From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson Action to take when an open file is changed on disk Do nothing - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed "
+"and offer the user to reload the file Automatically reload - Any files that are not modified in memory are "
+"reloaded, and an alert is shown for any conflicts This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at "
+"all."
+msgstr " これは単に%{APPNAMELC}です。特に何も行いません。"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1350
+#, no-c-format
+msgid "Click Me!"
+msgstr "ここをクリック!"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1367
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353
#, no-c-format
msgid "Output"
msgstr "出力"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:1370
+#: rc.cpp:1356
#, no-c-format
msgid "Hello"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:1373
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
+#: rc.cpp:1374
#, no-c-format
-msgid "Screen Saver Config"
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "タブの右に閉じるボタンを表示"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
+#: rc.cpp:1377
+#, no-c-format
+msgid "Screen Saver Config"
msgstr "スクリーンセーバーの設定"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:1376
+#: rc.cpp:1380
#, no-c-format
msgid "Set some setting"
msgstr "何かの設定をする"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1400
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
-msgstr "%{APPNAME}_base"
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
+msgstr "%{APPNAMELC}_base"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:1406
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
+#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789
#, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "タブの右に閉じるボタンを表示"
+msgid "hello, world"
+msgstr "hello, world"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1421
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
+#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792
#, no-c-format
-msgid ""
-" This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at "
-"all."
-msgstr " これは単に%{APPNAMELC}です。特に何も行いません。"
+msgid "Background color:"
+msgstr "背景色:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
+#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795
+#, no-c-format
+msgid "Project age:"
+msgstr "プロジェクトの年齢:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
+#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798
+#, no-c-format
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "前景色:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1419
+#, no-c-format
+msgid "%{APPNAME}_base"
+msgstr "%{APPNAME}_base"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1442
+#: rc.cpp:1434
#, no-c-format
msgid "Tracing Configuration"
msgstr "トレースの設定"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1445
+#: rc.cpp:1437
#, no-c-format
msgid "Enable tracing"
msgstr "トレースを有効にする"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1448
+#: rc.cpp:1440
#, no-c-format
msgid ""
"Enable tracing\n"
@@ -2067,13 +2017,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1455
+#: rc.cpp:1447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Custom format string"
msgstr "文字列のフィルタ"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
-#: rc.cpp:1461
+#: rc.cpp:1453
#, no-c-format
msgid ""
"Custom format string\n"
@@ -2085,19 +2035,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
-#: rc.cpp:1467
+#: rc.cpp:1459
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expressions to print:"
msgstr "ウォッチする式(&X):"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1470
+#: rc.cpp:1462
#, no-c-format
msgid "Debugger Configuration"
msgstr "デバッガの設定"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1473
+#: rc.cpp:1465
#, no-c-format
msgid ""
"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
@@ -2105,19 +2055,19 @@ msgid ""
msgstr "デバッグ時の引数は「実行オプション」のページまたは直接プロジェクトマネージャで設定できます。"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1477
+#: rc.cpp:1469
#, no-c-format
msgid "Debugger executable:"
msgstr "デバッガ実行ファイル:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1480
+#: rc.cpp:1472
#, no-c-format
msgid "Gdb executable"
msgstr "Gdb 実行ファイル"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1483
+#: rc.cpp:1475
#, no-c-format
msgid ""
"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
@@ -2127,19 +2077,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1486
+#: rc.cpp:1478
#, no-c-format
msgid "Debugging &shell:"
msgstr "デバッグシェル(&S):"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1495
+#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487
#, no-c-format
msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
-#: rc.cpp:1492
+#: rc.cpp:1484
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
@@ -2148,7 +2098,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1498
+#: rc.cpp:1490
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
@@ -2157,13 +2107,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:1504
+#: rc.cpp:1496
#, no-c-format
msgid "Display &demangled names"
msgstr "復号された名前を表示(&D)"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:1507
+#: rc.cpp:1499
#, no-c-format
msgid ""
"When displaying the disassembled code you\n"
@@ -2175,13 +2125,13 @@ msgstr ""
"ですが、短縮されていない名前の方が読み易いです。"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1512
+#: rc.cpp:1504
#, no-c-format
msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
msgstr "ライブラリのロード時にブレークポイント設定を試みる(&B)"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
-#: rc.cpp:1515
+#: rc.cpp:1507
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
@@ -2201,19 +2151,19 @@ msgstr ""
"もしライブラリを\"dlopen\"していないならチェックを外しておいてください。"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:1524
+#: rc.cpp:1516
#, no-c-format
msgid "Enable separate terminal for application &IO"
msgstr "アプリケーションの IO のために別のターミナルを有効にする(&I)"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:1527
+#: rc.cpp:1519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+I"
msgstr "Alt+3"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:1530
+#: rc.cpp:1522
#, no-c-format
msgid ""
"This allows you to enter terminal input when your\n"
@@ -2227,27 +2177,27 @@ msgstr ""
"そうでない限り、チェックを外しておいてください。"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:1536
+#: rc.cpp:1528
#, no-c-format
msgid "E&nable floating toolbar"
msgstr "フローティングツールバーを有効にする(&N)"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:1539 rc.cpp:2369
+#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+N"
msgstr "Alt+3"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:1542
-#, no-c-format
+#: rc.cpp:1534
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
-"on top of all windows so that if the app covers KDevelop\n"
+"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
"can also be docked into the panel.\n"
"\n"
-"This toolbar is in addition to the toolbar in KDevelop."
+"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
msgstr ""
"フローティングツールバーを使います。このツールバーは、常に\n"
"すべてのウィンドウの前面に表示されるので、アプリケーションが\n"
@@ -2257,25 +2207,25 @@ msgstr ""
"このツールバーはKDevelopのツールバーに追加されます。"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:1550
+#: rc.cpp:1542
#, no-c-format
msgid "Display static &members"
msgstr "スタティックメンバを表示(&M)"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:1553
+#: rc.cpp:1545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr "Alt+3"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
-#: rc.cpp:1556
-#, no-c-format
+#: rc.cpp:1548
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Displaying static members makes GDB slower in\n"
-"producing data within TDE and Qt.\n"
+"producing data within TDE and TQt.\n"
"It may change the \"signature\" of the data\n"
-"which QString and friends rely on,\n"
+"which TQString and friends rely on,\n"
"but if you need to debug into these values then\n"
"check this option."
msgstr ""
@@ -2287,55 +2237,55 @@ msgstr ""
"このオプションをチェックしてください。"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:1564
+#: rc.cpp:1556
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Global Output Radix"
msgstr "全出力ビュー"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:1567
+#: rc.cpp:1559
#, no-c-format
msgid "Oct&al"
msgstr "8進(&A)"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:1570
+#: rc.cpp:1562
#, no-c-format
msgid "He&xadecimal"
msgstr "16進(&X)"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1573
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565
#, no-c-format
msgid "Decimal"
msgstr "10進"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
-#: rc.cpp:1576
+#: rc.cpp:1568
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start Debugger With"
msgstr "デバッガで起動"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
-#: rc.cpp:1579
+#: rc.cpp:1571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Framestack"
msgstr "フレームスタック"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1582
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574
#, no-c-format
msgid "GDB Output"
msgstr "GDB の出力"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
-#: rc.cpp:1585
+#: rc.cpp:1577
#, no-c-format
msgid "Remote Debugging"
msgstr "リモートデバッグ"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
-#: rc.cpp:1588
+#: rc.cpp:1580
#, no-c-format
msgid ""
"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
@@ -2350,19 +2300,19 @@ msgstr ""
"\tcontinue\t[任意] 最初のブレークポイントへデバッグを実行"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:1594
+#: rc.cpp:1586
#, no-c-format
msgid "R&un shell script:"
msgstr "シェルスクリプトを実行(&U):"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
-#: rc.cpp:1597
+#: rc.cpp:1589
#, no-c-format
msgid "Script to connect with remote application"
msgstr "リモートアプリケーションと接続するためのスクリプト"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
-#: rc.cpp:1600
+#: rc.cpp:1592
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
@@ -2379,13 +2329,13 @@ msgstr ""
"\tcontinue\t[任意] 最初のブレークポイントへデバッグを実行"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:1607
+#: rc.cpp:1599
#, no-c-format
msgid "Script to start remote application"
msgstr "リモートアプリケーションを開始するスクリプト"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
-#: rc.cpp:1610
+#: rc.cpp:1602
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
@@ -2406,53 +2356,79 @@ msgstr ""
"2b) \"application\" をターゲット上で実行"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
-#: rc.cpp:1619
+#: rc.cpp:1611
#, no-c-format
msgid "Run &gdb script:"
msgstr "gdb スクリプトを実行(&G):"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:1622
+#: rc.cpp:1614
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Config gdb script:"
msgstr "gdbスクリプト設定:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
-#: rc.cpp:1625
+#: rc.cpp:1617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gdb configure script"
msgstr "gdbスクリプト設定:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
-#: rc.cpp:1628
+#: rc.cpp:1620
#, no-c-format
msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
+#: rc.cpp:1623
+#, no-c-format
+msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
+#: rc.cpp:1626
+#, no-c-format
+msgid "Filename pattern:"
+msgstr "ファイル名パターン:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
+#: rc.cpp:1629
+#, no-c-format
+msgid "&Recursive"
+msgstr "再帰的(&R)"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1657
+#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665
#, no-c-format
msgid "Scope:"
msgstr "スコープ:"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1634
+#: rc.cpp:1635
#, no-c-format
msgid ""
-"Select the Qt configuration to create a Code Completion database for. If you "
-"don't know what this option does, just go with the default."
+"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
+"you do not know what this option does, accept the default."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:1640
+#: rc.cpp:1641
#, no-c-format
msgid ""
"Qt3 include directories:\n"
"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
+#: rc.cpp:1645
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Qt4 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
+
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1644
+#: rc.cpp:1652
#, no-c-format
msgid ""
"TDE include directories:\n"
@@ -2460,19 +2436,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1648
+#: rc.cpp:1656
#, no-c-format
msgid "TDE Libs Headers"
msgstr "TDE ライブラリのヘッダ"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1651
+#: rc.cpp:1659
#, no-c-format
msgid "All TDE Headers"
msgstr "すべての TDE ヘッダ"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1654
+#: rc.cpp:1662
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
@@ -2480,482 +2456,197 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
-#: rc.cpp:1660
+#: rc.cpp:1668
#, no-c-format
msgid ""
-"If none of the directories KDevelop found is what you want,you can enter a "
+"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
"directory of your choice here"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1666
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674
#, no-c-format
-msgid ""
-"Qt4 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
-msgstr ""
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:1673
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1677
#, no-c-format
-msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
-msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "Perl インタプリタ(&I):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:1676
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858
#, no-c-format
-msgid "Filename pattern:"
-msgstr "ファイル名パターン:"
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "ターミナル内でプログラムを実行(&E)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1679
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22
+#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798
#, no-c-format
-msgid "&Recursive"
-msgstr "再帰的(&R)"
+msgid "Plugin"
+msgstr "プラグイン"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1682
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
+#: rc.cpp:1686
#, no-c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class"
-msgstr "実装クラスを作成または選択"
+msgid "Database Name"
+msgstr "データベース名"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1691
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:1689
#, no-c-format
-msgid "Create &new class"
-msgstr "新規クラスを生成(&N)"
+msgid "Host"
+msgstr "ホスト名"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1694
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:1692
#, no-c-format
-msgid "Class Name"
-msgstr "クラス名"
+msgid "Port"
+msgstr "ポート番号"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1703
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
+#: rc.cpp:1695
#, no-c-format
-msgid "Use &existing class"
-msgstr "既存のクラスを使用(&E)"
+msgid "Username"
+msgstr "ユーザ名"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1706 rc.cpp:1730
-#: rc.cpp:6176 rc.cpp:6239
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:1698
#, no-c-format
-msgid "&File name:"
-msgstr "ファイル名(&F):"
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1712 rc.cpp:8191
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
+#: rc.cpp:1701
#, no-c-format
-msgid "Class &name:"
-msgstr "クラス名(&N):"
+msgid "Warning: password will be saved with weak encryption."
+msgstr "警告: パスワードは弱い暗号化方式で保存されます。"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:1724
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
+#: rc.cpp:1707
#, no-c-format
-msgid "Class &template:"
-msgstr "クラステンプレート(&T):"
+msgid "&Test"
+msgstr "テスト(&T)"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3519
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:1710
#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "ディレクトリ(&D):"
+msgid "Ru&by shell:"
+msgstr "Ruby シェル(&B):"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1736
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:1713
#, no-c-format
msgid ""
-""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
+"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
msgstr ""
-""
+"これは Ruby シェルへのパス ($PATHに含まれるのなら名前のみ) です。デフォルトでは \"irb\" です。次の行をあなたの .irbrc "
+"ファイルに追加してください:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:1753
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
+#: rc.cpp:1717
#, no-c-format
-msgid "PHP Information"
-msgstr "PHP 情報"
+msgid "Program &arguments:"
+msgstr "プログラム引数(&A):"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1759
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:1720
#, no-c-format
-msgid "PHP Options"
-msgstr "PHP オプション"
+msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
+msgstr "Ruby インタプリタに渡すコマンドライン引数"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1762
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:1723
#, no-c-format
-msgid "Genera&l"
-msgstr "一般(&L)"
+msgid "&Ruby interpreter:"
+msgstr "Ruby インタプリタ(&R):"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:1765
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:1726
#, no-c-format
-msgid "&Startup"
-msgstr "起動(&S)"
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
+"to \"ruby\""
+msgstr "これはRubyインタプリタへのパス ($PATHに含まれるのなら名前のみ) です。デフォルトでは \"ruby\" です。"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:1768
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:1729
#, no-c-format
-msgid "Use current file in editor"
-msgstr "現在のファイルをエディタで使用"
+msgid "&Main program:"
+msgstr "メインプログラム(&M):"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:1771
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:1732
#, no-c-format
-msgid "Use &this file as default:"
-msgstr "このファイルをデフォルトとして使用(&T):"
+msgid "This is the name of the main program source file"
+msgstr "メインプログラムのソースファイルの名前"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:1774
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456
#, no-c-format
-msgid "Code Help"
-msgstr "コードヘルプ"
+msgid "Working Directory:"
+msgstr "作業ディレクトリ:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:1777
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
+#: rc.cpp:1738
#, no-c-format
-msgid "&Enable code completion"
-msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
+msgid "Run"
+msgstr "実行"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:1780
-#, no-c-format
-msgid "Enable code &hinting"
-msgstr "コードヒントを有効にする(&H)"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:1783
-#, no-c-format
-msgid "Parser"
-msgstr "パーサー"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:1786
-#, no-c-format
-msgid "PHP &include path:"
-msgstr "PHP インクルードパス(&I):"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1789
-#, no-c-format
-msgid "Ena&ble realtime parser"
-msgstr "リアルタイムパーサーを有効にする(&B)"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1792
-#, no-c-format
-msgid "In&vocation"
-msgstr "呼び出し(&V)"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1795
-#, no-c-format
-msgid "Please select how KDevelop should execute your scripts."
-msgstr "KDevelop があなたのスクリプトをどのように実行するか選択してください。"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:1798
-#, no-c-format
-msgid "Invocation Mode"
-msgstr "呼び出しモード"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:1801
-#, no-c-format
-msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
-msgstr "PHP インタプリタを直接呼び出す(&L)"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:1804
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The php executable is called directly. Ideal for developers "
-"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
-"You need a correctly installed php cgi version."
-msgstr ""
-"PHP実行ファイルが直接呼び出されます。PHPで端末型またはGUIアプリケーションを開発している方には丁度良いでしょう。\n"
-"PHPのcgiバージョンがインストールされている必要があります。"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1808
-#, no-c-format
-msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
-msgstr "既存のウェブサーバを使用 (ローカルまたはリモート) (&E)"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:1811
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
-"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
-"PHP support."
-msgstr ""
-"既存のウェブサーバを使います。このページは内部ウェブブラウザにより\n"
-"プレビューされます。ウェブサーバは PHP サポート付きでコンパイルされている必要があります。"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:1815
-#, no-c-format
-msgid "&Webserver"
-msgstr "ウェブサーバ(&W)"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:1818
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
-msgstr "ウェブサーバ上のプロジェクトのルート URL(&J):"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:1821
-#, no-c-format
-msgid "&Shell"
-msgstr "シェル(&S)"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:1824
-#, no-c-format
-msgid "PHP &executable:"
-msgstr "PHP 実行ファイル(&E):"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:1833
-#, no-c-format
-msgid "PHP &Ini File:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:1839
-#, no-c-format
-msgid "Load &Zend extension:"
-msgstr "Zend 拡張をロード(&Z):"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:1845 rc.cpp:5662
-#, no-c-format
-msgid "Plugin"
-msgstr "プラグイン"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:1848
-#, no-c-format
-msgid "Database Name"
-msgstr "データベース名"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:1851
-#, no-c-format
-msgid "Host"
-msgstr "ホスト名"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:1854
-#, no-c-format
-msgid "Port"
-msgstr "ポート番号"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:1857
-#, no-c-format
-msgid "Username"
-msgstr "ユーザ名"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:1860
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "パスワード"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:1863
-#, no-c-format
-msgid "Warning: password will be saved with weak encryption."
-msgstr "警告: パスワードは弱い暗号化方式で保存されます。"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:1869
-#, no-c-format
-msgid "&Test"
-msgstr "テスト(&T)"
-
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:1872
-#, no-c-format
-msgid "&Parsing"
-msgstr "解析(&P)"
-
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:1881
-#, no-c-format
-msgid "&Special Headers"
-msgstr "特殊なヘッダ(&S)"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1896
-#, no-c-format
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1899
-#, no-c-format
-msgid "Perl &interpreter:"
-msgstr "Perl インタプリタ(&I):"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2002 rc.cpp:2092
-#, no-c-format
-msgid "&Execute programs in a terminal"
-msgstr "ターミナル内でプログラムを実行(&E)"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1905
-#, no-c-format
-msgid "Ru&by shell:"
-msgstr "Ruby シェル(&B):"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1908
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
-"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-msgstr ""
-"これは Ruby シェルへのパス ($PATHに含まれるのなら名前のみ) です。デフォルトでは \"irb\" です。次の行をあなたの .irbrc "
-"ファイルに追加してください:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1912
-#, no-c-format
-msgid "Program &arguments:"
-msgstr "プログラム引数(&A):"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:1915
-#, no-c-format
-msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
-msgstr "Ruby インタプリタに渡すコマンドライン引数"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1918
-#, no-c-format
-msgid "&Ruby interpreter:"
-msgstr "Ruby インタプリタ(&R):"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:1921
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
-"to \"ruby\""
-msgstr "これはRubyインタプリタへのパス ($PATHに含まれるのなら名前のみ) です。デフォルトでは \"ruby\" です。"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:1924
-#, no-c-format
-msgid "&Main program:"
-msgstr "メインプログラム(&M):"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1927
-#, no-c-format
-msgid "This is the name of the main program source file"
-msgstr "メインプログラムのソースファイルの名前"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1930 rc.cpp:5509 rc.cpp:6338
-#, no-c-format
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "作業ディレクトリ:"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:1933
-#, no-c-format
-msgid "Run"
-msgstr "実行"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:1936
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
+#: rc.cpp:1741
#, no-c-format
msgid "Main pr&ogram"
msgstr "メインプログラム(&O)"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1939
+#: rc.cpp:1744
#, no-c-format
msgid "Selected wi&ndow"
msgstr "選択されたウィンドウ(&N)"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1942
+#: rc.cpp:1747
#, no-c-format
msgid "R&un applications in terminal"
msgstr "ターミナル内でアプリケーションを実行(&U)"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1945
+#: rc.cpp:1750
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
msgstr "ターミナルウィンドウ中でアプリケーションを開きたい場合はここをチェックしてください。"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1948
+#: rc.cpp:1753
#, no-c-format
msgid "Enable &debugger floating toolbar"
msgstr "デバッガフローティングツールバーを有効にする(&D)"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:1951
+#: rc.cpp:1756
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
msgstr "フローティングツールバーでデバッガをコントロールしたい場合はここをチェックしてください。"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:1954
+#: rc.cpp:1759
#, no-c-format
msgid "Show &constants in the debugger"
msgstr "デバッガに定数を表示(&C)"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:1957
+#: rc.cpp:1762
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
@@ -2963,103 +2654,196 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1960
+#: rc.cpp:1765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Trace &into Ruby libraries"
msgstr "サブディレクトリ以下を処理"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1963
+#: rc.cpp:1768
#, no-c-format
msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1966
+#: rc.cpp:1771
#, no-c-format
msgid "Character Coding"
msgstr "文字コード"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:1969
+#: rc.cpp:1774
#, no-c-format
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:1972
+#: rc.cpp:1777
#, no-c-format
msgid "EUC"
msgstr "EUC"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:1975
+#: rc.cpp:1780
#, no-c-format
msgid "S&JIS"
msgstr "S&JIS"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:1978
+#: rc.cpp:1783
#, no-c-format
msgid "UTF-&8"
msgstr "UTF-&8"
#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1990
+#: rc.cpp:1786
#, no-c-format
msgid "%{APPNAMESC}_base"
msgstr "%{APPNAMESC}_base"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1996
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1801
#, no-c-format
-msgid "CSharp"
-msgstr "CSharp"
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "実装クラスを作成または選択"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1999
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:1810
#, no-c-format
-msgid "CSharp &interpreter:"
-msgstr "CSharp インタプリタ(&I):"
+msgid "Create &new class"
+msgstr "新規クラスを生成(&N)"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2005
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:1813
#, no-c-format
-msgid "Ftnchek Options"
+msgid "Class Name"
+msgstr "クラス名"
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
+#: rc.cpp:1822
+#, no-c-format
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "既存のクラスを使用(&E)"
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987
+#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765
+#, no-c-format
+msgid "&File name:"
+msgstr "ファイル名(&F):"
+
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828
+#, no-c-format
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1831
+#, no-c-format
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr "Python インタプリタ(&I):"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
+#: rc.cpp:1837
+#, no-c-format
+msgid "Document Details"
+msgstr "ドキュメントの詳細"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
+#: rc.cpp:1840
+#, no-c-format
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "このドキュメントについての詳細を入力してください。"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843
+#, no-c-format
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
+#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "名前:"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
+#: rc.cpp:1849
+#, no-c-format
+msgid "Company"
+msgstr "会社"
+
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1852
+#, no-c-format
+msgid "CSharp"
+msgstr "CSharp"
+
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1855
+#, no-c-format
+msgid "CSharp &interpreter:"
+msgstr "CSharp インタプリタ(&I):"
+
+#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24
+#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102
+#, no-c-format
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "バックグラウンドでの解析を有効にする(&E)"
+
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
+#: rc.cpp:1864
+#, no-c-format
+msgid "&Parsing"
+msgstr "解析(&P)"
+
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
+#: rc.cpp:1873
+#, no-c-format
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "特殊なヘッダ(&S)"
+
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1888
+#, no-c-format
+msgid "Ftnchek Options"
msgstr "Ftnchek オプション"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:2008
+#: rc.cpp:1891
#, no-c-format
msgid "&1"
msgstr "&1"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:2011
+#: rc.cpp:1894
#, no-c-format
msgid "&External subprograms without definition"
msgstr "定義のない外部サブプログラム(&E)"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:2014
+#: rc.cpp:1897
#, no-c-format
msgid "&Divisions"
msgstr "ディビジョン(&D)"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:2017
+#: rc.cpp:1900
#, no-c-format
msgid "&Identifiers without explicit type"
msgstr "明示的な型のない識別子(&I)"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:2020
+#: rc.cpp:1903
#, no-c-format
msgid "&Assume functions have no side effects"
msgstr "関数は副作用がないものと仮定(&A)"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:2023
+#: rc.cpp:1906
#, no-c-format
msgid "Ar&guments:"
msgstr "引数(&G):"
@@ -3068,10859 +2852,10826 @@ msgstr "引数(&G):"
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:2026 rc.cpp:2032 rc.cpp:2050
-#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2065 rc.cpp:2077
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933
+#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960
#, no-c-format
msgid "All"
msgstr "すべて"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2035 rc.cpp:2044 rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2080
+#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963
#, no-c-format
msgid "Only the following:"
msgstr "以下のもののみ:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:2038
+#: rc.cpp:1921
#, no-c-format
msgid "Common &blocks:"
msgstr "共通ブロック(&B):"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:2041
+#: rc.cpp:1924
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&2"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:2047
+#: rc.cpp:1930
#, no-c-format
msgid "&Truncation and roundoff errors:"
msgstr "切捨てと四捨五入のエラー(&T):"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:2053
+#: rc.cpp:1936
#, no-c-format
msgid "&Use of variables:"
msgstr "変数の使用(&U):"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:2062
+#: rc.cpp:1945
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&3"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:2071
+#: rc.cpp:1954
#, no-c-format
msgid "Fortran 77 language &extensions:"
msgstr "Fortran 77 言語拡張(&E):"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:2074
+#: rc.cpp:1957
#, no-c-format
msgid "Other &portability warnings:"
msgstr "その他の移植性に関する警告(&P):"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:2086
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302
#, no-c-format
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+msgid "Class &name:"
+msgstr "クラス名(&N):"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2089
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:1981
#, no-c-format
-msgid "Python &interpreter:"
-msgstr "Python インタプリタ(&I):"
+msgid "Class &template:"
+msgstr "クラステンプレート(&T):"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:2095
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021
#, no-c-format
-msgid "Document Details"
-msgstr "ドキュメントの詳細"
+msgid "&Directory:"
+msgstr "ディレクトリ(&D):"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:2098
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
+#: rc.cpp:1993
#, no-c-format
-msgid "Enter details about this document below."
-msgstr "このドキュメントについての詳細を入力してください。"
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:2101
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2010
#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "作者"
+msgid "PHP Options"
+msgstr "PHP オプション"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
-#: rc.cpp:2104 rc.cpp:4495 rc.cpp:4543 rc.cpp:5860
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2013
#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "名前:"
+msgid "Genera&l"
+msgstr "一般(&L)"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:2107
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
+#: rc.cpp:2016
#, no-c-format
-msgid "Company"
-msgstr "会社"
+msgid "&Startup"
+msgstr "起動(&S)"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:2110
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2019
#, no-c-format
-msgid "Implement Slots"
-msgstr "実装スロット"
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "現在のファイルをエディタで使用"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:2152
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:2022
#, no-c-format
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "ファイルが開けませんでした"
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "このファイルをデフォルトとして使用(&T):"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:2155
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2025
#, no-c-format
-msgid "KDevelop could not open"
-msgstr "KDevelop は開けませんでした"
+msgid "Code Help"
+msgstr "コードヘルプ"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:2158
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2028
#, no-c-format
-msgid "Some URL"
-msgstr ""
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:2161
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:2031
#, no-c-format
-msgid " How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
+"context box."
+msgstr ""
+"もしチェックすれば、マウスがそれを囲むエリアにテキストを含んでいるブックマークの上にある時、ツールチップが示されます。"
+" どれだけのまわりのラインを含むかはコンテキストボックスの中の値によって決定されます。"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:2477
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
+#: rc.cpp:2309
#, no-c-format
-msgid "New Subversion Project"
-msgstr "新規 Subversion プロジェクト"
+msgid "Show code &tooltip"
+msgstr "コードのツールチップを表示(&T)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:2480
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
+#: rc.cpp:2312
#, no-c-format
-msgid "&Import address:"
-msgstr "インポートアドレス(&I):"
+msgid "&Lines of context:"
+msgstr "コンテキストの行数(&L):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:2483
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
+#: rc.cpp:2315
#, no-c-format
-msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
-msgstr "標準ディレクトリ (tags/trunk/branches) を作成しますか? (&S)"
+msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
+msgstr "ブックマークパネルにブックマークされたコード行を表示"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:2492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Log View"
-msgstr "Subversion"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2498
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
+#: rc.cpp:2318
#, no-c-format
-msgid "Do not show logs before branching point"
+msgid ""
+"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
+"line in addition to the line number."
+" This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
+"for only showing lines containing a comment."
msgstr ""
+"ブックマークされた行の行番号だけでなくその内容をブックマークパネルに表示するかどうかを選択します。"
+" 行頭の文字列によって内容を表示するかどうかを決定させることもできます。これは主にコメントを含む行のみを表示させる場合に使用します。"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2501
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
+#: rc.cpp:2321
#, no-c-format
-msgid "End Revision"
-msgstr "終了リビジョン"
+msgid "&Never"
+msgstr "しない(&N)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:2504 rc.cpp:2516
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
+#: rc.cpp:2324
#, no-c-format
-msgid "&By Revision Number"
-msgstr "リビジョン番号で(&R)"
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "次の文字列から始まる行のみ(&O):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2507 rc.cpp:2519
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
+#: rc.cpp:2327
#, no-c-format
-msgid "B&y Revision Specifier"
-msgstr ""
+msgid "&Always"
+msgstr "常に(&A)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 88
-#: rc.cpp:2510 rc.cpp:2700 rc.cpp:4507
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
+#: rc.cpp:2330
#, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "キャンセル(&A)"
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
+msgstr "行番号に加えてブックマークされた行の内容を常に表示"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2513
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333
#, no-c-format
-msgid "Start Revision"
-msgstr "開始リビジョン"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2522
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Merge"
-msgstr "Subversion メッセージ"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2525 rc.cpp:2718
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination"
-msgstr "説明"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2528
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination working path"
-msgstr "説明"
+msgid "Find Documentation"
+msgstr "ドキュメントを検索"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2531
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2336
#, no-c-format
-msgid "Source 1"
-msgstr "ソース 1"
+msgid "Search term:"
+msgstr "検索語:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2561
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
+#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
+#: rc.cpp:2339
#, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "番号:"
+msgid "Search"
+msgstr "検索"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:2537 rc.cpp:2564
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2345
#, no-c-format
-msgid "Keyword:"
-msgstr "キーワード:"
+msgid "Find Documentation Options"
+msgstr "ドキュメント検索のオプション"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:2540 rc.cpp:2570 rc.cpp:2652 rc.cpp:2736
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
+#: rc.cpp:2354
#, no-c-format
-msgid "HEAD"
-msgstr "HEAD"
+msgid "Go to first match"
+msgstr "最初にマッチしたものへ移動"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:2543 rc.cpp:2573 rc.cpp:2739
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
+#: rc.cpp:2363
#, no-c-format
-msgid "BASE"
-msgstr "BASE"
+msgid ""
+"You can enable and disable search\n"
+"sources and change their priority here."
