From 50897b0efef1e98e0a6865f3d3748c8bc7a897dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 11 Dec 2020 11:33:36 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeartwork/kxsconfig Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeartwork/kxsconfig/ --- tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 5737 ++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 4530 insertions(+), 1207 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdeartwork') diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index de47770370b..5a31c28191b 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-11 20:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-08 13:59+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian chiodi, spuntoni... +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:18 +#, fuzzy msgid "" -"The even-odd winding rule. http://en.wikipedia.org/wiki/Even-odd_rule http://" -"en.wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Written by Dale Moore; 1995." +"Floating eyeballs. Anatomically correct, and they also track the pointer. " +"Written by Jamie Zawinski; 2018." msgstr "" -"La regola dell'avvolgimento pari-dispari. http://en.wikipedia.org/wiki/Even-" -"odd_rule http://en.wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Scritto da Dale Moore; " -"1995." +"Disegna una palla che periodicamente genera molte scariche imprevedibili. " +"Ahi! Scritto da Jamie Zawinski" #: ScreenSavers/penetrate.xml.h:1 msgid "Penetrate" @@ -5797,8 +8234,12 @@ msgid "Always play well" msgstr "Gioca sempre bene" #: ScreenSavers/penetrate.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Simulates (something like) the classic arcade game Missile Command. " +#| "http://en.wikipedia.org/wiki/Missile_Command Written by Adam Miller; 1999." msgid "" -"Simulates (something like) the classic arcade game Missile Command. http://" +"Simulates (something like) the classic arcade game Missile Command. https://" "en.wikipedia.org/wiki/Missile_Command Written by Adam Miller; 1999." msgstr "" "Questo simula il classico gioco arcade \"Missile Command\". Scritto da Adam " @@ -5808,28 +8249,39 @@ msgstr "" msgid "Penrose" msgstr "Penrose" -#: ScreenSavers/penrose.xml.h:9 ScreenSavers/twang.xml.h:15 -msgid "Tile size" -msgstr "Dimensione mattonella" - #: ScreenSavers/penrose.xml.h:11 msgid "Draw ammann lines" msgstr "Disegna le linee di Ammann" #: ScreenSavers/penrose.xml.h:13 -msgid "" -"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " -"technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who " -"has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, " -"and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit " -"against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern " -"he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating pattern could " -"exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he " -"doesn't like litigation but, \"When it comes to the population of Great " -"Britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what " -"appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be " -"taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling Written by Timo Korvola; 1997." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " +#| "technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor " +#| "who has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black " +#| "holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement " +#| "lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied " +#| "a pattern he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating " +#| "pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. " +#| "Penrose said he doesn't like litigation but, \"When it comes to the " +#| "population of Great Britain being invited by a multinational to wipe " +#| "their bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, " +#| "then a last stand must be taken.\" As reported by News of the Weird #491, " +#| "4-Jul-1997. http://en.wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling Written by Timo " +#| "Korvola; 1997." +msgid "" +"Quasiperiodic tilings. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math " +"professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, " +"black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-" +"infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose " +"said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that \"a " +"nonrepeating pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet " +"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, \"When it comes to the " +"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their " +"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last " +"stand must be taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Tessellation Written by Timo Korvola; 1997." msgstr "" "Disegna mattonelle quasiperiodiche; pensando alle implicazioni sulla " "tecnologia moderna della formica. Nell'aprile 1997, Sir Roger Penrose, un " @@ -5926,10 +8378,6 @@ msgstr "Fosforo" msgid "Font scale" msgstr "Scala dei caratteri" -#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:11 -msgid "Amber" -msgstr "Ambra" - #: ScreenSavers/phosphor.xml.h:14 msgid "" "An old terminal with large pixels and long-sustain phosphor. On MacOS and " @@ -5974,10 +8422,15 @@ msgid "Draw drop shadows" msgstr "Disegna ombre cadenti" #: ScreenSavers/photopile.xml.h:23 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Loads several random images, and displays them as if lying in a random " +#| "pile. The pile is periodically reshuffled, with new images coming in and " +#| "old ones being thrown out. Written by Jens Kilian; 2008." msgid "" "Loads several random images, and displays them as if lying in a random pile. " "The pile is periodically reshuffled, with new images coming in and old ones " -"being thrown out. Written by Jens Kilian; 2008." +"being thrown out. Written by Jens Kilian and Jamie Zawinski; 2008." msgstr "" "Carica diverse immagini casuali e le visualizza come se si trovassero in una " "pila casuale. La pila viene periodicamente rimescolata, con nuove immagini " @@ -6020,7 +8473,7 @@ msgstr "Velocità di scorrimento" msgid "Gear size" msgstr "Dimensione degli ingranaggi" -#: ScreenSavers/pinion.xml.h:12 +#: ScreenSavers/pinion.xml.h:12 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:36 msgid "100" msgstr "100" @@ -6033,9 +8486,14 @@ msgid "2000" msgstr "2000" #: ScreenSavers/pinion.xml.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A gear system marches across the screen. See also the \"Gears\" and " +#| "\"MoebiusGears\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Involute_gear Written by Jamie Zawinski; 2004." msgid "" "A gear system marches across the screen. See also the \"Gears\" and " -"\"MoebiusGears\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear " +"\"MoebiusGears\" screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear " "Written by Jamie Zawinski; 2004." msgstr "" "Un sistema di ingranaggi marcia sullo schermo. Vedi anche gli screen saver " @@ -6087,13 +8545,79 @@ msgid "Random style" msgstr "Stile casuale" #: ScreenSavers/pipes.xml.h:22 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo " +#| "Vianna; 1997." msgid "" -"A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo Vianna; " -"1997." +"A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo Vianna " +"and Jamie Zawinski; 1997." msgstr "" "Un impianto idraulico in crescita, con bulloni e valvole. Scritto da Marcelo " "Vianna; 1997." +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:1 +msgid "Pixel City" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:2 +msgid "Effect Bloom" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:3 +msgid "Effect Bloom Radial" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:4 +msgid "Effect Glass" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:5 +msgid "Effect Color Cycle" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:6 +msgid "Effect None" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "Wireframe" +msgid "Wire frame" +msgstr "Filo di ferro" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:8 +msgid "No fog" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "Letterbox" +msgid "Letter box" +msgstr "Cassetta delle lettere" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:10 +msgid "" +"Procedural city fly through. Written by Shamus Young <shamus -at- " +"shamusyoung dot com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-" +"glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:1 +msgid "Plasma" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:6 +msgid "Focus" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:12 +msgid "" +"Colorful flowing plasma. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail." +"com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:1 msgid "Polyhedra" msgstr "Poliedri" @@ -6547,7 +9071,9 @@ msgid "Small stellated truncated dodecahedron" msgstr "Piccolo dodecaedro troncato stellato" #: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:128 -msgid "Great pentakisdodekahedron" +#, fuzzy +#| msgid "Great pentakisdodekahedron" +msgid "Great pentakisdodecahedron" msgstr "Grande pentakisdodecedro" #: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:129 @@ -6695,11 +9221,18 @@ msgid "Show description" msgstr "Mostra descrizione" #: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:169 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and antiprisms, " +#| "and some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation http://en." +#| "wikipedia.org/wiki/Dual_polyhedron http://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism " +#| "Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski; 2004." msgid "" "The 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and antiprisms, and " -"some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Dual_polyhedron http://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism Written by Dr. Zvi " +"some information about each. https://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Stellation https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Dual_polyhedron https://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism Written by Dr. Zvi " "Har'El and Jamie Zawinski; 2004." msgstr "" "I 75 poliedri uniformi e i loro doppi, più 5 prismi e antiprismi, e alcune " @@ -6717,9 +9250,14 @@ msgid "Identical pieces" msgstr "Pezzi identici" #: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-" +#| "shaped puzzle pieces. http://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Written by " +#| "Stephen Montgomery-Smith; 2002." msgid "" "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped " -"puzzle pieces. http://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Written by Stephen " +"puzzle pieces. https://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Written by Stephen " "Montgomery-Smith; 2002." msgstr "" "Prova ripetutamente a completare il riempimento di un rettangolo con forme " @@ -6762,14 +9300,23 @@ msgid "Colors By 4D Depth" msgstr "Colori per profondità 4D" #: ScreenSavers/polytopes.xml.h:30 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H.S.M Coxeter's " +#| "book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, Inc., 1973, " +#| "and Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, " +#| "Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American Library, " +#| "1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Tesseract http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by " +#| "Carsten Steger; 2003." msgid "" "The six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H.S.M Coxeter's " "book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, Inc., 1973, and " "Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer " -"Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://" -"en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Tesseract " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Carsten Steger; " -"2003." +"Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990. " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Tesseract https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Carsten " +"Steger; 2003." msgstr "" "I sei politopi 4D regolari che ruotano in 4D. Ispirato dal libro \"Regular " "Polytopes\" di HSM Coxeter, 3a edizione, Dover Publications, Inc., 1973, e " @@ -6791,10 +9338,6 @@ msgstr "Velocità del gioco" msgid "Crisp" msgstr "Croccante" -#: ScreenSavers/pong.xml.h:6 -msgid "Noise" -msgstr "Rumore" - #: ScreenSavers/pong.xml.h:7 msgid "Noisy" msgstr "Rumoroso" @@ -6804,10 +9347,17 @@ msgid "Clock mode" msgstr "Modalità orologio" #: ScreenSavers/pong.xml.h:14 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The 1971 Pong home video game, including artifacts of an old color TV " +#| "set. In clock mode, the score keeps track of the current time. http://en." +#| "wikipedia.org/wiki/Pong Written by Jeremy English and Trevor Blackwell; " +#| "2003." msgid "" "The 1971 Pong home video game, including artifacts of an old color TV set. " -"In clock mode, the score keeps track of the current time. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Pong Written by Jeremy English and Trevor Blackwell; 2003." +"In clock mode, the score keeps track of the current time. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Pong Written by Jeremy English, Trevor Blackwell and " +"Jamie Zawinski; 2003." msgstr "" "Il videogioco casalingo di Pong del 1971, inclusi i manufatti di un vecchio " "televisore a colori. In modalità orologio, il punteggio tiene traccia " @@ -6875,9 +9425,12 @@ msgid "Twitch" msgstr "Contrazione" #: ScreenSavers/popsquares.xml.h:22 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. Written by Levi " +#| "Burton; 2003." msgid "" -"This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. Written by Levi " -"Burton; 2003." +"A pop-art-ish looking grid of pulsing colors. Written by Levi Burton; 2003." msgstr "" "Questo disegna una griglia dall'aspetto pop art di colori pulsanti. Scritto " "da Levi Burton; 2003." @@ -6886,31 +9439,98 @@ msgstr "" msgid "ProjectivePlane" msgstr "Piano proiettivo" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:13 -msgid "Distance bands" -msgstr "Bande di distanza" +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:23 +#, fuzzy +#| msgid "-4.0" +msgid "-4" +msgstr "-4.0" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:14 -msgid "Direction bands" -msgstr "Bande direzionali" +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:24 +#, fuzzy +#| msgid "Wave speed" +msgid "WX speed" +msgstr "Velocità onde" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:17 -msgid "Distance colors" -msgstr "Distanza colori" +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:25 ScreenSavers/scooter.xml.h:8 +#, fuzzy +#| msgid "64" +msgid "4" +msgstr "64" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:18 -msgid "Direction colors" -msgstr "Direzione colori" +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:26 +#, fuzzy +#| msgid "Wave speed" +msgid "WY speed" +msgstr "Velocità onde" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:27 +#, fuzzy +#| msgid "Wave speed" +msgid "WZ speed" +msgstr "Velocità onde" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:28 +#, fuzzy +#| msgid "Air speed" +msgid "XY speed" +msgstr "Velocità animazione" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:29 +#, fuzzy +#| msgid "Zoom speed" +msgid "XZ speed" +msgstr "Velocità di zoom" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:30 +#, fuzzy +#| msgid "Zoom speed" +msgid "YZ speed" +msgstr "Velocità di zoom" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:31 +#, fuzzy +#| msgid "-180.0" +msgid "-180" +msgstr "-180.0" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:32 +msgid "Walk dir " +msgstr "" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:33 +#, fuzzy +#| msgid "10" +msgid "180" +msgstr "10" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:44 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:35 +#, fuzzy +#| msgid "Walking speed" +msgid "Walk speed" +msgstr "Velocità di camminamento" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:46 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A 4D embedding of the real projective plane. You can walk on the surface " +#| "of the real projective plane or rotate it in 4D or walk on it while it " +#| "rotates in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third " +#| "Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", " +#| "Scientific American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Real_projective_plane http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_surface http://" +#| "en.wikipedia.org/wiki/Cross_cap http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/RealProjectivePlane.html " +#| "http://mathworld.wolfram.com/RomanSurface.html http://mathworld.wolfram." +#| "com/Cross-Cap.html http://mathworld.wolfram.com/MoebiusStrip.html Written " +#| "by Carsten Steger; 2014." msgid "" "A 4D embedding of the real projective plane. You can walk on the surface of " "the real projective plane or rotate it in 4D or walk on it while it rotates " "in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: " "Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American " -"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Real_projective_plane http://en." -"wikipedia.org/wiki/Roman_surface http://en.wikipedia.org/wiki/Cross_cap " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" +"Library, 1990. https://en.wikipedia.org/wiki/Real_projective_plane https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Roman_surface https://en.wikipedia.org/wiki/Cross_cap " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" "RealProjectivePlane.html http://mathworld.wolfram.com/RomanSurface.html " "http://mathworld.wolfram.com/Cross-Cap.html http://mathworld.wolfram.com/" "MoebiusStrip.html Written by Carsten Steger; 2014." @@ -6921,11 +9541,10 @@ msgstr "" "Dimension: Geometry, Computer Graphics e Higher Dimensions\", Scientific " "American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Real_projective_plane " "http://en.wikipedia.org/ wiki / Roman_surface http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Cross_cap http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram" -".com/RealProjectivePlane.html http: //mathworld.wolfram. com / " -"RomanSurface.html http://mathworld.wolfram.com/Cross-Cap.html " -"http://mathworld.wolfram.com/MoebiusStrip.html Scritto da Carsten Steger; " -"2014." +"Cross_cap http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld." +"wolfram.com/RealProjectivePlane.html http: //mathworld.wolfram. com / " +"RomanSurface.html http://mathworld.wolfram.com/Cross-Cap.html http://" +"mathworld.wolfram.com/MoebiusStrip.html Scritto da Carsten Steger; 2014." #: ScreenSavers/providence.xml.h:1 msgid "Providence" @@ -6936,9 +9555,14 @@ msgid "Draw eye" msgstr "Disegna occhio" #: ScreenSavers/providence.xml.h:8 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\"A pyramid unfinished. In the zenith an eye in a triangle, surrounded by " +#| "a glory, proper.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written " +#| "by Blair Tennessy; 2004." msgid "" "\"A pyramid unfinished. In the zenith an eye in a triangle, surrounded by a " -"glory, proper.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written by " +"glory, proper.