From ab61bb19fdfa29468c57433f1b9b5cfc96966609 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System Nagy projekt esetén a művelet sokáig eltarthat!"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1937
+#: rc.cpp:1940
#, no-c-format
msgid "Test Regular Expression"
msgstr "reguláris kifejezés teszteléshez"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:1940
+#: rc.cpp:1943
#, no-c-format
msgid "&Regular expression:"
msgstr "Reguláris ki&fejezés:"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1943
+#: rc.cpp:1946
#, no-c-format
msgid "&Test string:"
msgstr "Pró&baszöveg:"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:1946
+#: rc.cpp:1949
#, no-c-format
msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
msgstr "A reguláris kifejezés kipróbálásához adjon meg egy sztringet"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1949
+#: rc.cpp:1952
#, no-c-format
msgid "&Insert Quoted"
msgstr "Be&szúrás idézéssel"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:1952
+#: rc.cpp:1955
#, no-c-format
msgid ""
"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
@@ -3138,13 +3144,13 @@ msgstr ""
"karaktereket (pl. backslash) escape-szekvenciákra cseréli."
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:1958
+#: rc.cpp:1961
#, no-c-format
msgid "Closes the dialog"
msgstr "A párbeszédablak bezárása"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:1961
+#: rc.cpp:1964
#, no-c-format
msgid ""
"enter a regular expression, for example KD.*"
@@ -3154,37 +3160,37 @@ msgstr ""
"- ez az összes, \"KD\"-vel kezdődő sztringhez illeszkedik"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:1964
+#: rc.cpp:1967
#, no-c-format
msgid "Regular Expression T&ype"
msgstr "A reguláris kifejezés típ&usa"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:1967
+#: rc.cpp:1970
#, no-c-format
msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
msgstr "a &hivatalos POSIX szintaxis szerinti (pl. a grep is ilyen)"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976
+#: rc.cpp:1973 rc.cpp:1979
#, no-c-format
msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
msgstr "A szintaxis leírása a grep man oldalán található"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:1973
+#: rc.cpp:1976
#, no-c-format
msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
msgstr "a &kiterjesztett POSIX szintaxis szerinti (pl. az egrep is ilyen)"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:1979
+#: rc.cpp:1982
#, no-c-format
msgid "&QRegExp syntax"
msgstr "&QRegExp szintaxis"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1982
+#: rc.cpp:1985
#, no-c-format
msgid ""
"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
@@ -3192,13 +3198,13 @@ msgid ""
msgstr "A szintaxis leírása a QRegExp osztály dokumentációjában található"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:1985
+#: rc.cpp:1988
#, no-c-format
msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
msgstr "&QRegExp szintaxis (minimális)"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1988
+#: rc.cpp:1991
#, no-c-format
msgid ""
"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
@@ -3208,19 +3214,19 @@ msgstr ""
"dokumentációját a technikai részletekért."
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:1991
+#: rc.cpp:1994
#, no-c-format
msgid "&KRegExp syntax"
msgstr "&KRegExp szintaxis"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:1994
+#: rc.cpp:1997
#, no-c-format
msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
msgstr "A szintaxis leírása a TDE API dokumentációjában található."
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:2000
+#: rc.cpp:2003
#, no-c-format
msgid "Matched subgroups:"
msgstr "Illeszkedő alcsoportok:"
@@ -3231,14 +3237,14 @@ msgstr "Illeszkedő alcsoportok:"
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214
-#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2009 rc.cpp:2217
+#: rc.cpp:2229 rc.cpp:2451 rc.cpp:3189 rc.cpp:3709
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Érték"
#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:2009
+#: rc.cpp:2012
#, no-c-format
msgid ""
"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
@@ -3248,121 +3254,121 @@ msgstr ""
"megtalálható a dokumentációban."
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2012
+#: rc.cpp:2015
#, no-c-format
msgid "Output Filter Settings"
msgstr "A kimeneti szűrő beállításai"
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:2021
+#: rc.cpp:2024
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filter"
msgstr "Szűrt"
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:2024
+#: rc.cpp:2027
#, no-c-format
msgid "Only show lines matching:"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2030 rc.cpp:2042
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Nagybetűér&zékeny"
#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:2030
+#: rc.cpp:2033
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Re&gular expression"
msgstr "Reg&uláris kifejezés:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2033
+#: rc.cpp:2036
#, no-c-format
msgid "Project Wide String Replacement"
msgstr "Sztringcsere az egész projektben"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2042
+#: rc.cpp:2045
#, no-c-format
msgid "All s&ubstrings"
msgstr "Minden részsztr&ingre"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:2045
+#: rc.cpp:2048
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whole words onl&y"
msgstr "Csak az &egész szavakat"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:2048
+#: rc.cpp:2051
#, no-c-format
msgid "Regular e&xpression:"
msgstr "Reg&uláris kifejezés:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2051
+#: rc.cpp:2054
#, no-c-format
msgid "Use regexp to specify target"
msgstr "A keresett sztring megadása reg. kifejezéssel történik"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:2054
+#: rc.cpp:2057
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&dit"
msgstr "Szerkesztő"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:2057
+#: rc.cpp:2060
#, no-c-format
msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
msgstr "Megnyitja a reguláris kifejezések szerkesztőjét."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:2060
+#: rc.cpp:2063
#, no-c-format
msgid "Enter the regexp here"
msgstr "Itt lehet megadni a reguláris kifejezést"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:2063
+#: rc.cpp:2066
#, no-c-format
msgid "Target Files in Project"
msgstr "A projekt fájljaira"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:2066
+#: rc.cpp:2069
#, no-c-format
msgid "A&ll files"
msgstr "M&inden fájl"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:2069
+#: rc.cpp:2072
#, no-c-format
msgid "All files in the project will be considered."
msgstr "A projekt összes fájlja fel lesz dolgozva."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:2072
+#: rc.cpp:2075
#, no-c-format
msgid "&Open files only"
msgstr "Csak a megnyit&ott fájlokban"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:2075
+#: rc.cpp:2078
#, no-c-format
msgid "Only open project files will be considered."
msgstr "A művelet csak a nyitott projektfájlokra fog vonatkozni."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:2078
+#: rc.cpp:2081
#, no-c-format
msgid "Files under &path:"
msgstr "Fájlok ebből &a könyvtárból:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:2081
+#: rc.cpp:2084
#, no-c-format
msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
msgstr ""
@@ -3370,67 +3376,67 @@ msgstr ""
"figyelembe venni."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:2084
+#: rc.cpp:2087
#, no-c-format
msgid "Expression is invalid."
msgstr "A kifejezés érvénytelen."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:2087
+#: rc.cpp:2090
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fi&nd"
msgstr "Keresés"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:2090
+#: rc.cpp:2093
#, no-c-format
msgid "Start looking for possible replacement targets."
msgstr "Lehetséges cserélési célok keresése."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:2096
+#: rc.cpp:2099
#, no-c-format
msgid "Strings"
msgstr "Sztringek"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2099
+#: rc.cpp:2102
#, no-c-format
msgid "&Text to find:"
msgstr "A keresett szöve&g:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:2102
+#: rc.cpp:2105
#, no-c-format
msgid "Target string"
msgstr "Célsztring"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:2105
+#: rc.cpp:2108
#, no-c-format
msgid "&Replacement text:"
msgstr "&Cseresztring:"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:2108
+#: rc.cpp:2111
#, no-c-format
msgid "The replacement string"
msgstr "Erre kell lecserélni a keresett sztringet"
#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2114
#, no-c-format
msgid "Scripting"
msgstr "Szkriptelés"
#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2114
+#: rc.cpp:2117
#, no-c-format
msgid "Search Custom Directories for Scripts"
msgstr "Szkriptek keresése megadott könyvtárakban"
#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2117
+#: rc.cpp:2120
#, no-c-format
msgid ""
"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE "
@@ -3446,13 +3452,13 @@ msgstr ""
"szkriptek elérését."
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
-#: rc.cpp:2120
+#: rc.cpp:2123
#, no-c-format
msgid "&Embedded Editor"
msgstr "Beé&pített szövegszerkesztő"
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
-#: rc.cpp:2123
+#: rc.cpp:2126
#, no-c-format
msgid ""
"Note: Changing the preferred editor will not affect\n"
@@ -3462,13 +3468,13 @@ msgstr ""
"megváltoztatása nem érinti a már megnyitott fájlokat."
