From 7e93f7baf9f35be2902556fc7139316fcdcdedf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
-"and advanced features of all sorts. You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
-"dialog,\n"
-"choose Settings ->configure to launch that. के-एटीई अच्छे प्लगइन्स समूह के साथ आता है जो सामान्य और\n"
-"विस्तृत अनेक क़िस्म के विशेषताएं प्रदान करता है. आप प्लगइन को अपनी आवश्यकतानुसार कॉन्फ़िगरेशन संवाद से सक्षम/अक्षम कर सकते "
-"हैं,\n"
-"चुनें विन्यास ->कॉन्फ़िगर उसे चालू करने के लिए. You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
-"Ctrl+T आप संकेतक के दोनों बाजुओं के अक्षरों की अदला बदली कर सकते हैं- सिर्फ यह "
-"दबाकरः\n"
-"कंट्रोल+T You can export the current document as a HTML file, including\n"
-"syntax highlighting. Just choose File -> Export -> HTML... You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
-"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
-"can display any open document. Just choose "
-" You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n"
-"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
-"the\n"
-"main window. Do you want to save the existing sessions? !!NOTE!! All existing "
+"sessions will be removed if you choose \"Delete\""
msgstr ""
-#: tips.txt:39
-msgid ""
-" Kate has a built-in terminal emulator, just click on "
-"\"Terminal\" at\n"
-"the bottom to show or hide it as you desire. के-एटीई में अंतर्निर्मित टर्मिनल एमुलेटर है, सिर्फ इस पर क्लिक करें "
-"\"टर्मिनल\" \n"
-"जो कि तल पर है, इसे छुपाने या दिखाने के लिए जैसा कि आप चाहें. Kate can highlight the current line with a\n"
-"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]"
-"
"
-" different\n"
-"background color.|
You can set the color in the Colors page of the configuration\n" -"dialog.
\n" +#: app/kateconfigdialog.cpp:65 +msgid "Configure" msgstr "" -#: tips.txt:54 -msgid "" -"You can open the currently edited file in any other application from within\n" -"Kate.
\n" -"Choose File -> Open With for the list of programs\n" -"configured\n" -"for the document type. There is also an option Other... to\n" -"choose any application on your system.
\n" -msgstr "" +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 +#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 +#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290 +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347 +msgid "Application" +msgstr "अनुप्रयोग" -#: tips.txt:64 -msgid "" -"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" -"bookmark panes when started from the View Defaults " -"page of the\n" -"configuration dialog.
\n" -msgstr "" +#: app/kateconfigdialog.cpp:97 +msgid "General" +msgstr "सामान्य" -#: tips.txt:71 -msgid "" -"You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n" -"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n" -"Just click the Download... button on the Highlight Modes\n" -"tab (You have to be online, of course...).
\n" -msgstr "" +#: app/kateconfigdialog.cpp:98 +msgid "General Options" +msgstr "सामान्य विकल्प" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 +msgid "&Appearance" +msgstr "शक्ल-सूरत (&A)" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:110 +msgid "&Show full path in title" +msgstr "शीर्षक में पूरा पथ दिखाएँ (&p)" -#: tips.txt:79 +#: app/kateconfigdialog.cpp:112 msgid "" -"You can cycle through all open documents by pressing " -"Alt+Left\n" -"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be " -"displayed\n" -"in the active frame.
\n" -msgstr "" +"If this option is checked, the full document path will be shown in the " +"window caption." +msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, विंडो शीर्षक में दस्तावेज़ का पूरा पता दिखेगा." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:117 +msgid "Sort &files alphabetically in the file list" +msgstr "फ़ाइल सूची में फ़ाइलों को अकारादि क्रम में छांटें (&f)" -#: tips.txt:86 +#: app/kateconfigdialog.cpp:120 msgid "" -"You can do cool sed-like regular expression replacements using " -"Command Line.
\n" -"For example, press F7 and enter "
-"s /oldtext/newtext/g
\n"
-"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
-"line.
You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" -"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n" +"NOTE: " +"strong>If you set this lower than the current value, the list will be " +"truncated and some items forgotten.
आप अपनी अंतिम खोज को दोहरा सकते हैं सिर्फ यह दबा करः F3" -", या \n" -"शिफ़्ट+F3 यदि आप पीछे की ओर से ढूंढना चाहते हैं.
\n" +"टीप: " +"strong>यदि आपने मौज़ूदा मान से कम नियत किया तो सूची गड़बड़ा जाएगी और कुछ चीजें गायब हो " +"जाएँगी.
You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n" -"
\n" -"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.
The File Selector will even remember your filters for you.
\n" +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +msgid "Always use the current instance of kate to open new files" msgstr "" -#: tips.txt:110 +#: app/kateconfigdialog.cpp:146 msgid "" -"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " -"Editing\n" -"in either will be reflected in both.
\n" -"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" -"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" -"horizontally.
\n" +"When checked, all files opened from outside of Kate will only use the " +"currently opened instance of Kate." msgstr "" -#: tips.txt:119 +#: app/kateconfigdialog.cpp:152 +msgid "Sync &terminal emulator with active document" +msgstr "सक्रिय दस्तावेज़ से टर्मिनल एमुलेटर सिंक करें (&t)" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:155 msgid "" -"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" -"next/previous frame.
\n" +"If this is checked, the built in Konsole willcd
to the "
+"directory of the active document when started and whenever the active "
+"document changes, if the document is a local file."
msgstr ""
-"दबाएँ F8 या शिफ़्ट+F8" -"अगले/पिछले फ्रेम में अदला बदली के लिए. \n" -"
\n" -#: app/katemain.cpp:41 -msgid "Start Kate with a given session" -msgstr "" +#: app/kateconfigdialog.cpp:162 +msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" +msgstr "विदेशी प्रक्रियाओं से परिवर्धित फ़ाइलों के बारे में चेतावनी दे (&r)" -#: app/katemain.cpp:43 -msgid "Use a already running kate instance (if possible)" +#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +msgid "" +"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " +"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " +"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when " +"that file gains focus inside Kate." msgstr "" -#: app/katemain.cpp:45 -msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled." -msgstr "" +#: app/kateconfigdialog.cpp:173 +msgid "Meta-Information" +msgstr "मेटा-जानकारी" -#: app/katemain.cpp:47 -msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" -msgstr "" +#: app/kateconfigdialog.cpp:178 +msgid "Keep &meta-information past sessions" +msgstr "पिछले सत्र की मेटा जानकारी रखे रहें (&m)" -#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532 -msgid "Set encoding for the file to open" -msgstr "फ़ाइल खोलने के लिए एनकोडिंग नियत करें" +#: app/kateconfigdialog.cpp:181 +msgid "" +"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to " +"be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the " +"document has not changed when reopened." +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533 -msgid "Navigate to this line" -msgstr "इस पंक्ति पर नेविगेट करें" +#: app/kateconfigdialog.cpp:189 +msgid "&Delete unused meta-information after:" +msgstr "इसके बाद अनुपयोगी मेटा जानकारी मिटा दें (&D)" -#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534 -msgid "Navigate to this column" -msgstr "इस स्तम्भ पर नेविगेट करें" +#: app/kateconfigdialog.cpp:191 +msgid "(never)" +msgstr "(कभी नहीं)" -#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531 -msgid "Read the contents of stdin" -msgstr "stdin के विषयवस्तुओं को पढ़ें." +#: app/kateconfigdialog.cpp:192 +msgid " day(s)" +msgstr "दिन" -#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535 -msgid "Document to open" -msgstr "खोलने हेतु दस्तावेज़" +#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/katemainwindow.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Sessions" +msgstr "सत्र" -#: app/katemain.cpp:67 -msgid "Kate" -msgstr "के-एटीई" +#: app/kateconfigdialog.cpp:205 +msgid "Session Management" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:68 -msgid "Kate - Advanced Text Editor" -msgstr "के-एटीई- विकसित पाठ संपादक" +#: app/kateconfigdialog.cpp:211 +msgid "Elements of Sessions" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556 +#: app/kateconfigdialog.cpp:216 #, fuzzy -msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2004 केएटीई के लेखकगण" - -#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558 -msgid "Maintainer" -msgstr "मेंटेनर" +msgid "Include &window configuration" +msgstr "विडो कॉन्फ़िगरेशन बहाल करें (&w)" -#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74 -#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560 -#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566 -msgid "Core Developer" -msgstr "कोर डेवलपर" +#: app/kateconfigdialog.cpp:220 +msgid "" +"Check this if you want all your views and frames restored each time you open " +"Kate" +msgstr "" +"इसको चेक करें यदि आप चाहते हैं कि जब भी आप के-एटीई खोलें, आपकी सभी दृश्य तथा फ्रेम्स बहाल " +"हों" -#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "द कूल बफर सिस्टम" +#: app/kateconfigdialog.cpp:225 +msgid "Behavior on Application Startup" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "संपादन कमांड्स" +#: app/kateconfigdialog.cpp:229 +msgid "&Start new session" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564 -msgid "Testing, ..." -msgstr "जांच किया जा रहा है..." +#: app/kateconfigdialog.cpp:230 +msgid "&Load last-used session" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "पूर्व कोर डेवलपर" +#: app/kateconfigdialog.cpp:231 +msgid "&Manually choose a session" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567 -msgid "KWrite Author" -msgstr "के-राइट लेखक" +#: app/kateconfigdialog.cpp:246 +msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "के-राइट पोर्ट टू के-पार्ट्स" +#: app/kateconfigdialog.cpp:250 +msgid "&Do not save session" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "के-राइट अनडू इतिहास, के-स्पेल इंटीग्रेशन" +#: app/kateconfigdialog.