+msgstr ""
+"検索ソースの有効/無効の切り替えと\n"
+"それらの優先順位を変更できます。"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:2546 rc.cpp:2576
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367
#, no-c-format
-msgid "COMMITTED"
-msgstr "COMMITTED"
+msgid "Project API Documentation"
+msgstr "プロジェクト API ドキュメント"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2549 rc.cpp:2579
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2370
#, no-c-format
-msgid "PREV"
-msgstr "PREV"
+msgid "Ca&talog location:"
+msgstr "カタログの場所(&T):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:2552 rc.cpp:2582
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2373
#, no-c-format
-msgid "Source URL or working path:"
-msgstr "ソース URL または作業パス:"
+msgid "C&ollection type:"
+msgstr "コレクションのタイプ(&O):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2567
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify revision as"
-msgstr "関数の名前を変更"
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376
+#, no-c-format
+msgid "Project User Manual"
+msgstr "プロジェクトのユーザマニュアル"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:2558
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982
#, no-c-format
-msgid "Source 2"
-msgstr "ソース 2"
+msgid "&Location:"
+msgstr "場所(&L):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:2591
+#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409
#, no-c-format
-msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
-msgstr "--force (ローカルで変更された、あるいはバージョン付けされていないアイテムを強制的に削除)"
+msgid "Documentation Catalog Properties"
+msgstr "ドキュメントカタログのプロパティ"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:2594
+#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418
#, no-c-format
-msgid "--non-recursive"
-msgstr "--non-recursive"
+msgid "&Title:"
+msgstr "タイトル(&T):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:2597
+#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2397
#, no-c-format
-msgid "--ignore-ancestry"
-msgstr "--ignore-ancestry"
+msgid "Choose Topic"
+msgstr "トピックを選択"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:2600
+#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
+#: rc.cpp:2406
#, no-c-format
-msgid ""
-"--dry-run (Only receive full result notification\n"
-" without actually modifying working copy)"
-msgstr ""
+msgid "Choose a topic for %1:"
+msgstr "%1 のトピックを選択:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2604
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Switch"
-msgstr "Subversion"
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:2412
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "タイプ:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2607
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:2415
#, no-c-format
-msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
-msgstr ""
+msgid "Locatio&n:"
+msgstr "場所(&N):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:2616
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
+#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439
#, no-c-format
-msgid "Current Repository URL"
-msgstr "現在のリポジトリの URL"
+msgid "Documentation"
+msgstr "ドキュメント"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:2619
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working copy to switch"
-msgstr "ディレクトリ:"
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:2442
+#, no-c-format
+msgid "&Documentation Collections"
+msgstr "ドキュメント コレクション(&D)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2622
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working Mode"
-msgstr "ディレクトリ:"
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675
+#, no-c-format
+msgid "&Edit..."
+msgstr "編集(&E)..."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:2625
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:2454
#, no-c-format
-msgid "svn switch"
-msgstr "svn switch"
+msgid "Full Text &Search"
+msgstr "全文検索(&S)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:2628
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
+#: rc.cpp:2457
#, no-c-format
-msgid "svn switch --relocation"
-msgstr "svn switch --relocation"
+msgid "htse&arch executable:"
+msgstr "htse&arch 実行ファイル:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:2631
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New destination URL"
-msgstr "場所:"
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
+#: rc.cpp:2460
+#, no-c-format
+msgid "htdi&g executable:"
+msgstr "htdi&g 実行ファイル:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:2634
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Diff"
-msgstr "Subversion"
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
+#: rc.cpp:2463
+#, no-c-format
+msgid "Database di&rectory:"
+msgstr "データベースディレクトリ(&R):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:2640
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
+#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
-msgid "Subversion Module Checkout"
-msgstr "Subversion モジュールチェックアウト"
+msgid "ht&merge executable:"
+msgstr "ht&merge 実行ファイル:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:2643
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
+#: rc.cpp:2469
#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "サーバの設定"
+msgid "O&ther"
+msgstr "その他(&T)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:2646
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
+#: rc.cpp:2472
#, no-c-format
-msgid "Checkout &from:"
-msgstr "チェックアウト元(&F):"
+msgid "Editor Context Menu Items"
+msgstr "エディタのコンテキストメニュー項目"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:2649
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
+#: rc.cpp:2475
#, no-c-format
-msgid "&Revision:"
-msgstr "リビジョン(&R):"
+msgid "&Find in documentation"
+msgstr "ドキュメント内を検索(&F)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:2655
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
+#: rc.cpp:2478
#, no-c-format
-msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
-msgstr "このプロジェクトは標準の &Trunk/Branches/Tags/Directories を持つ"
+msgid "&Look in documentation index"
+msgstr "ドキュメントのインデックスを検索(&L)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:2664
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
+#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "ローカルディレクトリ"
+msgid "S&earch in documentation"
+msgstr "ドキュメント内を検索(&E)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:2667
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
+#: rc.cpp:2484
#, no-c-format
-msgid "C&heckout in:"
-msgstr "ここへチェックアウト(&H):"
+msgid "Goto &infopage"
+msgstr "info ページへ移動(&I)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:2670
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
+#: rc.cpp:2487
#, no-c-format
-msgid "&Name of the newly created directory:"
-msgstr "新規に作成するディレクトリの名前(&N):"
+msgid "Goto &manpage"
+msgstr "man ページへ移動(&M)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2679
-#, no-c-format
-msgid "Log Message"
-msgstr "ログメッセージ"
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
+#: rc.cpp:2490
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
+msgstr "ドキュメントの参照に KDevelop アシスタントを使用(&A)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:2685 rc.cpp:5434
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
+#: rc.cpp:2493
#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr "キャンセル(&N)"
+msgid "Fonts && Sizes"
+msgstr "フォントとサイズ"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:2691 rc.cpp:5304
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
+#: rc.cpp:2496
#, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "新規アイテム"
+msgid "Sta&ndard font:"
+msgstr "標準フォント(&N):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:2694
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
+#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
-msgid "Keep Locks"
-msgstr ""
+msgid "Fi&xed font:"
+msgstr "固定幅フォント(&X):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:2703
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
+#: rc.cpp:2502
#, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "再帰的"
+msgid "&Zoom factor:"
+msgstr "ズーム率(&Z):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2706
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
-msgid "SSL Certificate Trust"
-msgstr ""
+msgid "20"
+msgstr "20"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:2709
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Copy"
-msgstr "Subversion"
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
+#: rc.cpp:2508
+#, no-c-format
+msgid "40"
+msgstr "40"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:2721
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
+#: rc.cpp:2511
#, no-c-format
-msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
-msgstr "リポジトリの完全な URL またはローカルの作業パスを指定"
+msgid "60"
+msgstr "60"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:2724
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requested Local Path"
-msgstr "実パス"
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
+#: rc.cpp:2514
+#, no-c-format
+msgid "80"
+msgstr "80"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:2727
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
-msgid "Source Revision"
-msgstr "ソースリビジョン"
+msgid "90"
+msgstr "90"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:2730
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
-msgid "Specify by number:"
-msgstr "番号で指定:"
+msgid "95"
+msgstr "95"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:2733
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
+#: rc.cpp:2523
#, no-c-format
-msgid "Specify by keyword:"
-msgstr "キーワードで指定:"
+msgid "100"
+msgstr "100"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:2742
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
+#: rc.cpp:2526
#, no-c-format
-msgid "WORKING"
-msgstr "WORKING"
+msgid "105"
+msgstr "105"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:2745
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
+#: rc.cpp:2529
#, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "ソース"
+msgid "110"
+msgstr "110"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:2748
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
+#: rc.cpp:2532
#, no-c-format
-msgid "Specify by the repository URL of this item"
-msgstr "このアイテムのリポジトリ URL で指定"
+msgid "120"
+msgstr "120"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:2751
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
+#: rc.cpp:2535
#, no-c-format
-msgid "Specify by local path of this item"
-msgstr "このアイテムのローカルパスで指定"
+msgid "140"
+msgstr "140"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:2754
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
+#: rc.cpp:2538
#, no-c-format
-msgid "&Do not do anything"
-msgstr "何もしない(&D)"
+msgid "160"
+msgstr "160"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2764
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
+#: rc.cpp:2541
#, no-c-format
-msgid ""
-"Adds subversion menus to project.\n"
-"\n"
-"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of tdevelop, you will not be able\n"
-"to perform any subversion operations."
-msgstr ""
+msgid "180"
+msgstr "180"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2771
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
+#: rc.cpp:2544
#, no-c-format
-msgid ""
-"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
-"the repository"
-msgstr ""
+msgid "200"
+msgstr "200"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2774 rc.cpp:2781
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
+#: rc.cpp:2547
#, no-c-format
-msgid ""
-"Creates project, imports it into the subversion\n"
-"repository and checks it out as a working copy.\n"
-"\n"
-"NOTE: The repository has to exist.\n"
-"eg. been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
+msgid "250"
+msgstr "250"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2788
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
+#: rc.cpp:2550
#, no-c-format
-msgid ""
-"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
-msgstr ""
+msgid "300"
+msgstr "300"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:2792
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:2553
#, no-c-format
-msgid "Repository:"
-msgstr "リポジトリ:"
+msgid "Tag"
+msgstr "タグ"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:2795
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:2562
#, no-c-format
msgid ""
-"Subversion repository location.\n"
-"The repository has to exist -\n"
-"eg. been created with 'svnadmin'"
+"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
+"the code."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:2800
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
+#: rc.cpp:2565
+#, no-c-format
+msgid "Lookup:"
+msgstr "参照:"
+
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:2568
#, no-c-format
msgid ""
-"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
-"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
-"will be created. \n"
-"\n"
-"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
-"directories will be created and the project imported into the trunk "
-"subdirectory:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
-msgstr ""
+"Type the identifier you want to lookup. "
+" The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+msgstr "検索したい識別子を入力してください。 識別子は入力するにつれて数が減るリストを表示します。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:2809
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
+#: rc.cpp:2571
#, no-c-format
-msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
-msgstr "このフォームはあなたの新しいプロジェクトのための CVS リポジトリを作成することを可能にします。"
+msgid "Hits:"
+msgstr "ヒット:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:2812
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:2574
#, no-c-format
-msgid "Release &tag:"
-msgstr "リリースタグ(&T):"
+msgid "Date:"
+msgstr "日付:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:2815
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the repository"
-msgstr "リポジトリの名前を入力"
+msgid "Regenerate"
+msgstr "再生成"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:2818
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2580
#, no-c-format
msgid ""
-"CVS Repository name goes here.\n"
-"Most of the thime you'll just reuse the project name"
+"Press to regenerate CTags database."
+" This will take some time on a large project."
msgstr ""
-"CVS リポジトリ名をここに入力します。\n"
-"ほとんどの場合、プロジェクト名に再使用します。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:2822 rc.cpp:3078
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:2583
#, no-c-format
-msgid "vendor"
-msgstr "ベンダー"
+msgid "Create new tags file"
+msgstr "新しいタグファイルを作成"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2825
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:2589
#, no-c-format
-msgid "Enter the vendor name"
-msgstr "ベンダー名を入力"
+msgid "Target tags file path:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:2828
-#, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "メッセージ(&M):"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
+#: rc.cpp:2592
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Directory to tag:"
+msgstr "ディレクトリ:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2831 rc.cpp:2943 rc.cpp:3123
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
+#: rc.cpp:2595
#, no-c-format
-msgid "&Module:"
-msgstr "モジュール(&M):"
+msgid "&Create"
+msgstr "作成(&C)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:2834 rc.cpp:3090
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
+#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558
#, no-c-format
-msgid "&Vendor tag:"
-msgstr "ベンダータグ(&V):"
+msgid "C&ancel"
+msgstr "キャンセル(&A)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2837
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:2601
#, no-c-format
-msgid "new project"
-msgstr "新規プロジェクト"
+msgid "Add tags file"
+msgstr "タグファイルを追加"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2840
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:2607
#, no-c-format
-msgid "Repository creation message"
-msgstr "リポジトリ作成メッセージ"
+msgid "Tags file:"
+msgstr "タグファイル:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2843 rc.cpp:3105
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
+#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567
#, no-c-format
-msgid "start"
-msgstr "開始"
+msgid "O&K"
+msgstr "&OK"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2846
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626
#, no-c-format
-msgid "Tag that will be associated with initial state"
-msgstr "初期状態に関連付けられるタグ"
+msgid "Ge&neral"
+msgstr "一般(&N)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:2849
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2619
#, no-c-format
-msgid "&Server path:"
-msgstr "サーバパス(&S):"
+msgid "Editor Context Menu"
+msgstr "エディタのコンテキストメニュー"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2852
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2622
#, no-c-format
-msgid "Enter your CVS Root location"
-msgstr "CVS ルートの場所を入力してください"
+msgid "Show \"&Go To Declaration\""
+msgstr "「宣言に移動」を表示(&G)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:2855
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2625
#, no-c-format
msgid ""
-"CVS Root location goes here, for example:"
-" The following placeholders can be used: \n"
+"%D - The project directory"
+" If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
+"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
+"executed. The following placeholders can be used: \n"
-"%D - The project directory"
-" If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
-"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
-"executed. The identifier will populate and display a reducing list as you type."
-msgstr "検索したい識別子を入力してください。 識別子は入力するにつれて数が減るリストを表示します。"
+msgid "Enabled:"
+msgstr "有効:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:4528
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
+#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274
#, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "ヒット:"
+msgid "Plugin Name"
+msgstr "プラグイン名"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:4531
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
+#: rc.cpp:4271
#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "日付:"
+msgid "Disabled:"
+msgstr "無効:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:4534
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349
+#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777
#, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "再生成"
+msgid "<-"
+msgstr "<-"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:4537
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
+#: rc.cpp:4283
#, no-c-format
-msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-" This will take some time on a large project."
-msgstr ""
+msgid "Available plugins:"
+msgstr "利用可能なプラグイン:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:4540
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
+#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304
#, no-c-format
-msgid "Add tags file"
-msgstr "タグファイルを追加"
+msgid "Generic Name"
+msgstr "一般名"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:4546
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489
+#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780
#, no-c-format
-msgid "Tags file:"
-msgstr "タグファイル:"
+msgid "->"
+msgstr "->"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:4567
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
+#: rc.cpp:4298
#, no-c-format
-msgid "Project API Documentation"
-msgstr "プロジェクト API ドキュメント"
+msgid "List of Plugins to Be Loaded"
+msgstr "ロードするプラグインのリスト"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:4570
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310
#, no-c-format
-msgid "Ca&talog location:"
-msgstr "カタログの場所(&T):"
+msgid "Edit Variables"
+msgstr "変数を編集"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:4573
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318
#, no-c-format
-msgid "C&ollection type:"
-msgstr "コレクションのタイプ(&O):"
+msgid "Variable"
+msgstr "変数"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:4576
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
+#: rc.cpp:4322
#, no-c-format
-msgid "Project User Manual"
-msgstr "プロジェクトのユーザマニュアル"
+msgid "Variable Properties"
+msgstr "変数のプロパティ"
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4582
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
+#: rc.cpp:4325
#, no-c-format
-msgid "Choose Topic"
-msgstr "トピックを選択"
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "アクセス(&E):"
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
-#: rc.cpp:4591
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4328
#, no-c-format
-msgid "Choose a topic for %1:"
-msgstr "%1 のトピックを選択:"
+msgid "&Variable:"
+msgstr "変数(&V):"
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
-#: rc.cpp:4594 rc.cpp:4723
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840
+#: rc.cpp:5557
#, no-c-format
-msgid "Documentation Catalog Properties"
-msgstr "ドキュメントカタログのプロパティ"
+msgid "public"
+msgstr "public"
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:4606 rc.cpp:4732
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843
+#: rc.cpp:5560
#, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "タイトル(&T):"
+msgid "protected"
+msgstr "protected"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
-#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:4609
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563
#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "ドキュメント"
+msgid "private"
+msgstr "プライベート"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:4612
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4349
#, no-c-format
-msgid "&Documentation Collections"
-msgstr "ドキュメント コレクション(&D)"
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "リストボックスを編集"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:4624
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:4352
#, no-c-format
-msgid "Full Text &Search"
-msgstr "全文検索(&S)"
+msgid ""
+"Edit Listbox"
+" Add, edit or delete items in the listbox. Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter "
+"text and choose a pixmap. Select an item from the list and click the Delete Item"
+"-button to remove the item from the list. リストボックスにアイテムを追加、編集、削除します。 新規アイテムを追加するには、「新規アイテム」ボタンをクリックしてリストボックスを作成し、テキストを入力してピックスマップを選択します。 アイテムを削除するには、リストからアイテムを選択し「アイテムを削除」ボタンをクリックします。 New items are appended to the list. 新規アイテムはリストの最後に追加されます。 Add, edit or delete items in the icon view. Click the New Item-button to create a new item, then enter text and "
+"choose a pixmap. Select an item from the view and click the Delete Item"
+"-button to remove the item from the iconview. アイコンビューの中でアイテムの追加、編集、削除を行います。 「新規アイテム」ボタンをクリックして新規アイテムを作成してから、テキストを入力してピックスマップを選択してください。 アイテムを削除するには、ビューからアイテムを選択して、「アイテムを削除」ボタンをクリックしてください。 Add or delete custom widgets from Qt Designer"
+"'s database, and edit the properties of existing widgets. New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
+"changed to appropriate values. You can only delete widgets that are not used in any open form. 開いているフォームで使用されていないもののみ削除できます。 Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
+"custom widgets can be used in the Qt Designer. Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
+"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
+"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create "
+"custom widget description files for your custom widgets without the need to "
+"type in all the information manually. For more information about the README "
+"file in the tqtcreatecw directory Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
+"then be used to import the custom widgets elsewhere."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:4865 rc.cpp:4883
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
+#: rc.cpp:4650
#, no-c-format
-msgid "Valgrind"
-msgstr "Valgrind"
+msgid "Change the properties of the selected custom widget."
+msgstr "選択したカスタムウィジェットのプロパティを変更します。"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:4868
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
+#: rc.cpp:4653
#, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "メモリリークチェック(&L)"
+msgid "De&finition"
+msgstr "定義(&F)"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:4871
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
+#: rc.cpp:4662
#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr "到達可能なブロックを表示(&S)"
+msgid ""
+"Select a pixmap file."
+" The pixmap will be used to represent the widget in forms. The header file will be included by forms using the widget. Global include files will be included using <>-brackets, while local "
+"files will included using quotation marks. How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
+"Enter the classname for the selected custom widget."
+" A class of that name must be defined in the header file. どれだけのまわりのラインを含むかはコンテキストボックスの中の値によって決定されます。"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:4907
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
+#: rc.cpp:4698
#, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "コードのツールチップを表示(&T)"
+msgid "Heade&rfile:"
+msgstr "ヘッダファイル(&R):"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:4910
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
+#: rc.cpp:4701
#, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "コンテキストの行数(&L):"
+msgid "Cl&ass:"
+msgstr "クラス(&A):"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:4913
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
+#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311
#, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr "ブックマークパネルにブックマークされたコード行を表示"
+msgid "Pixmap:"
+msgstr "ピックスマップ:"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:4916
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
+#: rc.cpp:4707
#, no-c-format
-msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-" This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
-msgstr ""
-"ブックマークされた行の行番号だけでなくその内容をブックマークパネルに表示するかどうかを選択します。"
-" 行頭の文字列によって内容を表示するかどうかを決定させることもできます。これは主にコメントを含む行のみを表示させる場合に使用します。"
+msgid "Si&ze hint:"
+msgstr "サイズヒント(&Z):"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
-#: rc.cpp:4919
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
+#: rc.cpp:4710
#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "しない(&N)"
+msgid "Size p&olicy:"
+msgstr "サイズポリシー(&O):"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
-#: rc.cpp:4922
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713
+#: rc.cpp:4749
#, no-c-format
-msgid "&Only lines beginning with the following string:"
-msgstr "次の文字列から始まる行のみ(&O):"
+msgid "Fixed"
+msgstr "固定"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
-#: rc.cpp:4925
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716
+#: rc.cpp:4752
#, no-c-format
-msgid "&Always"
-msgstr "常に(&A)"
+msgid "Minimum"
+msgstr "最小"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
-#: rc.cpp:4928
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719
+#: rc.cpp:4755
#, no-c-format
-msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
-msgstr "行番号に加えてブックマークされた行の内容を常に表示"
+msgid "Maximum"
+msgstr "最大"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:4931
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722
+#: rc.cpp:4758
#, no-c-format
-msgid "Scripting"
-msgstr "スクリプティング"
+msgid "Preferred"
+msgstr "優先"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:4934
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
+#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761
#, no-c-format
-msgid "Search Custom Directories for Scripts"
-msgstr "スクリプトを検索するカスタムディレクトリ"
+msgid "MinimumExpanding"
+msgstr "最小限の拡大"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:4937
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728
+#: rc.cpp:4764
#, no-c-format
-msgid ""
-"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE "
-"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
-"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
-"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
-"ones."
-msgstr ""
+msgid "Expanding"
+msgstr "拡大"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
-#: rc.cpp:4940
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
+#: rc.cpp:4731
#, no-c-format
-msgid "&Embedded Editor"
-msgstr "組み込みエディタ(&E)"
+msgid "Vertical Sizepolicy"
+msgstr "垂直方向のサイズポリシー"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
-#: rc.cpp:4943
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note: Changing the preferred editor will not affect\n"
-"already open files."
-msgstr "注意: エディタの変更は既に開かれているファイルには反映されません。"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
+#: rc.cpp:4734
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose theQt::Vertical size policy"
+msgstr "垂直方向のサイズポリシーを選択します"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:4947
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
+#: rc.cpp:4737
#, no-c-format
-msgid "On External Changes"
-msgstr "外部から変更されたとき"
+msgid "Size hint width"
+msgstr "サイズヒント幅"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:4950
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
+#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746
#, no-c-format
msgid ""
-" Action to take when an open file is changed on disk Do nothing - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file Automatically reload - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
+"of -1/-1 if no size is recommended. Container Widget If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
+"this checkbox. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique. All connections using this signal will also be deleted. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique. You can only connect to the widget's public Q_SLOTS. An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique. All connections using this slot will also be deleted. The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system. The property must be implemented in the class using Qt's property system. You can use integer types to support enumeration properties in the property "
+"editor. The properties of the custom widget can be changed in the property "
+"editor. The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system. The top-most column will be the first column of the list. 最上位の列がリストの一番最初の列。 The top-most column will be the first column of the list. 最上位の列がリストの一番最初の列。 The pixmap in the current column of the selected item will be deleted. 選択したアイテムの現在の列にあるピックスマップを削除します。 The pixmap will be changed in the current column of the selected item. 選択したアイテムの現在の列にあるピックスマップを変更します。 Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
+"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
+"LICENSE that came with this software distribution. Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
+"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
+"that came with this software distribution. The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
+"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. \n"
+"http://www.trolltech.com\n"
+" \n"
+"http://www.kde.org\n"
+" \n"
+"http://www.trolltech.com\n"
+" \n"
+"http://www.kde.org\n"
+" Add, edit or delete the current form's slots or functions. Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, "
+"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function. Select an entry from the list and click the Delete Function"
+"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot "
+"will also be removed. Select the function you want to change or delete. 変更または削除する関数を選択してください。 Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are "
+"displayed. New functions have a default name and public access. All connections using this function are also removed. The name should include the argument list and must be syntactically "
+"correct. Specifiy here the datatype which should be returned by the function. All functions are created virtual and should be reimplemented in "
+"subclasses. The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ "
+"function. Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed. Qt デザイナーの設定を変更します。一般設定のタブは必ずあります。インストールされているプラグインによっては、他のタブがある場合もあります。 When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution. 「グリッドに位置を合わせる」をチェックすると、ウィジェットは X/Y 解像度を利用してグリッドに位置を合わせます。 When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution. 「グリッドを表示」をチェックすると、X/Y 解像度を利用してグリッドがすべてのフォーム上に表示されます。 This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
+"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
+"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
+"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
+"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
+"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:5866
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758
#, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr "+="
+msgid "Create Template"
+msgstr "テンプレートを作成"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:5869
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
+#: rc.cpp:5764
#, no-c-format
-msgid "-="
-msgstr "-="
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "新規テンプレートの名前"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:5872
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
+#: rc.cpp:5767
#, no-c-format
-msgid "="
-msgstr "="
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "新規テンプレートの名前を入力"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:5875
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
+#: rc.cpp:5770
#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr "*="
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "新規テンプレートのクラス"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:5878
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
+#: rc.cpp:5773
#, no-c-format
-msgid "~="
-msgstr "~="
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr "テンプレートの基底クラスとして使用されるクラス名を入力"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:5881
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
+#: rc.cpp:5779
#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "値:"
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "新規テンプレートを作成"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5884
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
+#: rc.cpp:5785
#, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトを選択"
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "ダイアログを閉じる"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:5893 rc.cpp:5899
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
+#: rc.cpp:5788
#, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "サブプロジェクト"
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "テンプレートの基底クラス(&B):"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5896
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5791
#, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "無効にするサブプロジェクトを選択"
+msgid "Manage Image Collection"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:5908
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
+#: rc.cpp:5806
#, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "Pascal コンパイラ"
+msgid "C&lose"
+msgstr "閉じる(&L)"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:5911
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
+#: rc.cpp:5809
#, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "設定(&F):"
+msgid "Find Text"
+msgstr "テキストを検索"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:5923
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
+#: rc.cpp:5812
#, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "コンパイラオプション(&T):"
+msgid "F&ind:"
+msgstr "検索(&I):"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:5926
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
+#: rc.cpp:5815
#, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "&Pascal コンパイラ:"
+msgid "&Find"
+msgstr "検索(&F)"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:5932
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
+#: rc.cpp:5842
#, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "デフォルトのコンパイラオプションを読み込む(&D)"
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "ピックスマップを選択"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5938
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
+#: rc.cpp:5845
#, no-c-format
-msgid "Custom Build Options"
-msgstr "カスタムビルドオプション"
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "ピックスマップを読み込むための引数を入力(&E):"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:5941
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
+#: rc.cpp:5848
#, no-c-format
-msgid "Build Tool"
-msgstr "ビルドツール"
+msgid "QPixmap("
+msgstr "QPixmap("
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:5944
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
+#: rc.cpp:5851
#, no-c-format
-msgid "&Make"
-msgstr "&Make"
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
-#: rc.cpp:5947
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863
#, no-c-format
-msgid "A&nt"
-msgstr "A&nt"
+msgid "New File"
+msgstr "新規ファイル"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:5950
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
+#: rc.cpp:5866
#, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "その他"
+msgid ""
+"New Form"
+" Select a template for the new form and click the OK"
+"-button to create it. 新規フォームのテンプレートを選択してから「OK」ボタンをクリックして作成してください。 Change the current widget or form's palette. Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role. The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
+"section. 現在のウィジェットまたはフォームのパレットを変更します。 生成されたパレットを使用するか、それぞれの色グループと色役割から色を選択してください。 パレットはプレビューセクションの中で異なるウィジェットレイアウトでテストすることができます。 Available central color roles are: "
+"
Should be in the format: \".suffix\""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:625
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
+#: rc.cpp:645
#, no-c-format
-msgid "Creating..."
-msgstr "作成中..."
+msgid "&Interface suffix:"
+msgstr "インターフェースの拡張子(&I):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:628
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
+#: rc.cpp:648
#, no-c-format
-msgid "Problem Reporter"
-msgstr "問題レポーター"
+msgid "I&mplementation suffix:"
+msgstr "実装の拡張子(&M):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
-#: rc.cpp:631
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
+#: rc.cpp:651
#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
-"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
-"editor."
-msgstr ""
+msgid "&Qt Options"
+msgstr "QT オプション(&Q)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
-#: rc.cpp:635
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
+#: rc.cpp:654
#, no-c-format
-msgid "&Use Problem Reporter"
-msgstr "問題レポーターを使用(&U)"
+msgid "Enable Qt opt&ions"
+msgstr "Qt オプションを有効にする(&I)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
-#: rc.cpp:638
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
+#: rc.cpp:657
#, no-c-format
-msgid "Parsing"
-msgstr "解析"
+msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
+msgstr "Qt バージョン、ディレクトリ、QMake バイナリ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
-#: rc.cpp:641
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
+#: rc.cpp:660
#, no-c-format
msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
-"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
+"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
+"installed to.\n"
"\n"
-"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
+"This option only applies to QMake projects."
msgstr ""
+"プロジェクトが使用する Qt のバージョンと、それがインストールされている場所を選択します。\n"
+"\n"
+"この設定は QMake プロジェクトにのみ適用されます。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
-#: rc.cpp:646
-#, no-c-format
-msgid "Enable &background parsing"
-msgstr "バックグラウンドでの解析を有効にする(&B)"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92
-#: rc.cpp:649 rc.cpp:676 rc.cpp:737 rc.cpp:1878
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
+#: rc.cpp:665
#, no-c-format
-msgid "msec"
-msgstr "ミリ秒"
+msgid "Qt 3"
+msgstr "Qt 3"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
-#: rc.cpp:652
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
+#: rc.cpp:668
#, no-c-format
-msgid "Special &Headers"
-msgstr "特別なヘッダ(&H)"
+msgid ""
+"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
-#: rc.cpp:655
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
+#: rc.cpp:671
#, no-c-format
msgid ""
-"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
-"piece of code is defined somewhere in some far off header file that the parser "
-"doesn't look at. This textbox can be used to define those macros locally so "
-"that the C++ parser to understand them."
+"Select this if your project is using Qt version 3.x."
