From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-hr/messages/tdebase/kwriteconfig.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 58 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-hr/messages/tdebase/kwriteconfig.po (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/kwriteconfig.po') diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kwriteconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..cc655bbaa68 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -0,0 +1,58 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig 0\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:16+0100\n" +"Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" +"Language-Team: Croatian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"X-Generator: TransDict server\n" + +#: kwriteconfig.cpp:19 +msgid "Use instead of global config" +msgstr "Umjesto opće konfiguracije upotrijebite " + +#: kwriteconfig.cpp:20 +msgid "Group to look in" +msgstr "Tražiti u grupi" + +#: kwriteconfig.cpp:21 +msgid "Key to look for" +msgstr "Tražiti ključ" + +#: kwriteconfig.cpp:22 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"Vrsta varijable. Za Boolean unos upotrijebite \"bool\", u suprotnom će se s " +"njima postupati kao sa slovima." + +#: kwriteconfig.cpp:23 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "" +"Vrijednost koja će biti zapisana. Obavezno. U ljusci za prazno upotrijebite \"" + +#: kwriteconfig.cpp:28 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "KWriteConfig" + +#: kwriteconfig.cpp:30 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "Zapisuj KConfig unose - za upotrebu u skriptama ljuske" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Danko Butorac, Denis Lackovic, Nikola Planinac, Robert Sedak" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lokalizacija@linux.hr" -- cgit v1.2.1