืื"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 92
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื ืืืจืืืืื ืืืกืคืจ ืืกืืื"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 103
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Enable multiple monitor window resistance support"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืืืื ืืืชื ืืืืช ืืืื ืืืกืคืจ ืืกืืื"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 114
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Enable multiple monitor window placement support"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืืืื ืืืืงืื ืืืื ืืืกืคืจ ืืกืืื"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 125
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Enable multiple monitor window maximize support"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืืืื ืืืืืืช ืืืื ืืืกืคืจ ืืกืืื"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 136
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืชืืืื ืืืืงืื ืืืื ืืืกืคืจ ืืกืืื"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 146
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "&Identify All Displays"
-msgstr "&ืืื ืืช ืื ืืชืฆืืืืช"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 182
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Show unmanaged windows on:"
-msgstr "ืืฆื ืืืื ืืช ืื ืื ืืืืื ื:"
-
-#. i18n: file xineramawidget.ui line 204
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Show KDE splash screen on:"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืืกื ืืืคืขืื ืฉื KDE ื:"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcontrol.po
deleted file mode 100644
index 7aa12f41b57..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kcontrol.po
+++ /dev/null
@@ -1,318 +0,0 @@
-# translation of kcontrol.po to hebrew
-# translation of kcontrol.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kcontrol.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1998 Erez Nir
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-20 17:00+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104
-msgid "KDE Control Center"
-msgstr "ืืจืื ืืืงืจื ืฉื KDE"
-
-#: aboutwidget.cpp:45
-msgid "Configure your desktop environment."
-msgstr "ืงืืืขืช ืืชืฆืืจื ืฉื ืกืืืืช ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื."
-
-#: aboutwidget.cpp:47
-msgid ""
-"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your "
-"desktop environment. Select an item from the index on the left to load a "
-"configuration module."
-msgstr ""
-"ืืจืื ืืืื ืื \"ืืจืื ืืืงืจื ืฉื KDE\", ืืงืื ืืจืืื ืืงืืืขืช ืืชืฆืืจื ืฉื ืกืืืืช ืฉืืืื "
-"ืืขืืืื ืฉืื. ืืืจ ืคืจืื ืืืืื ืืงืก ืฉืืืืื ืืื ืืืขืื ืืืืื ืชืฆืืจื."
-
-#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108
-msgid "KDE Info Center"
-msgstr "ืืจืื ืืืืืข ืฉื KDE"
-
-#: aboutwidget.cpp:55
-msgid "Get system and desktop environment information"
-msgstr "ืงืื ืืืืข ืืืืืช ืกืืืืช ืืขืืืื ืืืืขืจืืช"
-
-#: aboutwidget.cpp:57
-msgid ""
-"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about "
-"your computer system."
-msgstr ""
-"ืืจืื ืืื ืื \"ืืจืื ืืืืืข ืฉื KDE\", ืืงืื ืืจืืื ืืืฆืืืช ืืืืข ืืืื ืืืืฉื ืฉืื."
-
-#: aboutwidget.cpp:61
-msgid ""
-"Use the \"Search\" field if you are unsure where to look for a particular "
-"configuration option."
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉ ืืฉืื \"ืืืืคืืฉ\" ืื ืืื ื ืืืื ืืืคื ืืืคืฉ ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืืืืจื ืกืคืฆืืคืืช."
-
-#: aboutwidget.cpp:64
-msgid "KDE version:"
-msgstr "ืืจืกืช KDE:"
-
-#: aboutwidget.cpp:65
-msgid "User:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ:"
-
-#: aboutwidget.cpp:66
-msgid "Hostname:"
-msgstr "ืฉื ืืืจื:"
-
-#: aboutwidget.cpp:67
-msgid "System:"
-msgstr "ืืขืจืืช ืืคืขืื:"
-
-#: aboutwidget.cpp:68
-msgid "Release:"
-msgstr "ืืจืกื:"
-
-#: aboutwidget.cpp:69
-msgid "Machine:"
-msgstr "ืืขืจืืช:"
-
-#: dockcontainer.cpp:133
-msgid "Loading..."
-msgstr "ืืืขื..."
-
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"ืืืืืื ืืคืขืื ืืืื ืฉืื ืืืื ืฉืื ื ืฉืืจื.\n"
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืืืื ืืช ืืฉืื ืืืื ืืคื ื ืืคืขืืช ืืืืืื ืืืืฉ ืื ืืืืคืืจ ืืื?"
-
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard "
-"the changes?"
-msgstr ""
-"ืืืืืื ืืคืขืื ืืืื ืฉืื ืืืื ืฉืื ื ืฉืืจื.\n"
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืืืื ืืช ืืฉืื ืืืื ืืคื ื ืืืฆืืื ืืืจืื ืืืงืจื ืื ืืืืคืืจ ืืื?"
-
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "ืฉืื ืืืื ืฉืื ื ืฉืืจื"
-
-#: helpwidget.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.
"
-"To read the full manual click here.
"
-msgstr ""
-" ืืฉืชืืฉ ืึพ\"ืื ืื?\" (Shift+F1) ืืื ืืงืื ืขืืจื ืืืืืช ืืคืฉืจืืืืช ืืกืืืืืช.
"
-" ืืงืจืืืช ืืืืจืื ืืืื ืืืฅ ืืื.
"
-
-#: helpwidget.cpp:51
-msgid ""
-"KDE Info Center
There is no quick help available for the active info "
-"module."
-"
"
-"
Click here "
-"to read the general Info Center manual."
-msgstr ""
-"ืืจืื ืืืืืข ืฉื KDE
ืืื ืขืืจื ืืืืจื ืืืื ื ืืืืืื ืืืืืข ืืคืขืื."
-"
"
-"
ืืืฅ ืืื "
-"ืืื ืืงืจืื ืืช ืกืคืจ ืืืืจืื ืืืืื ืฉื ืืจืื ืืืืืข."
-
-#: helpwidget.cpp:56
-msgid ""
-"KDE Control Center
There is no quick help available for the active "
-"control module."
-"
"
-"
Click here "
-"to read the general Control Center manual."
-msgstr ""
-"ืืจืื ืืืงืจื ืฉื KDE
ืืื ืขืืจื ืืืืจื ืืืื ื ืืืืืื ืืืงืจื ืืคืขืื."
-"
"
-"
ืืืฅ ืืื ืืื ืืงืจืื ืืช ืกืคืจ ืืืืจืื ืืืืื "
-"ืฉื ืืจืื ืืืงืจื."
-
-#: kcrootonly.cpp:30
-msgid ""
-"You need super user privileges to run this control module."
-"
Click on the \"Administrator Mode\" button below."
-msgstr ""
-"ืืฉ ืฆืืจื ืืืจืฉืืืช ืฉื ืืฉืชืืฉึพืืขื ืขื ืื ืช ืืืคืขืื ืืืืื ืืงืจื ืื."
-"
ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืืฆื ืื ืื\" ืืืื."
-
-#: main.cpp:105
-msgid "The KDE Control Center"
-msgstr "ืืจืื ืืืงืจื ืฉื KDE"
-
-#: main.cpp:106 main.cpp:110
-msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers"
-msgstr "(c) 1998-2004, KDE ืืืคืชืืื ืฉื ืืจืื ืืืงืจื ืฉื"
-
-#: main.cpp:109
-msgid "The KDE Info Center"
-msgstr "ืืจืื ืืืืืข ืฉื KDE"
-
-#: main.cpp:128 main.cpp:130
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง ื ืืืื"
-
-#: modules.cpp:160
-msgid "Loading..."
-msgstr "ืืืขื..."
-
-#: moduletreeview.cpp:65
-msgid "The %1 configuration group. Click to open it."
-msgstr "ืงืืืฆืช ืืชืฆืืจื %1. ืืืฅ ืืื ืืคืชืื ืืืชื."
-
-#: moduletreeview.cpp:67
-msgid ""
-"This treeview displays all available control modules. Click on one of the "
-"modules to receive more detailed information."
-msgstr ""
-"ืชืฆืืืช ืขืฅ ืื ืืจืื ืืช ืื ืืืืืื ืืืงืจื ืืืืื ืื. ืืืฅ ืขื ืืืืื ืืืฉืื ืืื ืืงืื ืคืจืืื "
-"ื ืืกืคืื."
-
-#: proxywidget.cpp:54
-msgid "The currently loaded configuration module."
-msgstr "ืืืืื ืืชืฆืืจื ืืืขืื ืืจืืข."
-
-#: proxywidget.cpp:88
-msgid ""
-"Changes in this module require root access."
-"
Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications in this "
-"module."
-msgstr ""
-"ืฉืื ืืืื ืืืืืื ืื ืืืจืฉืื ืืืฉื ืฉื ืืฉืชืืฉ root."
-"
ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ \"ืืฆื ืื ืื\" ืขื ืื ืช ืืืคืฉืจ ืฉืื ืืืื ืืืืืื ืื."
-
-#: proxywidget.cpp:92
-msgid ""
-"This module requires special permissions, probably for system-wide "
-"modifications; therefore, it is required that you provide the root password to "
-"be able to change the module's properties. If you do not provide the password, "
-"the module will be disabled."
-msgstr ""
-"ืืืืื ืื ืืืจืฉ ืืจืฉืืืช ืืืืืืืช, ืืื ืื ืจืื ืืฆืืจื ืฉืื ืืืื ืืืึพืืขืจืืชืืื. ืืคืืื, ืื ื "
-"ื ืืจืฉ ืืกืคืง ืืช ืืกืกืื ืฉื ืืืฉืชืืฉ root, ืืืืช ืขื ืื ืช ืฉืืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฉื ืืช ืืช ืืืคืืื ื "
-"ืืืืืื. ืื ืขืื ืื ืชืกืคืง ืืช ืืกืกืื, ืืืืืื ืื ืืืื ืืืื."
-
-#: proxywidget.cpp:211
-msgid "&Reset"
-msgstr "&ืฉืืืจ"
-
-#: proxywidget.cpp:212
-msgid "&Administrator Mode"
-msgstr "ืืฆ&ื ืื ืื"
-
-#. i18n: file kcontrolui.rc line 5
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&Mode"
-msgstr "&ืกืื ืื"
-
-#. i18n: file kcontrolui.rc line 9
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Icon &Size"
-msgstr "&ืืืื ืกืืืื"
-
-#: searchwidget.cpp:78
-msgid "&Keywords:"
-msgstr "ืืืืืช ื&ืคืชื:"
-
-#: searchwidget.cpp:85
-msgid "&Results:"
-msgstr "ืช&ืืฆืืืช:"
-
-#: toplevel.cpp:105
-msgid "Clear search"
-msgstr "ื ืงื ืืืคืืฉ"
-
-#: toplevel.cpp:107
-msgid "Search:"
-msgstr "ืืคืฉ:"
-
-#: toplevel.cpp:241
-msgid "&Icon View"
-msgstr "ืชืฆืืืช &ืกืืืื"
-
-#: toplevel.cpp:246
-msgid "&Tree View"
-msgstr "ืชืฆืืืช &ืขืฅ"
-
-#: toplevel.cpp:251
-msgid "&Small"
-msgstr "&ืงืื"
-
-#: toplevel.cpp:256
-msgid "&Medium"
-msgstr "&ืืื ืื ื"
-
-#: toplevel.cpp:261
-msgid "&Large"
-msgstr "&ืืืื"
-
-#: toplevel.cpp:266
-msgid "&Huge"
-msgstr "&ืขื ืง"
-
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447
-msgid "About Current Module"
-msgstr "ืืืืืช ืืืืืื ืื ืืืื"
-
-#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr "&ืืืืื ืขื ืืื..."
-
-#: toplevel.cpp:359
-msgid "Report Bug on Module %1..."
-msgstr "ืืืืื ืขื ืืื ืืืืืื %1..."
-
-#: toplevel.cpp:440
-#, c-format
-msgid ""
-"_: Help menu->about \n"
-"About %1"
-msgstr "ืืืืืช %1"
-
-#~ msgid "Choose between Index, Search and Quick Help"
-#~ msgstr "ืืืจ ืืื ืืื ืืงืก, ืืืคืืฉ ืืขืืจื ืืืืจื"
-
-#~ msgid "&Index"
-#~ msgstr "ื&ืื ืืงืก"
-
-#~ msgid "Sear&ch"
-#~ msgstr "&ืืืคืืฉ"
-
-#~ msgid "Hel&p"
-#~ msgstr "&ืขืืจื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdcop.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdcop.po
deleted file mode 100644
index 28b0fb68f11..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdcop.po
+++ /dev/null
@@ -1,179 +0,0 @@
-# translation of kdcop.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kdcop.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdcop\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-31 16:45+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. i18n: file kdcopui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Extra"
-msgstr "ืข&ืื"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 33
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Search:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 78
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "none"
-msgstr "ืืื"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 108
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Returned data type:"
-msgstr "ืืืคืืก ืื ืชืื ืื ืืืืืืจ:"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: kdcop.cpp:20
-msgid "KDCOP"
-msgstr "KDCOP"
-
-#: kdcop.cpp:21
-msgid "A graphical DCOP browser/client"
-msgstr "ืืคืืคื\\ืืงืื DCOP ืืจืคื"
-
-#: kdcopwindow.cpp:226
-msgid "%1 (default)"
-msgstr "%1 (ืืจืืจืช ืืืื)"
-
-#: kdcopwindow.cpp:288
-msgid "Welcome to the KDE DCOP browser"
-msgstr "ืืจืืืื ืืืืื ืืืคืืคื ืึพDCOP ืฉื KDE"
-
-#: kdcopwindow.cpp:293
-msgid "Application"
-msgstr "ืืืฉืื"
-
-#: kdcopwindow.cpp:325
-msgid "&Execute"
-msgstr "&ืืคืขืื"
-
-#: kdcopwindow.cpp:335
-msgid "Execute the selected DCOP call."
-msgstr "ืืคืขืืช ืงืจืืืช ืึพDCOP ืื ืืืจืช."
-
-#: kdcopwindow.cpp:337
-msgid "Language Mode"
-msgstr "ืืฆื ืฉืคื"
-
-#: kdcopwindow.cpp:345
-msgid "Set the current language export."
-msgstr "ืืืืจืช ืืืฆืื ืืฉืคื ืื ืืืื."
-
-#: kdcopwindow.cpp:364
-msgid "DCOP Browser"
-msgstr "ืืคืืคื DCOP"
-
-#: kdcopwindow.cpp:411
-msgid "No parameters found."
-msgstr "ืื ื ืืฆืื ืคืจืืืจืื."
-
-#: kdcopwindow.cpp:411
-msgid "DCOP Browser Error"
-msgstr "ืฉืืืื ืฉื ืืคืืคื ืึพDCOP"
-
-#: kdcopwindow.cpp:427
-#, c-format
-msgid "Call Function %1"
-msgstr "ืงืจืืื ืืคืื ืงืฆืื %1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:431
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#: kdcopwindow.cpp:432
-msgid "Type"
-msgstr "ืืืคืืก"
-
-#: kdcopwindow.cpp:433
-msgid "Value"
-msgstr "ืขืจื"
-
-#: kdcopwindow.cpp:640
-msgid "X"
-msgstr ""
-
-#: kdcopwindow.cpp:641
-msgid "Y"
-msgstr ""
-
-#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798
-#, c-format
-msgid "Cannot handle datatype %1"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคื ืืืืคืืก ืื ืชืื ืื %1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:833
-msgid "DCOP call failed"
-msgstr "ืงืจืืืช ืึพDCOP ื ืืฉืื"
-
-#: kdcopwindow.cpp:835
-#, c-format
-msgid "DCOP call failed.
%1"
-msgstr "ืงืจืืืช ืึพDCOP ื ืืฉืื.
%1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:846
-msgid ""
-"Application is still registered with DCOP; I do not know why this call "
-"failed.
"
-msgstr "ืืืืฉืื ืขืืืื ืจืฉืื ืืฆื DCOP. ืื ืืืืข ืืืืข ืงืจืืื ืื ื ืืฉืื.
"
-
-#: kdcopwindow.cpp:858
-msgid "The application appears to have unregistered with DCOP.
"
-msgstr "ื ืจืื ืื ืืืืฉืื ืืืื ืืช ืจืืฉืืื ืึพDCOP.
"
-
-#: kdcopwindow.cpp:874
-msgid "DCOP call %1 executed"
-msgstr "ืงืจืืืช ืึพDCOP %1 ืืืคืขืื"
-
-#: kdcopwindow.cpp:883
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:890
-#, c-format
-msgid "Unknown type %1."
-msgstr "ืืืคืืก ืื ืืืืจ %1."
-
-#: kdcopwindow.cpp:896
-msgid "No returned values"
-msgstr "ืืื ืขืจืืื ืืืืืจืื"
-
-#: kdcopwindow.cpp:1101
-#, c-format
-msgid "Do not know how to demarshal %1"
-msgstr "ืื ืืืืข ืืืฆื ืืฉ ืืคืขื ื ืืช %1"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdebugdialog.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdebugdialog.po
deleted file mode 100644
index 127965e2128..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdebugdialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,102 +0,0 @@
-# translation of kdebugdialog.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kdebugdialog.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-31 16:45+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37
-msgid "Debug Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ื ืืคืื ืืืืื"
-
-#: kdebugdialog.cpp:51
-msgid "Debug area:"
-msgstr "ืฉืื ื ืืคืื ืืืืื:"
-
-#: kdebugdialog.cpp:67
-msgid "Message Box"
-msgstr "ืชืืืช ืืืืขื"
-
-#: kdebugdialog.cpp:68
-msgid "Shell"
-msgstr "ืืืขืืคืช"
-
-#: kdebugdialog.cpp:69
-msgid "Syslog"
-msgstr "ืจืืฉืื ืืืขืจืืช"
-
-#: kdebugdialog.cpp:70
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129
-#: kdebugdialog.cpp:154
-msgid "Output to:"
-msgstr "ืคืื ืื:"
-
-#: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136
-#: kdebugdialog.cpp:161
-msgid "Filename:"
-msgstr "ืฉื ืืงืืืฅ:"
-
-#: kdebugdialog.cpp:150
-msgid "Fatal Error"
-msgstr "ืฉืืืื ืืืจืืืช"
-
-#: kdebugdialog.cpp:173
-msgid "Abort on fatal errors"
-msgstr "ืฆื ืืืงืจืื ืฉื ืฉืืืืืช ืืืจืืืืช"
-
-#: klistdebugdialog.cpp:56
-msgid "&Select All"
-msgstr "ืืืจ ื&ืื"
-
-#: klistdebugdialog.cpp:57
-msgid "&Deselect All"
-msgstr "ื&ื ืชืืืจ ืืืื"
-
-#: main.cpp:72
-msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืืืึพืฉืื ืืืื ืืืงืื ืืึพืฉืื ืืจืฉืืื ืืืืืืจ ืืืจืืจืช ืืืื."
-
-#: main.cpp:80
-msgid "KDebugDialog"
-msgstr "KDebugDialog"
-
-#: main.cpp:81
-msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
-msgstr "ืชืืืช ืืึพืฉืื ืืืืืจืช ืืขืืคืืช ืืคืื ื ืืคืื ืืืืื"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "Maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdepasswd.po
deleted file mode 100644
index c6cd69f0eaf..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdepasswd.po
+++ /dev/null
@@ -1,114 +0,0 @@
-# translation of kdepasswd.po to
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# galion , 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-28 18:46+0200\n"
-"Last-Translator: galion \n"
-"Language-Team: kde-il@yahoogroups.com.\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: kdepasswd.cpp:24
-msgid "Change password of this user"
-msgstr "ืฉื ื ืกืกืื ืขืืืจ ืืฉืชืืฉ ืื"
-
-#: kdepasswd.cpp:31
-msgid "KDE passwd"
-msgstr "KDE passwd"
-
-#: kdepasswd.cpp:32
-msgid "Changes a UNIX password."
-msgstr "ืืฉื ื ืกืกืืช UNIX."
-
-#: kdepasswd.cpp:34
-msgid "Maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง"
-
-#: kdepasswd.cpp:60
-msgid "You need to be root to change the password of other users."
-msgstr "ืื ื ืืืืจ ืืืืืช ืื ืื ืืื ืืฉื ืืช ืกืกืืืืช ืืืฉืชืืฉืื ืืืจืื."
-
-#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
-msgid "Change Password"
-msgstr "ืฉื ื ืกืกืื"
-
-#: passwddlg.cpp:20
-msgid "Please enter your current password:"
-msgstr "ืื ื ืืื ืก ืืช ืกืกืืชื ืื ืืืืืช:"
-
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
-msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "ืืฉืืื ืขื \"passwd\" ื ืืฉืื."
-
-#: passwddlg.cpp:51
-msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "ืื ืืืื ืืืฆืื ืืช ืืชืืื ืืช \"passwd\"."
-
-#: passwddlg.cpp:56
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "ืืกืกืื ืฉืืืื. ืื ื ื ืกื ืฉื ืืช."
-
-#: passwddlg.cpp:60
-msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
-msgstr "ืฉืืืื ืคื ืืืืช: ืืืืืจ ืขืจื ืื ืืืงื ืึพPasswdProcess::checkCurrent."
-
-#: passwddlg.cpp:89
-msgid "Please enter your new password:"
-msgstr "ืื ื ืืื ืก ืืช ืกืกืืชื ืืืืฉื:"
-
-#: passwddlg.cpp:91
-msgid "Please enter the new password for user %1:"
-msgstr "ืื ื ืืื ืก ืกืกืื ืืืฉื ืืืฉืชืืฉ%1:"
-
-#: passwddlg.cpp:108
-msgid ""
-"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"ืืกืกืื ืฉืื ืืจืืื ืืฉืืื ื ืชืืืื. ืืืขืจืืืช ืืกืืืืืช ืื ืืืื ืืืจืื ืืืขืืืช. ื ืืชื ืืงืฆืจ "
-"ืืช ืืกืกืื ืื 8 ืชืืืื ืื ืืืฉืืืจ ืืืชื ืืื ืฉืืื."
-
-#: passwddlg.cpp:111
-msgid ""
-"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"ืืกืกืื ืืจืืื ืืฉืืื ื ืชืืืื. ืืืขืจืืืช ืืกืืืืืช ืื ืืืื ืืืจืื ืืืขืืืช. ื ืืชื ืืงืฆืจ ืืช "
-"ืืกืกืื ืื 8 ืชืืืื ืื ืืืฉืืืจ ืืืชื ืืื ืฉืืื."
-
-#: passwddlg.cpp:115
-msgid "Password Too Long"
-msgstr "ืืกืกืื ืืจืืื ืืื"
-
-#: passwddlg.cpp:116
-msgid "Truncate"
-msgstr "ืงืฆืจ"
-
-#: passwddlg.cpp:117
-msgid "Use as Is"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืื ืฉืืื"
-
-#: passwddlg.cpp:138
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "ืกืกืืชื ืฉืื ืชื."
-
-#: passwddlg.cpp:148
-msgid "Your password has not been changed."
-msgstr "ืกืกืืชื ืื ืฉืื ืชื."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprint_part.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprint_part.po
deleted file mode 100644
index 9b81db72c4d..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprint_part.po
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-# translation of tdeprint_part.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of tdeprint_part.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-17 00:08+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: printpart.cpp:59
-msgid "tdeprint_part"
-msgstr "tdeprint_part"
-
-#: printpart.cpp:59
-msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
-msgstr "ืชืืกืฃ ื ืืืื ืืืคืกื ื-Konqueror"
-
-#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Print Manager Toolbar"
-msgstr "ืกืจืื ืืืื ืื ืื ืืืคืกื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprintfax.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprintfax.po
deleted file mode 100644
index c132a068a1b..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdeprintfax.po
+++ /dev/null
@@ -1,416 +0,0 @@
-# translation of tdeprintfax.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of tdeprintfax.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdeprintfax\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-17 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: confsystem.cpp:50
-msgid "F&ax system:"
-msgstr "&ืืขืจืืช ืคืงืก:"
-
-#: confsystem.cpp:51
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "&ืคืงืืื:"
-
-#: confsystem.cpp:61
-msgid "Fax &server (if any):"
-msgstr "&ืฉืจืช ืคืงืก (ืื ืงืืื):"
-
-#: confsystem.cpp:62
-msgid "&Fax/Modem device:"
-msgstr "&ืืชืงื ืคืงืก\\ืืืื:"
-
-#: confsystem.cpp:65
-msgid "Standard Modem Port"
-msgstr "ืืฆืืืช ืืืืื ืืกืื ืืจืืืช"
-
-#: confsystem.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Serial Port #%1"
-msgstr "ืืฆืืื ืืืจืืช ืืกืคืจ %1"
-
-#: confsystem.cpp:68
-msgid "Other"
-msgstr "ืืืจ"
-
-#: faxctrl.cpp:387
-msgid "Converting input files to PostScript"
-msgstr "ืืืจ ืงืืฆื ืงืื ืื PostScript"
-
-#: faxctrl.cpp:462
-msgid "Sending fax to %1 (%2)"
-msgstr "ืฉืืื ืืคืงืก ืื %1 (%2)"
-
-#: faxctrl.cpp:467
-#, c-format
-msgid "Sending to fax using: %1"
-msgstr "ืฉืืื ืืคืงืก ืืืืฆืขืืช: %1"
-
-#: faxctrl.cpp:471
-msgid "Sending fax to %1..."
