From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kgamma.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 96 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kgamma.po (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kgamma.po') diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kgamma.po new file mode 100644 index 00000000000..006557ca605 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# Translation of kgamma to Croatian +# Copyright (C) Croatian team +# Translators: Ljubomir Božić , +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgamma 0\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" +"Last-Translator: auto\n" +"Language-Team: Croatian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"X-Generator: TransDict server\n" + +#: kgamma.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "&Select test picture:" +msgstr "&Odaberite probnu sliku:" + +#: kgamma.cpp:135 +msgid "Gray Scale" +msgstr "Siva skala" + +#: kgamma.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "RGB Scale" +msgstr "RGB nijanse" + +#: kgamma.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "CMY Scale" +msgstr "CMY nijanse" + +#: kgamma.cpp:138 +msgid "Dark Gray" +msgstr "Tamno sivo" + +#: kgamma.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Mid Gray" +msgstr "Srednje sivo" + +#: kgamma.cpp:140 +msgid "Light Gray" +msgstr "Svijetlosiva" + +#: kgamma.cpp:203 +msgid "Gamma:" +msgstr "Gama:" + +#: kgamma.cpp:206 +msgid "Red:" +msgstr "Crvena:" + +#: kgamma.cpp:209 +msgid "Green:" +msgstr "Zelena:" + +#: kgamma.cpp:212 +msgid "Blue:" +msgstr "Plava:" + +#: kgamma.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "Save settings to XF86Config" +msgstr "Spremi postavke u XF86Config" + +#: kgamma.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Sync screens" +msgstr "Usaglasi zaslone" + +#: kgamma.cpp:267 +#, c-format +msgid "Screen %1" +msgstr "Zaslon %1" + +#: kgamma.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." +msgstr "Gama korekcija nije podržana od strane vašeg hardvera ili drajvera." + +#: kgamma.cpp:585 +msgid "" +"

Monitor Gamma

This is a tool for changing monitor gamma correction. " +"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, " +"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct " +"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " +"images help you to find proper settings." +"
You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " +"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the " +"gamma values separately for all screens." +msgstr "" -- cgit v1.2.1