\" https://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written by " "Blair Tennessy; 2004." msgstr "" "\"Una piramide non finita. Allo zenit un occhio in un triangolo, circondato " @@ -7013,7 +9637,7 @@ msgstr "" msgid "Qix" msgstr "Qix" -#: ScreenSavers/qix.xml.h:12 +#: ScreenSavers/qix.xml.h:12 ScreenSavers/spirographx.xml.h:3 msgid "Line segments" msgstr "Segmenti linea" @@ -7042,11 +9666,18 @@ msgid "Poly corners" msgstr "Poligoni" #: ScreenSavers/qix.xml.h:25 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Bounces a series of line segments around the screen, and uses variations " +#| "on this basic motion pattern to produce all sorts of different " +#| "presentations: line segments, filled polygons, and overlapping " +#| "translucent areas. http://en.wikipedia.org/wiki/Qix Written by Jamie " +#| "Zawinski; 1992." msgid "" "Bounces a series of line segments around the screen, and uses variations on " "this basic motion pattern to produce all sorts of different presentations: " -"line segments, filled polygons, and overlapping translucent areas. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Qix Written by Jamie Zawinski; 1992." +"line segments, filled polygons, and overlapping translucent areas. https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Qix Written by Jamie Zawinski; 1992." msgstr "" "Butta un po' di linee in giro per lo schermo e usa la variazione dello " "schema base del movimento per produrre una serie di presentazioni diverse: " @@ -7057,15 +9688,17 @@ msgstr "" msgid "QuasiCrystal" msgstr "Crystal" -#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:9 -msgid "Contrast" -msgstr "Contrasto Colore" - -#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:10 -msgid "Displacement" -msgstr "Dislocazione" - #: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:14 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A quasicrystal is a structure that is ordered but aperiodic. Two-" +#| "dimensional quasicrystals can be generated by adding a set of planes " +#| "where x is the sine of y. Different complex aperiodic plane tilings are " +#| "produced depending on the period, position, and rotation of the component " +#| "planes, and whether the rotation of the planes is evenly distributed " +#| "around the circle (the \"symmetry\" option, above) or random. See also " +#| "the \"RD-Bomb\", \"CWaves\" and \"Penrose\" screen savers. http://en." +#| "wikipedia.org/wiki/Quasicrystal Written by Jamie Zawinski; 2013." msgid "" "A quasicrystal is a structure that is ordered but aperiodic. Two-dimensional " "quasicrystals can be generated by adding a set of planes where x is the sine " @@ -7073,7 +9706,7 @@ msgid "" "the period, position, and rotation of the component planes, and whether the " "rotation of the planes is evenly distributed around the circle (the " "\"symmetry\" option, above) or random. See also the \"RD-Bomb\", \"CWaves\" " -"and \"Penrose\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Quasicrystal " +"and \"Penrose\" screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Quasicrystal " "Written by Jamie Zawinski; 2013." msgstr "" "Un quasicristallo è una struttura ordinata ma aperiodica. I quasicristalli " @@ -7090,16 +9723,100 @@ msgid "Queens" msgstr "Regine" #: ScreenSavers/queens.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The N-Queens problem: how to place N queens on an NxN chessboard such " +#| "that no queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. " +#| "http://en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair " +#| "Tennessy; 2002." msgid "" "The N-Queens problem: how to place N queens on an NxN chessboard such that " -"no queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. http://" -"en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy; 2002." +"no queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy and " +"Jamie Zawinski; 2002." msgstr "" "Il problema delle N-regine: come posizionare N regine su una scacchiera NxN " "in modo che nessuna regina possa attaccare una sorella? Vedi anche lo screen " "saver \"Endgame\". http://en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Scritto " "da Blair Tennessy; 2002." +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:1 +msgid "RaverHoop" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "Tight" +msgid "Lights" +msgstr "Stretto" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "Speed limit" +msgid "Speed, motion" +msgstr "Limite di velocità" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:14 +#, fuzzy +#| msgid "Speed limit" +msgid "Speed, lights" +msgstr "Limite di velocità" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:16 +msgid "Sustain" +msgstr "Sostegno" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:21 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Successive pages of text flip in and out in a soothing 3D pattern. " +#| "Written by Jamie Zawinski; 2005." +msgid "" +"Simulates an LED hula hoop in a dark room. Oontz oontz oontz. Written by " +"Jamie Zawinski; 2016." +msgstr "" +"Mostra delle linee di testo che ruotano utilizzando un tipo di carattere 3D. " +"Scritto da Jamie Zawinski; 2005." + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:1 +msgid "RazzleDazzle" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:8 ScreenSavers/scooter.xml.h:14 +msgid "Mono" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Outlines" +msgid "Ship Outlines" +msgstr "Bordi esterni" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:18 +#, fuzzy +#| msgid "Flat tiles" +msgid "Flat Pattern" +msgstr "Tasselli piatti" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:19 +msgid "Ships or flat pattern" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:22 +#, no-c-format +msgid "" +"Generates an infinitely-scrolling sequence of dazzle camouflage patterns. " +"Dazzle Ships, in addition to being the best album by Orchestral Manoeuvres " +"in the Dark, were military vessels during World War I and early in World War " +"II that were painted not to conceal but to confuse: with these Cubist " +"overlapping stripes, it was very hard to estimate their size, range and " +"heading. This was a big deal before the invention of Radar. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Dazzle_camouflage https://en.wikipedia.org/wiki/Cubism " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Dazzle_Ships_%28album%29 https://en.wikipedia." +"org/wiki/Acoustic_mirror https://en.wikipedia.org/wiki/Radar Written by " +"Jamie Zawinski; 2018." +msgstr "" + #: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:1 msgid "RDbomb" msgstr "Bomba RD" @@ -7113,7 +9830,7 @@ msgstr "Velocità di movimento" msgid "1%" msgstr "1%" -#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:8 +#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:8 ScreenSavers/tessellimage.xml.h:17 msgid "Fill screen" msgstr "Riempi lo schermo" @@ -7196,9 +9913,13 @@ msgid "Magic lighting effect" msgstr "Effetto illuminazione magico" #: ScreenSavers/ripples.xml.h:19 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This draws rippling interference patterns like splashing water, overlayed " +#| "on the desktop or an image. Written by Tom Hammersley; 1999." msgid "" -"This draws rippling interference patterns like splashing water, overlayed on " -"the desktop or an image. Written by Tom Hammersley; 1999." +"Rippling interference patterns reminiscent of splashing water distort a " +"loaded image. Written by Tom Hammersley; 1999." msgstr "" "Questo disegna un'interferenza increspata simile a degli schizzi acqua. Con " "l'opzione \"acqua\" sembrerà che qualcosa stia gocciolando sul desktop. " @@ -7220,6 +9941,40 @@ msgstr "Cambio direzione" msgid "An asteroid field zooms by. Written by Jamie Zawinski; 1992." msgstr "Un campo di asteroidi si avvicina. Scritto da Jamie Zawinski; 1992." +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:1 +msgid "RomanBoy" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:5 +msgid "Order of the surface" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "ProjectivePlane" +msgid "Deform the projective plane" +msgstr "Piano proiettivo" + +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "100.0" +msgid "1000.0" +msgstr "100.0" + +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:45 +#, no-c-format +msgid "" +"A 3D immersion of the real projective plane that smoothly deforms between " +"the Roman surface and the Boy surface. You can walk on the surface of the " +"real projective plane or rotate it in 3D. Furthermore, it is possible to " +"smoothly deform the real projective plane between the Roman surface and the " +"Boy surface while turning it or walking on it. Inspired by François Apéry's " +"book \"Models of the Real Projective Plane\", Vieweg, 1987. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Boy%27s_surface https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Roman_surface http://mathworld.wolfram.com/BoySurface.html http://mathworld." +"wolfram.com/RomanSurface.html Written by Carsten Steger; 2014." +msgstr "" + #: ScreenSavers/rorschach.xml.h:1 msgid "Rorschach" msgstr "Rorschach" @@ -7233,9 +9988,14 @@ msgid "With Y symmetry" msgstr "Con simmetria asse Y" #: ScreenSavers/rorschach.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Inkblot patterns via a reflected random walk. http://en.wikipedia.org/" +#| "wiki/Rorschach_inkblot_test http://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk " +#| "Written by Jamie Zawinski; 1992." msgid "" -"Inkblot patterns via a reflected random walk. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Rorschach_inkblot_test http://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by " +"Inkblot patterns via a reflected random walk. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Rorschach_inkblot_test https://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by " "Jamie Zawinski; 1992." msgstr "" "Disegna un percorso casuale pieno di colori in vari forme. Scritto da Rick " @@ -7249,26 +10009,36 @@ msgstr "RotZoomer" msgid "Rectangle count" msgstr "Numero di rettangoli" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:9 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:10 msgid "Stationary rectangles" msgstr "Rettangoli stazionari" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:10 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:11 msgid "Wandering rectangles" msgstr "Rettangoli vaganti" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:11 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:12 msgid "Sweeping arcs" msgstr "Archi spazzanti" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:12 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "Rotation speed" +msgid "Rotating discs" +msgstr "Velocità di rotazione" + +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:14 msgid "Animate" msgstr "Anima" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:14 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Distorts an image by rotating and scaling random sections of it. Written " +#| "by Claudio Matsuoka; 2001." msgid "" "Distorts an image by rotating and scaling random sections of it. Written by " -"Claudio Matsuoka; 2001." +"Claudio Matsuoka and Jamie Zawinski; 2001." msgstr "" "Crea un collage di porzioni di schermo ruotate e ridimensionate. Scritto da " "Claudio Matsuoka." @@ -7282,10 +10052,14 @@ msgid "Hide shuffling" msgstr "Nascondi il mescolamento" #: ScreenSavers/rubik.xml.h:13 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "A Rubik's Cube that repeatedly shuffles and solves itself. See also the " +#| "\"GLSnake\" and \"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Rubik%27s_Cube Written by Marcelo Vianna; 1997." msgid "" "A Rubik's Cube that repeatedly shuffles and solves itself. See also the " -"\"GLSnake\" and \"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik" +"\"GLSnake\" and \"Cube21\" screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Rubik" "%27s_Cube Written by Marcelo Vianna; 1997." msgstr "" "Disegna il cubo di Rubik che ruota in tre dimensioni e ripetutamente si " @@ -7297,14 +10071,19 @@ msgid "RubikBlocks" msgstr "Blocchi di Rubik" #: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:21 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The \"Rubik's Mirror Blocks\" puzzle. See also the \"Rubik\", \"Cube21\", " +#| "and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Combination_puzzles#Irregular_cuboids Written by Vasek Potocek; 2009." msgid "" "The \"Rubik's Mirror Blocks\" puzzle. See also the \"Rubik\", \"Cube21\", " -"and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"and \"GLSnake\" screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Combination_puzzles#Irregular_cuboids Written by Vasek Potocek; 2009." msgstr "" "Il puzzle \"Lo specchio di Rubik\". Vedere anche gli screen saver \"Rubik\", " -"\"Cube21\" e \"GLSnake\". http://en.wikipedia.org/wiki/Combination_puzzles#" -"Irregular_cuboids Scritto da Vasek Potocek; 2009." +"\"Cube21\" e \"GLSnake\". http://en.wikipedia.org/wiki/" +"Combination_puzzles#Irregular_cuboids Scritto da Vasek Potocek; 2009." #: ScreenSavers/sballs.xml.h:1 msgid "SBalls" @@ -7327,14 +10106,66 @@ msgid "Textured balls spinning like crazy. Written by Eric Lassauge; 2002." msgstr "" "Sfere testurizzate che girano come un matto. Scritto da Eric Lassauge; 2002." +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:1 +msgid "Scooter" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:5 +msgid "Very slow" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:6 +#, fuzzy +#| msgid "Bait speed" +msgid "Boat Speed" +msgstr "Velocità esche" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:7 +msgid "Very fast" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "Number of colors" +msgid "Number of doors" +msgstr "Numero di colori" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "4.0" +msgid "40" +msgstr "4.0" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "2000" +msgid "200" +msgstr "2000" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "Colors" +msgid "Colorful" +msgstr "Colori" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:18 +msgid "" +"Zooming down a tunnel in a star field. Originally an Amiga hack. Written by " +"Sven Thoennissen; 2001. Ported by EoflaOE; 2019." +msgstr "" + #: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:1 msgid "ShadeBobs" msgstr "Dischi sfumati" #: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns that look something " +#| "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit; 1999." msgid "" -"This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns that look something " -"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit; 1999." +"Oscillating oval patterns that look something like vapor trails or neon " +"tubes. Written by Shane Smit; 1999." msgstr "" "Questo disegna motivi ovali leggermente sfumati che ricordano le scie di " "vapore o i tubi neon. Scritto da Shane Smit." @@ -7349,9 +10180,14 @@ msgid "Points" msgstr "Punti" #: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:14 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The 2D Sierpinski triangle fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen " +#| "saver. http://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by " +#| "Desmond Daignault; 1997." msgid "" "The 2D Sierpinski triangle fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen " -"saver. http://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond " +"saver. https://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond " "Daignault; 1997." msgstr "" "Questo disegna una variante bidimensionale del triangolo frattale di " @@ -7361,24 +10197,102 @@ msgstr "" msgid "Sierpinski3D" msgstr "Sierpinski3D" -#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:11 +#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:11 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The recursive Sierpinski tetrahedron fractal. http://en.wikipedia.org/" +#| "wiki/Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie " +#| "Zawinski and Tim Robinson; 1999." +msgid "" +"The recursive Sierpinski tetrahedron fractal. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski " +"and Tim Robinson; 1999." +msgstr "" +"Il frattale ricorsivo del tetraedro di Sierpinski. http://en.wikipedia.org/" +"wiki/Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Scritto da Jamie " +"Zawinski e Tim Robinson; 1999." + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:1 +msgid "Skyrocket" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:3 +#, fuzzy +#| msgid "Maximum rate of growth" +msgid "Maximum number of rockets" +msgstr "Tasso massimo di crescita" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:6 +msgid "Smoke lifespan (in seconds)" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:8 +msgid "Amount of smoke in explosions" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:10 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "Wander speed" +msgid "Wind speed" +msgstr "Velocità di movimento" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "AntSpotlight" +msgid "Ambient light" +msgstr "Riflettore" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "Initial density" +msgid "Star density" +msgstr "Densità iniziale delle particelle" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:14 +msgid "Lens flare brightness" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:15 +msgid "Moon glow brightness" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:17 +msgid "Sound effects volume" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:19 +msgid "Moon" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:20 +#, fuzzy +#| msgid "CloudLife" +msgid "Clouds" +msgstr "CloudLife" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:21 +#, fuzzy +#| msgid "Duration" +msgid "Illumination" +msgstr "Durata" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:22 +#, fuzzy +#| msgid "Xearth" +msgid "Earth" +msgstr "Xearth" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:23 msgid "" -"The recursive Sierpinski tetrahedron fractal. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski " -"and Tim Robinson; 1999." +"Fireworks show. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. " +"Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/" +">. Config Files by Curtis Haas." msgstr "" -"Il frattale ricorsivo del tetraedro di Sierpinski. http://en.wikipedia.org/" -"wiki/Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Scritto da Jamie " -"Zawinski e Tim Robinson; 1999." #: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:1 msgid "SkyTentacles" msgstr "Tentacoli del cielo" -#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:6 ScreenSavers/wander.xml.h:9 -msgid "Length" -msgstr "Lunghezza" - #: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:12 msgid "Flexibility" msgstr "Flessibilità" @@ -7432,11 +10346,16 @@ msgid "Gutter size" msgstr "Dimensione grondaia" #: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:19 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles " +#| "the squares around as if it was one of those \"fifteen-puzzle\" games " +#| "where there is a grid of squares, one of which is missing. http://en." +#| "wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994." msgid "" -"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the " -"squares around as if it was one of those \"fifteen-puzzle\" games where " -"there is a grid of squares, one of which is missing. http://en.wikipedia.org/" -"wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994." +"A variant on a \"fifteen puzzle\", operating on the screen or an image. It " +"divides the image into a grid and randomly shuffles the squares. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994." msgstr "" "Prende un'immagine, la divide in quadrati e casualmente li rimescola, come " "in quei giochi di puzzle a 16 tessere dove una è mancante. Odio provare a " @@ -7456,6 +10375,73 @@ msgstr "" "Un motore a reazione consuma lo schermo, quindi lo sottopone a un ciclo di " "rotazione. Scritto da Scott Draves e Jamie Zawinski; 1997." +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Solaris" +msgid "Solarwinds" +msgstr "Solaris" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:2 +#, fuzzy +#| msgid "Wind" +msgid "Winds" +msgstr "Vento" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:3 +msgid "Emitters per wind" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:4 +#, fuzzy +#| msgid "Particles" +msgid "Particles per wind" +msgstr "Particelle" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:8 +msgid "Geometry - Lines" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "Particles" +msgid "Particle speed" +msgstr "Particelle" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:15 +#, fuzzy +#| msgid "Air speed" +msgid "Emitter speed" +msgstr "Velocità animazione" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:22 +msgid "Preset - Cosmic Strings" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:23 +msgid "Preset - Cold Pricklies" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:24 +msgid "Preset - Space Fur" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:25 +msgid "Preset - Jiggly" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:26 +msgid "Preset - Undertow" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:27 +msgid "" +"Very mesmerizing particle effects. Note: Presets override all other " +"settings. If you wish to customize the other options, make sure the preset " +"option is set to \"Preset - Custom\". Written by Terry Welsh <mogumbo at " +"totalmail.com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx." +"sourceforge.net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/sonar.xml.h:1 msgid "Sonar" msgstr "Sonar" @@ -7505,11 +10491,19 @@ msgid "Show ping times" msgstr "Mostra i tempi di ping" #: ScreenSavers/sonar.xml.h:35 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A sonar display pings (get it?) the hosts on your local network, and " +#| "plots their distance (response time) from you. The three rings represent " +#| "ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds respectively. " +#| "Alternately, it can run a simulation that doesn't involve hosts. http://" +#| "en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski and Stephen " +#| "Martin; 1998." msgid "" "A sonar display pings (get it?) the hosts on your local network, and plots " "their distance (response time) from you. The three rings represent ping " "times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds respectively. " -"Alternately, it can run a simulation that doesn't involve hosts. http://en." +"Alternately, it can run a simulation that doesn't involve hosts. https://en." "wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski and Stephen " "Martin; 1998." msgstr "" @@ -7573,11 +10567,19 @@ msgid "Smoothed lines" msgstr "Linee smussate" #: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:23 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "These closed objects are commonly called spherical harmonics, although " +#| "they are only remotely related to the mathematical definition found in " +#| "the solution to certain wave functions, most notably the eigenfunctions " +#| "of angular momentum operators. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Spherical_harmonics#Visualization_of_the_spherical_harmonics Written by " +#| "Paul Bourke and Jamie Zawinski; 2002." msgid "" "These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they " "are only remotely related to the mathematical definition found in the " "solution to certain wave functions, most notably the eigenfunctions of " -"angular momentum operators. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"angular momentum operators. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Spherical_harmonics#Visualization_of_the_spherical_harmonics Written by Paul " "Bourke and Jamie Zawinski; 2002." msgstr "" @@ -7586,6 +10588,72 @@ msgstr "" "alcune funzioni d'onda, o per meglio dire alle autofunzioni dell'operatore " "momento angolare. Scritto da Paul Bourke e Jamie Zawinski." +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "XSpirograph" +msgid "SpirographX" +msgstr "Spirografo X" + +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:6 +msgid "Change Interval" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:8 +msgid "" +"Animated spirograph. Written by <holmes at neatosoftware.com>. Ported " +"to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:1 +msgid "SplitFlap" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "Display scrolling text" +msgid "Display text" +msgstr "Visualizza testo scorrevole" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:11 +msgid "Display 12-hour clock" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:12 +msgid "Display 24-hour clock" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:26 +msgid "" +"Simulates a split-flap display, an old style of electromechanical sign as " +"seen in airports and train stations, and commonly used in alarm clocks in " +"the 1960s and 1970s. https://en.wikipedia.org/wiki/Split-flap_display " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Flip_clock Written by Jamie Zawinski; 2015." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splodesic.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Geodesic" +msgid "Splodesic" +msgstr "Geodesico" + +#: ScreenSavers/splodesic.xml.h:6 +#, fuzzy +#| msgid "Launch frequency" +msgid "Eruption frequency" +msgstr "Frequenza di lancio" + +#: ScreenSavers/splodesic.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by Jamie " +#| "Zawinski; 1997." +msgid "" +"A geodesic sphere experiences a series of eruptions. Written by Jamie " +"Zawinski; 2016." +msgstr "" +"Questo si comporta in modo schizofrenico e fa molti errori di battitura. " +"Scritto da Jamie Zawinski; 1997." + #: ScreenSavers/spotlight.xml.h:1 msgid "Spotlight" msgstr "Riflettore" @@ -7611,16 +10679,21 @@ msgid "Fall off edge" msgstr "Caduta dal bordo" #: ScreenSavers/sproingies.xml.h:11 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Slinky-like creatures walk down an infinite staircase and occasionally " +#| "explode! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Q%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed " +#| "Mackey; 1997." msgid "" "Slinky-like creatures walk down an infinite staircase and occasionally " -"explode! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/Q" -"%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed Mackey; " +"explode! https://en.wikipedia.org/wiki/Slinky https://en.wikipedia.org/wiki/Q" +"%2Abert https://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed Mackey; " "1997." msgstr "" "Creature dall'aspetto sinuoso scendono da una scala infinita e ogni tanto " -"esplodono! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Q%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Scritto da Ed Mackey; " +"esplodono! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/Q" +"%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Scritto da Ed Mackey; " "1997." #: ScreenSavers/squiral.xml.h:1 @@ -7649,9 +10722,13 @@ msgid "Stairs" msgstr "Stairs" #: ScreenSavers/stairs.xml.h:6 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Escher's infinite staircase. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998." msgid "" -"Escher's infinite staircase. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998." +"Escher's infinite staircase. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna and Jamie Zawinski; 1998." msgstr "" "La scala infinita di Escher. http://en.wikipedia.org/wiki/" "Maurits_Cornelis_Escher Scritto da Marcelo Vianna; 1998." @@ -7721,11 +10798,17 @@ msgid "or, Text columns" msgstr "Colonne testo" #: ScreenSavers/starwars.xml.h:19 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a " +#| "star field, like at the beginning of the movie of the same name. http://" +#| "en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie Zawinski " +#| "and Claudio Matauoka; 2001." msgid "" "A stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a star " -"field, like at the beginning of the movie of the same name. http://en." +"field, like at the beginning of the movie of the same name. https://en." "wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie Zawinski and " -"Claudio Matauoka; 2001." +"Claudio Matsuoka; 2001." msgstr "" "Disegna un flusso di testo che scorre lentamente con un certo angolo su uno " "sfondo di stella, come l'inizio dell'omonimo file. Scritto da Jamie Zawinski " @@ -7755,21 +10838,51 @@ msgid "Strange" msgstr "Strano" #: ScreenSavers/strange.xml.h:5 +msgid "Curviness" +msgstr "Curvilineo" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:6 msgid "1k" msgstr "1k" -#: ScreenSavers/strange.xml.h:6 +#: ScreenSavers/strange.xml.h:7 msgid "Number of points" msgstr "Numero di punti" -#: ScreenSavers/strange.xml.h:7 -msgid "100k" -msgstr "100k" +#: ScreenSavers/strange.xml.h:8 +msgid "500k" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:10 ScreenSavers/voronoi.xml.h:9 +msgid "Point size" +msgstr "Dimensione dei punti" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:13 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "100%" +msgid "10%" +msgstr "100%" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:16 +#, no-c-format +msgid "400%" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Brightness Knob" +msgid "Brightness" +msgstr "Sfumature di intensità del pomello" # (Per una definizione di attrattore strano, vedi http://it.wikipedia.org/wiki/Attrattore_strano) -#: ScreenSavers/strange.xml.h:12 +#: ScreenSavers/strange.xml.h:24 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Strange attractors: a swarm of dots swoops and twists around. http://en." +#| "wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Massimino " +#| "Pascal; 1997." msgid "" -"Strange attractors: a swarm of dots