-msgstr "ืฉืืื ืคืงืก ืื %1..."
-
-#: faxctrl.cpp:482
-msgid "Skipping %1..."
-msgstr "ืืืื ืขื %1..."
-
-#: faxctrl.cpp:500
-msgid "Filtering %1..."
-msgstr "ืืกื ื %1..."
-
-#: faxctrl.cpp:618
-msgid "Fax log"
-msgstr "ืจืืฉืื ืคืงืก"
-
-#: faxctrl.cpp:620
-msgid "Fax Log"
-msgstr "ืจืืฉืื ืคืงืก"
-
-#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659
-msgid "KDEPrint Fax Tool Log"
-msgstr "ืืื ืจืืฉืื ืคืงืก ืฉื KDEPrint"
-
-#: faxctrl.cpp:664
-msgid "Cannot open file for writing."
-msgstr "ืื ืืืื ืืคืชืื ืงืืืฅ ืืืชืืื"
-
-#: conffax.cpp:43
-msgid "High (204x196 dpi)"
-msgstr "ืืืืื (204x196 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:44
-msgid "Low (204x98 dpi)"
-msgstr "ื ืืืื (204x98 dpi)"
-
-#: conffax.cpp:45
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: conffax.cpp:46
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: conffax.cpp:47
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: conffax.cpp:48
-msgid "&Resolution:"
-msgstr "&ืจืืืืืฆืื:"
-
-#: conffax.cpp:50
-msgid "&Paper size:"
-msgstr "&ืืืื ืืฃ:"
-
-#: confgeneral.cpp:41
-msgid "&Name:"
-msgstr "&ืฉื:"
-
-#: confgeneral.cpp:43
-msgid "&Company:"
-msgstr "&ืืืจื:"
-
-#: confgeneral.cpp:45
-msgid "N&umber:"
-msgstr "&ืืกืคืจ:"
-
-#: confgeneral.cpp:48
-msgid "Replace international prefix '+' with:"
-msgstr "ืืืืฃ ืชืืกืคืช ืืื ืืืืื \"+\" ืขื:"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "A small fax utility to be used with tdeprint."
-msgstr "ืืื ืคืงืกืื ืงืื ืืฉืืืืฉ ืขื ืืขืจืืช ืืืืคืกื ืฉื KDE."
-
-#: main.cpp:39
-msgid "Phone number to fax to"
-msgstr "ืืกืคืจ ืคืงืก ืืฉืืื ืื:"
-
-#: main.cpp:40
-msgid "Send fax immediately"
-msgstr "ืฉืื ืคืงืก ืืืืืืช"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Exit after sending"
-msgstr "ืฆื ืืืืืฉืื ืืืจื ืืฉืืืื"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "File to fax (added to the file list)"
-msgstr "ืงืืืฅ ืืฉืืืื ืืคืงืก (ืืชืืกืฃ ืืจืฉืืืช ืืงืืฆืื)"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "KdeprintFax"
-msgstr "KdeprintFax"
-
-#: filterdlg.cpp:31
-msgid "Filter Parameters"
-msgstr "ืคืจืืืจื ืืกื ื"
-
-#: filterdlg.cpp:37
-msgid "MIME type:"
-msgstr "ืืืคืืก MIME:"
-
-#: filterdlg.cpp:38
-msgid "Command:"
-msgstr "ืคืงืืื:"
-
-#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Fa&x"
-msgstr "&ืคืงืก"
-
-#: conffilters.cpp:42
-msgid "Mime Type"
-msgstr "ืืืคืืก Mime"
-
-#: conffilters.cpp:43
-msgid "Command"
-msgstr "ืคืงืืื"
-
-#: conffilters.cpp:65
-msgid "Add filter"
-msgstr "ืืืกืฃ ืืกื ื"
-
-#: conffilters.cpp:66
-msgid "Modify filter"
-msgstr "ืฉื ื ืืกื ื"
-
-#: conffilters.cpp:67
-msgid "Remove filter"
-msgstr "ืืกืจ ืืกื ื"
-
-#: conffilters.cpp:68
-msgid "Move filter up"
-msgstr "ืืขืื ืืกื ื"
-
-#: conffilters.cpp:69
-msgid "Move filter down"
-msgstr "ืืืจื ืืกื ื"
-
-#: conffilters.cpp:133
-msgid "Empty parameters."
-msgstr "ืืคืจืืืจืื ืจืืงืื."
-
-#: configdlg.cpp:34
-msgid "Personal"
-msgstr "ืืืฉื"
-
-#: configdlg.cpp:34
-msgid "Personal Settings"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืฉืืืช"
-
-#: configdlg.cpp:37
-msgid "Page setup"
-msgstr "ืืืืจืืช ืขืืื"
-
-#: configdlg.cpp:37
-msgid "Page Setup"
-msgstr "ืืืืจืืช ืขืืื"
-
-#: configdlg.cpp:40
-msgid "System"
-msgstr "ืืขืจืืช"
-
-#: configdlg.cpp:40
-msgid "Fax System Selection"
-msgstr "ืืืืจืช ืืขืจืืช ืคืงืก"
-
-#: configdlg.cpp:43
-msgid "Filters"
-msgstr "ืืกื ื ืื"
-
-#: configdlg.cpp:43
-msgid "Filters Configuration"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืกื ื ืื"
-
-#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562
-msgid "Fax Number"
-msgstr "ืืกืคืจ ืคืงืก"
-
-#: faxab.cpp:44
-msgid "Entries:"
-msgstr "ืจืฉืืืืช:"
-
-#: faxab.cpp:47
-msgid "&Edit Addressbook"
-msgstr "&ืขืจืื ืคื ืงืก ืืชืืืืช"
-
-#: faxab.cpp:150
-msgid "No fax number found in your address book."
-msgstr "ืื ื ืืฆื ืืฃ ืืกืคืจ ืคืงืก ืืคื ืงืก ืืืชืืืืช ืฉืื."
-
-#: tdeprintfax.cpp:74
-msgid "Move up"
-msgstr "ืืขืื"
-
-#: tdeprintfax.cpp:79
-msgid "Move down"
-msgstr "ืืื"
-
-#: tdeprintfax.cpp:82
-msgid "F&iles:"
-msgstr "ืง&ืืฆืื:"
-
-#: tdeprintfax.cpp:89
-msgid "Enterprise"
-msgstr "ืืืจื"
-
-#: tdeprintfax.cpp:96
-msgid "Add fax number"
-msgstr "ืืืกืฃ ืืกืคืจ ืคืงืก"
-
-#: tdeprintfax.cpp:100
-msgid "Add fax number from addressbook"
-msgstr "ืืืกืฃ ืืกืคืจ ืคืงืก ืืคื ืงืก ืืืชืืืืช ืฉืื"
-
-#: tdeprintfax.cpp:104
-msgid "Remove fax number"
-msgstr "ืืกืจ ืืกืคืจ ืคืงืก"
-
-#: tdeprintfax.cpp:107
-msgid "&Comment:"
-msgstr "ื&ืขืจื:"
-
-#: tdeprintfax.cpp:118
-msgid "Sched&ule:"
-msgstr "&ืชืืื:"
-
-#: tdeprintfax.cpp:120
-msgid "Now"
-msgstr "ืขืืฉืื"
-
-#: tdeprintfax.cpp:121
-msgid "At Specified Time"
-msgstr "ืืฉืขื ืืืฆืืื ืช"
-
-#: tdeprintfax.cpp:128
-msgid "Send Co&ver Sheet"
-msgstr ""
-
-#: tdeprintfax.cpp:131
-msgid "Su&bject:"
-msgstr "&ื ืืฉื:"
-
-#: tdeprintfax.cpp:172 tdeprintfax.cpp:252
-msgid "Processing..."
-msgstr "ืืขืื..."
-
-#: tdeprintfax.cpp:173 tdeprintfax.cpp:402
-msgid "Idle"
-msgstr "ืืื ืืื"
-
-#: tdeprintfax.cpp:177
-msgid "Send to Fax"
-msgstr "ืฉืืืืช ืคืงืก"
-
-#: tdeprintfax.cpp:191
-msgid "&Add File..."
-msgstr "&ืืืกืคืช ืงืืืฅ..."
-
-#: tdeprintfax.cpp:192
-msgid "&Remove File"
-msgstr "ื&ืกืจ ืงืืืฅ"
-
-#: tdeprintfax.cpp:193
-msgid "&Send Fax"
-msgstr "&ืฉืื ืคืงืก"
-
-#: tdeprintfax.cpp:194
-msgid "A&bort"
-msgstr "&ืืืืื"
-
-#: tdeprintfax.cpp:195
-msgid "A&ddress Book"
-msgstr "&ืคื ืงืก ืืชืืืืช"
-
-#: tdeprintfax.cpp:196
-msgid "V&iew Log"
-msgstr "&ืืฆื ืจืืฉืื"
-
-#: tdeprintfax.cpp:197
-msgid "Vi&ew File"
-msgstr "ืืฆ&ื ืงืืืฅ"
-
-#: tdeprintfax.cpp:198
-msgid "&New Fax Recipient..."
-msgstr "&ืืขื ืคืงืก ืืืฉ..."
-
-#: tdeprintfax.cpp:245
-msgid "No file to fax."
-msgstr "ืืื ืืฃ ืงืืืฅ ืืฉืืืื ืืคืงืก."
-
-#: tdeprintfax.cpp:247
-msgid "No fax number specified."
-msgstr "ืื ืฆืืื ืืกืคืจ ืคืงืก."
-
-#: tdeprintfax.cpp:255
-msgid "Unable to start Fax process."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช ืชืืืื ืืคืงืก."
-
-#: tdeprintfax.cpp:261
-msgid "Unable to stop Fax process."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืกืืง ืืช ืชืืืื ืืคืงืก."
-
-#: tdeprintfax.cpp:284
-#, c-format
-msgid "Unable to retrieve %1."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืืืจ ืืช %1."
-
-#: tdeprintfax.cpp:409
-msgid "Fax error: see log message for more information."
-msgstr "ืฉืืืืช ืคืงืก: ืขืืื ืืืืืขืช ืืจืืฉืื ืืืืืข ื ืืกืฃ."
-
-#: tdeprintfax.cpp:564
-msgid "Enter recipient fax properties."
-msgstr ""
-
-#: tdeprintfax.cpp:565
-msgid "&Number:"
-msgstr "&ืืกืคืจ:"
-
-#: tdeprintfax.cpp:566
-msgid "N&ame:"
-msgstr "&ืฉื:"
-
-#: tdeprintfax.cpp:567
-msgid "&Enterprise:"
-msgstr "&ืืืจื:"
-
-#: tdeprintfax.cpp:593
-msgid "Invalid fax number."
-msgstr "ืืกืคืจ ืคืงืก ืื ืชืงืื."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesktop.po
deleted file mode 100644
index e8cba309f45..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesktop.po
+++ /dev/null
@@ -1,1057 +0,0 @@
-# translation of kdesktop.po to Hebrew
-# translation of kdesktop.po to hebrew
-# translation of kdesktop.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kdesktop.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2003 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:33+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: lock/autologout.cc:39
-msgid "Automatic Log Out"
-msgstr "ืืฆืืื ืืืืืืืืช ืืืืขืจืืช"
-
-#: lock/autologout.cc:40
-msgid ""
-"To prevent being logged out, resume using this session by moving the mouse "
-"or pressing a key."
-msgstr ""
-" ืืื ืืื ืืข ืืช ืืืฆืืื ืืืืืืืืืช ืืืฉืืื ืื, ืืืืจ ืืืฉืชืืฉ ืืืคืขืื ืื ืขื ืืื ืืืื "
-"ืฉื ืืขืืืจ ืื ืืืืฆื ืขื ืืคืชืืจ ืืืฉืื."
-
-#: lock/autologout.cc:80
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: You will be automatically logged out in 1 second\n"
-"You will be automatically logged out in %n seconds"
-msgstr ""
-"ืืืฉืืื ืืืกืืจ ืืืืืืืืช ืขืื ืฉื ืืื\n"
-"ืืืฉืืื ืืืกืืจ ืืืืืืืืช ืขืื %n ืฉื ืืืช"
-
-#: lock/lockdlg.cc:82
-msgid "The session is locked
"
-msgstr "ืืืกื ื ืขืื
"
-
-#: lock/lockdlg.cc:83
-msgid "The session was locked by %1
"
-msgstr "ืืคืขืื ืื ื ื ืขืื ืขื ืืื %1
"
-
-#: lock/lockdlg.cc:93
-msgid "Sw&itch User..."
-msgstr "&ืืืืฃ ืืฉืชืืฉ..."
-
-#: lock/lockdlg.cc:94
-msgid "Unl&ock"
-msgstr "&ืคืชื ื ืขืืื"
-
-#: lock/lockdlg.cc:191
-msgid "Unlocking failed"
-msgstr "ืคืชืืืช ืืืกื ื ืืฉืื"
-
-#: lock/lockdlg.cc:197
-msgid "Warning: Caps Lock on"
-msgstr "ืืืืจื: ืืงืฉ ื Caps Lock ืืืืง"
-
-#: lock/lockdlg.cc:423
-msgid ""
-"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
-"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
-msgstr ""
-"ืคืชืืืช ืืืกื ื ืืฉืื ืขืงื ืืฉื ืืืขืจืืช ืืืืืืช.\n"
-"ืขืืื ืืืจืื ืืช kdesktop_lock (ืชืืืื ืืกืคืจ %1) ืืืืคื ืืื ื."
-
-#: lock/lockdlg.cc:526
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current "
-"one."
-"
The current session will be hidden and a new login screen will be "
-"displayed."
-"
An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
-"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
-"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
-"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions."
-msgstr ""
-" ืืืจืช ืืคืชืื ืืคืขืืช ืฉืืืื ืขืืืื ื ืืกืคืช."
-"
ืืืคืขืื ืื ืืืืืช ืชืืกืชืจ, ืืืืฆื ืืกื ืื ืืกื ืืืฉ."
-"
ืืื ืืคืขืื ืืืงืฆื ืืงืฉ F. ืืืงืฉ F%1 ืืืงืฆื ืืืจื ืืื ืืืคืขืื ืืจืืฉืื ื, F%2 ืืืคืขืื "
-"ืืฉื ืืื ืืื ืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืขืืืจ ืืื ืืืคืขืืืช ืืืืฆืขืืช ืืงืฉื ืืึพืืื ืืช ืขื ALT ,CTRL "
-"ืืืงืฉ ืึพF ืืืชืืื.
"
-
-#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539
-msgid "&Start New Session"
-msgstr "&ืืชืื ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#: lock/lockdlg.cc:551
-msgid "&Do not ask again"
-msgstr "&ืื ืชืฉืื ืฉืื"
-
-#: lock/lockdlg.cc:651
-msgid "Session"
-msgstr "ืืคืขืื"
-
-#: lock/lockdlg.cc:652
-msgid "Location"
-msgstr "ืืืงืื"
-
-#: lock/lockdlg.cc:678
-msgid ""
-"_: session\n"
-"&Activate"
-msgstr "&ืืคืขื"
-
-#: lock/lockdlg.cc:687
-msgid "Start &New Session"
-msgstr "&ืืชืื ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#: lock/lockprocess.cc:742
-msgid ""
-"Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
-msgstr ""
-"ื ืขืืืช ืืืกื ืื ืชืชืืฆืข ืืืืืื ืฉืื ืืคืฉืจ ืืคืชืื ืืช ืื ืขืืื ืืืืจ ืืื:\n"
-
-#: lock/lockprocess.cc:746
-msgid "Cannot start kcheckpass."
-msgstr "ืืืฉืืื ืืืคืขืืช kcheckpass."
-
-#: lock/lockprocess.cc:747
-msgid "kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
-msgstr ""
-"ืืชืืื ืืช kcheckpass ืื ืืฆืืืื ืืคืขืื. ืืืื ืืืืืช ืฉืืื ืื ืืืจืฆืช ืชืืช SetUID "
-"root."
-
-#: lock/lockprocess.cc:790
-msgid "No appropriate greeter plugin configured."
-msgstr "ืืื ืชืืกืฃ ืืงืืึพืคื ืื ืืชืืื ืืืืืจ."
-
-#: lock/main.cc:54
-msgid "Force session locking"
-msgstr "ืืืฅ ื ืขืืืช ืืกื"
-
-#: lock/main.cc:55
-msgid "Only start screensaver"
-msgstr "ืืคืขื ืฉืืืจ ืืกื ืืืื"
-
-#: lock/main.cc:56
-msgid "Only use the blank screensaver"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืฉืืืจ ืืกื ืจืืง ืืืื"
-
-#: lock/main.cc:66
-msgid "KDesktop Locker"
-msgstr "ืื ืขืื KDesktop"
-
-#: lock/main.cc:66
-msgid "Session Locker for KDesktop"
-msgstr "ื ืืขื ืืกื ืึพKDesktop"
-
-#: desktop.cc:771
-msgid "Set as Primary Background Color"
-msgstr "ืงืืข ืืชืืจ ืฆืืข ืืจืงืข ืืจืืฉื"
-
-#: desktop.cc:772
-msgid "Set as Secondary Background Color"
-msgstr "ืงืืข ืืชืืจ ืฆืืข ืืจืงืข ืืืฉื ื"
-
-#: desktop.cc:789
-msgid "&Save to Desktop..."
-msgstr "&ืฉืืืจื ืืฉืืืื ืืขืืืื..."
-
-#: desktop.cc:791
-msgid "Set as &Wallpaper"
-msgstr "ืงืืข ืืชืืจ ื&ืคื"
-
-#: desktop.cc:799
-msgid "Enter a name for the image below:"
-msgstr "ืืื ืฉื ืืชืืื ื ืืชืืช:"
-
-#: desktop.cc:808
-msgid "image.png"
-msgstr "image.png"
-
-#: desktop.cc:871
-msgid ""
-"Could not log out properly.\n"
-"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
-"pressing Ctrl+Alt+Backspace; note, however, that your current session will not "
-"be saved with a forced shutdown."
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืฆืืช ืืืืขืจืืช ืืืืื.\n"
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืงืฉืจ ืขื ืื ืื ืืืคืขืื. ืืืคืฉืจืืชื ืื ืกืืช ืืืืืฅ ืืืืื ืฉื ืืืขืจืืช "
-"ืืืืฆืขืืช ืืงืฉื ืขื Ctrl+Alt+Backspace. ืืืื, ืฉืื ืื ืฉืืืงืจื ืฉื ืืืืื ืืืืืฅ, ืืืคืขืื "
-"ืื ืืืืืช ืฉืื ืื ืชืืฉืืจ."
-
-#: init.cc:68
-msgid ""
-"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create "
-"directory?"
-msgstr ""
-"%1 ืืื ืงืืืฅ, ืื KDE ืืืจืฉ ืฉืืืื ืชืืงืืื. ืฉื ื ืืช ืฉืื ืื %2.orig ืืฆืืจ ืืช ืืชืืงืืื?"
-
-#: init.cc:68
-msgid "Move It"
-msgstr "ืืื ืืืชื"
-
-#: init.cc:68
-msgid "Do Not Move"
-msgstr "ืื ืชืืื ืืืชื"
-
-#: init.cc:82
-msgid ""
-"Could not create directory %1; check for permissions or reconfigure the desktop "
-"to use another path."
-msgstr ""
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืืช ืืชืืงืืื %1, ืื ื ืืืืง ืฉืืฉ ืื ืืืฉืจืืช ืืชืืืืืช, ืื ืืืืจ ืืช "
-"ืืฉืืืื ืขืืืื ืืืฉืชืืฉ ืื ืชืื ืืืจ."
-
-#: kdiconview.cc:437
-msgid "&Rename"
-msgstr "&ืฉื ื ืฉื"
-
-#: kdiconview.cc:438
-msgid "&Properties"
-msgstr "&ืืืคืืื ืื"
-
-#: kdiconview.cc:439
-msgid "&Move to Trash"
-msgstr "ืืขืืจ ื&ืืฉืคื"
-
-#: krootwm.cc:133
-msgid "Run Command..."
-msgstr "ืืคืขืืช ืคืงืืื..."
-
-#: krootwm.cc:137
-msgid "Configure Desktop..."
-msgstr "ืืืืจืืช ืฉืืืื ืืขืืืื..."
-
-#: krootwm.cc:139 krootwm.cc:364
-msgid "Disable Desktop Menu"
-msgstr "ืืื ืืช ืชืคืจืื ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#: krootwm.cc:143
-msgid "Unclutter Windows"
-msgstr "ืคืจืืฉ ืืืื ืืช"
-
-#: krootwm.cc:145
-msgid "Cascade Windows"
-msgstr "ืืจื ืืืื ืืช"
-
-#: krootwm.cc:151
-msgid "By Name (Case Sensitive)"
-msgstr "ืืคื ืฉื (ืชืืื ืจืืฉืืืช)"
-
-#: krootwm.cc:153
-msgid "By Name (Case Insensitive)"
-msgstr "ืืคื ืฉื (ืื ืชืืื ืจืืฉืืืช)"
-
-#: krootwm.cc:155
-msgid "By Size"
-msgstr "ืืคื ืืืื"
-
-#: krootwm.cc:157
-msgid "By Type"
-msgstr "ืืคื ืกืื"
-
-#: krootwm.cc:159
-msgid "By Date"
-msgstr "ืืคื ืชืืจืื"
-
-#: krootwm.cc:162
-msgid "Directories First"
-msgstr "ืกืคืจืืืช ืชืืืื"
-
-#: krootwm.cc:165
-msgid "Line Up Horizontally"
-msgstr "ืกืืจ ืืฉืืจื"
-
-#: krootwm.cc:168
-msgid "Line Up Vertically"
-msgstr "ืกืืจ ืืืืจ"
-
-#: krootwm.cc:171
-msgid "Align to Grid"
-msgstr "ืืฉืจ ืืจืฉืช"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 180
-#: krootwm.cc:175 rc.cpp:215
-#, no-c-format
-msgid "Lock in Place"
-msgstr "ื ืขื ืืืงืื"
-
-#: krootwm.cc:181
-msgid "Refresh Desktop"
-msgstr "ืจืขื ื ืืช ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:187
-msgid "Lock Session"
-msgstr "ื ืขื ืืกื"
-
-#: krootwm.cc:192
-msgid "Log Out \"%1\"..."
-msgstr "ืกืืื ืืืคืขืื ืฉื \"%1\"..."
-
-#: krootwm.cc:198
-msgid "Start New Session"
-msgstr "ืืชืื ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#: krootwm.cc:202
-msgid "Lock Current && Start New Session"
-msgstr "ื ืขื ืืคืขืื ื ืืืืืช ืืืชืื ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#: krootwm.cc:342 krootwm.cc:420
-msgid "Sort Icons"
-msgstr "ืกืืจ ืกืืืื"
-
-#: krootwm.cc:344
-msgid "Line Up Icons"
-msgstr "ืกืืจ ืกืืืื ืืฉืืจื"
-
-#: krootwm.cc:371
-msgid "Enable Desktop Menu"
-msgstr "ืืฆื ืชืคืจืื ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#: krootwm.cc:430
-msgid "Icons"
-msgstr "ืกืืืื"
-
-#: krootwm.cc:436 krootwm.cc:492
-msgid "Windows"
-msgstr "ืืืื ืืช"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:452
-msgid "Switch User"
-msgstr "ืืืืฃ ืืฉืชืืฉ"
-
-#: krootwm.cc:481
-msgid "Sessions"
-msgstr "ืืคืขืืืช"
-
-#: krootwm.cc:485
-msgid "New"
-msgstr "ืืืฉ"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:491
-msgid "Desktop"
-msgstr "ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#: krootwm.cc:830
-msgid ""
-"You have chosen to open another desktop session."
-"
The current session will be hidden and a new login screen will be "
-"displayed."
-"
An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
-"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
-"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
-"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.
"
-msgstr ""
-" ืืืจืช ืืคืชืื ืืคืขืืช ืฉืืืื ืขืืืื ื ืืกืคืช."
-"
ืืืคืขืื ืื ืืืืืช ืชืืกืชืจ, ืืืืฆื ืืกื ืื ืืกื ืืืฉ."
-"
ืืื ืืคืขืื ืืืงืฆื ืืงืฉ F. ืืืงืฉ F%1 ืืืงืฆื ืืืจื ืืื ืืืคืขืื ืืจืืฉืื ื, F%2 ืืืคืขืื "
-"ืืฉื ืืื ืืื ืืืื. ืืืคืฉืจืืชื ืืขืืืจ ืืื ืืืคืขืืืช ืืืืฆืขืืช ืืงืฉื ืืึพืืื ืืช ืขื ALT ,CTRL "
-"ืืืงืฉ ืึพF ืืืชืืื.
