From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- .../messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 131 +++++++++++---------- 1 file changed, 66 insertions(+), 65 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po') diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index a7acd0e06c8..3fc30ad640c 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -5,66 +5,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-29 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." -msgstr "A húzási idő nem lehet nagyobb a tartási időnél." - -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "Invalid Value" -msgstr "Érvénytelen érték" - -#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 -msgid "&Stop" -msgstr "Á&llj" - -#: kmousetool.cpp:559 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " -"discard the changes?" -msgstr "" -"Az aktuális modulban tett módosítások még nincsenek elmentve.\n" -"El szeretné menteni a változásokat az ablak bezárása előtt vagy inkább eldobja " -"őket?" - -#: kmousetool.cpp:560 -msgid "Closing Configuration Window" -msgstr "A beállítóablak bezárása" - -#: kmousetool.cpp:578 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " -"changes?" -msgstr "" -"Az aktuális modulban tett módosítások még nincsenek elmentve.\n" -"El szeretné menteni a változásokat a KMouseTool bezárása előtt vagy inkább " -"eldobja őket?" - -#: kmousetool.cpp:579 -msgid "Quitting KMousetool" -msgstr "Kilépés a KMouseToolból" - -#: kmousetool.cpp:616 -msgid "&Configure KMouseTool..." -msgstr "A KMouseTool b&eállításai..." - -#: kmousetool.cpp:619 -msgid "KMousetool &Handbook" -msgstr "KMouseTool ké&zikönyv" - -#: kmousetool.cpp:621 -msgid "&About KMouseTool" -msgstr "A KMouseTool név&jegye" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -83,18 +32,6 @@ msgstr "tszanto@mol.hu" msgid "KMouseTool" msgstr "KMouseTool" -#: main.cpp:48 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Jelenlegi karbantartó" - -#: main.cpp:49 -msgid "Usability improvements" -msgstr "A használatot megkönnyítő javítások" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "Eredeti szerző" - #. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 #: rc.cpp:6 #, no-c-format @@ -159,3 +96,67 @@ msgstr "" "A KMouseTool a háttérben fog futni e párbeszédablak bezárása után. A " "beállítások újbóli megváltoztatásához indítsa újra a programot vagy használja a " "paneltálcán elérhető ikont." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." +msgstr "A húzási idő nem lehet nagyobb a tartási időnél." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "Invalid Value" +msgstr "Érvénytelen érték" + +#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 +msgid "&Stop" +msgstr "Á&llj" + +#: kmousetool.cpp:559 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " +"discard the changes?" +msgstr "" +"Az aktuális modulban tett módosítások még nincsenek elmentve.\n" +"El szeretné menteni a változásokat az ablak bezárása előtt vagy inkább eldobja " +"őket?" + +#: kmousetool.cpp:560 +msgid "Closing Configuration Window" +msgstr "A beállítóablak bezárása" + +#: kmousetool.cpp:578 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " +"changes?" +msgstr "" +"Az aktuális modulban tett módosítások még nincsenek elmentve.\n" +"El szeretné menteni a változásokat a KMouseTool bezárása előtt vagy inkább " +"eldobja őket?" + +#: kmousetool.cpp:579 +msgid "Quitting KMousetool" +msgstr "Kilépés a KMouseToolból" + +#: kmousetool.cpp:616 +msgid "&Configure KMouseTool..." +msgstr "A KMouseTool b&eállításai..." + +#: kmousetool.cpp:619 +msgid "KMousetool &Handbook" +msgstr "KMouseTool ké&zikönyv" + +#: kmousetool.cpp:621 +msgid "&About KMouseTool" +msgstr "A KMouseTool név&jegye" + +#: main.cpp:48 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Jelenlegi karbantartó" + +#: main.cpp:49 +msgid "Usability improvements" +msgstr "A használatot megkönnyítő javítások" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Eredeti szerző" -- cgit v1.2.1