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "&Save session" +msgstr "सत्र" -#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "के-राइट एक्सएमएल सिंटेक्स हाइलाइटिंग आधार" +#: app/kateconfigdialog.cpp:252 +msgid "&Ask user" +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573 -msgid "Patches and more" -msgstr "पैचेस एंड मोर" +#: app/kateconfigdialog.cpp:273 +msgid "File Selector" +msgstr "फ़ाइल चयनक" -#: app/katemain.cpp:87 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "डेवलपर तथा हाइलाइट विज़ार्ड" +#: app/kateconfigdialog.cpp:275 +msgid "File Selector Settings" +msgstr "फ़ाइल चयनक विन्यास" -#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "आरपीएम स्पेक फ़ाइलें, पर्ल, डिफ़ तथा मोर के लिए उभारें" +#: app/kateconfigdialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Document List" +msgstr "दस्तावेज़" -#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "वीएचडीएल के लिए उभारें" +#: app/kateconfigdialog.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Document List Settings" +msgstr "खोलने हेतु दस्तावेज़" -#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "एसक्यूएल के लिए उभारें" +#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347 +msgid "Plugins" +msgstr "प्लगइन्स" -#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "फेराइट के लिए उभारें" +#: app/kateconfigdialog.cpp:291 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "प्लगइन प्रबंधक" -#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "ILERPG के लिए उभारें" +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:557 +msgid "External Tools" +msgstr "बाहरी औजार" -#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "लेटेक्स के लिए उभारें" +#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312 +msgid "Editor" +msgstr "संपादक" -#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "मेकफ़ाइलें, पायथन के लिए उभारें" +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 +msgid "Name" +msgstr "नाम" -#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "पायथन के लिए उभारें" +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 +msgid "Comment" +msgstr "टिप्पणी" -#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "योजना के लिए उभारें" +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 +msgid "" +"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " +"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." +msgstr "" +"यहाँ आप के-एटीई के सभी उपलब्ध प्लगइन्स को देख सकते हैं. जिनमें चेक मार्क हैं, वे लोडेड हैं, तथा " +"अगली बार जब के-एटीई चालू होगा तो लोड होंगे." -#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "पीएचपी कीवर्ड/डाटाटाइप सूची" +#: app/kateconsole.cpp:129 +msgid "" +"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " +"contained commands with your user rights." +msgstr "" -#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586 -msgid "Very nice help" -msgstr "बहुत अच्छी मदद" +#: app/kateconsole.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Pipe to Console?" +msgstr "कंसोल में पाइप करें (&P)" -#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "सभी लोग जिन्होंने सहयोग किया और मैं उल्लेख करना भूल गया" +#: app/kateconsole.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Pipe to Console" +msgstr "कंसोल में पाइप करें (&P)" -#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 +#: app/katedocmanager.cpp:395 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" +"The document '%1' has been modified, but not saved.
Do you want to save " +"your changes or discard them?" +msgstr "" +"
दस्तावेज़ '%1' परिवर्धित किया गया है, पर सहेजा नहीं गया है.
क्या आप इसे रखना चाहते " +"हैं या अपने परिवर्तनों को फेंकना चाहते हैं?" -#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "raviratlami@yahoo.com" +#: app/katedocmanager.cpp:397 +msgid "Close Document" +msgstr "दस्तावेज़ बन्द करें" -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223 -msgid "Find in Files" -msgstr "फ़ाइलों में ढूढें" +#: app/katedocmanager.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "ऐसे सहेजें (%1)" -#: app/kategrepdialog.cpp:102 -msgid "Pattern:" -msgstr "पैटर्न:" +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359 +msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." +msgstr "केएटीई को बन्द करने के दौरान नया फ़ाइल खोला गया, बन्द करना छोड़ा." -#: app/kategrepdialog.cpp:118 -msgid "Case sensitive" -msgstr "केस सेंसिटिव" +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:360 +msgid "Closing Aborted" +msgstr "बन्द करना छोड़ा" -#: app/kategrepdialog.cpp:123 -msgid "Regular expression" -msgstr "रेग्युलर एक्सप्रेशन" +#: app/katedocmanager.cpp:484 +msgid "Reopening files from the last session..." +msgstr "अंतिम सत्र की फ़ाइलों को फिर से खोला जा रहा है..." -#: app/kategrepdialog.cpp:129 -msgid "Template:" -msgstr "टैम्प्लेट:" +#: app/katedocmanager.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "Starting Up" +msgstr "प्रारंभ (&u)" -#: app/kategrepdialog.cpp:148 -msgid "Files:" -msgstr "फ़ाइलें:" +#: app/kateexternaltools.cpp:275 +msgid "Failed to expand the command '%1'." +msgstr "" -#: app/kategrepdialog.cpp:160 +#: app/kateexternaltools.cpp:276 #, fuzzy -msgid "Folder:" -msgstr "फ़ाइलें:" +msgid "Kate External Tools" +msgstr "बाहरी औजार" -#: app/kategrepdialog.cpp:178 -msgid "Recursive" -msgstr "रिकर्सिव" +#: app/kateexternaltools.cpp:426 +msgid "Edit External Tool" +msgstr "बाहरी औजार संपादित करें" -#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475 -msgid "Find" -msgstr "ढूंढें" +#: app/kateexternaltools.cpp:440 +msgid "&Label:" +msgstr "लेबल: (&L)" -#: app/kategrepdialog.cpp:201 -msgid "" -"
Enter the expression you want to search for here." -"
If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your " -"expression will be escaped with a backslash character." -"
Possible meta characters are:"
-"
. - Matches any character"
-"
^ - Matches the beginning of a line"
-"
$ - Matches the end of a line"
-"
\\< - Matches the beginning of a word"
-"
\\> - Matches the end of a word"
-"
The following repetition operators exist:"
-"
? - The preceding item is matched at most once"
-"
* - The preceding item is matched zero or more times"
-"
+ - The preceding item is matched one or more times"
-"
{n} - The preceding item is matched exactly n times"
-"
{n,} - The preceding item is matched n or more times"
-"
{,n} - The preceding item is matched at most n times"
-"
{n,m} - The preceding item is matched at least n"
-", but at most m times."
-"
Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
-"the notation \\#
."
-"
See the grep(1) documentation for the full documentation." -msgstr "" +#: app/kateexternaltools.cpp:445 +msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" +msgstr "नाम 'औजार->बाहरी' मेन्यू में प्रदर्शित होगा." -#: app/kategrepdialog.cpp:224 +#: app/kateexternaltools.cpp:455 +msgid "S&cript:" +msgstr "स्क्रिप्ट: (&c)" + +#: app/kateexternaltools.cpp:460 msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here.\n" -"You may give several patterns separated by commas." +"
The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " +"for execution. The following macros will be expanded:
%URL"
+"code> - the URL of the current document.%URLs
- a list of "
+"the URLs of all open documents.%directory
- the URL of the "
+"directory containing the current document.%filename
- the "
+"filename of the current document.%line
- the current line "
+"of the text cursor in the current view.%column
- the column "
+"of the text cursor in the current view.%selection
- the "
+"selected text in the current view.%text
- the text of the "
+"current document.
If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to " -"grep(1). Otherwise, all characters that are not letters will be escaped " -"using a backslash character to prevent grep from interpreting them as part of " -"the expression." -msgstr "" +#: app/kateexternaltools.cpp:522 +msgid "&Command line name:" +msgstr "कमांड पंक्ति नाम: (&C)" -#: app/kategrepdialog.cpp:243 +#: app/kateexternaltools.cpp:527 msgid "" -"The results of the grep run are listed here. Select a\n" -"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n" -"on the item to show the respective line in the editor." +"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " +"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " +"tabs in the name." msgstr "" -#: app/kategrepdialog.cpp:327 -msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry." -msgstr "" +#: app/kateexternaltools.cpp:538 +msgid "You must specify at least a name and a command" +msgstr "आपको कमसे कम एक नाम तथा एक कमांड उल्लेखित करना होगा" -#: app/kategrepdialog.cpp:328 -msgid "Invalid Folder" -msgstr "" +#: app/kateexternaltools.cpp:547 +msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." +msgstr "इस औजार के लिए सक्षम करने के लिए माइम प्रकार चुनें." -#: app/kategrepdialog.cpp:479 -msgid "Error:
" -msgstr "त्रुटि:
"
+#: app/kateexternaltools.cpp:549
+msgid "Select Mime Types"
+msgstr "माइम प्रकार चुनें"
-#: app/kategrepdialog.cpp:479
-msgid "Grep Tool Error"
-msgstr "ग्रेप औजार त्रुटि"
+#: app/kateexternaltools.cpp:567
+msgid "&New..."
+msgstr "नया... (&N)"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
+#: app/kateexternaltools.cpp:571
#, fuzzy
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "खोलने हेतु दस्तावेज़"
+msgid "&Remove"
+msgstr "फ़ोल्डर मिटाएँ"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
-msgid "&Ignore"
-msgstr ""
+#: app/kateexternaltools.cpp:575
+msgid "&Edit..."