"
-
-#: krootwm.cc:841
-msgid "Warning - New Session"
-msgstr "ืืืืจื - ืืคืขืื ืืืฉื"
-
-#: main.cc:46
-msgid "The KDE desktop"
-msgstr "ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉื KDE"
-
-#: main.cc:52
-msgid "Use this if the desktop window appears as a real window"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืื ืื ืืืื ืฉืืืื ืืขืืืื ืืืคืืข ืืืืื ืืืืชื"
-
-#: main.cc:53
-msgid "Obsolete"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:54
-msgid "Wait for kded to finish building database"
-msgstr "ืืืชื ืฉึพkded ืืกืืื ืืื ืืช ืืช ืืกื ืื ืชืื ืื"
-
-#: main.cc:153
-msgid "KDesktop"
-msgstr "KDesktop"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืืจืืจ ืืืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:20 minicli.cpp:79
-msgid "Run Command"
-msgstr "ืืคืขืืช ืคืงืืื"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:24
-msgid "Show Taskmanager"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืื ืื ืืืฉืืืืช"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:25
-msgid "Show Window List"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืจืฉืืืช ืืืืื ืืช"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:37
-msgid "Log Out"
-msgstr "ืืฆืืื"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:38
-msgid "Log Out Without Confirmation"
-msgstr "ืฆื ืืืื ืืืงืฉ ืืืฉืืจ"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:39
-msgid "Halt without Confirmation"
-msgstr "ืืื ืืืื ืืืงืฉ ืืืฉืืจ"
-
-#: kdesktopbindings.cpp:40
-msgid "Reboot without Confirmation"
-msgstr "ืืคืขื ืืืืฉ ืืืื ืืืงืฉ ืืืฉืืจ"
-
-#: minicli.cpp:93 minicli.cpp:639
-msgid "&Options >>"
-msgstr ">> &ืืคืฉืจืืืืช"
-
-#: minicli.cpp:96
-msgid "&Run"
-msgstr "&ืืคืขื"
-
-#: minicli.cpp:392
-msgid "The user %1 does not exist on this system."
-msgstr "ืืืฉืชืืฉ %1 ืื ืงืืื ืืืขืจืืช ืื."
-
-#: minicli.cpp:402
-msgid ""
-"You do not exist.\n"
-msgstr ""
-"ืืชื ืื ืงืืื.\n"
-
-#: minicli.cpp:427
-msgid "Incorrect password; please try again."
-msgstr "ืืกืกืื ืฉืืืื. ื ืกื ืฉื ืืช."
-
-#: minicli.cpp:538
-msgid ""
-"%1\n"
-"You do not have permission to execute this command."
-msgstr ""
-"%1\n"
-"ืืื ืื ืืจืฉืื ืืืคืขืื ืคืงืืื ืื."
-
-#: minicli.cpp:566
-msgid ""
-"%1\n"
-"Could not run the specified command."
-msgstr ""
-"%1\n"
-"ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืขืื ืืช ืืคืงืืื ืืืฆืืื ืช."
-
-#: minicli.cpp:578
-msgid ""
-"%1\n"
-"The specified command does not exist."
-msgstr ""
-"%1\n"
-"ืืคืงืืื ืืืฆืืื ืช ืืื ื ืงืืืืช."
-
-#: minicli.cpp:627
-msgid "&Options <<"
-msgstr "<< &ืืคืฉืจืืืืช"
-
-#: minicli.cpp:832
-msgid ""
-"Running a realtime application can be very dangerous. If the application "
-"misbehaves, the system might hang unrecoverably.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"ืืคืขืืช ืืืฉืื ืืืื ืืืช ืขืืืื ืืืืืช ืืกืืื ืช ืืืื. ืื ืืืืฉืื ืื ืืชื ืื ืืจืืื, ืืืขืจืืช "
-"ืขืืืื ืืืืชืงืข ืืื ืชืืื ืืคืฉืจืืช ืืืืฆืืื ืืืฆื ืื.\n"
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืืฉืื?"
-
-#: minicli.cpp:835
-msgid "Warning - Run Command"
-msgstr "ืืืืจื - ืืคืขืืช ืคืงืืื"
-
-#: minicli.cpp:835
-msgid "&Run Realtime"
-msgstr "&ืืจืฅ ืืชืืืื ืืื ืืืช"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 172
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Run with realtime &scheduling"
-msgstr "ื&ืคืขื ืขื ืชืืืื ืืื ืืืช"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 180
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select whether realtime scheduling should be enabled for the application. "
-"The scheduler governs which process will run and which will have to wait. Two "
-"schedulers are available:\n"
-"\n"
-"- Normal: This is the standard, timesharing scheduler. It will "
-"divide fairly the available processing time between all processes.
\n"
-"- Realtime:This scheduler will run your application uninterrupted "
-"until it gives up the processor. This can be dangerous. An application that "
-"does not give up the processor might hang the system. You need root's password "
-"to use the scheduler.
\n"
-"
\n"
-""
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืชืืืื ืืื ืืืช ืืืืฉืื.ืืืชืืื ืงืืืข ืืืื ืชืืืื ืืจืืฅ ืืืืื ืืืืฅ "
-"ืืืืืช. ืืฉื ื ืฉื ื ืืชืืื ืื ืืืื ืื:"
-""
-"- ืจืืื: ืืื ืืืชืืื ืืกืื ืืจืื ืืคืืขื ืืฉืืชืืฃ ืืื. ืืื ืืืืง ืืช ืืื ืืขืืืื "
-"ืืืืื ืืฆืืจื ืืืื ืช ืืื ืื ืืชืืืืืื.
"
-"- ืืื ืืืช: ืืชืืื ืื ืืคืขืื ืืช ืืืืฉืื ืฉืื ืืื ืืคืจืขื ืขื ืฉืืื ืืฉืืจืจ ืืช "
-"ืืืขืื. ืืืจ ืื ืืืื ืืืืืช ืืกืืื. ืืืฉืื ืฉืื ืืฉืืจืจ ืืช ืืืขืื ืขืืื ืืชืงืืข ืืช ืืืขืจืืช. "
-"ืืชื ืืงืืง ืืกืกืื ืฉื ืืืฉืชืืฉ root ืขื ืื ืช ืืืฉืชืืฉ ืืืชืืื ืื."
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 199
-#: rc.cpp:14
-#, no-c-format
-msgid "User&name:"
-msgstr "ืฉื ืืฉ&ืชืืฉ:"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 205
-#: rc.cpp:17 rc.cpp:47
-#, no-c-format
-msgid "Enter the user you want to run the application as here."
-msgstr "ืืื ืืื ืืช ืฉื ืืืฉืชืืฉ ืฉืชืืชืื ืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช ืืืืฉืื."
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 224
-#: rc.cpp:20 rc.cpp:26
-#, no-c-format
-msgid "Enter the password here for the user you specified above."
-msgstr "ืืื ืืื ืืช ืืกืกืื ืขืืืจ ืฉื ืืืฉืชืืฉ ืฉืืื ืช ืืืขืื."
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 243
-#: rc.cpp:23
-#, no-c-format
-msgid "Pass&word:"
-msgstr "&ืกืกืื:"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 257
-#: rc.cpp:29
-#, no-c-format
-msgid "Run in &terminal window"
-msgstr "ืืคืขื ืืืืื &ืืกืืฃ"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 260
-#: rc.cpp:32
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if the application you want to run is a text mode "
-"application. The application will then be run in a terminal emulator window."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืืืฉืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืื ืืืฉืื ืืืืกืก ืืงืกื. ืืืงืจื ืืื ืืืคืขื "
-"ืืืืฉืื ืืืืื ืืืืืืช ืืกืืฃ."
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 279
-#: rc.cpp:35
-#, no-c-format
-msgid "&Priority:"
-msgstr "&ืขืืืคืืช:"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 285
-#: rc.cpp:38 rc.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:62
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The priority that the command will be run with can be set here. From left to "
-"right, it goes from low to high. The center position is the default value. For "
-"priorities higher than the default, you will need to provide the root password."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืช ืืขืืืคืืช ืฉืื ืชืจืืฅ ืืคืงืืื. ืืขืืืคืืช ื ืขื ืืืขืืืคืืช ืื ืืืื "
-"ืืืืชืจ ืืฆื ืืืื ืืขื ืืืืืื ืืืืชืจ ืืฆื ืฉืืื. ืืืืงืื ืืืจืื ืืื ืขืจื ืืจืืจืช ืืืืื. "
-"ืขืืืจ ืขืืืคืืืืช ืืืืืืช ืืืชืจ ืืืจืืจืช ืืืืื, ืชืืืงืง ืืกืกืื ืฉื ืืฉืชืืฉ root."
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 312
-#: rc.cpp:41
-#, no-c-format
-msgid "Run with a &different priority"
-msgstr "ืืคืขื ืขื ืขืืืคืืช &ืฉืื ื"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 315
-#: rc.cpp:44
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to run the application with a different priority. "
-"A higher priority tells the operating system to give more processing time to "
-"your application."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช ืืืืฉืื ืขื ืขืืืคืืช ืฉืื ื. ืขืืืคืืช ืืืืื ืืืชืจ "
-"ืืืืจืช ืืืขืจืืช ืืืคืขืื ืืชืช ืืืืฉืื ืฉืื ืืืชืจ ืืื ืขืืืื."
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 356
-#: rc.cpp:50
-#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr "ื ืืืื"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 370
-#: rc.cpp:56
-#, no-c-format
-msgid "High"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 411
-#: rc.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "Run as a different &user"
-msgstr "ืืคืขื ืืชืืจ ื&ืฉืชืืฉ ืืืจ"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 414
-#: rc.cpp:68
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to run the application with a different user id. "
-"Every process has a user id associated with it. This id code determines file "
-"access and other permissions. The password of the user is required to do this."
-msgstr ""
-"ืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืืช ืืืืฉืื ืขื ืืืืื ืืฉืชืืฉ ืืืจ. ืืื ืชืืืื ืืฉื ื "
-"ืืืืื ืืฉืชืืฉ ืืืฉืืื ืื. ืงืื ืืืืื ืื ืงืืืข ืืช ืืจืฉืืืช ืืืืฉื ืืงืืฆืื ืืืจืฉืืืช ืืืจืืช. "
-"ืืฉ ืฆืืจื ืืกืกืื ืฉื ืืืฉืชืืฉ ืขื ืื ืช ืืืฆืข ืืืช."
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 470
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "Com&mand:"
-msgstr "&ืคืงืืื:"
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 476
-#: rc.cpp:74 rc.cpp:77
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the command you wish to execute or the address of the resource you want "
-"to open. This can be a remote URL like \"www.kde.org\" or a local one like "
-"\"~/.kderc\"."
-msgstr ""
-"ืืื ืืช ืืคืงืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืื ืืช ืืชืืืช ืืืฉืื ืฉืืจืฆืื ื ืืคืชืื. ืื ืืืื ืืืืืช "
-"ืืชืืืช ืืจืืืงืช ืืืื \"www.kde.org\", ืื ืืชืืืช ืืงืืืืช ืืืื \"kderc./~\"."
-
-#. i18n: file minicli_ui.ui line 533
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view"
-msgstr "ืืื ืืช ืฉื ืืืืฉืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืคืขืื ืื ืืช ืืืชืืืช ืฉืืจืฆืื ื ืืืฆืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 11
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "Common settings for all desktops"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืืืืช ืขืืืจ ืขื ืืฉืืืื ืืช ืขืืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 12
-#: rc.cpp:86
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want the same background settings to be applied to all desktops enable "
-"this option."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 16
-#: rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid "Common settings for all screens"
-msgstr "ืืืืจืืช ืืืืืืช ืขืืืจ ืขื ืืืกืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 17
-#: rc.cpp:92
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want the same background settings to be applied to all screens enable "
-"this option."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 21
-#: rc.cpp:95
-#, no-c-format
-msgid "Draw backgrounds per screen"
-msgstr "ืฆืืืจ ืจืงืขืื ืืื ืืกื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 22
-#: rc.cpp:98
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to draw to each screen separately in xinerama mode enable this "
-"option."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 26
-#: rc.cpp:101
-#, no-c-format
-msgid "Limit background cache"
-msgstr "ืืืื ืืืื ืืืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 27
-#: rc.cpp:104
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable this option if you want to limit the cache size for the background."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 31
-#: rc.cpp:107
-#, no-c-format
-msgid "Background cache size"
-msgstr "ืืืื ืืืืื ืืจืงืข"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 32
-#: rc.cpp:110
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the "
-"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
-"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
-"use."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 38
-#: rc.cpp:113
-#, no-c-format
-msgid "Show icons on desktop"
-msgstr "ืืฆื ืกืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 39
-#: rc.cpp:116
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without "
-"icons the desktop will be somewhat faster but you will no longer be able to "
-"drag files to the desktop."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 43
-#: rc.cpp:119
-#, no-c-format
-msgid "Allow programs in desktop window"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืืฉืืืื ืืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44
-#: rc.cpp:122
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop "
-"such as xsnow, xpenguin or xmountain. If you have problems with applications "
-"like netscape that check the root window for running instances, disable this "
-"option."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 55
-#: rc.cpp:125
-#, no-c-format
-msgid "Automatically line up icons"
-msgstr "ืืืฉืจ ืกืืืื ืืืืืืืืช"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 56
-#: rc.cpp:128
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the "
-"grid when you move them."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 60
-#: rc.cpp:131 rc.cpp:209
-#, no-c-format
-msgid "Sort directories first"
-msgstr "ืืืื ืกืคืจืืืช ืชืืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 71
-#: rc.cpp:134
-#, no-c-format
-msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop"
-msgstr "ืืืืืช ืืขืืืจ ืืขื ืืชืืื ืช ืฉืืืื ืืขืืืื ืืืืืคื ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 72
-#: rc.cpp:137
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You can switch between the virtual desktops by using the mouse wheel over the "
-"desktop background."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 83
-#: rc.cpp:140
-#, no-c-format
-msgid "Terminal application"
-msgstr "ืืืฉืื ืืกืืฃ"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 84
-#: rc.cpp:143
-#, no-c-format
-msgid "Defines which terminal application is used."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 88
-#: rc.cpp:146
-#, no-c-format
-msgid "Left Mouse Button Action"
-msgstr "ืคืขืืื ืฉืืืืืช ืฉื ืืขืืืจ"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 89
-#: rc.cpp:149
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You can choose what happens when you click the left button of your pointing "
-"device on the desktop."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 93
-#: rc.cpp:152
-#, no-c-format
-msgid "Middle Mouse Button Action"
-msgstr "ืคืขืืื ืืืฆืขืืช ืฉื ืืขืืืจ"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 94
-#: rc.cpp:155
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing "
-"device on the desktop."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 98
-#: rc.cpp:158
-#, no-c-format
-msgid "Right Mouse Button Action"
-msgstr "ืคืขืืื ืืื ืืช ืฉื ืืขืืืจ"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 99
-#: rc.cpp:161
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You can choose what happens when you click the right button of your pointing "
-"device on the desktop."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 105
-#: rc.cpp:164
-#, no-c-format
-msgid "KDE major version number"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืจืกื ืจืืฉืืช ืฉื KDE"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110
-#: rc.cpp:167
-#, no-c-format
-msgid "KDE minor version number"
-msgstr "ืืกืคืจ ืืจืกื ืืฉื ืืช ืฉื KDE"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115
-#: rc.cpp:170
-#, no-c-format
-msgid "KDE release version number"
-msgstr "ืืกืคืจ ืฉืืจืืจ ืฉื KDE"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 122
-#: rc.cpp:173
-#, no-c-format
-msgid "Normal text color used for icon labels"
-msgstr "ืฆืืข ืืฉืืืืฉ ืขืืืจ ืชืืืืืช ืฉื ืกืืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 126
-#: rc.cpp:176
-#, no-c-format
-msgid "Background color used for icon labels"
-msgstr "ืฆืืข ืืจืงืข ืืฉืืืืฉ ืขืืืจ ืชืืืืืช ืฉื ืกืืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 131
-#: rc.cpp:179
-#, no-c-format
-msgid "Enable text shadow"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืฆืืืืืช ืืงืกื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 132
-#: rc.cpp:182
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also "
-"improves the readability of the desktop text against backgrounds of a similar "
-"color."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 145
-#: rc.cpp:185
-#, no-c-format
-msgid "Show hidden files"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืงืืฆืื ืืืกืชืจืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 146
-#: rc.cpp:188
-#, no-c-format
-msgid ""
-"
If you check this option, any files in your desktop directory that begin "
-"with a period (.) will be shown. Usually, such files contain configuration "
-"information, and remain hidden from view.
\\n"
-"For example, files which are named \\\".directory\\\" are plain text files "
-"which contain information for Konqueror, such as the icon to use in displaying "
-"a directory, the order in which files should be sorted, etc. You should not "
-"change or delete these files unless you know what you are doing.
"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150
-#: rc.cpp:191
-#, no-c-format
-msgid "Align direction"
-msgstr "ืืืืื ืืืืฉืืจ"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151
-#: rc.cpp:194
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is enabled, icons are aligned vertically, otherwise horizontally."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155
-#: rc.cpp:197
-#, no-c-format
-msgid "Show Icon Previews For"
-msgstr "ืืฆื ืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช ืขืืืจ"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156
-#: rc.cpp:200
-#, no-c-format
-msgid "Select for which types of files you want to enable preview images."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 170
-#: rc.cpp:203
-#, no-c-format
-msgid "Sort criterion"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 171
-#: rc.cpp:206
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Sets the sort criterion. Possible choices are NameCaseSensitive = 0, "
-"NameCaseInsensitive = 1, Size = 2, Type = 3, Date = 4."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176
-#: rc.cpp:212
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they "
-"are amongst the files."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181
-#: rc.cpp:218
-#, no-c-format
-msgid "Check this option if you want to keep your icons from moving."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 202
-#: rc.cpp:221
-#, no-c-format
-msgid "Device Types to exclude"
-msgstr "ืื ืชืืืื ืืช ืืืชืงื ืื "
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 203
-#: rc.cpp:224
-#, no-c-format
-msgid "The device types which you do not want to see on the desktop."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 211
-#: rc.cpp:227
-#, no-c-format
-msgid "Current application's menu bar (Mac OS-style)"
-msgstr "ืชืคืจืื ืืืืฉืื ืื ืืืื (ืืกืื ืื Mac OS)"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 212
-#: rc.cpp:230
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, applications will not have their menu bar attached "
-"to their own window anymore. Instead, there is one menu bar at the top of the "
-"screen which shows the menus of the currently active application. You might "
-"recognize this behavior from Mac OS."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 218
-#: rc.cpp:233
-#, no-c-format
-msgid "Desktop menu bar"
-msgstr "ืชืคืจืื ืฉืืืื ืขืืืื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 219
-#: rc.cpp:236
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen "
-"which shows the desktop menus."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 225
-#: rc.cpp:239
-#, no-c-format
-msgid "Enable screen saver"
-msgstr "ืืคืฉืจ ืฉืืืจ ืืกื"
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 226
-#: rc.cpp:242
-#, no-c-format
-msgid "Enables the screen saver."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 230
-#: rc.cpp:245
-#, no-c-format
-msgid "Screen saver timeout"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 231
-#: rc.cpp:248
-#, no-c-format
-msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235
-#: rc.cpp:251
-#, no-c-format
-msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kdesktop.kcfg line 238
-#: rc.cpp:254
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n"
-" as nothing can be seen on the screen anyway, obviously. However, some "
-"screen savers\n"
-" actually perform useful computations, so it is not desirable to suspend "
-"them."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Use this to disable the Autostart folder"
-#~ msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืื ืืื ืืืื ืืช ืชืืงืืืช ืืืคืขืื ืืืืืืืืืช"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesu.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesu.po
deleted file mode 100644
index cc73c84e027..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesu.po
+++ /dev/null
@@ -1,195 +0,0 @@
-# translation of tdesu.po to hebrew
-# translation of tdesu.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of tdesu.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdesu\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-31 16:46+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57
-msgid "Specifies the command to run"
-msgstr " ืฆืืื ืืคืงืืื ืืืคืขืื"
-
-#: tdesu.cpp:58
-msgid "Run command under target uid if is not writable"
-msgstr "ืืคืขืืช ืืคืงืืื ืชืืช ืืืืื ืืฉืชืืฉ ืืืขื ืื ืืงืืืฅ ืืื ื ื ืืชื ืืืชืืื"
-
-#: tdesu.cpp:59
-msgid "Specifies the target uid"
-msgstr " ืฆืืื ืืืืื ืืฉืชืืฉ ืืืขื"
-
-#: tdesu.cpp:60
-msgid "Do not keep password"
-msgstr " ืื ืชืฉืืืจ ืืช ืืกืกืื"
-
-#: tdesu.cpp:61
-msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
-msgstr "ืืคืกืงืช ืคืขืืืช ืชืืืื ืืจืงืข (ืฉืืื ืืช ืื ืืกืกืืืืช)"
-
-#: tdesu.cpp:62
-msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
-msgstr " ืืคืฉืืจ ืคืื ืืกืืฃ (ืืื ืฉืืืจื ืฉื ืกืกืืืืช)"
-
-#: tdesu.cpp:63
-msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest"
-msgstr "0 ืืืฉืจ ,100 => prio => 0 :ืงืืืขืช ืืขืืืคืืช ืืื ืื ืืืื ืืืืชืจ"
-
-#: tdesu.cpp:64
-msgid "Use realtime scheduling"
-msgstr " ืืฉืชืืฉ ืืชืืืื ืืื ืืืช"
-
-#: tdesu.cpp:65
-msgid "Let command use existing dcopserver"
-msgstr "ืืงืืื DCOP-ืืคืฉืจ ืืคืงืืื ืืืฉืชืืฉ ืืฉืจืช ื"
-
-#: tdesu.cpp:66
-msgid "Do not display ignore button"
-msgstr ""
-
-#: tdesu.cpp:67
-msgid "Specify icon to use in the password dialog"
-msgstr "ืงืืข ืืช ืืกืื ืืฉืืืืฉ ืืืืื ืืกืกืืืืช"
-
-#: tdesu.cpp:68
-msgid "Do not show the command to be run in the dialog"
-msgstr "ืื ืชืฆืื ืืช ืืคืงืืื ืืืจืฆื ืืืืื"
-
-#: tdesu.cpp:99
-msgid "KDE su"
-msgstr "KDE su"
-
-#: tdesu.cpp:100
-msgid "Runs a program with elevated privileges."
-msgstr "ืืคืขืืช ืชืืื ืืช ืขื ืืจืฉืืืช ืืืจืืืืช."
-
-#: tdesu.cpp:103
-msgid "Maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง"
-
-#: tdesu.cpp:105
-msgid "Original author"
-msgstr "ืืืชื ืืงืืจื"
-
-#: tdesu.cpp:131
-msgid "Command '%1' not found."
-msgstr "ืืคืงืืื \"%1\" ืื ื ืืฆืื."
-
-#: tdesu.cpp:207
-#, c-format
-msgid "Illegal priority: %1"
-msgstr "ืขืืืคืืช ืื ืืืงืืช: %1"
-
-#: tdesu.cpp:235
-msgid "No command specified."
-msgstr "ืื ืฆืืื ื ืคืงืืื"
-
-#: tdesu.cpp:344
-msgid ""
-"Su returned with an error.\n"
-msgstr ""
-"ืืคืงืืื su ืืืืืจื ืฉืืืื.\n"
-
-#: tdesu.cpp:365
-msgid "Command:"
-msgstr "ืคืงืืื:"
-
-#: tdesu.cpp:370
-msgid "realtime: "
-msgstr "ืืื ืืืช:"
-
-#: tdesu.cpp:373
-msgid "Priority:"
-msgstr "ืขืืืคืืช:"
-
-#: sudlg.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Run as %1"
-msgstr "ืืคืขืื ืืชืืจ %1"
-
-#: sudlg.cpp:33
-msgid "Please enter your password."
-msgstr ""
-
-#: sudlg.cpp:36
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
-"below or click Ignore to continue with your current privileges."
-msgstr ""
-"ืืคืขืืื ืฉืืืงืฉืช ืืืจืฉืช ืืจืฉืืืช ืฉื ืืฉืชืืฉ root. ืืื ืืช ืืกืกืื ืฉื ืืืฉืชืืฉ root ืืืื, ืื "
-"ืืืฅ ืขื ืืชืขืื ืืื ืืืืฉืื ืขื ืืืจืฉืืืช ืื ืืืืืืช ืฉืื."
-
-#: sudlg.cpp:40
-msgid ""
-"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
-"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges."
-msgstr ""
-"ืืคืขืืื ืฉืืืงืฉืช ืืืจืฉืช ืืจืฉืืืช ื ืืกืคืืช. ืืื ืืช ืืกืกืื ืฉื \"%1\" ืืืื, ืื ืืืฅ ืขื ืืชืขืื "
-"ืืื ืืืืฉืื ืขื ืืืจืฉืืืช ืื ืืืืืืช ืฉืื."