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:2127
+#: rc.cpp:2130
#, no-c-format
msgid "On External Changes"
msgstr "Külső módosítások esetén"
#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:2130
+#: rc.cpp:2133
#, no-c-format
msgid ""
" Action to take when an open file is changed on disk
Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " @@ -6317,27 +6323,27 @@ msgstr "" "CÉLNAK MEGFELELÉS GARANCIÁJÁT SEM.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 -#: rc.cpp:8218 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4103 rc.cpp:6977 +#: rc.cpp:8221 #, no-c-format msgid "Column 1" msgstr "1. oszlop" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:4109 +#: rc.cpp:4112 #, no-c-format msgid "Re&name" msgstr "Á&tnevezés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 #: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4118 #, no-c-format msgid "New File" msgstr "Új fájl" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:4118 +#: rc.cpp:4121 #, no-c-format msgid "" "New Form" @@ -6349,49 +6355,49 @@ msgstr "" "gombra, az új űrlap létrejön." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:4127 +#: rc.cpp:4130 #, no-c-format msgid "Create a new form using the selected template." msgstr "Új űrlap létrehozása a kiválasztott sablonnal." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:4133 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format msgid "Close the dialog without creating a new form." msgstr "A párbeszédablak bezárása űrlap létrehozása nélkül." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:4136 +#: rc.cpp:4139 #, no-c-format msgid "Displays a list of the available templates." msgstr "Kilistázza a rendelkezésre álló sablonokat." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:4139 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format msgid "&Insert into:" msgstr "Be&szúrás ide:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:4142 +#: rc.cpp:4145 #, no-c-format msgid "Choose Pixmap" msgstr "Kép választása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:4145 +#: rc.cpp:4148 #, no-c-format msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" msgstr "Adja meg a kép betöltési arg&umentumait:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:4148 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format msgid "QPixmap(" msgstr "QPixmap(" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:4151 +#: rc.cpp:4154 #, no-c-format msgid ")" msgstr ")" @@ -6399,116 +6405,116 @@ msgstr ")" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4166 #, no-c-format msgid "Create Template" msgstr "Sablon létrehozása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:4169 +#: rc.cpp:4172 #, no-c-format msgid "Name of the new template" msgstr "Az új sablon neve" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:4172 +#: rc.cpp:4175 #, no-c-format msgid "Enter the name of the new template" msgstr "Adja meg az új sablon nevét" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:4175 +#: rc.cpp:4178 #, no-c-format msgid "Class of the new template" msgstr "Az új sablon osztálya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:4178 +#: rc.cpp:4181 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "Adja meg, melyik osztály legyen a sablon alaposztálya" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 -#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 +#: rc.cpp:4184 rc.cpp:6778 rc.cpp:8182 #, no-c-format msgid "C&reate" msgstr "&Létrehozás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:4184 +#: rc.cpp:4187 #, no-c-format msgid "Creates the new template" msgstr "Új sablon létrehozása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:4190 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog" msgstr "A párbeszédablak bezárása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:4193 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format msgid "&Baseclass for template:" msgstr "A sablon alap&osztálya:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4196 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format msgid "Edit Actions" msgstr "A műveletek szerkesztése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:4199 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format msgid "Create new Action" msgstr "Új művelet létrehozása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:4202 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format msgid "Delete current Action" msgstr "Az aktuális művelet törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4205 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format msgid "Connect current Action" msgstr "Az aktuális művelet kapcsolása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4208 +#: rc.cpp:4211 #, no-c-format msgid "View & Edit Connections" msgstr "A ka&pcsolatok megtekintése, módosítása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4214 #, no-c-format msgid "&New" msgstr "Ú&j" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4214 +#: rc.cpp:4217 #, no-c-format msgid "&Connections:" msgstr "Kap&csolatok:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4226 +#: rc.cpp:4229 #, no-c-format msgid "&Edit Slots..." msgstr "Az eseménykezelők s&zerkesztése..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4229 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format msgid "Edit Custom Widgets" msgstr "Egyéni grafikus elemek szerkesztése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4232 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format msgid "" "Edit Custom Widgets" @@ -6520,25 +6526,25 @@ msgstr "" "adatbázisából, a már létező elemek szerkesztése." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4235 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." msgstr "A Qt Designer által ismert egyéni grafikus elemek listája." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4238 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format msgid "&New Widget" msgstr "Új &grafikus elem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4241 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format msgid "Add new custom widget." msgstr "Új egyéni grafikus elem felvétele." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4244 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format msgid "" "Create an empty custom widget and add it to the list." @@ -6550,19 +6556,19 @@ msgstr "" "ezeket meg kell változtatni a kívánt értékre." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4247 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format msgid "&Delete Widget" msgstr "Grafikus elem &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4250 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format msgid "Delete custom widget" msgstr "Egyéni grafikus elem törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4253 +#: rc.cpp:4256 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected custom widget." @@ -6573,25 +6579,25 @@ msgstr "" "szerepel." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4262 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog." msgstr "Bezárja a párbeszédablakot." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4265 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format msgid "&Load Descriptions..." msgstr "&Leírások betöltése..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4268 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format msgid "Loads widget description file" msgstr "Elemleíró fájl betöltése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4271 +#: rc.cpp:4274 #, no-c-format msgid "" "Load Descriptions" @@ -6615,19 +6621,19 @@ msgstr "" "tartalmaz a program használatáról." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4275 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format msgid "&Save Descriptions..." msgstr "L&eírások mentése..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4278 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format msgid "Saves widget description file" msgstr "Elemleíró fájl mentése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4281 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format msgid "" "Save Descriptions" @@ -6639,26 +6645,26 @@ msgstr "" "felhasználható máshol az elemek beimportálásához." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4284 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "A kijelölt egyéni grafikus elem tulajdonságainak módosítása." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4287 +#: rc.cpp:4290 #, no-c-format msgid "De&finition" msgstr "Meg&valósítás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 -#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 -#: rc.cpp:5883 +#: rc.cpp:4296 rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5577 rc.cpp:5676 rc.cpp:5814 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "Select a Pixmap" msgstr "Kép kiválasztása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4296 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file." @@ -6668,13 +6674,13 @@ msgstr "" "Ez a kép fogja reprezentálni a grafikus elemet űrlapokban.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4299 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format msgid "Enter filename" msgstr "Adjon meg egy fájlnevet" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4302 +#: rc.cpp:4305 #, no-c-format msgid "" "Change the header file's name for the selected custom widget." @@ -6684,13 +6690,13 @@ msgstr "" "Az elemet tartalmazó űrlapokba be lesz emelve ez a header fájl.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4308 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format msgid "Choose headerfile" msgstr "Header fájl kiválasztása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4311 +#: rc.cpp:4314 #, no-c-format msgid "Look for the header file using a file dialog." msgstr "Header fájl kiválasztása fájlválasztó párbeszédablakban." @@ -6698,25 +6704,25 @@ msgstr "Header fájl kiválasztása fájlválasztó párbeszédablakban." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 #: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 #, no-c-format msgid "Global" msgstr "Globális" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 -#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 +#: rc.cpp:4320 rc.cpp:6490 #, no-c-format msgid "Local" msgstr "Helyi" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4320 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format msgid "Select access" msgstr "A hozzáférés kiválasztása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4323 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format msgid "" "Change how the include file will be included." @@ -6728,13 +6734,13 @@ msgstr "" "idézőjelek közé kerülnek." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4326 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format msgid "Change classname" msgstr "Osztálynév megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4329 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format msgid "" "Enter the classname for the selected custom widget." @@ -6744,96 +6750,96 @@ msgstr "" "Ilyen néven kell definiálva lennie az osztálynak a header fájlban.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4332 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format msgid "Heade&rfile:" msgstr "Heade&r fájl:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4335 +#: rc.cpp:4338 #, no-c-format msgid "Cl&ass:" msgstr "Osz&tály:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 +#: rc.cpp:4341 rc.cpp:5445 rc.cpp:5478 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "Kép:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4341 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format msgid "Si&ze hint:" msgstr "Méret&javaslat:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4344 +#: rc.cpp:4347 #, no-c-format msgid "Size p&olicy:" msgstr "Méretezési mó&d:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 -#: rc.cpp:4383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format msgid "Fixed" msgstr "Rögzített" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 -#: rc.cpp:4386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format msgid "Minimum" msgstr "Minimális" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 -#: rc.cpp:4389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format msgid "Maximum" msgstr "Maximális" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 -#: rc.cpp:4392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4359 +#: rc.cpp:4395 #, no-c-format msgid "Preferred" msgstr "A javasolt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 +#: rc.cpp:4362 rc.cpp:4398 #, no-c-format msgid "MinimumExpanding" msgstr "MinimálisKiterjesztés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 -#: rc.cpp:4398 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4365 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format msgid "Expanding" msgstr "Kiterjesztés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4365 +#: rc.cpp:4368 #, no-c-format msgid "Vertical Sizepolicy" msgstr "Függőleges méretezési mód" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4368 +#: rc.cpp:4371 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose theQt::Vertical size policy" msgstr "Válassza ki a függőleges méretezési módot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4371 +#: rc.cpp:4374 #, no-c-format msgid "Size hint width" msgstr "A javasolt szélesség" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 +#: rc.cpp:4377 rc.cpp:4383 #, no-c-format msgid "" "Set the size hint for the selected widget." @@ -6845,37 +6851,37 @@ msgstr "" "adjon meg, ha nem kíván alapértelmezett méretet ajánlani." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4377 +#: rc.cpp:4380 #, no-c-format msgid "Size hint height" msgstr "A javasolt magasság" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4401 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "Vízszintes méretezési mód" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4404 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "Válassza ki a vízszintes méretezési módot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4407 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format msgid "Con&tainer widget" msgstr "&Tartalmazó elem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4410 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format msgid "Container Widget" msgstr "Tartalmazó elem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4413 +#: rc.cpp:4416 #, no-c-format msgid "" "Container Widget
\n" @@ -6887,31 +6893,31 @@ msgstr "" "opciót." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4417 +#: rc.cpp:4420 #, no-c-format msgid "Si&gnals" msgstr "Sz&ignálok" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4420 +#: rc.cpp:4423 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." msgstr "A kijelölt grafikus elem által kiadható szignálok listája." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4423 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format msgid "N&ew Signal" msgstr "Ú&j szignál" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4426 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format msgid "Add new signal" msgstr "Új szignál felvétele" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4429 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format msgid "" "Add a new signal for the current custom widget." @@ -6923,19 +6929,19 @@ msgstr "" "kell lennie." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4432 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format msgid "Dele&te Signal" msgstr "Szignál tör&lése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4435 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format msgid "Delete signal" msgstr "Szignál törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4438 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format msgid "" "Delete the signal." @@ -6945,19 +6951,19 @@ msgstr "" "A szignált használó kapcsolatok is törölve lesznek.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4441 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format msgid "S&ignal:" msgstr "Szi&gnál:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4444 +#: rc.cpp:4447 #, no-c-format msgid "Change signal name" msgstr "A szignál nevének megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 +#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4471 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected slot." @@ -6969,50 +6975,50 @@ msgstr "" "kell lennie." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4450 +#: rc.cpp:4453 #, no-c-format msgid "S&lots" msgstr "Szignálke&zelők" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4456 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "Szignálkezelő" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4459 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format msgid "The list of all the custom widget's slots." msgstr "Az egyéni grafikus elem szignálkezelőinek listája." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4462 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format msgid "Sl&ot:" msgstr "&Szignálkezelő:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4465 +#: rc.cpp:4468 #, no-c-format msgid "Change slot name" msgstr "A szignálkezelő nevének megváltoztatása:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 +#: rc.cpp:4474 rc.cpp:5307 #, no-c-format msgid "&Access:" msgstr "Hozzá&férés:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4480 +#: rc.cpp:4483 #, no-c-format msgid "Change slot access" msgstr "A szignálkezelő elérési módjának megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4483 +#: rc.cpp:4486 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Change the slot's access policy." @@ -7022,19 +7028,19 @@ msgstr "" "Csak az elem publikus szignálkezelőihez lehet hozzáférni.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4486 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format msgid "N&ew Slot" msgstr "Ú&j szignálkezelő" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4489 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format msgid "Add new slot" msgstr "Új szignálkezelő felvétele" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4492 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format msgid "" "Add a new slot to the current custom widget." @@ -7046,19 +7052,19 @@ msgstr "" "kell lennie." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4495 +#: rc.cpp:4498 #, no-c-format msgid "Dele&te Slot" msgstr "Szignálkezelő &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4498 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "Delete slot" msgstr "Szignálkezelő törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4501 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format msgid "" "Delete the slot." @@ -7068,25 +7074,25 @@ msgstr "" "A szignálkezelőt használó összes kapcsolat is törölve lesz.