+msgstr "संपादन... (&E)"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
-msgid "&Overwrite"
-msgstr ""
+#: app/kateexternaltools.cpp:579
+msgid "Insert &Separator"
+msgstr "सेपरेटर प्रविष्ट करें (&S)"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
+#: app/kateexternaltools.cpp:601
msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
-"there are no more unhandled documents."
+"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
-msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
+#: app/katefilelist.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Sort &By"
+msgstr "इस आधार पर क्रमबद्ध करें (&g)"
+
+#: app/katefilelist.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Move File Up"
+msgstr "फ़ाइल मिटाएं"
+
+#: app/katefilelist.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Move File Down"
+msgstr "फ़ाइल मिटाएं"
+
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+msgid "Opening Order"
+msgstr "खोलने का क्रम"
+
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+msgid "Document Name"
+msgstr "दस्तावेज़ नाम"
+
+#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
+msgid "URL"
+msgstr "यूआरएल"
+
+#: app/katefilelist.cpp:150
+msgid "Manual Placement"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
+#: app/katefilelist.cpp:432
+#, fuzzy
msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
-"more unhandled documents."
+"This file was changed (modified) on disk by another program. Select one or more at the time and press an action button until the list is "
-"empty.
"
msgstr ""
+"यह फ़ाइल डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बदला (परिवर्धित किया) गया है.
"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
+#: app/katefilelist.cpp:434
+#, fuzzy
msgid ""
-"
"
+msgstr "यह फ़ाइल डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बदला (बनाया) गया है.
"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
-msgid "Filename"
-msgstr ""
+#: app/katefilelist.cpp:436
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
+msgstr "यह फ़ाइल डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बदला (मिटाया) गया है.
"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
-msgid "Status on Disk"
+#: app/katefilelist.cpp:662
+msgid "Background Shading"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Modified"
+#: app/katefilelist.cpp:668
+msgid "&Enable background shading"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Created"
+#: app/katefilelist.cpp:672
+msgid "&Viewed documents' shade:"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Deleted"
+#: app/katefilelist.cpp:677
+msgid "&Modified documents' shade:"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
-msgid "&View Difference"
-msgstr ""
+#: app/katefilelist.cpp:684
+#, fuzzy
+msgid "&Sort by:"
+msgstr "इस आधार पर क्रमबद्ध करें (&g)"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
+#: app/katefilelist.cpp:694
msgid ""
-"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
-"the selected document, and shows the difference with the default application. "
-"Requires diff(1)."
+"When background shading is enabled, documents that have been viewed or "
+"edited within the current session will have a shaded background. The most "
+"recent documents have the strongest shade."
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not save the document \n"
-"'%1'"
-msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ बन्द करें"
+#: app/katefilelist.cpp:698
+msgid "Set the color for shading viewed documents."
+msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
+#: app/katefilelist.cpp:700
msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
-"PATH."
+"Set the color for modified documents. This color is blended into the color "
+"for viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
-msgid "Error Creating Diff"
+#: app/katefilelist.cpp:705
+msgid "Set the sorting method for the documents."
msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:97
-msgid "New Tab"
-msgstr "नया टैब"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:100
-msgid "Close Current Tab"
-msgstr "मौजूदा टैब बंद करें"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:104
-msgid "Activate Next Tab"
-msgstr "अगला टैब क्रियाशील करें"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:109
-msgid "Activate Previous Tab"
-msgstr "पिछला टैब क्रियाशील करें"
+#: app/katefileselector.cpp:150
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
-#: app/kateviewmanager.cpp:116
-msgid "Split Ve&rtical"
-msgstr "खड़ा विभाजित करें (&r)"
+#: app/katefileselector.cpp:170
+msgid "Current Document Folder"
+msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ फ़ोल्डर"
-#: app/kateviewmanager.cpp:119
-msgid "Split the currently active view vertically into two views."
-msgstr "मौज़ूदा सक्रिय खड़े दृश्य को दो दृश्य में विभाजित करें"
+#: app/katefileselector.cpp:198
+msgid ""
+"
Here you can enter a path for a folder to display.
To go to a folder " +"previously entered, press the arrow on the right and choose one.
The " +"entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " +"behave." +msgstr "" -#: app/kateviewmanager.cpp:121 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "आड़े में विभाजित करें (&H)" +#: app/katefileselector.cpp:203 +msgid "" +"
Here you can enter a name filter to limit which files are displayed.
To " +"clear the filter, toggle off the filter button to the left.
To reapply the " +"last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" -#: app/kateviewmanager.cpp:124 -msgid "Split the currently active view horizontally into two views." -msgstr "मौज़ूदा सक्रिय आड़ा दृश्य को दो दृश्य में विभाजित करें" +#: app/katefileselector.cpp:207 +msgid "" +"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the " +"last filter used when toggled on." +msgstr "" +"
जब टॉगल बन्द किया जाता है तो यह बटन नाम फ़िल्टर को साफ करता है, या अंतिम फ़िल्टर " +"को फिर से लागू करता है जब टॉगल चालू किया जाता है." -#: app/kateviewmanager.cpp:126 -msgid "Cl&ose Current View" -msgstr "मौजूदा दृश्य बंद करें (&o)" +#: app/katefileselector.cpp:321 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "अंतिम फ़िल्टर लागू करें (\"%1\")" -#: app/kateviewmanager.cpp:130 -msgid "Close the currently active splitted view" -msgstr "मौज़ूदा सक्रिय विभाजित दृश्य बन्द करें" +#: app/katefileselector.cpp:326 +msgid "Clear filter" +msgstr "फ़िल्टर साफ करें" -#: app/kateviewmanager.cpp:132 -msgid "Next View" -msgstr "अगला दृश्य" +#: app/katefileselector.cpp:535 +msgid "Toolbar" +msgstr "औज़ार पट्टी" -#: app/kateviewmanager.cpp:135 -msgid "Make the next split view the active one." -msgstr "अगला विभाजित दृश्य को सक्रिय करें" +#: app/katefileselector.cpp:537 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "उपलब्ध क्रियाएँ: (&v)" -#: app/kateviewmanager.cpp:137 -msgid "Previous View" -msgstr "पिछला दृश्य" +#: app/katefileselector.cpp:538 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "चुनी गई क्रियाएँ: (&e)" -#: app/kateviewmanager.cpp:139 -msgid "Make the previous split view the active one." -msgstr "पिछला विभाजित दृश्य को सक्रिय करें" +#: app/katefileselector.cpp:546 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "स्वतः सिंक्रोनाइजेशन" -#: app/kateviewmanager.cpp:149 -msgid "Open a new tab" -msgstr "नया टैब खोलें" +#: app/katefileselector.cpp:547 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "जब दस्तावेज़ सक्रिय हो जाए (&m)" -#: app/kateviewmanager.cpp:157 -msgid "Close the current tab" -msgstr "मौजूदा टैब बंद करें" +#: app/katefileselector.cpp:548 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "जब फ़ाइल चयनग दिखने लायक हो" -#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229 -msgid "Open File" -msgstr "फ़ाइल खोलें" +#: app/katefileselector.cpp:555 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "स्थान याद रखें: (&l)" -#: app/kateexternaltools.cpp:276 -msgid "Failed to expand the command '%1'." -msgstr "" +#: app/katefileselector.cpp:562 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "फ़िल्टर याद रखें: (&f)" -#: app/kateexternaltools.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Kate External Tools" -msgstr "बाहरी औजार" +#: app/katefileselector.cpp:569 +msgid "Session" +msgstr "सत्र" -#: app/kateexternaltools.cpp:427 -msgid "Edit External Tool" -msgstr "बाहरी औजार संपादित करें" +#: app/katefileselector.cpp:570 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "स्थान बहाल करें (&t)" -#: app/kateexternaltools.cpp:441 -msgid "&Label:" -msgstr "लेबल: (&L)" +#: app/katefileselector.cpp:571 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "अंतिम फ़िल्टर बहाल करें (&i)" -#: app/kateexternaltools.cpp:446 -msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" -msgstr "नाम 'औजार->बाहरी' मेन्यू में प्रदर्शित होगा." +#: app/katefileselector.cpp:591 +msgid "" +"
Decides how many locations to keep in the history of the location combo " +"box." +msgstr "
लोकेशन कॉम्बो बक्से के इतिहास में कितने स्थान रखना है यह निश्चित करता है." -#: app/kateexternaltools.cpp:456 -msgid "S&cript:" -msgstr "स्क्रिप्ट: (&c)" +#: app/katefileselector.cpp:596 +msgid "" +"
Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +msgstr "
फिल्टर कॉम्बो बक्से के इतिहास में कितने फिल्टर रखना है यह निश्चित करता है." -#: app/kateexternaltools.cpp:461 +#: app/katefileselector.cpp:601 msgid "" -"
The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " -"for execution. The following macros will be expanded:
" -"%URL
- the URL of the current document."
-"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
-"%directory
- the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"%filename
- the filename of the current document."
-"%line
- the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"%column
- the column of the text cursor in the current view."
-"%selection
- the selected text in the current view."
-"%text
- the text of the current document.These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the folder of the active document on certain events.
Auto " +"synchronization is lazy, meaning it will not take effect until the " +"file selector is visible.
None of these are enabled by default, but you " +"can always sync the location by pressing the sync button in the toolbar." +msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:484 +#: app/katefileselector.cpp:610 msgid "" -"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " -"displayed; if not set, the first word of command will be used." +"
If this option is enabled (default), the location will be restored when " +"you start Kate.
