From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksplash.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 108 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksplash.po (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksplash.po') diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksplash.po new file mode 100644 index 00000000000..235ff8befc1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ksplash.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# Translation of ksplash to Croatian +# Copyright (C) Croatian team +# Translators: Denis Lackovic ,sime essert , +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksplash 0\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-20 05:33+0100\n" +"Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" +"Language-Team: Croatian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"X-Generator: TransDict server\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Renato Pavičić" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "renato<-at->translator-shop.org" + +#: main.cpp:31 +msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" +msgstr "KSplash izvedi u UPRAVLjANOM načinu rada" + +#: main.cpp:32 +msgid "Run in test mode" +msgstr "Pokreni u probnom način rada" + +#: main.cpp:33 +msgid "Do not fork into the background" +msgstr "Ne razdvajaj u pozadini" + +#: main.cpp:34 +msgid "Override theme" +msgstr "Nadjačaj temu" + +#: main.cpp:35 +msgid "Do not attempt to start DCOP server" +msgstr "Ne pokušavaj pokrenuti DCOP poslužitelj" + +#: main.cpp:36 +msgid "Number of steps" +msgstr "Broj koraka" + +#: main.cpp:44 +msgid "KSplash" +msgstr "KSplash" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE splash screen" +msgstr "KDE pozdravni zaslon" + +#: main.cpp:48 +msgid "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE developers" +msgstr "" +"(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" +" (c) 2003 KDE razvojni tim" + +#: main.cpp:50 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "Autor i održavatelj" + +#: main.cpp:51 +msgid "Original author" +msgstr "Izvorni autor" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:128 +msgid "Setting up interprocess communication" +msgstr "Postavljanje komunikacije između procesa" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:129 +msgid "Initializing system services" +msgstr "Inicijalizacija usluga sustava" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:130 +msgid "Initializing peripherals" +msgstr "Inicijalizacija perifernih uređaja" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:131 +msgid "Loading the window manager" +msgstr "Učitavanje upravitelja prozorima" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:132 +msgid "Loading the desktop" +msgstr "Učitavanje radne površine" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:133 +msgid "Loading the panel" +msgstr "Učitavanje ploče" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:134 +msgid "Restoring session" +msgstr "Obnavljanje sesije" + +#: themeengine/objkstheme.cpp:135 +msgid "KDE is up and running" +msgstr "KDE je pokrenut i funkcionalan" -- cgit v1.2.1