-
-#: sudlg.cpp:48
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&ืืชืขืื"
-
-#: sudlg.cpp:64
-msgid "Conversation with su failed."
-msgstr "ืืืชืงืฉืจืืช ืขื su ื ืืฉืื."
-
-#: sudlg.cpp:73
-msgid ""
-"The program 'su' is not found;\n"
-"make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"ืืชืืื ืืช \"su\" ืื ื ืืฆืื.\n"
-"ืืื ืฉืื ืชืื ืฉืื ืืืืืจ ืืืืื."
-
-#: sudlg.cpp:80
-msgid ""
-"You are not allowed to use 'su';\n"
-"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this "
-"program."
-msgstr ""
-"ืืื ื ืจืฉืื ืืืฉืชืืฉ ืึพ\"su\".\n"
-"ืืืขืจืืืช ืืกืืืืืช ืืฉ ืืืืืช ืืงืืืฆื ืืืืืืช ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืชืืื ืืช ืื (ืืืจื ืืื wheel)."
-
-#: sudlg.cpp:87
-msgid "Incorrect password; please try again."
-msgstr "ืืกืกืื ืฉืืืื. ื ืกื ืฉื ืืช."
-
-#: sudlg.cpp:91
-msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
-msgstr "ืฉืืืื ืคื ืืืืช: ืืืืจื ืื ืืืงืืช ืึพSuProcess::checkInstall()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below "
-#~ msgstr "ืืคืขืืื ืฉืืืงืฉืช ืืืจืฉืช ืืจืฉืืืช ืฉื ืืฉืชืืฉ root. ืืื ืืช ืืกืกืื ืฉื ืืืฉืชืืฉ root ืืืื, ืื ืืืฅ ืขื ืืชืขืื ืืื ืืืืฉืื ืขื ืืืจืฉืืืช ืื ืืืืืืช ืฉืื."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesud.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesud.po
deleted file mode 100644
index 77befd8f3ad..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdesud.po
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-# translation of tdesud.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of tdesud.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdesud\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-23 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-17 00:13+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: tdesud.cpp:251
-msgid "KDE su daemon"
-msgstr "ืชืืืื ืืจืงืข su ืฉื KDE"
-
-#: tdesud.cpp:252
-msgid "Daemon used by tdesu"
-msgstr "ืชืืืื ืืจืงืข ืฉืืฉืืฉ ืืช tdesu"
-
-#: tdesud.cpp:255
-msgid "Author"
-msgstr "ืืืชื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdialog.po
deleted file mode 100644
index c5bf76c2b67..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,187 +0,0 @@
-# translation of kdialog.po to
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kdialog.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-# galion , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-28 18:48+0200\n"
-"Last-Translator: galion \n"
-"Language-Team: kde-il \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: kdialog.cpp:65
-msgid "Question message box with yes/no buttons"
-msgstr "ืชืืืช ืืืืขื ืฉื ืฉืืื ืขื ืืคืชืืจืื ืื\\ืื"
-
-#: kdialog.cpp:66
-msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "ืชืืืช ืืืืขื ืฉื ืฉืืื ืขื ืืคืชืืจืื ืื\\ืื\\ืืืืื"
-
-#: kdialog.cpp:67
-msgid "Warning message box with yes/no buttons"
-msgstr "ืชืืืช ืืืืขื ืฉื ืืืืจื ืขื ืืคืชืืจืื ืื\\ืื"
-
-#: kdialog.cpp:68
-msgid "Warning message box with continue/cancel buttons"
-msgstr "ืชืืืช ืืืืขื ืฉื ืืืืจื ืขื ืืคืชืืจืื ืืืฉื\\ืืืืื"
-
-#: kdialog.cpp:69
-msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "ืชืืืช ืืืืขื ืฉื ืืืืจื ืขื ืืคืชืืจืื ืื\\ืื\\ืืืืื"
-
-#: kdialog.cpp:70
-msgid "'Sorry' message box"
-msgstr "ืชืืืช ืืืืขื \"ืฆืจ ืื\""
-
-#: kdialog.cpp:71
-msgid "'Error' message box"
-msgstr "ืชืืืช ืืืืขื \"ืฉืืืื\""
-
-#: kdialog.cpp:72
-msgid "Message Box dialog"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืืืืขื"
-
-#: kdialog.cpp:73
-msgid "Input Box dialog"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืขื ืชืืืช ืงืื"
-
-#: kdialog.cpp:74
-msgid "Password dialog"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืกืกืื"
-
-#: kdialog.cpp:75
-msgid "Text Box dialog"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืขื ืชืืืช ืืงืกื"
-
-#: kdialog.cpp:76
-msgid "Text Input Box dialog"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืขื ืชืืืช ืงืื"
-
-#: kdialog.cpp:77
-msgid "ComboBox dialog"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืชืืื ืืฉืืืืช"
-
-#: kdialog.cpp:78
-msgid "Menu dialog"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืขื ืชืคืจืื"
-
-#: kdialog.cpp:79
-msgid "Check List dialog"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืขื ืจืฉืืืช ืชืืืืช ืกืืืื"
-
-#: kdialog.cpp:80
-msgid "Radio List dialog"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืขื ืจืฉืืืช ืืคืชืืจื ืืืืจื"
-
-#: kdialog.cpp:81
-msgid "Passive Popup"
-msgstr "ืืืื-ืงืืคืฅ ืกืืื"
-
-#: kdialog.cpp:82
-msgid "File dialog to open an existing file"
-msgstr "ืชืืืง ืื-ืฉืื ืืคืชืื ืงืืืฅ ืงืืื"
-
-#: kdialog.cpp:83
-msgid "File dialog to save a file"
-msgstr "ืชืืืง ืื-ืฉืื ืืฉืืืจ ืงืืืฅ"
-
-#: kdialog.cpp:84
-msgid "File dialog to select an existing directory"
-msgstr "ืชืืืง ืื-ืฉืื ืืกืื ืชืืงืืื ืงืืืืช"
-
-#: kdialog.cpp:85
-msgid "File dialog to open an existing URL"
-msgstr "ืชืืืง ืื-ืฉืื ืืคืชืื URL ืงืืื"
-
-#: kdialog.cpp:86
-msgid "File dialog to save a URL"
-msgstr "ืชืืืง ืื-ืฉืื ืืฉืืืจืช URL"
-
-#: kdialog.cpp:87
-msgid "Icon chooser dialog"
-msgstr "ืืืื ืืืืจืช ืกืื"
-
-#: kdialog.cpp:88
-msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication"
-msgstr "ืื-ืฉืื ืฉืืจืช ืืชืงืืืืช, ืืืืืจ ืืคื ืืืช DCOP ืืชืงืฉืืจืช"
-
-#: kdialog.cpp:92
-msgid "Dialog title"
-msgstr "ืืืชืจืช ืืื-ืฉืื"
-
-#: kdialog.cpp:93
-msgid "Default entry to use for combobox and menu"
-msgstr "ืขืจื ืืจืืจืช ืืืื ืืฉืืืืฉ ืืชืืื ืืฉืืืืช ืืชืคืจืื"
-
-#: kdialog.cpp:94
-msgid ""
-"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files"
-msgstr "ืืืฉืจ ืืืคืฉืจืืืืช --getopenurl ื- --getopenfilename ืืืืืืจ ืงืืฆืื ืืจืืืื"
-
-#: kdialog.cpp:95
-msgid ""
-"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
-"--multiple)"
-msgstr ""
-"ืืืืจ ืคืจืื ืจืฉืืื ืืฉืืจืืช ื ืคืจืืืช (ืืฉืืื ืืคืฉืจืืช ื-checklist ืืงืืืฅ ื ืคืชื ืขื "
-"--multiple)"
-
-#: kdialog.cpp:96
-msgid "Outputs the winId of each dialog"
-msgstr "ืคืืื ืืช ื-winid ืฉื ืื ืื-ืฉืื"
-
-#: kdialog.cpp:97
-msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
-msgstr "ืืืคื ืืช ืืืืฃ ืืื-ืฉืื ืืฉืืื ืืืฉืื X ื ืงืื ืขื-ืืื winid"
-
-#: kdialog.cpp:98
-msgid ""
-"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
-msgstr "ืงืืืฅ ืืืืจืืช ืืฉื ืืคืฉืจืืช ืืฉืืืจืช ืืืฆื ื-\"ืื ืชืจืื/ืชืฉืื-ืฉืื\" "
-
-#: kdialog.cpp:100
-msgid "Arguments - depending on main option"
-msgstr "ืืจืืืื ืืื - ืชืืื ืืืคืฉืจืืช ืืจืืฉืืช"
-
-#: kdialog.cpp:665
-msgid "KDialog"
-msgstr "KDialog"
-
-#: kdialog.cpp:666
-msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
-msgstr "ืืืืฉืื KDialog ืืืื ืืฉืืฉ ืืื ืืืฆืื ืชืืืืช ืื-ืฉืื ืืชืื ืชืกืจืืื ืืขืืคืช"
-
-#: kdialog.cpp:669
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง ื ืืืื"
-
-#: widgets.cpp:96
-msgid "kdialog: could not open file "
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืคืชืื ืืช ืืงืืืฅ "
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmconfig.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmconfig.po
deleted file mode 100644
index c53bd4a0737..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmconfig.po
+++ /dev/null
@@ -1,834 +0,0 @@
-# translation of kdmconfig.po to Hebrew
-# translation of kdmconfig.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kdmconfig.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdmconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:08+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: background.cpp:47
-msgid "E&nable background"
-msgstr "ื&ืคืฉืจ ืจืงืข"
-
-#: background.cpp:49
-msgid ""
-"If this is checked, KDM will use the settings below for the background. If it "
-"is disabled, you have to look after the background yourself. This is done by "
-"running some program (possibly xsetroot) in the script specified in the Setup= "
-"option in kdmrc (usually Xsetup)."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, KDM ืืฉืชืืฉ ืืืืืจืืช ืืืื ืขืืืจ ืืจืงืข. ืื ืืคืฉืจืืช ืื ืื ื ืืืจืช, "
-"ืชืฆืืจื ืืืืื ืืจืงืข ืืขืฆืื. ืืช ืืืจ ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืฆืข ืขื ืืื ืืคืขืื ืฉื ืชืืื ื ืืกืืืืช "
-"(ืืืฉื xsetroot) ืืชืกืจืื ืืืฆืืื ืืืคืฉืจืืช =Setup ืืงืืืฅ kdmrc (ืืืจื ืืื ืืืืืจ "
-"ืึพXsetup)."
-
-#: kdm-appear.cpp:71
-msgid "&Greeting:"
-msgstr "ืืฉืค&ื ืื ืืกื:"
-
-#: kdm-appear.cpp:76
-msgid ""
-"This is the \"headline\" for KDM's login window. You may want to put some nice "
-"greeting or information about the operating system here."
-"KDM will substitute the following character pairs with the respective "
-"contents:"
-"
"
-"
"
-"- %d -> current display
"
-"- %h -> host name, possibly with domain name
"
-"- %n -> node name, most probably the host name without domain name
"
-"- %s -> the operating system
"
-"- %r -> the operating system's version
"
-"- %m -> the machine (hardware) type
"
-"- %% -> a single %
"
-msgstr ""
-"ืืืื \"ืืืืชืจืช\" ืฉื ืืืื ืืืืืืจ ืฉื KDM. ืืืคืฉืจืืชื ืืฉืื ืืงืกื ืืงืืื ืืคื ืืืืืช ืืขืจืืช "
-"ืืืคืขืื. "
-" KDM ืืืืจ ืืช ืืืืืืช ืชืืืื ืืืืื ืืชืืื ืืื: "
-"
"
-"
"
-"- %d -> ืืชืฆืืื ืื ืืืืืช
"
-"- %h -> ืฉื ืืืืจื, ืืืจื ืืื ืืืื ืฉื ืืืชืื
"
-"- %n -> ืฉื ืึพnode, ืืืจื ืืื ืฉื ืืืืจื ืืื ืฉื ืืืชืื
"
-"- %s -> ืืขืจืืช ืืืคืขืื
"
-"- %r -> ืืจืกืช ืืขืจืืช ืืืคืขืื
"
-"- %m -> ืกืื ืืืืื ื (ืืืืจื)
'"
-"- %% -> ืกืืื ืืืื, %
"
-
-#: kdm-appear.cpp:95
-msgid "Logo area:"
-msgstr "ืืืืจ ืืกืื:"
-
-#: kdm-appear.cpp:99
-msgid ""
-"_: logo area\n"
-"&None"
-msgstr "&ืืื"
-
-#: kdm-appear.cpp:100
-msgid "Show cloc&k"
-msgstr "ืืฆื ืฉืขื&ื"
-
-#: kdm-appear.cpp:101
-msgid "Sho&w logo"
-msgstr "ืืฆื ืก&ืื"
-
-#: kdm-appear.cpp:113
-msgid ""
-"You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all."
-msgstr ""
-"ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืืฆืื ืกืื ืืืชืื ืืืฉืืช (ืจืื ืืืื), ืฉืขืื, ืื ืื ืืืฆืื ืฉืื ืืืจ."
-
-#: kdm-appear.cpp:119
-msgid "&Logo:"
-msgstr "&ืกืื:"
-
-#: kdm-appear.cpp:129
-msgid ""
-"Click here to choose an image that KDM will display. You can also drag and drop "
-"an image onto this button (e.g. from Konqueror)."
-msgstr ""
-"ืืืฅ ืืื ืืื ืืืืืจ ืชืืื ื ืฉึพKDM ืืฆืื. ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืืจืืจ ืชืืื ื ืื ืืคืชืืจ ืื (ืืืฉื "
-"ืึพKonqueror)."
-
-#: kdm-appear.cpp:141
-msgid "Position:"
-msgstr "ืืืงืื:"
-
-#: kdm-appear.cpp:144
-msgid "&X:"
-msgstr ":&X"
-
-#: kdm-appear.cpp:151
-msgid "&Y:"
-msgstr ":&Y"
-
-#: kdm-appear.cpp:158
-msgid ""
-"Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's "
-"center."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืืช ืืงืืืืจืืื ืืืช (ืืืืืืื) ืฉื ืืจืื "
-"ืชืืืช ืืืึพืฉืื ืฉื ืืื ืืกื ืืืขืจืืช."
-
-#: kdm-appear.cpp:173 kdm-appear.cpp:186 kdm-users.cpp:84
-msgid ""
-msgstr "<ืืจืืจืช ืืืื>"
-
-#: kdm-appear.cpp:176
-msgid "GUI s&tyle:"
-msgstr "ืกืื ื&ื ืืืฉืง ืืจืคื:"
-
-#: kdm-appear.cpp:180
-msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by KDM only."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืกืื ืื ืืืฉืง ืืฉืชืืฉ ืืจืคื ืืกืืกื ืฉืืฉืืฉ ืจืง ืืช KDM."
-
-#: kdm-appear.cpp:189
-msgid "&Color scheme:"
-msgstr "&ืขืจืืช ืฆืืขืื:"
-
-#: kdm-appear.cpp:193
-msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only."
-msgstr "ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืขืจืืช ืฆืืขืื ืืกืืกืืช ืฉืชืฉืืฉ ืจืง ืืช KDM."
-
-#: kdm-appear.cpp:199
-msgid "No Echo"
-msgstr "ืืื ืืฆืืช ืชืืืื"
-
-#: kdm-appear.cpp:200
-msgid "One Star"
-msgstr "ืืืืืืช ืืืช"
-
-#: kdm-appear.cpp:201
-msgid "Three Stars"
-msgstr "ืฉืืืฉ ืืืืืืืช"
-
-#: kdm-appear.cpp:202
-msgid "Echo &mode:"
-msgstr "ื&ืฆืืช ืชืืืื:"
-
-#: kdm-appear.cpp:206
-msgid ""
-"You can choose whether and how KDM shows your password when you type it."
-msgstr "ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืืฆื ืืฆืื KDM ืืช ืืกืกืื ืฉืื ืืขืช ืืงืืืชื, ืื ืืืื."
-
-#: kdm-appear.cpp:212
-msgid "Locale"
-msgstr "ืืืงืื"
-
-#: kdm-appear.cpp:218
-msgid "Languag&e:"
-msgstr "ืฉ&ืคื:"
-
-#: kdm-appear.cpp:223
-msgid ""
-"Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a "
-"user's personal settings; that will take effect after login."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืช ืืฉืคื ืฉึพKDM ืืฉืชืืฉ ืื. ืืืืจื ืื ืื ืืฉืคืืขื ืขื ืืืืจืืชืื "
-"ืืืืฉืืืช ืฉื ืืืฉืชืืฉ, ืืฉืจ ืืืื ืกื ืืชืืงืฃ ืืืืจ ืืื ืืกื ืืืขืจืืช."
-
-#: kdm-appear.cpp:264
-msgid "without name"
-msgstr "ืืื ืฉื"
-
-#: kdm-appear.cpp:405
-msgid ""
-"There was an error loading the image:\n"
-"%1\n"
-"It will not be saved."
-msgstr ""
-"ืืืจืขื ืฉืืืื ืืืขืื ืช ืืชืืื ื:\n"
-"%1\n"
-"ืืื ืื ืชืืฉืืจ."
-
-#: kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s at %n"
-msgstr "ืืจืืืื ืืืืื ืื %s ื%n"
-
-#: kdm-appear.cpp:504
-msgid ""
-"KDM - Appearance
Here you can configure the basic appearance of the "
-"KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc."
-" For further refinement of KDM's appearance, see the \"Font\" and "
-"\"Background\" tabs."
-msgstr ""
-"
ืื ืื ืืื ืืกื ืืืขืจืืช - ืืจืื
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืจืื ืืืกืืกื ืฉื ืื ืื "
-"ืืื ืืกื KDM, ืืืฉื ืืช ืืืจืืืช ืืื ืืกื, ืืกืื ืืื'."
-" ืืืชืืื ื ืืกืคืช ืฉื ืืืจืื ืฉื KDM, ืขืืื ืืืจืืืกืืืช \"ืืืคื ืื\" ื\"ืจืงืข\"."
-
-#: kdm-font.cpp:46
-msgid "&General:"
-msgstr "&ืืืื:"
-
-#: kdm-font.cpp:49
-msgid ""
-"This changes the font which is used for all the text in the login manager "
-"except for the greeting and failure messages."
-msgstr ""
-
-#: kdm-font.cpp:54
-msgid "&Failures:"
-msgstr "&ืืืฉืืื:"
-
-#: kdm-font.cpp:57
-msgid ""
-"This changes the font which is used for failure messages in the login manager."
-msgstr ""
-
-#: kdm-font.cpp:62
-msgid "Gree&ting:"
-msgstr "ืืฉืค&ื ืื ืืกื:"
-
-#: kdm-font.cpp:65
-msgid "This changes the font which is used for the login manager's greeting."
-msgstr ""
-
-#: kdm-font.cpp:70
-msgid "Use anti-aliasing for fonts"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืืืืงืช ืงืฆืืืช ืืืืคื ืื"
-
-#: kdm-font.cpp:71
-msgid ""
-"If you check this box and your X-Server has the Xft extension, fonts will be "
-"antialiased (smoothed) in the login dialog."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช ืืฉืจืช ืึพX ืฉืื ืืืื ืืช ืืืจืืื Xft, ืืืืคื ืื ืืืึพืฉืื ืืื ืืกื "
-"ืืืืืงื."
-
-#: kdm-shut.cpp:49
-msgid "Allow Shutdown"
-msgstr "ืจืฉืืื ืืืืืช"
-
-#: kdm-shut.cpp:52
-msgid "&Local:"
-msgstr "&ืืงืืื:"
-
-#: kdm-shut.cpp:53 kdm-shut.cpp:59
-msgid "Everybody"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: kdm-shut.cpp:54 kdm-shut.cpp:60
-msgid "Only Root"
-msgstr "ืจืง root"
-
-#: kdm-shut.cpp:55 kdm-shut.cpp:61
-msgid "Nobody"
-msgstr "ืืฃ ืืื"
-
-#: kdm-shut.cpp:58
-msgid "&Remote:"
-msgstr "ืืจ&ืืืง:"
-
-#: kdm-shut.cpp:63
-msgid ""
-"Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can "
-"specify different values for local (console) and remote displays. Possible "
-"values are:"
-"
"
-"- Everybody: everybody can shutdown the computer using KDM
"
-"- Only root: KDM will only allow shutdown after the user has entered "
-"the root password
"
-"- Nobody: nobody can shutdown the computer using KDM
"
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืื ืืืจืฉื ืืืืืช ืืช ืืืืฉื ืืืืฆืขืืช KDM. ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืขืจืืื "
-"ืฉืื ืื ืืชืฆืืืืช ืืงืืืืืช (ืืกืืฃ) ืืืจืืืงืืช. ืืขืจืืื ืืืคืฉืจืืื ืื:"
-" "
-"- ืืืื: ืืืื ืืืืื ืืืืืช ืืช ืืืืฉื ืืืืฆืขืืช KDM
"
-"- ืจืง root: KDM ืืชืืจ ืืืืื ืจืง ืืืืจ ืฉืืืฉืชืืฉ ืืืื ืืช ืืกืกืื ืฉื root
"
-"- ืืื: ืืืฉ ืื ืืืื ืืืืืช ืืช ืืืืฉื ืืืืฆืขืืช KDM
"
-
-#: kdm-shut.cpp:71
-msgid "Commands"
-msgstr "ืคืงืืืืช"
-
-#: kdm-shut.cpp:74
-msgid "H&alt:"
-msgstr "&ืืืืื:"
-
-#: kdm-shut.cpp:77
-msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt"
-msgstr "ืืคืงืืื ืฉืชืคืขืื ืืช ืชืืืื ืืืืืื. ืืขืจื ืื ืคืืฅ: sbin/halt/"
-
-#: kdm-shut.cpp:82
-msgid "Reb&oot:"
-msgstr "ืืคืข&ืื ืืืืฉ:"
-
-#: kdm-shut.cpp:85
-msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot"
-msgstr "ืืคืงืืื ืฉืชืคืขืื ืืช ืชืืืื ืืืคืขืื ืืืืฉ. ืืขืจื ืื ืคืืฅ: sbin/reboot/"
-
-#: kdm-shut.cpp:93
-msgid ""
-"_: boot manager\n"
-"None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: kdm-shut.cpp:94
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: kdm-shut.cpp:96
-msgid "Lilo"
-msgstr "Lilo"
-
-#: kdm-shut.cpp:98
-msgid "Boot manager:"
-msgstr "ืืชืื ืืชืืื:"
-
-#: kdm-shut.cpp:100
-msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog."
-msgstr "ืืคืฉืจ ืืคืฉืจืืืืช ืืชืืื ืืืึพืฉืื \"ืืืืื...\"."
-
-#: kdm-users.cpp:81
-#, c-format
-msgid "Unable to create folder %1"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฆืืจ ืืช ืืชืืงืืื %1"
-
-#: kdm-users.cpp:88
-msgid "System U&IDs"
-msgstr "ืืืืืื &ืืฉืชืืฉ ืฉื ืืืขืจืืช"
-
-#: kdm-users.cpp:89
-msgid ""
-"Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not be "
-"listed by KDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 (typically "
-"root) are not affected by this and must be explicitly hidden in \"Not hidden\" "
-"mode."
-msgstr ""
-"ืืฉืชืืฉืื ืขื ืืกืคืจ ืืืืื ืืฉืชืืฉ ืืืืฅ ืืืืื ืื ืื ืืืคืืขื ืึพKDM ืืืืึพืฉืื ืืืืจืืช ืื. "
-"ืฉืื ืื ืื ืืฉืชืืฉืื ืขื ืืืืื ืืืฉืชืืฉ 0 (ืืืจื ืืื root) ืื ืืืฉืคืขืื ืืื, ืืืฉ ืืืกืชืืจื "
-"ืืคืืจืฉืืช ืืืฆื \"ืื ืืืกืชืจ\"."
-
-#: kdm-users.cpp:94
-msgid "Below:"
-msgstr "ืืชืืช:"
-
-#: kdm-users.cpp:101
-msgid "Above:"
-msgstr "ืืขื:"
-
-#: kdm-users.cpp:109
-msgid "Users"
-msgstr "ืืฉืชืืฉืื"
-
-#: kdm-users.cpp:112
-msgid "Show list"
-msgstr "ืืฉืชืืฉืื ืืืฆืื"
-
-#: kdm-users.cpp:113
-msgid ""
-"If this option is checked, KDM will show a list of users, so users can click on "
-"their name or image rather than typing in their login."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, KDM ืืฆืื ืจืฉืืื ืฉื ืืฉืชืืฉืื, ืืืื ืฉืืฉืชืืฉืื ืืืืื ืืืืืฅ ืขื ืืฉื "
-"ืื ืชืืื ื ืฉืืื ืืืงืื ืืืชืื ืืช ืืฉื ืืฉืชืืฉ ืฉืืื."