Note that if the session is handled by " +"the TDE session manager, the location is always restored." msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:490 -msgid "&Mime types:" -msgstr "माइम प्रकार: (&t)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:495 +#: app/katefileselector.cpp:614 msgid "" -"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " -"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " -"known mimetypes, press the button on the right." +"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start Kate.
Note that if the session is handled " +"by the TDE session manager, the filter is always restored.
Note"
+"strong> that some of the autosync settings may override the restored "
+"location if on."
msgstr ""
-#: app/kateexternaltools.cpp:504
-msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
-msgstr ""
-"संवाद के लिए क्लिक करें जो कि आपको माइम प्रकार की सूची बनाने में मददगार होगा."
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227
+msgid "Find in Files"
+msgstr "फ़ाइलों में ढूढें"
-#: app/kateexternaltools.cpp:508
-msgid "&Save:"
-msgstr "सहेजें: (&S)"
+#: app/kategrepdialog.cpp:102
+msgid "Pattern:"
+msgstr "पैटर्न:"
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "None"
-msgstr "कोई नहीं"
+#: app/kategrepdialog.cpp:118
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "केस सेंसिटिव"
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "Current Document"
-msgstr "मौजूदा दस्तावेज़"
+#: app/kategrepdialog.cpp:123
+msgid "Regular expression"
+msgstr "रेग्युलर एक्सप्रेशन"
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "All Documents"
-msgstr "सभी दस्तावेज़"
+#: app/kategrepdialog.cpp:129
+msgid "Template:"
+msgstr "टैम्प्लेट:"
-#: app/kateexternaltools.cpp:516
-msgid ""
-"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
-"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
-"for example, an FTP client."
+#: app/kategrepdialog.cpp:148
+msgid "Files:"
+msgstr "फ़ाइलें:"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:163
+msgid "Hide errors"
msgstr ""
-#: app/kateexternaltools.cpp:523
-msgid "&Command line name:"
-msgstr "कमांड पंक्ति नाम: (&C)"
+#: app/kategrepdialog.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Folder:"
+msgstr "फ़ाइलें:"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:187
+msgid "Recursive"
+msgstr "रिकर्सिव"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:195 app/kategrepdialog.cpp:488
+msgid "Find"
+msgstr "ढूंढें"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:210
+msgid ""
+" Enter the expression you want to search for here. If 'regular "
+"expression' is unchecked, all characters that are not letters in your "
+"expression will be escaped with a backslash character. Possible meta "
+"characters are: The following repetition operators exist: Furthermore, backreferences to "
+"bracketed subexpressions are available via the notation See the grep(1) documentation for the full documentation."
+msgstr ""
-#: app/kateexternaltools.cpp:528
+#: app/kategrepdialog.cpp:233
msgid ""
-"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
-"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
-"tabs in the name."
+"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
+"You may give several patterns separated by commas."
msgstr ""
+"ढूंढने के लिए फ़ाइल नाम पैटर्न यहाँ भरें.\n"
+"आप बहुत सारे पैटर्न जो कॉमा से अलग किए हों, दे सकते हैं"
-#: app/kateexternaltools.cpp:539
-msgid "You must specify at least a name and a command"
-msgstr "आपको कमसे कम एक नाम तथा एक कमांड उल्लेखित करना होगा"
+#: app/kategrepdialog.cpp:236
+#, c-format
+msgid ""
+"You can choose a template for the pattern from the combo box\n"
+"and edit it here. The string %s in the template is replaced\n"
+"by the pattern input field, resulting in the regular expression\n"
+"to search for."
+msgstr ""
-#: app/kateexternaltools.cpp:548
-msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
-msgstr "इस औजार के लिए सक्षम करने के लिए माइम प्रकार चुनें."
+#: app/kategrepdialog.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
+msgstr "डिरेक्ट्री भरें जिसमें ढूंढना चाहते हैं और जिसमें आपकी फ़ाइल है."
-#: app/kateexternaltools.cpp:550
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "माइम प्रकार चुनें"
+#: app/kategrepdialog.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Check this box to search in all subfolders."
+msgstr "सभी सबडिरेक्ट्रीज़ में ढूंढने के लिए इस बक्से को चेक करें"
-#: app/kateexternaltools.cpp:568
-msgid "&New..."
-msgstr "नया... (&N)"
+#: app/kategrepdialog.cpp:245
+msgid ""
+"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
+msgstr ""
+"यदि इस विकल्प को सक्षम किया जाता है (डिफ़ॉल्ट से), तो ढूंढने का कार्य केस सेंसिटिव होगा."
-#: app/kateexternaltools.cpp:576
-msgid "&Edit..."
-msgstr "संपादन... (&E)"
+#: app/kategrepdialog.cpp:247
+msgid ""
+" If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to "
+"grep(1). Otherwise, all characters that are not letters will be "
+"escaped using a backslash character to prevent grep from interpreting them "
+"as part of the expression."
+msgstr ""
-#: app/kateexternaltools.cpp:580
-msgid "Insert &Separator"
-msgstr "सेपरेटर प्रविष्ट करें (&S)"
+#: app/kategrepdialog.cpp:252
+msgid ""
+"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
+"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
+"on the item to show the respective line in the editor."
+msgstr ""
-#: app/kateexternaltools.cpp:602
+#: app/kategrepdialog.cpp:256
msgid ""
-"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
+" If this is checked, the dialog window showing the search errors will not "
+"be displayed at the end of the search."
msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
-msgid " INS "
-msgstr "प्रविष्ट "
+#: app/kategrepdialog.cpp:339
+msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
-msgid " NORM "
-msgstr "सामान्य"
+#: app/kategrepdialog.cpp:340
+msgid "Invalid Folder"
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:352
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr "पंक्ति: %1 स्तम्भ: %2 "
+#: app/kategrepdialog.cpp:402
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:356
-msgid " R/O "
-msgstr " आर/ओ "
+#: app/kategrepdialog.cpp:494
+msgid "Error: "
+msgstr "त्रुटि: "
-#: app/kateviewspace.cpp:358
-msgid " OVR "
-msgstr "मिटाकर"
+#: app/kategrepdialog.cpp:494
+msgid "Grep Tool Error"
+msgstr "ग्रेप औजार त्रुटि"
-#: app/kateviewspace.cpp:364
-msgid " BLK "
-msgstr "बीएलके"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
+msgid "Email Files"
+msgstr "फ़ाइलें ई-मेल करें"
-#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Default Session"
-msgstr "सत्र"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
+msgid "&Show All Documents >>"
+msgstr "सभी दस्तावेज़ दिखाएँ (&S) >>"
-#: app/katesession.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Unnamed Session"
-msgstr "सत्र"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
+msgid "&Mail..."
+msgstr "डाक...(&M)"
-#: app/katesession.cpp:104
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Session (%1)"
-msgstr "सत्र"
+msgid ""
+" Press Mail... to email the current document. To select "
+"more documents to send, press Show All Documents >>."
+msgstr ""
+" दबाएँ डाक... मौज़ूदा दस्तावेज़ को ई-मेल करने के लिए. अधिक "
+"दस्तावेज़ चुनकर भेजने के लिए दबाएँसभी दस्तावेज़ दिखाएँ >>."
-#: app/katesession.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Save Session?"
-msgstr "सत्र"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
+msgid "&Hide Document List <<"
+msgstr "दस्तावेज़ सूची छुपाएँ (&H) <<"
-#: app/katesession.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "Save current session?"
-msgstr "दस्तावेज़ों को सहेजें"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
+msgid "Press Mail... to send selected documents"
+msgstr "दबाएँ डाक... चुने दस्तावेज़ भेजने के लिए"
-#: app/katesession.cpp:392
-msgid "Do not ask again"
+#: app/katemain.cpp:41
+msgid "Start Kate with a given session"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No session selected to open."
+#: app/katemain.cpp:43
+msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "चयनित सहेजें (&S)"
-
-#: app/katesession.cpp:554
-msgid "Specify Name for Current Session"
+#: app/katemain.cpp:45
+msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled."
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid "Session name:"
-msgstr "सत्र"
-
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
+#: app/katemain.cpp:47
+msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532
+msgid "Set encoding for the file to open"
+msgstr "फ़ाइल खोलने के लिए एनकोडिंग नियत करें"
-#: app/katesession.cpp:572
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533
+msgid "Navigate to this line"
+msgstr "इस पंक्ति पर नेविगेट करें"
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534
+msgid "Navigate to this column"
+msgstr "इस स्तम्भ पर नेविगेट करें"
-#: app/katesession.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "सत्र"
+#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531
+msgid "Read the contents of stdin"
+msgstr "stdin के विषयवस्तुओं को पढ़ें."
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "Open Session"
-msgstr "सत्र"
+#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535
+msgid "Document to open"
+msgstr "खोलने हेतु दस्तावेज़"
-#: app/katesession.cpp:624
-#, fuzzy
-msgid "New Session"
-msgstr "सत्र"
+#: app/katemain.cpp:67
+msgid "Kate"
+msgstr "के-एटीई"
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid "Session Name"
-msgstr "सत्र"
+#: app/katemain.cpp:68
+msgid "Kate - Advanced Text Editor"
+msgstr "के-एटीई- विकसित पाठ संपादक"
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556
#, fuzzy
-msgid "Open Documents"
-msgstr "दस्तावेज़ों को सहेजें"
+msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
+msgstr "(c) 2000-2004 केएटीई के लेखकगण"
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
+msgid "Maintainer"
+msgstr "मेंटेनर"
-#: app/katesession.cpp:720
-msgid "&Open"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74
+#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560
+#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566
+msgid "Core Developer"
+msgstr "कोर डेवलपर"
-#: app/katesession.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "सत्र"
+#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562
+msgid "The cool buffersystem"
+msgstr "द कूल बफर सिस्टम"
-#: app/katesession.cpp:810
-msgid "&Rename..."
