From ec0dd45da34e89eb17ca84992b97bc2df6d35473 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Date: Mon, 10 Dec 2018 02:42:16 +0000
Subject: Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit de98e77354b6e913caca1fd3e55958e0bba68c47)
---
tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-is')
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 594f33a7c6c..240b028c745 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli \n"
"Language-Team: \n"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgid ""
"your machine and the Internet and provides services such as web page caching "
"and/or filtering.
Caching proxy servers give you faster access to "
"sites you have already visited by locally storing or caching the content of "
-"those pages filtering proxy servers, on the other hand, provide the ability "
+"those pages; filtering proxy servers, on the other hand, provide the ability "
"to block out requests for ads, spam, or anything else you want to block."
"p>
Note: Some proxy servers provide both services.
"
msgstr ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"The proxy settings you specified are invalid.Please click on the "
-"Setup... button and correct the problem before proceeding otherwise "
+"Setup... button and correct the problem before proceeding; otherwise "
"your changes will be ignored.
"
msgstr ""
"Stillingar milliþjóns voru ekki rétt settar upp.Vinsamlega smelltu á "
@@ -422,7 +422,7 @@ msgid ""
"will not contact the host, so nobody will ever regard you as an attacker."
"
More information about LISa can be found at the LISa Homepage or contact Alexander "
-"Neundorf <neundorf@kde.org>."
+"Neundorf <neundorf@kde.org>."
msgstr ""
"
Staðarnetsráp
Hér setur þú upp\"Nethverfið\". Þú getur annað "
"hvort notað LISa púkann og lan:/ regluna eða ResLISa púkann og rlan:/ "
--
cgit v1.2.1