From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-is/messages/tdepim/kcmkabconfig.po | 229 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 229 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-is/messages/tdepim/kcmkabconfig.po (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdepim/kcmkabconfig.po') diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kcmkabconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..40af6a00688 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kcmkabconfig.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# translation of kcmkabconfig.po to Icelandic +# Svanur Palsson , 2004. +# Þröstur Svanbergsson , 2004. +# Arnar Leosson , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-04 15:46+0100\n" +"Last-Translator: Arnar Leósson \n" +"Language-Team: Icelandic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Svanur Pálsson, Richard Allen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "svanurpalsson@hotmail.com, ra@ra.is" + +#: addhostdialog.cpp:37 +msgid "Add Host" +msgstr "Bæta við þjóni" + +#: addresseewidget.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "Bæta við..." + +#: addresseewidget.cpp:60 +msgid "Edit..." +msgstr "Breyta..." + +#: addresseewidget.cpp:93 +msgid "New" +msgstr "Nýr" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Prefixes" +msgstr "Forskeyti" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Enter prefix:" +msgstr "Sláðu inn forskeyti:" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Inclusions" +msgstr "Milliskeyti" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Enter inclusion:" +msgstr "Sláðu inn milliskeyti:" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Suffixes" +msgstr "Viðskeyti" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Enter suffix:" +msgstr "Sláðu inn viðskeyti:" + +#: addresseewidget.cpp:149 +msgid "Default formatted name:" +msgstr "Sjálfgefið snið nafna:" + +#: addresseewidget.cpp:153 +msgid "Empty" +msgstr "Tómt" + +#: addresseewidget.cpp:154 +msgid "Simple Name" +msgstr "Einfalt nafn" + +#: addresseewidget.cpp:155 +msgid "Full Name" +msgstr "Fullt nafn" + +#: addresseewidget.cpp:156 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "Öfugt nafn með kommu" + +#: addresseewidget.cpp:157 +msgid "Reverse Name" +msgstr "Öfugt nafn" + +#: extensionconfigdialog.cpp:34 +msgid "Extension Settings" +msgstr "Viðbótarstillingar" + +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +msgid "General" +msgstr "Almennt" + +#: kabconfigwidget.cpp:66 +msgid "Honor KDE single click" +msgstr "Heiðra einsmellingu KDE" + +#: kabconfigwidget.cpp:69 +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "Þátta nöfn sjálfkrafa fyrir ný vistföng" + +#: kabconfigwidget.cpp:72 +msgid "Trade single name component as family name" +msgstr "Víxla eiginnafninu með eftirnafninu" + +#: kabconfigwidget.cpp:80 +msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" +msgstr "Takmarka fjölda ósíaðra færslna við 100" + +#: kabconfigwidget.cpp:85 +msgid "Addressee editor type:" +msgstr "Ritilgerð vistfanga:" + +#: kabconfigwidget.cpp:89 +msgid "Full Editor" +msgstr "Fullur ritill" + +#: kabconfigwidget.cpp:90 +msgid "Simple Editor" +msgstr "Einfaldur ritill" + +#: kabconfigwidget.cpp:99 +msgid "Script-Hooks" +msgstr "Tenging við smáforrit" + +#: kabconfigwidget.cpp:102 +msgid "Phone:" +msgstr "Símanúmer:" + +#: kabconfigwidget.cpp:106 +msgid "
  • %N: Phone Number
" +msgstr "
  • %N: Símanúmer
" + +#: kabconfigwidget.cpp:109 +msgid "Fax:" +msgstr "Fax:" + +#: kabconfigwidget.cpp:113 +msgid "
  • %N: Fax Number
" +msgstr "
  • %N: Fax númer
" + +#: kabconfigwidget.cpp:117 +msgid "SMS Text:" +msgstr "SMS texti:" + +#: kabconfigwidget.cpp:121 +msgid "" +"
    " +"
  • %N: Phone Number
  • " +"
  • %F: File containing the text message(s)
" +msgstr "" +"
    " +"
  • %N: Símanúmer
  • " +"
  • %F: Skrá sem inniheldur skilaboð(in)
" + +#: kabconfigwidget.cpp:129 +msgid "Location Map" +msgstr "Staðsetningarkort" + +#: kabconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"
    " +"
  • %s: Street
  • " +"
  • %r: Region
  • " +"
  • %l: Location
  • " +"
  • %z: Zip Code
  • " +"
  • %c: Country ISO Code
" +msgstr "" +"
    " +"
  • %s: Gata
  • " +"
  • %r: Svæði
  • " +"
  • %l: Staðsetning
  • " +"
  • %z: Póstnúmer
  • " +"
  • %c: ISO-kóði lands
" + +#: kabconfigwidget.cpp:158 +msgid "Contact" +msgstr "Tengiliður" + +#: kcmkabconfig.cpp:54 +msgid "kcmkabconfig" +msgstr "kcmkabconfig" + +#: kcmkabconfig.cpp:55 +msgid "KAddressBook Configure Dialog" +msgstr "Stillingargluggi KAddressBook" + +#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 +msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:55 +msgid "kcmkabldapconfig" +msgstr "kcmkabldapconfig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:56 +msgid "KAB LDAP Configure Dialog" +msgstr "Stillingargluggi KAB fyrir LDAP" + +#: ldapoptionswidget.cpp:138 +msgid "Edit Host" +msgstr "Breyta miðlurum" + +#: ldapoptionswidget.cpp:263 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "LDAP þjónar" + +#: ldapoptionswidget.cpp:268 +msgid "Check all servers that should be used:" +msgstr "Merktu við alla miðlara sem á að nota:" + +#: ldapoptionswidget.cpp:291 +msgid "&Add Host..." +msgstr "Bæt&a við miðlara..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:292 +msgid "&Edit Host..." +msgstr "B&reyta miðlara..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:294 +msgid "&Remove Host" +msgstr "&Fjarlægja miðlara..." -- cgit v1.2.1