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
+msgid "The Editing Commands"
+msgstr "संपादन कमांड्स"
-#: app/katesession.cpp:850
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
+msgid "Testing, ..."
+msgstr "जांच किया जा रहा है..."
-#: app/kateconsole.cpp:129
-msgid ""
-"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
-"contained commands with your user rights."
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565
+msgid "Former Core Developer"
+msgstr "पूर्व कोर डेवलपर"
-#: app/kateconsole.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Pipe to Console?"
-msgstr "कंसोल में पाइप करें (&P)"
+#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
+msgid "KWrite Author"
+msgstr "के-राइट लेखक"
-#: app/kateconsole.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Pipe to Console"
-msgstr "कंसोल में पाइप करें (&P)"
+#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
+msgid "KWrite port to KParts"
+msgstr "के-राइट पोर्ट टू के-पार्ट्स"
-#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
-msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
-msgstr ""
-"फ़ाइल '%1' खोला नहीं जा सकता: यह सामान्य फ़ाइल नहीं है, यह एक फ़ोल्डर है."
+#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571
+msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
+msgstr "के-राइट अनडू इतिहास, के-स्पेल इंटीग्रेशन"
-#: app/katedocmanager.cpp:395
-msgid ""
-" The document '%1' has been modified, but not saved."
-" Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-" दस्तावेज़ '%1' परिवर्धित किया गया है, पर सहेजा नहीं गया है."
-" क्या आप इसे रखना चाहते हैं या अपने परिवर्तनों को फेंकना चाहते हैं?"
+#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572
+msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
+msgstr "के-राइट एक्सएमएल सिंटेक्स हाइलाइटिंग आधार"
+
+#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573
+msgid "Patches and more"
+msgstr "पैचेस एंड मोर"
-#: app/katedocmanager.cpp:397
-msgid "Close Document"
-msgstr "दस्तावेज़ बन्द करें"
+#: app/katemain.cpp:87
+msgid "Developer & Highlight wizard"
+msgstr "डेवलपर तथा हाइलाइट विज़ार्ड"
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340
-msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
-msgstr "केएटीई को बन्द करने के दौरान नया फ़ाइल खोला गया, बन्द करना छोड़ा."
+#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
+msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
+msgstr "आरपीएम स्पेक फ़ाइलें, पर्ल, डिफ़ तथा मोर के लिए उभारें"
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341
-msgid "Closing Aborted"
-msgstr "बन्द करना छोड़ा"
+#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
+msgid "Highlighting for VHDL"
+msgstr "वीएचडीएल के लिए उभारें"
-#: app/katedocmanager.cpp:484
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "अंतिम सत्र की फ़ाइलों को फिर से खोला जा रहा है..."
+#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
+msgid "Highlighting for SQL"
+msgstr "एसक्यूएल के लिए उभारें"
-#: app/katedocmanager.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Starting Up"
-msgstr "प्रारंभ (&u)"
+#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
+msgid "Highlighting for Ferite"
+msgstr "फेराइट के लिए उभारें"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
-msgid "Email Files"
-msgstr "फ़ाइलें ई-मेल करें"
+#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579
+msgid "Highlighting for ILERPG"
+msgstr "ILERPG के लिए उभारें"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
-msgid "&Show All Documents >>"
-msgstr "सभी दस्तावेज़ दिखाएँ (&S) >>"
+#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
+msgid "Highlighting for LaTeX"
+msgstr "लेटेक्स के लिए उभारें"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
-msgid "&Mail..."
-msgstr "डाक...(&M)"
+#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
+msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
+msgstr "मेकफ़ाइलें, पायथन के लिए उभारें"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
-msgid ""
-" Press Mail... to email the current document."
-" To select more documents to send, press Show All "
-"Documents >>."
-msgstr ""
-" दबाएँ डाक... मौज़ूदा दस्तावेज़ को ई-मेल करने के लिए."
-" अधिक दस्तावेज़ चुनकर भेजने के लिए दबाएँसभी दस्तावेज़ "
-"दिखाएँ >>."
+#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
+msgid "Highlighting for Python"
+msgstr "पायथन के लिए उभारें"
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
-msgid "Name"
-msgstr "नाम"
+#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584
+msgid "Highlighting for Scheme"
+msgstr "योजना के लिए उभारें"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
-msgid "URL"
-msgstr "यूआरएल"
+#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+msgid "PHP Keyword/Datatype list"
+msgstr "पीएचपी कीवर्ड/डाटाटाइप सूची"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
-msgid "&Hide Document List <<"
-msgstr "दस्तावेज़ सूची छुपाएँ (&H) <<"
+#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586
+msgid "Very nice help"
+msgstr "बहुत अच्छी मदद"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
-msgid "Press Mail... to send selected documents"
-msgstr "दबाएँ डाक... चुने दस्तावेज़ भेजने के लिए"
+#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587
+msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
+msgstr "सभी लोग जिन्होंने सहयोग किया और मैं उल्लेख करना भूल गया"
-#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज़"
-#: app/katemainwindow.cpp:216
+#: app/katemainwindow.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "फ़ाइलसिस्टम ब्राउज़र"
-#: app/katemainwindow.cpp:230
+#: app/katemainwindow.cpp:234
msgid "Terminal"
msgstr "टर्मिनल"
-#: app/katemainwindow.cpp:242
+#: app/katemainwindow.cpp:246
msgid "Create a new document"
msgstr "नया दस्तावेज़ बनाएँ"
-#: app/katemainwindow.cpp:243
+#: app/katemainwindow.cpp:247
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "संपादन के लिए मौज़ूदा दस्तावेज़ खोलें"
-#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
-"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open "
-"them again."
+"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
+"open them again."
msgstr ""
-"आपने जो हालिया फ़ाइलें खोली हैं उनकी सूची बताता है, तथा आपको इन्हें आसानी से "
-"फिर से खोलने देता है"
+"आपने जो हालिया फ़ाइलें खोली हैं उनकी सूची बताता है, तथा आपको इन्हें आसानी से फिर से खोलने "
+"देता है"
-#: app/katemainwindow.cpp:248
+#: app/katemainwindow.cpp:252
msgid "Save A&ll"
msgstr "सभी सहेजें (&l)"
-#: app/katemainwindow.cpp:249
+#: app/katemainwindow.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "सभी खुले हुए, परिवर्धित दस्तावेज़ों को डिस्क में सहेजें"
-#: app/katemainwindow.cpp:251
+#: app/katemainwindow.cpp:255
msgid "Close the current document."
msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ बन्द करें"
-#: app/katemainwindow.cpp:253
+#: app/katemainwindow.cpp:257
msgid "Clos&e All"
msgstr "सभी बन्द करें (&e)"
-#: app/katemainwindow.cpp:254
+#: app/katemainwindow.cpp:258
msgid "Close all open documents."
msgstr "सभी खुले दस्तावेज़ बन्द करें"
-#: app/katemainwindow.cpp:256
+#: app/katemainwindow.cpp:260
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr "खुले दस्तावेज़ों में से एक या अधिक को ई-मेल अटेचमेंट की तरह भेजें"
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:262
msgid "Close this window"
msgstr "इस विंडो को बन्द करें"
-#: app/katemainwindow.cpp:261
+#: app/katemainwindow.cpp:264 app/kwritemain.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "&New Window"
+msgstr "विंडो (&W)"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:265
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr "नया के-एटीई दृश्य बनाएँ (एक नया विंडो उसी दस्तावेज़ सूची के साथ)"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
-#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539
-msgid "External Tools"
-msgstr "बाहरी औजार"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:266
+#: app/katemainwindow.cpp:270
msgid "Launch external helper applications"
msgstr "बाहरी सहायक अनुप्रयोगों को प्रारंभ करें"
-#: app/katemainwindow.cpp:272
+#: app/katemainwindow.cpp:276
msgid "Open W&ith"
msgstr "के द्वारा खोलें (&i)"
-#: app/katemainwindow.cpp:273
+#: app/katemainwindow.cpp:277
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
msgstr ""
-"मौज़ूदा दस्तावेज़ को इस फ़ाइल क़िस्म के लिए पंजीकृत अन्य अनुप्रयोग के उपयोग से "
-"खोलें,या अपने पसन्द के अनुप्रयोग से खोलें"
+"मौज़ूदा दस्तावेज़ को इस फ़ाइल क़िस्म के लिए पंजीकृत अन्य अनुप्रयोग के उपयोग से खोलें,या अपने "
+"पसन्द के अनुप्रयोग से खोलें"
-#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "अनुप्रयोग के कुंजीपट शॉर्टकट एसाइनमेंट कॉन्फ़िगर करें"
-#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "कॉन्फ़िगर करें कि कौन सी वस्तु औज़ार पट्टियों में प्रकट होंगी"
-#: app/katemainwindow.cpp:284
+#: app/katemainwindow.cpp:288
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr "इस अनुप्रयोग के विविध पहलू तथा संपादन अवयवों को कॉन्फ़िगर करें"
-#: app/katemainwindow.cpp:288
+#: app/katemainwindow.cpp:292
msgid "&Pipe to Console"
msgstr "कंसोल में पाइप करें (&P)"
-#: app/katemainwindow.cpp:291
+#: app/katemainwindow.cpp:295
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "इस अनुप्रयोग के लिए उपयोगी नुस्खों को दिखाता है."
