From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po | 105 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 105 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po') diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po new file mode 100644 index 00000000000..c574b6a971e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -0,0 +1,105 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-25 10:12+0100\n" +"Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" +"Language-Team: Croatian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: TransDict server\n" + +#: dtime.cpp:72 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "Datum i vrijeme podesi &automatski:" + +#: dtime.cpp:94 +msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "Ovdje možete promjeniti datum unutar sata sustava." + +#: dtime.cpp:147 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " +"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " +"right or by entering a new value." +msgstr "" +"Ovdje možete promjeniti vrijeme unutar sata sustava. Kliknite brojke sati, " +"minuta ili sekundi da biste odabrali željenu vrijednost, a promijenite je " +"pomoću gumbi strelica desno od polja ili unosom nove vrijednosti." + +#: dtime.cpp:246 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" +"Jasvni poslužitelj vremena " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" + +#: dtime.cpp:331 +msgid "Can not set date." +msgstr "Nije moguće podesiti datum." + +#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 +msgid "" +"

Date & Time

This control module can be used to set the system date and " +"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " +"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " +"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " +"corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" +"

Datum i vrijeme

Ovaj modul omogućuje podešavanje datuma i vremena. S " +"obzirom da ove vrijednosti ne utječu samo na vas kao korisnika već i na " +"cjelokupni sustav, ove se izmjene mogu unijeti samo ako Upravljačko središte " +"pokrenete kao root korisnik. Ako nemate takva dopuštenja, a smatrate da je " +"potrebno podesiti datum i vrijeme, kontaktirajte administratora svog sustava." + +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Da biste promijenili vremensku zonu, odaberite područje s popisa" + +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Trenutna vremenska zona: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Pogreška pri postavljanju nove vremenske zone." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Pogreška vremenske zone" + +#: main.cpp:46 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "KDE modul za upravljanje satom" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Izvorni autor" + +#: main.cpp:51 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Trenutni održavatelj" + +#: main.cpp:52 +msgid "Added NTP support" +msgstr "Dodana NTP podrška" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Renato Pavičić" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "renato<-at->translator-shop.org" -- cgit v1.2.1