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4504 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "T&ulajdonságok" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4507 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format msgid "N&ew Property" msgstr "Ú&j tulajdonság" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4510 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "Add new property" msgstr "Új tulajdonság felvétele" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4513 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format msgid "" "Add a new property to the current custom widget." @@ -7098,115 +7104,115 @@ msgstr "" "kell megvalósítani." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4516 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format msgid "Dele&te Property" msgstr "A tulajdonság &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4519 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format msgid "Delete property" msgstr "A tulajdonság törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4522 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format msgid "Deletes the selected property." msgstr "Törli a kijelölt tulajdonságot." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4525 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format msgid "String" msgstr "String" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4528 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format msgid "CString" msgstr "CString" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4531 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format msgid "StringList" msgstr "StringList" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4534 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "Bool" msgstr "Bool" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4537 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format msgid "Int" msgstr "Int" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4540 +#: rc.cpp:4543 #, no-c-format msgid "UInt" msgstr "UInt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4546 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format msgid "Color" msgstr "Szín" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4549 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format msgid "Rect" msgstr "Rect" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4552 +#: rc.cpp:4555 #, no-c-format msgid "Point" msgstr "Point" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4558 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Méret" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4558 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "Pixmap" msgstr "Kép" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4561 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format msgid "Palette" msgstr "Paletta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4564 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format msgid "Cursor" msgstr "Kurzor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4567 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format msgid "SizePolicy" msgstr "MéretezésiMód" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4570 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format msgid "Select property type" msgstr "Válassza ki a tulajdonság típusát" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4573 +#: rc.cpp:4576 #, no-c-format msgid "" "Select the type of the property." @@ -7221,7 +7227,7 @@ msgstr "" "melyek a tulajdonságszerkesztőben felhasználhatók." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4582 +#: rc.cpp:4585 #, no-c-format msgid "" "The list of the current widget's properties." @@ -7233,13 +7239,13 @@ msgstr "" "tulajdonságszerkesztőben." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4585 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format msgid "Change property name" msgstr "A tulajdonság nevének megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4588 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format msgid "" "Enter a name for the property." @@ -7251,63 +7257,63 @@ msgstr "" "kell megvalósítani." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4591 +#: rc.cpp:4594 #, no-c-format msgid "P&roperty name:" msgstr "A tulajdonság ne&ve:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 -#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 +#: rc.cpp:4597 rc.cpp:6724 #, no-c-format msgid "T&ype:" msgstr "Tí&pus:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:4597 +#: rc.cpp:4600 #, no-c-format msgid "Project Settings" msgstr "A projekt beállításai" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:4603 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format msgid "&Project file:" msgstr "&Projektfájl:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4606 +#: rc.cpp:4609 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "Nyel&v:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:4612 +#: rc.cpp:4615 #, no-c-format msgid "&Database file:" msgstr "A&datbázisfájl:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 -#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 -#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 +#: rc.cpp:4627 rc.cpp:4765 rc.cpp:4898 rc.cpp:5138 rc.cpp:5177 rc.cpp:5346 +#: rc.cpp:5385 rc.cpp:5538 rc.cpp:5688 rc.cpp:5751 rc.cpp:5952 #, no-c-format msgid "Close the dialog and apply all the changes." msgstr "A párbeszédablak bezárása, az összes módosítás alkalmazása." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 -#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 -#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 +#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4771 rc.cpp:4904 rc.cpp:4922 rc.cpp:5144 rc.cpp:5189 +#: rc.cpp:5352 rc.cpp:5397 rc.cpp:5550 rc.cpp:5700 rc.cpp:5757 rc.cpp:5964 #, no-c-format msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "A párbeszédablak bezárása, a módosítások eldobása." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4636 #, no-c-format msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:4636 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format msgid "" "Preferences" @@ -7321,31 +7327,31 @@ msgstr "" "lehetnek." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:4642 +#: rc.cpp:4645 #, no-c-format msgid "File Saving" msgstr "Fájlmentés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:4645 +#: rc.cpp:4648 #, no-c-format msgid "Enable auto sa&ve" msgstr "Az automatikus mentés be&kapcsolása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:4648 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format msgid "Auto save &interval:" msgstr "Az automatikus mentés &időköze:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:4651 +#: rc.cpp:4654 #, no-c-format msgid "Plu&gin Paths" msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 +#: rc.cpp:4657 rc.cpp:4678 #, no-c-format msgid "" "A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " @@ -7355,19 +7361,19 @@ msgstr "" "indításakor." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:4660 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format msgid "Restore last &workspace on startup" msgstr "Az &utolsó munkaterület visszaállítása induláskor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:4663 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format msgid "Restore last workspace" msgstr "Az utolsó munkaterület visszaállítása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:4666 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format msgid "" "The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " @@ -7377,68 +7383,68 @@ msgstr "" "állítva a Qt Designer következő indításakor." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:4669 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format msgid "Show &splash screen on startup" msgstr "Jelenjen meg a nyitókép &induláskor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:4672 +#: rc.cpp:4675 #, no-c-format msgid "Show Splashscreen" msgstr "A nyitókép megjelenítése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:4678 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format msgid "Show start &dialog" msgstr "&Párbeszédablak megjelenítése induláskor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:4681 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "Az adatbázis &automatikus szerkesztésének letiltása előnézetben" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:4684 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format msgid "Show toolbutton lab&els" msgstr "Az eszköztárcímkék meg&jelenítése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:4687 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format msgid "Text Labels" msgstr "Szövegcímkék" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:4690 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "" "Ha ez az opció be van jelölve, szövegcímkék jelennek meg az eszköztárakban." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:4693 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format msgid "G&rid" msgstr "Rá&cs" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:4696 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format msgid "Sn&ap to grid" msgstr "Igazítás a &rácshoz" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:4699 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format msgid "Snap to the grid" msgstr "Igazítás a rácshoz" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:4702 +#: rc.cpp:4705 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms." @@ -7450,13 +7456,13 @@ msgstr "" "mindig rácspontokhoz fognak illeszkedni." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format msgid "Grid resolution" msgstr "A rács sűrűsége" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 +#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4717 #, no-c-format msgid "" "Customize the grid-settings for all forms." @@ -7468,103 +7474,103 @@ msgstr "" "fog megjelenni a megadott X/Y felbontással." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:4717 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format msgid "Grid-&X:" msgstr "Rács - &X:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:4720 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format msgid "Grid-&Y:" msgstr "Rács - &Y:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:4723 +#: rc.cpp:4726 #, no-c-format msgid "Backgro&und" msgstr "&Háttér" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 -#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 +#: rc.cpp:4729 rc.cpp:5084 rc.cpp:5126 rc.cpp:5712 rc.cpp:5721 #, no-c-format msgid "Choose a color" msgstr "Válasszon ki egy színt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:4729 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format msgid "Select a color in the color dialog." msgstr "Válasszon ki egy színt a színválasztó párbeszédablakban." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:4732 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format msgid "Co&lor" msgstr "S&zín" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:4735 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format msgid "Use a background color" msgstr "Egy háttérszín használata" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:4738 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format msgid "Use a background color." msgstr "Egy háttérszín használata." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:4741 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format msgid "&Pixmap" msgstr "&Kép" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:4744 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap" msgstr "Háttérkép használata" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:4747 +#: rc.cpp:4750 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap." msgstr "Háttérkép hasznáalta." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 +#: rc.cpp:4753 rc.cpp:5075 #, no-c-format msgid "Select a pixmap" msgstr "Kép kiválasztása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:4753 +#: rc.cpp:4756 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file." msgstr "Képfájl választása." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4771 +#: rc.cpp:4774 #, no-c-format msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:4780 +#: rc.cpp:4783 #, no-c-format msgid "Connection Details" msgstr "A csatlakozás részletei" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4786 #, no-c-format msgid "Form Settings" msgstr "Az űrlap beállításai" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:4786 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format msgid "" "Form Settings" @@ -7576,25 +7582,25 @@ msgstr "" "Szerző beállítások saját célra valók, kitöltésük nem kötelező." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format msgid "Pixmaps" msgstr "Képek" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format msgid "Save in&line" msgstr "Men&tés beágyazott módon" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4795 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format msgid "Save pixmaps in the .ui files" msgstr "A képek elmentése az .ui fájlokba" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:4801 #, no-c-format msgid "" "Save Inline" @@ -7607,19 +7613,19 @@ msgstr "" "lehet használni." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:4801 +#: rc.cpp:4804 #, no-c-format msgid "Project &image file" msgstr "A projekt ké&pfájlja" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" msgstr "A projekt képfájljának felhasználása képekhez" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:4810 #, no-c-format msgid "" "Use the Project's Image file for pixmaps\n" @@ -7634,7 +7640,7 @@ msgstr "" "képekhez." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:4811 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format msgid "" "Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" @@ -7642,7 +7648,7 @@ msgstr "" "Képbetöltő függvény megadása (elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül)." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:4814 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format msgid "" "Specify Pixmap-Loader function" @@ -7654,19 +7660,19 @@ msgstr "" "Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:4817 +#: rc.cpp:4820 #, no-c-format msgid "Use &function:" msgstr "Függvény &használata:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:4820 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "Use the given function for pixmaps" msgstr "A megadott függvény felhasználása képekhez" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:4823 +#: rc.cpp:4826 #, no-c-format msgid "" "Use a given function for pixmaps" @@ -7688,13 +7694,13 @@ msgstr "" "saját betöltő függvény használatakor." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:4829 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "Change class name" msgstr "Az osztálynév megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:4832 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the class that will be created." @@ -7706,61 +7712,61 @@ msgstr "" "C++-kimenet a uic-vel való lefordításkor." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:4835 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format msgid "A&uthor:" msgstr "A &szerző(k):" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:4838 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format msgid "Enter your name" msgstr "Adja meg a nevét" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:4841 +#: rc.cpp:4844 #, no-c-format msgid "Enter your name." msgstr "Írja be az Ön nevét." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4847 rc.cpp:8013 #, no-c-format msgid "Class &name:" msgstr "&Osztálynév:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:4850 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format msgid "Enter a comment about the form." msgstr "Adja meg az űrlaphoz fűzni kívánt megjegyzést." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:4853 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format msgid "La&youts" msgstr "Elren&dezések" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:4856 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format msgid "D&efault spacing:" msgstr "Az al&apértelmezett térköz:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:4859 +#: rc.cpp:4862 #, no-c-format msgid "Use func&tions:" msgstr "Függvények &használata:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:4862 +#: rc.cpp:4865 #, no-c-format msgid "Use functions to get the margin and spacing" msgstr "Függvények használata a szegély és a térköz lekérdezéséhez" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:4865 +#: rc.cpp:4868 #, no-c-format msgid "" "Use a given function for margin and/or spacing" @@ -7777,32 +7783,32 @@ msgstr "" "alapértelmezett szegély és térköz lesz felhasználva." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:4868 +#: rc.cpp:4871 #, no-c-format msgid "Default mar&gin:" msgstr "Az al&apértelmezett szegély:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:4871 +#: rc.cpp:4874 #, no-c-format msgid "S&pacing:" msgstr "Térkö&z:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:4874 +#: rc.cpp:4877 #, no-c-format msgid "Ma&rgin:" msgstr "Sze&gély:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:4877 +#: rc.cpp:4880 #, no-c-format msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "" "A térköz függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:4880 +#: rc.cpp:4883 #, no-c-format msgid "" "Specify spacing function" @@ -7814,14 +7820,14 @@ msgstr "" "szeretne használni. Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:4883 +#: rc.cpp:4886 #, no-c-format msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" msgstr "" "A szegély függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:4886 +#: rc.cpp:4889 #, no-c-format msgid "" "Specify margin function" @@ -7833,19 +7839,19 @@ msgstr "" "szeretne használni. Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:4904 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format msgid "Edit Database Connections" msgstr "Az adatbázis-kapcsolatok módosítása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:4907 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format msgid "&New Connection" msgstr "Ú&j kapcsolat" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:4910 +#: rc.cpp:4913 #, no-c-format msgid "&Delete Connection" msgstr "A kapcsolat &törlése" @@ -7854,109 +7860,109 @@ msgstr "A kapcsolat &törlése" #: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 #: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4925 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "Kapcsolat" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:4925 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format msgid "Connec&t" msgstr "Csat&lakozás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4928 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format msgid "Find Text" msgstr "Szövegkeresés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4931 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format msgid "F&ind:" msgstr "&Keresés:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:4934 +#: rc.cpp:4937 #, no-c-format msgid "&Find" msgstr "K&eresés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format msgid "Direction" msgstr "Irány" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format msgid "Forwar&d" msgstr "&Előre" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 -#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 +#: rc.cpp:4949 rc.cpp:5000 #, no-c-format msgid "Bac&kward" msgstr "&Visszafelé" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 -#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 #, no-c-format msgid "&Whole words only" msgstr "Csak az &egész szavakat" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 -#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 #, no-c-format msgid "Case &sensitive" msgstr "Nagybetűér&zékeny" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 -#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 +#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4991 #, no-c-format msgid "Start at &beginning" msgstr "Kez&dés az elejénél" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4961 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format msgid "Replace Text" msgstr "Szöveg cseréje" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4964 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format msgid "R&eplace:" msgstr "&Csere:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:4967 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format msgid "&Find:" msgstr "&Keresés:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:4970 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "C&sere" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4973 +#: rc.cpp:4976 #, no-c-format msgid "Replace &All" msgstr "Minden cse&réje" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5000 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format msgid "Tune Palette" msgstr "A paletta hangolása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5003 +#: rc.cpp:5006 #, no-c-format msgid "" "Edit Palette" @@ -7974,128 +7980,128 @@ msgstr "" "részben." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format msgid "Select &palette:" msgstr "Paletta k&iválasztása:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format msgid "Active Palette" msgstr "Aktív paletta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format msgid "Inactive Palette" msgstr "Inaktív paletta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 +#: rc.cpp:5018 rc.cpp:5742 #, no-c-format msgid "Disabled Palette" msgstr "Letiltott paletta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5018 +#: rc.cpp:5021 #, no-c-format msgid "Auto" msgstr "Automatikus" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5021 +#: rc.cpp:5024 #, no-c-format msgid "Build the &inactive palette from the active palette" msgstr "Az &inaktív paletta elkészítése az aktív paletta alapján" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5024 +#: rc.cpp:5027 #, no-c-format msgid "Build the &disabled palette from the active palette" msgstr "A &letiltott paletta elkészítése az aktív paletta alapján" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5027 +#: rc.cpp:5030 #, no-c-format msgid "Central Color Roles" msgstr "Alapvető színszerepek" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5030 +#: rc.cpp:5033 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "Háttér" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5033 +#: rc.cpp:5036 #, no-c-format msgid "Foreground" msgstr "Előtér" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5036 +#: rc.cpp:5039 #, no-c-format msgid "Button" msgstr "Gomb" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5039 +#: rc.cpp:5042 #, no-c-format msgid "Base" msgstr "Alap" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5045 #, no-c-format msgid "Text" msgstr "Szöveg" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5045 +#: rc.cpp:5048 #, no-c-format msgid "BrightText" msgstr "KiemeltSzöveg" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5048 +#: rc.cpp:5051 #, no-c-format msgid "ButtonText" msgstr "GombSzöveg" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5051 +#: rc.cpp:5054 #, no-c-format msgid "Highlight" msgstr "Kiemelés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5054 +#: rc.cpp:5057 #, no-c-format msgid "HighlightText" msgstr "SzövegKiemelés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5057 +#: rc.cpp:5060 #, no-c-format msgid "Link" msgstr "Link" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5060 +#: rc.cpp:5063 #, no-c-format msgid "LinkVisited" msgstr "LátogatottLink" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5063 +#: rc.cpp:5066 #, no-c-format msgid "Choose the central color role" msgstr "Válassza ki az alapvető színszerepet" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5066 +#: rc.cpp:5069 #, no-c-format msgid "" "Select a color role." @@ -8137,49 +8143,49 @@ msgstr "" "látszódnia pl. fekete háttéren is. " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5069 +#: rc.cpp:5072 #, no-c-format msgid "Choose pi&xmap:" msgstr "Kép &választása:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5075 +#: rc.cpp:5078 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." msgstr "Válasszon egy képet a kijelölt központi színszerepnek." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5078 +#: rc.cpp:5081 #, no-c-format msgid "&Select color:" msgstr "Szín k&ijelölése:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5084 +#: rc.cpp:5087 #, no-c-format msgid "Choose a color for the selected central color role." msgstr "Válasszon ki egy színt a kijelölt központi színszerepkörhöz." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5087 +#: rc.cpp:5090 #, no-c-format msgid "3-D Shadow Effects" msgstr "3D-s árnyékeffektusok" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5090 +#: rc.cpp:5093 #, no-c-format msgid "Build &from button color:" msgstr "Felépítés &gombszínből:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5093 +#: rc.cpp:5096 #, no-c-format msgid "Generate shadings" msgstr "Árnyékolás generálása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5096 +#: rc.cpp:5099 #, no-c-format msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." msgstr "" @@ -8187,43 +8193,43 @@ msgstr "" "származtatni." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5099 +#: rc.cpp:5102 #, no-c-format msgid "Light" msgstr "Világos" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5102 +#: rc.cpp:5105 #, no-c-format msgid "Midlight" msgstr "Félig világos" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5105 +#: rc.cpp:5108 #, no-c-format msgid "Mid" msgstr "Közepes" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5108 +#: rc.cpp:5111 #, no-c-format msgid "Dark" msgstr "Sötét" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:5111 +#: rc.cpp:5114 #, no-c-format msgid "Shadow" msgstr "Árnyék" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:5114 +#: rc.cpp:5117 #, no-c-format msgid "Choose 3D-effect color role" msgstr "Válassza ki a 3D-s effektus színszerepét" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:5117 +#: rc.cpp:5120 #, no-c-format msgid "" "Select a color effect role." @@ -8245,67 +8251,67 @@ msgstr "" "Válassza ki a függvényt, melyet módosítani vagy törölni szeretne.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5234 +#: rc.cpp:5237 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "Csak a szignálke&zelők megjelenítése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5237 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "A függvények megjelenítési módjának megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5240 +#: rc.cpp:5243 #, no-c-format msgid "" "Check this button if only the slots should be displayed" @@ -8412,19 +8418,19 @@ msgstr "" "szignálkezelők is megjelennek.\n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5244 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "Ú&j függvény" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5247 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "Új függvény hozzáadása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5250 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "" "Add a new function." @@ -8434,19 +8440,19 @@ msgstr "" "Az új függvények alapértelmezett nevet és publikus elérési módot kapnak.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5253 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "A függvény &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5256 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "A függvény törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5259 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected function." @@ -8456,25 +8462,25 @@ msgstr "" "A program eltávolítja a függvényt használó összes kapcsolatot is.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5262 +#: rc.cpp:5265 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "A függvény tulajdonságai" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5265 +#: rc.cpp:5268 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "&Függvény:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5268 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "A függvény nevének megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5271 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "" "Change the name of the selected function." @@ -8486,19 +8492,19 @@ msgstr "" "lennie." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5274 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "Vi&sszatérési típus:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5277 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "A függvény visszatérési típusának megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5280 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "" "Change the return type of the selected function." @@ -8508,43 +8514,43 @@ msgstr "" "Itt lehet megadni, mi legyen a függvény visszaadott értékének típusa.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5283 +#: rc.cpp:5286 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "Spe&cifikáció:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5286 +#: rc.cpp:5289 #, fuzzy, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5289 +#: rc.cpp:5292 #, fuzzy, no-c-format msgid "virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5292 +#: rc.cpp:5295 #, fuzzy, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5295 +#: rc.cpp:5298 #, fuzzy, no-c-format msgid "static" msgstr "indítás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "A függvény elérési módjának megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 +#: rc.cpp:5304 rc.cpp:5322 #, no-c-format msgid "" "Change the access policy of the function" @@ -8556,7 +8562,7 @@ msgstr "" "felül kell bírálni." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "szignálkezelő" @@ -8568,19 +8574,19 @@ msgstr "szignálkezelő" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "function" msgstr "függvény" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5331 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "A függvénytípus megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5334 +#: rc.cpp:5337 #, no-c-format msgid "" "Change the type of the function." @@ -8592,43 +8598,43 @@ msgstr "" "legyen-e." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5355 #, no-c-format msgid "Configure Toolbox" msgstr "Az Eszközdoboz beállításai" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5364 +#: rc.cpp:5367 #, no-c-format msgid "Available Tools" msgstr "A rendelkezésre álló eszközök" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5370 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format msgid "Common Widgets Page" msgstr "A standard grafikus elemek lapja" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5373 +#: rc.cpp:5376 #, no-c-format msgid "Edit Table" msgstr "A táblázat szerkesztése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Co&lumns" msgstr "Os&zlopok" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 -#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 rc.cpp:5610 rc.cpp:5841 rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "Move up" msgstr "Felfelé mozgatás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -8638,13 +8644,13 @@ msgstr "" "A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 rc.cpp:5616 rc.cpp:5847 rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "Move down" msgstr "Lefelé mozgatás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5466 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -8654,37 +8660,37 @@ msgstr "" "A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "&Delete Column" msgstr "Az oszlop &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 +#: rc.cpp:5418 rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "&New Column" msgstr "Ú&j oszlop" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5418 +#: rc.cpp:5421 #, no-c-format msgid "Table:" msgstr "Táblázat:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 -#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format msgid "Label4" msgstr "Címke4" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 -#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 rc.cpp:5805 rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete Pixmap" msgstr "A kép törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 +#: rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5808 #, no-c-format msgid "" "Delete the selected item's pixmap." @@ -8694,7 +8700,7 @@ msgstr "" "A kijelölt elem aktuális oszlopából törölve lesz a kép.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5496 rc.cpp:5817 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the item." @@ -8704,91 +8710,91 @@ msgstr "" "A kijelölt elem aktuális oszlopában meg lesz változtatva a kép.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 +#: rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format msgid "&Label:" msgstr "&Címke:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5445 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format msgid "&Field:" msgstr "Me&ző:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5448 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format msgid "New items are appended to the list.
" msgstr "" @@ -8880,37 +8886,37 @@ msgstr "" "Az új elemek mindig a lista végére kerülnek.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 +#: rc.cpp:5601 rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format msgid "&Delete Item" msgstr "Elem &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:5604 +#: rc.cpp:5607 #, no-c-format msgid "Delete the selected item" msgstr "A kijelölt elem törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:5610 +#: rc.cpp:5613 #, no-c-format msgid "Moves the selected item up." msgstr "Felfelé mozgatja a kijelölt elemet." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:5616 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format msgid "Move the selected item down." msgstr "Lefelé mozgatja a kijelölt elemet." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5619 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "Edit Iconview" msgstr "Ikonnézet szerkesztése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5622 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format msgid "" "Edit Iconview" @@ -8928,97 +8934,97 @@ msgstr "" "gombra az elem eltávolításához." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:5625 +#: rc.cpp:5628 #, no-c-format msgid "All items in the iconview." msgstr "A fenti ikonnézet összes eleme." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:5634 +#: rc.cpp:5637 #, no-c-format msgid "Create a new item for the iconview." msgstr "Új elem létrehozása az ikonnézethez." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 +#: rc.cpp:5643 rc.cpp:5772 #, no-c-format msgid "Delete item" msgstr "Elem törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:5643 +#: rc.cpp:5646 #, no-c-format msgid "Delete the selected item." msgstr "A kijelölt elem törlése." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:5655 +#: rc.cpp:5658 #, no-c-format msgid "Change the text for the selected item." msgstr "A kijelölt elem szövegének megváltoztatása." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:5676 +#: rc.cpp:5679 #, no-c-format msgid "Select a pixmap file for the current item." msgstr "Képfájl kiválasztása az aktuális elemhez." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5700 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format msgid "Edit Palette" msgstr "A paletta szerkesztése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:5703 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format msgid "Build Palette" msgstr "A paletta felépítése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5706 +#: rc.cpp:5709 #, no-c-format msgid "&3-D effects:" msgstr "&3D-s effektusok:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5712 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format msgid "Choose the effect-color for the generated palette." msgstr "Válassza ki a generált paletta effektusszínét." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5715 +#: rc.cpp:5718 #, no-c-format msgid "Back&ground:" msgstr "&Háttér:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5721 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format msgid "Choose the background color for the generated palette." msgstr "Válassza ki a generált paletta háttérszínét." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5724 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format msgid "&Tune Palette..." msgstr "A &paletta hangolása..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5727 +#: rc.cpp:5730 #, no-c-format msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5757 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "Szerkesztés listanézetben" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5760 +#: rc.cpp:5763 #, no-c-format msgid "" "Edit Listview" @@ -9039,13 +9045,13 @@ msgstr "" "gombra az elem eltávolításához." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5766 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "&Elemek" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:5772 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format msgid "Deletes the selected item.Any sub-items are also deleted.