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:299
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:296
+#: app/katemainwindow.cpp:300
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr "विविध उपलब्ध प्लगइन्स की मदद फ़ाइलों को दिखाता है"
-#: app/katemainwindow.cpp:305
-msgid ""
-"_: Menu entry Session->New\n"
-"&New"
-msgstr ""
+#: app/katemainwindow.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "&New"
+msgstr "नया... (&N)"
-#: app/katemainwindow.cpp:308
+#: app/katemainwindow.cpp:311
+#, fuzzy
+msgid "&Save"
+msgstr "सहेजें: (&S)"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Save &As..."
msgstr "ऐसे सहेजें (%1)"
-#: app/katemainwindow.cpp:309
+#: app/katemainwindow.cpp:315
+msgid "&Rename"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:317
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:319
+msgid "Re&load"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:321
#, fuzzy
-msgid "&Manage..."
-msgstr "डाक...(&M)"
+msgid "Acti&vate"
+msgstr "अगला टैब क्रियाशील करें"
-#: app/katemainwindow.cpp:312
-msgid "&Quick Open"
+#: app/katemainwindow.cpp:323
+msgid "Toggle read &only"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:488
+#: app/katemainwindow.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Move &Up"
+msgstr "फ़ाइल मिटाएं"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Move Do&wn"
+msgstr "फ़ाइल मिटाएं"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Sele&ct session"
+msgstr "सत्र"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:506
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:610
+#: app/katemainwindow.cpp:631
msgid "&Other..."
msgstr "अन्य...(&O)"
-#: app/katemainwindow.cpp:620
+#: app/katemainwindow.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Other..."
msgstr "अन्य...(&O)"
-#: app/katemainwindow.cpp:637
+#: app/katemainwindow.cpp:658
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:637
+#: app/katemainwindow.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Application Not Found!"
msgstr "अनुप्रयोग"
-#: app/katemainwindow.cpp:665
+#: app/katemainwindow.cpp:686
msgid ""
-" The current document has not been saved, and cannot be attached to an email "
-"message."
-" Do you want to save it and proceed?"
+" The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
+"email message. Do you want to save it and proceed?"
msgstr ""
-" मौज़ूदा दस्तावेज़ सहेजा नहीं गया है, तथा किसी ई-मेल संदेश में संलग्न नहीं "
-"किया जा सकता."
+" मौज़ूदा दस्तावेज़ सहेजा नहीं गया है, तथा किसी ई-मेल संदेश में संलग्न नहीं किया जा सकता."
" क्या आप इसे सहेज कर आगे बढ़ना चाहते हैं?"
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:689
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "बगैर सहेजी फ़ाइल भेजी नहीं जा सकती"
-#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697
+#: app/katemainwindow.cpp:697 app/katemainwindow.cpp:718
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
-msgstr ""
-"इस फ़ाइल को सहेजा नहीं जा सकता. कृपया जांचें कि क्या आपको लिखने की अनुमति है."
+msgstr "इस फ़ाइल को सहेजा नहीं जा सकता. कृपया जांचें कि क्या आपको लिखने की अनुमति है."
-#: app/katemainwindow.cpp:687
+#: app/katemainwindow.cpp:708
msgid ""
-" The current file:"
-" Do you want to save it before sending it?"
+" The current file: Do you want to save "
+"it before sending it?"
msgstr ""
-" मौज़ूदा फ़ाइल:"
-" भेजने से पहले क्या आप इसे सहेजना चाहेंगे?"
+" मौज़ूदा फ़ाइल: भेजने से पहले क्या आप इसे सहेजना चाहेंगे?"
-#: app/katemainwindow.cpp:690
+#: app/katemainwindow.cpp:711
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "भेजने से पहले सहेजें?"
-#: app/katemainwindow.cpp:690
+#: app/katemainwindow.cpp:711
msgid "Do Not Save"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
-msgid "Application"
-msgstr "अनुप्रयोग"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "सामान्य"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:98
-msgid "General Options"
-msgstr "सामान्य विकल्प"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "&Appearance"
-msgstr "शक्ल-सूरत (&A)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:110
-msgid "&Show full path in title"
-msgstr "शीर्षक में पूरा पथ दिखाएँ (&p)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:112
-msgid ""
-"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
-"caption."
-msgstr ""
-"यदि यह विकल्प चुना जाता है, विंडो शीर्षक में दस्तावेज़ का पूरा पता दिखेगा."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
-msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
-msgstr "फ़ाइल सूची में फ़ाइलों को अकारादि क्रम में छांटें (&f)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:120
-msgid ""
-"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
-msgstr ""
-"यदि यह चुना जाता है, फ़ाइल सूची में फ़ाइलें वर्णक्रमानुसार क्रमबद्ध होंगी"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:124
-msgid "&Behavior"
-msgstr "व्यवहार (&B)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:129
-msgid "&Number of recent files:"
-msgstr "हालिया फ़ाइलों की संख्या: (&N)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:134
-msgid ""
-" NOTE: If you set this lower than the current value, the "
-"list will be truncated and some items forgotten. टीप: यदि आपने मौज़ूदा मान से कम नियत किया तो सूची गड़बड़ा "
-"जाएगी और कुछ चीजें गायब हो जाएँगी. Select one or more at "
+"the time and press an action button until the list is empty. Here you can enter a path for a folder to display."
-" To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-" The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
-"behave."
+"Save an unsaved session with a new name or clone an already saved session "
+"into a new session."
msgstr ""
-#: app/katefileselector.cpp:203
+#: app/katesessionpanel.cpp:217
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:219
+msgid "Rename the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:222
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:224
+msgid "Delete the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:227
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:229
+msgid "Reload the last saved state of the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Activate"
+msgstr "अगला टैब क्रियाशील करें"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:236
+msgid "Activate the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:239
+msgid "Toggle read only"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:241
msgid ""
-" Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"Toggle read only status for the selected session. In a read only session, "
+"you can work as usual but the list of documents in the session will not be "
+"saved when you exit Kate or switch to another session. You can use this "
+"option to create template sessions that you wish to keep unchanged over time."
msgstr ""
-#: app/katefileselector.cpp:207
+#: app/katesessionpanel.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "Move Up"
+msgstr "फ़ाइल मिटाएं"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:249
+msgid "Move up the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "Move Down"
+msgstr "फ़ाइल मिटाएं"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:254
+msgid "Move down the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:379
+msgid "Do you really want to delete the session \"%1\"?"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "Delete session"
+msgstr "सत्र"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:723
+#, fuzzy
+msgid "Save Session"
+msgstr "सत्र"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:729
msgid ""
-" This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+" Do you want to save the current session? !!NOTE!! The session will be "
+"removed if you choose \"Delete\""
msgstr ""
-" जब टॉगल बन्द किया जाता है तो यह बटन नाम फ़िल्टर को साफ करता है, या अंतिम "
-"फ़िल्टर को फिर से लागू करता है जब टॉगल चालू किया जाता है."
-#: app/katefileselector.cpp:321
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "अंतिम फ़िल्टर लागू करें (\"%1\")"
+#: app/kateviewmanager.cpp:97
+msgid "New Tab"
+msgstr "नया टैब"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:100
+msgid "Close Current Tab"
+msgstr "मौजूदा टैब बंद करें"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:104
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr "अगला टैब क्रियाशील करें"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:109
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr "पिछला टैब क्रियाशील करें"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:116
+msgid "Split Ve&rtical"
+msgstr "खड़ा विभाजित करें (&r)"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:119
+msgid "Split the currently active view vertically into two views."
+msgstr "मौज़ूदा सक्रिय खड़े दृश्य को दो दृश्य में विभाजित करें"
-#: app/katefileselector.cpp:326
-msgid "Clear filter"
-msgstr "फ़िल्टर साफ करें"
+#: app/kateviewmanager.cpp:121
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "आड़े में विभाजित करें (&H)"
-#: app/katefileselector.cpp:536
-msgid "Toolbar"
-msgstr "औज़ार पट्टी"
+#: app/kateviewmanager.cpp:124
+msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
+msgstr "मौज़ूदा सक्रिय आड़ा दृश्य को दो दृश्य में विभाजित करें"
-#: app/katefileselector.cpp:538
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "उपलब्ध क्रियाएँ: (&v)"
+#: app/kateviewmanager.cpp:126
+msgid "Cl&ose Current View"
+msgstr "मौजूदा दृश्य बंद करें (&o)"
-#: app/katefileselector.cpp:539
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "चुनी गई क्रियाएँ: (&e)"
+#: app/kateviewmanager.cpp:130
+msgid "Close the currently active splitted view"
+msgstr "मौज़ूदा सक्रिय विभाजित दृश्य बन्द करें"
-#: app/katefileselector.cpp:547
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "स्वतः सिंक्रोनाइजेशन"
+#: app/kateviewmanager.cpp:132
+msgid "Next View"
+msgstr "अगला दृश्य"
-#: app/katefileselector.cpp:548
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "जब दस्तावेज़ सक्रिय हो जाए (&m)"
+#: app/kateviewmanager.cpp:135
+msgid "Make the next split view the active one."