swoops and twists around. http://en." +"Strange attractors: a swarm of dots swoops and twists around. https://en." "wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Massimino Pascal; " "1997." msgstr "" @@ -7802,7 +10915,13 @@ msgstr "Crepe iniziali" msgid "Wireframe only" msgstr "Filo di ferro" -#: ScreenSavers/substrate.xml.h:19 +#: ScreenSavers/substrate.xml.h:18 +#, fuzzy +#| msgid "Seuss mode" +msgid "Seamless mode" +msgstr "Modo seuss" + +#: ScreenSavers/substrate.xml.h:20 msgid "" "Crystalline lines grow on a computational substrate. A simple perpendicular " "growth rule creates intricate city-like structures. Written by J. Tarbell " @@ -7812,6 +10931,28 @@ msgstr "" "regola di crescita perpendicolare crea strutture complesse simili a città. " "Scritto da J. Tarbell e Mike Kershaw; 2004." +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:1 +msgid "Sundancer2" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:2 +#, fuzzy +#| msgid "Quad count" +msgid "Quad Count" +msgstr "Conteggio quad" + +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:11 +msgid "Reverse rotation occasionally" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:12 +msgid "" +"Rotating stack of quads. Specify colors using hex color codes (ie, ff0000, " +"00ff00, 0000ff for red, green and blue.) Written by Dirk Songuer <delax " +"at sundancerinc.de> Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-" +"glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:1 msgid "Superquadrics" msgstr "Superquadriche" @@ -7889,13 +11030,26 @@ msgid "Line Loops" msgstr "Linee a loop" #: ScreenSavers/surfaces.xml.h:28 -msgid "" -"Parametric surfaces. http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html http://" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Parametric surfaces. http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html " +#| "http://en.wikipedia.org/wiki/Enneper_surface http://mathworld.wolfram.com/" +#| "EnnepersMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram.com/KuenSurface.html " +#| "http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" +#| "Seashell.html http://mathworld.wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html " +#| "http://mathworld.wolfram.com/BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/" +#| "wiki/Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html " +#| "http://mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface.html http://" +#| "mathworld.wolfram.com/CatalansSurface.html http://mathworld.wolfram.com/" +#| "CorkscrewSurface.html Written by Andrey Mirtchovski and Carsten Steger; " +#| "2003." +msgid "" +"Parametric surfaces. http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html https://" "en.wikipedia.org/wiki/Enneper_surface http://mathworld.wolfram.com/" "EnnepersMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram.com/KuenSurface.html " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" +"https://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" "Seashell.html http://mathworld.wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html " -"http://mathworld.wolfram.com/BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/wiki/" +"http://mathworld.wolfram.com/BohemianDome.html https://en.wikipedia.org/wiki/" "Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html http://" "mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram." "com/CatalansSurface.html http://mathworld.wolfram.com/CorkscrewSurface.html " @@ -7907,9 +11061,9 @@ msgstr "" "http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" "Seashell.html http://mathworld.wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html " "http://mathworld.wolfram.com /BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html " -"http://mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface.html http: //" -"mathworld.wolfram .com / CatalansSurface.html http://mathworld.wolfram.com/" +"Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html http://" +"mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface.html http: //mathworld." +"wolfram .com / CatalansSurface.html http://mathworld.wolfram.com/" "CorkscrewSurface.html Scritto da Andrey Mirtchovski e Carsten Steger; 2003." #: ScreenSavers/swirl.xml.h:1 @@ -7937,13 +11091,68 @@ msgid "Z rotation" msgstr "Rotazione asse Z" #: ScreenSavers/tangram.xml.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Solves tangram puzzles. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by " +#| "Jeremy English; 2005." msgid "" -"Solves tangram puzzles. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by " +"Solves tangram puzzles. https://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by " "Jeremy English; 2005." msgstr "" "Risolve i puzzle tangram. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Scritto da " "Jeremy English; 2005." +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:1 +msgid "Tessellimage" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:5 +#, fuzzy +#| msgid "1 second" +msgid "0.1 second" +msgstr "1 secondo" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "0 seconds" +msgid "4 seconds" +msgstr "0 secondi" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:14 +msgid "Delaunay or voronoi" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:15 +#, fuzzy +#| msgid "Delay" +msgid "Delaunay" +msgstr "Ritardo" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:16 ScreenSavers/voronoi.xml.h:1 +msgid "Voronoi" +msgstr "Voronoi" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:18 +#, fuzzy +#| msgid "Outline tiles" +msgid "Outline triangles" +msgstr "Tasselli con contorno" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:20 +msgid "" +"Converts an image to triangles using Delaunay tessellation, or to polygons " +"using Voronoi tesselation, and animates the result at various depths. More " +"polygons are allocated to visually complex parts of the image. This is " +"accomplished by first computing the first derivative of the image: the " +"distance between each pixel and its neighbors (which is essentially edge " +"detection or embossing). Then the Delaunay or Voronoi control points are " +"chosen by selecting those pixels whose distance value is above a certain " +"threshold: those are the pixels that have the largest change in color/" +"brightness. https://en.wikipedia.org/wiki/Delaunay_triangulation https://en." +"wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Tessellation Written by Jamie Zawinski; 2014." +msgstr "" + #: ScreenSavers/thornbird.xml.h:1 msgid "Thornbird" msgstr "Thornbird" @@ -7981,9 +11190,13 @@ msgid "Run backward" msgstr "Corri all'indietro" #: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "An animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who TV " +#| "show. Written by Sean P. Brennan; 2005." msgid "" -"An animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who TV " -"show. Written by Sean P. Brennan; 2005." +"An animation similar to the title sequence of Dr. Who in the 70s. Written by " +"Sean P. Brennan; 2005." msgstr "" "Un'animazione simile agli effetti di apertura e chiusura dello show " "televisivo Dr. Who. Scritto da Sean P. Brennan; 2005." @@ -8053,13 +11266,22 @@ msgid "TronBit" msgstr "TronBit" #: ScreenSavers/tronbit.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The character \"Bit\" from the film, \"Tron\". The \"yes\" state is a " +#| "tetrahedron; the \"no\" state is the second stellation of an icosahedron; " +#| "and the idle state oscillates between a small triambic icosahedron and " +#| "the compound of an icosahedron and a dodecahedron. http://en.wikipedia." +#| "org/wiki/List_of_Tron_characters#Bit http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by " +#| "Jamie Zawinski; 2011." msgid "" "The character \"Bit\" from the film, \"Tron\". The \"yes\" state is a " "tetrahedron; the \"no\" state is the second stellation of an icosahedron; " "and the idle state oscillates between a small triambic icosahedron and the " -"compound of an icosahedron and a dodecahedron. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"List_of_Tron_characters#Bit http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Jamie Zawinski; 2011." +"compound of an icosahedron and a dodecahedron. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"List_of_Tron_characters#Bit https://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Jamie Zawinski; 2011." msgstr "" "Il personaggio \"Bit\" del film,\"Tron\". Lo stato \"sì\" è un tetraedro; lo " "stato \"no\" è la seconda stellazione di un icosaedro; e lo stato inattivo " @@ -8073,8 +11295,12 @@ msgid "Truchet" msgstr "Truchet" #: ScreenSavers/truchet.