+"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:658
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
+#: rc.cpp:674
#, no-c-format
-msgid "C++ Options"
-msgstr "C++ オプション"
+msgid "Qt 4"
+msgstr "Qt 4"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:661
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
+#: rc.cpp:677
#, no-c-format
-msgid "&Code Completion"
-msgstr "コード補完(&C)"
+msgid ""
+"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:664
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
+#: rc.cpp:680
#, no-c-format
-msgid "Code Completion Options"
-msgstr "コード補完のオプション"
+msgid ""
+"Select this if your project is using Qt version 4.x."
+"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:667
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
+#: rc.cpp:683
#, no-c-format
-msgid "A&utomatic code completion:"
-msgstr "自動コード補完(&U):"
+msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
+msgstr "(変更後にプロジェクトを開き直す必要があります)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:670
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
+#: rc.cpp:686
#, no-c-format
-msgid "Offer options to complete what you are typing."
-msgstr ""
+msgid "Qt3 Directory:"
+msgstr "Qt3 ディレクトリ:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:673
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
+#: rc.cpp:689
#, no-c-format
-msgid "How long after a key press to offer suggestions"
+msgid ""
+"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
+"Binary is set properly"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
-#: rc.cpp:679
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
+#: rc.cpp:692
+#, no-c-format
msgid ""
-"List &global items when\n"
-"performing automatic completion"
-msgstr "自動補完のリストにグローバルアイテムを含める(&G)"
+"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
+"is only needed for Qt3 programs."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:683 rc.cpp:692
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
+#: rc.cpp:695
#, no-c-format
msgid ""
-"When this is checked, members of all \n"
-"higher namespaces will be included in \n"
-"the completion-list while performing \n"
-"automatic completion. \n"
-"\n"
-"This may bloat the completion-list \n"
-"and create a significant delay."
+"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
+"directory is not a valid Qt directory."
msgstr ""
-"自動補完の際に、上位のすべての名前空間のメンバをリストに含めます。\n"
-"これを有効にすると、補完リストが非常に大きくなり、著しく遅くなる場合があります。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
+#: rc.cpp:698
+#, no-c-format
+msgid "QMake Binary:"
+msgstr "QMake バイナリ:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
#: rc.cpp:701
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do complete member-type-evaluation"
-msgstr "完全なブーリアンの評価"
+#, no-c-format
+msgid "The full path to the QMake executable to be used"
+msgstr "使用する QMake 実行ファイルへのフルパス"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:704 rc.cpp:711
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
+#: rc.cpp:704
#, no-c-format
-msgid ""
-"Completely evaluate member-types of \n"
-"template-classes (this includes types \n"
-"of member-variables and return-types \n"
-"of member-functions) in the \n"
-"completion-box."
+msgid "Qt include syntax"
+msgstr "Qt インクルード文法"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
+#: rc.cpp:707
+#, no-c-format
+msgid "Select which include style your project is using."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:718
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
-msgstr "完全なブーリアンの評価"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
+#: rc.cpp:710
+#, no-c-format
+msgid "Qt &3 style (#include
Should be in the format: \".suffix\""
-msgstr ""
+msgid "Add Method"
+msgstr "メソッドを追加"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:927
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
+#: rc.cpp:911
#, no-c-format
-msgid "&Interface suffix:"
-msgstr "インターフェースの拡張子(&I):"
+msgid "Inline"
+msgstr "インライン"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:930
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
+#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299
#, no-c-format
-msgid "I&mplementation suffix:"
-msgstr "実装の拡張子(&M):"
+msgid "Storage"
+msgstr "記憶クラス"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:933
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
+#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305
#, no-c-format
-msgid "&Qt Options"
-msgstr "QT オプション(&Q)"
+msgid "Declarator"
+msgstr "宣言子"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:936
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
+#: rc.cpp:926
#, no-c-format
-msgid "Enable Qt opt&ions"
-msgstr "Qt オプションを有効にする(&I)"
+msgid "&Add Method"
+msgstr "メソッドを追加(&A)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:939
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:929
#, no-c-format
-msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
-msgstr "Qt バージョン、ディレクトリ、QMake バイナリ"
+msgid "&Delete Method"
+msgstr "メソッドを削除(&D)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:942
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
+#: rc.cpp:932
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
-"installed to.\n"
-"\n"
-"This option only applies to QMake projects."
-msgstr ""
-"プロジェクトが使用する Qt のバージョンと、それがインストールされている場所を選択します。\n"
-"\n"
-"この設定は QMake プロジェクトにのみ適用されます。"
+msgid "Method Properties"
+msgstr "メソッドのプロパティ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:947
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
+#: rc.cpp:935
#, no-c-format
-msgid "Qt 3"
-msgstr "Qt 3"
+msgid "Return t&ype:"
+msgstr "戻り型(&Y):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:950
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
+#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
+msgid "D&eclarator:"
+msgstr "宣言子(&E):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:953
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
+#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 3.x."
-"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
+msgid "S&torage:"
+msgstr "記憶クラス(&T):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:956
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
+#: rc.cpp:944
#, no-c-format
-msgid "Qt 4"
-msgstr "Qt 4"
+msgid "&Inline"
+msgstr "インライン(&I)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:959
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
+#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
+msgid "Acce&ss:"
+msgstr "アクセス(&S):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
+#: rc.cpp:950
+#, no-c-format
+msgid "I&mplementation File"
+msgstr "実装ファイル(&M)"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
+#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990
+#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517
+#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323
+#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252
+#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624
+#: rc.cpp:8849
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
#: rc.cpp:962
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 4.x."
-"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
+msgid "Class &Templates"
+msgstr "クラス テンプレート(&T)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
#: rc.cpp:965
#, no-c-format
-msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
-msgstr "(変更後にプロジェクトを開き直す必要があります)"
+msgid "Cpp Header"
+msgstr "C++ ヘッダ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
#: rc.cpp:968
#, no-c-format
-msgid "Qt3 Directory:"
-msgstr "Qt3 ディレクトリ:"
+msgid "Cpp Source"
+msgstr "C++ ソース"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
#: rc.cpp:971
#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
-"Binary is set properly"
-msgstr ""
+msgid "Objective-C Header"
+msgstr "Objective-C ヘッダ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
#: rc.cpp:974
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
-"is only needed for Qt3 programs."
-msgstr ""
+msgid "Objective-C Source"
+msgstr "Objective-C ソース"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
#: rc.cpp:977
#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
-"directory is not a valid Qt directory."
-msgstr ""
+msgid "GTK C Header"
+msgstr "GTK C ヘッダ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
#: rc.cpp:980
#, no-c-format
-msgid "QMake Binary:"
-msgstr "QMake バイナリ:"
+msgid "GTK C Source"
+msgstr "GTK C ソース"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
#: rc.cpp:983
#, no-c-format
-msgid "The full path to the QMake executable to be used"
-msgstr "使用する QMake 実行ファイルへのフルパス"
+msgid "Names"
+msgstr "名前"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
#: rc.cpp:986
#, no-c-format
-msgid "Qt include syntax"
-msgstr "Qt インクルード文法"
+msgid "#ifndef - #&define names:"
+msgstr "#ifndef - #define の名前(&D):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
#: rc.cpp:989
#, no-c-format
-msgid "Select which include style your project is using."
-msgstr ""
+msgid "&File names:"
+msgstr "ファイル名(&F):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:992
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
+#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013
#, no-c-format
-msgid "Qt &3 style (#include Project Settings
プロジェクトの設定
Output View Settings
出力ビューの設定
Terminal Emulation
ターミナルエミュレーション
UI Designer Integration
This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.UI デザイナー統合
この設定はプロジェクトが開いていない場合にのみ使用されます。プロジェクトごとの設定は、プロジェクトオプションの「C++ "
-"サポート」->「Qt オプション」で設定します。\n"
-"
"
+"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
msgstr ""
-"CVS ルートの場所をここへ、例えば:"
-"\n"
-"
"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
-#: rc.cpp:2859
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:2628
#, no-c-format
-msgid "CVS_&RSH:"
-msgstr "CVS_&RSH:"
+msgid "Show \"Go To &Definition\""
+msgstr "「定義に移動」を表示(&D)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2862
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:2631
#, no-c-format
-msgid "ssh"
-msgstr "ssh"
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
-#: rc.cpp:2865
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:2634
#, no-c-format
-msgid "Init &root"
-msgstr "ルートを初期化(&R)"
+msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
+msgstr "「CTags 参照」を表示(&A)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
-#: rc.cpp:2868
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2637
#, no-c-format
-msgid "Check if you defined a new CVS Root"
-msgstr "新規 CVS ルートを定義する場合にチェック"
+msgid ""
+"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
+"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2871
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:2643
#, no-c-format
-msgid "Commit to Repository"
-msgstr "リポジトリにコミット"
+msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2874
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:2646
#, no-c-format
-msgid "&Message"
-msgstr "メッセージ(&M)"
+msgid ""
+"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
+"the first match in the list. Note: the Go To Next Match "
+"shortcut can be used to step between the matches."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:2877
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:2649
#, no-c-format
-msgid "&Add to changelog:"
-msgstr "変更履歴に追加(&A):"
+msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
+msgstr "タグファイルの生成にカスタム引数を使用(&U)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2880
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:2652
#, no-c-format
-msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
-msgstr "変更履歴ファイルのパス (プロジェクトディレクトリからの相対)"
+msgid ""
+"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
+"arguments string can be used."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:2883
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2655
#, no-c-format
msgid ""
-"Changelog filename path"
-"
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
-"appended"
-msgstr "変更履歴ファイルのパス
変更履歴メッセージを追加するファイル名を入れます。"
+"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
+"custom tags file filename here, do that below instead."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2892
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
+#: rc.cpp:2658
#, no-c-format
-msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
-msgstr "リリース/ブランチ/日付 へ 更新/取り消し"
+msgid "Paths"
+msgstr "パス"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2895
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667
#, no-c-format
-msgid "Revision"
-msgstr "リビジョン"
+msgid ""
+"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags "
+"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as "
+"exuberant-ctags."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:2898
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2664
#, no-c-format
-msgid "&Most recent from current branch"
-msgstr "現在のブランチからの最新(&M)"
+msgid "Path to ctags binary:"
+msgstr "ctags バイナリへのパス:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:2901
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2670
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
-msgstr "任意のリビジョン/タグ/ブランチ(&R):"
+msgid "Mana&ge tag files"
+msgstr "タグファイルの管理(&G)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2904
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2673
#, no-c-format
-msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
-msgstr "あなたのリリース名を入力 (空白の場合 HEAD)"
+msgid "Path to project tag file:"
+msgstr "プロジェクトタグファイルへのパス:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:2907
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
+#: rc.cpp:2676
#, no-c-format
msgid ""
-"Fill the field with the release or branch name (e.g. "
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)"
+"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
+"tags and reside in the root of the project."
msgstr ""
-"リリース名またはブランチ名でフィールドを埋めてください (例 make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:2910
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:2679
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &date:"
-msgstr "任意の日付(&D):"
+msgid "Other tag files:"
+msgstr "その他のタグファイル:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:2913
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:2682
#, no-c-format
-msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)"
-msgstr "フィールドを日付で埋めてください (例 20030204)"
+msgid "&Create..."
+msgstr "作成(&C)..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:2916
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:2688
#, no-c-format
-msgid "Additional Options"
-msgstr "追加オプション"
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "削除(&V)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2919
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286
+#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663
#, no-c-format
-msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
-msgstr "ファイルがローカルで変更されていた場合でも実施(&E) (復旧)"
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:2928
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
+#: rc.cpp:2694
#, no-c-format
-msgid "CVS Server Configuration"
-msgstr "CVS サーバの設定"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2934
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Local destination directory:"
-msgstr "目的のローカルディレクトリ(&L):"
+msgid "Tags file"
+msgstr "タグファイル"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:2937
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697
#, no-c-format
-msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-msgstr "サーバパス(&S) (例 :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+msgid "File List"
+msgstr "ファイルリスト"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2940
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2700
#, no-c-format
-msgid "Select Module"
-msgstr "モジュールを選択"
+msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:2946
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
+#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706
#, no-c-format
-msgid "&Tag/branch:"
-msgstr "タグ/ブランチ(&T):"
+msgid ""
+"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
+"disable it then"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:2949
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
+#: rc.cpp:2709
#, no-c-format
-msgid "&Prune directories"
-msgstr "ディレクトリを取り除く(&P)"
+msgid "Only save project files in a session"
+msgstr "セッションのプロジェクトファイルのみ保存"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:2952
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
+#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715
#, no-c-format
-msgid "Creates subdirs if needed"
-msgstr "必要な場合サブディレクトリを作成"
+msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
+msgstr "プロジェクトに含まれていないファイルを無視する場合、これをチェックします"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:2955
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2718
#, no-c-format
-msgid "Module"
-msgstr "モジュール"
+msgid "Close all open files before opening a session"
+msgstr "セッションを開く前に開いているすべてのファイルを閉じる"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:2958
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
+#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724
#, no-c-format
-msgid "Real Path"
-msgstr "実パス"
+msgid ""
+"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
+msgstr "セッションを開く前に現在開いているファイルを閉じる場合、これをチェックします"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:2961
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2727
#, no-c-format
-msgid "&Fetch Modules List"
-msgstr "モジュールリストを取得(&F)"
+msgid "Projectviews"
+msgstr "プロジェクトビュー"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:2964
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2730
#, no-c-format
-msgid "Fetch modules list from server"
-msgstr "モジュールリストをサーバから取得"
+msgid "Open this session after project load:"
+msgstr "プロジェクトをロードした後に開くセッション:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:2967
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:2733
#, no-c-format
-msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
-msgstr "あなたが指定したサーバからモジュールリストを獲得するにはクリック"
+msgid "select a session"
+msgstr "セッションを選択"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2970 rc.cpp:6137
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736
#, no-c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "エディタ"
+msgid "File Group View"
+msgstr "ファイルグループビュー"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2976
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:2739
#, no-c-format
-msgid "Tag Files on CVS Repository"
-msgstr "CVS リポジトリのタグファイル"
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "ファイルビューのグループと、それに一致するパターン(&G):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2979
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979
#, no-c-format
-msgid "Tag/Branch &name:"
-msgstr "タグ/ブランチ名(&N):"
+msgid "Group"
+msgstr "グループ"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:2982
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2745
#, no-c-format
-msgid "Tag as &branch"
-msgstr "タグをブランチとする(&B)"
+msgid "Pattern"
+msgstr "パターン"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:2985
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:2748
#, no-c-format
-msgid "&Force"
-msgstr "強制(&F)"
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "グループを追加(&A)..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2994
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:2751
#, no-c-format
-msgid "Choose Revisions to Diff"
-msgstr "比較するリビジョンを選択"
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "グループを編集(&E)..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2997
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:2754
#, no-c-format
-msgid "Build Difference Between"
-msgstr "差分を抜き出す"
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "グループを削除(&L)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:3000
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2763
#, no-c-format
-msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
-msgstr "ローカルコピーと任意のリビジョン(&R):"
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "VCS ビジュアルフィードバックの色"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:3003
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2766
#, no-c-format
-msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
-msgstr "任意の 2 つのリビジョン/タグ(&T):"
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "バージョン管理のフィードバックに使用する色"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:3006
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:2769
#, no-c-format
-msgid "Revision A:"
-msgstr "リビジョン A:"
+msgid "&Updated:"
+msgstr "更新された(&U):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:3009
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:2772
#, no-c-format
-msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
-msgstr "比較する 2 番目のリビジョン (空白で HEAD に対して比較)"
+msgid "&Modified:"
+msgstr "変更された(&M):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:3012
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:2775
#, no-c-format
-msgid "First revision to compare"
-msgstr "比較する最初のリビジョン"
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "コンフリクト(&N):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:3015
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
+#: rc.cpp:2778
#, no-c-format
-msgid "Revision B:"
-msgstr "リビジョン B:"
+msgid "&Added:"
+msgstr "追加された(&A):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:3018
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:2781
#, no-c-format
-msgid "Local cop&y and HEAD"
-msgstr "ローカルコピーとHEAD(&Y)"
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "スティッキー(&S):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:3021
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:2784
#, no-c-format
-msgid "Local copy a&nd BASE"
-msgstr "ローカルコピーとBASE(&N)"
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr "チェックアウトが必要(&N):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3030
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:2787
#, no-c-format
-msgid "CVS Options"
-msgstr "CVS オプション"
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "パッチが必要(&N):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3033
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
+#: rc.cpp:2790
#, no-c-format
-msgid "Common Settings"
-msgstr "共通設定"
+msgid "Un&known:"
+msgstr "未知(&K):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3036
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
+#: rc.cpp:2793
#, no-c-format
-msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
-msgstr "リモートシェル (CVS_RSH 環境変数) (&R):"
+msgid "&Default:"
+msgstr "デフォルト(&D):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3039
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2796
#, no-c-format
-msgid "sets the CVS_RSH variable"
-msgstr "CVS_RSH 環境変数をセットします"
+msgid "Add Tool"
+msgstr "ツールを追加"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:3042
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
+#: rc.cpp:2802
+#, no-c-format
+msgid "C&apture output"
+msgstr "キャプチャを出力(&A)"
+
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
+#: rc.cpp:2805
#, no-c-format
msgid ""
-"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
-"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
-"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
+"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
+"application output view; otherwise, all output will be ignored."
msgstr ""
-"このオプションを \"ssh\" にセットすると、ssh を CVS のリモートシェルとして使用します。パスワードなしのログインでなければ CVS "
-"がハングしまうことに注意してください。(public/private キーペアを生成する方法は ssh のドキュメントをご覧ください)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:3045
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
+#: rc.cpp:2811
#, no-c-format
-msgid "CVS server &location:"
-msgstr "CVS サーバの場所(&L):"
+msgid "&Menu text:"
+msgstr "メニューテキスト(&M):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:3048
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
+#: rc.cpp:2814
#, no-c-format
-msgid "When Updating"
-msgstr "アップデート中に"
+msgid ""
+"
\n"
+"%S - The current filename"
+"
\n"
+"%T - The current selection"
+"
\n"
+"%W - The current word under the cursor"
+"
\n"
+"
\n"
-"%S - The current filename"
-"
\n"
-"%T - The current selection"
-"
\n"
-"%W - The current word under the cursor"
-"
\n"
-"Project Packaging & Publishing
"
-msgstr "プロジェクトのパッケージ化と公開
"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:3330
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "ソース配布(&S)"
+msgid "Delimiter:"
+msgstr "デリミタ:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:3333
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
+#: rc.cpp:3104
#, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "カスタムオプションを使用(&U)"
+msgid "Automatically Open Groups"
+msgstr "自動的にグループを開く"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:3336
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
+#: rc.cpp:3107
#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
-msgstr "デフォルト: %n-%v.tar.gz"
+msgid "The group's language is the project's primary language"
+msgstr "グループの言語がプロジェクトの一次言語である場合"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:3339
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
+#: rc.cpp:3110
#, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "ソースオプション"
+msgid ""
+"
%n - File name "
-"
%v - File version "
-"
%d - Date of archive"
-msgstr "アーカイブ名のフォーマット:
%n - ファイル名
%v - ファイルバージョン
%d - アーカイブの日付"
+"
Even if the group's language is not the same as the project's primary "
+"language.
(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)"
-msgstr "ターゲットのアーキテクチャ:
(注意: このターゲットをサポートするコンパイラを持っている必要があります)"
+msgid "&User defined"
+msgstr "ユーザ定義(&U)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:3416
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
+#: rc.cpp:3191
#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr "i386"
+msgid "Select options from other tabs."
+msgstr "他のタブでオプションを選択します。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:3419
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
+#: rc.cpp:3194
#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr "i586"
+msgid "&ANSI"
+msgstr "&ANSI"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:3422
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
+#: rc.cpp:3197
#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr "i686"
+msgid ""
+"ANSI style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:3425
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
+#: rc.cpp:3206
#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
-msgstr "AMD K6"
+msgid "&Kernighan && Ritchie"
+msgstr "カーニハン && リッチー(&K)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:3428
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
+#: rc.cpp:3209
#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
-msgstr "AMD K7"
+msgid ""
+"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent Namespaces=false\n"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:3431
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
+#: rc.cpp:3218
#, no-c-format
-msgid "PPC"
-msgstr "PPC"
+msgid "Linu&x"
+msgstr "Linu&x"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:3434
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
+#: rc.cpp:3221
#, no-c-format
-msgid "PPC G3"
-msgstr "PPC G3"
+msgid ""
+"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
+"command-block brackets).\n"
+"Brackets Linux\n"
+"Use 8 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:3437
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
+#: rc.cpp:3230
#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
-msgstr "PPC Altevec"
+msgid "G&NU"
+msgstr "G&NU"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:3440
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
+#: rc.cpp:3233
#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
-msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+msgid ""
+"GNU style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 2 spaces\n"
+"Indent Block=true\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:3443
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
+#: rc.cpp:3243
#, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "Sparc"
+msgid "&JAVA"
+msgstr "&JAVA"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:3446
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
+#: rc.cpp:3246
#, no-c-format
msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
+"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
+"Java Style\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Switch=false"
msgstr ""
-"ソースパッケージを \n"
-"ビルド(&B)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:3450
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
+#: rc.cpp:3254
#, no-c-format
-msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
-msgstr ""
-"バイナリパッケージを \n"
-"ビルド(&Y)"
+msgid "Use Global &Options"
+msgstr "グローバルオプションを使用(&O)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:3454
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
+#: rc.cpp:3257
#, no-c-format
msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
+"Use the global defaults. See the menu:\n"
+"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
msgstr ""
-"ビルドしたファイルを\n"
-"エクスポート(&X)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:3458
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
+#: rc.cpp:3261
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Files to format"
+msgstr "読み込むファイル"
+
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
+#: rc.cpp:3264
#, no-c-format
msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp \n"
+"*.C *.H \n"
+"*.cxx *.hxx \n"
+"*.cc *.hh \n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
msgstr ""
-"ビルドしたファイルを\n"
-"インポート(&M)"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
-#: rc.cpp:3465
-#, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "変更履歴(&H):"
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp \n"
+"*.C *.H \n"
+"*.cxx *.hxx \n"
+"*.cc *.hh \n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
-#: rc.cpp:3468
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
+#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282
#, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "プロジェクトの公開(&O)"
+msgid ""
+"Set the extensions of files that the\n"
+"formatter will try to reformat. Use a\n"
+"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
+"Can use * on its own for any file."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
-#: rc.cpp:3471
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
+#: rc.cpp:3288
#, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "ローカルオプション"
+msgid "Tab && Bra&ckets"
+msgstr "タブとカッコ(&C)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
-#: rc.cpp:3474
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
+#: rc.cpp:3291
#, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "HTML の情報ページを生成(&N)"
+msgid "&Filling"
+msgstr "字埋め(&F)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:3477
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
+#: rc.cpp:3294
#, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "RPM によって生成されたユーザ情報(&U)"
+msgid "Fill empt&y lines"
+msgstr "空行を埋める(&Y)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:3480
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
+#: rc.cpp:3297
#, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "生成(&G)"
+msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:3486
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
+#: rc.cpp:3300
#, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "リモートオプション(&M)"
+msgid "U&se tabs"
+msgstr "タブを使用(&S)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:3489
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
+#: rc.cpp:3303
#, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "提出ファイルのリスト(&B):"
+msgid "Number of spaces to use per indent."
+msgstr "字下げごとに使用するスペースの数"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:3492
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
+#: rc.cpp:3306
#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
+msgid "Con&vert tabs"
+msgstr "タブを変換(&V)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
-#: rc.cpp:3495
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
+#: rc.cpp:3309
#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
+msgid "Convert tabs to spaces."
+msgstr "タブをスペースに変換します。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
-#: rc.cpp:3498
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
+#: rc.cpp:3312
#, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "ユーザ指定の FTP サイトにアップロード(&C)"
+msgid "&Use spaces:"
+msgstr "スペースを使用(&U):"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
-#: rc.cpp:3501
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
+#: rc.cpp:3315
#, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "ftp.kde.org にファイルをアップロード(&K)"
+msgid ""
+"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
+"The number of spaces per tab is controled by the editor."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
-#: rc.cpp:3504
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
+#: rc.cpp:3319
#, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "提出(&M)"
+msgid "F&orce tabs"
+msgstr "タブを強制(&O)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:3507
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
+#: rc.cpp:3322
#, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:3510
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
+#: rc.cpp:3325
#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "リセット"
+msgid "Brackets"
+msgstr "カッコ"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:3513
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
+#: rc.cpp:3328
#, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "apps.kde.com にアップロード(&A)"
+msgid "&No Change"
+msgstr "変更しない(&N)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3516
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
+#: rc.cpp:3331
#, no-c-format
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr "既存のプロジェクトをインポート"
+msgid "The brackets will not be changed."
+msgstr "カッコは変更されません。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3522
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
+#: rc.cpp:3334
#, no-c-format
-msgid "Fetch &Module"
-msgstr "モジュールを取得(&M)"
+msgid "&Break"
+msgstr "ブレイク(&B)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3525
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
+#: rc.cpp:3337
#, no-c-format
-msgid "&Fetch from:"
-msgstr "取得元(&F):"
+msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:3528
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
+#: rc.cpp:3340
#, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "プロジェクト名(&N):"
+msgid "&Attach"
+msgstr "添付(&A)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
-#: rc.cpp:3537
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
+#: rc.cpp:3343
#, no-c-format
-msgid "&Project type:"
-msgstr "プロジェクトタイプ(&P):"
+msgid ""
+"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
+"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:3540
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
+#: rc.cpp:3347
#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "&Eメール:"
+msgid "Linu&x style"
+msgstr "Linux スタイル(&X)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
-#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3550
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
+#: rc.cpp:3350
#, no-c-format
msgid ""
-"If there exists a file AUTHOR in the\n"
-"directory, and it has email addresses\n"
-"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
-"will be the author, everything between \n"
-"<....> is the email address."
+"Break brackets from class/function declarations, \n"
+"but attach brackets to pre-block command statements."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
-#: rc.cpp:3557
-#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "作者(&A):"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
+#: rc.cpp:3354
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Brea&k closing headers"
+msgstr "特別なヘッダー(&H)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
-#: rc.cpp:3560
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
+#: rc.cpp:3357
#, no-c-format
-msgid "Generate build system infrastructure"
+msgid ""
+"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
+"from their immediately preceding closing brackets."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
-#: rc.cpp:3563
-#, no-c-format
-msgid "Vcs Form"
-msgstr "Vcs フォーム"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
-#: rc.cpp:3566
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
+#: rc.cpp:3361
#, no-c-format
-msgid "&Version control system:"
-msgstr "バージョン管理システム(&V):"
+msgid "&Indentation"
+msgstr "字下げ(&I)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3569
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
+#: rc.cpp:3364
#, no-c-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "新規プロジェクトを作成"
+msgid "Contin&uation"
+msgstr "継続(&U)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
-#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:3572
-#: rc.cpp:7264
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
+#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374
#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "一般"
+msgid ""
+"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
+"relative to the previous line."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3575
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
+#: rc.cpp:3371
#, no-c-format
-msgid "&All Projects"
-msgstr "すべてのプロジェクト(&A)"
+msgid "Maximum in statement:"
+msgstr "宣言での最大:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:3578
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
+#: rc.cpp:3378
#, no-c-format
-msgid "&Show all project templates"
-msgstr "すべてのプロジェクトテンプレートを表示(&S)"
+msgid "Minimum in conditional:"
+msgstr "条件付きの最小:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:3581
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
+#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388
#, no-c-format
-msgid "&Favorites"
-msgstr "お気に入り(&F)"
+msgid ""
+"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
+"belonging to a conditional header."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:3587
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
+#: rc.cpp:3385
#, no-c-format
-msgid "Application &name:"
-msgstr "アプリケーション名(&N):"
+msgid "Twice current"
+msgstr "現在のものを 2 回"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:3590 rc.cpp:4558 rc.cpp:4579 rc.cpp:4603
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
+#: rc.cpp:3392
#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "場所(&L):"
+msgid "Indented &Entities"
+msgstr "字下げされたエンティティ(&E)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3593
-#, no-c-format
-msgid "Final location:"
-msgstr "最終的な場所:"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
+#: rc.cpp:3395
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Switches"
+msgstr "切り替え"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
-#: rc.cpp:3596
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
+#: rc.cpp:3398
#, no-c-format
-msgid "TextLabel4"
-msgstr "TextLabel4"
+msgid ""
+"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
+"headers are indented in relation to the switch block."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
-#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:3599
-#, no-c-format
-msgid "Project Options"
-msgstr "プロジェクトオプション"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
+#: rc.cpp:3402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Case statements"
+msgstr "エレメントを作成"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
-#: rc.cpp:3602
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
+#: rc.cpp:3405
#, no-c-format
-msgid "General Options"
-msgstr "一般オプション"
+msgid ""
+"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
+"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
-#: rc.cpp:3614
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
+#: rc.cpp:3409
#, no-c-format
-msgid "0.1"
-msgstr "0.1"
+msgid "Cla&sses"
+msgstr "クラス(&S)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
-#: rc.cpp:3617
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
+#: rc.cpp:3412
#, no-c-format
-msgid "License:"
-msgstr "ライセンス:"
+msgid ""
+"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
+"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
+"relation to the class block."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3620
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
+#: rc.cpp:3417
#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "カスタム"
+msgid "&Brackets"
+msgstr "カッコ(&B)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
-#: rc.cpp:3623
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
+#: rc.cpp:3420
#, no-c-format
-msgid "Custom Options"
-msgstr "カスタムオプション"
+msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
-#: rc.cpp:3626
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
+#: rc.cpp:3423
#, no-c-format
-msgid "Customize"
-msgstr "カスタム化"
+msgid "&Namespaces"
+msgstr "名前空間(&N)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:3629 rc.cpp:5301
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
+#: rc.cpp:3426
#, no-c-format
-msgid "Class name:"
-msgstr "クラス名:"
+msgid "Indent the contents of namespace blocks."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
-#: rc.cpp:3632
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
+#: rc.cpp:3429
#, no-c-format
-msgid "Base class:"
-msgstr "基本クラス:"
+msgid "L&abels"
+msgstr "ラベル(&A)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
-#: rc.cpp:3635
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
+#: rc.cpp:3432
#, no-c-format
-msgid "Implementation file:"
-msgstr "実装ファイル:"
+msgid ""
+"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
+"the current indentation level, rather than being\n"
+"flushed completely to the left (which is the default)."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
-#: rc.cpp:3638
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
+#: rc.cpp:3437
#, no-c-format
-msgid "Header file:"
-msgstr "ヘッダファイル:"
+msgid "Bloc&ks"
+msgstr "ブロック(&K)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
-#: rc.cpp:3641
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
+#: rc.cpp:3440
#, no-c-format
-msgid "Classes:"
-msgstr "クラス:"
+msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3647
-#, no-c-format
-msgid "New File Wizard Options"
-msgstr "新規ファイルウィザードのオプション"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
+#: rc.cpp:3443
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "#Prepr&ocessors"
+msgstr "プリプロセッサ"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:3650
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
+#: rc.cpp:3446
#, no-c-format
-msgid "Pro&ject Types"
-msgstr "プロジェクトタイプ(&J)"
+msgid "Indent multi-line #define statements."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3653
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
+#: rc.cpp:3449
#, no-c-format
-msgid "Re&move Type"
-msgstr "タイプを削除(&M)"
+msgid "For&matting"
+msgstr "フォーマット(&M)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:3656
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
+#: rc.cpp:3452
#, no-c-format
-msgid "Edit T&ype..."