+msgstr "अगला विभाजित दृश्य को सक्रिय करें"
-#: app/katefileselector.cpp:549
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "जब फ़ाइल चयनग दिखने लायक हो"
+#: app/kateviewmanager.cpp:137
+msgid "Previous View"
+msgstr "पिछला दृश्य"
-#: app/katefileselector.cpp:556
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "स्थान याद रखें: (&l)"
+#: app/kateviewmanager.cpp:139
+msgid "Make the previous split view the active one."
+msgstr "पिछला विभाजित दृश्य को सक्रिय करें"
-#: app/katefileselector.cpp:563
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "फ़िल्टर याद रखें: (&f)"
+#: app/kateviewmanager.cpp:149
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "नया टैब खोलें"
-#: app/katefileselector.cpp:570
-msgid "Session"
-msgstr "सत्र"
+#: app/kateviewmanager.cpp:157
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "मौजूदा टैब बंद करें"
-#: app/katefileselector.cpp:571
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "स्थान बहाल करें (&t)"
+#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229
+msgid "Open File"
+msgstr "फ़ाइल खोलें"
-#: app/katefileselector.cpp:572
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "अंतिम फ़िल्टर बहाल करें (&i)"
+#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361
+msgid " INS "
+msgstr "प्रविष्ट "
-#: app/katefileselector.cpp:592
-msgid ""
-" Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
-msgstr ""
-" लोकेशन कॉम्बो बक्से के इतिहास में कितने स्थान रखना है यह निश्चित करता है."
+#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365
+msgid " NORM "
+msgstr "सामान्य"
-#: app/katefileselector.cpp:597
-msgid ""
-" Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
-msgstr ""
-" फिल्टर कॉम्बो बक्से के इतिहास में कितने फिल्टर रखना है यह निश्चित करता है."
+#: app/kateviewspace.cpp:353
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr "पंक्ति: %1 स्तम्भ: %2 "
-#: app/katefileselector.cpp:602
-msgid ""
-" These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the folder of the active document on certain events."
-" Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-" None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
+#: app/kateviewspace.cpp:357
+msgid " R/O "
+msgstr " आर/ओ "
-#: app/katefileselector.cpp:611
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start Kate."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
+#: app/kateviewspace.cpp:359
+msgid " OVR "
+msgstr "मिटाकर"
-#: app/katefileselector.cpp:615
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start Kate."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-" Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
+#: app/kateviewspace.cpp:365
+msgid " BLK "
+msgstr "बीएलके"
#: app/kwritemain.cpp:82
+#, fuzzy
msgid ""
-"A TDE text-editor component could not be found;\n"
+"A TDE text-editor component could not be found\n"
"please check your TDE installation."
msgstr ""
"केडीई पाठ संपादक अवयव पाया नहीं जा सका;\n"
@@ -1697,8 +1692,7 @@ msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ दृश्य बं
#: app/kwritemain.cpp:167
msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
-msgstr ""
-"इस कमांड का उपयोग दृश्य की स्थिति पट्टी को दिखाने या छुपाने के लिए करें"
+msgstr "इस कमांड का उपयोग दृश्य की स्थिति पट्टी को दिखाने या छुपाने के लिए करें"
#: app/kwritemain.cpp:169
msgid "Sho&w Path"
@@ -1714,11 +1708,16 @@ msgstr "विंडो शीर्षक में दस्तावेज़
#: app/kwritemain.cpp:253
msgid ""
-"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
-"the current user."
+"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable "
+"for the current user."
msgstr ""
-"दी गई फ़ाइल पढ़ी नहीं जा सकी, देखें कि यह उपलब्ध है, या मौज़ूदा उपयोक्ता द्वारा "
-"पढ़ने लायक है."
+"दी गई फ़ाइल पढ़ी नहीं जा सकी, देखें कि यह उपलब्ध है, या मौज़ूदा उपयोक्ता द्वारा पढ़ने लायक "
+"है."
+
+#: app/kwritemain.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr "शीर्षक"
#: app/kwritemain.cpp:553
msgid "KWrite"
@@ -1732,69 +1731,233 @@ msgstr "के-राइट पाठ संपादक"
msgid "Choose Editor Component"
msgstr "संपादक अवयव चुनें"
-#: app/katemdi.cpp:140
-msgid "Tool &Views"
+#: data/kateui.rc:5 data/kwriteui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "फ़ाइलें:"
+
+#: data/kateui.rc:32 data/kwriteui.rc:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr "संपादन... (&E)"
+
+#: data/kateui.rc:43
+#, no-c-format
+msgid "&Document"
+msgstr "दस्तावेज़ (&D)"
+
+#: data/kateui.rc:49 data/kwriteui.rc:39
+#, no-c-format
+msgid "&View"
msgstr ""
-#: app/katemdi.cpp:141
-msgid "Show Side&bars"
+#: data/kateui.rc:55 data/kwriteui.rc:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr "औज़ार पट्टी"
+
+#: data/kateui.rc:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sess&ions"
+msgstr "सत्र"
+
+#: data/kateui.rc:78 data/kwriteui.rc:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "प्रारंभ (&u)"
+
+#: data/kateui.rc:90
+#, no-c-format
+msgid "&Window"
+msgstr "विंडो (&W)"
+
+#: data/kateui.rc:109 data/kwriteui.rc:63
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
msgstr ""
-#: app/katemdi.cpp:143
-msgid "Hide Side&bars"
+#: data/kateui.rc:122 data/kwriteui.rc:74
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "औज़ार पट्टी"
+
+#: data/tips:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
+"and advanced features of all sorts. You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
+"dialog,\n"
+"choose Settings ->configure to launch that. के-एटीई अच्छे प्लगइन्स समूह के साथ आता है जो सामान्य और\n"
+"विस्तृत अनेक क़िस्म के विशेषताएं प्रदान करता है. आप प्लगइन को अपनी आवश्यकतानुसार कॉन्फ़िगरेशन संवाद से सक्षम/अक्षम कर सकते हैं,\n"
+"चुनें विन्यास ->कॉन्फ़िगर उसे चालू करने के लिए. You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
+"Ctrl+T आप संकेतक के दोनों बाजुओं के अक्षरों की अदला बदली कर सकते हैं- सिर्फ यह दबाकरः\n"
+"कंट्रोल+T You can export the current document as a HTML file, including\n"
+"syntax highlighting. Just choose File -> Export -> HTML... You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
+"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
+"can display any open document. Just choose You can drag the Tool views (File List and File Selector"
+"em>)\n"
+"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
+"the\n"
+"main window. Kate has a built-in terminal emulator, just click on \"Terminal"
+"\" at\n"
+"the bottom to show or hide it as you desire. के-एटीई में अंतर्निर्मित टर्मिनल एमुलेटर है, सिर्फ इस पर क्लिक करें \"टर्मिनल\""
+"strong> \n"
+"जो कि तल पर है, इसे छुपाने या दिखाने के लिए जैसा कि आप चाहें. Kate can highlight the current line with a\n"
+"
. - Matches any character
^ - Matches "
+"the beginning of a line
$ - Matches the end of a line
\\<"
+"b> - Matches the beginning of a word
\\> - Matches the end of a "
+"word
? - The preceding "
+"item is matched at most once
* - The preceding item is matched "
+"zero or more times
+ - The preceding item is matched one or more "
+"times
{n} - The preceding item is matched exactly n "
+"times
{n,} - The preceding item is matched n or more "
+"times
{,n} - The preceding item is matched at most n "
+"times
{n,m} - The preceding item is matched at least "
+"n, but at most m times.\\#
."
+"
%1"
-"
has been modified. Modifications will not be available in the attachment."
-"
%1
has been modified. "
+"Modifications will not be available in the attachment.
%1"
-"
परिवर्धित किया गया है. संलग्नक में ये परिवर्धन उपलब्ध नहीं रहेंगे."