" msgstr "" @@ -9053,19 +9059,19 @@ msgstr "" "Az alsóbb szintű elemek is mind törölve lesznek.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:5775 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format msgid "Item Properties" msgstr "Az elem jellemzői" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:5778 +#: rc.cpp:5781 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "&Kép:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:5787 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format msgid "" "Change the text of the item." @@ -9075,13 +9081,13 @@ msgstr "" "A kijelölt elem aktuális oszlopában megváltoztatja a szöveget.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:5790 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Oszlop megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:5793 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format msgid "" "Select the current column." @@ -9091,13 +9097,13 @@ msgstr "" "Az elem szövegének és képének megváltoztatása az aktuális oszlopban
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:5796 +#: rc.cpp:5799 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "&Oszlop:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:5823 +#: rc.cpp:5826 #, no-c-format msgid "" "Adds a new item to the list." @@ -9109,19 +9115,19 @@ msgstr "" "lehet." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:5829 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "Új &al-elem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5832 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "Al-elem hozzáadása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:5835 +#: rc.cpp:5838 #, no-c-format msgid "" "Create a new sub-item for the selected item." @@ -9133,7 +9139,7 @@ msgstr "" "létrejönnek." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:5841 +#: rc.cpp:5844 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -9143,7 +9149,7 @@ msgstr "" "Az elem a hierarchiában elfoglalt szinten belül lesz felfelé mozgatva.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5847 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -9153,13 +9159,13 @@ msgstr "" "Az elem a hierarchiában elfoglalt szinten belül lesz lefelé mozgatva.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:5850 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Balra mozgatás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:5853 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level up." @@ -9169,13 +9175,13 @@ msgstr "" "Az elem al-elemeinek szintje is meg fog változni.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:5856 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Jobbra mozgatás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:5859 +#: rc.cpp:5862 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item one level down." @@ -9185,19 +9191,19 @@ msgstr "" "Az elem al-elemeinek szintje is meg fog változni.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:5865 +#: rc.cpp:5868 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Az oszlop jellemzői" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:5877 +#: rc.cpp:5880 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "A kijelölt oszlophoz tartozó kép törlése." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:5886 +#: rc.cpp:5889 #, no-c-format msgid "" "Select a pixmap file for the selected column." @@ -9207,13 +9213,13 @@ msgstr "" "A kép meg fog jelenni a listanézet fejlécében.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:5892 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Írja be az oszlop szövegét" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:5895 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "" "Enter the text for the selected column." @@ -9223,13 +9229,13 @@ msgstr "" "A szöveg meg fog jelenni a listanézet fejlécében.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:5898 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Rá lehet &kattintani" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:5901 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -9239,31 +9245,31 @@ msgstr "" "történő kattintásokra." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:5904 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "Átmé&retezhető" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:5907 +#: rc.cpp:5910 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "Ha ez az opció be van jelölve, a oszlop szélessége állítható lesz." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:5913 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Oszlop törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:5916 +#: rc.cpp:5919 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Törli a kijelölt oszlopot." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:5922 +#: rc.cpp:5925 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item down." @@ -9273,13 +9279,13 @@ msgstr "" "A legfelső oszlop kerül az első helyre a listában.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:5928 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Oszlop hozzáadása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:5931 +#: rc.cpp:5934 #, no-c-format msgid "" "Create a new column." @@ -9291,7 +9297,7 @@ msgstr "" "mozgatni őket, használja a fel és le gombokat." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:5937 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "" "Move the selected item up." @@ -9301,79 +9307,79 @@ msgstr "" "A legfelső oszlop kerül majd a lista első helyére.
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:5940 +#: rc.cpp:5943 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "Az oszlopok listája." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5964 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format msgid "Preview Window" msgstr "Előnézeti ablak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5967 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format msgid "ButtonGroup" msgstr "Gombcsoport" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5970 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format msgid "RadioButton1" msgstr "VálasztóGomb1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5973 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format msgid "RadioButton2" msgstr "VálasztóGomb2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5976 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format msgid "RadioButton3" msgstr "VálasztóGomb3" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5979 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format msgid "ButtonGroup2" msgstr "Gombcsoport2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5982 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format msgid "CheckBox1" msgstr "JelölőNégyzet1" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5985 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format msgid "CheckBox2" msgstr "JelölőNégyzet2" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5988 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format msgid "LineEdit" msgstr "Szövegmező" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5991 +#: rc.cpp:5994 #, no-c-format msgid "ComboBox" msgstr "KombináltLista" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5994 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "PushButton" msgstr "NyomóGomb" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5997 +#: rc.cpp:6000 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -9391,61 +9397,61 @@ msgstr "" "
" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:6005 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format msgid "Qt Designer - New/Open" msgstr "Qt Designer - Új/Megnyitás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:6008 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format msgid "&New File/Project" msgstr "Ú&j fájl/projekt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:6011 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format msgid "&Open File/Project" msgstr "Fájl/projekt megny&itása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:6014 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format msgid "&Recently Opened" msgstr "Nem&rég megnyitott" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:6017 +#: rc.cpp:6020 #, no-c-format msgid "&Do not show this dialog in the future" msgstr "Ez az &ablak ne jelenjen meg ezután" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6029 +#: rc.cpp:6032 #, no-c-format msgid "Manage Image Collection" msgstr "Képgyűjtemény kezelése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:6044 +#: rc.cpp:6047 #, no-c-format msgid "C&lose" msgstr "&Bezárás" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6047 +#: rc.cpp:6050 #, fuzzy, no-c-format msgid "Form2" msgstr "Űrlapok" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:6050 +#: rc.cpp:6053 #, no-c-format msgid "Lo&ad last project on startup" msgstr "Az utoljára használt projekt megnyitása ind&uláskor" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:6053 +#: rc.cpp:6056 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" @@ -9454,7 +9460,7 @@ msgstr "" "utoljára megnyitott projektet" #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:6056 +#: rc.cpp:6059 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " @@ -9468,19 +9474,19 @@ msgstr "" "munkát, ezért az azonnal folytatható." #. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:6059 +#: rc.cpp:6062 #, no-c-format msgid "This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " @@ -12046,177 +12052,177 @@ msgid "" msgstr "
Ez csak egy %{APPNAMELC}. Nem csinál semmi érdekeset." #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 -#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812 +#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Háttérszín:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 -#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 +#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 #, no-c-format msgid "Project age:" msgstr "A projekt létrehozása óta eltelt idő:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 -#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 +#: rc.cpp:7592 rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 rc.cpp:7821 #, no-c-format msgid "Foreground color:" msgstr "Előtérszín:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:7592 +#: rc.cpp:7595 #, no-c-format msgid "%{APPNAME}_base" msgstr "%{APPNAME}_base" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 -#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824 +#: rc.cpp:7598 rc.cpp:7622 rc.cpp:7637 rc.cpp:7827 #, no-c-format msgid "hello, world" msgstr "Hello, World" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 +#: rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 #, no-c-format msgid "%{APPNAMELC}_base" msgstr "%{APPNAMELC}_base" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:7637 +#: rc.cpp:7640 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" msgstr "A képernyővédő beállítása" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:7640 +#: rc.cpp:7643 #, no-c-format msgid "Set some setting" msgstr "Néhány beállítás..." #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7658 #, no-c-format msgid "Output" msgstr "Kimenet" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:7658 +#: rc.cpp:7661 #, no-c-format msgid "Hello" msgstr "Helló" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7661 +#: rc.cpp:7664 #, no-c-format msgid "Click Me!" msgstr "Kattintson ide!" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:7664 +#: rc.cpp:7667 #, no-c-format msgid "Show close buttons on the right of tabs" msgstr "Bezárás gomb a lapok füleinek jobb oldalán" #. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7670 #, no-c-format msgid "Python" msgstr "Python" #. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7670 +#: rc.cpp:7673 #, no-c-format msgid "Python &interpreter:" msgstr "Python-é&rtelmező:" #. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706 +#: rc.cpp:7676 rc.cpp:7700 rc.cpp:7709 #, no-c-format msgid "&Execute programs in a terminal" msgstr "A &programok végrehajtása parancsértelmezőben történjen" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:7676 +#: rc.cpp:7679 #, no-c-format msgid "Document Details" msgstr "Dokumentumjellemzők" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:7679 +#: rc.cpp:7682 #, no-c-format msgid "Enter details about this document below." msgstr "Itt lehet megadni a dokumentum jellemzőit." #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 #: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7685 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "A szerző(k)" #. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:7688 +#: rc.cpp:7691 #, no-c-format msgid "Company" msgstr "Vállalat" #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7691 +#: rc.cpp:7694 #, no-c-format msgid "CSharp" msgstr "" #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:7694 +#: rc.cpp:7697 #, fuzzy, no-c-format msgid "CSharp &interpreter:" msgstr "P&erl-értelmező:" #. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7703 #, no-c-format msgid "Perl" msgstr "Perl" #. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:7703 +#: rc.cpp:7706 #, no-c-format msgid "Perl &interpreter:" msgstr "P&erl-értelmező:" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7709 +#: rc.cpp:7712 #, no-c-format msgid "Create or Select Implementation Class" msgstr "Megvalósítási osztály létrehozása vagy kiválasztása" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7718 +#: rc.cpp:7721 #, no-c-format msgid "Create &new class" msgstr "Új osztály létre&hozása" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7721 +#: rc.cpp:7724 #, no-c-format msgid "Class Name" msgstr "Osztálynév" #. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:7730 +#: rc.cpp:7733 #, no-c-format msgid "Use &existing class" msgstr "Már létező osztály &felhasználása" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7736 +#: rc.cpp:7739 #, no-c-format msgid "Ru&by shell:" msgstr "Ru&by-parancsértelmező:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7739 +#: rc.cpp:7742 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " @@ -12229,25 +12235,25 @@ msgstr "" "def cd(dir) Dir.chdir dir end" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:7743 +#: rc.cpp:7746 #, no-c-format msgid "Program &arguments:" msgstr "A program &argumentumai:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:7746 +#: rc.cpp:7749 #, no-c-format msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" msgstr "A Ruby-értelmezőnek átadandó parancssori argumentumok" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7749 +#: rc.cpp:7752 #, no-c-format msgid "&Ruby interpreter:" msgstr "Ruby-ér&telmező:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:7752 +#: rc.cpp:7755 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " @@ -12257,13 +12263,13 @@ msgstr "" "útban). Alapértelmezés szerint: \"ruby\"" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:7755 +#: rc.cpp:7758 #, no-c-format msgid "&Main program:" msgstr "&Főprogram:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:7758 +#: rc.cpp:7761 #, no-c-format msgid "This is the name of the main program source file" msgstr "Ez a főprogram forrásfájljának neve" @@ -12274,31 +12280,31 @@ msgstr "Ez a főprogram forrásfájljának neve" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:7764 +#: rc.cpp:7767 #, no-c-format msgid "Run" msgstr "Futtatás" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7767 +#: rc.cpp:7770 #, no-c-format msgid "Main pr&ogram" msgstr "&Főprogram" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:7770 +#: rc.cpp:7773 #, fuzzy, no-c-format msgid "Selected wi&ndow" msgstr "A ki&választott ablak" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:7773 +#: rc.cpp:7776 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&un applications in terminal" msgstr "Az alkalmazások futtatása paran&csértelmezőben történjen" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:7776 +#: rc.cpp:7779 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want your applications to be opened in terminal window." @@ -12307,13 +12313,13 @@ msgstr "" "megnyitni." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:7779 +#: rc.cpp:7782 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable &debugger floating toolbar" msgstr "A nyomkövető lebegő esz&köztárának engedélyezése" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:7782 +#: rc.cpp:7785 #, no-c-format msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." msgstr "" @@ -12321,13 +12327,13 @@ msgstr "" "kezelni." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:7785 +#: rc.cpp:7788 #, no-c-format msgid "Show &constants in the debugger" msgstr "Állandók megjelenítése a ny&omkövetőben" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:7788 +#: rc.cpp:7791 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " @@ -12337,13 +12343,13 @@ msgstr "" "nyomkövetőben (sok konstans esetén lassulást okozhat)." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:7791 +#: rc.cpp:7794 #, no-c-format msgid "Trace &into Ruby libraries" msgstr "Kódkövetés a R&uby programkönyvtárakba" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:7794 +#: rc.cpp:7797 #, no-c-format msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" msgstr "" @@ -12351,229 +12357,229 @@ msgstr "" "folytatódjon" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:7797 +#: rc.cpp:7800 #, no-c-format msgid "Character Coding" msgstr "Karakterkódolás" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:7800 +#: rc.cpp:7803 #, no-c-format msgid "ASCII" msgstr "ASCII" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7803 +#: rc.cpp:7806 #, no-c-format msgid "EUC" msgstr "EUC" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7806 +#: rc.cpp:7809 #, no-c-format msgid "S&JIS" msgstr "S&JIS" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:7809 +#: rc.cpp:7812 #, no-c-format msgid "UTF-&8" msgstr "UTF-&8" #. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:7821 +#: rc.cpp:7824 #, no-c-format msgid "%{APPNAMESC}_base" msgstr "%{APPNAMESC}_base" #. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191 +#: rc.cpp:7830 rc.cpp:8188 rc.cpp:8194 #, no-c-format msgid "&Enable background parsing" msgstr "A &háttérfeldolgozás engedélyezése" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7830 +#: rc.cpp:7833 #, no-c-format msgid "Add Class" msgstr "Új osztály" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:7833 +#: rc.cpp:7836 #, no-c-format msgid "&Implements" msgstr "Me&gvalósítja" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:7836 +#: rc.cpp:7839 #, no-c-format msgid "&Class" msgstr "&osztály" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:7839 +#: rc.cpp:7842 #, no-c-format msgid "&Abstract" msgstr "&absztrakt" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:7842 +#: rc.cpp:7845 #, no-c-format msgid "&Interface" msgstr "felület (&interface)" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:7848 +#: rc.cpp:7851 #, no-c-format msgid "&Public" msgstr "&public" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:7851 +#: rc.cpp:7854 #, no-c-format msgid "P&rotected" msgstr "p&rotected" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:7854 +#: rc.cpp:7857 #, no-c-format msgid "Pri&vate" msgstr "pri&vate" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:7857 +#: rc.cpp:7860 #, no-c-format msgid "&Final" msgstr "&final" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:7860 +#: rc.cpp:7863 #, no-c-format msgid "&Extends:" msgstr "&Kibővíti:" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:7866 +#: rc.cpp:7869 #, no-c-format msgid "&Source path:" msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:7872 +#: rc.cpp:7875 #, no-c-format msgid "&Create default constructor" msgstr "Ala&pértelmezett konstruktor létrehozása" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:7875 +#: rc.cpp:7878 #, no-c-format msgid "Create &main method" msgstr "'&Main' tagfüggvény létrehozása" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:7878 +#: rc.cpp:7881 #, no-c-format msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentáció" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:7884 +#: rc.cpp:7887 #, no-c-format msgid "LGPL" msgstr "LGPL" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:7887 +#: rc.cpp:7890 #, no-c-format msgid "GPL" msgstr "GPL" #. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:7890 +#: rc.cpp:7893 #, no-c-format msgid "QPL" msgstr "QPL" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:7905 +#: rc.cpp:7908 #, no-c-format msgid "Database Name" msgstr "Adatbázisnév" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:7908 +#: rc.cpp:7911 #, no-c-format msgid "Host" msgstr "Gépnév" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:7911 +#: rc.cpp:7914 #, no-c-format msgid "Port" msgstr "Port" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:7914 +#: rc.cpp:7917 #, no-c-format msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:7917 +#: rc.cpp:7920 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Jelszó" #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:7920 +#: rc.cpp:7923 #, no-c-format msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." msgstr "Figyelem: a jelszó gyenge titkosítással lesz elmentve." #. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:7926 +#: rc.cpp:7929 #, no-c-format msgid "&Test" msgstr "&Próba" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7929 +#: rc.cpp:7932 #, no-c-format msgid "Ftnchek Options" msgstr "Ftnchek-beállítások" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:7932 +#: rc.cpp:7935 #, no-c-format msgid "&1" msgstr "&1." #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:7935 +#: rc.cpp:7938 #, no-c-format msgid "&External subprograms without definition" msgstr "Külső alprogramok definí&ció nélkül" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:7938 +#: rc.cpp:7941 #, no-c-format msgid "&Divisions" msgstr "F&elosztások" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:7941 +#: rc.cpp:7944 #, no-c-format msgid "&Identifiers without explicit type" msgstr "E&xplicit típusadás nélküli azonosítók" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7944 +#: rc.cpp:7947 #, no-c-format msgid "&Assume functions have no side effects" msgstr "Úgy kell tekinteni, hogy a függvényeknek n&incs 'mellékhatása'" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7947 +#: rc.cpp:7950 #, no-c-format msgid "Ar&guments:" msgstr "Ar&gumentumok:" @@ -12582,68 +12588,68 @@ msgstr "Ar&gumentumok:" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974 -#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7977 +#: rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 #, no-c-format msgid "All" msgstr "(az összes)" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 +#: rc.cpp:7956 rc.cpp:7962 rc.cpp:7971 rc.cpp:7986 rc.cpp:7995 rc.cpp:8007 #, no-c-format msgid "Only the following:" msgstr "Csak a következők:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:7962 +#: rc.cpp:7965 #, no-c-format msgid "Common &blocks:" msgstr "Kö&zös blokkok:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7965 +#: rc.cpp:7968 #, no-c-format msgid "&2" msgstr "&2." #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:7971 +#: rc.cpp:7974 #, no-c-format msgid "&Truncation and roundoff errors:" msgstr "&Kerekítési hibák:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7977 +#: rc.cpp:7980 #, no-c-format msgid "&Use of variables:" msgstr "Vált&ozóhasználat:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:7986 +#: rc.cpp:7989 #, no-c-format msgid "&3" msgstr "&3." #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7995 +#: rc.cpp:7998 #, no-c-format msgid "Fortran 77 language &extensions:" msgstr "FORTRAN 77 nyelvi ki&terjesztések:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7998 +#: rc.cpp:8001 #, no-c-format msgid "Other &portability warnings:" msgstr "Egyéb hor&dozhatósági figyelmeztetések:" #. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8022 +#: rc.cpp:8025 #, no-c-format msgid "Class &template:" msgstr "Osztálys&ablon:" #. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8034 +#: rc.cpp:8037 #, no-c-format msgid "" "" #. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:8051 +#: rc.cpp:8054 #, no-c-format msgid "PHP Information" msgstr "PHP-jellemzők" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8057 +#: rc.cpp:8060 #, no-c-format msgid "PHP Options" msgstr "PHP-beállítások" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8060 +#: rc.cpp:8063 #, no-c-format msgid "Genera&l" msgstr "Á<alános" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:8063 +#: rc.cpp:8066 #, no-c-format msgid "&Startup" msgstr "&Indítás" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8066 +#: rc.cpp:8069 #, no-c-format msgid "Use current file in editor" msgstr "az aktuális fájl használata szövegszerkesztőben" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8069 +#: rc.cpp:8072 #, no-c-format msgid "Use &this file as default:" msgstr "Ez a fájl legyen az &alapértelmezett:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:8072 +#: rc.cpp:8075 #, no-c-format msgid "Code Help" msgstr "Segítség a programkódhoz" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:8075 +#: rc.cpp:8078 #, no-c-format msgid "&Enable code completion" msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:8078 +#: rc.cpp:8081 #, no-c-format msgid "Enable code &hinting" msgstr "A programkód-tippek beka&pcsolása" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:8081 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format msgid "Parser" msgstr "Értelmező" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:8084 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format msgid "PHP &include path:" msgstr "A PHP &include fájlok elérési útja:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:8087 +#: rc.cpp:8090 #, no-c-format msgid "Ena&ble realtime parser" msgstr "&Valós idejű értelmező használata" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8090 +#: rc.cpp:8093 #, no-c-format msgid "In&vocation" msgstr "In&dítás" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:8093 +#: rc.cpp:8096 #, fuzzy, no-c-format msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." msgstr "Válassza ki, hogyan hajtsa végre a KDevelop a szkripteket." #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:8096 +#: rc.cpp:8099 #, no-c-format msgid "Invocation Mode" msgstr "Indítási mód" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:8099 +#: rc.cpp:8102 #, no-c-format msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" msgstr "Közvetlenül a &PHP-értelmező meghívásával" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:8102 +#: rc.cpp:8105 #, no-c-format msgid "" "The php executable is called directly. Ideal for developers " @@ -12788,13 +12794,13 @@ msgstr "" "Szükség van hozzá egy megfelelően telepített (CGI-módú) PHP-ra." #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:8106 +#: rc.cpp:8109 #, no-c-format msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" msgstr "&webszerver használatával (helyi vagy távoli)" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:8109 +#: rc.cpp:8112 #, no-c-format msgid "" "Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" @@ -12806,163 +12812,163 @@ msgstr "" "webszerver támogatja-e a PHP-t." #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:8113 +#: rc.cpp:8116 #, no-c-format msgid "&Webserver" msgstr "Webszer&ver" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:8116 +#: rc.cpp:8119 #, no-c-format msgid "Pro&ject root URL on webserver:" msgstr "A projekt ala&p-URL-je a webszerveren:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8119 +#: rc.cpp:8122 #, no-c-format msgid "&Shell" msgstr "Paran&csértelmező" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:8122 +#: rc.cpp:8125 #, no-c-format msgid "PHP &executable:" msgstr "A PHP pro&gram neve:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:8131 +#: rc.cpp:8134 #, no-c-format msgid "PHP &Ini File:" msgstr "PHP &Ini fájl:" #. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:8137 +#: rc.cpp:8140 #, no-c-format msgid "Load &Zend extension:" msgstr "A &Zend-kiterjesztés betöltése:" #. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8146 #, no-c-format msgid "Implement Slots" msgstr "Eseménykezelők megvalósítása" #. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:8188 +#: rc.cpp:8191 #, no-c-format msgid "&Parsing" msgstr "&Feldolgozás" #. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:8197 +#: rc.cpp:8200 #, no-c-format msgid "&Special Headers" msgstr "Spe&ciális header fájlok" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:8212 +#: rc.cpp:8215 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Diff" msgstr "Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8224 +#: rc.cpp:8227 #, no-c-format msgid "Keep Locks" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:8233 +#: rc.cpp:8236 #, fuzzy, no-c-format msgid "Recursive" msgstr "Az &alkönyvtárakban is" #. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8236 +#: rc.cpp:8239 #, no-c-format msgid "Log Message" msgstr "Naplóbejegyzés" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8245 +#: rc.cpp:8248 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Merge" msgstr "Subversion-üzenetek" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354 +#: rc.cpp:8251 rc.cpp:8357 #, fuzzy, no-c-format msgid "Destination" msgstr "Leírás" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8251 +#: rc.cpp:8254 #, fuzzy, no-c-format msgid "Destination working path" msgstr "Leírás" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8254 +#: rc.cpp:8257 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source 1" msgstr "Forrás" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284 +#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 #, fuzzy, no-c-format msgid "Number:" msgstr "Név:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 +#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8290 #, no-c-format msgid "Keyword:" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462 +#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 rc.cpp:8465 #, no-c-format msgid "HEAD" msgstr "HEAD" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 +#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 rc.cpp:8378 #, no-c-format msgid "BASE" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 +#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 #, no-c-format msgid "COMMITTED" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 +#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 #, no-c-format msgid "PREV" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 +#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8308 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source URL or working path:" msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290 +#: rc.cpp:8281 rc.cpp:8293 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specify revision as" msgstr "A függvény nevének megváltoztatása" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8281 +#: rc.cpp:8284 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source 2" msgstr "Forrás" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:8314 +#: rc.cpp:8317 #, fuzzy, no-c-format msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" msgstr "" @@ -12970,19 +12976,19 @@ msgstr "" "törlése)" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:8317 +#: rc.cpp:8320 #, fuzzy, no-c-format msgid "--non-recursive" msgstr "Az &alkönyvtárakban is" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:8320 +#: rc.cpp:8323 #, no-c-format msgid "--ignore-ancestry" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8323 +#: rc.cpp:8326 #, no-c-format msgid "" "--dry-run (Only receive full result notification\n" @@ -12990,229 +12996,229 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:8327 +#: rc.cpp:8330 #, no-c-format msgid "New Subversion Project" msgstr "Új Subversion-projekt" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:8330 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format msgid "&Import address:" msgstr "&Importálási cím:" #. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:8333 +#: rc.cpp:8336 #, no-c-format msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" msgstr "A standard köny&vtárak létrehozása (tags/trunk/branches/)?" #. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8342 +#: rc.cpp:8345 #, no-c-format msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:8345 +#: rc.cpp:8348 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Copy" msgstr "Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:8357 +#: rc.cpp:8360 #, no-c-format msgid "Specify either the full repository URL or local working path" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:8360 +#: rc.cpp:8363 #, fuzzy, no-c-format msgid "Requested Local Path" msgstr "A valódi elérési út" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:8363 +#: rc.cpp:8366 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source Revision" msgstr "Verzió" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:8366 +#: rc.cpp:8369 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specify by number:" msgstr "Spe&cifikáció:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:8369 +#: rc.cpp:8372 #, fuzzy, no-c-format msgid "Specify by keyword:" msgstr "Spe&cifikáció:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:8378 +#: rc.cpp:8381 #, no-c-format msgid "WORKING" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8384 #, no-c-format msgid "Source" msgstr "Forrás" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:8384 +#: rc.cpp:8387 #, no-c-format msgid "Specify by the repository URL of this item" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:8387 +#: rc.cpp:8390 #, no-c-format msgid "Specify by local path of this item" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8390 +#: rc.cpp:8393 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Switch" msgstr "Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8393 +#: rc.cpp:8396 #, no-c-format msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:8402 +#: rc.cpp:8405 #, fuzzy, no-c-format msgid "Current Repository URL" msgstr "CVS-adatraktár inicializálása" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:8405 +#: rc.cpp:8408 #, fuzzy, no-c-format msgid "Working copy to switch" msgstr "Könyvtár:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8408 +#: rc.cpp:8411 #, fuzzy, no-c-format msgid "Working Mode" msgstr "Könyvtár:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:8411 +#: rc.cpp:8414 #, fuzzy, no-c-format msgid "svn switch" msgstr "Switch művelet az alkönyvtárakban is" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8414 +#: rc.cpp:8417 #, fuzzy, no-c-format msgid "svn switch --relocation" msgstr "A köny&vtár megőrzése" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8417 +#: rc.cpp:8420 #, fuzzy, no-c-format msgid "New destination URL" msgstr "Cél:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8423 #, fuzzy, no-c-format msgid "Subversion Log View" msgstr "Subversion" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:8426 +#: rc.cpp:8429 #, no-c-format msgid "Do not show logs before branching point" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8429 +#: rc.cpp:8432 #, fuzzy, no-c-format msgid "End Revision" msgstr "Verzió" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444 +#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 #, fuzzy, no-c-format msgid "&By Revision Number" msgstr "Ver&zió:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 +#: rc.cpp:8438 rc.cpp:8450 #, no-c-format msgid "B&y Revision Specifier" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:8441 +#: rc.cpp:8444 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start Revision" msgstr "Verzió" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:8450 +#: rc.cpp:8453 #, no-c-format msgid "Subversion Module Checkout" msgstr "Másolat készítése Subversion-modulról" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:8453 +#: rc.cpp:8456 #, no-c-format msgid "Server Settings" msgstr "A kiszolgáló beállításai" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:8456 +#: rc.cpp:8459 #, no-c-format msgid "Checkout &from:" msgstr "Másolatkészítés inn&en:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:8459 +#: rc.cpp:8462 #, no-c-format msgid "&Revision:" msgstr "Ver&zió:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:8465 +#: rc.cpp:8468 #, no-c-format msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" msgstr "Ez a projekt tartalmazza a st&andard Trunk/Branches/Tags könyvtárakat" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:8474 +#: rc.cpp:8477 #, no-c-format msgid "Local Directory" msgstr "Helyi könyvtár" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:8477 +#: rc.cpp:8480 #, no-c-format msgid "C&heckout in:" msgstr "Más&olatkészítés ide:" #. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:8480 +#: rc.cpp:8483 #, no-c-format msgid "&Name of the newly created directory:" msgstr "A most &létrehozott könyvtár neve:" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:8489 +#: rc.cpp:8492 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Do not do anything" msgstr "Nem kell semmit sem tenni" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499 +#: rc.cpp:8495 rc.cpp:8502 #, no-c-format msgid "" "Adds subversion menus to project.\n" @@ -13223,7 +13229,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:8506 +#: rc.cpp:8509 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " @@ -13231,7 +13237,7 @@ msgid "" msgstr "Projektfa létrehozása és új projekt importálása" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516 +#: rc.cpp:8512 rc.cpp:8519 #, no-c-format msgid "" "Creates project, imports it into the subversion\n" @@ -13242,7 +13248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:8523 +#: rc.cpp:8526 #, no-c-format msgid "" "Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" @@ -13250,13 +13256,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8527 +#: rc.cpp:8530 #, no-c-format msgid "Repository:" msgstr "Adatraktár:" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8530 +#: rc.cpp:8533 #, no-c-format msgid "" "Subversion repository location.\n" @@ -13265,7 +13271,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8535 +#: rc.cpp:8538 #, no-c-format msgid "" "Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " @@ -13282,122 +13288,122 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547 +#: rc.cpp:8547 rc.cpp:8550 #, no-c-format msgid "No options available for this VCS." msgstr "Nincs módosítható opció ennél a verziókövető rendszernél." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8550 +#: rc.cpp:8553 #, no-c-format msgid "CVS Server Configuration" msgstr "A CVS kiszolgáló beállításai" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8556 +#: rc.cpp:8559 #, no-c-format msgid "&Local destination directory:" msgstr "Helyi &célkönyvtár:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:8559 +#: rc.cpp:8562 #, no-c-format msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" msgstr "" "Elérési út a kiszol&gálón (pl. :pserver:jkovacs@cvs.kde.org:/home/kde):" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:8562 +#: rc.cpp:8565 #, no-c-format msgid "Select Module" msgstr "Modul kiválasztása" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864 +#: rc.cpp:8568 rc.cpp:8779 rc.cpp:8867 #, no-c-format msgid "&Module:" msgstr "Mo&dul:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:8568 +#: rc.cpp:8571 #, no-c-format msgid "&Tag/branch:" msgstr "&Tag/ág:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:8571 +#: rc.cpp:8574 #, no-c-format msgid "&Prune directories" msgstr "Az ü&res könyvtárak eltávolítása" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:8574 +#: rc.cpp:8577 #, no-c-format msgid "Creates subdirs if needed" msgstr "Alkönyvtárak létrehozása (ha szükséges)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:8577 +#: rc.cpp:8580 #, no-c-format msgid "Module" msgstr "Modul" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:8580 +#: rc.cpp:8583 #, no-c-format msgid "Real Path" msgstr "A valódi elérési út" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8583 +#: rc.cpp:8586 #, no-c-format msgid "&Fetch Modules List" msgstr "A modullista &letöltése" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:8586 +#: rc.cpp:8589 #, no-c-format msgid "Fetch modules list from server" msgstr "A modullista letöltése a kiszolgálóról" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:8589 +#: rc.cpp:8592 #, no-c-format msgid "Click to fetch modules list from server you specified" msgstr "Kattintson ide a modullista letöltéséhez (a megadott kiszolgálóról)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8598 +#: rc.cpp:8601 #, no-c-format msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" msgstr "Frissítés/visszaállás egy másik verzióra/ágra/dátumra" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8601 +#: rc.cpp:8604 #, no-c-format msgid "Revision" msgstr "Verzió" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8604 +#: rc.cpp:8607 #, no-c-format msgid "&Most recent from current branch" msgstr "Az akt&uális ág legfrissebb állapota" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8607 +#: rc.cpp:8610 #, no-c-format msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" msgstr "Megadott &verzió/tag/ág:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:8610 +#: rc.cpp:8613 #, no-c-format msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" msgstr "Ide kell beírni a kiadási nevet (a HEAD ág esetén üres legyen)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:8613 +#: rc.cpp:8616 #, no-c-format msgid "" "Fill the field with the release or branch name (e.g. " @@ -13407,25 +13413,25 @@ msgstr "" "make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8616 +#: rc.cpp:8619 #, no-c-format msgid "An arbitrary &date:" msgstr "Megadott &dátum:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:8619 +#: rc.cpp:8622 #, no-c-format msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" msgstr "Írjon be a mezőbe egy dátumot (pl. 20030204)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8622 +#: rc.cpp:8625 #, no-c-format msgid "Additional Options" msgstr "További beállítások" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8625 +#: rc.cpp:8628 #, no-c-format msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" msgstr "" @@ -13433,37 +13439,37 @@ msgstr "" "(visszaállás)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8634 +#: rc.cpp:8637 #, no-c-format msgid "Choose Revisions to Diff" msgstr "Válassza ki az összehasonlítani kívánt változatokat" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8637 +#: rc.cpp:8640 #, no-c-format msgid "Build Difference Between" msgstr "Az eltérések előállítása" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:8640 +#: rc.cpp:8643 #, no-c-format msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" msgstr "A helyi másolat és egy megadott &verzió között:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8643 +#: rc.cpp:8646 #, no-c-format msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" msgstr "Két m&egadott verzió/tag között:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:8646 +#: rc.cpp:8649 #, no-c-format msgid "Revision A:" msgstr "A változat:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:8649 +#: rc.cpp:8652 #, no-c-format msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" msgstr "" @@ -13471,73 +13477,73 @@ msgstr "" "(üres legyen, ha a HEAD ágat szeretné)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8652 +#: rc.cpp:8655 #, no-c-format msgid "First revision to compare" msgstr "Az összehasonlításnál használt első változat" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:8655 +#: rc.cpp:8658 #, no-c-format msgid "Revision B:" msgstr "B változat:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8658 +#: rc.cpp:8661 #, no-c-format msgid "Local cop&y and HEAD" msgstr "A helyi másol&at és a HEAD ág között" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:8661 +#: rc.cpp:8664 #, no-c-format msgid "Local copy a&nd BASE" msgstr "A helyi másola&t és a BASE ág között" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8670 +#: rc.cpp:8673 #, no-c-format msgid "Tag Files on CVS Repository" msgstr "Fájlok megjelölése (tagging) a CVS adatraktárban" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8673 +#: rc.cpp:8676 #, no-c-format msgid "Tag/Branch &name:" msgstr "A tag vagy ág &neve:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:8676 +#: rc.cpp:8679 #, no-c-format msgid "Tag as &branch" msgstr "megjelölés á&gként" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8679 +#: rc.cpp:8682 #, no-c-format msgid "&Force" msgstr "Kikénysz&erítés" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8688 +#: rc.cpp:8691 #, no-c-format msgid "Commit to Repository" msgstr "Eltárolás (commit)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8691 +#: rc.cpp:8694 #, no-c-format msgid "&Message" msgstr "Ü&zenet" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:8694 +#: rc.cpp:8697 #, no-c-format msgid "&Add to changelog:" msgstr "Be&jegyzés a naplóba:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8697 +#: rc.cpp:8700 #, no-c-format msgid "Change log filename path (relative to project directory)" msgstr "" @@ -13545,7 +13551,7 @@ msgstr "" "alapkönyvtárához)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8700 +#: rc.cpp:8703 #, no-c-format msgid "" "Changelog filename path" @@ -13557,31 +13563,31 @@ msgstr "" "fűzve)" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8709 +#: rc.cpp:8712 #, no-c-format msgid "CVS Options" msgstr "CVS-beállítások" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8712 +#: rc.cpp:8715 #, no-c-format msgid "Common Settings" msgstr "Általános beállítások" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8715 +#: rc.cpp:8718 #, no-c-format msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" msgstr "Távoli ¶ncsértelmező (CVS_RSH környezeti változó):" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8718 +#: rc.cpp:8721 #, no-c-format msgid "sets the CVS_RSH variable" msgstr "A CVS_RSH változó beállítása" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8721 +#: rc.cpp:8724 #, no-c-format msgid "" "Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " @@ -13594,86 +13600,86 @@ msgstr "" "máskülönben a CVS végtelen ideig fog várakozni." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8724 +#: rc.cpp:8727 #, no-c-format msgid "CVS server &location:" msgstr "A CVS-kiszolgáló &helye:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:8727 +#: rc.cpp:8730 #, no-c-format msgid "When Updating" msgstr "Frissítéskor" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8730 +#: rc.cpp:8733 #, no-c-format msgid "Create &new directories (if any)" msgstr "Az ú&j könyvtárak létrehozása" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:8733 +#: rc.cpp:8736 #, no-c-format msgid "&Prune empty directories" msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:8736 +#: rc.cpp:8739 #, no-c-format msgid "&Update subdirectories too" msgstr "Az alkönyvtárak is &frissüljenek" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:8739 +#: rc.cpp:8742 #, no-c-format msgid "When Committing/Removing" msgstr "Elmentéskor (commit)/eltávolításkor" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:8742 +#: rc.cpp:8745 #, no-c-format msgid "&Be recursive" msgstr "Az alkönyvtár&akban is" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8745 +#: rc.cpp:8748 #, no-c-format msgid "When Creating Diffs" msgstr "Különbség (diff) készítésekor" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:8748 +#: rc.cpp:8751 #, no-c-format msgid "Use these e&xtra options:" msgstr "A következő spe&ciális opciók használata:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8751 +#: rc.cpp:8754 #, no-c-format msgid "Con&text lines:" msgstr "Konte&xtussorok:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:8754 +#: rc.cpp:8757 #, no-c-format msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" msgstr "" "Ezzel az űrlappal létrehozható az új projekthez szükséges CVS adatraktár" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8757 +#: rc.cpp:8760 #, no-c-format msgid "Release &tag:" msgstr "Kibocsátási (release) &tag:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8760 +#: rc.cpp:8763 #, no-c-format msgid "Enter the name of the repository" msgstr "Adja meg a rakár nevét" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:8763 +#: rc.cpp:8766 #, no-c-format msgid "" "CVS Repository name goes here.\n" @@ -13683,67 +13689,67 @@ msgstr "" "Általában azonos lehet a projekt nevével." #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825 +#: rc.cpp:8770 rc.cpp:8828 #, no-c-format msgid "vendor" msgstr "gyártó" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8770 +#: rc.cpp:8773 #, no-c-format msgid "Enter the vendor name" msgstr "A gyártó neve" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8773 +#: rc.cpp:8776 #, no-c-format msgid "&Message:" msgstr "Ü&zenet:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837 +#: rc.cpp:8782 rc.cpp:8840 #, no-c-format msgid "&Vendor tag:" msgstr "&Gyártó tag:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:8782 +#: rc.cpp:8785 #, no-c-format msgid "new project" msgstr "új projekt" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:8785 +#: rc.cpp:8788 #, no-c-format msgid "Repository creation message" msgstr "A raktár létrehozási üzenete" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852 +#: rc.cpp:8791 rc.cpp:8855 #, no-c-format msgid "start" msgstr "indítás" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:8791 +#: rc.cpp:8794 #, no-c-format msgid "Tag that will be associated with initial state" msgstr "A kezdeti állapottal összerendelt tag" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8794 +#: rc.cpp:8797 #, no-c-format msgid "&Server path:" msgstr "Elérési út a &kiszolgálón:" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8797 +#: rc.cpp:8800 #, no-c-format msgid "Enter your CVS Root location" msgstr "Adja meg a CVS raktár leíró sztringjét" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8800 +#: rc.cpp:8803 #, no-c-format msgid "" "CVS Root location goes here, for example:" @@ -13757,91 +13763,91 @@ msgstr "" "
The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " "manuals. It also provides documentation index and full text search " "capabilities." msgstr "" @@ -15710,23 +15732,23 @@ msgstr "" "(Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC és DevHelp) és a KDevelop kézikönyvei. A " "dokumentációk indexe és teljes szöveges keresési lehetőség is elérhető." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:107 msgid "Documentation browser" msgstr "dokumentációböngésző" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:194 msgid "Documentation Settings" msgstr "A dokumentáció beállításai" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:213 msgid "&Search in Documentation..." msgstr "Keresés a &dokumentációban..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 msgid "Full text search in the documentation" msgstr "Teljes szöveges keresés a dokumentációban" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:217 msgid "" "Search in documentation" "
Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " @@ -15739,16 +15761,16 @@ msgstr "" "megpróbálja megkeresni a dokumentációban. A keresési lehetőség használatához a " "dokumentáció moduljában létre kell hozni egy keresési indexet." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:224 msgid "&Look in Documentation Index..." msgstr "Keresés a dokumentáció &tartalomjegyzékében..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 msgid "Look in the documentation index" msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:228 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:480 msgid "" "Look in documentation index" "
Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " @@ -15758,41 +15780,41 @@ msgstr "" "
Megnyitja a dokumentációindex lapját. Lehetővé teszi egy kifejezés " "megadását, melyet a program ki fog keresni a dokumentáció indexéből." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:233 msgid "Man Page..." msgstr "Man-oldal..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 msgid "Show a manpage" msgstr "Man-oldal megjelenítése" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:237 msgid "Show a manpage
Opens a man page using embedded viewer." msgstr "" "Man-oldal megjelenítése" "
Megnyit egy man-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:239 msgid "Info Page..." msgstr "Info-oldal..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 msgid "Show an infopage" msgstr "Info oldal megjelenítése" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:243 msgid "Show an infopage
Opens an info page using embedded viewer." msgstr "" "Info-oldal megjelenítése" "
Megnyit egy info-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:245 #, fuzzy msgid "Find Documentation..." msgstr "Dokumentációkeresés" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:249 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:471 msgid "" "Find documentation" "
Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " @@ -15804,38 +15826,38 @@ msgstr "" "dokumentációforrást, például a tartalomjegyzékeket, az indexet, a man- és " "info-adatbázisokat, a Google-t stb." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319 msgid "Show Manual Page" msgstr "Man-oldal megjelenítése" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319 msgid "Show manpage on:" msgstr "A következő man-oldal megjelenítése:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343 msgid "Show Info Page" msgstr "Info-oldal megjelenítése" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:343 msgid "Show infopage on:" msgstr "A következő info-oldal megjelenítése:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:469 #, c-format msgid "Find Documentation: %1" msgstr "Keresés a dokumentációban: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:478 #, c-format msgid "Look in Documentation Index: %1" msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:486 #, c-format msgid "Search in Documentation: %1" msgstr "Keresés a dokumentációban: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:488 msgid "" "Search in documentation" "
Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " @@ -15847,12 +15869,12 @@ msgstr "" "akkor működik, ha a dokumentációmodul beállítóablakában korábban már " "létrehozott egy keresési indexet." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:495 #, c-format msgid "Goto Manpage: %1" msgstr "Ugrás erre a man-oldalra: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:497 msgid "" "Goto manpage" "
Tries to open a man page for the term under the cursor." @@ -15860,12 +15882,12 @@ msgstr "" "Ugrás erre a man oldalra" "
Megpróbál megnyitni egy man oldalt a kurzornál található kifejezésre." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:500 #, c-format msgid "Goto Infopage: %1" msgstr "Ugrás erre az info-oldalra: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:502 msgid "" "Goto infopage" "
Tries to open an info page for the term under the cursor." @@ -15891,7 +15913,7 @@ msgstr "Könyvjelző erre a helyre" msgid "Info" msgstr "Info" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 #: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 #: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 #: parts/doxygen/messages.cpp:135 @@ -15902,7 +15924,7 @@ msgstr "Tartalomjegyzék" msgid "Google" msgstr "Google" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29 msgid "TOC" msgstr "TOC" @@ -16087,15 +16109,15 @@ msgstr "PDF dokumentációgyűjtemény" msgid "Doxygen Documentation Collection" msgstr "Doxygen dokumentációgyűjtemény" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461 msgid "%1 Class Reference" msgstr "%1 osztályhivatkozás" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478 msgid "%1::%2%3 Member Reference" msgstr "%1::%2%3 taghivatkozás" -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205 #, fuzzy msgid "TQt Documentation Collection" msgstr "Qt dokumentációgyűjtemény" @@ -16104,7 +16126,7 @@ msgstr "Qt dokumentációgyűjtemény" msgid "Devhelp Documentation Collection" msgstr "DevHelp dokumentációgyűjtemény" -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74 msgid "CHM Documentation Collection" msgstr "CHM dokumentációgyűjtemény" -- cgit v1.2.1