From 8af91125f6f77567df027db88c81037dfb4a45bd Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
This field shows some general info about " "the selected filter. Amongst them are:
Here you can enter any command that " "would also print for you in a konsole window.
Example: " -"a2ps -P <printername> --medium=A3.
a2ps -P <printername> --medium=A3. " msgstr "" #: kprintdialog.cpp:168 @@ -4809,7 +4809,7 @@ msgstr "Podaci o LPD redu" #: management/kmwlpd.cpp:44 #, fuzzy msgid "" -"
Enter the information concerning the remote LPD queue this wizard will " +"
Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " "check it before continuing.
" msgstr "" "Unesite podatke o udaljenom LPD redu; ovaj čarobnjak će ih provjeriti " @@ -4825,7 +4825,7 @@ msgstr "Neki podaci nedostaju." #: management/kmwlpd.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Cannot find queue %1 on server %2 do you want to continue anyway?" +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" msgstr "Ne mogu naći red %1 na serveru %2! Želite li svejedno nastaviti?" #: management/kmwname.cpp:34 @@ -4852,7 +4852,7 @@ msgstr "Morate upisati barem ime!" msgid "" "It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may " "prevent your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces " -"from the string you entered, resulting in %1 what do you want to do?" +"from the string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" msgstr "" "Obično nije dobro upisati ime pisača koje sadrži razmake. To može praviti " "probleme u radu pisača. Čarobnjak može sam maknuti sve razmake iz imena koje " @@ -5169,8 +5169,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " -"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " -"<b> or <i>." +"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " +"<b> or <i>." msgstr "" "Objašnjenje o donjim alatima, koji korisnik može vidjeti u sučelju. Ovo " "objašnjenje podržaba osnovne HTML tagove kao <a>, <b> ili <" @@ -5619,7 +5619,7 @@ msgstr "Otvori datoteku" #, fuzzy msgid "" "Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " -"<STDIN>." +"<STDIN>." msgstr "" "Dovucite datoteku(e) ovdje ili koristite dijalog za otvaranje datoteki. " "Ostavite prazno za <STDIN>." -- cgit v1.2.1