From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-is/messages/tdelibs/knotify.po | 102 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 102 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-is/messages/tdelibs/knotify.po (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdelibs/knotify.po') diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..a9a3d06d870 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# translation of knotify.po to Icelandic +# KNotify +# Copyright (C) 2000,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Richard Allen , 2000. +# Einar Th. Einarsson , 2000. +# Pjetur G. Hjaltason , 2003. +# Arnar Leosson , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-21 01:46-0500\n" +"Last-Translator: Arnar Leosson \n" +"Language-Team: Icelandic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "KDE Tilkynningaþjónn" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Umsjónarmaður" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "Hljóðstuðningur" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Fyrrum umsjónarmaður" + +#: knotify.cpp:151 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Við síðustu ræsingu hrundi KNotify meðan það var að búa til Arts::Dispatcher. " +"Viltu reyna aftur eða aftengja aRTs úttak?\n" +"\n" +"Ef þú velur að aftengja aRts úttakið hér, getur þú endurtengt það seinna eða " +"valið annan hljóðspilara í kerfistilkynninga stjórneiningunni." + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "KNotify Vandamál" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "Reyna af&tur" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "&Aftengja aRts úttak" + +#: knotify.cpp:190 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Við síðustu ræsingu hrundi KNotify meðan það var í frumstillingu. Viltu reyna " +"aftur eða aftengja aRTs úttak? \n" +"Ef þú velur að aftengja aRts úttakið hér, getur þú endurtengt það seinna eða " +"valið annan hljóðspilara í kerfistilkynninga stjórneiningunni." + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "Tilkynning" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "Hræðilegt!" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "KDE Tilkynningaþjónn" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Richard Allen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ra@ra.is" -- cgit v1.2.1