-msgstr "タイプを編集(&Y)..."
+msgid "Blocks"
+msgstr "ブロック"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3659
-#, no-c-format
-msgid "New &Subtype..."
-msgstr "新しいサブタイプ(&S)..."
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
+#: rc.cpp:3455
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Break blocks"
+msgstr "ブレークポイント(&B)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:3662
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
+#: rc.cpp:3458
#, no-c-format
-msgid "&New Type..."
-msgstr "新しいタイプ(&N)..."
+msgid ""
+"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3665 rc.cpp:3689
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
+#: rc.cpp:3470
#, no-c-format
-msgid "Type Extension"
-msgstr "タイプの拡張子"
+msgid "Break bl&ocks all"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3668 rc.cpp:3692
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
+#: rc.cpp:3473
#, no-c-format
-msgid "Type Name"
-msgstr "タイプ名"
+msgid ""
+"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
+"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
+"\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3671 rc.cpp:3695
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
+#: rc.cpp:3487
#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "アイコン"
+msgid "Break i&f-else"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:3683
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
+#: rc.cpp:3490
#, no-c-format
-msgid "Ed&it Template"
-msgstr "テンプレートを編集(&I)"
+msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3686
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
+#: rc.cpp:3493
#, no-c-format
-msgid "Used &Global Types"
-msgstr "使用済みグローバルタイプ(&G)"
+msgid "Padding"
+msgstr "パディング"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3701
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
+#: rc.cpp:3496
#, no-c-format
-msgid "Copy to Pro&ject Types"
-msgstr "プロジェクトタイプにコピー(&J)"
+msgid "Add spa&ces inside parentheses"
+msgstr "カッコの内側にスペースを追加(&C)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:3704
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
+#: rc.cpp:3499
#, no-c-format
-msgid "Proje&ct Templates"
-msgstr "プロジェクトテンプレート(&C)"
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:3707
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
+#: rc.cpp:3502
#, no-c-format
-msgid "Template Name"
-msgstr "テンプレート名"
+msgid "A&dd spaces outside parentheses"
+msgstr "カッコの外側にスペースを追加(&D)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:3710
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
+#: rc.cpp:3505
#, no-c-format
-msgid "C&hange Content..."
-msgstr "内容を変更(&H)..."
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
-#: rc.cpp:3713
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
+#: rc.cpp:3508
#, no-c-format
-msgid "&New Template..."
-msgstr "新規テンプレート(&N)..."
+msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
+msgstr "カッコの周りの不要なスペースを削除(&U)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
-#: rc.cpp:3716
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
+#: rc.cpp:3511
#, no-c-format
-msgid "Re&move Template"
-msgstr "テンプレートを削除(&M)"
+msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
-#: rc.cpp:3719
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
+#: rc.cpp:3514
#, no-c-format
-msgid "&Edit Template"
-msgstr "テンプレートを編集(&E)"
+msgid "&Add spaces around operators"
+msgstr "演算子の周りにスペースを追加(&A)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3722
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
+#: rc.cpp:3517
#, no-c-format
-msgid "File Template"
-msgstr "ファイルテンプレート"
+msgid ""
+"Insert space padding around operators.\n"
+"Once padded, operators stay padded.\n"
+"There is no unpad operator option."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3725 rc.cpp:7228
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
+#: rc.cpp:3522
#, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "テンプレート名(&N):"
+msgid "One Liners"
+msgstr "ワンライナー"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
-#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3749
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
+#: rc.cpp:3525
#, no-c-format
-msgid "Set template content from &file:"
-msgstr "テンプレートの内容をファイルから設定(&F):"
+msgid "&Keep one-line statements"
+msgstr "ステートメントは一行に保つ(&K)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3737
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
+#: rc.cpp:3528
#, no-c-format
-msgid "File Type"
-msgstr "ファイルタイプ"
+msgid ""
+"Do not break lines containing multiple statements into\n"
+"multiple single-statement lines."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3740
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
+#: rc.cpp:3532
#, no-c-format
-msgid "Type &extension:"
-msgstr "タイプの拡張子(&E):"
+msgid "Keep o&ne-line blocks"
+msgstr "ブロックは一行に保つ(&N)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
-#: rc.cpp:3743
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
+#: rc.cpp:3535
#, no-c-format
-msgid "Type &name:"
-msgstr "タイプ名(&N):"
+msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
-#: rc.cpp:3746
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
+#: rc.cpp:3538
#, no-c-format
-msgid "Type &description:"
-msgstr "タイプの詳細(&D):"
+msgid "Example"
+msgstr "例"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3758
-#, no-c-format
-msgid "Add Snippet"
-msgstr "snippet を追加"
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
+#: rc.cpp:3541
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UIChooser"
+msgstr "ユーザ"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:3770
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
+#: rc.cpp:3544
#, no-c-format
-msgid "&Snippet:"
-msgstr "&Snippet:"
+msgid "Use Tabs"
+msgstr "タブを使用"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
-#: rc.cpp:3773
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
+#: rc.cpp:3547
#, no-c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "グループ:"
+msgid ""
+"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
+"means. Kate is one example of this."
+msgstr "タブバーがないのを好み、ドキュメント間を切り替えるのに他の方法を利用する人もいます。Kateがこの一例です。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
-#: rc.cpp:3776
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
+#: rc.cpp:3550
#, no-c-format
-msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
-msgstr "ここをクリックすると snippet 中でどのように変数を利用するのかが分かります。"
+msgid "Al&ways"
+msgstr "常に(&W)"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3779
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
+#: rc.cpp:3553
#, no-c-format
-msgid "Snippet Settings"
-msgstr "Snippet の設定"
+msgid "Ne&ver"
+msgstr "しない(&V)"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3782
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
+#: rc.cpp:3556
#, no-c-format
-msgid "Tooltips"
-msgstr "ツールチップ"
+msgid "Use Close on Hover"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3785
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
+#: rc.cpp:3559
#, no-c-format
-msgid "Show snippet's text in &tooltip"
-msgstr "snippet のテキストをツールチップに表示(&T)"
-
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3788
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
-msgstr "ブックマークされた行から含まれるテキストをツールチップに表示させるべきかどうか決める"
+"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
+"the tab icon."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3791
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565
#, no-c-format
-msgid "Variables"
-msgstr "変数"
+msgid "&Yes"
+msgstr "はい(&Y)"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
-#: rc.cpp:3794
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
+#: rc.cpp:3568
#, no-c-format
-msgid "Input Method for Variables"
-msgstr "変数の入力方法"
+msgid "Toolview Tab Layout"
+msgstr "ツールビュータブのレイアウト"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3797
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
+#: rc.cpp:3571
#, no-c-format
-msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
-msgstr "snippet 中のそれぞれの変数ごとに 1 つのダイアログ"
+msgid ""
+"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
+"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
+"typically want \"Icons\"."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:3800
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
+#: rc.cpp:3574
#, no-c-format
-msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
-msgstr "snippet 中の各変数に対して入力ダイアログを表示します"
+msgid "Icons"
+msgstr "アイコン"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
-#: rc.cpp:3803
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
+#: rc.cpp:3577
#, no-c-format
-msgid "One dialog for all variables within a snippet"
-msgstr "snippet 中のすべての変数で 1 つのダイアログ"
+msgid "Te&xt"
+msgstr "テキスト(&X)"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3806
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
+#: rc.cpp:3580
#, no-c-format
-msgid ""
-"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
-"variables within a snippet"
-msgstr "snippet 中のすべての変数の値を入力できるダイアログを 1 つだけ表示します"
+msgid "Text and icons"
+msgstr "テキストとアイコン"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
-#: rc.cpp:3809
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
+#: rc.cpp:3583
#, no-c-format
-msgid "Delimiter:"
-msgstr "デリミタ:"
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "タブブラウジング"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:3812
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
+#: rc.cpp:3586
#, no-c-format
-msgid "Automatically Open Groups"
-msgstr "自動的にグループを開く"
+msgid "Some extra options for the document tabbar."
+msgstr "ドキュメントタブバーの拡張オプション"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:3815
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
+#: rc.cpp:3589
#, no-c-format
-msgid "The group's language is the project's primary language"
-msgstr "グループの言語がプロジェクトの一次言語である場合"
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr "現在のタブの次に新規タブを開く(&N)"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3818
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
+#: rc.cpp:3592
#, no-c-format
-msgid ""
-"
Even if the group's language is not the same as the project's primary "
-"language.Project Packaging & Publishing
"
+msgstr "プロジェクトのパッケージ化と公開
"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
-#: rc.cpp:3932
-#, no-c-format
-msgid "&Enable automatic word completion"
-msgstr "自動的な単語補完を有効にする(&E)"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
+#: rc.cpp:3727
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "ソース配布(&S)"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3938 rc.cpp:5452
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
+#: rc.cpp:3730
#, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "テンプレート"
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "カスタムオプションを使用(&U)"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
-#: rc.cpp:3944
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
+#: rc.cpp:3733
#, no-c-format
-msgid "Suffixes"
-msgstr "拡張子"
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgstr "デフォルト: %n-%v.tar.gz"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3950
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
+#: rc.cpp:3736
#, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "テンプレート(&T):"
+msgid "Source Options"
+msgstr "ソースオプション"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3953
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
+#: rc.cpp:3739
#, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "コードテンプレートを追加"
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "gzip の代わりに bzip2 を使用(&B)"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:3962
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
+#: rc.cpp:3742
#, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "テンプレート(&T):"
+msgid ""
+"Archive name format: "
+"
%n - File name "
+"
%v - File version "
+"
%d - Date of archive"
+msgstr "アーカイブ名のフォーマット:
%n - ファイル名
%v - ファイルバージョン
%d - アーカイブの日付"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:3968
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
+#: rc.cpp:3745
#, no-c-format
-msgid "&Suffixes:"
-msgstr "拡張子(&S):"
+msgid "%n-%v"
+msgstr "%n-%v"
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3971
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
+#: rc.cpp:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "リポジトリの名前を入力"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
+#: rc.cpp:3751
#, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "このプロジェクトに使用するバージョン管理システム:"
+msgid "&Add Files"
+msgstr "ファイルを追加(&A)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:3974
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
+#: rc.cpp:3754
#, no-c-format
-msgid "Artistic Style Configuration"
-msgstr "芸術的なスタイルの設定"
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "ソースアーカイブを作成(&C)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:3977 rc.cpp:6368
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
+#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880
#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "一般(&G)"
+msgid "R&eset"
+msgstr "リセット(&E)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
-#: rc.cpp:3980
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760
#, no-c-format
-msgid "&Style"
-msgstr "スタイル(&S)"
+msgid "File &list:"
+msgstr "ファイルリスト(&L):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
-#: rc.cpp:3983
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
+#: rc.cpp:3763
#, no-c-format
-msgid "&User defined"
-msgstr "ユーザ定義(&U)"
+msgid "Package &Information"
+msgstr "パッケージ情報(&I)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:3986
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
+#: rc.cpp:3766
#, no-c-format
-msgid "Select options from other tabs."
-msgstr "他のタブでオプションを選択します。"
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "ベンダー(&N):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
-#: rc.cpp:3989
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
+#: rc.cpp:3769
#, no-c-format
-msgid "&ANSI"
-msgstr "&ANSI"
+msgid "Application name"
+msgstr "アプリケーション名"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
-#: rc.cpp:3992
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
+#: rc.cpp:3772
#, no-c-format
-msgid ""
-"ANSI style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
+msgid "&Application name:"
+msgstr "アプリケーション名(&A):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
-#: rc.cpp:4001
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
+#: rc.cpp:3775
#, no-c-format
-msgid "&Kernighan && Ritchie"
-msgstr "カーニハン && リッチー(&K)"
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "要約(&U):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
-#: rc.cpp:4004
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:3781
#, no-c-format
-msgid ""
-"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent Namespaces=false\n"
-msgstr ""
+msgid "R&elease:"
+msgstr "リリース(&E):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
-#: rc.cpp:4013
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:3784
#, no-c-format
-msgid "Linu&x"
-msgstr "Linu&x"
+msgid "&Version:"
+msgstr "バージョン(&V):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
-#: rc.cpp:4016
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
+#: rc.cpp:3787
#, no-c-format
msgid ""
-"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
-"command-block brackets).\n"
-"Brackets Linux\n"
-"Use 8 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:4025
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
+#: rc.cpp:3792
#, no-c-format
-msgid "G&NU"
-msgstr "G&NU"
+msgid "&Group:"
+msgstr "グループ(&G):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
-#: rc.cpp:4028
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
+#: rc.cpp:3795
#, no-c-format
-msgid ""
-"GNU style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 2 spaces\n"
-"Indent Block=true\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "パッケージャ(&K):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
-#: rc.cpp:4038
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
+#: rc.cpp:3798
#, no-c-format
-msgid "&JAVA"
-msgstr "&JAVA"
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "詳細なパッケージオプション(&T)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
-#: rc.cpp:4041
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
+#: rc.cpp:3801
#, no-c-format
-msgid ""
-"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
-"Java Style\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Switch=false"
-msgstr ""
+msgid "&Create development package"
+msgstr "開発パッケージを作成(&C)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
-#: rc.cpp:4049
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
+#: rc.cpp:3804
#, no-c-format
-msgid "Use Global &Options"
-msgstr "グローバルオプションを使用(&O)"
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "ドキュメントパッケージを作成"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
-#: rc.cpp:4052
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
+#: rc.cpp:3807
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use the global defaults. See the menu:\n"
-"Settings/Configure Kdevelop/Formatting."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
-#: rc.cpp:4056
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files to format"
-msgstr "読み込むファイル"
+msgid "Include application icon"
+msgstr "アプリケーションアイコンをインクルード"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
-#: rc.cpp:4059
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
+#: rc.cpp:3810
#, no-c-format
msgid ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
-msgstr ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
+"Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this "
+"target)"
+msgstr "ターゲットのアーキテクチャ:
(注意: このターゲットをサポートするコンパイラを持っている必要があります)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
-#: rc.cpp:4071 rc.cpp:4077
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
+#: rc.cpp:3813
#, no-c-format
-msgid ""
-"Set the file extensions for what the\n"
-"formatter will try to reformat. Use a\n"
-"space seperated list. eg. *.cpp *.hpp\n"
-"Can use * on its own for any file."
-msgstr ""
+msgid "i386"
+msgstr "i386"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
-#: rc.cpp:4083
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
+#: rc.cpp:3816
#, no-c-format
-msgid "Tab && Bra&ckets"
-msgstr "タブとカッコ(&C)"
+msgid "i586"
+msgstr "i586"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
-#: rc.cpp:4086
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
+#: rc.cpp:3819
#, no-c-format
-msgid "&Filling"
-msgstr "字埋め(&F)"
+msgid "i686"
+msgstr "i686"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
-#: rc.cpp:4089
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
+#: rc.cpp:3822
#, no-c-format
-msgid "Fill empt&y lines"
-msgstr "空行を埋める(&Y)"
+msgid "AMD K6"
+msgstr "AMD K6"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
-#: rc.cpp:4092
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
+#: rc.cpp:3825
#, no-c-format
-msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
-msgstr ""
+msgid "AMD K7"
+msgstr "AMD K7"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:4095
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
+#: rc.cpp:3828
#, no-c-format
-msgid "U&se tabs"
-msgstr "タブを使用(&S)"
+msgid "PPC"
+msgstr "PPC"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
-#: rc.cpp:4098
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
+#: rc.cpp:3831
#, no-c-format
-msgid "Number of spaces to use per indent."
-msgstr "字下げごとに使用するスペースの数"
+msgid "PPC G3"
+msgstr "PPC G3"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
-#: rc.cpp:4101
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
+#: rc.cpp:3834
#, no-c-format
-msgid "Con&vert tabs"
-msgstr "タブを変換(&V)"
+msgid "PPC Altevec"
+msgstr "PPC Altevec"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
-#: rc.cpp:4104
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
+#: rc.cpp:3837
#, no-c-format
-msgid "Convert tabs to spaces."
-msgstr "タブをスペースに変換します。"
+msgid "Dec Alpha (AXP)"
+msgstr "Dec Alpha (AXP)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
-#: rc.cpp:4107
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
+#: rc.cpp:3840
#, no-c-format
-msgid "&Use spaces:"
-msgstr "スペースを使用(&U):"
+msgid "Sparc"
+msgstr "Sparc"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
-#: rc.cpp:4110
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
+#: rc.cpp:3843
#, no-c-format
msgid ""
-"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
-"The number of spaces per tab is controled by the editor."
+"&Build Source \n"
+"Package"
msgstr ""
+"ソースパッケージを \n"
+"ビルド(&B)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
-#: rc.cpp:4114
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
+#: rc.cpp:3847
#, no-c-format
-msgid "F&orce tabs"
-msgstr "タブを強制(&O)"
+msgid ""
+"Build Binar&y \n"
+"Package"
+msgstr ""
+"バイナリパッケージを \n"
+"ビルド(&Y)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
-#: rc.cpp:4117
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
+#: rc.cpp:3851
#, no-c-format
-msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
+msgid ""
+"E&xport \n"
+"Build Files"
msgstr ""
+"ビルドしたファイルを\n"
+"エクスポート(&X)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
-#: rc.cpp:4120
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
+#: rc.cpp:3855
#, no-c-format
-msgid "Brackets"
-msgstr "カッコ"
+msgid ""
+"I&mport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"ビルドしたファイルを\n"
+"インポート(&M)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
-#: rc.cpp:4123
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
+#: rc.cpp:3862
#, no-c-format
-msgid "&No Change"
-msgstr "変更しない(&N)"
+msgid "C&hangelog:"
+msgstr "変更履歴(&H):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
-#: rc.cpp:4126
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
+#: rc.cpp:3865
#, no-c-format
-msgid "The brackets will not be changed."
-msgstr "カッコは変更されません。"
+msgid "Pr&oject Publishing"
+msgstr "プロジェクトの公開(&O)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
-#: rc.cpp:4129
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
+#: rc.cpp:3868
#, no-c-format
-msgid "&Break"
-msgstr "ブレイク(&B)"
+msgid "Local Options"
+msgstr "ローカルオプション"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
-#: rc.cpp:4132
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
+#: rc.cpp:3871
#, no-c-format
-msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
-msgstr ""
+msgid "Ge&nerate HTML information page"
+msgstr "HTML の情報ページを生成(&N)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
-#: rc.cpp:4135
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
+#: rc.cpp:3874
#, no-c-format
-msgid "&Attach"
-msgstr "添付(&A)"
+msgid "&User information generated by RPM"
+msgstr "RPM によって生成されたユーザ情報(&U)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
-#: rc.cpp:4138
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
+#: rc.cpp:3877
#, no-c-format
-msgid ""
-"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
-"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
-msgstr ""
+msgid "&Generate"
+msgstr "生成(&G)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
-#: rc.cpp:4142
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
+#: rc.cpp:3883
#, no-c-format
-msgid "Linu&x style"
-msgstr "Linux スタイル(&X)"
+msgid "Re&mote Options"
+msgstr "リモートオプション(&M)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
-#: rc.cpp:4145
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
+#: rc.cpp:3886
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets from class/function declarations, \n"
-"but attach brackets to pre-block command statements."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
-#: rc.cpp:4149
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Brea&k closing headers"
-msgstr "特別なヘッダー(&H)"
+msgid "File su&bmission list:"
+msgstr "提出ファイルのリスト(&B):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
-#: rc.cpp:4152
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
+#: rc.cpp:3889
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
-"from their immediately preceding closing brackets."
-msgstr ""
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:4156
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
+#: rc.cpp:3892
#, no-c-format
-msgid "&Indentation"
-msgstr "字下げ(&I)"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
-#: rc.cpp:4159
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
+#: rc.cpp:3895
#, no-c-format
-msgid "Contin&uation"
-msgstr "継続(&U)"
+msgid "Upload to &custom FTP site"
+msgstr "ユーザ指定の FTP サイトにアップロード(&C)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
-#: rc.cpp:4162 rc.cpp:4169
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
+#: rc.cpp:3898
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
-"relative to the previous line."
-msgstr ""
+msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
+msgstr "ftp.kde.org にファイルをアップロード(&K)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
-#: rc.cpp:4166
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
+#: rc.cpp:3901
#, no-c-format
-msgid "Maximum in statement:"
-msgstr "宣言での最大:"
+msgid "Sub&mit"
+msgstr "提出(&M)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
-#: rc.cpp:4173
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
+#: rc.cpp:3904
#, no-c-format
-msgid "Minimum in conditional:"
-msgstr "条件付きの最小:"
+msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
-#: rc.cpp:4176 rc.cpp:4183
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
+#: rc.cpp:3907
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
-"belonging to a conditional header."
-msgstr ""
+msgid "Reset"
+msgstr "リセット"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:4180
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
+#: rc.cpp:3910
#, no-c-format
-msgid "Twice current"
-msgstr "現在のものを 2 回"
+msgid "Upload to &apps.kde.com"
+msgstr "apps.kde.com にアップロード(&A)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
-#: rc.cpp:4187
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3913
#, no-c-format
-msgid "Indented &Entities"
-msgstr "字下げされたエンティティ(&E)"
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "正規表現のテスト"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
-#: rc.cpp:4190
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Switches"
-msgstr "切り替え"
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:3916
+#, no-c-format
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "正規表現(&R):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:4193
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3919
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
-"headers are indented in relation to the switch block."
-msgstr ""
+msgid "&Test string:"
+msgstr "テスト文字列(&T):"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
-#: rc.cpp:4197
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Case statements"
-msgstr "エレメントを作成"
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
+#: rc.cpp:3922
+#, no-c-format
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr "正規表現に対してマッチする文字を入力"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
-#: rc.cpp:4200
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:3925
+#, no-c-format
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "Quotedを挿入(&I)"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3928
#, no-c-format
msgid ""
-"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
-"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
-msgstr ""
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
+msgstr "現在開いているソースコードファイルへ正規表現を追加します。 いくつかの制御文字はバックスラッシュを先に追加してください。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
-#: rc.cpp:4204
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:3934
#, no-c-format
-msgid "Cla&sses"
-msgstr "クラス(&S)"
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "ダイアログを閉じる"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:4207
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
+#: rc.cpp:3937
#, no-c-format
msgid ""
-"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
-"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
-"relation to the class block."
-msgstr ""
+"enter a regular expression, for example KD.*"
+", which matches all strings beginning with \"KD\""
+msgstr "正規表現を入力、例えば KD.* は \"KD\" から始まるすべての文字にマッチ"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:4212
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
+#: rc.cpp:3940
#, no-c-format
-msgid "&Brackets"
-msgstr "カッコ(&B)"
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "正規表現のタイプ(&Y)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:4215
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:3943
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
-msgstr ""
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "基本 POSIX 構文(&B) (grep で使われているもの)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:4218
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952
#, no-c-format
-msgid "&Namespaces"
-msgstr "名前空間(&N)"
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr "この文法の説明は grep の man ページにあります"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:4221
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
+#: rc.cpp:3949
#, no-c-format
-msgid "Indent the contents of namespace blocks."
-msgstr ""
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "拡張 POSIX 構文(&X) (egrep で使われているもの)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
-#: rc.cpp:4224
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
+#: rc.cpp:3955
#, no-c-format
-msgid "L&abels"
-msgstr "ラベル(&A)"
+msgid "&QRegExp syntax"
+msgstr "&QRegExp 構文"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
-#: rc.cpp:4227
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:3958
#, no-c-format
msgid ""
-"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
-"the current indentation level, rather than being\n"
-"flushed completely to the left (which is the default)."
-msgstr ""
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
+"class"
+msgstr "このシンタックスの定義は QRegExp クラスのドキュメントにあります"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
-#: rc.cpp:4232
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:3961
#, no-c-format
-msgid "Bloc&ks"
-msgstr "ブロック(&K)"
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
+msgstr "QRegExp 構文(最小) (&M)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
-#: rc.cpp:4235
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
+#: rc.cpp:3964
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
-#: rc.cpp:4238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "#Prepr&ocessors"
-msgstr "プリプロセッサ"
+msgid ""
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
+"for more details."
+msgstr "non-greedy な QRegExp のマッチ。詳細は PQRegExp::setMinimal のドキュメントをお読みください。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
-#: rc.cpp:4241
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:3967
#, no-c-format
-msgid "Indent multi-line #define statements."
-msgstr ""
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr "&KRegExp 構文"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
-#: rc.cpp:4244
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:3970
#, no-c-format
-msgid "For&matting"
-msgstr "フォーマット(&M)"
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr "この構文の詳細は TDE API ドキュメントにあります。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
-#: rc.cpp:4247
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
+#: rc.cpp:3976
#, no-c-format
-msgid "Blocks"
-msgstr "ブロック"
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr "マッチしたサブグループ:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
-#: rc.cpp:4250
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Break blocks"
-msgstr "ブレークポイント(&B)"
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297
+#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "値"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
-#: rc.cpp:4253
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:3985
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
+msgstr "どのグループが一致したか示します。どのようにグループが一致するかは対応するドキュメントを参照してください。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
-#: rc.cpp:4265
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
+#: rc.cpp:3988
#, no-c-format
-msgid "Break bl&ocks all"
-msgstr ""
+msgid "Could Not Open File"
+msgstr "ファイルが開けませんでした"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
-#: rc.cpp:4268
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
-"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
-"\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:3991
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDevelop could not open"
+msgstr "KDevelop は開けませんでした"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
-#: rc.cpp:4282
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
+#: rc.cpp:3994
#, no-c-format
-msgid "Break i&f-else"
+msgid "Some URL"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
-#: rc.cpp:4285
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
+#: rc.cpp:3997
#, no-c-format
-msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
-msgstr ""
+msgid "Project Settings
プロジェクトの設定
Output View Settings
出力ビューの設定
Terminal Emulation
ターミナルエミュレーション
UI Designer Integration
This will only be used when no project is "
+"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
+"open the Qt tab.UI デザイナー統合
この設定はプロジェクトが開いていない場合にのみ使用されます。プロジェクトごとの設定は、プロジェクトオプションの「C++ "
+"サポート」->「Qt オプション」で設定します。 "
+"
Available effect roles are: " +"
以下の中から選択できます。" +"
Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the Columns-tab.
Click the New Item" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap." +"Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.
" +msgstr "" +"リストビューを編集" +"リストビュー中のアイテムを追加、編集、削除するには、「アイテム」タブにあるコントロールを使用します。リストビューの行の設定を変更するには、「列」タブにある" +"コントロールを使ってください。
" +"新規アイテムを追加するには、「新規アイテム」ボタンをクリックしてアイテムを作成してから、テキストを入力してピックスマップを選んでください。
" +"アイテムを削除するには、リストからアイテムを選択して、「アイテムを削除」ボタンをクリックしてください。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:6116 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "次を追加(&F)" +msgid "&Items" +msgstr "アイテム(&I)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6119 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 +#: rc.cpp:6049 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "新しいアプリケーション .desktop ファイルを追加" +msgid "Deletes the selected item.Any sub-items are also deleted.
" +msgstr "選択したアイテムを削除すべてのサブアイテムも削除されます。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6122 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 +#: rc.cpp:6052 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "アプリケーションファイル(&A)" +msgid "Item Properties" +msgstr "アイテムのプロパティ" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 +#: rc.cpp:6055 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "ターミナルで起動(&E)" +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "ピックスマップ(&X):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:6064 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "ゲーム" +msgid "" +"Change the text of the item." +"The text will be changed in the current column of the selected item.
" +msgstr "アイテムのテキストを変更選択したアイテムの現在の行でテキストを変更します。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 +#: rc.cpp:6067 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "開発" +msgid "Change column" +msgstr "列を変更" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:6140 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:6070 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "グラフィック" +msgid "" +"Select the current column." +"The item's text and pixmap will be changed for the current column
" +msgstr "現在の列を選択現在の列のアイテムのテキストとピックスマップが変更されます。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6143 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 +#: rc.cpp:6073 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "インターネット" +msgid "Colu&mn:" +msgstr "列(&M):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:6146 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:6100 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "マルチメディア" +msgid "" +"Adds a new item to the list." +"The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.
" +msgstr "リストに新規アイテムを追加アイテムはリストの一番上に挿入され、上下ボタンを使って移動させることができます。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6149 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 +#: rc.cpp:6106 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "オフィス" +msgid "New &Subitem" +msgstr "新規サブアイテム(&S)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:6155 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 +#: rc.cpp:6109 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "システム" +msgid "Add a subitem" +msgstr "サブアイテムを追加" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:6158 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 +#: rc.cpp:6112 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "アクセサリ" +msgid "" +"Create a new sub-item for the selected item." +"New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.
