From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kscreensaver.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 67 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-hr/messages/tdebase/kscreensaver.po (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/kscreensaver.po') diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kscreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..ee5c249f893 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kscreensaver.po @@ -0,0 +1,67 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kscreensaver 0\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:24+0100\n" +"Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" +"Language-Team: Croatian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"X-Generator: TransDict server\n" + +#: blankscrn.cpp:27 +msgid "KBlankScreen" +msgstr "KBlankScreen" + +#: blankscrn.cpp:45 +msgid "Setup Blank Screen Saver" +msgstr "Postavke praznog čuvara zaslona" + +#: blankscrn.cpp:53 +msgid "Color:" +msgstr "Boja:" + +#: random.cpp:41 +msgid "" +"Usage: %1 [-setup] [args]\n" +"Starts a random screen saver.\n" +"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver." +msgstr "" +"Upotreba: %1 [-setup] [args]\n" +"Pokreće nasumičan čuvar zaslona.\n" +"Bilo koji argumenti (osim -setup) proslijeđuju se čuvaru zaslona." + +#: random.cpp:48 +msgid "Start a random KDE screen saver" +msgstr "Pokreni nasumični KDE čuvar zaslona" + +#: random.cpp:54 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "Postavke čuvara zaslona" + +#: random.cpp:55 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "Pokreni u određenom X prozoru" + +#: random.cpp:56 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "Pokreni u root X prozoru" + +#: random.cpp:66 +msgid "Random screen saver" +msgstr "Nasumičan čuvar zaslona" + +#: random.cpp:215 +msgid "Setup Random Screen Saver" +msgstr "Postavke nasumičnog čuvara zaslona" + +#: random.cpp:222 +msgid "Use OpenGL screen savers" +msgstr "Upotrijebi OpenGL čuvare zaslona" + +#: random.cpp:225 +msgid "Use screen savers that manipulate the screen" +msgstr "Upotrijebi čuvare zaslona koji upravljaju zaslonom" -- cgit v1.2.1