-"
%1
परिवर्धित किया गया है. संलग्नक में ये "
+"परिवर्धन उपलब्ध नहीं रहेंगे.cd
"
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
+#: app/katemdi.cpp:140
+msgid "Tool &Views"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "विदेशी प्रक्रियाओं से परिवर्धित फ़ाइलों के बारे में चेतावनी दे (&r)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:165
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
+#: app/katemdi.cpp:141
+msgid "Show Side&bars"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:173
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "मेटा-जानकारी"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:178
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr "पिछले सत्र की मेटा जानकारी रखे रहें (&m)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
+#: app/katemdi.cpp:143
+msgid "Hide Side&bars"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:189
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr "इसके बाद अनुपयोगी मेटा जानकारी मिटा दें (&D)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:191
-msgid "(never)"
-msgstr "(कभी नहीं)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:192
-msgid " day(s)"
-msgstr "दिन"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Sessions"
-msgstr "सत्र"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:205
-msgid "Session Management"
+#: app/katemdi.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Show %1"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:211
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr ""
+#: app/katemdi.cpp:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "पथ छुपाएँ"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
+#: app/katemdi.cpp:465
#, fuzzy
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr "विडो कॉन्फ़िगरेशन बहाल करें (&w)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
-msgstr ""
-"इसको चेक करें यदि आप चाहते हैं कि जब भी आप के-एटीई खोलें, आपकी सभी दृश्य तथा "
-"फ्रेम्स बहाल हों"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:225
-msgid "Behavior on Application Startup"
-msgstr ""
+msgid "Behavior"
+msgstr "व्यवहार (&B)"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:229
-msgid "&Start new session"
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Non-Persistent"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:230
-msgid "&Load last-used session"
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Persistent"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:231
-msgid "&Manually choose a session"
+#: app/katemdi.cpp:469
+msgid "Move To"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:246
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+#: app/katemdi.cpp:472
+msgid "Left Sidebar"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:250
-msgid "&Do not save session"
+#: app/katemdi.cpp:475
+msgid "Right Sidebar"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "&Save session"
-msgstr "सत्र"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "&Ask user"
+#: app/katemdi.cpp:478
+msgid "Top Sidebar"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:273
-msgid "File Selector"
-msgstr "फ़ाइल चयनक"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:275
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "फ़ाइल चयनक विन्यास"
+#: app/katemdi.cpp:481
+msgid "Bottom Sidebar"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Document List"
-msgstr "दस्तावेज़"
+#: app/katemdi.cpp:779
+msgid ""
+"
"
+"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are "
+"no more unhandled documents."
msgstr ""
-"यह फ़ाइल डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बदला (परिवर्धित किया) गया है."
-"
"
-#: app/katefilelist.cpp:434
-#, fuzzy
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
msgid ""
-"This file was changed (created) on disk by another program.
"
+"
"
-#: app/katefilelist.cpp:436
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
+msgid "Filename"
msgstr ""
-"यह फ़ाइल डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बदला (मिटाया) गया है.
"
-#: app/katefilelist.cpp:662
-msgid "Background Shading"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
+msgid "Status on Disk"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:668
-msgid "&Enable background shading"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Modified"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:672
-msgid "&Viewed documents' shade:"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Created"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:677
-msgid "&Modified documents' shade:"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:684
-#, fuzzy
-msgid "&Sort by:"
-msgstr "इस आधार पर क्रमबद्ध करें (&g)"
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
+msgid "&View Difference"
+msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:694
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
msgid ""
-"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
-"within the current session will have a shaded background. The most recent "
-"documents have the strongest shade."
+"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file "
+"for the selected document, and shows the difference with the default "
+"application. Requires diff(1)."
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:698
-msgid "Set the color for shading viewed documents."
-msgstr ""
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not save the document \n"
+"'%1'"
+msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ बन्द करें"
-#: app/katefilelist.cpp:700
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
msgid ""
-"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
-"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
+"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in "
+"your PATH."
msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:705
-msgid "Set the sorting method for the documents."
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
+msgid "Error Creating Diff"
msgstr ""
#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78
@@ -1506,11 +1377,11 @@ msgstr "बंद करना छोड़ें (&A)"
#: app/katesavemodifieddialog.cpp:142
msgid ""
-"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]"
+"strong>different\n"
+"background color.|
You can set the color in the Colors page of the configuration\n" +"dialog.
\n" msgstr "" -#: app/katemdi.cpp:472 -msgid "Left Sidebar" +#: data/tips:54 +msgid "" +"You can open the currently edited file in any other application from " +"within\n" +"Kate.
\n" +"Choose File -> Open With for the list of programs\n" +"configured\n" +"for the document type. There is also an option Other... to\n" +"choose any application on your system.
\n" msgstr "" -#: app/katemdi.cpp:475 -msgid "Right Sidebar" +#: data/tips:64 +msgid "" +"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" +"bookmark panes when started from the View Defaults page of " +"the\n" +"configuration dialog.
\n" msgstr "" -#: app/katemdi.cpp:478 -msgid "Top Sidebar" +#: data/tips:71 +msgid "" +"You can download new or updated Syntax highlight definitions " +"from\n" +"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n" +"Just click the Download... button on the Highlight Modes" +"em>\n" +"tab (You have to be online, of course...).
\n" msgstr "" -#: app/katemdi.cpp:481 -msgid "Bottom Sidebar" +#: data/tips:79 +msgid "" +"You can cycle through all open documents by pressing Alt+Left" +"strong>\n" +"or Alt+Right. The next/previous document will immediately " +"be displayed\n" +"in the active frame.
\n" msgstr "" -#: app/katemdi.cpp:779 +#: data/tips:86 +msgid "" +"You can do cool sed-like regular expression replacements using " +"Command Line.
\n" +"For example, press F7 and enter s /oldtext/newtext/"
+"g
\n"
+"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
+"line.
You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" +"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n" +msgstr "" +"आप अपनी अंतिम खोज को दोहरा सकते हैं सिर्फ यह दबा करः F3, या \n" +"शिफ़्ट+F3 यदि आप पीछे की ओर से ढूंढना चाहते हैं.
\n" + +#: data/tips:100 +msgid "" +"You can filter the files displayed in the File Selector tool " +"view.\n" +"
\n" +"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
+"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
+"current folder.
The File Selector will even remember your filters for you.
\n" +msgstr "" + +#: data/tips:110 +msgid "" +"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " +"Editing\n" +"in either will be reflected in both.
\n" +"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the " +"other\n" +"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" +"horizontally.
\n" +msgstr "" + +#: data/tips:119 msgid "" -"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" +"next/previous frame.
\n" msgstr "" +"दबाएँ F8 या शिफ़्ट+F8अगले/पिछले फ्रेम में अदला " +"बदली के लिए. \n" +"
\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unnamed Session" +#~ msgstr "सत्र" + +#, fuzzy +#~ msgid "Session (%1)" +#~ msgstr "सत्र" + +#, fuzzy +#~ msgid "No Session Selected" +#~ msgstr "चयनित सहेजें (&S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Session name:" +#~ msgstr "सत्र" + +#, fuzzy +#~ msgid "Manage Sessions" +#~ msgstr "सत्र" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Manage..." +#~ msgstr "डाक...(&M)" #~ msgid "Choose Editor..." #~ msgstr "संपादक चुने..." @@ -1848,14 +2011,24 @@ msgstr "" #~ msgid "R&eopen files at startup" #~ msgstr "प्रारंभ में फ़ाइलें पुनः खोलें (&e)" -#~ msgid "If this is enabled Kate will attempt to reopen files that were open when you closed last time. Cursor position will be recovered if possible. Non-existent files will not be opened." -#~ msgstr "यदि यह सक्षम किया जाता है, के-एटीई उन फ़ाइलों को फिर से खोलने की कोशिश करेगा जो पिछली दफा खुले थे जब आपने के-एटीई बन्द किया. संभव है कि संकेतक स्थिति भी पा ली जाए. जो फ़ाइलें अस्तित्व में नहीं हैं वे खोली नहीं जाएंगी." +#~ msgid "" +#~ "If this is enabled Kate will attempt to reopen files that were open when " +#~ "you closed last time. Cursor position will be recovered if possible. Non-" +#~ "existent files will not be opened." +#~ msgstr "" +#~ "यदि यह सक्षम किया जाता है, के-एटीई उन फ़ाइलों को फिर से खोलने की कोशिश करेगा जो " +#~ "पिछली दफा खुले थे जब आपने के-एटीई बन्द किया. संभव है कि संकेतक स्थिति भी पा ली जाए. " +#~ "जो फ़ाइलें अस्तित्व में नहीं हैं वे खोली नहीं जाएंगी." #~ msgid "Allow Kate to use more than one UN&IX process" #~ msgstr "के-एटीई को एक से अधिक यूनिक्स प्रक्रिया उपयोग करने दें (&I)" -#~ msgid "If enabled, a passive popup message will be displayed whenever a local file is modified, created or deleted by another process." -#~ msgstr "यदि सक्षम किया जाता है, जब भी एक स्थानीय फ़ाइल अन्य प्रक्रिया से परिवर्धित किया, बनाया या मिटाया जाएगा, एक पैसिव पॉपअप संदेश प्रदर्शित होगा" +#~ msgid "" +#~ "If enabled, a passive popup message will be displayed whenever a local " +#~ "file is modified, created or deleted by another process." +#~ msgstr "" +#~ "यदि सक्षम किया जाता है, जब भी एक स्थानीय फ़ाइल अन्य प्रक्रिया से परिवर्धित किया, " +#~ "बनाया या मिटाया जाएगा, एक पैसिव पॉपअप संदेश प्रदर्शित होगा" #~ msgid "Directory:" #~ msgstr "डिरेक्ट्री:" @@ -1866,20 +2039,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Open a new Kate window" #~ msgstr "नया के-एटीई विंडो खोलें" -#~ msgid "Allow Kate to be initialized by a plugin. You most probably have to specify a file too." -#~ msgstr "एक प्लगइन द्वारा के-एटीई को प्रारंभ होना स्वीकार करें. आपको संभवतः फ़ाइल भी निर्दिष्ट करना होगा." +#~ msgid "" +#~ "Allow Kate to be initialized by a plugin. You most probably have to " +#~ "specify a file too." +#~ msgstr "" +#~ "एक प्लगइन द्वारा के-एटीई को प्रारंभ होना स्वीकार करें. आपको संभवतः फ़ाइल भी निर्दिष्ट " +#~ "करना होगा." #~ msgid "Add Directories/Files to Project" #~ msgstr "परियोजना में डिरेक्ट्री/फ़ाइलें जोड़ें" -#~ msgid "The document%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1