" +msgstr "" +"選択したアイテムの新規サブアイテムを作成" +"新規サブアイテムはサブアイテムのリストの一番上に挿入され、新しいレベルは自動的に作成されます。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6161 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 +#: rc.cpp:6118 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "ユーティリティ" +msgid "" +"Move the selected item up." +"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" +msgstr "選択したアイテムを上に移動アイテムはその階層レベルの中で移動します。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 +#: rc.cpp:6124 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "ワープロ" +msgid "" +"Move the selected item down." +"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" +msgstr "選択したアイテムを下に移動アイテムはその階層レベルの中で移動します。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6170 rc.cpp:6233 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#: rc.cpp:6127 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "アイコン(&I):" +msgid "Move left" +msgstr "左に移動" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:6173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#: rc.cpp:6130 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "セクション(&S):" +msgid "" +"Move the selected item one level up." +"This will also change the level of the item's sub-items.
" +msgstr "選択したアイテムを一つ上に移動これはアイテムのサブアイテムのレベルも変更します。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:6185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#: rc.cpp:6133 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "MIME タイプ(&T)" +msgid "Move right" +msgstr "右に移動" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:6200 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#: rc.cpp:6136 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Automake マネージャ - ターゲットを選択" +msgid "" +"Move the selected item one level down." +"This will also change the level of the item's sub-items.
" +msgstr "選択したアイテムを一つ下に移動これはアイテムのサブアイテムのレベルも変更します。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:6203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#: rc.cpp:6142 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "新規ファイルをアクティブなターゲットに追加(&Y)" +msgid "Column Properties" +msgstr "列のプロパティ" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6206 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#: rc.cpp:6154 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "違うターゲットを選択(&A)" +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "選択した列のピックスマップを削除" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:6209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 +#: rc.cpp:6163 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "ターゲットを選択(&T)" +msgid "" +"Select a pixmap file for the selected column." +"The pixmap will be displayed in the header of the listview.
" +msgstr "選択した列のピックスマップファイルを選択ピックスマップはリストビューのヘッダに表示されます。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6218 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#: rc.cpp:6169 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "新規ファイル(&N)" +msgid "Enter column text" +msgstr "列のテキストを入力" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6221 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#: rc.cpp:6172 #, no-c-format msgid "" -"The text will be displayed in the header of the listview.
" +msgstr "選択した列のテキストを入力テキストはリストビューのヘッダに表示されます。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6224 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#: rc.cpp:6175 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "再確認せずに、常にアクティブターゲットを使用(&N)" +msgid "Clicka&ble" +msgstr "クリック可能(&B)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6227 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#: rc.cpp:6178 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "新規サービスを追加" +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "このオプションをチェックすると、選択された列はヘッダの上でマウスのクリックに反応します。" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6230 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 +#: rc.cpp:6181 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "サービスファイル(&S)" +msgid "Re&sizable" +msgstr "サイズ変更可能(&S)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:6236 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 +#: rc.cpp:6184 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "ライブラリ(&L):" +msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgstr "このオプションをチェックすると、列の幅が変更可能になります。" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6248 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 +#: rc.cpp:6190 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "サービスタイプ(&T)" +msgid "Delete column" +msgstr "列を削除" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 +#: rc.cpp:6193 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "ターゲットオプション" +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "選択した列を削除" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 +#: rc.cpp:6199 #, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "フラグ(&A)" +msgid "" +"Move the selected item down." +"The top-most column will be the first column in the list.
" +msgstr "選択したアイテムを下に移動一番上の行がリストの中で最初の行になります。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 +#: rc.cpp:6205 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "リンカフラグ (&LDFLAGS):" +msgid "Add a Column" +msgstr "列を追加" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 +#: rc.cpp:6208 #, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "共有ライブラリを使わない (-all-static) (&D)" +msgid "" +"Create a new column." +"New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " +"using the up- and down-buttons.
" +msgstr "新しい列を作成新しい列はリストの最後 (右) に追加され、上下ボタンを使って移動させることができます。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 +#: rc.cpp:6214 #, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "ライブラリにバージョンナンバーを割り当てない (-avoid-version) (&A)" +msgid "" +"Move the selected item up." +"The top-most column will be the first column in the list.
" +msgstr "選択したアイテムを上に移動一番上の列がリストの中で最初の列になります。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 +#: rc.cpp:6217 #, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "動的読み込み可能なライブラリを作成 (-module) (&B)" +msgid "The list of columns." +msgstr "列のリスト" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "ライブラリは外部シンボルに依存しない (-no-undefined) (&U)" +msgid "Form Settings" +msgstr "フォームの設定" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:6244 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "その他(&T):" +msgid "" +"Form Settings" +"Change settings for the form. Settings like Comment and Author " +"are for your own use and are not required.
" +msgstr "" +"フォームの設定" +"フォームの設定を変更します。「コメント」や「作者」は必須ではありません。必要な場合に使ってください。
" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:6247 #, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "明示的な依存 (DEPENDENCIES) (&X):" +msgid "Pixmaps" +msgstr "ピックスマップ" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:6250 #, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "ライブラリ(&B)" +msgid "Save in&line" +msgstr "インライン保存(&L)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:6302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:6253 #, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク (LIBADD) (&K):" +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr ".ui ファイルにピックスマップを保存" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:6305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:6256 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "プロジェクト外のライブラリにリンク (LIBADD) (&T):" +msgid "" +"Save Inline" +"Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:6323 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:6259 #, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "上に移動(&V)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6659 -#, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "下に移動(&N)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:6329 -#, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "引数(&G)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:6332 -#, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "プログラムの引数 (実行可能なターゲットのみで有効)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:6335 -#, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "実行時の引数(&R):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:6341 -#, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "デバッグ時の引数(&D):" +msgid "Project &image file" +msgstr "プロジェクト画像ファイル(&I)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:224 rc.cpp:6350 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:6262 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Configure オプション" +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "プロジェクトの画像ファイルをピックスマップに使用する" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:6265 #, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "設定(&C):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "保存されたファイルとの差分" +msgid "" +"Use the Project's Image file for pixmaps\n" +"
Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.
" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:6269 #, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "プロファイル" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "ピックスマップローダー関数を指定する (関数名のみ、括弧なしで)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:6272 #, no-c-format -msgid "Options to pass to configure. eg. --prefix=Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6377 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:6275 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "ビルドディレクトリ (設定ごとに異なる必要があります) (&B):" +msgid "Use &function:" +msgstr "関数を使用(&F):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:6278 #, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "ソースのトップディレクトリ(&D):" +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "与えられた関数をピックスマップに使用する" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:6383 rc.cpp:6398 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:6281 #, no-c-format msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." +"Use a given function for pixmaps" +"
If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"
This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
+"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you "
+"use your own function."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:6419 rc.cpp:6425
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:6287
#, no-c-format
-msgid ""
-"Where to start looking for the src files.\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)"
-msgstr ""
+msgid "Change class name"
+msgstr "クラス名を変更"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6438 rc.cpp:6442
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
+#: rc.cpp:6290
#, no-c-format
msgid ""
-"Linker flags, e.g. -L classname.h and classname.cpp will be generated as C++ "
+"output when it is compiled by uic. If you choose this option you must define functions in the line edit below "
+"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
+"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you "
+"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
-#: rc.cpp:6491
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
+#: rc.cpp:6326
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
-msgstr "コンパイラフラグ (CXXFLAGS) (&X):"
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "標準マージン(&G):"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
-#: rc.cpp:6497
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
+#: rc.cpp:6329
#, no-c-format
-msgid "F&ortran"
-msgstr "F&ortran"
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "間隔(&P):"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:6500
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
+#: rc.cpp:6332
#, no-c-format
-msgid "Fortra&n compiler:"
-msgstr "Fortran コンパイラ(&N):"
+msgid "Ma&rgin:"
+msgstr "余白(&R):"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:6503
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
+#: rc.cpp:6335
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (F77):"
-msgstr "コンパイラコマンド (F77) (&M):"
+msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:6506
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
+#: rc.cpp:6338
#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
-msgstr "コンパイラフラグ (FFLAGS) (&L):"
+msgid ""
+"Specify spacing function"
+" Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
+"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:6512
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
+#: rc.cpp:6341
#, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "新規サブプロジェクトを追加"
+msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:6515
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
+#: rc.cpp:6344
#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "サブプロジェクト"
+msgid ""
+"Specify margin function"
+" Specify the function which should be used for getting the margin in the "
+"generated code. Only enter the function's name, without parentheses."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6518
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6362
#, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "サブプロジェクト名(&N):"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "グラフィックフィルタ"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:6533
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6365
#, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "メニューテキスト"
+msgid "Normal mode"
+msgstr "標準モード"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:6536
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:6368
#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "コマンド"
+msgid "TV mode"
+msgstr "TV モード"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6539
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:6371
#, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "コマンドタイプ"
+msgid "2xSaI"
+msgstr "2xSaI"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6542
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:6374
#, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "新規アイコンを追加"
+msgid "Super 2xSal"
+msgstr "スーパー 2xSaI"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6545 rc.cpp:8798
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:6377
#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "タイプ(&T):"
+msgid "Super Eagle"
+msgstr "スーパーイーグル"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:6548
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:6380
#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "サイズ(&S):"
+msgid "GBA binary:"
+msgstr "GBA バイナリ:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:6563
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:6383
#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "未知"
+msgid "Additional parameters:"
+msgstr "追加パラメータ:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6566
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:6386
#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr "[サブプロジェクト] からターゲットを削除"
+msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
+msgstr "VisualBoy Advance (エミュレータ):"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6572 rc.cpp:6752
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
+#: rc.cpp:6392
#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
-msgstr "[ターゲットディレクトリ]"
+msgid "Scaling"
+msgstr "スケール"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:6575 rc.cpp:6755 rc.cpp:6803
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:6395
#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr "[ターゲット名]"
+msgid "1x"
+msgstr "1x"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6584
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:6398
#, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "ターゲット情報(&T)"
+msgid "2x"
+msgstr "2x"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:6593
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:6401
#, no-c-format
-msgid ""
-"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
-msgstr "注意: この操作は元に戻すことができません。後で Makefile.am を確認してください。"
+msgid "3x"
+msgstr "3x"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:6596
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:6404
#, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "他のサブプロジェクトへの依存(&D)"
+msgid "4x"
+msgstr "4x"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6608
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
+#: rc.cpp:6407
#, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "サブプロジェクトのオプション"
+msgid "Full screen"
+msgstr "フルスクリーン"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:6611
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:6410
#, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "コンパイラ(&M)"
+msgid "Start in external terminal"
+msgstr "外部ターミナルで開始"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6614
+#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "C コンパイラのコンパイラフラグ (CFLA&GS) :"
+msgid "No options available for this VCS."
+msgstr "この VCS には利用できるオプションはありません。"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6620
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6416
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "C++ コンパイラのコンパイラフラグ (C&XXFLAGS):"
+msgid "SSL Certificate Trust"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:6626
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "Fortran コンパイラのコンパイラフラグ (&FFLAGS):"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
+#: rc.cpp:6419
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:6632
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6425
#, no-c-format
-msgid "&Includes"
-msgstr "インクルード(&I)"
+msgid "Log Message"
+msgstr "ログメッセージ"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:6635
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
+#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546
#, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "メタソースを自動的に生成(&G)"
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "キャンセル(&N)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:6644
-#, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "プロジェクト内のディレクトリ(&S):"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:6656
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:6440
#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "上に移動(&P)"
+msgid "Do not show logs before branching point"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:6662
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6443
#, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "プロジェクト外のディレクトリ(&T):"
+msgid "End Revision"
+msgstr "終了リビジョン"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:6665
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458
#, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "プレフィックス(&P)"
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "リビジョン番号で(&R)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:6671
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461
#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "パス"
+msgid "B&y Revision Specifier"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:6674
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:6455
#, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "カスタムプレフィックス(&U):"
+msgid "Start Revision"
+msgstr "開始リビジョン"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:6686
-#, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "ビルドの順番(&B)"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6464
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "Subversion メッセージ"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:6695
-#, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "サブプロジェクトをビルドする順番(&R):"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination"
+msgstr "説明"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6704
-#, no-c-format
-msgid "Add New Target"
-msgstr "新規ターゲットを追加"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6470
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination working path"
+msgstr "説明"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6707
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:6473
#, no-c-format
-msgid "&Target"
-msgstr "ターゲット(&T)"
+msgid "Source 1"
+msgstr "ソース 1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:6710
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503
#, no-c-format
-msgid "&Primary:"
-msgstr "プライマリ(&P):"
+msgid "Number:"
+msgstr "番号:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6713
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
+#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506
#, no-c-format
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "プレフィックス(&F):"
+msgid "Keyword:"
+msgstr "キーワード:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:6716
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621
#, no-c-format
-msgid "File &name:"
-msgstr "ファイル名(&N):"
+msgid "HEAD"
+msgstr "HEAD"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:6719
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
+#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594
#, no-c-format
-msgid "[CANONICALIZED NAME]"
-msgstr "[正規化名]"
+msgid "BASE"
+msgstr "BASE"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:6722
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518
#, no-c-format
-msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
-msgstr "リンカフラグ (&LDFLAGS)"
+msgid "COMMITTED"
+msgstr "COMMITTED"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:6725
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521
#, no-c-format
-msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "共有ライブラリを使わない (-all-static)"
+msgid "PREV"
+msgstr "PREV"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:6728
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
+#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524
#, no-c-format
-msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "ライブラリにバージョンナンバーを割り当てない (-avoid-version)"
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "ソース URL または作業パス:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:6731
-#, no-c-format
-msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "動的読み込み可能なライブラリを作成 (-module)"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "関数の名前を変更"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:6734
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:6500
#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
-msgstr "ライブラリは外部シンボルに依存しない (-no-undefined)"
+msgid "Source 2"
+msgstr "ソース 2"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:6737
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
+#: rc.cpp:6533
#, no-c-format
-msgid "Ot&her:"
-msgstr "その他(&H):"
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgstr "--force (ローカルで変更された、あるいはバージョン付けされていないアイテムを強制的に削除)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:6746
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
+#: rc.cpp:6536
#, no-c-format
-msgid "Add New Created File to Target"
-msgstr "ターゲットに新規作成したファイルを追加"
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "--non-recursive"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:6764
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
+#: rc.cpp:6539
#, no-c-format
-msgid "File Information"
-msgstr "ファイル情報"
+msgid "--ignore-ancestry"
+msgstr "--ignore-ancestry"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:6767
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
+#: rc.cpp:6542
#, no-c-format
-msgid "&Use file template"
-msgstr "ファイルテンプレートを使用(&U)"
+msgid ""
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
-#: rc.cpp:6770
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483
#, no-c-format
-msgid "New file &name (with extension):"
-msgstr "新規ファイル名(拡張子付き) (&N):"
+msgid "New Item"
+msgstr "新規アイテム"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6779
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:6552
#, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "このターゲットからファイルを削除"
+msgid "Keep Locks"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:6788
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:6561
#, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "ファイル情報(&F)"
+msgid "Recursive"
+msgstr "再帰的"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:6797
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:6564
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "Subversion"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:6576
#, no-c-format
-msgid "Note: You will not be able to undelete the file."
-msgstr "注意: このファイルを復活することはできません。"
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgstr "リポジトリの完全な URL またはローカルの作業パスを指定"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:6812
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:6579
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "実パス"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
+#: rc.cpp:6582
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "[ディレクトリ名]"
+msgid "Source Revision"
+msgstr "ソースリビジョン"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6815
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
+#: rc.cpp:6585
#, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "ウィザードページの編集"
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "番号で指定:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
-#: rc.cpp:6818
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
+#: rc.cpp:6588
#, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "ウィザードページ:"
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "キーワードで指定:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:6821
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:6597
#, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "追加(&D)"
+msgid "WORKING"
+msgstr "WORKING"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 225
-#: rc.cpp:6833 rc.cpp:7072 rc.cpp:7210 rc.cpp:7387 rc.cpp:7588 rc.cpp:7651
-#: rc.cpp:8121 rc.cpp:8242 rc.cpp:8290 rc.cpp:8422 rc.cpp:8819
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "ダイアログを閉じてすべての変更を適用します。"
+msgid "Source"
+msgstr "ソース"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:6839 rc.cpp:7216 rc.cpp:7594 rc.cpp:8296 rc.cpp:8428
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
+#: rc.cpp:6603
#, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "すべての変更を適用"
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
+msgstr "このアイテムのリポジトリ URL で指定"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 253
-#: rc.cpp:6845 rc.cpp:7078 rc.cpp:7222 rc.cpp:7393 rc.cpp:7600 rc.cpp:7657
-#: rc.cpp:8127 rc.cpp:8248 rc.cpp:8302 rc.cpp:8434 rc.cpp:8674 rc.cpp:8825
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:6606
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "ダイアログを閉じてすべての変更を破棄します。"
+msgid "Specify by local path of this item"
+msgstr "このアイテムのローカルパスで指定"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:6848
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
+#: rc.cpp:6609
#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "プレビューウィンドウ"
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr "Subversion モジュールチェックアウト"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:6851
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
+#: rc.cpp:6612
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "ボタングループ"
+msgid "Server Settings"
+msgstr "サーバの設定"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:6854
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
+#: rc.cpp:6615
#, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "ラジオボタン1"
+msgid "Checkout &from:"
+msgstr "チェックアウト元(&F):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:6857
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
+#: rc.cpp:6618
#, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "ラジオボタン2"
+msgid "&Revision:"
+msgstr "リビジョン(&R):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:6860
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
+#: rc.cpp:6624
#, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "ラジオボタン3"
+msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
+msgstr "このプロジェクトは標準の &Trunk/Branches/Tags/Directories を持つ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:6863
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
+#: rc.cpp:6633
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "ボタングループ2"
+msgid "Local Directory"
+msgstr "ローカルディレクトリ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:6866
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
+#: rc.cpp:6636
#, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "チェックボックス1"
+msgid "C&heckout in:"
+msgstr "ここへチェックアウト(&H):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:6869
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
+#: rc.cpp:6639
#, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "チェックボックス2"
+msgid "&Name of the newly created directory:"
+msgstr "新規に作成するディレクトリの名前(&N):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:6872
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:6648
#, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "ラインエディット"
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "新規 Subversion プロジェクト"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:6875
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:6651
#, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "コンボボックス"
+msgid "&Import address:"
+msgstr "インポートアドレス(&I):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:6878
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:6654
#, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "プッシュボタン"
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "標準ディレクトリ (tags/trunk/branches) を作成しますか? (&S)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
-#: rc.cpp:6881
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6663
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "Subversion"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6666
#, no-c-format
-msgid ""
-" \n"
-"http://www.trolltech.com\n"
-" \n"
-"http://www.kde.org\n"
-" \n"
-"http://www.trolltech.com\n"
-" \n"
-"http://www.kde.org\n"
-" Select a template for the new form and click the OK"
-"-button to create it. 新規フォームのテンプレートを選択してから「OK」ボタンをクリックして作成してください。 Change the current widget or form's palette. Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
-"role. The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
-"section. 現在のウィジェットまたはフォームのパレットを変更します。 生成されたパレットを使用するか、それぞれの色グループと色役割から色を選択してください。 パレットはプレビューセクションの中で異なるウィジェットレイアウトでテストすることができます。 Available central color roles are: "
-" "
-"
Available effect roles are: " -"
以下の中から選択できます。" -"
Add, edit or delete items in the icon view.
" -"Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.
" -"Select an item from the view and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the iconview.
" -msgstr "" -"アイコンビューを編集" -"アイコンビューの中でアイテムの追加、編集、削除を行います。
" -"「新規アイテム」ボタンをクリックして新規アイテムを作成してから、テキストを入力してピックスマップを選択してください。
" -"アイテムを削除するには、ビューからアイテムを選択して、「アイテムを削除」ボタンをクリックしてください。
" +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "変更履歴ファイルのパス (プロジェクトディレクトリからの相対)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:7150 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:6930 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "アイコンビューのすべてのアイテム" +msgid "" +"Changelog filename path" +"Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.
" -msgstr "" -"設定" -"Qt デザイナーの設定を変更します。一般設定のタブは必ずあります。インストールされているプラグインによっては、他のタブがある場合もあります。
" +msgid "Mo&dule:" +msgstr "モジュール(&D):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:7035 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "ファイルの保存" +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "リリースタグ(&L):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "自動保存を有効にする(&V)" +msgid "&Repository:" +msgstr "リポジトリ(&R):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7044 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "自動保存の間隔(&I):" +msgid "First Import" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:7276 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7050 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "プラグインのパス(&G)" +msgid "&Branch tag:" +msgstr "ブランチタグ(&B):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:7300 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "このオプションをチェックすると Qt デザイナーの起動時にスプラッシュスクリーンを表示します。" +msgid "Fetch &List" +msgstr "リストを取得(&L)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:7285 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7062 #, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "起動時に前回のワークスペースを復元(&W)" +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "リポジトリの場所を選択" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:7288 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "前回のワークスペースを復元" +msgid "&Repository location:" +msgstr "リポジトリの場所(&R):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "このオプションをチェックすると、次回 Qt デザイナーの起動時に現在のワークスペース設定を復元します。" +msgid "Script Project Options" +msgstr "スクリプトプロジェクトのオプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:7294 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7071 #, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "起動時にスプラッシュスクリーンを表示(&S)" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "次のパターンを持つファイルをプロジェクトに含める(&I):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:7297 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:7074 #, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "スプラッシュスクリーンを表示" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "次のパターンを除く(&E):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:7303 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7077 #, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "スタートダイアログを表示(&D)" +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "カスタムマネージャのオプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7080 #, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "プレビューでのデータベースの自動編集を無効にする(&B)" +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "プロジェクトで使用するファイルタイプ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:7309 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7083 #, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "ツールボタンのラベルを表示(&E)" +msgid "" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:7312 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7086 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "テキストラベル" +msgid "" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 +#: rc.cpp:7246 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "これをチェックするとツールバーの中でテキストラベルが使用されます。" +msgid "Make Options" +msgstr "Make オプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7093 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "グリッド(&R)" +msgid "A&bort on first error" +msgstr "最初のエラーで中止(&B)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:7321 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7096 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "グリッドに位置を合わせる(&A)" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "コマンドを実際に実行せずに表示(&S)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:7324 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7099 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "グリッドに位置を合わせる" +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "make の追加オプション(&D):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:7327 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:7102 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.
" -msgstr "" -"すべてのフォームのグリッドの設定をカスタマイズ" -"「グリッドに位置を合わせる」をチェックすると、ウィジェットは X/Y 解像度を利用してグリッドに位置を合わせます。
" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:7330 rc.cpp:7336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "グリッドの分解能" +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "make 実行ファイルの名前(&X):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:7333 rc.cpp:7339 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 +#: rc.cpp:7105 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.
" -msgstr "" -"すべてのフォームのグリッドの設定をカスタマイズ" -"「グリッドを表示」をチェックすると、X/Y 解像度を利用してグリッドがすべてのフォーム上に表示されます。
" +msgid "Default make &target:" +msgstr "デフォルトの make ターゲット(&T):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:7342 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7108 #, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "グリッド-&X:" +msgid "Run multiple jobs" +msgstr "複数のジョブを実行" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "グリッド-&Y:" +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "同時に実行するジョブの数(&J):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:7348 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 +#: rc.cpp:7114 #, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "背景(&U)" +msgid "Make &priority:" +msgstr "make の優先度(&P):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:7354 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 #, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "カラーダイアログで色を選択" +msgid "E&nvironment:" +msgstr "環境(&N):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:7357 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:7123 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "色(&L)" +msgid "Co&py" +msgstr "コピー(&P)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:7360 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "背景色を使用する" +msgid "Re&move" +msgstr "削除(&M)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:7363 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 +#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "背景色を使用します。" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "環境変数(&V)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:7366 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7135 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "ピックスマップ(&P)" +msgid "Add&itional options:" +msgstr "追加オプション(&I):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:7369 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7138 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "背景ピックスマップを使用する" +msgid "Name of build &script" +msgstr "ビルドスクリプトの名前(&S)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:7372 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7141 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "背景ピックスマップを使用します。" +msgid "Default &target:" +msgstr "デフォルトのターゲット(&T):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:7378 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "ピックスマップファイルを選択します。" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run with priority:" +msgstr "リポジトリと同期" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7162 #, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "リストビューを編集" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "カスタムビルドオプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7165 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Listview" -"Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the Columns-tab.
Click the New Item" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap." -"Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.
" -msgstr "" -"リストビューを編集" -"リストビュー中のアイテムを追加、編集、削除するには、「アイテム」タブにあるコントロールを使用します。リストビューの行の設定を変更するには、「列」タブにある" -"コントロールを使ってください。
" -"新規アイテムを追加するには、「新規アイテム」ボタンをクリックしてアイテムを作成してから、テキストを入力してピックスマップを選んでください。
" -"アイテムを削除するには、リストからアイテムを選択して、「アイテムを削除」ボタンをクリックしてください。
" +msgid "Build Tool" +msgstr "ビルドツール" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:7402 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:7168 #, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "アイテム(&I)" +msgid "&Make" +msgstr "&Make" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:7171 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected item.Any sub-items are also deleted.
" -msgstr "選択したアイテムを削除すべてのサブアイテムも削除されます。
" +msgid "A&nt" +msgstr "A&nt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:7414 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7174 #, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "アイテムのプロパティ" +msgid "Other" +msgstr "その他" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:7177 #, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "ピックスマップ(&X):" +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "スクリプトなどのカスタムビルドツール" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7426 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:7180 #, no-c-format msgid "" -"Change the text of the item." -"The text will be changed in the current column of the selected item.
" -msgstr "アイテムのテキストを変更選択したアイテムの現在の行でテキストを変更します。
" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:7429 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7183 #, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "列を変更" +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "次のディレクトリでビルドツールを実行(&T):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7186 #, no-c-format -msgid "" -"Select the current column." -"The item's text and pixmap will be changed for the current column
" -msgstr "現在の列を選択現在の列のアイテムのテキストとピックスマップが変更されます。
" +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "プロジェクトに追加するファイル:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:7189 #, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "列(&M):" +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "プロジェクトに追加するファイルを選択" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 222 -#: rc.cpp:7444 rc.cpp:8467 rc.cpp:8524 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7192 #, no-c-format msgid "" -"Delete the selected item's pixmap." -"The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.
" -msgstr "選択したアイテムのピックスマップを削除選択したアイテムの現在の列にあるピックスマップを削除します。
" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +msgstr "" +"プロジェクトファイルのリストに追加するファイルとディレクトリを選択します。これ以外のすべてのファイルおよびディレクトリはブラックリストに追加されます。" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 242 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8476 rc.cpp:8533 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the item." -"The pixmap will be changed in the current column of the selected item.
" -msgstr "アイテムのピックスマップファイルを選択選択したアイテムの現在の列にあるピックスマップを変更します。
" +msgid "Viewer" +msgstr "ビューア" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 +#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 #, no-c-format -msgid "" -"Adds a new item to the list." -"The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.
" -msgstr "リストに新規アイテムを追加アイテムはリストの一番上に挿入され、上下ボタンを使って移動させることができます。
" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "ディレクトリのすべてを追加" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7465 rc.cpp:8308 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "アイテムのリスト" +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "追加するファイルを選択..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:7468 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 #, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "新規サブアイテム(&S)" +msgid "Parse Tree" +msgstr "パーサーツリー" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:7471 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 #, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "サブアイテムを追加" +msgid "Value 1" +msgstr "値 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 +#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 #, no-c-format -msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item." -"New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.
" -msgstr "" -"選択したアイテムの新規サブアイテムを作成" -"新規サブアイテムはサブアイテムのリストの一番上に挿入され、新しいレベルは自動的に作成されます。
" +msgid "Value 2" +msgstr "値 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 313 -#: rc.cpp:7477 rc.cpp:7573 rc.cpp:8362 rc.cpp:8440 rc.cpp:8494 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:7216 #, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "上に移動" +msgid "Value 3" +msgstr "値 3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" -msgstr "選択したアイテムを上に移動アイテムはその階層レベルの中で移動します。
" +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7483 rc.cpp:7558 rc.cpp:8368 rc.cpp:8446 rc.cpp:8500 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7249 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "下に移動" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "最初のエラーで中止(&A)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:7486 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7252 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"The item will be moved within its level in the hierarchy.
" -msgstr "選択したアイテムを下に移動アイテムはその階層レベルの中で移動します。
" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "コマンドを実際に実行せずに表示(&Y)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:7489 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7258 #, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "左に移動" +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "make 実行ファイルの名前(&N):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:7492 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7261 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level up." -"This will also change the level of the item's sub-items.
" -msgstr "選択したアイテムを一つ上に移動これはアイテムのサブアイテムのレベルも変更します。
" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "同時に実行するジョブの数(&B):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:7495 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7264 #, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "右に移動" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "一度に二つ以上のジョブを実行(&J)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:7498 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:7267 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level down." -"This will also change the level of the item's sub-items.
" -msgstr "選択したアイテムを一つ下に移動これはアイテムのサブアイテムのレベルも変更します。
" +msgid "Make priority:" +msgstr "make の優先度:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 377 -#: rc.cpp:7501 rc.cpp:8437 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7270 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "列(&L)" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[サブプロジェクトを削除]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:7504 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:7273 #, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "列のプロパティ" +msgid "&Information" +msgstr "情報(&I)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:7516 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 #, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "選択した列のピックスマップを削除" +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[削除の確認]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:7525 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the selected column." -"The pixmap will be displayed in the header of the listview.
" -msgstr "選択した列のピックスマップファイルを選択ピックスマップはリストビューのヘッダに表示されます。
" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "ディスクからも削除する(&R)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:7531 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:7282 #, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "列のテキストを入力" +msgid "Note: You will not be able to undo this operation." +msgstr "注意: この操作は元に戻すことができません。" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:7534 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7291 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the text for the selected column." -"The text will be displayed in the header of the listview.