-
-#: kdm-users.cpp:115
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "ืืฉืืื ืืืืืืืืช"
-
-#: kdm-users.cpp:116
-msgid ""
-"If this option is checked, KDM will automatically complete user names while "
-"they are typed in the line edit."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช KDM ืืฉืืื ืืช ืืฉืืืช ืฉื ืืฉืชืืฉืื ืืืื ืฉืื ื ืืชืืื ืืฉืืจืช ืืงืื."
-
-#: kdm-users.cpp:118
-msgid "Inverse selection"
-msgstr "ืืคืื ืืืืจื"
-
-#: kdm-users.cpp:119
-msgid ""
-"This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" "
-"are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select "
-"only the checked users. If checked, select all non-system users, except the "
-"checked ones."
-msgstr ""
-
-#: kdm-users.cpp:123
-msgid "Sor&t users"
-msgstr "&ืกืืจ ืืฉืชืืฉืื"
-
-#: kdm-users.cpp:125
-msgid ""
-"If this is checked, KDM will alphabetically sort the user list. Otherwise users "
-"are listed in the order they appear in the password file."
-msgstr ""
-"ืื ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, KDM ืืืืื ืืช ืจืฉืืืช ืืืฉืชืืฉืื ืืคื ืกืืจ ืื\"ื. ืืืจืช, ืืฉืชืืฉืื "
-"ืืืคืืขื ืืกืืจ ืื ืื ืืืคืืขืื ืืงืืืฅ ืืกืกืืืืช."
-
-#: kdm-users.cpp:129
-msgid "S&elect users and groups:"
-msgstr "ื&ืืจ ืืฉืชืืฉืื ืืงืืืฆืืช:"
-
-#: kdm-users.cpp:131
-msgid "Selected Users"
-msgstr "ืืฉืชืืฉืื ื ืืืจืื"
-
-#: kdm-users.cpp:133
-msgid ""
-"KDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. "
-"Checking a group is like checking all users in that group."
-msgstr ""
-
-#: kdm-users.cpp:140
-msgid "Hidden Users"
-msgstr "ืืฉืชืืฉืื ืืืกืชืจืื"
-
-#: kdm-users.cpp:142
-msgid ""
-"KDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are "
-"user groups. Checking a group is like checking all users in that group."
-msgstr ""
-
-#: kdm-users.cpp:149
-msgid "User Image Source"
-msgstr "ืืืงืืจ ืืชืืื ืืช ืืืฉืชืืฉืื"
-
-#: kdm-users.cpp:150
-msgid ""
-"Here you can specify where KDM will obtain the images that represent users. "
-"\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set "
-"below. \"User\" means that KDM should read the user's $HOME/.face.icon file. "
-"The two selections in the middle define the order of preference if both sources "
-"are available."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืืืืื ืืฉืื KDM ืืช ืืชืืื ืืช ืืืืืฆืืืช ืืช ืืืฉืชืืฉืื. \"ืื ืื\" "
-"ืืืืฆื ืืช ืืชืืงืืื ืืืืืืืืช - ืืื ืืชืืื ืืช ืฉืืืคืฉืจืืชื ืืืืืืจ ืืืื. \"ืืฉืชืืฉ\" ืคืืจืืฉื "
-"ืฉึพKDM ืืงืจื ืืช ืืงืืืฅ HOME/.face.icon$ ืฉื ืืืฉืชืืฉ. ืฉืชื ืืืคืฉืจืืืืช ืฉืืืืฆืข ืืฆืืื ืืช ืืช "
-"ืกืืจ ืืืขืืคืืช ืื ืฉื ื ืืืงืืจืืช ืืืื ืื."
-
-#: kdm-users.cpp:156
-msgid "Admin"
-msgstr "ืื ืื"
-
-#: kdm-users.cpp:157
-msgid "Admin, user"
-msgstr "ืื ืื, ืืฉืชืืฉ"
-
-#: kdm-users.cpp:158
-msgid "User, admin"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ, ืื ืื"
-
-#: kdm-users.cpp:159
-msgid "User"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ"
-
-#: kdm-users.cpp:161
-msgid "User Images"
-msgstr "ืชืืื ืืช ืืฉืชืืฉืื"
-
-#: kdm-users.cpp:164
-msgid "The user the image below belongs to."
-msgstr "ืืืฉืชืืฉ ืฉืืืื ืฉืืืืช ืืชืืื ื ืืืืฆืืช ืืืื."
-
-#: kdm-users.cpp:167
-msgid "User:"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ:"
-
-#: kdm-users.cpp:175
-msgid "Click or drop an image here"
-msgstr "ืืืฅ ืื ืืจืืจ ืืืื ืชืืื ื"
-
-#: kdm-users.cpp:176
-msgid ""
-"Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box "
-"above. Click on the image button to select from a list of images or drag and "
-"drop your own image on to the button (e.g. from Konqueror)."
-msgstr ""
-"ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืจืืืช ืืช ืืชืืื ื ืืืืงืฆืืช ืืืฉืชืืฉ ืืฉืจ ื ืืืจ ืืชืืื ืืืฉืืืืช ืืขืื. ืืืฅ ืขื "
-"ืืคืชืืจ ืืชืืื ื ืืื ืืืืืจ ืชืืื ื ืืชืื ืจืฉืืื ืฉื ืชืืื ืืช, ืื ืืจืืจ ืชืืื ื ืืฉืื ืื ืืืคืชืืจ "
-"(ืืืฉื ืืชืื Konqueror)."
-
-#: kdm-users.cpp:178
-msgid "Unset"
-msgstr "ืฉืืืจ"
-
-#: kdm-users.cpp:179
-msgid ""
-"Click this button to make KDM use the default image for the selected user."
-msgstr "ืืืฅ ืขื ืืคืชืืจ ืื ืืื ืฉึพKDM ืืฉืชืืฉ ืืชืืื ืช ืืจืืจืช ืืืืื ืขืืืจ ืืืฉืชืืฉ ืื ืืืจ."
-
-#: kdm-users.cpp:276
-msgid "Save image as default image?"
-msgstr "ืืื ืืฉืืืจ ืืช ืืชืืื ื ืืืจืืจืช ืืืืื?"
-
-#: kdm-users.cpp:284
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error loading the image\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"ืืืจืขื ืฉืืืื ืืืขืื ืช ืืชืืื ื\n"
-"%1"
-
-#: kdm-users.cpp:293
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error saving the image:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"ืืืจืขื ืฉืืืื ืืฉืืืจืช ืืชืืื ื:\n"
-"%1"
-
-#: kdm-users.cpp:308
-msgid "Choose Image"
-msgstr "ืืืืจืช ืชืืื ื"
-
-#: kdm-conv.cpp:47
-msgid ""
-""
-"Attention!"
-"
Read help!"
-msgstr ""
-""
-"ืืืืจื!"
-"
ืงืจื ืืช ืืชืืขืื!"
-
-#: kdm-conv.cpp:51
-msgid "Enable Au&to-Login"
-msgstr "ืืคืฉืจ &ืื ืืกื ืืืืืืืืช"
-
-#: kdm-conv.cpp:55
-msgid ""
-"Turn on the auto-login feature. This applies only to KDM's graphical login. "
-"Think twice before enabling this!"
-msgstr ""
-"ืืคืขืื ืฉื ืืคืฉืจืืช ืืื ืืกื ืืืืืืืืืช. ืืืืจื ืื ืืื ืจืง ืขื ืืื ืืกื ืืืจืคืืช ืฉื KDM. ืืฉืื "
-"ืคืขืืืื ืืคื ื ืฉืืชื ืืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื."
-
-#: kdm-conv.cpp:62
-msgid "Use&r:"
-msgstr "&ืืฉืชืืฉ:"
-
-#: kdm-conv.cpp:68
-msgid "Select the user to be logged in automatically."
-msgstr "ืืืจ ืืช ืืืฉืชืืฉ ืฉืืืื ืก ืืืืืืืืช."
-
-#: kdm-conv.cpp:72
-msgid ""
-"_: delay\n"
-"none"
-msgstr "ืืื"
-
-#: kdm-conv.cpp:73
-msgid ""
-"_: seconds\n"
-" s"
-msgstr "ืฉ"
-
-#: kdm-conv.cpp:74
-msgid "D&elay:"
-msgstr "&ืืฉืืื:"
-
-#: kdm-conv.cpp:78
-msgid ""
-"The delay (in seconds) before the automatic login kicks in. This feature is "
-"also known as \"timed login\"."
-msgstr ""
-
-#: kdm-conv.cpp:82
-msgid "P&ersistent"
-msgstr "&ืงืืืข"
-
-#: kdm-conv.cpp:84
-msgid ""
-"Normally, automatic login is performed only when KDM starts up. If this is "
-"checked, automatic login will kick in after finishing a session as well."
-msgstr ""
-
-#: kdm-conv.cpp:87
-msgid "Loc&k session"
-msgstr "&ื ืขื ืืคืืืขื"
-
-#: kdm-conv.cpp:89
-msgid ""
-"If checked, the automatically started session will be locked immediately "
-"(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login "
-"restricted to one user."
-msgstr ""
-
-#: kdm-conv.cpp:94
-msgid "Preselect User"
-msgstr "ืืืจ ืืฉืชืืฉ ืืจืืฉ"
-
-#: kdm-conv.cpp:99
-msgid ""
-"_: preselected user\n"
-"&None"
-msgstr "&ืืื"
-
-#: kdm-conv.cpp:100
-msgid "Prev&ious"
-msgstr "ืืืืจื&ื"
-
-#: kdm-conv.cpp:101
-msgid ""
-"Preselect the user that logged in previously. Use this if this computer is "
-"usually used several consecutive times by one user."
-msgstr ""
-"ืืืืจื ืืจืืฉ ืฉื ืืืฉืชืืฉ ืฉื ืื ืก ืืืจืื. ืืฉืชืืฉ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ื ืขืฉื ืฉืืืืฉ ืืืืฉื ืื ืืกืคืจ "
-"ืจื ืฉื ืคืขืืื ืจืฆืืคืืช ืขื ืืื ืืฉืชืืฉ ืืื."
-
-#: kdm-conv.cpp:103
-msgid "Specif&y"
-msgstr "ืฆ&ืืื"
-
-#: kdm-conv.cpp:104
-msgid ""
-"Preselect the user specified in the combo box below. Use this if this computer "
-"is predominantly used by a certain user."
-msgstr ""
-"ืืืืจื ืืจืืฉ ืฉื ืืืฉืชืืฉ ืืืฆืืื ืืชืืื ืืืฉืืืืช ืืืื. ืืฉืชืืฉ ืืืคืฉืจืืช ืื ืื ื ืขืฉื ืฉืืืืฉ "
-"ืืืืฉื ืื ืืฆืืจื ืขืืงืจืืช ืขื ืืื ืืฉืชืืฉ ืืกืืื."
-
-#: kdm-conv.cpp:108
-msgid "Us&er:"
-msgstr "ืืฉ&ืชืืฉ:"
-
-#: kdm-conv.cpp:110
-msgid ""
-"Select the user to be preselected for login. This box is editable, so you can "
-"specify an arbitrary non-existent user to mislead possible attackers."
-msgstr ""
-"ืืืืจืช ืืืฉืชืืฉ ืฉืืืืืจ ืืจืืฉ ืืื ืืกื ืืืขืจืืช. ืชืืื ืื ื ืืชื ืช ืืขืจืืื, ืื ืฉืืืคืฉืจืืชื "
-"ืืฆืืื ืืฉืชืืฉ ืฉืจืืจืืชื ืฉืืื ื ืงืืื, ืืืืช ืืืืจื ืืืืขืืช ืชืืงืคืื ืืคืฉืจืืื."
-
-#: kdm-conv.cpp:119
-msgid "Focus pass&word"
-msgstr "ืืชืืง&ื ืืกืกืื"
-
-#: kdm-conv.cpp:120
-msgid ""
-"When this option is on, KDM will place the cursor in the password field instead "
-"of the user field after preselecting a user. Use this to save one key press per "
-"login, if the preselection usually does not need to be changed."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, KDM ืืืงื ืืช ืืกืื ืืฉืื ืืกืกืื, ืืืงืื ืืฉืื ืืืฉืชืืฉ, ืืืืจ "
-"ืืืืจืช ืืฉืชืืฉ ืืจืืฉ. ืืฉืชืืฉ ืืืคืฉืจืืช ืื ืืื ืืืกืื ืืงืฉืช ืืงืฉ ืืืช ืืื ืื ืืกื ืืืขืจืืช, "
-"ืืืืช ืื ืืื ืื ืฆืืจื ืืฉื ืืช ืืืจื ืืื ืืช ืืืฉืชืืฉ ืื ืืืจ ืืจืืฉ."
-
-#: kdm-conv.cpp:126
-msgid "Enable Password-&Less Logins"
-msgstr "ื&ืคืฉืจ ืื ืืกืืช ืืื ืกืกืื"
-
-#: kdm-conv.cpp:129
-msgid ""
-"When this option is checked, the checked users from the list below will be "
-"allowed to log in without entering their password. This applies only to KDM's "
-"graphical login. Think twice before enabling this!"
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืืฉืชืืฉืื ืืืกืืื ืื ืืจืฉืืื ืฉืืืื ืืืจืฉื ืืืืื ืก ืืืขืจืืช ืืืื "
-"ืืืืื ืืช ืกืกืืชื. ืืืืจื ืื ืืื ืจืง ืขื ืืื ืืกื ืืืจืคืืช ืฉื KDM. ืืฉืื ืคืขืืืื ืืคื ื ืฉืืชื "
-"ืืืืจ ืืืคืฉืจืืช ืื."
-
-#: kdm-conv.cpp:136
-msgid "No password re&quired for:"
-msgstr "ืืื &ืฆืืจื ืืกืกืื ืขืืืจ:"
-
-#: kdm-conv.cpp:142
-msgid ""
-"Check all users you want to allow a password-less login for. Entries denoted "
-"with '@' are user groups. Checking a group is like checking all users in that "
-"group."
-msgstr ""
-
-#: kdm-conv.cpp:149
-msgid "Automatically log in again after &X server crash"
-msgstr "ืืืื ืก ืฉืื ืืืืืืืืช ืืืืจ ืืชืจืกืงืืช ืฉื ืฉืจืช ืึพ&X"
-
-#: kdm-conv.cpp:150
-msgid ""
-"When this option is on, a user will be logged in again automatically when their "
-"session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security "
-"hole: if you use a screen locker than KDE's integrated one, this will make "
-"circumventing a password-secured screen lock possible."
-msgstr ""
-"ืืืฉืจ ืืคืฉืจืืช ืื ื ืืืจืช, ืืฉืชืืฉ ืืืื ืก ืืืืจื ืืืืคื ืืืืืืื ืื ืืืคืขืื ืฉืื ืืืคืกืงืช ืขื "
-"ืืื ืืชืจืกืงืืช ืฉื ืฉืจืช ืึพX. ืฉืื ืื ืื ืืืจ ืื ืขืืื ืืืฆืืจ ืคืจืฆืช ืืืืื: ืื ืืชื ืืฉืชืืฉ "
-"ืืชืืื ืืช ืื ืขืืืช ืืืกื ืฉืืื ื ืื ืฉืืฉืืืืช ืึพKDE, ืืืจ ืื ืืืคืฉืจ ืืขืงืืฃ ื ืขืืื ืฉื ืืกื "
-"ืฉืืืืืืืช ืขื ืืื ืกืกืื."
-
-#: main.cpp:67
-msgid ""
-"%1 does not appear to be an image file.\n"
-"Please use files with these extensions:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"ืขืืฉื ืจืืฉื ืฉึพ%1 ืืื ื ืงืืืฅ ืชืืื ื.\n"
-"ืืฉืชืืฉ ืืงืืฆืื ืขื ืืกืืืืืช ืืืืืช:\n"
-"%2"
-
-#: main.cpp:88
-msgid "kcmkdm"
-msgstr "kcmkdm"
-
-#: main.cpp:88
-msgid "KDE Login Manager Config Module"
-msgstr "ืืืืื ืืืืจืืช ืื ืื ืืื ืืกื ืืืขืจืืช ืฉื KDE"
-
-#: main.cpp:90
-msgid "(c) 1996 - 2005 The KDM Authors"
-msgstr "(c) 1996 - 2005 KDM ืืืืชืืื ืฉื"
-
-#: main.cpp:92
-msgid "Original author"
-msgstr "ืืืชื ืืงืืจื"
-
-#: main.cpp:94
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง ื ืืืื"
-
-#: main.cpp:96
-msgid ""
-"Login Manager
In this module you can configure the various aspects of "
-"the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the users "
-"that can be selected for login. Note that you can only make changes if you run "
-"the module with superuser rights. If you have not started the KDE Control "
-"Center with superuser rights (which is absolutely the right thing to do, by the "
-"way), click on the Modify button to acquire superuser rights. You will "
-"be asked for the superuser password."
-"Appearance
On this tab page, you can configure how the Login Manager "
-"should look, which language it should use, and which GUI style it should use. "
-"The language settings made here have no influence on the user's language "
-"settings."
-"Font
Here you can choose the fonts that the Login Manager should use "
-"for various purposes like greetings and user names. "
-"Background
If you want to set a special background for the login "
-"screen, this is where to do it."
-"Shutdown
Here you can specify who is allowed to shutdown/reboot the "
-"machine and whether a boot manager should be used."
-"Users
On this tab page, you can select which users the Login Manager "
-"will offer you for logging in."
-"Convenience
Here you can specify a user to be logged in automatically, "
-"users not needing to provide a password to log in, and other convenience "
-"features."
-"
Note, that these settings are security holes by their nature, so use them "
-"very carefully."
-msgstr ""
-"ืื ืื ืืื ืืกื ืืืขืจืืช
ืืืืืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืช ืืืืจืืช ืื ืื ืืื ืืกื "
-"ืืืขืจืืช ืฉื KDE ืขื ืืืืื ืืืืืื. ืืืืจืืช ืืื ืืืืืืช ืืื ืืฉืืจ ืืช ืืืจืื ืืืชืืืฉื ืืื "
-"ืืช ืืืฉืชืืฉืื ืฉื ืืชื ืืืืืจ ืืขืช ืืื ืืกื. ืฉืื ืื ืฉืืืคืฉืจืืชื ืืืฆืข ืฉืื ืืืื ืจืง ืื ืืชื "
-"ืืคืขืื ืืช ืืืืืื ืขื ืืจืฉืืืช ืฉื ืืฉืชืืฉึพืขื. ืื ืื ืืคืขืืช ืืช ืืจืื ืืืงืจื ืฉื KDE ืขื "
-"ืืจืฉืืืช ืฉื ืืฉืชืืฉึพืขื (ืฉืื, ืืื, ืืืืื ืืืืจ ืื ืืื ืืขืฉืืช), ืืืฅ ืขื ืืืคืชืืจ "
-"ืฉืื ืื ืืื ืืงืื ืืจืฉืืืช ืฉื ืืฉืชืืฉึพืขื. ืืชื ืชืชืืงืฉ ืืกืคืง ืืช ืืกืกืื ืฉื ืืฉืชืืฉึพืืขื."
-"ืืจืื
ืืืจืืืกืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืงืืืข ืืืฆื ืืืจืื ืื ืื ืืื ืืกื ืืืขืจืืช, ืืืืื "
-"ืฉืคื ืืื ืืืคืืข ืืืืืื ืกืื ืื ืืืฉืง ืืฉืชืืฉ ืืจืคื ืืื ืืฉืชืืฉ. ืืืืืจืช ืืฉืคื ืืื ืื ืชืืื "
-"ืื ืืฉืคืขื ืขื ืืืืจืืช ืืฉืคื ืฉื ืืืฉืชืืฉ."
-"ืืืคื ืื
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืช ืืืืคื ืื ืฉืืื ืืฉืชืืฉ ืื ืื ืืื ืืกื ืืืขืจืืช "
-"ืืืืจืืช ืฉืื ืืช ืืืื ืืฉืคืื ืื ืืกื ืืฉืืืช ืืฉืชืืฉืื. "
-"ืจืงืข
ืื ืืจืฆืื ื ืืืืืืจ ืจืงืข ืืืืื ืขืืืจ ืืกื ืืื ืืกื ืืืขืจืืช, ืืื ืืืงืื ืืขืฉืืช "
-"ืืืช."
-"ืืคืขืืืช
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืืืื ืกืืื ืืคืขืืืช ืืฆืืข ืืคื ืื ืืฉืืืืฉ ืื ืื "
-"ืืื ืืกื ืืืขืจืืช, ืืื ืืกืฃ ืื ืืืจืฉื ืืืืืช\\ืืืคืขืื ืืืืฉ ืืืฉื ืื."
-"ืืฉืชืืฉืื
ืืืจืืืกืื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืืืจ ืืืื ืืฉืชืืฉืื ืืฆืืข ืืคื ืื ืื ืื ืืื ืืกื "
-"ืืืขืจืืช ืืืืืจ ืืื ืืกื."
-"ื ืืืืช
ืืื ืืืคืฉืจืืชื ืืฆืืื ืืฉืชืืฉ ืฉืืืื ืก ืืืขืจืืช ืืืืืืืืช, ืืฉืชืืฉืื ืฉืื "
-"ืืืืจืฉื ืืกืคืง ืกืกืื ืืื ืืกื, ืืชืืื ืืช ืืืจืืช ืืงืฉืืจืืช ืื ืืืืืช."
-"
ืฉืื ืื ืฉืืืืจืืช ืืื ืืืืืช ืืืืขื ืคืจืฆืืช ืืืืื, ืืืื ืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืืื ืืืืื."
-
-#: main.cpp:186
-msgid "A&ppearance"
-msgstr "&ืืจืื"
-
-#: main.cpp:190
-msgid "&Font"
-msgstr "&ืืืคื ืื"
-
-#: main.cpp:194
-msgid "&Background"
-msgstr "&ืจืงืข"
-
-#: main.cpp:198
-msgid "&Shutdown"
-msgstr "&ืืืืื"
-
-#: main.cpp:202
-msgid "&Users"
-msgstr "ืืฉืชืืฉื&ื"
-
-#: main.cpp:210
-msgid "Con&venience"
-msgstr "&ื ืืืืช"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#~ msgid "LILO"
-#~ msgstr "LILO"
-
-#~ msgid "Sho&w boot options"
-#~ msgstr "ืืฆื ื&ืคืฉืจืืืืช ืืชืืื"
-
-#~ msgid "&None"
-#~ msgstr "&ืืื"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmgreet.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmgreet.po
deleted file mode 100644
index 81f69df06d5..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kdmgreet.po
+++ /dev/null
@@ -1,578 +0,0 @@
-# translation of kdmgreet.po to Hebrew
-# translation of kdmgreet.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kdmgreet.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:00+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kdmconfig.cpp:139
-msgid "[fix kdmrc!]"
-msgstr "[ืชืงื ืืช kdmrc!]"
-
-#: kdmconfig.cpp:154
-msgid ""
-"_n: %1: TTY login\n"
-"%1: %n TTY logins"
-msgstr ""
-"%1: ืืืืืจ TTY login\n"
-"%1: %n ืืืืืจื TTY "
-
-#: kdmconfig.cpp:165
-msgid "Unused"
-msgstr "ืื ืืฉืืืืฉ"
-
-#: kdmconfig.cpp:167
-msgid ""
-"_: user: session type\n"
-"%1: %2"
-msgstr "%1: %2"
-
-#: kdmconfig.cpp:169
-#, c-format
-msgid ""
-"_: ... host\n"
-"X login on %1"
-msgstr "ืืืืจ X ืึพ%1"
-
-#: krootimage.cpp:37
-msgid "Fancy desktop background for kdm"
-msgstr "ืจืงืข ืืฆืืขืฆืข ืขืืืจ kdm"
-
-#: krootimage.cpp:42
-msgid "Name of the configuration file"
-msgstr "ืฉื ืงืืืฅ ืืชืฆืืจื"
-
-#: krootimage.cpp:103
-msgid "KRootImage"
-msgstr "KRootImage"
-
-#: kchooser.cpp:57
-msgid "&Local Login"
-msgstr "&ืืชืืืจืืช ืืงืืืืช"
-
-#: kchooser.cpp:61
-msgid "XDMCP Host Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื ืืืืจืืื ืฉื XDMCP"
-
-#: kchooser.cpp:66
-msgid "Hostname"
-msgstr "ืฉื ืืืจื"
-
-#: kchooser.cpp:68
-msgid "Status"
-msgstr "ืืฆื"
-
-#: kchooser.cpp:76
-msgid "Hos&t:"
-msgstr "ืืืจ&ื:"
-
-#: kchooser.cpp:77
-msgid "A&dd"
-msgstr "ืืืก&ืฃ"
-
-#: kchooser.cpp:85
-msgid "&Accept"
-msgstr "&ืืืฉืืจ"
-
-#: kchooser.cpp:87
-msgid "&Refresh"
-msgstr "&ืจืขื ื"
-
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:694
-msgid "&Menu"
-msgstr "&ืชืคืจืื"
-
-#: kchooser.cpp:177
-msgid ""
-msgstr "<ืื ืืืืข>"
-
-#: kchooser.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Unknown host %1"
-msgstr "ืืืจื ืื ืืืืข %1"
-
-#: kgreeter.cpp:395
-msgid "Custom"
-msgstr "ืืืชืื ืืืฉืืช"
-
-#: kgreeter.cpp:396
-msgid "Failsafe"
-msgstr "ืืืงืจื ืืืจืื"
-
-#: kgreeter.cpp:470
-msgid " (previous)"
-msgstr "(ืงืืื)"
-
-#: kgreeter.cpp:529
-msgid ""
-"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
-"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
-msgstr ""
-"ืืืคืขืื ืืฉืืืจื, ืืกืื \"%1\" ืื ืืืื ื ืืืชืจ.\n"
-"ืื ื ืืืจ ืืืช ืืืฉื, ืืืจืช ืืืคืขืื \"ืืจืืจืช ืืืื\"ืชืืื ืืฉืืืืฉ."