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. http://en." +#| "wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998." msgid "" -"Line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. http://en." +"Line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. https://en." "wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998." msgstr "" "Truchet basati su linee e archi che affiancano lo schermo. http://en." @@ -8108,16 +11334,97 @@ msgstr "" "Divide lo schermo in una griglia di quadrati e li muove. Scritto da Dan " "Bornstein." +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:1 +msgid "Unicrud" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "Display crosshair" +msgid "Display everything" +msgstr "Mostra il mirino" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "Display crosshair" +msgid "Display Latin1" +msgstr "Mostra il mirino" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:14 +#, fuzzy +#| msgid "Display images" +msgid "Display simple characters" +msgstr "Visualizza immagini" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:15 +#, fuzzy +#| msgid "Display date and time" +msgid "Display mathematical symbols" +msgstr "Visualizza data e ora" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "Display Seconds" +msgid "Display emoticons" +msgstr "Visualizza secondi" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Display images" +msgid "Display hieroglyphs" +msgstr "Visualizza immagini" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:18 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A gear system marches across the screen. See also the \"Gears\" and " +#| "\"MoebiusGears\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Involute_gear Written by Jamie Zawinski; 2004." +msgid "" +"Chooses a random Unicode character and displays it full screen, along with " +"some information about it. https://en.wikipedia.org/wiki/Unicode Written by " +"Jamie Zawinski; 2016." +msgstr "" +"Un sistema di ingranaggi marcia sullo schermo. Vedi anche gli screen saver " +"\"Gears\" e \"MoebiusGears\". http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear " +"Scritto da Jamie Zawinski; 2004." + #: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:1 msgid "UnknownPleasures" msgstr "Piaceri sconosciuti" #: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:12 +msgid "Amplitude" +msgstr "Ampiezza" + +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:14 msgid "Orthographic Projection" msgstr "Proiezione ortografica" -#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:16 -#, no-c-format +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:15 +msgid "Buzz" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:18 +#, fuzzy +#| msgid "Load image" +msgid "Mask image" +msgstr "Immagine ombreggiata" + +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:20 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "PSR B1919+21 (AKA CP 1919) was the first pulsar ever discovered: a " +#| "spinning neutron star emitting a periodic lighthouse-like beacon. An " +#| "illustration of the signal received from it was published in Scientific " +#| "American in 1971, and later in The Cambridge Encyclopedia of Astronomy in " +#| "1977, where it was seen by Stephen Morris, the drummer of Joy Division, " +#| "and was consequently appropriated by Peter Saville for the cover of the " +#| "band's album \"Unknown Pleasures\". http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar " +#| "http://en.wikipedia.org/wiki/PSR_B1919%2B21 http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Unknown_Pleasures http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_" +#| "%28graphic_designer%29 http://en.wikipedia.org/wiki/Joy_Division Written " +#| "by Jamie Zawinski; 2013." msgid "" "PSR B1919+21 (AKA CP 1919) was the first pulsar ever discovered: a spinning " "neutron star emitting a periodic lighthouse-like beacon. An illustration of " @@ -8125,10 +11432,10 @@ msgid "" "and later in The Cambridge Encyclopedia of Astronomy in 1977, where it was " "seen by Stephen Morris, the drummer of Joy Division, and was consequently " "appropriated by Peter Saville for the cover of the band's album \"Unknown " -"Pleasures\". http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar http://en.wikipedia.org/" -"wiki/PSR_B1919%2B21 http://en.wikipedia.org/wiki/Unknown_Pleasures http://en." -"wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_%28graphic_designer%29 http://en.wikipedia." -"org/wiki/Joy_Division Written by Jamie Zawinski; 2013." +"Pleasures\". https://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar https://en.wikipedia.org/" +"wiki/PSR_B1919%2B21 https://en.wikipedia.org/wiki/Unknown_Pleasures https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_%28graphic_designer%29 https://en." +"wikipedia.org/wiki/Joy_Division Written by Jamie Zawinski; 2013." msgstr "" "PSR B1919 + 21 (AKA CP 1919) è stata la prima pulsar mai scoperta: una " "stella di neutroni rotante che emette un fasco periodico simile a un faro. " @@ -8150,6 +11457,16 @@ msgstr "Vermiculate" msgid "Squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001." msgstr "Disegna percorsi di vermi volanti. Scritto da Tyler Pierce, 2001." +#: ScreenSavers/vfeedback.xml.h:1 +msgid "VFeedback" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/vfeedback.xml.h:10 +msgid "" +"Simulates video feedback: pointing a video camera at an NTSC television. " +"Written by Jamie Zawinski; 2018." +msgstr "" + #: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:1 msgid "VidWhacker" msgstr "VidWhacker" @@ -8179,13 +11496,22 @@ msgstr "" "mostra l'immagine per qualche secondo e ricomincia. Questo funziona molto " "bene se semplicemente utilizzi la televisione come sorgente." -#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:1 -msgid "Voronoi" -msgstr "Voronoi" +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:1 +msgid "Vigilance" +msgstr "" -#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:9 -msgid "Point size" -msgstr "Dimensione dei punti" +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "Number of cubes" +msgid "Number of cameras" +msgstr "Numero di cubi" + +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:11 +msgid "" +"Security cameras keep careful track of their surroundings. You can trust " +"them. Everything is completely under control. Written by Jamie Zawinski; " +"2017." +msgstr "" #: ScreenSavers/voronoi.xml.h:10 msgid "50 pixels" @@ -8204,13 +11530,22 @@ msgid "Zoom frequency" msgstr "Frequenza di zoom" #: ScreenSavers/voronoi.xml.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A Voronoi tessellation. Periodically zooms in and adds new points. The " +#| "existing points also wander around. There are a set of control points on " +#| "the plane, each at the center of a colored cell. Every pixel within that " +#| "cell is closer to that cell's control point than to any other control " +#| "point. That is what determines the cell's shapes. http://en.wikipedia.org/" +#| "wiki/Voronoi_diagram http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by " +#| "Jamie Zawinski; 2007." msgid "" "A Voronoi tessellation. Periodically zooms in and adds new points. The " "existing points also wander around. There are a set of control points on the " "plane, each at the center of a colored cell. Every pixel within that cell is " "closer to that cell's control point than to any other control point. That is " -"what determines the cell's shapes. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Voronoi_diagram http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie " +"what determines the cell's shapes. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Voronoi_diagram https://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie " "Zawinski; 2007." msgstr "" "Una tassellatura Voronoi. Ingrandisce periodicamente e aggiunge nuovi punti. " @@ -8226,59 +11561,17 @@ msgid "Draw spots" msgstr "Disegna i punti" #: ScreenSavers/wander.xml.h:14 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A colorful random-walk. http://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written " +#| "by Rick Campbell; 1999." msgid "" -"A colorful random-walk. http://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by " +"A colorful random-walk. https://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by " "Rick Campbell; 1999." msgstr "" "Disegna un percorso casuale pieno di colori in vari forme. Scritto da Rick " "Campbell." -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:1 -msgid "WebCollage" -msgstr "WebCollage" - -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:3 -msgid "Delay between images" -msgstr "Ritardo tra le immagini" - -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:4 -msgid "30 secs" -msgstr "30 secondi" - -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:5 -msgid "2 secs" -msgstr "2 secondi" - -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:6 -msgid "Network timeout" -msgstr "Timeout di rete" - -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:7 -msgid "2 min" -msgstr "2 minuti" - -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:9 -msgid "Image opacity" -msgstr "Opacità dell'immagine" - -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:18 -msgid "" -"This makes collages out of random images pulled off of the World Wide Web. " -"It finds these images by doing random web searches, and then extracting " -"images from the returned pages. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS " -"PORNOGRAPHY. The Internet being what it is, absolutely anything might show " -"up in the collage including -- quite possibly -- pornography, or even " -"nudity. Please act accordingly. See also http://www.jwz.org/webcollage/ " -"Written by Jamie Zawinski; 1999." -msgstr "" -"Questo crea collage da immagini casuali estratte dal World Wide Web. Trova " -"queste immagini eseguendo ricerche web casuali e quindi estraendo le " -"immagini dalle pagine restituite. ATTENZIONE: INTERNET A VOLTE CONTIENE " -"PORNOGRAFIA. Essendo Internet quello che è, nel collage potrebbe apparire " -"assolutamente qualsiasi cosa, inclusa - molto probabilmente - la pornografia " -"o anche la nudità. Si prega di agire di conseguenza. Vedi anche http://www." -"jwz.org/webcollage/ Scritto da Jamie Zawinski; 1999." - #: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:1 msgid "WhirlWindWarp" msgstr "WhirlwindWarp" @@ -8363,7 +11656,13 @@ msgstr "" msgid "XAnalogTV" msgstr "XAnalogTV" -#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:9 +#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:3 +#, fuzzy +#| msgid "Color Bars Enabled" +msgid "Colorbars only" +msgstr "Barre di colore abilitate" + +#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:10 msgid "" "An old TV set, including artifacts like snow, bloom, distortion, ghosting, " "and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle through " @@ -8409,9 +11708,13 @@ msgid "XLyap" msgstr "XLyap" #: ScreenSavers/xlyap.