" -msgstr "選択した列のテキストを入力テキストはリストビューのヘッダに表示されます。
" +msgid "Environment Variables" +msgstr "環境変数" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:7537 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:7306 #, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "クリック可能(&B)" +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "追加 / コピー(&D)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:7540 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:7309 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." -msgstr "このオプションをチェックすると、選択された列はヘッダの上でマウスのクリックに反応します。" +msgid "E&nvironment" +msgstr "環境(&N)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:7543 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7312 #, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "サイズ変更可能(&S)" +msgid "Environment" +msgstr "環境" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:7546 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7315 #, no-c-format -msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." -msgstr "このオプションをチェックすると、列の幅が変更可能になります。" +msgid "Current Environment" +msgstr "現在の環境" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 525 -#: rc.cpp:7549 rc.cpp:8452 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7327 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "列を削除(&D)" +msgid "Related Subclasses" +msgstr "関係サブクラス" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:7552 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:7330 #, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "列を削除" +msgid "&Add Relation" +msgstr "関係を追加(&A)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:7555 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7333 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "選択した列を削除" +msgid "&Remove Relation" +msgstr "関係を削除(&R)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:7561 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:7336 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"The top-most column will be the first column in the list.
" -msgstr "選択したアイテムを下に移動一番上の行がリストの中で最初の行になります。
" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "関係のあるサブクラスの位置(&L):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 556 -#: rc.cpp:7564 rc.cpp:8455 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "新しい列(&N)" +msgid "Run Options" +msgstr "実行オプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7567 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7348 #, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "列を追加" +msgid "Main Program" +msgstr "メインプログラム" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:7570 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:7351 #, no-c-format -msgid "" -"Create a new column." -"New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.
" -msgstr "新しい列を作成新しい列はリストの最後 (右) に追加され、上下ボタンを使って移動させることができます。
" +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "注意: これらのオプションはターゲットごとの設定より優先されます。" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:7576 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:7354 #, no-c-format msgid "" -"Move the selected item up." -"The top-most column will be the first column in the list.
" -msgstr "選択したアイテムを上に移動一番上の列がリストの中で最初の列になります。
" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the Automake Manager and QMake Manager" +", respectively." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:7579 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:7357 #, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "列のリスト" +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "実行時にメインプログラムに渡すコマンドライン引数" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7603 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:7360 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "パレットを編集" +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "実行時の引数(&U):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:7606 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:7363 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "パレットを生成" +msgid "Executa&ble:" +msgstr "実行ファイル(&B):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:7609 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:7366 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "&3-D 効果:" +msgid "Full path to the executable" +msgstr "実行ファイルへのフルパス" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:7615 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:7369 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "生成したパレットの効果色を選択" +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "デバッグ時の引数(&G):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:7618 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:7372 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "背景色(&G):" +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "デバッグ時にメインプログラムに渡すコマンドライン引数" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:7624 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7375 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "生成したパレットの背景色を選択" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:7627 -#, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "パレットの調整(&T)..." +msgid "Working &Directory:" +msgstr "作業ディレクトリ(&D):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:7630 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:7378 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "プレビュー" +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:7384 #, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "カスタムウィジェットを編集" +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "実行前に自動的にコンパイルする(&Y)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7387 #, no-c-format msgid "" -"Edit Custom Widgets" -"Add or delete custom widgets from Qt Designer" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.
" -msgstr "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "もしプログラムがソースコードより古い場合、その実行ファイルを実行する前にコンパイルします" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7390 #, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "Qt デザイナーに知られているすべてのカスタムウィジェットのリスト" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "実行前に自動的にインストールする(&A)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:7669 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7393 #, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "新規ウィジェット(&N)" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "インストール時に tdesu を使用(&K)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:7672 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7396 #, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "新規カスタムウィジェットを追加" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "外部ターミナルで開始(&X)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:7675 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7399 #, no-c-format -msgid "" -"Create an empty custom widget and add it to the list." -"New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.
" -msgstr "" +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "外部ターミナルでメインプログラムを開始" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:7678 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:7405 #, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "ウィジェットを削除(&D)" +msgid "Class&path" +msgstr "クラスパス(&P)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:7681 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:7408 #, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "カスタムウィジェットを削除" +msgid "Quiet" +msgstr "少ない" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:7684 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected custom widget." -"You can only delete widgets that are not used in any open form.
" -msgstr "選択したカスタムウィジェットを削除します。開いているフォームで使用されていないもののみ削除できます。
" +msgid "Verbose" +msgstr "冗長" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:7693 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 +#: rc.cpp:7657 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "ダイアログを閉じる" +msgid "Debug" +msgstr "デバッグ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:7696 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:7417 #, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "詳細を読み込み(&L)..." +msgid "&Build file:" +msgstr "ビルドファイル(&B):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "ウィジェットの詳細ファイルを読み込みます" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "冗長度(&V):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:7702 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 +#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 #, no-c-format -msgid "" -"Load Descriptions" -"Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.
\n" -"Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom " -"widget description files for your custom widgets without the need to type in " -"all the information manually. For more information about the README file in the " -"tqtcreatecw directory
" -msgstr "" +msgid "&Properties:" +msgstr "プロパティ(&P):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:7706 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 #, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "詳細を保存(&S)..." +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Pascal コンパイラ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:7709 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "ウィジェットの詳細ファイルを保存します" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "設定(&F):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:7712 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:7447 #, no-c-format -msgid "" -"Save Descriptions" -"Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "コンパイラオプション(&T):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:7715 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7450 #, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." -msgstr "選択したカスタムウィジェットのプロパティを変更します。" +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "&Pascal コンパイラ:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:7718 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 #, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "定義(&F)" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "コンパイラコマンド(&M):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:7727 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:7456 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file." -"
The pixmap will be used to represent the widget in forms.
" -msgstr "" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "デフォルトのコンパイラオプションを読み込む(&D)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:7730 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 +#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 #, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "ファイル名を入力" +msgid "Main &source file:" +msgstr "メインソースファイル(&S):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:7733 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7462 #, no-c-format -msgid "" -"Change the header file's name for the selected custom widget." -"The header file will be included by forms using the widget.
" -msgstr "" +msgid "New Widget" +msgstr "新規ウィジェット" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:7739 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:7468 #, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "ヘッダファイルを選択" +msgid "Widget Properties" +msgstr "ウィジェットのプロパティ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:7742 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:7471 #, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "ファイルダイアログを使ってヘッダファイルを探します。" +msgid "Subclassing" +msgstr "サブクラス化" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:7751 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7474 #, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "アクセスを選択" +msgid "Caption:" +msgstr "キャプション:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7754 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7477 #, no-c-format -msgid "" -"Change how the include file will be included." -"Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.
" -msgstr "" +msgid "Subclass name:" +msgstr "サブクラス名:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:7757 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7489 #, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "クラス名を変更" +msgid "Create Scope" +msgstr "スコープを作成" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:7760 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7492 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the classname for the selected custom widget." -"A class of that name must be defined in the header file.
" -msgstr "" +msgid "Scopetype:" +msgstr "スコープのタイプ:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:7763 -#, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "ヘッダファイル(&R):" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7495 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Simple Scope" +msgstr "スコープを削除" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:7766 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7498 #, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "クラス(&A):" +msgid "Function Scope" +msgstr "関数スコープ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:7769 rc.cpp:8482 rc.cpp:8515 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "ピックスマップ:" +msgid "Include File" +msgstr "インクルードファイル" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:7772 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 +#: rc.cpp:7504 #, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "サイズヒント(&Z):" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:7775 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 #, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "サイズポリシー(&O):" +msgid "Scope Settings" +msgstr "スコープの設定" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:7778 -#: rc.cpp:7814 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:7510 #, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "固定" +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:7781 -#: rc.cpp:7817 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7513 #, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "最小" +msgid "Scopename:" +msgstr "スコープ名:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:7784 -#: rc.cpp:7820 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 +#: rc.cpp:7516 #, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "最大" +msgid "Function:" +msgstr "関数:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:7787 -#: rc.cpp:7823 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:7519 #, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "優先" +msgid "Specify the function name" +msgstr "関数の名前を指定" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:7790 rc.cpp:7826 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "最小限の拡大" +msgid "Arguments:" +msgstr "引数:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:7793 -#: rc.cpp:7829 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "拡大" +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "関数の引数をコンマで区切って指定" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:7796 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:7528 #, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "垂直方向のサイズポリシー" +msgid "*.pri" +msgstr "*.pri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:7799 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:7531 #, no-c-format -msgid "Choose the Vertical size policy" -msgstr "垂直方向のサイズポリシーを選択します" +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "インクルードする .pri ファイルを選択" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:7802 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "Size hint width" -msgstr "サイズヒント幅" +msgid "Include File:" +msgstr "インクルードファイル:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:7805 rc.cpp:7811 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "" -"Set the size hint for the selected widget." -"The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.
" -msgstr "" +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "include の代わりに !include を使用(&U)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:7808 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#: rc.cpp:7540 #, no-c-format -msgid "Size hint height" -msgstr "サイズヒント高さ" +msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgstr "関数スコープに include ではなく !include を使用" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:7832 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7549 #, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" -msgstr "水平方向のサイズポリシー" +msgid "Select Subproject" +msgstr "サブプロジェクトを選択" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:7835 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 #, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "ウィジェットの水平方向のサイズポリシーを選択します" +msgid "Subprojects" +msgstr "サブプロジェクト" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:7838 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7561 #, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "コンテナウィジェット(&T)" +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "無効にするサブプロジェクトを選択" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:7841 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7573 #, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "コンテナウィジェット" +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "QMake サブプロジェクトの設定" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:7844 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 #, no-c-format -msgid "" -"Container Widget
\n" -"If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.
" -msgstr "" +msgid "Basics" +msgstr "基本" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7848 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:7591 #, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "シグナル(&G)" +msgid "Librar&y" +msgstr "ライブラリ(&Y)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:7851 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:7594 #, no-c-format -msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit." -msgstr "選択されたウィジェットが送ることのできるすべてのシグナルのリスト" +msgid "Create a library" +msgstr "ライブラリを作成" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:7854 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7597 #, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "新規シグナル(&E)" +msgid "&Subdirectories" +msgstr "サブディレクトリ(&S)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:7857 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:7600 #, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "新規シグナルを追加" +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "このプロジェクトはサブディレクトリを有しています" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:7860 -#, no-c-format -msgid "" -"Add a new signal for the current custom widget." -"An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.
" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7603 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "整列済み(&E)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:7863 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7606 #, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "シグナルを削除(&T)" +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr ".pro ファイルに記述されている順にサブプロジェクトをビルド" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:7866 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:7609 #, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "シグナルを削除" +msgid "A&pplication" +msgstr "アプリケーション(&P)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:7869 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:7612 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the signal." -"All connections using this signal will also be deleted.
" -msgstr "" +msgid "Create an application" +msgstr "アプリケーションを作成" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:7872 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:7615 #, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "シグナル(&I):" +msgid "Target" +msgstr "ターゲット" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:7875 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:7618 #, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "シグナル名を変更" +msgid "Path:" +msgstr "パス:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:7878 rc.cpp:7899 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:7621 #, no-c-format -msgid "" -"Change the name of the selected slot." -"An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.
" -msgstr "" +msgid "Output file:" +msgstr "出力ファイル:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:7881 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 +#: rc.cpp:7624 #, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "スロット(&L)" +msgid "Target Installation" +msgstr "ターゲットのインストール" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:7884 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:7627 #, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "スロット" +msgid "I&nstall" +msgstr "インストールする(&N)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:7890 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#: rc.cpp:7630 #, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "すべてのカスタムウィジェットのスロットのリスト" +msgid "Installation path:" +msgstr "インストールパス:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:7893 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:7633 #, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "スロット(&O):" +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:7896 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7636 #, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "スロット名を変更" +msgid "Arguments" +msgstr "引数" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:7902 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7639 #, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "アクセス(&A):" +msgid "Run arguments:" +msgstr "実行時の引数:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 775 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:7905 rc.cpp:8783 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:7642 #, no-c-format -msgid "public" -msgstr "public" +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "デバッグ時の引数:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 780 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:7908 rc.cpp:8786 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:7651 #, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "protected" +msgid "Build Mode" +msgstr "ビルドモード" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:7911 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 #, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "スロットアクセスを変更" +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "プロジェクトをリリースモードでビルドするように設定" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:7914 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:7660 #, no-c-format -msgid "" -"Change the slot's access policy." -"You can only connect to the widget's public slots.
" -msgstr "" +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "プロジェクトをデバッグモードでビルドするように設定" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:7917 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 #, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "新規スロット(&E)" +msgid "Release" +msgstr "リリース" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:7920 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:7669 #, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "新規スロットを追加" +msgid "Debug && Release" +msgstr "デバッグとリリース" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:7923 -#, no-c-format -msgid "" -"Add a new slot to the current custom widget." -"An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.
" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 +#: rc.cpp:7672 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "プロジェクトをリリースモードでビルドするように設定" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:7926 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 +#: rc.cpp:7675 #, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "スロットを削除(&T)" +msgid "Enable warnings" +msgstr "警告を有効にする" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:7929 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 +#: rc.cpp:7678 #, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "スロットを削除" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "コンパイラの警告を表示" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:7932 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 +#: rc.cpp:7681 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the slot." -"All connections using this slot will also be deleted.
" -msgstr "" +msgid "Build All" +msgstr "すべてビルド" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:7935 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 +#: rc.cpp:7684 #, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "プロパティ(&P)" +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:7938 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:7687 #, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "新規プロパティ(&E)" +msgid "Requirements" +msgstr "要件" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:7941 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 #, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "新規プロパティを追加" +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:7944 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:7693 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new property to the current custom widget." -"The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.
" -msgstr "" +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "OpenGL (または Mesa) のヘッダ/ライブラリが必要" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:7947 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 +#: rc.cpp:7696 #, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "プロパティを削除(&T)" +msgid "STL" +msgstr "STL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:7950 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 #, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "プロパティを削除" +msgid "Thread" +msgstr "スレッド" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:7953 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 +#: rc.cpp:7702 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "選択したプロパティを削除します。" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "マルチスレッドのアプリケーションやライブラリのためのサポートに必要" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:7956 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:7705 #, no-c-format -msgid "String" -msgstr "String" +msgid "Qt" +msgstr "Qt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:7959 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7708 #, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "CString" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Qt のヘッダファイル/ライブラリが必要" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:7962 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:7711 #, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "StringList" +msgid "X11" +msgstr "X11" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:7965 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 #, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Bool" +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "X11 アプリケーションまたはライブラリのために必須のサポート" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:7968 -#, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Int" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:7717 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Precompiled headers" +msgstr "特別なヘッダー(&H)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:7971 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:7720 #, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "UInt" +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:7977 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:7723 #, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Color" +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:7980 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:7726 #, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Rect" +msgid "Custom Configuration" +msgstr "カスタム設定" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:7983 -#, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Point" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:7729 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exceptions " +msgstr "例外 " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:7732 #, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Size" +msgid "Console" +msgstr "コンソール" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:7989 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7735 #, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmap" +msgid "Check to build a win32 console app" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:7992 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:7738 #, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Palette" +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Qt4 ライブラリ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:7995 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:7741 #, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Cursor" +msgid "Gui" +msgstr "GUI" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:7998 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 #, no-c-format -msgid "SizePolicy" -msgstr "SizePolicy" +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:8001 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:7747 #, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "プロパティタイプを選択" +msgid "Network" +msgstr "ネットワーク" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:8004 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 #, no-c-format -msgid "" -"Select the type of the property." -"The property must be implemented in the class using Qt's property system.
" -"You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.
" +msgid "Core" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:8013 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:7756 #, no-c-format -msgid "" -"The list of the current widget's properties." -"The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.
" -msgstr "" +msgid "QtUiTools" +msgstr "QtUiTools" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:8016 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 #, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "プロパティ名を変更" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:8019 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:7762 #, no-c-format -msgid "" -"Enter a name for the property." -"The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.
" -msgstr "" +msgid "SVG" +msgstr "SVG" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:8022 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:7765 #, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "プロパティ名(&R):" +msgid "QtTest" +msgstr "QtTest" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:8040 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:7768 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "名前変更(&N)" +msgid "Qt3 Support" +msgstr "Qt3 サポート" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8046 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:7771 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "テキストを検索" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "QDBus (Qt4.2)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:8049 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:7774 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "検索(&I):" +msgid "QtAssistant" +msgstr "QtAssistant" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8052 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:7777 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "検索(&F)" +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 rc.cpp:8079 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:7780 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt デザイナー" +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:8082 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:7783 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "バージョン 3.2" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:8085 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:7786 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:8088 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:7789 #, no-c-format -msgid "" -"Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.
" -"" -"Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.
" -"The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
" +msgid "QtHelp (Qt4.4)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:8094 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:7792 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "プロジェクトの設定" +msgid "Library Options" +msgstr "ライブラリのオプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:8100 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:7795 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "プロジェクトファイル(&P):" +msgid "Build as static library" +msgstr "静的ライブラリとしてビルド" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8103 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:7801 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "言語(&L):" +msgid "Make libtool archive" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:8109 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:7807 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "データベースファイル(&D):" +msgid "Build as shared library" +msgstr "共有ライブラリとしてビルド" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:8130 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:7810 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "フォームの設定" +msgid "Designer Plugin" +msgstr "デザイナープラグイン" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:8133 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:7813 #, no-c-format -msgid "" -"Form Settings" -"Change settings for the form. Settings like Comment and Author " -"are for your own use and are not required.
" -msgstr "" -"フォームの設定" -"フォームの設定を変更します。「コメント」や「作者」は必須ではありません。必要な場合に使ってください。
" +msgid "Library version:" +msgstr "ライブラリのバージョン:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:8136 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:7816 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "ピックスマップ" +msgid "Includes" +msgstr "インクルード" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:8139 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 +#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 #, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "インライン保存(&L)" +msgid "Move Up" +msgstr "上に移動" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8142 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 +#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr ".ui ファイルにピックスマップを保存" +msgid "Move Down" +msgstr "下に移動" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:8145 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:7825 #, no-c-format -msgid "" -"Save Inline" -"Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "プロジェクト外のディレクトリ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:8148 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:7828 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "プロジェクト画像ファイル(&I)" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "プロジェクト内のディレクトリ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:8151 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "プロジェクトの画像ファイルをピックスマップに使用する" +msgid "Add..." +msgstr "追加..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:8154 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:7846 #, no-c-format -msgid "" -"Use the Project's Image file for pixmaps\n" -"
Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.
" -msgstr "" +msgid "Libraries" +msgstr "ライブラリ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:8158 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:7849 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "ピックスマップローダー関数を指定する (関数名のみ、括弧なしで)" +msgid "External Library Dirs" +msgstr "外部ライブラリのディレクトリ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:8161 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:7867 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function" -"Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." -msgstr "" +msgid "External Libraries" +msgstr "外部ライブラリ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:8164 -#, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "関数を使用(&F):" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:7885 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:8167 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:7894 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "与えられた関数をピックスマップに使用する" +msgid "Dependencies" +msgstr "依存" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:8170 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:7897 #, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for pixmaps" -"
If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"
This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" +msgid "Targets in Project" +msgstr "プロジェクトのターゲット" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:8176 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:7906 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "クラス名を変更" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "その他のターゲット" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:8179 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:7924 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class that will be created." -"
classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.
" -msgstr "" +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "サブプロジェクトをビルドする順序" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:8182 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "作者(&U):" +msgid "Build Options" +msgstr "ビルドオプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:8185 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 +#: rc.cpp:7936 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "あなたの名前を入力してください" +msgid "Compiler Options" +msgstr "コンパイラオプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:8188 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 +#: rc.cpp:7939 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "あなたの名前を入力してください。" +msgid "Debug flags:" +msgstr "デバッグフラグ:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:8197 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 +#: rc.cpp:7942 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "フォームに関するコメントを入力してください。" +msgid "Release flags:" +msgstr "リリースフラグ:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:8200 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 +#: rc.cpp:7945 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "レイアウト(&Y)" +msgid "Defines:" +msgstr "定義:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:8203 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 +#: rc.cpp:7948 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "標準の間隔(&E):" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "中間ファイルのディレクトリ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:8206 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 +#: rc.cpp:7951 #, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "関数を使用(&T):" +msgid "MOC files:" +msgstr "MOC ファイル:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:8209 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 +#: rc.cpp:7954 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "" +msgid "UI files:" +msgstr "UI ファイル:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:8212 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 +#: rc.cpp:7957 #, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for margin and/or spacing" -"If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." -msgstr "" +msgid "Object files:" +msgstr "オブジェクトファイル:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:8215 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 +#: rc.cpp:7960 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "標準マージン(&G):" +msgid "RCC files:" +msgstr "RCC ファイル:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:8218 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:7963 #, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "間隔(&P):" +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:8221 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:7966 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "余白(&R):" +msgid "Compiler options:" +msgstr "コンパイラのオプション:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:8224 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:7969 #, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" +msgid "IDL compiler:" +msgstr "IDL コンパイラ:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:8227 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:7972 #, no-c-format -msgid "" -"Specify spacing function" -"
Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." -msgstr "" +msgid "Custom Variables" +msgstr "カスタム変数" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:8230 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 #, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" +msgid "Operator" +msgstr "演算子" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:8233 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 #, no-c-format -msgid "" -"Specify margin function" -"
Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." -msgstr "" +msgid "New" +msgstr "新規" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:8251 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 +#: rc.cpp:8002 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "データベース接続を編集" +msgid "+=" +msgstr "+=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:8254 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 +#: rc.cpp:8005 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "データベース名(&D):" +msgid "-=" +msgstr "-=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:8257 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 +#: rc.cpp:8008 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "ユーザ名(&U):" +msgid "=" +msgstr "=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:8260 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 +#: rc.cpp:8011 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "パスワード(&P):" +msgid "*=" +msgstr "*=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:8263 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 +#: rc.cpp:8014 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "ドライバ(&R):" +msgid "~=" +msgstr "~=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:8266 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#: rc.cpp:8017 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "ホスト名(&H):" +msgid "Value:" +msgstr "値:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:8272 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8020 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "ポート(&O):" +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "QMake マネージャのオプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:8023 #, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "リストボックスを編集" +msgid "" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:8281 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8028 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Project File:" +msgstr "プロジェクトファイル(&P):" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8031 #, no-c-format msgid "" -"Edit Listbox" -"
Add, edit or delete items in the listbox.
" -"Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.
" -"Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.
" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." msgstr "" -"リストボックスを編集" -"リストボックスにアイテムを追加、編集、削除します。
" -"新規アイテムを追加するには、「新規アイテム」ボタンをクリックしてリストボックスを作成し、テキストを入力してピックスマップを選択します。
" -"アイテムを削除するには、リストからアイテムを選択し「アイテムを削除」ボタンをクリックします。
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:8305 rc.cpp:8356 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8035 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "アイテムを削除" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "サブプロジェクト変更時の挙動" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:8332 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:8038 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "選択したアイテムのピックスマップファイルを選択" +msgid "" +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:8341 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:8041 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "選択したアイテムのテキストを変更" +msgid "&Always Save" +msgstr "常に保存(&A)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:8350 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8044 #, no-c-format -msgid "Add a new item.New items are appended to the list.
" -msgstr "新規アイテムを追加新規アイテムはリストの最後に追加されます。
" +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:8359 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:8047 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "選択したアイテムを削除" +msgid "" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:8365 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "保存しない(&N) (注意: 設定の変更が失われる可能性があります)" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:8053 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "選択したアイテムを上に移動" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:8371 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8056 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "選択したアイテムを下に移動" +msgid "" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8374 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8059 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "テキストを編集" +msgid "As&k" +msgstr "尋ねる(&K)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:8377 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:8062 #, no-c-format msgid "" -"Multiline Edit" -"This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:8392 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8065 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "ピックスマップを選択" +msgid "" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:8395 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8068 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "ピックスマップを読み込むための引数を入力(&E):" +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:8398 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:8071 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:8401 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8074 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8413 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8077 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "テーブルを編集" +msgid "" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:8443 rc.cpp:8497 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8080 #, no-c-format msgid "" -"Move the selected item up." -"
The top-most column will be the first column of the list.
" -msgstr "選択したアイテムを上に移動。最上位の列がリストの一番最初の列。
" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:8449 rc.cpp:8503 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"The top-most column will be the first column of the list.
" -msgstr "選択したアイテムを下に移動。最上位の列がリストの一番最初の列。
" +msgid "Show parse error in message box" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:8458 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "テーブル:" +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "[サブプロジェクト] からターゲットを削除" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:8479 rc.cpp:8512 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "ラベル(&L):" +msgid "Subproject Information" +msgstr "サブプロジェクト情報" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:8485 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "フィールド(&F):" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[ターゲットディレクトリ]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:8488 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 #, no-c-format -msgid "Add, edit or delete the current form's slots or functions.
" -"Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.
" -"Select an entry from the list and click the Delete Function" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.
" -msgstr "" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "C++ コンパイラ(&P):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:8689 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:8324 #, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "関数" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "コンパイラコマンド (CXX) (&M):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:8704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "使用中" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:8707 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:8327 #, no-c-format -msgid "" -"This form's functions." -"Select the function you want to change or delete.
" -msgstr "このフォームの関数変更または削除する関数を選択してください。
" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "コンパイラフラグ (CXXFLAGS) (&X):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:8710 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "スロットのみを表示(&I)" +msgid "F&ortran" +msgstr "F&ortran" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:8713 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:8336 #, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "関数の表示モードを変更" +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Fortran コンパイラ(&N):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:8716 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:8339 #, no-c-format -msgid "" -"Check this button if only the slots should be displayed" -"Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.
\n" -msgstr "" +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "コンパイラコマンド (F77) (&M):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:8342 #, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "新しい関数(&N)" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "コンパイラフラグ (FFLAGS) (&L):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:8723 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8348 #, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "新しい関数を追加" +msgid "Add New Target" +msgstr "新規ターゲットを追加" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:8726 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8351 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new function." -"New functions have a default name and public access.
" -msgstr "" +msgid "&Target" +msgstr "ターゲット(&T)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:8729 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8354 #, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "関数を削除(&D)" +msgid "&Primary:" +msgstr "プライマリ(&P):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:8732 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8357 #, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "関数を削除" +msgid "Pre&fix:" +msgstr "プレフィックス(&F):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:8735 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected function." -"All connections using this function are also removed.
" -msgstr "" +msgid "File &name:" +msgstr "ファイル名(&N):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:8738 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8363 #, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "関数のプロパティ" +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[正規化名]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:8741 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8366 #, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "関数(&F):" +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "リンカフラグ (&LDFLAGS)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:8744 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8369 #, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "関数の名前を変更" +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "共有ライブラリを使わない (-all-static)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:8747 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8372 #, no-c-format -msgid "" -"Change the name of the selected function." -"The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.
" -msgstr "" +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "ライブラリにバージョンナンバーを割り当てない (-avoid-version)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:8750 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "戻り型(&R):" +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "動的読み込み可能なライブラリを作成 (-module)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:8753 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:8378 #, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "関数の戻り型を変更" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "ライブラリは外部シンボルに依存しない (-no-undefined)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:8756 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8381 #, no-c-format -msgid "" -"Change the return type of the selected function." -"Specifiy here the datatype which should be returned by the function.
" -msgstr "" +msgid "Ot&her:" +msgstr "その他(&H):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:8759 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 #, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "指定子(&P):" +msgid "Target Options" +msgstr "ターゲットオプション" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:8762 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "Virtual" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8393 +#, no-c-format +msgid "Fl&ags" +msgstr "フラグ(&A)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:8765 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "Virtual" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8399 +#, no-c-format +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "共有ライブラリを使わない (-all-static) (&D)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:8768 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "Virtual" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8402 +#, no-c-format +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "ライブラリにバージョンナンバーを割り当てない (-avoid-version) (&A)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:8771 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "static" -msgstr "開始" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8405 +#, no-c-format +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "動的読み込み可能なライブラリを作成 (-module) (&B)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:8774 rc.cpp:8792 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8408 #, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "関数のアクセスを変更" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "ライブラリは外部シンボルに依存しない (-no-undefined) (&U)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:8777 rc.cpp:8795 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:8411 #, no-c-format -msgid "" -"Change the access policy of the function" -"All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.
" -msgstr "" +msgid "O&ther:" +msgstr "その他(&T):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 455 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:8789 rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8414 #, no-c-format -msgid "private" -msgstr "プライベート" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "明示的な依存 (DEPENDENCIES) (&X):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:8801 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8417 #, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "スロット" +msgid "Li&braries" +msgstr "ライブラリ(&B)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:8420 #, no-c-format -msgid "function" -msgstr "関数" +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク (LIBADD) (&K):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:8423 #, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "関数のタイプを変更" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "プロジェクト外のライブラリにリンク (LIBADD) (&T):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:8441 #, no-c-format -msgid "" -"Change the type of the function." -"The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.
