From a416370fcd4d4b82c09b168f912028763c4443c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:36:05 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 45 ++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po') diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 912d7879e60..44e4bfe2e57 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:54+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: pop3.cc:249 msgid "PASS " msgstr "पास <आपका पासवर्ड>" @@ -35,10 +47,8 @@ msgstr "" "\"%1\"" #: pop3.cc:305 -msgid "" -"Could not send to server.\n" -msgstr "" -"सर्वर पर भेज नहीं सका.\n" +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "सर्वर पर भेज नहीं सका.\n" #: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 msgid "No authentication details supplied." @@ -47,25 +57,24 @@ msgstr "कोई प्रमाणीकरण विवरण दिया #: pop3.cc:397 #, fuzzy msgid "" -"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " -"to support it, or the password may be wrong.\n" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" "\n" "%2" msgstr "" -"एपॉप के द्वारा लॉगइन असफल. सर्वर एपॉप को समर्थित नहीं करता, हालाकि यह दावा " -"करता है या पासवर्ड गलत हो सकता है.\n" +"एपॉप के द्वारा लॉगइन असफल. सर्वर एपॉप को समर्थित नहीं करता, हालाकि यह दावा करता " +"है या पासवर्ड गलत हो सकता है.\n" "\n" "%1" #: pop3.cc:585 msgid "" -"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " -"be wrong.\n" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" "\n" "%3" msgstr "" -"एसएएसएल (%1) के द्वारा लॉगइन असफल. सर्वर समर्थित नहीं करता %2, या पासवर्ड गलत " -"है.\n" +"एसएएसएल (%1) के द्वारा लॉगइन असफल. सर्वर समर्थित नहीं करता %2, या पासवर्ड गलत है.\n" "\n" "%3" @@ -123,18 +132,18 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " -"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" -"आपका पॉप३ सर्वर टीएलएस के समर्थन का दावा करता है परंतु बातचीत असफल रही. आप " -"केडीई में टीएलएस को क्रिप्टो विन्यास मॉड्यूल के उपयोग से अक्षम कर सकते हैं." +"आपका पॉप३ सर्वर टीएलएस के समर्थन का दावा करता है परंतु बातचीत असफल रही. आप केडीई में " +"टीएलएस को क्रिप्टो विन्यास मॉड्यूल के उपयोग से अक्षम कर सकते हैं." #: pop3.cc:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." msgstr "" -"आपका पॉप३ सर्वर टीएलएस समर्थन नहीं करता है. टीएलएस अक्षम करें यदि आप बिना " -"एनक्रिप्शन के कनेक्ट होना चाहते हैं." +"आपका पॉप३ सर्वर टीएलएस समर्थन नहीं करता है. टीएलएस अक्षम करें यदि आप बिना एनक्रिप्शन " +"के कनेक्ट होना चाहते हैं." #: pop3.cc:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" -- cgit v1.2.1