-
-#: kgreeter.cpp:636
-msgid "Warning: this is an unsecured session"
-msgstr "ืืืืจื: ืืืช ืืคืขืื ืื ืืืืืืืช"
-
-#: kgreeter.cpp:638
-msgid ""
-"This display requires no X authorization.\n"
-"This means that anybody can connect to it,\n"
-"open windows on it or intercept your input."
-msgstr ""
-
-#: kgreeter.cpp:691
-msgid "L&ogin"
-msgstr "&ืฉื ืืฉืชืืฉ"
-
-#: kgreeter.cpp:724 kgreeter.cpp:865
-msgid "Session &Type"
-msgstr "ืกื&ื ืืคืขืื"
-
-#: kgreeter.cpp:729 kgreeter.cpp:871
-msgid "&Authentication Method"
-msgstr "&ืกืื ืืืืืืช"
-
-#: kgreeter.cpp:734 kgreeter.cpp:876
-msgid "&Remote Login"
-msgstr "ืืชืืืจืืช &ืืจืืืงืช"
-
-#: kgreeter.cpp:812
-msgid "Login Failed."
-msgstr "ืืื ืืกื ื ืืฉืื."
-
-#: kconsole.cpp:75
-msgid "Cannot open console"
-msgstr "ืื ืืืื ืืคืชืื ืืกืืฃ"
-
-#: kconsole.cpp:159
-msgid ""
-"\n"
-"*** Cannot open console log source ***"
-msgstr ""
-"\n"
-"*** Cannot open console log source ***"
-
-#: kgdialog.cpp:61
-msgid "Sw&itch User"
-msgstr "ื&ืืืฃ ืืฉืชืืฉ"
-
-#: kgdialog.cpp:73
-msgid "R&estart X Server"
-msgstr "ื&ืคืขื ืฉืจืช ืืืืฉ"
-
-#: kgdialog.cpp:73
-msgid "Clos&e Connection"
-msgstr "&ืกืืืจ ืืืืืจ"
-
-#: kgdialog.cpp:84
-msgid "Co&nsole Login"
-msgstr "ืื ืืกื &ืืืกืืฃ"
-
-#: kgdialog.cpp:87
-msgid "&Shutdown..."
-msgstr "&ืืืืื..."
-
-#: kgdialog.cpp:227
-msgid ""
-"_: session (location)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: kgverify.cpp:177
-msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
-msgstr ""
-
-#: kgverify.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Authenticating %1...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ืืืืช %1...\n"
-"\n"
-
-#: kgverify.cpp:439
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
-msgstr "ืืชื ืืืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืกืกืื ืืืงืื (ืืกืกืื ืืชืืืฉื ื)."
-
-#: kgverify.cpp:440
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
-msgstr "ืืชื ืืืืื ืืฉื ืืช ืืช ืืกืกืื ืืืงืื (ืืืจื ืืืื ืื)."
-
-#: kgverify.cpp:441
-msgid "You are not allowed to login at the moment."
-msgstr "ืืื ื ืืืจืฉื ืืืืื ืก ืืืขืจืืช ืืจืืข."
-
-#: kgverify.cpp:442
-msgid "Home folder not available."
-msgstr "ืชืืงืืืช ืืืืช ืืื ื ืืืื ื."
-
-#: kgverify.cpp:443
-msgid ""
-"Logins are not allowed at the moment.\n"
-"Try again later."
-msgstr ""
-"ืื ืืกืืช ืืืขืจืืช ืืื ื ืืืจืฉืืช ืืจืืข.\n"
-"ื ืกื ืฉื ืืช ืืืืืจ ืืืชืจ."
-
-#: kgverify.cpp:444
-msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
-msgstr "ืืขืืคืช ืืื ืืกื ืฉืื ืืื ื ืจืฉืืื ืืงืืืฅ etc/shells/."
-
-#: kgverify.cpp:445
-msgid "Root logins are not allowed."
-msgstr "ืื ืืกืืช ืืชืืจ root ืืื ื ืืืจืฉืืช."
-
-#: kgverify.cpp:446
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
-msgstr "ืืืฉืืื ืฉืื ืคื, ืื ื ืคื ื ืื ืื ืื ืืืขืจืืช ืฉืื."
-
-#: kgverify.cpp:456
-msgid ""
-"A critical error occurred.\n"
-"Please look at KDM's logfile(s) for more information\n"
-"or contact your system administrator."
-msgstr ""
-"ืืืจืขื ืฉืืืื ืงืจืืืืช.\n"
-"ืขืืื ืืงืืืฅ ืืจืืฉืื ืฉื KDM ืืืืืข ื ืืกืฃ\n"
-"ืื ืฆืืจ ืงืฉืจ ืขื ืื ืื ืืืขืจืืช ืฉืื."
-
-#: kgverify.cpp:482
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Your account expires tomorrow.\n"
-"Your account expires in %n days."
-msgstr ""
-"ืืืฉืืื ืฉืื ืคื ืืืจ.\n"
-"ืืืฉืืื ืฉืื ืืคืื ืืขืื %n ืืืื."
-
-#: kgverify.cpp:483
-msgid "Your account expires today."
-msgstr "ืืืฉืืื ืฉืื ืคื ืืืื."
-
-#: kgverify.cpp:490
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Your password expires tomorrow.\n"
-"Your password expires in %n days."
-msgstr ""
-"ืืกืกืื ืฉืื ืชืคืื ืืืจ.\n"
-"ืืกืกืื ืฉืื ืชืคืื ืืขืื %n ืืืื."
-
-#: kgverify.cpp:491
-msgid "Your password expires today."
-msgstr "ืืกืกืื ืฉืื ืคืื ืืืื."
-
-#: kgverify.cpp:558 kgverify.cpp:1005
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "ืืืืืืช ื ืืฉื"
-
-#: kgverify.cpp:695
-msgid ""
-"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
-msgstr ""
-"ืืืืืืช ืฉื ืืฉืชืืฉ (%1) ืื ืืชืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืืงืฉ (%2).\n"
-
-#: kgverify.cpp:988
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Automatic login in 1 second...\n"
-"Automatic login in %n seconds..."
-msgstr ""
-"ืื ืืกื ืืืืืืืืช ืขืื ืฉื ืืื...\n"
-"ืื ืืกื ืืืืืืืืช ืขืื %n ืฉื ืืช..."
-
-#: kgverify.cpp:997
-msgid "Warning: Caps Lock on"
-msgstr "ืืืืจื: ืืงืฉ ืึพCaps Lock ืืืืง"
-
-#: kgverify.cpp:1002
-msgid "Change failed"
-msgstr "ืืฉืื ืื ื ืืฉื"
-
-#: kgverify.cpp:1004
-msgid "Login failed"
-msgstr "ืืื ืืกื ื ืืฉืื"
-
-#: kgverify.cpp:1038
-msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืฉืชืืฉ ืืขืจืื ืืื ืขื ืืืืืช ืืกืื \"%1\"."
-
-#: kgverify.cpp:1093
-msgid "Changing authentication token"
-msgstr ""
-
-#: kdmshutdown.cpp:92
-msgid "Root authorization required."
-msgstr "ืืฉ ืฆืืจื ืืืืฉืืจ ืฉื root."
-
-#: kdmshutdown.cpp:123 kdmshutdown.cpp:516
-msgid "&Schedule..."
-msgstr "&ืชืืื..."
-
-#: kdmshutdown.cpp:246
-msgid "Shutdown Type"
-msgstr "ืกืื ืืืืื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:250
-msgid "&Turn off computer"
-msgstr "&ืืื ืืช ืืืืฉื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:254
-msgid "&Restart computer"
-msgstr "&ืืคืขื ืืืืฉ ืืช ืืืืฉื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:282
-msgid "Scheduling"
-msgstr "ืชืืืื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:286
-msgid "&Start:"
-msgstr "&ืืชืื:"
-
-#: kdmshutdown.cpp:289
-msgid "T&imeout:"
-msgstr ""
-
-#: kdmshutdown.cpp:291
-msgid "&Force after timeout"
-msgstr ""
-
-#: kdmshutdown.cpp:340
-msgid "Entered start date is invalid."
-msgstr "ืชืืจืื ืืืชืืื ืฉืืืื ืก ืื ืชืงื ื."
-
-#: kdmshutdown.cpp:349
-msgid "Entered timeout date is invalid."
-msgstr ""
-
-#: kdmshutdown.cpp:482
-msgid "&Turn Off Computer"
-msgstr "&ืืื ืืช ืืืืฉื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:489
-msgid "&Restart Computer"
-msgstr "&ืืคืขื ืืืืฉ ืืช ืืืืฉื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:504
-msgid ""
-"_: current option in boot loader\n"
-"%1 (current)"
-msgstr "%1 (ืื ืืืื) "
-
-#: kdmshutdown.cpp:608
-msgid "Turn Off Computer"
-msgstr "ืืื ืืช ืืืืฉื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:611
-msgid "Switch to Console"
-msgstr "ืขืืืจ ืืืกืืฃ"
-
-#: kdmshutdown.cpp:613
-msgid "Restart Computer"
-msgstr "ืืคืขื ืืืืฉ ืืช ืืืืฉื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:615
-msgid "
(Next boot: %1)"
-msgstr "
(ืืคืขืื ืืืื: %1)"
-
-#: kdmshutdown.cpp:627
-msgid "Abort active sessions:"
-msgstr "ืืคืกืง ืืคืขืืืช ืคืขืืืืช:"
-
-#: kdmshutdown.cpp:628
-msgid "No permission to abort active sessions:"
-msgstr "ืืื ืืจืฉืืืช ืืืคืกืืง ืืช ืืืคืขืืืช ืืคืขืืืืช:"
-
-#: kdmshutdown.cpp:635
-msgid "Session"
-msgstr "ืกืื ืืคืขืื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:636
-msgid "Location"
-msgstr "ืืืงืื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:667
-msgid "Abort pending shutdown:"
-msgstr "ืืคืกืง ืืช ืชืืืื ืืืืืื:"
-
-#: kdmshutdown.cpp:668
-msgid "No permission to abort pending shutdown:"
-msgstr ""
-
-#: kdmshutdown.cpp:674
-msgid "now"
-msgstr "ืขืืฉืื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:680
-msgid "infinite"
-msgstr ""
-
-#: kdmshutdown.cpp:686
-msgid ""
-"Owner: %1\n"
-"Type: %2%5\n"
-"Start: %3\n"
-"Timeout: %4"
-msgstr ""
-
-#: kdmshutdown.cpp:691
-msgid "console user"
-msgstr "ืืฉืชืืฉ ืืกืืฃ"
-
-#: kdmshutdown.cpp:693
-msgid "control socket"
-msgstr ""
-
-#: kdmshutdown.cpp:696
-msgid "turn off computer"
-msgstr "ืืื ืืช ืืืืฉื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:697
-msgid "restart computer"
-msgstr "ืืคืขื ืืืืฉ ืืช ืืืืฉื"
-
-#: kdmshutdown.cpp:700
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Next boot: %1"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืืชืืื ืืื: %1"
-
-#: kdmshutdown.cpp:703
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"After timeout: %1"
-msgstr ""
-
-#: kdmshutdown.cpp:705
-msgid "abort all sessions"
-msgstr "ืืคืกืง ืืช ืื ืืืคืขืืืช"
-
-#: kdmshutdown.cpp:707
-msgid "abort own sessions"
-msgstr "ืืคืกืง ืืช ืื ืืืคืขืืืช ืืขืฆืืืืช"
-
-#: kdmshutdown.cpp:708
-msgid "cancel shutdown"
-msgstr "ืืื ืืืืื"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:170
-msgid "Language"
-msgstr "ืฉืคื"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:171
-msgid "Session Type"
-msgstr "ืกืื ืืคืขืื"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:172
-msgid "Menu"
-msgstr "ืชืคืจืื"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:173
-msgid "Disconnect"
-msgstr "ืืชื ืชืง"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:175
-msgid "Power off"
-msgstr "ืืืืื"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:176
-msgid "Suspend"
-msgstr "ืืฉืื"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:177
-msgid "Reboot"
-msgstr "ืืคืขื ืืืืฉ"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:178
-msgid "XDMCP Chooser"
-msgstr "ืืืืจ XDMCP"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:180
-msgid "You have got caps lock on."
-msgstr "ืืฉ ืื ืืช ืืืงืฉ CAPS LOCK ืืืืง."
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:181
-#, c-format
-msgid "User %s will login in %d seconds"
-msgstr "ืืืฉืชืืฉ %s ืืชืืืจ ืืขืื %d ืฉื ืืืช"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:182
-#, c-format
-msgid "Welcome to %h"
-msgstr "ืืจืื ืืืื ืื %h"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:183
-msgid "Username:"
-msgstr "ืฉื ืืฉืชืืฉ:"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:184
-msgid "Password:"
-msgstr "ืกืกืื:"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:185
-msgid "Login"
-msgstr "ืฉื ืืฉืชืืฉ"
-
-#: themer/kdmlabel.cpp:225
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: date format\n"
-"%a %d %B"
-msgstr "%a %d %B"
-
-#: themer/kdmthemer.cpp:67
-#, c-format
-msgid "Cannot open theme file %1"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืคืชืื ืืช ืงืืืฅ ืืขืจืื %1"
-
-#: themer/kdmthemer.cpp:71
-#, c-format
-msgid "Cannot parse theme file %1"
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืคืจืฉ ืืช ืงืืืฅ ืืขืจืื %1"
-
-#~ msgid "Login chooser for Xdmcp"
-#~ msgstr "ืืืืจ ืื ืืกื ืขืืืจ Xdmcp"
-
-#~ msgid "Specify the chooser socket (in hex)"
-#~ msgstr "ืฆืืื ืืฉืงืข ืฉื ืืืืืจ (ืืงืกืืฆืืืื)"
-
-#~ msgid "Specify the client ip (in hex)"
-#~ msgstr "ืฆืืื ื-IP ืฉื ืืืงืื (ืืงืกืืฆืืืื)"
-
-#~ msgid "Specify the connection type (in dec)"
-#~ msgstr "ืฆืืื ืกืื ืืืืืืจ (ืขืฉืจืื ื)"
-
-#~ msgid "Specify the hosts to list or use BROADCAST"
-#~ msgstr "ืฆืืื ืืืืจืืื ืืืฆืื ืื ืืฉืืืืฉ ื-BROADCAST"
-
-#~ msgid "A&dd host:"
-#~ msgstr "ื&ืืกืฃ ืืืจื:"
-
-#~ msgid "&Ping"
-#~ msgstr "&Ping"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kfindpart.po
deleted file mode 100644
index 4c79865f659..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kfindpart.po
+++ /dev/null
@@ -1,509 +0,0 @@
-# translation of kfindpart.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kfindpart.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1998 Erez Nir
-# Copyright (C) 1999-2003 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfindpart\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-05 22:02+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: kfind.cpp:72 kfinddlg.cpp:40
-msgid "&Find"
-msgstr "&ืืคืฉ"
-
-#: kfinddlg.cpp:33
-msgid "Find Files/Folders"
-msgstr "ืืืคืืฉ ืงืืฆืื"
-
-#: kfinddlg.cpp:54
-msgid "AMiddleLengthText..."
-msgstr "ืืงืกืืืืืจืืืืืฆืข..."
-
-#: kfinddlg.cpp:55 kfinddlg.cpp:177
-msgid "Ready."
-msgstr "ืืืื."
-
-#: kfinddlg.cpp:112 kfinddlg.cpp:217
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: one file found\n"
-"%n files found"
-msgstr ""
-"ื ืืฆื ืงืืืฅ ืืื\n"
-"ื ืืฆืื %n ืงืืฆืื"
-
-#: kfinddlg.cpp:152
-msgid "Searching..."
-msgstr "ืืืคืฉ..."
-
-#: kfinddlg.cpp:179
-msgid "Aborted."
-msgstr "ืืืื."
-
-#: kfinddlg.cpp:182 kfinddlg.cpp:187 kfinddlg.cpp:193
-msgid "Error."
-msgstr "ืฉืืืื."
-
-#: kfinddlg.cpp:183
-msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box."
-msgstr ""
-
-#: kfinddlg.cpp:188
-msgid "Could not find the specified folder."
-msgstr "ืื ื ืืฆื ืืืฆืื ืืช ืืชืืงืืื ืืืฆืืื ืช."
-
-#: kfindpart.cpp:81
-msgid "Find Component"
-msgstr "ืจืืื ืืืคืืฉ"
-
-#: kftabdlg.cpp:64
-msgid "&Named:"
-msgstr "ืืฉ&ื:"
-
-#: kftabdlg.cpp:65
-msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names"
-msgstr "ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืืชืืืช ืชืืืื ืืืืืื ืืึพ\";\" ืืืคืจืื ืืื ืืกืคืจ ืฉืืืช"
-
-#: kftabdlg.cpp:68
-msgid "Look &in:"
-msgstr "ืืคืฉ &ื:"
-
-#: kftabdlg.cpp:69
-msgid "Include &subfolders"
-msgstr "ื&ืืื ืชืืงืืืช ืืฉื ื"
-
-#: kftabdlg.cpp:70
-msgid "Case s&ensitive search"
-msgstr "ืืืค&ืืฉ ืชืืื ืจืืฉืืืช"
-
-#: kftabdlg.cpp:71
-msgid "&Browse..."
-msgstr "ืขืื&ื..."
-
-#: kftabdlg.cpp:72
-msgid "&Use files index"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:90
-msgid ""
-"Enter the filename you are looking for. "
-"
Alternatives may be separated by a semicolon \";\"."
-"
"
-"
The filename may contain the following special characters:"
-""
-"- ? matches any single character
"
-"- * matches zero or more of any characters
"
-"- [...] matches any of the characters in braces
"
-"
Example searches:"
-""
-"- *.kwd;*.txt finds all files ending with .kwd or .txt
"
-"- go[dt] finds god and got
"
-"- Hel?o finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", "
-"having one character in between
"
-"- My Document.kwd finds a file of exactly that name
"
-msgstr ""
-"ืืื ืืช ืฉื ืืงืืืฅ ืฉืืชื ืืืคืฉ. "
-"
ื ืืชื ืืืคืจืื ืืืืคืืช ืืืืฆืขืืช ื ืงืืื ืืคืกืืง \";\"."
-"
"
-"
ืฉื ืืงืืืฅ ืืืื ืืืืื ืืช ืืชืืืื ืืืืืืืื ืืืืื:"
-""
-"- ? ืืชืื ืื ืชื ืืืื ืฉืืื
"
-"- * ืืชืื ืืคืก ืื ืืืชืจ ืืื ืชื ืฉืืื
"
-"- [...] ืืชืื ืื ืชื ืฉืืื ืฉืืืคืืข ืืชืื ืืกืืืจืืื
"
-"
ืืืืืืืช ืืืืคืืฉืื: "
-"- *.kwd;*.txt ืืืคืฉ ืืช ืื ืืงืืฆืื ืฉืืกืชืืืืื ืึพkwd. ืื txt.
"
-"- ]go[dt ืืืคืฉ ืืช god ืึพgot
- Hel?o "
-"ืืืคืฉ ืืช ืื ืืงืืฆืื ืฉืืชืืืืื ืึพ\"Hel\" ืืืกืชืืืืื ืึพ\"o\" ืขื ืชื ืืื ืืืืฆืข.
"
-"- My Document.kwd ืืืคืฉ ืงืืืฅ ืืฉื ืื ืืืืืง
"
-
-#: kftabdlg.cpp:111
-msgid ""
-"This lets you use the files' index created by the slocate "
-"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time "
-"(using updatedb)."
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:147
-msgid "Find all files created or &modified:"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืื ืืงืืฆืื &ืฉื ืืฆืจื ืื ืฉืื ื"
-
-#: kftabdlg.cpp:149
-msgid "&between"
-msgstr "&ืืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:150
-msgid "&during the previous"
-msgstr "ืืื&ืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:151
-msgid "and"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:153
-msgid "minute(s)"
-msgstr "ืืืงืืช ืืงืืืืืช"
-
-#: kftabdlg.cpp:154
-msgid "hour(s)"
-msgstr "ืืฉืขืืช ืืงืืืืืช"
-
-#: kftabdlg.cpp:155
-msgid "day(s)"
-msgstr "ืืืืื ืืงืืืืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:156
-msgid "month(s)"
-msgstr "ืืืืืฉืื ืืงืืืืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:157
-msgid "year(s)"
-msgstr "ืืฉื ืื ืืงืืืืืช"
-
-#: kftabdlg.cpp:168
-msgid "File &size is:"
-msgstr "ืื&ืื ืืงืืืฅ:"
-
-#: kftabdlg.cpp:174
-msgid "Files owned by &user:"
-msgstr "ืงืืฆื&ื ืืืขืืืช ืืืฉืชืืฉ:"
-
-#: kftabdlg.cpp:176
-msgid "Owned by &group:"
-msgstr "ืืืขื&ืืช ืืงืืืฆื:"
-
-#: kftabdlg.cpp:178
-msgid "(none)"
-msgstr "(ืืื)"
-
-#: kftabdlg.cpp:179
-msgid "At Least"
-msgstr "ืืื ืืคืืืช"
-
-#: kftabdlg.cpp:180
-msgid "At Most"
-msgstr "ืืื ืืืืชืจ"
-
-#: kftabdlg.cpp:181
-msgid "Equal To"
-msgstr "ืฉืืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:183
-msgid "Bytes"
-msgstr "ืืชืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:184
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: kftabdlg.cpp:185
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: kftabdlg.cpp:186
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:249
-msgid "File &type:"
-msgstr "ืกืื ืืงื&ืืฅ:"
-
-#: kftabdlg.cpp:251
-msgid "C&ontaining text:"
-msgstr "ืืื&ื ืืช ืืืงืกื:"
-
-#: kftabdlg.cpp:256
-msgid ""
-"If specified, only files that contain this text are found. Note that not "
-"all file types from the list above are supported. Please refer to the "
-"documentation for a list of supported file types."
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:264
-msgid "Case s&ensitive"
-msgstr "ืชื&ืื ืจืืฉืืืช"
-
-#: kftabdlg.cpp:265
-msgid "Include &binary files"
-msgstr "ื&ืืื ืงืืฆืื ืืื ืจืืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:266
-msgid "Regular e&xpression"
-msgstr "ืื&ืืื ืกืืืจ"
-
-#: kftabdlg.cpp:269
-msgid ""
-"This lets you search in any type of file, even those that usually do not "
-"contain text (for example program files and images)."
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:277
-msgid "&Edit..."
-msgstr "ืข&ืจืืื..."
-
-#: kftabdlg.cpp:282
-msgid "fo&r:"
-msgstr "&ืืช:"
-
-#: kftabdlg.cpp:283
-msgid "Search &metainfo sections:"
-msgstr "ืืคืฉ ืืฉืืืช ืื&ืืข ืงืืืฅ:"
-
-#: kftabdlg.cpp:286
-msgid "All Files & Folders"
-msgstr "ืื ืืงืืฆืื ืืืชืืงืืืช"
-
-#: kftabdlg.cpp:288
-msgid "Folders"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:289
-msgid "Symbolic Links"
-msgstr "ืงืืฉืืจืื ืกืืืืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:290
-msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)"
-msgstr "ืงืืฆืื ืืืืืืื (ืฉืงืขืื, ืงืืฆื ืืชืงื...)"
-
-#: kftabdlg.cpp:291
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ืชืืื ืืืช"
-
-#: kftabdlg.cpp:292
-msgid "SUID Executable Files"
-msgstr "ืชืืื ืืืช ืขื ืืืืื ืืฉืชืืฉึพืขื"
-
-#: kftabdlg.cpp:293
-msgid "All Images"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:294
-msgid "All Video"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:295
-msgid "All Sounds"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:343
-msgid "Name/&Location"
-msgstr "&ืฉื ืืืืงืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:344
-msgid "C&ontents"
-msgstr "ืชื&ืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:345
-msgid "&Properties"
-msgstr "ืืืคืื&ื ืื"
-
-#: kftabdlg.cpp:350
-msgid ""
-"Search within files' specific comments/metainfo"
-"
These are some examples:"
-"
"
-""
-"- Audio files (mp3...) Search in id3 tag for a title, an album
"
-"- Images (png...) Search images with a special resolution, "
-"comment...