" -msgstr "" +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "上に移動(&V)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:8828 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 #, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "変数を編集" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "下に移動(&N)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:8447 #, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "変数のプロパティ" +msgid "Ar&guments" +msgstr "引数(&G)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:8843 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:8450 #, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "アクセス(&E):" +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "プログラムの引数 (実行可能なターゲットのみで有効)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8846 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:8453 #, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "変数(&V):" +msgid "&Run arguments:" +msgstr "実行時の引数(&R):" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Taiki Komoda,Noboru Sinohara,Hideki Ikemoto,Shimada Hirofumi,Kurose Shushi" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"kom@kde.gr.jp,shinobo@leo.bakkoame.ne.jp,ikemo@wakaba.jp," -"hirosoft@users.sourceforge.net,md81@bird.email.ne.jp" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:8459 +#, no-c-format +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "デバッグ時の引数(&D):" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "問題" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8471 +#, no-c-format +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "このターゲットからファイルを削除" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "問題レポーター" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8480 +#, no-c-format +msgid "&File Information" +msgstr "ファイル情報(&F)" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"Problem reporter" -"This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." -msgstr "" -"問題レポーター" -"
このウィンドウはプロジェクトのさまざまな「問題」を表示します。言語パーサによって報告されたエラーを表示します。" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8489 +#, no-c-format +msgid "Note: You will not be able to undelete the file." +msgstr "注意: このファイルを復活することはできません。" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:511 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "更新中..." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:8504 +#, no-c-format +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[ディレクトリ名]" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:614 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "完了" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:8507 +#, no-c-format +msgid "Add New Subproject" +msgstr "新規サブプロジェクトを追加" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"Problem reporter" -"
This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "問題レポーター
このウィンドウは言語パーサのエラーを表示します。" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:8510 +#, no-c-format +msgid "Subproject" +msgstr "サブプロジェクト" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "レベル" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8513 +#, no-c-format +msgid "Subproject &name:" +msgstr "サブプロジェクト名(&N):" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:221 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "問題" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8522 +#, no-c-format +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "新しいアプリケーション .desktop ファイルを追加" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:219 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "行" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8525 +#, no-c-format +msgid "&Application File" +msgstr "アプリケーションファイル(&A)" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Ada 解析" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:8528 +#, no-c-format +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "ターミナルで起動(&E)" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "本当に \"%1\" データベースを削除しますか?" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8534 +#, no-c-format +msgid "Games" +msgstr "ゲーム" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -msgid "Delete Database" -msgstr "データベースを削除" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8537 +#, no-c-format +msgid "Development" +msgstr "開発" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -msgid "Edit Qt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "Qt4 デザイナーのプラグインパスを編集" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8543 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "グラフィック" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -msgid "Plugin Paths" -msgstr "プラグインのパス" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8546 +#, no-c-format +msgid "Internet" +msgstr "インターネット" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 -msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8549 +#, no-c-format +msgid "Multimedia" +msgstr "マルチメディア" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "フォルダ \"%1\" に makefile がありません" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:8552 +#, no-c-format +msgid "Office" +msgstr "オフィス" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "自動的にグループを開く" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:8558 +#, no-c-format +msgid "System" +msgstr "システム" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Cached: " -msgstr "KCachegrind" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:8561 +#, no-c-format +msgid "Toys" +msgstr "アクセサリ" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "ファイル名 %1 は整形ではないようです" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8564 +#, no-c-format +msgid "Utilities" +msgstr "ユーティリティ" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -msgid "Couldn't start the make-process" -msgstr "make プロセスを開始できませんでした" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:8567 +#, no-c-format +msgid "WordProcessing" +msgstr "ワープロ" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "プロセスはエラーで終了しました" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 +#, no-c-format +msgid "&Icon:" +msgstr "アイコン(&I):" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "出力: %1" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:8576 +#, no-c-format +msgid "&Section:" +msgstr "セクション(&S):" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -msgid "make-process failed" -msgstr "make プロセスが失敗しました" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:8588 +#, no-c-format +msgid "Mime &Types" +msgstr "MIME タイプ(&T)" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "再帰的 relocate" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8603 +#, no-c-format +msgid "Subproject Options" +msgstr "サブプロジェクトのオプション" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8606 +#, no-c-format +msgid "Co&mpiler" +msgstr "コンパイラ(&M)" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "ディレクトリ \"%1\" は存在しません。出力: %2" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8609 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "C コンパイラのコンパイラフラグ (CFLA&GS) :" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "再帰的 merge" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8615 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "C++ コンパイラのコンパイラフラグ (C&XXFLAGS):" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "出力: %2" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:8621 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Fortran コンパイラのコンパイラフラグ (&FFLAGS):" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8627 +#, no-c-format +msgid "&Includes" +msgstr "インクルード(&I)" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -#, fuzzy -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "フォルダ: \"%1\" コマンド: \"%2\" 出力: \"%3\"" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:8630 +#, no-c-format +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "メタソースを自動的に生成(&G)" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1861 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "実装ファイルを書き込めません" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:8639 +#, no-c-format +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "プロジェクト内のディレクトリ(&S):" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2085 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "ヘッダファイルを書き込めません" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:8651 +#, no-c-format +msgid "Move U&p" +msgstr "上に移動(&P)" -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "サブクラス作成元 " +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:8657 +#, no-c-format +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "プロジェクト外のディレクトリ(&T):" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "%1. メッセージ: %2" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:8660 +#, no-c-format +msgid "&Prefixes" +msgstr "プレフィックス(&P)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:96 -msgid "Use as Private" -msgstr "Private として使用" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "パス" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:98 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Protected として使用" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:8669 +#, no-c-format +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "カスタムプレフィックス(&U):" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:100 -msgid "Use as Public" -msgstr "Public として使用" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:8681 +#, no-c-format +msgid "&Build Order" +msgstr "ビルドの順番(&B)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:103 -msgid "Unset" -msgstr "設定を解除" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:8690 +#, no-c-format +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "サブプロジェクトをビルドする順番(&R):" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:107 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "基本クラスの機能を拡張" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8699 +#, no-c-format +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:109 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "基本クラスのメソッドを置き換え" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:8717 +#, no-c-format +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[ディレクトリ]" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"Objective C は多重継承をサポートしていません。\n" -"リスト中の最初のクラスだけが考慮に入れられるでしょう。" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 +#: rc.cpp:8723 +#, no-c-format +msgid "A&dd All" +msgstr "すべて追加(&D)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:407 -msgid "" -"Multiple inheritance requires QObject derivative to be first and unique in base " -"class list." -msgstr "多重継承は、 QObject 派生を基底クラスリストの最初でユニークな位置に置くことが必要です。" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:8726 +#, no-c-format +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "シンボリックリンク作成でインポート (推奨)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:873 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:876 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1032 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1035 -msgid "Slots (Qt-specific)" -msgstr "スロット (Qt 固有)" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 +#: rc.cpp:8729 +#, no-c-format +msgid "&Add Selected" +msgstr "選択されたものを追加(&A)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:877 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1036 -msgid "Attributes" -msgstr "属性" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 +#: rc.cpp:8732 +#, no-c-format +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "コピーでインポート (非推奨)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1235 -msgid "replace" -msgstr "置換" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:8735 +#, no-c-format +msgid "&Source Directory" +msgstr "ソースディレクトリ(&S)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1229 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1550 -msgid "extend" -msgstr "拡張" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 +#: rc.cpp:8738 +#, no-c-format +msgid "R&emove All" +msgstr "すべて削除(&E)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1348 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "クラス名を入力する必要があります。" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 +#: rc.cpp:8741 +#, no-c-format +msgid "Removes all added files." +msgstr "すべての追加したファイルを削除します。" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1355 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "ヘッダファイル名を入力する必要があります。" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 +#: rc.cpp:8744 +#, no-c-format +msgid "&Remove Selected" +msgstr "選択したものを削除(&R)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1361 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "実装ファイル名を入力する必要があります。" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 +#: rc.cpp:8747 +#, no-c-format +msgid "Removes the selected files." +msgstr "選択したファイルを削除します。" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1368 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "生成したファイルは常にアクティブなディレクトリに加えられます。したがって、明示的にサブディレクトリを与えてはいけません。" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 +#: rc.cpp:8750 +#, no-c-format +msgid "Add &Following" +msgstr "次を追加(&F)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1395 -msgid "" -"KDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "KDevelop は既存のヘッダファイル、実装ファイルにクラスを追加することはできません。" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8753 +#, no-c-format +msgid "Add New Service" +msgstr "新規サービスを追加" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "typeless" -msgstr "スタイル(&S)" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8756 +#, no-c-format +msgid "&Service File" +msgstr "サービスファイル(&S)" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:8762 +#, no-c-format +msgid "&Library:" +msgstr "ライブラリ(&L):" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8774 +#, no-c-format +msgid "Service &Types" +msgstr "サービスタイプ(&T)" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8798 +#, no-c-format +msgid "Add New Icon" +msgstr "新規アイコンを追加" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8804 +#, no-c-format +msgid "&Size:" +msgstr "サイズ(&S):" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8819 +#, no-c-format +msgid "unknown" +msgstr "未知" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed interger, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:8828 +#, no-c-format +msgid "Menu Text" +msgstr "メニューテキスト" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8831 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "コマンド" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8834 +#, no-c-format +msgid "Command Type" +msgstr "コマンドタイプ" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 +#, no-c-format +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Ada コンパイラ" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3.4E+38" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8840 +#, no-c-format +msgid "Configuration:" +msgstr "設定:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1.8E+308 to 1.8E+308" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8852 +#, no-c-format +msgid "Compiler &options:" +msgstr "コンパイラオプション(&O):" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 -msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3.4E+4932 to 3.4E+4932" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8855 +#, no-c-format +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "Ada コンパイラ(&C):" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count depending on operating-system" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:8864 +#, no-c-format +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "デフォルトのコンパイラオプションを読み込む" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "ヘッダ/実装の切り替え" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "ヘッダと実装ファイルを切り替えます" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"Switch Header/Implementation" -"
If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -"ヘッダ/実装の切り替え" -"
ヘッダファイルを現在見ていれば、これは対応する実装ファイルを示します。実装ファイル (.cpp など) を見ていれば、対応するヘッダファイルを示します。" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "テキストを補完" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "現在の式を補完する" +"Taiki Komoda,Noboru Sinohara,Hideki Ikemoto,Shimada Hirofumi,Kurose Shushi" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -#, fuzzy +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"Complete Text
" -"Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -"テキストを補完
" -"現在のプロジェクトのための外部ライブラリメモリクラスストアおよび持続クラスストアを使用して、現在の表現を補完します。" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "アクセサメソッドを作成" +"kom@kde.gr.jp,shinobo@leo.bakkoame.ne.jp,ikemo@wakaba.jp," +"hirosoft@users.sourceforge.net,md81@bird.email.ne.jp" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "メンバ関数を作成" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "エディタ" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "メンバ関数を作成します" +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "サブクラス作成元 " -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 -msgid "" -"Make member" -"
Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." -msgstr "メンバ関数を作成
現在のメンバ宣言に基づいて実装ファイルにクラスのメンバ関数を作成します。" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "実行(&R)" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -msgid "Navigation Menu" -msgstr "ナビゲーションメニュー" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "アクティブなスクリプトをテストします。" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" -msgstr "ナビゲーションメニューを表示" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "KJS コンソール" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 -msgid "" -"Navigate" -"
Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." -msgstr "" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "KJS 埋め込みコンソール" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "新しいクラス..." +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "問題" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "新しいクラスを生成" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "問題レポーター" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "New Class
Calls the New Class wizard." -msgstr "新しいクラス
「新しいクラス」ウィザードを呼び出します。" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "Run
Starts an application." +msgstr "実行
アプリケーションを起動します。" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "C++ サポート" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "本当に \"%1\" データベースを削除しますか?" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "C++ クラスジェネレータ" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +msgid "Delete Database" +msgstr "データベースを削除" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "C++ 解析" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "Qt4 デザイナーのプラグインパスを編集" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "宣言に移動" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +msgid "Plugin Paths" +msgstr "プラグインのパス" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"Go to declaration" -"
Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "%1. メッセージ: %2" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "定義に移動" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "typeless" +msgstr "スタイル(&S)" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"Go to definition" -"
Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "インターフェースを展開..." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"Extract interface" -"
Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "実装を作成または選択..." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 -msgid "" -"Create or select implementation" -"
Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "クラスを選択してください。" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "ファイル %1 は既に存在します" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "%1 %2 へジャンプ" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" +msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "%1 へジャンプ" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +msgid "" +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -msgid "Show %1 %2" -msgstr "%1 %2 を表示" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "実装ファイルを書き込めません" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1 を表示" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "ヘッダファイルを書き込めません" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 +msgid "" +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" +msgstr "" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +msgstr "フォルダ \"%1\" に makefile がありません" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "自動的にグループを開く" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Cached: " +msgstr "KCachegrind" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" +msgstr "ファイル名 %1 は整形ではないようです" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "make プロセスを開始できませんでした" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "プロセスはエラーで終了しました" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "出力: %1" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +msgid "make-process failed" +msgstr "make プロセスが失敗しました" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "再帰的 relocate" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" +msgstr "" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +msgstr "ディレクトリ \"%1\" は存在しません。出力: %2" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "再帰的 merge" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "出力: %2" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" +msgstr "" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" +msgstr "フォルダ: \"%1\" コマンド: \"%2\" 出力: \"%3\"" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "%1 %2 へジャンプ" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "%1 へジャンプ" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +msgid "Show %1 %2" +msgstr "%1 %2 を表示" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1 を表示" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" @@ -14058,7 +13809,7 @@ msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated! Tried to evaluate expression as \"%2\"" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 @@ -14079,319 +13830,339 @@ msgstr "" msgid " (builtin type) " msgstr "" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "ヘッダ/実装の切り替え" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "ヘッダと実装ファイルを切り替えます" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 msgid "" -"Problem reporter" -"
This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
-"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
-"FIXME entry, just type"
-"
//@todo my todo"
-"
//TODO: my todo"
-"
//FIXME fix this"
+"Switch Header/Implementation"
+"
If you are currently looking at a header file, this brings you to the " +"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " +"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." msgstr "" +"ヘッダ/実装の切り替え" +"
ヘッダファイルを現在見ていれば、これは対応する実装ファイルを示します。実装ファイル (.cpp など) を見ていれば、対応するヘッダファイルを示します。" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "現在" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "テキストを補完" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "エラー" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "現在の式を補完する" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -msgid "Warnings" -msgstr "警告" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "" +"Complete Text
" +"Completes current expression using memory class store for the current " +"project and persistent class stores for external libraries." +msgstr "" +"テキストを補完
" +"現在のプロジェクトのための外部ライブラリメモリクラスストアおよび持続クラスストアを使用して、現在の表現を補完します。" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:319 languages/cpp/problemreporter.cpp:417 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Fixme" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "アクセサメソッドを作成" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:320 languages/cpp/problemreporter.cpp:415 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Todo" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "メンバ関数を作成" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Filtered" -msgstr "フィルター" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "メンバ関数を作成します" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "フィルター" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"Make member" +"
Creates a class member function in implementation file based on the member " +"declaration at the current line." +msgstr "メンバ関数を作成
現在のメンバ宣言に基づいて実装ファイルにクラスのメンバ関数を作成します。" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:220 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "列" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 +msgid "Navigation Menu" +msgstr "ナビゲーションメニュー" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "TDE アプリケーション" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" +msgstr "ナビゲーションメニューを表示" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "開くドキュメント" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 +msgid "" +"Navigate" +"
Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " +"cursor." +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "このプロジェクトは %1 日経過しています" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "新しいクラス..." -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "設定は変更されました" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "新しいクラスを生成" -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "色を切り替え(&T)" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "New Class
Calls the New Class wizard." +msgstr "新しいクラス
「新しいクラス」ウィザードを呼び出します。" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "適当な HTML コンポーネントが見つかりませんでした" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "%{APPNAME} プリファレンス" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "C++ サポート" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "最初のページ" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "C++ クラスジェネレータ" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "ページ 1 のオプション" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "C++ 解析" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "二番目のページ" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "宣言に移動" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "ページ 2 のオプション" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 +msgid "" +"Go to declaration" +"
Provides a menu to select available function declarations in the current " +"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " +"or source (if the current file is a header) file." +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "何かをここに追加" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "定義に移動" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "カスタムメニュー項目(&T)" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 +msgid "" +"Go to definition" +"
Provides a menu to select available function definitions in the current file " +"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " +"source (if the current file is a header) file." +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "場所を開く" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "インターフェースを展開..." -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A TDE 4 Application" -msgstr "TDE アプリケーション" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +msgid "" +"Extract interface" +"
Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " +"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " +"created." +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "TDE KPart アプリケーション" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "実装を作成または選択..." -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Hello World を挿入" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 +msgid "" +"Create or select implementation" +"
Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " +"KDevDesigner." +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "このPARTは何をするの?" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "クラスを選択してください。" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "&Do Something..." -msgstr "フォーム設定(&F)..." +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "更新中..." -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Do something" -msgstr "何もしない" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "完了" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "Do something
Describe here what does this action do." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "" +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "ファイル %1 は既に存在します" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"Problem reporter" +"
This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
+"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
+"FIXME entry, just type"
+"
//@todo my todo"
+"
//TODO: my todo"
+"
//FIXME fix this"
msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr "%{APPNAME} プラグイン"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "レベル"
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-msgid "Hello there."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
+msgid "Current"
+msgstr "現在"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "%{APPNAME}Part"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
+msgid "Errors"
+msgstr "エラー"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "パーツを見つけられませんでした"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
+msgid "Warnings"
+msgstr "警告"
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "%1 を探しています..."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
+#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
+#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
+msgid "Fixme"
+msgstr "Fixme"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
+#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
+#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
+msgid "Todo"
+msgstr "Todo"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "開発者"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Filtered"
+msgstr "フィルター"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "プラグインのアクション(&P)"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filtered: %1"
+msgstr "フィルター"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "ソースを翻訳できません"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "行"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
-msgstr "このプラグインではウェブページ以外は翻訳できません。"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: languages/php/phperrorview.cpp:185
+msgid "Column"
+msgstr "列"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
-msgstr "指定された URL が不正です、訂正して再度実行してください"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
+msgid "Problem"
+msgstr "問題"
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "%{APPNAMELC} モジュールについての有益な情報。"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
+msgid "Use as Private"
+msgstr "Private として使用"
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "実行(&R)"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
+msgid "Use as Protected"
+msgstr "Protected として使用"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
-msgid "This is an about box"
-msgstr "これは情報ボックスです"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
+msgid "Use as Public"
+msgstr "Public として使用"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-msgid "This is a help box"
-msgstr "これはヘルプボックスです"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
+msgid "Unset"
+msgstr "設定を解除"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "これはプリファレンスボックスです"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
+msgid "Extend Base Class Functionality"
+msgstr "基本クラスの機能を拡張"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "%{APPNAME} 情報"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
-msgid "Items"
-msgstr "アイテム"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "このアプリケーションを利用する上で役に立つ情報を表示します。"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "ターミナル"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
+msgid "Replace Base Class Method"
+msgstr "基本クラスのメソッドを置き換え"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
-msgid "A simple tdemdi app"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
+"Only the first base class in the list will be taken into account."
msgstr ""
+"Objective C は多重継承をサポートしていません。\n"
+"リスト中の最初のクラスだけが考慮に入れられるでしょう。"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "%{APPNAMELC}Part"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "再生"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
+"base class list."
+msgstr "多重継承は、 QObject 派生を基底クラスリストの最初でユニークな位置に置くことが必要です。"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
-#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
-msgid "Forward"
-msgstr "進む"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
+#, fuzzy
+msgid "Slots (TQt-specific)"
+msgstr "スロット (Qt 固有)"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-msgid "Playlist"
-msgstr "プレイリスト"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
+msgid "Attributes"
+msgstr "属性"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
-msgid "Change loop style"
-msgstr "ループスタイルを変更"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
+msgid "replace"
+msgstr "置換"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "ファイルが読み込まれていません"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
+msgid "extend"
+msgstr "拡張"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
-msgid "No looping"
-msgstr "ループしない"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
+msgid "You must enter a classname."
+msgstr "クラス名を入力する必要があります。"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
-msgid "Song looping"
-msgstr "曲のループ再生"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
+msgid "You must enter a name for the header file."
+msgstr "ヘッダファイル名を入力する必要があります。"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "プレイリストのループ再生"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
+msgid "You must enter a name for the implementation file."
+msgstr "実装ファイル名を入力する必要があります。"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
-msgid "Random play"
-msgstr "ランダム再生"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
+msgid ""
+"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
+"give an explicit subdirectory."
+msgstr "生成したファイルは常にアクティブなディレクトリに加えられます。したがって、明示的にサブディレクトリを与えてはいけません。"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
-msgid "File to open"
-msgstr "開くファイル"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
+msgstr "KDevelop は既存のヘッダファイル、実装ファイルにクラスを追加することはできません。"
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
@@ -14777,8 +14548,9 @@ msgid "
Describe here what does this action do." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 -msgid "" -"Breakpoint list" -"
Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "ブレークポイント" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "%{APPNAME} プラグイン" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "デバッガ ブレークポイント" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "TDE KPart アプリケーション" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "デバッガ 変数表示" +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "フレームスタック" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "TDE アプリケーション" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 -msgid "" -"Frame stack" -"
Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." -msgstr "" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "開くドキュメント" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "デバッガ 関数コールスタック" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Could not find our part." +msgstr "パーツを見つけられませんでした" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "機械語の表示" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}Part" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 -msgid "" -"Machine code display" -"
A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." -msgstr "" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "ターミナル" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "逆アセンブル" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "このアプリケーションを利用する上で役に立つ情報を表示します。" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "デバッガ 逆アセンブルビュー" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}Part" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 -msgid "" -"GDB output" -"
Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "設定は変更されました" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "色を切り替え(&T)" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "TDE アプリケーション" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "これは情報ボックスです" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "これはヘルプボックスです" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "これはプリファレンスボックスです" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "再生" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "進む" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "プレイリスト" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "ループスタイルを変更" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "ファイルが読み込まれていません" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "ループしない" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "曲のループ再生" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "プレイリストのループ再生" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "ランダム再生" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "プラグインのアクション(&P)" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "ソースを翻訳できません" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "このプラグインではウェブページ以外は翻訳できません。" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "指定された URL が不正です、訂正して再度実行してください" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Hello World を挿入" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "%{APPNAME} 情報" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "アイテム" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "開発者" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "このプロジェクトは %1 日経過しています" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "%{APPNAME} プリファレンス" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "最初のページ" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "ページ 1 のオプション" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "二番目のページ" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "ページ 2 のオプション" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "何かをここに追加" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "適当な HTML コンポーネントが見つかりませんでした" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "カスタムメニュー項目(&T)" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "場所を開く" + +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "%1 を探しています..." + +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "%{APPNAMELC} モジュールについての有益な情報。" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "開くファイル" + +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: デバッグアプリケーションコンソール" + +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "スレッド %1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "ブレークポイントリスト" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 +msgid "" +"Breakpoint list" +"
Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " +"source in the editor window." +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "ブレークポイント" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "デバッガ ブレークポイント" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "デバッガ 変数表示" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "フレームスタック" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 +msgid "" +"Frame stack" +"
Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +"function is currently active and who called each function to get to this point " +"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " +"previous calling functions." +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "デバッガ 関数コールスタック" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "機械語の表示" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 +msgid "" +"Machine code display" +"
A machine code view into your running executable with the current " +"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " +"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " +"instruction." +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "逆アセンブル" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "デバッガ 逆アセンブルビュー" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 +msgid "" +"GDB output" +"
Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
+"command while debugging."
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
+msgid "GDB"
+msgstr "GDB"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
msgid "GDB output"
msgstr "GDB の出力"
@@ -15297,7 +15298,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
-msgid "Debug in &KDevelop"
+#, fuzzy
+msgid "Debug in &TDevelop"
msgstr "&KDevelop でデバッグ"
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
@@ -15465,184 +15467,305 @@ msgstr ""
"\n"
"デバッガ内でプログラムを再スタート"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "デバッグツールバー"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
+msgid " temporary"
+msgstr " テンポラリ"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "パネルにドッキング"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-msgid "Dock to Panel && Iconify KDevelop"
-msgstr "パネルにドッキングし KDevelop をアイコン化"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "KDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "KDevelopデバッガ: 1行実行するには(\"step\")をクリック"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " hw"
+msgstr " hw"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "アクティブに"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid "Status"
+msgstr "状態"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-msgid "Activate (KDevelop gets focus)"
-msgstr "アクティブに (KDevelop にフォーカス)"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
+msgid "Location"
+msgstr "場所"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "ステップアウト"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
+msgid "Condition"
+msgstr "条件"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "カーソル位置まで実行"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
+msgid "Ignore Count"
+msgstr "カウントを無視"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr "アプリケーションの実行を継続します。アプリケーションを開始する予定です。"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
+msgid "Hits"
+msgstr "ヒット"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "アプリケーションの実行を停止"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
+msgid "Tracing"
+msgstr "トレース"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける"
+msgid ""
+"_: Code breakpoint\n"
+"Code"
+msgstr "ブレークポイントを切り替え"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr "1アセンブラ命令を実行、ただし関数は通り抜ける"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
+msgid ""
+"_: Data breakpoint\n"
+"Data write"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid ""
+"_: Data read breakpoint\n"
+"Data read"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
#, fuzzy
msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "1アセンブラ命令を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
+"_: New breakpoint\n"
+"New"
+msgstr "空のブレークポイントを追加"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "現在のスタックフレームの最後まで実行"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
+msgid "Show text"
+msgstr "テキストを表示"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
+msgid "Disable"
+msgstr "無効にする"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr "メモリ、逆アセンブル、レジスタ、ライブラリビューア"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
+msgid "Disable all"
+msgstr "すべて無効にする"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-msgid "Set focus on KDevelop"
-msgstr "KDevelop にフォーカスする"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
+msgid "Enable all"
+msgstr "すべて有効にする"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
+msgid "Delete all"
+msgstr "すべて削除"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
+msgid ""
+"Data write breakpoint"
+"
Expression: %1"
+"
Address: 0x%2"
+"
Old value: %3"
+"
New value: %4"
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr "アプリケーションの実行を継続します。アプリケーションを開始する予定です。"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
+msgid "Enable"
+msgstr "有効にする"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "アプリケーションの実行を停止"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+msgid "Start"
+msgstr "開始"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける。"
+msgid "Amount"
+msgstr "自動"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr "1アセンブラ命令を実行、ただし関数は通り抜ける。"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+msgid "Memory view"
+msgstr "メモリビュー"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
+msgid "Change memory range"
+msgstr "プロパティ名を変更"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "1アセンブラ命令を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+msgid "Close this view"
+msgstr "このビューを閉じる"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "現在のスタックフレームの最後まで実行する。"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "無効"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr "メモリ、逆アセンブル、レジスタ、ライブラリビューア"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "未決定 (追加)"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-msgid "Set focus on KDevelop."
-msgstr "KDevelop にフォーカスします。"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "未決定 (削除)"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
-msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "未決定 (編集)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
-#, c-format
-msgid ""
-"Gdb command sent when debugger is not running"
-"
The command was:"
-"
%1"
-msgstr "デバッガが実行されていないときに Gdb コマンドが送られました
送られたコマンド:
%1"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "アクティブ"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
-msgid "Internal error"
-msgstr "内部エラー"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
+msgid "Variable Tree"
+msgstr "変数ツリー"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "Invalid debugger command
"
-msgstr "無効なデバッガコマンド
"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "評価(&E)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr "無効なデバッガコマンド"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
+msgid "&Watch"
+msgstr "ウォッチ(&W)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
msgid ""
-"Invalid gdb reply"
-"
The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "gdb から無効な応答
'stopped' パケットに 'reason' フィールドがありません。" +"Variable tree" +"
The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"
Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"
To change the value of a variable or an expression, click on the value." +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "Expression entry
Type in expression to evaluate." +msgstr "式を入力
評価する式を入力してください。"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
+msgid "Evaluate the expression."
+msgstr "式を評価します。"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
+msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Natural"
+msgstr "ユーザマニュアル"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "16進"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
+msgid "Character"
+msgstr "文字"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
+msgid "Binary"
+msgstr "バイナリ"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
+msgid "Format"
+msgstr "フォーマット"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
+msgid "Remember Value"
+msgstr "値を記憶"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
+msgid "Remove Watch Variable"
+msgstr "ウォッチ変数を削除"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "ウォッチ変数"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
+msgid "Reevaluate Expression"
+msgstr "式を再評価"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
+msgid "Remove Expression"
+msgstr "式を削除"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Data write breakpoint"
+msgstr "選択したブレークポイントを削除"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
+msgid "Copy Value"
+msgstr "値をコピー"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
+msgid "Recent Expressions"
+msgstr "最近の式"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
+msgid "Remove All"
+msgstr "すべて削除"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
+msgid "Reevaluate All"
+msgstr "すべて再評価"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
+msgid "Locals"
+msgstr "ローカル"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+msgid "Internal error"
+msgstr "内部エラー"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
+msgid "Debugger error
"
+msgstr "デバッガエラー
"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+msgid "Debugger error"
+msgstr "デバッガエラー"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
+msgid "Watch"
+msgstr "ウォッチ"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
+msgid ""
+"Could not parse output from the ps command."
+"
The following line could not be parsed:%1"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
+#, c-format
+msgid ""
+"Gdb command sent when debugger is not running"
+"
The command was:"
+"
%1"
+msgstr "デバッガが実行されていないときに Gdb コマンドが送られました
送られたコマンド:
%1"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "Invalid debugger command
"
+msgstr "無効なデバッガコマンド
"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr "無効なデバッガコマンド"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+msgid ""
+"Invalid gdb reply"
+"
The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." +msgstr "gdb から無効な応答
'stopped' パケットに 'reason' フィールドがありません。" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" @@ -15715,9 +15838,9 @@ msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 msgid "" "Application does not exist" -"
The application you're trying to debug," +"
The application you are trying to debug,"
"
%1\n"
-"
does not exist. Check that you've specified the right application in the "
+"
does not exist. Check that you have specified the right application in the "
"debugger configuration."
msgstr ""
@@ -15746,16 +15869,11 @@ msgstr "プロセスは終了しました"
msgid "Debugger error
Debugger reported the following error:
" msgstr "デバッガエラー
デバッガが以下のエラーを報告しました:
" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -msgid "Debugger error" -msgstr "デバッガエラー" - #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 msgid "" "_: Internal debugger error\n" -"
The debugger component encountered internal error while processing reply " -"from gdb. Please submit a bug report." +"
The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 @@ -15768,109 +15886,160 @@ msgstr "" msgid "Internal debugger error" msgstr "内部デバッガエラー" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"Could not parse output from the ps command!" -"
The following line could not be parsed:%1"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "デバッグツールバー"
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:539
-#, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "スレッド %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "パネルにドッキング"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
-msgid " temporary"
-msgstr " テンポラリ"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "パネルにドッキングし KDevelop をアイコン化"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " hw"
-msgstr " hw"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "KDevelopデバッガ: 1行実行するには(\"step\")をクリック"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid "Status"
-msgstr "状態"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "アクティブに"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:311
-msgid "Location"
-msgstr "場所"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "アクティブに (KDevelop にフォーカス)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
-msgid "Condition"
-msgstr "条件"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "ステップアウト"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
-msgid "Ignore Count"
-msgstr "カウントを無視"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "カーソル位置まで実行"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
-msgid "Hits"
-msgstr "ヒット"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr "アプリケーションの実行を継続します。アプリケーションを開始する予定です。"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
-msgid "Tracing"
-msgstr "トレース"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "アプリケーションの実行を停止"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
-msgid ""
-"_: Data breakpoint\n"
-"Data write"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid ""
-"_: Data read breakpoint\n"
-"Data read"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
+msgstr "1アセンブラ命令を実行、ただし関数は通り抜ける"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
#, fuzzy
msgid ""
-"_: New breakpoint\n"
-"New"
-msgstr "空のブレークポイントを追加"
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "1アセンブラ命令を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
-msgid "Show text"
-msgstr "テキストを表示"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "現在のスタックフレームの最後まで実行"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
-msgid "Disable"
-msgstr "無効にする"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
-msgid "Disable all"
-msgstr "すべて無効にする"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr "メモリ、逆アセンブル、レジスタ、ライブラリビューア"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
-msgid "Enable all"
-msgstr "すべて有効にする"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "KDevelop にフォーカスする"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
-msgid "Delete all"
-msgstr "すべて削除"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr "アプリケーションの実行を継続します。アプリケーションを開始する予定です。"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "アプリケーションの実行を停止"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
+msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける。"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
+msgstr "1アセンブラ命令を実行、ただし関数は通り抜ける。"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
+#, fuzzy
msgid ""
-"Data write breakpoint"
-"
Expression: %1"
-"
Address: 0x%2"
-"
Old value: %3"
-"
New value: %4"
-msgstr ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "1アセンブラ命令を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
-msgid "Enable"
-msgstr "有効にする"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "現在のスタックフレームの最後まで実行する。"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
+msgstr "メモリ、逆アセンブル、レジスタ、ライブラリビューア"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "KDevelop にフォーカスします。"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+msgstr ""
#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
msgid "&GDB cmd:"
@@ -15887,7 +16056,7 @@ msgstr "内部コマンドを表示"
#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
msgid ""
"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-"
This option will affect only future commands, it won't add or remove "
+"
This option will affect only future commands, it will not add or remove "
"already issued commands from the view."
msgstr ""
@@ -15895,353 +16064,58 @@ msgstr ""
msgid "Copy All"
msgstr "すべてコピー"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
-msgid "Variable Tree"
-msgstr "変数ツリー"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
-msgid "&Evaluate"
-msgstr "評価(&E)"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
-msgid "&Watch"
-msgstr "ウォッチ(&W)"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
-msgid ""
-"Variable tree"
-"
The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"
Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"
To change the value of a variable or an expression, click on the value." -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "Expression entry
Type in expression to evaluate." -msgstr "式を入力
評価する式を入力してください。"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
-msgid "Evaluate the expression."
