From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson A regular expression. Matching lines will be bookmarked. Un'espressione regolare. Le righe corrispondenti saranno inserite tra i "
"segnalibri. If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not. Se abilitato, la ricerca del modello distinguerà le maiuscole dalle "
"minuscole, altrimenti no. If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
@@ -61,11 +62,11 @@ msgstr ""
"se non sai di cosa si tratta leggi l'appendice sulle espressioni regolari nel "
"manuale di kate. A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
"the usage of this entity to files with matching names. Utilizza il pulsante \"Assistente\" a destra per riempire facilmente "
"entrambe le liste. A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
"usage of this entity to files with matching mime types.
Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " "system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "" "disponibili sul tuo computer. Quando viene utilizzata questa lista la voce " "\"maschere\" qui sopra sarà riempita con le maschere corrispondenti.
" -#: autobookmarker.cpp:365 +#: autobookmarker.cpp:364 msgid "" "Select the MimeTypes for this pattern.\n" "Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " @@ -115,27 +116,27 @@ msgstr "" "Nota che questo modificherà automaticamente anche le estensioni di file " "associate." -#: autobookmarker.cpp:367 +#: autobookmarker.cpp:366 msgid "Select Mime Types" msgstr "Selezione tipi MIME" -#: autobookmarker.cpp:385 +#: autobookmarker.cpp:384 msgid "&Patterns" msgstr "&Schemi" -#: autobookmarker.cpp:388 +#: autobookmarker.cpp:387 msgid "Pattern" msgstr "Schema" -#: autobookmarker.cpp:389 +#: autobookmarker.cpp:388 msgid "Mime Types" msgstr "Typi MIME" -#: autobookmarker.cpp:390 +#: autobookmarker.cpp:389 msgid "File Masks" msgstr "Maschere file" -#: autobookmarker.cpp:394 +#: autobookmarker.cpp:393 msgid "" "This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " "opened, each entity is used in the following way: " @@ -155,23 +156,23 @@ msgstr "" "e in caso affermativo viene impostato un segnalibro su di essa." "
Utilizza i pulsanti qui sotto per gestire la lista di entity.
" -#: autobookmarker.cpp:406 +#: autobookmarker.cpp:405 msgid "&New..." msgstr "&Nuovo..." -#: autobookmarker.cpp:409 +#: autobookmarker.cpp:408 msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." msgstr "" "Premi questo pulsante per creare una nuova voce di segnalibri automatici." -#: autobookmarker.cpp:414 +#: autobookmarker.cpp:413 msgid "Press this button to delete the currently selected entity." msgstr "Premi questo pulsante per eliminare la voce attualmente selezionata." -#: autobookmarker.cpp:416 +#: autobookmarker.cpp:415 msgid "&Edit..." msgstr "&Modifica..." -#: autobookmarker.cpp:419 +#: autobookmarker.cpp:418 msgid "Press this button to edit the currently selected entity." msgstr "Premi questo pulsante per modificare la voce attualmente selezionata." -- cgit v1.2.1