"
-msgstr ""
-"ืืืฆืืข ืืืคืืฉ ืืืขืจืืช\\ืืืืข ืงืืืฅ ืืกืคืฆืืคืืื ืฉื ืืงืืฆืื"
-"
ืืืื ืืกืคืจ ืืืืืืืช:"
-"
"
-""
-"- ืงืืฆื ืฉืืข (mp3...) ืืืฆืืข ืืืคืืฉ ืืชืืืช id3 ืืืจ ืืืชืจ, ืืืืื
"
-"- ืชืืื ืืช (png...)ืืืฆืืข ืืืคืืฉ ืืืจ ืชืืื ืืช ืขื ืจืืืืืฆืื ืืกืืืืช, ืืขืจื "
-"ืืกืืืืช...
"
-
-#: kftabdlg.cpp:358
-msgid ""
-"If specified, search only in this field"
-"
"
-""
-"- Audio files (mp3...) This can be Title, Album...
"
-"- Images (png...) Search only in Resolution, Bitdepth...
"
-msgstr ""
-"ืืืฆืืข ืืืคืืฉ ืืฉืื ืืืฆืืื ืืืื"
-"
"
-""
-"- ืงืืฆื ืฉืืข (mp3...)ืืืคืืฉ ืจืง ืืฉืืืช ืืืชืจ, ืืืืื...
"
-"- ืชืืื ืืช (png...)ืืืคืืฉ ืจืง ืืฉืืืช ืจืืืืืฆืื, ืขืืืง ืกืืืืืช...
"
-""
-
-#: kftabdlg.cpp:552
-msgid "Unable to search within a period which is less than a minute."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืฉ ืืืืื ืชืงืืคื ืฉืื ืขืืื ืขื ืืงื."
-
-#: kftabdlg.cpp:563
-msgid "The date is not valid."
-msgstr "ืืชืืจืื ืืื ื ืชืงืฃ."
-
-#: kftabdlg.cpp:565
-msgid "Invalid date range."
-msgstr "ืืืื ืืชืืจืืืื ืืื ื ืชืงืฃ."
-
-#: kftabdlg.cpp:567
-msgid "Unable to search dates in the future."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืคืฉ ืชืืจืืืื ืืขืชืื."
-
-#: kftabdlg.cpp:628
-#, fuzzy
-msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
-msgstr "ืืืืื ืืืื ืืืื. ืืื ืืืืืืจ ืืขืจื ืืืืื ืืืจืื?"
-
-#: kftabdlg.cpp:628
-msgid "Set"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:628
-msgid "Do Not Set"
-msgstr ""
-
-#: kfwin.cpp:49
-msgid "Read-write"
-msgstr "ืงืจืืืึพืืชืืื"
-
-#: kfwin.cpp:50
-msgid "Read-only"
-msgstr "ืงืจืืื ืืืื"
-
-#: kfwin.cpp:51
-msgid "Write-only"
-msgstr "ืืชืืื ืืืื"
-
-#: kfwin.cpp:52
-msgid "Inaccessible"
-msgstr "ืื ื ืืืฉ"
-
-#: kfwin.cpp:115
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#: kfwin.cpp:116
-msgid "In Subfolder"
-msgstr "ืืชืืงืืืช ืืฉื ื"
-
-#: kfwin.cpp:117
-msgid "Size"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: kfwin.cpp:119
-msgid "Modified"
-msgstr "ืฉืื ื"
-
-#: kfwin.cpp:121
-msgid "Permissions"
-msgstr "ืืจืฉืืืช"
-
-#: kfwin.cpp:124
-msgid "First Matching Line"
-msgstr "ืฉืืจื ืชืืืืช ืจืืฉืื ื"
-
-#: kfwin.cpp:194
-msgid "Save Results As"
-msgstr "ืฉืืืจืช ืืชืืฆืืืช ืืฉื"
-
-#: kfwin.cpp:219
-msgid "Unable to save results."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืฉืืืจ ืืช ืืชืืฆืืืช."
-
-#: kfwin.cpp:230 kfwin.cpp:231 kfwin.cpp:232
-msgid "KFind Results File"
-msgstr "ืงืืืฅ ืชืืฆืืืช ืฉื KFind"
-
-#: kfwin.cpp:259
-msgid ""
-"Results were saved to file\n"
-msgstr ""
-"ืืชืืฆืืืช ื ืฉืืจื ืืงืืืฅ\n"
-
-#: kfwin.cpp:289
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete the selected file?\n"
-"Do you really want to delete the %n selected files?"
-msgstr ""
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืืืง ืืช ืืงืืืฅ ืื ืืืจ?\n"
-"ืืื ืืชื ืืืื ืฉืืจืฆืื ื ืืืืืง ืืช %n ืืงืืฆืื ืื ืืืจืื?"
-
-#: kfwin.cpp:412
-msgid ""
-"_: Menu item\n"
-"Open"
-msgstr ""
-
-#: kfwin.cpp:413
-msgid "Open Folder"
-msgstr ""
-
-#: kfwin.cpp:418
-msgid "Open With..."
-msgstr "ืคืชืืื ืืืืฆืขืืช..."
-
-#: kfwin.cpp:424
-msgid "Selected Files"
-msgstr "ืืงืืฆืื ืื ืืืจืื"
-
-#: kquery.cpp:478
-msgid "Error while using locate"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:14
-msgid "KDE file find utility"
-msgstr "ืืื ืืืคืืฉ ืืงืืฆืื ืฉื KDE"
-
-#: main.cpp:18
-msgid "Path(s) to search"
-msgstr "ื ืชืืืื ืืืืคืืฉ"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "KFind"
-msgstr "KFind"
-
-#: main.cpp:27
-msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers"
-msgstr "(c) 1998-2003, KDE ืืืคืชืืื ืฉื"
-
-#: main.cpp:29
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "ืืชืืืง ื ืืืื"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "Developer"
-msgstr "ืืคืชื"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "UI Design & more search options"
-msgstr "ืขืืฆืื ืืืฉืง ืืืฉืชืืฉ ืืืคืฉืจืืืืช ืืืคืืฉ ื ืืกืคืืช"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "UI Design"
-msgstr "ืขืืฆืื ืืืฉืง ืืืฉืชืืฉ"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kfmclient.po
deleted file mode 100644
index 173ae81c1a1..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kfmclient.po
+++ /dev/null
@@ -1,312 +0,0 @@
-# translation of kfmclient.po to Hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kfmclient.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfmclient\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-04 03:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-17 00:16+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kfmclient.cc:52
-msgid "kfmclient"
-msgstr "kfmclient"
-
-#: kfmclient.cc:54
-msgid "KDE tool for opening URLs from the command line"
-msgstr "ืืื ืฉื KDE ืืคืชืืืช ืืชืืืืช ืืฉืืจืช ืืคืงืืื"
-
-#: kfmclient.cc:64
-msgid "Non interactive use: no message boxes"
-msgstr ""
-
-#: kfmclient.cc:65
-msgid "Show available commands"
-msgstr "ืืฆื ืืช ืืคืขืืืืช ืืืืื ืืช"
-
-#: kfmclient.cc:66
-msgid "Command (see --commands)"
-msgstr "(--commands ืคืงืืื (ืจืื"
-
-#: kfmclient.cc:67
-msgid "Arguments for command"
-msgstr "ืืจืืืื ืืื ืืคืงืืื"
-
-#: kfmclient.cc:83
-msgid ""
-"\n"
-"Syntax:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ืชืืืืจ:\n"
-
-#: kfmclient.cc:84
-msgid ""
-" kfmclient openURL 'url' ['mimetype']\n"
-" # Opens a window showing 'url'.\n"
-" # 'url' may be a relative path\n"
-" # or file name, such as . or subdir/\n"
-" # If 'url' is omitted, $HOME is used instead.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient openURL 'url' ['mimetype']\n"
-" .'url' ืคืืชื ืืืื ืฉืืฆืื ืืช ืืืชืืืช\n"
-" ืืืื ืืืืืช ื ืชืื ืืืกื 'url'\n"
-" subdir/ ืื ืฉื ืงืืืฅ, ืืืื . ืื\n"
-" .ืืืงืื $HOME-ืืืฉืื, ืืืขืฉื ืฉืืืืฉ ื 'url' ืื\n"
-
-#: kfmclient.cc:89
-msgid ""
-" # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n"
-" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n"
-" # text/html for a web page, to make it appear faster\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" ืืฆืืืื, ืืืขืฉื ืื ืฉืืืืฉ ืืื ืืงืืืข ืืช 'mimetype' ืื\n"
-" ืืืืืื, ืืืืจ ืืืชื ืืชืืจ .Konqueror ืืจืืื ืื ืืฉืชืืฉ\n"
-" .ืขืืืจ ืืฃ ืจืฉืช, ืืื ืืืจืื ืื ืืืืคืืข ืืืชืจ ืืืจ text/html\n"
-
-#: kfmclient.cc:93
-msgid ""
-" kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n"
-" # Same as above but opens a new tab with 'url' in an existing "
-"Konqueror\n"
-" # window on the current active desktop if possible.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: kfmclient.cc:97
-msgid ""
-" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
-" # Opens a window using the given profile.\n"
-" # 'profile' is a file under "
-"~/.kde/share/apps/konqueror/profiles.\n"
-" # 'url' is an optional URL to open.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
-" .ืคืืชื ืืืื ืขื ืืคืจืืคืื ืื ืืืจ\n"
-" ืืื ืงืืืฅ ืชืืช 'profile'\n"
-" ~/.kde/share/apps/konqueror/profiles\n"
-" .ืืื ืงืืฉืืจ ืืืคืฆืืื ืื ืืคืชืืื 'url'\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:102
-msgid ""
-" kfmclient openProperties 'url'\n"
-" # Opens a properties menu\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient openProperties 'url'\n"
-" ืคืืชื ืชืคืจืื ืืืคืืื ืื\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:104
-msgid ""
-" kfmclient exec ['url' ['binding']]\n"
-" # Tries to execute 'url'. 'url' may be a usual\n"
-" # URL, this URL will be opened. You may omit\n"
-" # 'binding'. In this case the default binding\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec ['url' ['binding']]\n"
-" ืืืื ืืืืืช ืืชืืืช 'url'.'url' ืื ืกื ืืืคืขืื ืืช\n"
-" ืจืืืื, ืืืชืืืช ืื ืชืืคืชื. ืืืคืฉืจืืชื\n"
-" ืืืงืจื ืื ืชื ืืกื .'binding' ืืืฉืืื ืืช\n"
-
-#: kfmclient.cc:108
-msgid ""
-" # is tried. Of course URL may be the URL of a\n"
-" # document, or it may be a *.desktop file.\n"
-msgstr ""
-" ืืจืืืช ืืจืืจืช ืืืืื. ืืืืื ืฉืืืชืืืช ืืืืื ืืืืืช ืฉื\n"
-" *.desktop ืืกืื, ืื ืฉืืื ืืืืื ืืืืืช ืงืืืฅ\n"
-
-#: kfmclient.cc:110
-msgid ""
-" # This way you could for example mount a device\n"
-" # by passing 'Mount default' as binding to \n"
-" # 'cdrom.desktop'\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" ืืืจื ืื ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉื ืืืืจ ืืชืงื\n"
-" ืืืจืืื 'Mount default' ืขื ืืื ืืขืืจืช\n"
-" 'cdrom.desktop'-ื\n"
-
-#: kfmclient.cc:113
-msgid ""
-" kfmclient move 'src' 'dest'\n"
-" # Moves the URL 'src' to 'dest'.\n"
-" # 'src' may be a list of URLs.\n"
-msgstr ""
-" kfmclient move 'src' 'dest'\n"
-" .'dest' -ื 'src' ืืขืืืจ ืืช\n"
-" .ืืืื ืืืืืช ืจืฉืืื ืฉื ืืชืืืืช 'src'\n"
-
-#: kfmclient.cc:118
-msgid ""
-" kfmclient download ['src']\n"
-" # Copies the URL 'src' to a user specified location'.\n"
-" # 'src' may be a list of URLs, if not present then\n"
-" # a URL will be requested.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient download ['src']\n"
-" ืืขืชืืง ืืช ืืืชืืืช \"src\" ืืืืงืื ืืืฆืืืื ืขื ืืื ืืืฉืชืืฉ.\n"
-" \"src\" ืืืื ืืืืืช ืจืฉืืื ืฉื ืืชืืืืช. ืื ืืื ืื ืืฆืืืื,\n"
-" ืืชื ืชืชืืงืฉ ืืืืื ืืชืืืช.\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:122
-msgid ""
-" kfmclient copy 'src' 'dest'\n"
-" # Copies the URL 'src' to 'dest'.\n"
-" # 'src' may be a list of URLs.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient copy 'src' 'dest'\n"
-" .'dest'-ื 'src' ืืขืชืืง ืืช ืืืชืืืช\n"
-" .ืืืื ืืืืืช ืจืฉืืื ืฉื ืืชืืืืช 'src'\n"
-
-#: kfmclient.cc:125
-msgid ""
-" kfmclient sortDesktop\n"
-" # Rearranges all icons on the desktop.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient sortDesktop\n"
-" .ืืกืืจ ืืืืฉ ืืช ืื ืืกืืืื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:127
-msgid ""
-" kfmclient configure\n"
-" # Re-read Konqueror's configuration.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient configure\n"
-" .Konqueror ืงืจื ืืืืฉ ืืช ืืืืืจืืช ืฉื\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:129
-msgid ""
-" kfmclient configureDesktop\n"
-" # Re-read kdesktop's configuration.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient configureDesktop\n"
-" .kdesktop ืงืจื ืืืืฉ ืืช ืืืืืจืืช ืฉื\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:132
-msgid ""
-"*** Examples:\n"
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n"
-" // Mounts the CD-ROM\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" :ืืืืืืืช ***\n"
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n"
-" // ืืืืจ ืืช ืืชืงืืืืืจ\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:135
-msgid ""
-" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
-" // Opens the file with default binding\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n"
-" // ืคืืชื ืืช ืืงืืืฅ ืขื ืืจืืืช ืืจืืจืช ืืืืื\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:137
-msgid ""
-" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
-" // Opens the file with netscape\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n"
-" // Netscape ืคืืชื ืืช ืืงืืืฅ ืืืืฆืขืืช\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:139
-msgid ""
-" kfmclient exec ftp://localhost/\n"
-" // Opens new window with URL\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec ftp://localhost/\n"
-" // ืคืืชื ืืืื ืืืฉ ืขื ืืชืืืช\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:141
-msgid ""
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
-" // Starts emacs\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n"
-" // emacs ืืคืขืื ืืช\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:143
-msgid ""
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n"
-" // Opens the CD-ROM's mount directory\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n"
-" // ืคืืชื ืืช ืกืคืจืืืช ืืืืืืจ ืฉื ืืชืงืืืืืจ\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:145
-msgid ""
-" kfmclient exec .\n"
-" // Opens the current directory. Very convenient.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" kfmclient exec .\n"
-" // .ืคืืชื ืืช ืืกืคืจืื ืื ืืืืืช. ืืืื ื ืื\n"
-"\n"
-
-#: kfmclient.cc:405
-msgid ""
-"Profile %1 not found\n"
-msgstr ""
-"ืืคืจืืคืื %1 ืื ื ืืฆื\n"
-
-#: kfmclient.cc:434
-msgid ""
-"Syntax Error: Not enough arguments\n"
-msgstr ""
-"ืฉืืืืช ืชืืืืจ: ืืขื ืืืื ืืจืืืื ืืื\n"
-
-#: kfmclient.cc:439
-msgid ""
-"Syntax Error: Too many arguments\n"
-msgstr ""
-"ืฉืืืืช ืชืืืืจ: ืืืชืจ ืืืื ืืจืืืื ืืื\n"
-
-#: kfmclient.cc:559
-msgid "Unable to download from an invalid URL."
-msgstr "ืืื ืืคืฉืจืืช ืืืืจืื ืืืชืืืช ืื ืชืงืคื."
-
-#: kfmclient.cc:623
-msgid ""
-"Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
-msgstr ""
-"\"%1\" ืฉืืืืช ืชืืืืจ: ืคืงืืื ืื ืืืืจืช\n"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kfontinst.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kfontinst.po
deleted file mode 100644
index 86bcdb3a69d..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kfontinst.po
+++ /dev/null
@@ -1,531 +0,0 @@
-# translation of kfontinst.po to
-# translation of kfontinst.po to Hebrew
-# translation of kfontinst.po to hebrew
-# translation of kfontinst.po to Hebrew Israel
-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Dror Levin , 2003.
-# Shlomi Loubaton , 2003.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-# ืืืืื ืืกืืจืืื ื , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfontinst\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-16 02:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-20 17:36+0300\n"
-"Last-Translator: ืืืืื ืืกืืจืืื ื \n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:87
-msgid "KDE Font Installer"
-msgstr "ืืชืงืื ืืืืคื ืื ืฉื KDE"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:90
-msgid ""
-"GUI front end to the fonts:/ ioslave.\n"
-"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004"
-msgstr ""
-"ืืืฉืง ืืฉืชืืฉ ืืจืคื ืึพfonts:/ ioslave.\n"
-"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:92
-msgid "Developer and maintainer"
-msgstr "ืืคืชื ืืืชืืืง"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:157 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:220
-msgid "Add Fonts..."
-msgstr "ืืืกืคืช ืืืคื ืื..."
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:172
-msgid ""
-"The fonts shown are your personal fonts."
-"
To see (and install) system-wide fonts, click on the \"Administrator Mode\" "
-"button below."
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:213
-msgid "Show Bitmap Fonts"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:234
-msgid "Configure..."
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:238
-msgid "Print..."
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:317
-msgid ""
-"Font Installer
"
-" This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.
"
-"You may also install fonts using Konqueror: type fonts:/ into Konqueror's "
-"location bar and this will display your installed fonts. To install a font, "
-"simply copy one into the folder.
"
-msgstr ""
-"ืืชืงืื ืืืืคื ืื
"
-" ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืชืงืื ืืืคื ืื ืืกืืืื TrueType, Type1, Speedo, ืึพBitmap. "
-"
"
-" ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืืชืงืื ืืืคื ืื ืืขืืจืช Konqueror: ืืงืื fonts:/ ืืชืืืช ืืืืงืื ืฉื "
-"Konqueror ืืจืฉืืืช ืืืืคื ืื ืืืืชืงื ืื ืืืฆืื. ืขื ืื ืช ืืืชืงืื ืืืคื, ืคืฉืื ืืขืชืง ืืืชื "
-"ืืชืืงืืื ืืืชืืืื.
"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:324
-msgid ""
-"Font Installer
"
-" This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.
"
-"You may also install fonts using Konqueror: type fonts:/ into Konqueror's "
-"location bar and this will display your installed fonts. To install a font, "
-"simply copy it into the appropriate folder - \"Personal\" for fonts available "
-"to just yourself, or \"System\" for system-wide fonts (available to all).
"
-"NOTE: As you are not logged in as \"root\", any fonts installed will "
-"only be available to you. To install fonts system-wide, use the \"Administrator "
-"Mode\" button to run this module as \"root\".
"
-msgstr ""
-"ืืชืงืื ืืืืคื ืื
"
-" ืืืืื ืื ืืืคืฉืจ ืื ืืืชืงืื ืืืคื ืื ืืกืืืื TrueType, Type1, Speedo, ืึพBitmap. "
-"
"
-" ืืืคืฉืจืืชื ืื ืืืชืงืื ืืืคื ืื ืืขืืจืช Konqueror: ืืงืื fonts:/ ืืชืืืช ืืืืงืื ืฉื "
-"Konqueror ืืจืฉืืืช ืืืืคื ืื ืืืืชืงื ืื ืืืฆืื. ืขื ืื ืช ืืืชืงืื ืืืคื, ืคืฉืื ืืขืชืง ืืืชื "
-"ืืชืืงืืื ืืืชืืืื - \"ืืืฉื\" ืขืืืจ ืืืคื ืื ืฉืืืื ืืืื ืื ืจืง ืื, ืื \"ืืขืจืืช\" ืขืืืจ "
-"ืืืคื ืื ืฉืืืื ืืืื ืื ืืื.
"
-"ืฉืื ืื: ืืืืื ืฉืืื ื ืืืืืจ ืืชืืจ \"root\" ืื ืื ืื, ืื ืืืืคื ืื ืฉืชืชืงืื "
-"ืืืื ืืืื ืื ืจืง ืื. ืืืื ืืืชืงืื ืืืคื ืื ืืืืคื ืืืืืื ืืืขืจืืช, ืืฉืชืืฉ ืืืคืชืืจ \"ืืฆื "
-"ืื ืื\" ืืืื ืืืจืืฅ ืืช ืืืืืื ืืื ืืชืืจ ืื ืื ืื \"root\".
"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:421
-msgid "Add Fonts"
-msgstr "ืืืกืคืช ืืืคื ืื"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430
-msgid "You did not select anything to delete."
-msgstr "ืื ื ืืืจื ืคืจืืืื ืืืืืงื."
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430
-msgid "Nothing to Delete"
-msgstr "ืืื ืฉืื ืืืจ ืืืืืงื."
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:454
-msgid ""
-"Do you really want to delete\n"
-" '%1'?"
-msgstr ""
-"ืืื ืืืืช ืืจืฆืื ื ืืืืืง ืืช \n"
-" \"%1\"?"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455
-msgid "Delete Font"
-msgstr "ืืืง ืืืคื"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:459
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this font?\n"
-"Do you really want to delete these %n fonts?"
-msgstr ""
-" \n"
-"ืืื ืืืืช ืืจืฆืื ื ืืืืืง ืืช %n ืืืืคื ืื ืืืื?"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:461
-msgid "Delete Fonts"
-msgstr "ืืืง ืืืคื ืื"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:535
-msgid ""
-"There are no printable fonts.\n"
-"You can only print non-bitmap fonts."
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536
-msgid "Cannot Print"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:561
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: One Font\n"
-"%n Fonts"
-msgstr ""
-"ืืืคื ืืื\n"
-"%n ืืืคื ืื"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:581
-msgid "(%1 Total)"
-msgstr "(%1 ืืกืึพืืื)"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:584
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: One Family\n"
-"%n Families"
-msgstr ""
-"ืืฉืคืื ืืืช\n"
-"%n ืืฉืคืืืช"
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:611
-msgid ""
-"Please note that any open applications will need to be restarted in order "
-"for any changes to be noticed."
-"
"
-"
(You will also have to restart this application in order to use its print "
-"function on any newly installed fonts.)
"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:615
-msgid ""
-"Please note that any open applications will need to be restarted in order for "
-"any changes to be noticed."
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:618 viewpart/FontViewPart.cpp:244
-msgid "Success"
-msgstr "ืืฆืืื"
-
-#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:73
-msgid "Detailed View"
-msgstr "ืชืฆืืื ืืคืืจืืช"
-
-#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:75
-msgid "Name"
-msgstr "ืฉื"
-
-#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:76
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:77
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:39
-msgid "Print Font Samples"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:44
-msgid "Output:"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "All Fonts"
-msgstr "ืืืกืคืช ืืืคื ืื"
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Selected Fonts"
-msgstr "ืืืง ืืืคื ืื"
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Font size:"
-msgstr "ืืฆืื ืืืคื ืื"
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:51
-msgid "Waterfall"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:52
-msgid "12pt"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:53
-msgid "18pt"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:54
-msgid "24pt"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:55
-msgid "36pt"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:56
-msgid "48pt"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:46
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:51
-msgid "Configure fonts for legacy X applications"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:52
-msgid ""
-"Modern applications use a system called \"FontConfig\" to obtain the list of "
-"fonts. Older applications, such as OpenOffice 1.x, GIMP 1.x, etc. use the "
-"previous \"core X fonts\" mechanism for this.
"
-"Selecting this option will inform the installer to create the necessary "
-"files so that these older applications can use the fonts you install.
"
-"Please note, however, that this will slow down the installation process."
-"
"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:57
-msgid "Configure fonts for Ghostscript"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:58
-msgid ""
-"
When printing, most applications create what is know as PostScript. This is "
-"then sent to a special application, named Ghostscript, which can interpret the "
-"PostScript and send the appropriate instructions to your printer. If your "
-"application does not embed whatever fonts it uses into the PostScript, then "
-"Ghostscript needs to be informed as to which fonts you have installed, and "
-"where they are located.
"
-"Selecting this option will create the necessary Ghostscript config files.
"
-"Please note, however, that this will also slow down the installation "
-"process.
"
-"As most applications can, and do, embed the fonts into the PostScript before "
-"sending this to Ghostscript, this option can safely be disabled."