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This generates pretty fractal pictures via the Lyapunov exponent. http://" +#| "en.wikipedia.org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997." msgid "" -"This generates pretty fractal pictures via the Lyapunov exponent. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997." +"The Lyapunov exponent makes pretty fractal pictures. https://en.wikipedia." +"org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997." msgstr "" "Genera delle immagini frattali piuttosto carine utilizzando strane formule " "matematiche basate sull'esponente di Lyapunov. Ha anche una simpatica " @@ -8458,10 +11761,16 @@ msgid "Phone number" msgstr "Numero di telefono" #: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:22 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The \"digital rain\" effect, as seen on the computer monitors in \"The " +#| "Matrix\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar effect " +#| "that appeared in the movie's title sequence. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#| "Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 1999." msgid "" "The \"digital rain\" effect, as seen on the computer monitors in \"The Matrix" "\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar effect that " -"appeared in the movie's title sequence. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"appeared in the movie's title sequence. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 1999." msgstr "" "L'effetto \"pioggia digitale\", come si vede sui monitor dei computer in " @@ -8486,35 +11795,47 @@ msgid "XSpirograph" msgstr "Spirografo X" #: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. " +#| "http://en.wikipedia.org/wiki/Spirograph Written by Rohit Singh; 2000." msgid "" -"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. http://" +"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. https://" "en.wikipedia.org/wiki/Spirograph Written by Rohit Singh; 2000." msgstr "" "Simula un gioco per bambini. Di Rohit Singh, 2000. http://en.wikipedia.org/" "wiki/Spirograph." #: ScreenSavers/zoom.xml.h:8 -msgid "X magnification" -msgstr "Ingrandimento X" +msgid "X mag" +msgstr "" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:9 -msgid " X border width" +#, fuzzy +#| msgid " X border width" +msgid " X border" msgstr " Spessore del bordo X" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:10 -msgid " X lens offset" +#, fuzzy +#| msgid " X lens offset" +msgid " X lens" msgstr " Spostamento lenti X" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:11 -msgid "Y magnification" -msgstr "Ingrandimento Y" +msgid "Y mag" +msgstr "" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:12 -msgid " Y border width" +#, fuzzy +#| msgid " Y border width" +msgid " Y border" msgstr " Spessore del bordo Y" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:13 -msgid " Y lens offset" +#, fuzzy +#| msgid " Y lens offset" +msgid " Y lens" msgstr " Spostamento lenti Y" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:14 @@ -8531,14 +11852,70 @@ msgstr "" "guardare attraverso molte lenti sovrapposte anziché solamente ad un singolo " "ingrandimento. Scritto da James Macnicol." -# XXX spike -> chiodi, spuntoni... -#, fuzzy +#~ msgid "Bubble color" +#~ msgstr "Colore delle bolle" + +#~ msgid "" +#~ "Grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander " +#~ "around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas " +#~ "Munsin; 1998." +#~ msgstr "" +#~ "Questo prende un'immagine dallo schermo e ci fa passare sopra una lente " +#~ "di ingrandimento che ingrandisce quello che c'è sotto. Scritto da Jonas " +#~ "Munsin; 1998." + +#~ msgid "Image file" +#~ msgstr "File Immagine" + +#~ msgid "Squeezed torus" +#~ msgstr "Toro schiacciato" + +#~ msgid "100k" +#~ msgstr "100k" + +#~ msgid "WebCollage" +#~ msgstr "WebCollage" + +#~ msgid "Delay between images" +#~ msgstr "Ritardo tra le immagini" + +#~ msgid "30 secs" +#~ msgstr "30 secondi" + +#~ msgid "2 secs" +#~ msgstr "2 secondi" + +#~ msgid "Network timeout" +#~ msgstr "Timeout di rete" + +#~ msgid "2 min" +#~ msgstr "2 minuti" + +#~ msgid "Image opacity" +#~ msgstr "Opacità dell'immagine" + #~ msgid "" -#~ "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " -#~ "by Jamie Zawinski; 2001." +#~ "This makes collages out of random images pulled off of the World Wide " +#~ "Web. It finds these images by doing random web searches, and then " +#~ "extracting images from the returned pages. WARNING: THE INTERNET " +#~ "SOMETIMES CONTAINS PORNOGRAPHY. The Internet being what it is, absolutely " +#~ "anything might show up in the collage including -- quite possibly -- " +#~ "pornography, or even nudity. Please act accordingly. See also http://www." +#~ "jwz.org/webcollage/ Written by Jamie Zawinski; 1999." #~ msgstr "" -#~ "Disegna una palla che periodicamente genera molte scariche imprevedibili. " -#~ "Ahi! Scritto da Jamie Zawinski" +#~ "Questo crea collage da immagini casuali estratte dal World Wide Web. " +#~ "Trova queste immagini eseguendo ricerche web casuali e quindi estraendo " +#~ "le immagini dalle pagine restituite. ATTENZIONE: INTERNET A VOLTE " +#~ "CONTIENE PORNOGRAFIA. Essendo Internet quello che è, nel collage potrebbe " +#~ "apparire assolutamente qualsiasi cosa, inclusa - molto probabilmente - la " +#~ "pornografia o anche la nudità. Si prega di agire di conseguenza. Vedi " +#~ "anche http://www.jwz.org/webcollage/ Scritto da Jamie Zawinski; 1999." + +#~ msgid "X magnification" +#~ msgstr "Ingrandimento X" + +#~ msgid "Y magnification" +#~ msgstr "Ingrandimento Y" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -8630,9 +12007,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Ant" #~ msgstr "Formica" -#~ msgid "Ant Size" -#~ msgstr "Dimensione Formica:" - #~ msgid "Four Sided Cells" #~ msgstr "Celle a quattro lati" @@ -8672,9 +12046,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" #~ msgstr "Disegna cerchi al posto di bolle pixmap" -#~ msgid "Leave Trails" -#~ msgstr "Lascia traccia" - #~ msgid "" #~ "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" #~ "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine " @@ -8696,9 +12067,6 @@ msgstr "" #~ "rende tridimensionale una parte del tuo desktop in base all'intensità del " #~ "colore. Scritto da Shane Smit" -#~ msgid "Delay" -#~ msgstr "Ritardo" - #~ msgid "Double Buffer" #~ msgstr "Doppio buffer" @@ -8779,9 +12147,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Lissojous Figures" #~ msgstr "Figure Lissojous " -#~ msgid "ElectricSheep" -#~ msgstr "Pecora elettrica" - #~ msgid "" #~ "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " #~ "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles " @@ -8806,9 +12171,6 @@ msgstr "" #~ "Disegna un semplice motore a quattro tempi che va in giro per lo schermo. " #~ "Scritto da Ben Buxton." -#~ msgid "Power" -#~ msgstr "Potenza" - #~ msgid "Bitmap for Flag" #~ msgstr "Bitmap per bandiera" @@ -8925,9 +12287,6 @@ msgstr "" #~ "Riproduce partite storiche di Go (wei-chi / baduk) sullo schermo. Scritto " #~ "da Scott Draves. Puoi trovarlo su <http://www.draves.org/goban/>" -#~ msgid "Hyperball" -#~ msgstr "IperPalla" - #~ msgid "" #~ "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " #~ "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the " @@ -9077,21 +12436,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Lissie" #~ msgstr "Lissie" -#~ msgid "Control Points" -#~ msgstr "Punti di controllo" - #~ msgid "Interpolation Steps" #~ msgstr "Passi di interpolazione" #~ msgid "LMorph" #~ msgstr "LMorph" -#~ msgid "Less" -#~ msgstr "Di meno" - -#~ msgid "More" -#~ msgstr "Di più" - #~ msgid "" #~ "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " #~ "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." @@ -9204,9 +12554,6 @@ msgstr "" #~ msgid "System Length" #~ msgstr "Lunghezza del sistema" -#~ msgid "Texture PPM File" -#~ msgstr "File texture PPM" - #~ msgid "" #~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." #~ msgstr "Pyro disegna dei fuochi d'artificio. Scritto da Jamie Zawinski." @@ -9379,9 +12726,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Star Rotation Speed" #~ msgstr "Velocità di rotazione delle stelle" -#~ msgid "Curviness" -#~ msgstr "Curvilineo" - #~ msgid "" #~ "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in " #~ "BASIC on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. " @@ -9415,9 +12759,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Minute Tick Marks" #~ msgstr "Segna ogni minuto" -#~ msgid "Smaller" -#~ msgstr "Più piccolo" - #~ msgid "" #~ "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing " #~ "bubbles. Written by Bernd Paysan." @@ -9440,9 +12781,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Vines" #~ msgstr "Viti" -#~ msgid "Sustain" -#~ msgstr "Sostegno" - #~ msgid "Dictionary File" #~ msgstr "File dizionario" @@ -9455,9 +12793,6 @@ msgstr "" #~ msgid "URL Timeout" #~ msgstr "Tempo massimo URL" -#~ msgid "Amplitude" -#~ msgstr "Ampiezza" - #~ msgid "" #~ "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." #~ msgstr "" @@ -9499,9 +12834,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Cycle Colors" #~ msgstr "Ciclo colori" -#~ msgid "Display Seconds" -#~ msgstr "Visualizza secondi" - #~ msgid "Huge Font" #~ msgstr "Carattere enorme" @@ -9534,9 +12866,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Label Cities" #~ msgstr "Etichetta le città" -#~ msgid "Lower Left" -#~ msgstr "Basso a sinistra" - #~ msgid "Lower Right" #~ msgstr "Basso a destra" @@ -9580,9 +12909,6 @@ msgstr "" #~ "ma se non ce l'hai già puoi trovarlo su <http://www.cs.colorado.edu/" #~ "~tuna/xearth/>" -#~ msgid "Xearth" -#~ msgstr "Xearth" - #~ msgid "Fish" #~ msgstr "Pesce" @@ -9664,9 +12990,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Xsnow" #~ msgstr "Xsnow" -#~ msgid "Color Bars Enabled" -#~ msgstr "Barre di colore abilitate" - #~ msgid "Cycle Through Modes" #~ msgstr "Cambia i vari modi" -- cgit v1.2.1