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:84
-msgid ""
-"You have enabled a previously disabled option. Would you like the config files "
-"updated now? (Normally they are only updated upon installing, or removing, a "
-"font.)"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86
-msgid "Do Not Update"
-msgstr ""
-
-#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:287
-msgid "General"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:289
-msgid "Full Name"
-msgstr "ืฉื ืืื"
-
-#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:290
-msgid "Family"
-msgstr "ืืฉืคืื"
-
-#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:291
-msgid "Foundry"
-msgstr "ืืืช ืืืฆืืจ"
-
-#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:292
-msgid "Weight"
-msgstr "ืืฉืงื"
-
-#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:297
-msgid "Slant"
-msgstr "ืฉืืคืืข"
-
-#: kio/KioFonts.cpp:905 kio/KioFonts.cpp:2371
-msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"."
-msgstr "ืฆืืื ืืืงืฉื \"%1\" ืื \"%2\"."
-
-#: kio/KioFonts.cpp:1101 kio/KioFonts.cpp:1153 kio/KioFonts.cpp:1168
-#: kio/KioFonts.cpp:1393 kio/KioFonts.cpp:1598 kio/KioFonts.cpp:1659
-msgid "Could not access \"%1\" folder."
-msgstr "ืืื ืืืฉื ืืชืืงืืื \"%1\"."
-
-#: kio/KioFonts.cpp:1515
-msgid "Sorry, fonts cannot be renamed."
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืฉื ืืช ืฉืืืช ืฉื ืืืคื ืื."
-
-#: kio/KioFonts.cpp:1920
-msgid ""
-"Incorrect password.\n"
-msgstr ""
-"ืกืกืื ืื ื ืืื ื.\n"
-
-#: kio/KioFonts.cpp:1963
-msgid ""
-"Do you wish to install the font into \"%1\" (in which case the font will only "
-"be usable by you), or \"%2\" (the font will be usable by all users - but you "
-"will need to know the administrator's password)?"
-msgstr ""
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืืชืงืื ืืช ืืืืคื ืืชืืงืืื \"%1\" (ืืืงืจื ืื ืืืืคื ืืืื ืืืื ืจืง ืื), ืื "
-"ืืชืืงืืื \"%2\" (ืืืืคื ืืืื ืืืื ืืื ืืืฉืชืืฉืื - ืื ืชืฆืืจื ืืืขืช ืืช ืกืกืืช ืืื ืื) ?"
-
-#: kio/KioFonts.cpp:1968
-msgid "Where to Install"
-msgstr "ืืืื ืืืชืงืื"
-
-#: kio/KioFonts.cpp:2067
-msgid "Internal fontconfig error."
-msgstr ""
-
-#: kio/KioFonts.cpp:2102
-msgid "Could not access \"%1\"."
-msgstr "ืืื ืืืฉื ืืชืืงืืื \"%1\"."
-
-#: kio/KioFonts.cpp:2146
-msgid ""
-"
Only fonts may be installed.
"
-"If installing a fonts package (*%1), then extract the components, and "
-"install individually.
"
-msgstr ""
-
-#: kio/KioFonts.cpp:2309
-msgid ""
-"This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed "
-"with the moving they will all have to be moved. The other affected fonts "
-"are:
"
-""
-"\n"
-" Do you wish to move all of these?
"
-msgstr ""
-
-#: kio/KioFonts.cpp:2314
-msgid ""
-"This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed "
-"with the copying they will all have to be copied. The other affected fonts "
-"are:
"
-""
-"\n"
-" Do you wish to copy all of these?
"
-msgstr ""
-
-#: kio/KioFonts.cpp:2318
-msgid ""
-"This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed "
-"with the deleting they will all have to be deleted. The other affected fonts "
-"are:
"
-""
-"\n"
-" Do you wish to delete all of these?
"
-msgstr ""
-
-#: kio/KioFonts.cpp:2391
-msgid ""
-"Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"."
-msgstr ""
-
-#: lib/FcEngine.cpp:522
-msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789"
-msgstr "ืืืืืืืืืืืืืืืื ืืกืขืคืฃืฆืฅืงืจืฉืช01234567890"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:576
-msgid "ERROR: Could not determine font's name."
-msgstr "ืฉืืืื: ืื ื ืืชื ืืงืืืข ืืช ืฉื ืืืืคื."
-
-#: lib/FcEngine.cpp:580
-msgid ""
-"_n: %1 [1 pixel]\n"
-"%1 [%n pixels]"
-msgstr ""
-
-#: lib/FcEngine.cpp:697
-msgid ""
-"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n"
-"The quick brown fox jumps over the lazy dog"
-msgstr ""
-"ืืืืืืืืืืืืืืืื ืืกืขืคืฃืฆืฅืงืจืฉืช - "
-"AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"
-
-#: lib/FcEngine.cpp:711
-msgid ""
-"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n"
-"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
-msgstr ""
-
-#: lib/FcEngine.cpp:716
-msgid ""
-"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n"
-"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-msgstr ""
-
-#: lib/FcEngine.cpp:721
-msgid ""
-"_: Numbers and characters\n"
-"0123456789.:,;(*!?'/\\\")ยฃ$โฌ%^&-+@~#<>{}[]"
-msgstr ""
-
-#: viewpart/FontPreview.cpp:92
-msgid " No preview available"
-msgstr " ืชืฆืืื ืืงืืืื ืื ืืืื ื"
-
-#: viewpart/FontViewPart.cpp:92
-msgid "Face:"
-msgstr "ืืจืื"
-
-#: viewpart/FontViewPart.cpp:94
-msgid "Install..."
-msgstr "ืืชืงื ื..."
-
-#: viewpart/FontViewPart.cpp:110
-msgid "Change Text..."
-msgstr ""
-
-#: viewpart/FontViewPart.cpp:208
-msgid ""
-"Where do you wish to install \"%1\" (%2)?\n"
-"\"%3\" - only accessible to you, or\n"
-"\"%4\" - accessible to all (requires administrator password)"
-msgstr ""
-"ืืื ืืจืฆืื ื ืืืชืงืื ืืช %1:(%2)?\n"
-"\"%3\" - ื ืืืฉ ืจืง ืื, ืื\n"
-"\"%4\" - ื ืืืฉ ืืืืื (ืืจืืฉื ืกืกืืช ืื ืื)"
-
-#: viewpart/FontViewPart.cpp:216
-msgid "Install"
-msgstr "ืืชืงื"
-
-#: viewpart/FontViewPart.cpp:243
-msgid "%1:%2 successfully installed."
-msgstr "%1:%2 ืืืชืงื ืืืฆืืื."
-
-#: viewpart/FontViewPart.cpp:250
-msgid "Could not install %1:%2"
-msgstr "ืื ื ืืชื ืืืชืงืื ืืช %1:%2"
-
-#: viewpart/FontViewPart.cpp:260
-msgid "Preview String"
-msgstr ""
-
-#: viewpart/FontViewPart.cpp:260
-msgid "Please enter new string:"
-msgstr ""
-
-#: viewpart/FontViewPartFactory.cpp:78
-msgid "CFontViewPart"
-msgstr "CFontViewPart"
-
-#: viewpart/FontViewerApp.cpp:96
-msgid "Select Font to View"
-msgstr ""
-
-#: viewpart/FontViewerApp.cpp:111
-msgid "URL to open"
-msgstr ""
-
-#: viewpart/FontViewerApp.cpp:115
-msgid "Font Viewer"
-msgstr "ืืฆืื ืืืคื ืื"
-
-#: viewpart/FontViewerApp.cpp:115
-msgid "Simple font viewer"
-msgstr "ืืฆืื ืืืคื ืื ืคืฉืื"
-
-#: viewpart/FontViewerApp.cpp:117
-msgid "(c) Craig Drummond, 2004"
-msgstr "(c) Craig Drummond, 2004"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kgreet_classic.po
deleted file mode 100644
index 4d8ab13702a..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kgreet_classic.po
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-# translation of kgreet_classic.po to Hebrew
-# translation of kgreet_classic-he.po to hebrew
-# translation of kgreet_classic.po to
-# Igal , 2004.
-# Diego Iastrubni , 2004.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-17 00:17+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: Hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: kgreet_classic.cpp:97
-msgid "&Username:"
-msgstr "&ืฉื ืืฉืชืืฉ:"
-
-#: kgreet_classic.cpp:102
-msgid "Username:"
-msgstr "ืฉื ืืฉืชืืฉ:"
-
-#: kgreet_classic.cpp:124
-msgid "&Password:"
-msgstr "ืกืกืื:"
-
-#: kgreet_classic.cpp:125
-msgid "Current &password:"
-msgstr "&ืกืกืื ื ืืืืืช"
-
-#: kgreet_classic.cpp:143
-msgid "&New password:"
-msgstr "ืกืกืื ืืืฉื:"
-
-#: kgreet_classic.cpp:144
-msgid "Con&firm password:"
-msgstr "ืืฉืจ ืกืกืื:"
-
-#: kgreet_classic.cpp:291
-msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
-msgstr "ืืงืฉื ืื ืืืืื \"%1\""
-
-#: kgreet_classic.cpp:500
-msgid "Username + password (classic)"
-msgstr "ืฉื ืืฉืชืืฉ + ืกืกืื (ืืฆื ืงืืืกื)"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/khelpcenter.po
deleted file mode 100644
index 81a135800fb..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/khelpcenter.po
+++ /dev/null
@@ -1,619 +0,0 @@
-# translation of khelpcenter.po to hebrew
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of khelpcenter.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Diego Iastrubni , 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-05 22:32+0200\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni \n"
-"Language-Team: hebrew \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ืฆืืืช ืืชืจืืื ืฉื KDE ืืฉืจืื"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
-
-#: application.cpp:57
-msgid "URL to display"
-msgstr "ืืชืืืช ืืืฆืื"
-
-#: application.cpp:63 navigator.cpp:466
-msgid "KDE Help Center"
-msgstr "ืืจืื ืืขืืจื ืฉื KDE"
-
-#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176
-msgid "The KDE Help Center"
-msgstr "ืืจืื ืืขืืจื ืฉื KDE"
-
-#: application.cpp:67
-msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers"
-msgstr "(c) 1999-2003, KHelpCenter ืืืคืชืืื ืฉื"
-
-#: application.cpp:71
-msgid "Original Author"
-msgstr "ืืืชื ืืงืืจื"
-
-#: application.cpp:73
-msgid "Info page support"
-msgstr "ืชืืืื ืืืคื ืืืืข"
-
-#: docmetainfo.cpp:32
-msgid "Top-Level Documentation"
-msgstr "ืชืืขืื ืืืื"
-
-#: docmetainfo.cpp:72
-msgid ""
-"_: doctitle (language)\n"
-"%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: docmetainfo.cpp:108
-msgid "English"
-msgstr "ืื ืืืืช"
-
-#: fontdialog.cpp:39
-msgid "Font Configuration"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:59
-msgid "Sizes"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:65
-msgid "M&inimum font size:"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:72
-msgid "M&edium font size:"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:88
-msgid "S&tandard font:"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:94
-msgid "F&ixed font:"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:100
-msgid "S&erif font:"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:106
-msgid "S&ans serif font:"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:112
-msgid "&Italic font:"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:118
-msgid "&Fantasy font:"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:127
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:133
-msgid "&Default encoding:"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:138 fontdialog.cpp:203
-msgid "Use Language Encoding"
-msgstr ""
-
-#: fontdialog.cpp:142
-msgid "&Font size adjustment:"
-msgstr ""
-
-#: glossary.cpp:87
-msgid "By Topic"
-msgstr "ืืคื ื ืืฉื"
-
-#: glossary.cpp:90 infotree.cpp:91
-msgid "Alphabetically"
-msgstr "ืืคื ืกืืจ ืื\"ื"
-
-#: glossary.cpp:147
-msgid "Rebuilding cache..."
-msgstr ""
-
-#: glossary.cpp:177
-msgid "Rebuilding cache... done."
-msgstr ""
-
-#: glossary.cpp:272
-msgid ""
-"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html.in'!"
-msgstr ""
-
-#: glossary.cpp:277
-msgid "See also: "
-msgstr "ืจืื ืื: "
-
-#: glossary.cpp:292
-msgid "KDE Glossary"
-msgstr "ืืืืื ืืืื ืืื ืฉื KDE"
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:44
-msgid "ht://dig"
-msgstr "ht://dig"
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:51
-msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
-"can get ht://dig at the"
-msgstr ""
-"ืืคืฉืจืืช ืืืคืืฉ ืืืงืกื ืืืื ืืฉืชืืฉืช ืืื ืืข ืืืืคืืฉ ืึพht://dig HTML.ืืช ht://dig ื ืืชื "
-"ืืืฉืื ื:"
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:57
-msgid "Information about where to get the ht://dig package."
-msgstr "ืืืืข ืืืื ืืืคื ื ืืชื ืืืฉืื ืืช ืืืืืื ht://dig."
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:61
-msgid "ht://dig home page"
-msgstr "ืืชืจ ืืืืช ืฉื ht://dig"
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:67
-msgid "Program Locations"
-msgstr "ืืืงืืื ืชืืื ืืืช"
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:74
-msgid "htsearch:"
-msgstr ":htsearch"
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:80
-msgid "Enter the URL of the htsearch CGI program."
-msgstr "ืืื ืืช ืืืชืืืช ืฉื ืชืืื ืืช ืึพhtsearch CGI."
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:85
-msgid "Indexer:"
-msgstr "ืืืฆืจ ืืื ืืงืก:"
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:91
-msgid "Enter the path to your htdig indexer program here."
-msgstr "ืืื ืืื ืืช ืืืชืืืช ืฉื ืชืืื ืืช ืืฆืืจืช ืืืื ืืงืก htdig."
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:97
-msgid "htdig database:"
-msgstr "ืืกื ืื ืชืื ืื ืฉื htdig:"
-
-#: htmlsearchconfig.cpp:103
-msgid "Enter the path to the htdig database folder."
-msgstr "ืืื ืืช ืื ืชืื ืื ืชืืงืืืช ืืกื ืื ืชืื ืื ืฉื htdig."
-
-#: infotree.cpp:94
-msgid "By Category"
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:61
-msgid "Change Index Folder"
-msgstr "ืฉื ื ืืช ืชืืงืืืช ืืืื ืืงืก"
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:67 kcmhelpcenter.cpp:287
-msgid "Index folder:"
-msgstr "ืชืืงืืืช ืืืื ืืงืก:"
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:97
-msgid "Build Search Indices"
-msgstr "ืื ืืืช ืืื ืืงืกื ืืืคืืฉ"
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:110
-msgid "Index creation log:"
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:175
-msgid "Index creation finished."
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:204
-msgid "Details <<"
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:217
-msgid "Details >>"
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:226
-msgid "Build Search Index"
-msgstr "ืื ืืืช ืืื ืืงืกื ืืืคืืฉ"
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:235
-msgid "Build Index"
-msgstr "ืื ื ืืื ืืงืก"
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:267
-msgid ""
-"To be able to search a document, there needs to exist a search\n"
-"index. The status column of the list below shows, if an index\n"
-"for a document exists.\n"
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:270
-msgid ""
-"To create an index check the box in the list and press the\n"
-"\"Build Index\" button.\n"
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:278
-msgid "Search Scope"
-msgstr "ืชืืื ืืืคืืฉ"
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:279
-msgid "Status"
-msgstr "ืืฆื"
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:293
-msgid "Change..."
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:312
-msgid "The folder %1 does not exist; unable to create index."
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:352
-msgid "Missing"
-msgstr "ืืกืจ"
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:397
-msgid ""
-"Document '%1' (%2):\n"
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:402
-msgid "No document type."
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:408
-msgid "No search handler available for document type '%1'."
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:415
-msgid "No indexing command specified for document type '%1'."
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:530
-msgid "Failed to build index."
-msgstr ""
-
-#: kcmhelpcenter.cpp:588
-#, c-format
-msgid ""
-"Error executing indexing build command:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: khc_indexbuilder.cpp:104
-msgid "Unable to start command '%1'."
-msgstr ""
-
-#: khc_indexbuilder.cpp:166
-msgid "Document to be indexed"
-msgstr ""
-
-#: khc_indexbuilder.cpp:167
-msgid "Index directory"
-msgstr "ืชืืงืืืช ืืื ืืงืก"
-
-#: khc_indexbuilder.cpp:174
-msgid "KHelpCenter Index Builder"
-msgstr ""
-
-#: khc_indexbuilder.cpp:178
-msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers"
-msgstr "(c) 2003, KHelpCenter ืืืคืชืืื ืฉื"
-
-#: mainwindow.cpp:58
-msgid "Search Error Log"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:110
-msgid "Preparing Index"
-msgstr "ืืืื ืืื ืืงืก"
-
-#: mainwindow.cpp:158
-msgid "Ready"
-msgstr "ืืืื"
-
-#: mainwindow.cpp:215
-msgid "Previous Page"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:217
-msgid "Moves to the previous page of the document"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:219
-msgid "Next Page"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:221
-msgid "Moves to the next page of the document"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:224
-msgid "Table of &Contents"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:225
-msgid "Table of contents"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:226
-msgid "Go back to the table of contents"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:230
-msgid "&Last Search Result"
-msgstr "&ืชืืฆืืช ืืืืคืืฉ ืืืืจืื ื"
-
-#: mainwindow.cpp:235
-msgid "Build Search Index..."
-msgstr "ืื ืืืช ืืื ืืงืกื ืืืคืืฉ..."
-
-#: mainwindow.cpp:243
-msgid "Show Search Error Log"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:250
-msgid "Configure Fonts..."
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:251
-msgid "Increase Font Sizes"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:252
-msgid "Decrease Font Sizes"
-msgstr ""
-
-#: navigator.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Clear search"
-msgstr "ื ืงื ืืคืฉ"
-
-#: navigator.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "&Search"
-msgstr "ืืคืฉ"
-
-#: navigator.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Search Options"
-msgstr "ืชืืฆืืืช ืืืคืืฉ"
-
-#: navigator.cpp:195
-msgid "G&lossary"
-msgstr "ืื&ืืื ืืื ืืื"
-
-#: navigator.cpp:465
-msgid "Start Page"
-msgstr ""
-
-#: navigator.cpp:553
-msgid "Unable to run search program."
-msgstr "ืื ืืกืืื ืืืจืืฅ ืชืืื ืช ืืืืคืืฉ."
-
-#: navigator.cpp:594
-msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?"
-msgstr "ืขืืืื ืืื ืืื ืืงืก ืืืคืืฉ. ืืื ืืจืฆืื ื ืืืฆืืจ ืืช ืืืื ืืงืก ืืขืช?"
-
-#: navigator.cpp:598
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: navigator.cpp:599
-msgid "Do Not Create"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file khelpcenterui.rc line 25
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "&ืืขืืจ"
-
-#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 11
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Path to index directory."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 12
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Path to directory containing search indices."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 26
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Currently visible navigator tab"
-msgstr ""
-
-#: searchengine.cpp:76
-msgid "Error: No document type specified."
-msgstr ""
-
-#: searchengine.cpp:78
-msgid "Error: No search handler for document type '%1'."
-msgstr ""
-
-#: searchengine.cpp:226
-msgid "Unable to initialize SearchHandler from file '%1'."
-msgstr ""
-
-#: searchengine.cpp:240
-msgid "No valid search handler found."
-msgstr ""
-
-#: searchengine.cpp:306
-msgid "Search Results for '%1':"
-msgstr "ืชืืฆืืืช ืืืคืืฉ ืขืืืจ \"%1\":"
-
-#: searchengine.cpp:311
-msgid "Search Results"
-msgstr "ืชืืฆืืืช ืืืคืืฉ"
-
-#: searchhandler.cpp:132
-msgid "Error executing search command '%1'."
-msgstr ""
-
-#: searchhandler.cpp:152
-msgid "No search command or URL specified."
-msgstr ""
-
-#: searchhandler.cpp:233
-#, c-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: searchwidget.cpp:56
-msgid "and"
-msgstr "ืืื"
-
-#: searchwidget.cpp:57
-msgid "or"
-msgstr "ืื"
-
-#: searchwidget.cpp:59
-msgid "&Method:"
-msgstr "&ืฉืืื:"
-
-#: searchwidget.cpp:73
-msgid "Max. &results:"
-msgstr "ืชื&ืฆืืืช ืืจืืืืช:"
-
-#: searchwidget.cpp:87
-msgid "&Scope selection:"
-msgstr "&ืืืืจืช ืชืืื:"
-
-#: searchwidget.cpp:94
-msgid "Scope"
-msgstr "ืชืืื"
-
-#: searchwidget.cpp:97
-msgid "Build Search &Index..."
-msgstr "ืื ืืืช &ืืื ืืงืกื ืืืคืืฉ..."
-
-#: searchwidget.cpp:352
-msgid "Custom"
-msgstr "ืืืชืื ืืืฉืืช"
-
-#: searchwidget.cpp:356
-msgid "All"
-msgstr "ืืื"
-
-#: searchwidget.cpp:358
-msgid "None"
-msgstr "ืืื"
-
-#: searchwidget.cpp:360
-msgid "unknown"
-msgstr "ืื ืืืืข"
-
-#: view.cpp:114
-msgid "Conquer your Desktop!"
-msgstr "ืืืืฉ ืืช ืฉืืืื ืืขืืืื ืฉืื"
-
-#: view.cpp:118
-msgid "Help Center"
-msgstr "ืืจืื ืืขืืจื"
-
-#: view.cpp:120
-msgid "Welcome to the K Desktop Environment"
-msgstr "ืืจืืืื ืืืืื ืืกืืืืช ืฉืืืื ืืขืืืื KDE"
-
-#: view.cpp:121
-msgid "The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
-msgstr "ืืฆืืืช ืฉื KDE ืืงืื ืืืชื ืืืจืื ืื ืขืืื ืืืืฉืื ืืืืืืืชื ืืืฉืชืืฉ ืืืื ืืงืก"
-
-#: view.cpp:122
-msgid ""
-"KDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
-"KDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
-"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n"
-"system."
-msgstr ""
-"KDE ืืื ื ืกืืืืช ืฉืืืื ืขืืืื ืืจืคืืช ืืืขืจืืืช ืืื ืืงืก. ืฉืืืื\n"
-"ืืขืืืื ืฉื KDE ืืฉืื ืงืืืช ืืฉืืืืฉ, ืืืืืืช ืืืืฉืืช ืืขืืฆืื ืืจืคื ืืฆืืื ืขื\n"
-"ืืขืืืื ืืช ืืืื ืืืืืืช ืฉื ืืขืจืืืช ืืืคืขืื ืืืฉืคืืช ืืื ืืงืก."
-
-#: view.cpp:126
-msgid "What is the K Desktop Environment?"
-msgstr "ืืื ืกืืืืช ืฉืืืื ืืขืืืื KDE?"
-
-#: view.cpp:127
-msgid "Contacting the KDE Project"
-msgstr "ืืฆืืจืช ืงืฉืจ ืขื ืืคืจืืืงื ืฉื KDE"
-
-#: view.cpp:128
-msgid "Supporting the KDE Project"
-msgstr "ืชืืืื ืืคืจืืืงื ืฉื KDE"
-
-#: view.cpp:129
-msgid "Useful links"
-msgstr "ืงืืฉืืจืื ืฉืืืืฉืืื"
-
-#: view.cpp:130
-msgid "Getting the most out of KDE"
-msgstr "ืฉืืืืฉ ืืืืื ืึพKDE"
-
-#: view.cpp:131
-msgid "General Documentation"
-msgstr "ืชืืขืื ืืืื"
-
-#: view.cpp:132
-msgid "A Quick Start Guide to the Desktop"
-msgstr "ืืืจืื ืืืชืืื ืืืืจื ืขื ืฉืืืื ืืขืืืื"
-
-#: view.cpp:133
-msgid "KDE Users' guide"
-msgstr "ืืืจืื ืืืฉืชืืฉ ืึพKDE"
-
-#: view.cpp:134
-msgid "Frequently asked questions"
-msgstr "ืฉืืืืช ื ืคืืฆืืช"
-
-#: view.cpp:135
-msgid "Basic Applications"
-msgstr "ืืืฉืืืื ืืกืืกืืื"
-
-#: view.cpp:136
-msgid "The Kicker Desktop Panel"
-msgstr "ืืื ืฉืืืื ืืขืืืื Kicker"
-
-#: view.cpp:137
-msgid "The KDE Control Center"
-msgstr "ืืจืื ืืืงืจื ืฉื KDE"
-
-#: view.cpp:138
-msgid "The Konqueror File manager and Web Browser"
-msgstr "ืืคืืคื ืืืื ืืจื ื ืืื ืื ืืงืืฆืื Konqueror"
-
-#: view.cpp:269
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/khotkeys.po
deleted file mode 100644
index b0a2dd857e3..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/khotkeys.po
+++ /dev/null
@@ -1,890 +0,0 @@
-# translation of khotkeys.po to hebrew
-# translation of khotkeys.po to Hebrew Israel
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of khotkeys.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-# Dror Levin , 2003.
-# Diego Iastrubni