-msgstr "式を評価します。"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
-msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Natural"
-msgstr "ユーザマニュアル"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "16進"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
-msgid "Character"
-msgstr "文字"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
-msgid "Binary"
-msgstr "バイナリ"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
-msgid "Format"
-msgstr "フォーマット"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
-msgid "Remember Value"
-msgstr "値を記憶"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
-msgid "Remove Watch Variable"
-msgstr "ウォッチ変数を削除"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "ウォッチ変数"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
-msgid "Reevaluate Expression"
-msgstr "式を再評価"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
-msgid "Remove Expression"
-msgstr "式を削除"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Data write breakpoint"
-msgstr "選択したブレークポイントを削除"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
-msgid "Copy Value"
-msgstr "値をコピー"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
-msgid "Recent Expressions"
-msgstr "最近の式"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
-msgid "Remove All"
-msgstr "すべて削除"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
-msgid "Reevaluate All"
-msgstr "すべて再評価"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
-msgid "Locals"
-msgstr "ローカル"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
-msgid "Debugger error
"
-msgstr "デバッガエラー
"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
-msgid "Watch"
-msgstr "ウォッチ"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
-msgid "Start"
-msgstr "開始"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Amount"
-msgstr "自動"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
-msgid "Memory view"
-msgstr "メモリビュー"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Change memory range"
-msgstr "プロパティ名を変更"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
-msgid "Close this view"
-msgstr "このビューを閉じる"
-
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr "tdevelop: デバッグアプリケーションコンソール"
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "解析するディレクトリ"
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#, fuzzy
msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid Qt3 include directory.\n"
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
"Please select a different directory."
msgstr ""
"これは有効な Qt3 インクルードディレクトリではないようです。\n"
"他のディレクトリを選択してください。"
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
msgid "Invalid Directory"
msgstr "無効なディレクトリ"
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#, fuzzy
msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
"Please select a different directory."
msgstr ""
-"これは有効な TDE インクルードディレクトリではないようです。\n"
+"これは有効な Qt4 インクルードディレクトリではないようです。\n"
"他のディレクトリを選択してください。"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#, fuzzy
msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid Qt4 include directory.\n"
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
"Please select a different directory."
msgstr ""
-"これは有効な Qt4 インクルードディレクトリではないようです。\n"
+"これは有効な TDE インクルードディレクトリではないようです。\n"
"他のディレクトリを選択してください。"
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "解析するディレクトリ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
+msgid "Execute Main Program"
+msgstr "メインプログラムを実行"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "実装クラスを作成または選択: %1"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the Perl program"
+msgstr "Perl プログラムを実行"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces && Classes"
-msgstr "名前空間 && クラス"
-
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-msgid "Class was created but not found in class store."
-msgstr ""
-
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
-msgstr "フォームの実装クラスを見つけられません: %1"
-
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "ブレークポイント"
-
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
-msgid "Undefined function"
-msgstr "未定義の関数"
-
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
-msgid "Parse Error"
-msgstr "パースエラー"
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
-msgid "Run
Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "実行
ターミナルまたはウェブサーバでスクリプトを実行します。" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "新規クラス(&N)..." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "新規クラス" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "New class
Runs New Class wizard." -msgstr "新規クラス
新規クラスウィザードを実行します。" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"PHP problems" -"
This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
-msgstr ""
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "PHP 固有"
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "PHP 設定"
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
-msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
-msgstr ""
-"PHP ファイルを実行するための設定がありません。\n"
-"次のダイアログで正しい値を設定してください。"
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "PHP モードをカスタマイズ"
-
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "%1 の型は %2 です"
-
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:83
-msgid " Executes a SQL script."
-msgstr "実行 SQL スクリプトを実行します。"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "データベース接続(&D)"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "SQL コマンドの出力"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
-msgid ""
-"Output of SQL commands"
-" This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
-msgstr ""
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "データベース接続を指定"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "有効なデータベース接続を選択してください。"
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
-#, c-format
-msgid "No such connection: %1"
-msgstr "そのような接続はありません: %1"
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
-#, c-format
-msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
-msgstr ""
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "エラーが発生しました:"
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
-msgid "Driver"
-msgstr "ドライバ"
-
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
-msgid "Database"
-msgstr "データベース"
-
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
-msgid "Run Starts an application."
-msgstr "実行 アプリケーションを起動します。"
-
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
-msgid "New ClassGenerates a new class. "
-msgstr "新規クラス新しいクラスを生成します。 "
-
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:736
-msgid "Java Support"
-msgstr "Java サポート"
-
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:736
-msgid "Keep Them"
-msgstr ""
-
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "Java 解析"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
-msgid "Execute Main Program"
-msgstr "メインプログラムを実行"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the Perl program"
-msgstr "Perl プログラムを実行"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
-msgid "Execute String..."
-msgstr "文字列を実行..."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
+msgid "Execute String..."
+msgstr "文字列を実行..."
#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
msgid "Executes a string as Perl code"
@@ -16310,6 +16184,64 @@ msgstr "現在存在するディレクトリは関数と FAQ のみです。"
msgid "Error in perldoc"
msgstr "perldoc でエラー"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
+msgid "Run Executes a SQL script."
+msgstr "実行 SQL スクリプトを実行します。"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "データベース接続(&D)"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "SQL コマンドの出力"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+msgid ""
+"Output of SQL commands"
+" This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
+"results of SQL \"select\" commands in a table."
+msgstr ""
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "データベース接続を指定"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "有効なデータベース接続を選択してください。"
+
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
+msgid " The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
-"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
-"in this view to get a popup menu.\n"
-"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
-msgstr ""
-"変数ツリー\n"
-"\n"
-"変数ツリーを使うことで、内部デバッガによりプログラムをステップ実行している際に変数の値を参照することができます。このビューの項目の上で右マウスボタンをクリックす"
-"るとポップアップメニューが表示されます。\n"
-"ステップ実行のスピードを速くするには、ツリーを閉じて、監視したい変数をウォッチセクションに追加してください。\n"
-"また実行中に変数の値を変更するには、ウォッチ変数を使用してください (例 a=5)。"
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+msgid "&RDB cmd:"
+msgstr "&RDB コマンド:"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Frame stack"
-" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
-"is currently active and who called each method to get to this point in your "
-"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
-"calling methods."
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
msgstr ""
-"フレームスタック\n"
-"\n"
-"しばしば\"コールスタック\"などとも呼ばれます。これは現在アクティブな関数とプログラム内で、その関数を呼び出したポイントを表示します。また項目をクリックして以"
-"前の前の呼び出し関数のいずれかの値を表示できます。"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Debugger method call stack"
-msgstr "デバッガ 関数コールスタック"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "空のブレークポイントを追加"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
-msgid "RDB Output"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
+"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
+msgstr ""
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "選択したブレークポイントを削除"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid " Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
+msgstr ""
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "選択したブレークポイントを編集"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid " Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
+"selected breakpoint in the breakpoints list."
+msgstr ""
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "すべてのブレークポイントを削除"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+msgid "Remove all breakpoints Removes all breakpoints in the project."
+msgstr "すべてのブレークポイントを削除 プロジェクトのすべてのブレークポイントを削除します。"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+msgid "File:line"
+msgstr "ファイル:行"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "ウォッチポイント"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Catchpoint"
+msgstr "ウォッチポイント"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+msgid "Method()"
+msgstr "メソッド()"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
+msgid "Show"
+msgstr "表示"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Variable tree"
+" The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
+"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
+"in this view to get a popup menu.\n"
+"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
+msgstr ""
+"変数ツリー\n"
+"\n"
+"変数ツリーを使うことで、内部デバッガによりプログラムをステップ実行している際に変数の値を参照することができます。このビューの項目の上で右マウスボタンをクリックす"
+"るとポップアップメニューが表示されます。\n"
+"ステップ実行のスピードを速くするには、ツリーを閉じて、監視したい変数をウォッチセクションに追加してください。\n"
+"また実行中に変数の値を変更するには、ウォッチ変数を使用してください (例 a=5)。"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Frame stack"
+" Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
+"is currently active and who called each method to get to this point in your "
+"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
+"calling methods."
+msgstr ""
+"フレームスタック\n"
+"\n"
+"しばしば\"コールスタック\"などとも呼ばれます。これは現在アクティブな関数とプログラム内で、その関数を呼び出したポイントを表示します。また項目をクリックして以"
+"前の前の呼び出し関数のいずれかの値を表示できます。"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Debugger method call stack"
+msgstr "デバッガ 関数コールスタック"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
+msgid "RDB Output"
msgstr "RDB の出力"
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
@@ -16479,9 +16497,49 @@ msgstr ""
msgid "Restart"
msgstr "再スタート"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+msgid "E&xpression to watch:"
+msgstr "ウォッチする式(&X):"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Remove Watch Expression"
+msgstr "ウォッチ変数を削除"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "クリップボードにコピー"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+msgid ""
+"rdb message:\n"
+msgstr ""
+"rdb メッセージ:\n"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
+#, c-format
+msgid "No source: %1"
+msgstr "ソースなし: %1"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+msgid ""
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+msgstr ""
+"Ruby デバッガは tty* および pty* デバイスを使用できません。\n"
+"/dev/tty* および /dev/pty* の設定を確認してください。\n"
+"ルートになって、tty* および pty* デバイスに \"chmod ug+rw\" を行ない、\n"
+"あるいは更に tty を使用するユーザグループを \"usermod -G tty username\"\n"
+"として追加しなければならないかもしれません。"
+
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "KDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
msgstr "KDevelopデバッガ: 1行実行するには(\"step\")をクリック"
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
@@ -16512,131 +16570,97 @@ msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける。"
msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "空のブレークポイントを追加"
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+msgstr "フォームの実装クラスを見つけられません: %1"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
-msgstr ""
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces && Classes"
+msgstr "名前空間 && クラス"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "選択したブレークポイントを削除"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
+msgid "Class was created but not found in class store."
+msgstr ""
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid " Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
+msgid "Execute Program"
+msgstr "プログラムを実行"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "選択したブレークポイントを編集"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "プログラムを実行"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid " Runs the Python program."
+msgstr "プログラムを実行 Python プログラムを実行します。"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
-msgid ""
-"Edit selected breakpoint"
-" Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
+msgid "Execute string"
+msgstr "文字列を実行"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "すべてのブレークポイントを削除"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
+msgid "Execute String Executes a string as Python code."
+msgstr "文字列を実行 文字列を Python コードとして実行します。"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
-msgid "Remove all breakpoints Removes all breakpoints in the project."
-msgstr "すべてのブレークポイントを削除 プロジェクトのすべてのブレークポイントを削除します。"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "Python インタプリタを起動"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
-msgid "File:line"
-msgstr "ファイル:行"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "Python インタプリタを起動"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:284
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "ウォッチポイント"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
+msgid ""
+"Start python interpreter"
+" Starts the Python interpreter without a program"
+msgstr "Python インタプリタを起動 プログラムなしで Python インタプリタを起動します。"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "ウォッチポイント"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "Python のドキュメント..."
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
-msgid "Method()"
-msgstr "メソッド()"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "表示"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "&RDB コマンド:"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
-msgstr ""
-
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "ウォッチする式(&X):"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
+msgid "Python documentation"
+msgstr "Python のドキュメント"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "ウォッチ変数を削除"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
+msgid "Python documentation Shows a Python documentation page."
+msgstr "Python のドキュメント Python のドキュメントページを表示します。"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "クリップボードにコピー"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "Python のドキュメントを表示"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
-msgid ""
-"rdb message:\n"
-msgstr ""
-"rdb メッセージ:\n"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "キーワードに関する Python ドキュメントを表示:"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "ソースなし: %1"
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "pydoc でエラー"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
-msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"Ruby デバッガは tty* および pty* デバイスを使用できません。\n"
-"/dev/tty* および /dev/pty* の設定を確認してください。\n"
-"ルートになって、tty* および pty* デバイスに \"chmod ug+rw\" を行ない、\n"
-"あるいは更に tty を使用するユーザグループを \"usermod -G tty username\"\n"
-"として追加しなければならないかもしれません。"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "csharpdoc でエラー"
#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
msgid "Runs the CSharp program"
@@ -16674,165 +16698,313 @@ msgstr "CSharp ドキュメントを表示"
msgid "Show CSharp documentation for function:"
msgstr "この関数の CSharp ドキュメントを表示:"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "csharpdoc でエラー"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
-msgid "&Ftnchek"
-msgstr "&Ftnchek"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "ftnchek を実行"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+msgid "problem reporter"
+msgstr "問題レポーター"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
msgid ""
-"Run ftnchek"
-" Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab."
+"Problem reporter"
+" This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
+"reported by a language parser."
msgstr ""
+"問題レポーター"
+" このウィンドウはプロジェクトのさまざまな「問題」を表示します。言語パーサによって報告されたエラーを表示します。"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "実行中のジョブがあります。"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
-msgid "Ftnchek"
-msgstr "Ftnchek"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
-msgstr "配列による引数の不整合な使用は警告"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, c-format
msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
-msgstr "実際の引数とは異なるデータタイプのダミー引数は警告"
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
+msgstr "%n 個の問題が見つかりました。"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
-msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
-msgstr "実際の戻り値の型とは異なるデータ型を想定した呼び出しに警告"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "ファイルを解析中: %1"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr "誤った引数でのサブプログラムの呼び出しは警告"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
+msgid "Map File"
+msgstr "マップファイル"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
-msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
-msgstr "各ブロックの宣言での対応する配列は、サイズと次元数が一致しなければなりません"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "セグメント"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr "二つのブロックの比較は変数ごとに行なわれます"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
+msgid "Publics"
+msgstr "パブリック"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr "同じブロックの異なる宣言で総サイズが異なる場合は警告"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Detailed"
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
-msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
-msgstr "各ブロックの宣言で、対応するメモリの位置はデータタイプが等しくなければなりません"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "標準のダイナミックローダ:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "整数の除算の結果を指数として使用"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Reserved address space:"
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr "整数の除算を含む式を実数に変換"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "インクルード検索パス (\":\"で区切る):"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
-msgstr "結果が0となる整数定数式内の除算"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "リソース検索パス (\":\"で区切る):"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
-msgstr "スカラーダミー引数は実際に他のものと同じで、かつ変更されている (かもしれません)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "ユニット検索パス (\":\" で区切る):"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
-msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
-msgstr "配列または配列要素であるダミー引数は、もう一方のものと同じで変更されています"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "オブジェクト検索パス (\":\"で区切る):"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
-msgstr "スカラーダミー引数はサブプログラムの共通変数と同じで、どちらも変更されています"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "実行可能バイナリ出力ディレクトリ:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "ACCEPT および TYPE I/O ステートメント"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "ユニット出力ディレクトリ:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
-msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
-msgstr "配列の境界を定めている式に配列要素または関数参照が含まれています"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
+msgid "Package directory:"
+msgstr "パッケージディレクトリ:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
-msgstr "割り当てステートメントに配列が含まれています"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "パッケージのソースコードディレクトリ:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "文字列にバックスラッシュが含まれています"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
+msgid "Build"
+msgstr "ビルド"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
-msgstr "COMMONブロック変数はストレージサイズの降順ではありません"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
+msgid "Build all units"
+msgstr "すべてのユニットをビルド"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "Hollerith 定数"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
+msgid "Make modified units"
+msgstr "変更されたユニットを make する"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "PGHPF コンパイラのオプション"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "静かにコンパイル"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "PGF77 コンパイラのオプション"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "暗黙のパッケージコンパイルを無効にする"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
-msgid "HPF"
-msgstr "HPF"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-msgid "problem reporter"
-msgstr "問題レポーター"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "unit=alias の形式でのフォーム (\":\"で区切る):"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
-msgstr "%n 個の問題が見つかりました。"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "メッセージ"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
-#, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "ファイルを解析中: %1"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "ヒントメッセージを出力"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "Free Pascal コンパイラのオプション"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "警告メッセージを出力"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
-msgid "Language"
-msgstr "言語"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+msgid "Packages"
+msgstr "パッケージ"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr ""
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
+msgstr "コードアライメント && スタックフレーム"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "デフォルト (-$A8)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Never align"
+msgstr "決してアライメントしない"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "ワードの境界で"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "ダブルワードの境界で"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "4ワードの境界で"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "スタックフレームを生成"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "列挙型のサイズ"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "デフォルト (-$Z1)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "符号なし byte (256値)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "符号なし word (64K値)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "符号なし double word (4096M値)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "コンパイル時のチェック"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Assertions"
+msgstr "アサーション"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "完全なブーリアンの評価"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "拡張文法"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "Long strings"
+msgstr "長い文字列"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "現存するプロジェクトを開く"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "タイプ"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Var-string checking"
+msgstr ""
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "Hollerith 定数"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "実行時のチェック"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "実行時型情報"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+msgid "Imported data references"
+msgstr "データ参照をインポート"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "入力/出力のチェック"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "オーバーフローのチェック"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+msgid "Range checking"
+msgstr "範囲のチェック"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "最適化を有効"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+msgid "Debugging"
+msgstr "デバッグ"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+msgid "Debug information"
+msgstr "デバッグ情報"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "ローカルシンボル情報"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "GDB のためのデバッグ情報"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "名前空間デバッグ情報"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "シンボル情報を .rsm ファイルに書き込む"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "シンボル参照情報"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "デフォルト (-$YD)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+msgid "No information"
+msgstr "情報なし"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+msgid "Definition information"
+msgstr "定義情報"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+msgid "Full reference information"
+msgstr "完全な参照情報"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "Delphi コンパイラのオプション"
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
@@ -16849,19 +17021,11 @@ msgstr "場所 2"
msgid "Debug && Optimization"
msgstr "デバッグ && 最適化"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-msgid "Assembler"
-msgstr "アセンブラ"
-
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
msgid "Linker"
msgstr "リンカ"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-msgid "Feedback"
-msgstr "フィードバック"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
msgid "Format errors like GCC does"
msgstr "GCC のようなエラー書式"
@@ -16933,11 +17097,6 @@ msgstr ""
msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
msgstr "プロシジャ 関数"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "ユニット検索パス (\":\" で区切る):"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
msgstr "インクルードファイル検索パス (\":\" で区切る):"
@@ -17016,6 +17175,11 @@ msgstr "C++ スタイルの'インライン'をサポートする"
msgid "Support C style macros"
msgstr "C スタイルのマクロをサポートする"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "言語"
+
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
msgid "Support the label and goto commands"
msgstr "ラベルと goto をサポートする"
@@ -17126,11 +17290,6 @@ msgstr "coff を使用"
msgid "Use pecoff"
msgstr "pecoff を使用"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-msgid "Debugging"
-msgstr "デバッグ"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
msgid "Generate information for GDB"
msgstr "GDB のための情報を生成"
@@ -17210,11 +17369,6 @@ msgstr "レジスタ変数を使用"
msgid "Uncertain optimizations"
msgstr "不確実な最適化"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "コンパイル時のチェック"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
msgid "Include assert statements in compiled code"
msgstr ""
@@ -17223,34 +17377,14 @@ msgstr ""
msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
-msgid "Run Time Checks"
-msgstr "実行時のチェック"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-msgid "Range checking"
-msgstr "範囲のチェック"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
msgid "Stack checking"
msgstr "スタックのチェック"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "入力/出力のチェック"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
msgid "Integer overflow checking"
msgstr "整数のオーバーフローのチェック"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr ""
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
msgstr ""
@@ -17382,11636 +17516,11656 @@ msgstr "SunOS/Solaris"
msgid "BeOS"
msgstr "BeOS"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
-msgid "Delphi Compiler Options"
-msgstr "Delphi コンパイラのオプション"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-msgid "Map File"
-msgstr "マップファイル"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "Free Pascal コンパイラのオプション"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "セグメント"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
+msgid "Assembler"
+msgstr "アセンブラ"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-msgid "Publics"
-msgstr "パブリック"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
+msgid "Feedback"
+msgstr "フィードバック"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Detailed"
-msgstr ""
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+msgid "New ClassGenerates a new class. "
+msgstr "新規クラス新しいクラスを生成します。 "
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "標準のダイナミックローダ:"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Java Support"
+msgstr "Java サポート"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Reserved address space:"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Keep Them"
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "インクルード検索パス (\":\"で区切る):"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "リソース検索パス (\":\"で区切る):"
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "Java 解析"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "オブジェクト検索パス (\":\"で区切る):"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+msgstr "配列による引数の不整合な使用は警告"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "実行可能バイナリ出力ディレクトリ:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
+msgid ""
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
+msgstr "実際の引数とは異なるデータタイプのダミー引数は警告"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "ユニット出力ディレクトリ:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
+msgid ""
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
+msgstr "実際の戻り値の型とは異なるデータ型を想定した呼び出しに警告"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-msgid "Package directory:"
-msgstr "パッケージディレクトリ:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr "誤った引数でのサブプログラムの呼び出しは警告"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "パッケージのソースコードディレクトリ:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
+msgid ""
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
+msgstr "各ブロックの宣言での対応する配列は、サイズと次元数が一致しなければなりません"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-msgid "Build"
-msgstr "ビルド"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr "二つのブロックの比較は変数ごとに行なわれます"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-msgid "Build all units"
-msgstr "すべてのユニットをビルド"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
+msgid ""
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
+msgstr "同じブロックの異なる宣言で総サイズが異なる場合は警告"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-msgid "Make modified units"
-msgstr "変更されたユニットを make する"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
+msgid ""
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
+msgstr "各ブロックの宣言で、対応するメモリの位置はデータタイプが等しくなければなりません"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "静かにコンパイル"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "整数の除算の結果を指数として使用"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "暗黙のパッケージコンパイルを無効にする"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
+msgstr "整数の除算を含む式を実数に変換"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "unit=alias の形式でのフォーム (\":\"で区切る):"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+msgstr "結果が0となる整数定数式内の除算"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "メッセージ"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
+msgstr "スカラーダミー引数は実際に他のものと同じで、かつ変更されている (かもしれません)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "ヒントメッセージを出力"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
+msgid ""
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
+msgstr "配列または配列要素であるダミー引数は、もう一方のものと同じで変更されています"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "警告メッセージを出力"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
+"either is modified"
+msgstr "スカラーダミー引数はサブプログラムの共通変数と同じで、どちらも変更されています"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-msgid "Packages"
-msgstr "パッケージ"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "ACCEPT および TYPE I/O ステートメント"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr ""
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+msgid ""
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
+msgstr "配列の境界を定めている式に配列要素または関数参照が含まれています"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr "コードアライメント && スタックフレーム"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
+msgstr "割り当てステートメントに配列が含まれています"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "デフォルト (-$A8)"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "文字列にバックスラッシュが含まれています"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Never align"
-msgstr "決してアライメントしない"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+msgstr "COMMONブロック変数はストレージサイズの降順ではありません"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "ワードの境界で"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "Hollerith 定数"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "ダブルワードの境界で"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+msgid "&Ftnchek"
+msgstr "&Ftnchek"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "4ワードの境界で"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "ftnchek を実行"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "スタックフレームを生成"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
+msgid ""
+"Run ftnchek"
+" Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure "
+"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "列挙型のサイズ"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "実行中のジョブがあります。"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "デフォルト (-$Z1)"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+msgid "Ftnchek"
+msgstr "Ftnchek"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "符号なし byte (256値)"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "PGHPF コンパイラのオプション"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "符号なし word (64K値)"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "PGF77 コンパイラのオプション"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "符号なし double word (4096M値)"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+msgid "HPF"
+msgstr "HPF"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Assertions"
-msgstr "アサーション"
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+msgid "Undefined function"
+msgstr "未定義の関数"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "完全なブーリアンの評価"
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+msgid "Parse Error"
+msgstr "パースエラー"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "Extended syntax"
-msgstr "拡張文法"
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "%1 の型は %2 です"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "Long strings"
-msgstr "長い文字列"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+msgid "Run Executes script on a terminal or a webserver."
+msgstr "実行 ターミナルまたはウェブサーバでスクリプトを実行します。"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Open string parameters"
-msgstr "現存するプロジェクトを開く"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+msgid "&New Class..."
+msgstr "新規クラス(&N)..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Type-checked pointers"
-msgstr "タイプ"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+msgid "New class"
+msgstr "新規クラス"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Var-string checking"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+msgid "New class Runs New Class wizard."
+msgstr "新規クラス 新規クラスウィザードを実行します。"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
+msgid ""
+"PHP problems"
+" This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Writable typed constants"
-msgstr "Hollerith 定数"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
-msgid "Runtime type information"
-msgstr "実行時型情報"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "PHP 固有"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-msgid "Imported data references"
-msgstr "データ参照をインポート"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "PHP 設定"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "オーバーフローのチェック"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
+msgid ""
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
+msgstr ""
+"PHP ファイルを実行するための設定がありません。\n"
+"次のダイアログで正しい値を設定してください。"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "最適化を有効"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "PHP モードをカスタマイズ"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-msgid "Debug information"
-msgstr "デバッグ情報"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
+msgid ""
+"Problem reporter"
+" This window shows errors reported by a language parser."
+msgstr "問題レポーター このウィンドウは言語パーサのエラーを表示します。"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "ローカルシンボル情報"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "Ada 解析"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "GDB のためのデバッグ情報"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
+msgid "Open as UTF-8"
+msgstr "UTF-8 で開く"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
-msgid "Namespace debug info"
-msgstr "名前空間デバッグ情報"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
+msgid "Open As"
+msgstr "エンコーディングを指定して開く"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
-msgid "Write symbol info in an .rsm file"
-msgstr "シンボル情報を .rsm ファイルに書き込む"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
+msgid ""
+"Open As"
+" Lists all encodings that can be used to open the selected file."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
-msgid "Symbol Reference Information"
-msgstr "シンボル参照情報"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
+msgid "Open With"
+msgstr "アプリケーションで開く"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Default (-$YD)"
-msgstr "デフォルト (-$YD)"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
+msgid ""
+"Open With"
+" Lists all applications that can be used to open the selected file."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
-msgid "No information"
-msgstr "情報なし"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "アプリケーションで開く..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
-msgid "Definition information"
-msgstr "定義情報"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+msgid ""
+"Open With..."
+" Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
-msgid "Full reference information"
-msgstr "完全な参照情報"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
+msgid "Search Results"
+msgstr "検索結果"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:208
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-msgid "Execute Program"
-msgstr "プログラムを実行"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
+msgid "Unable to create a temporary file for search."
+msgstr "検索のための一時ファイルを作成できません。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:211
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "プログラムを実行"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
+msgid "Find in Files"
+msgstr "ファイル内を検索"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-msgid "Execute program Runs the Python program."
-msgstr "プログラムを実行 Python プログラムを実行します。"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: *** %n match found. ***\n"
+"*** %n matches found. ***"
+msgstr "*** %n 件マッチしました。 ***"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-msgid "Execute string"
-msgstr "文字列を実行"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
+msgid "Grep Output"
+msgstr "Grep の出力"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-msgid "Execute String Executes a string as Python code."
-msgstr "文字列を実行 文字列を Python コードとして実行します。"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Find in files"
+" This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
+"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
+"cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"ファイル内を検索"
+" This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
+"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
+"cursor to the line with the match."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "Python インタプリタを起動"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+msgid "Output of the grep command"
+msgstr "grep コマンドの出力"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "Python インタプリタを起動"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
+msgid "Find in Fi&les..."
+msgstr "ファイル内を検索(&L)..."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
+msgid "Search for expressions over several files"
+msgstr ""
+
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
+#, fuzzy
msgid ""
-"Start python interpreter"
-" Starts the Python interpreter without a program"
-msgstr "Python インタプリタを起動 プログラムなしで Python インタプリタを起動します。"
+"Find in files"
+" Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
+"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
+"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+msgstr ""
+"ファイル内を検索"
+" Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
+"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
+"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "Python のドキュメント..."
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Grep: %1"
+msgstr "Grep: %1"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-msgid "Python documentation"
-msgstr "Python のドキュメント"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+msgid ""
+"Grep"
+" Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
+msgstr ""
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-msgid "Python documentation Shows a Python documentation page."
-msgstr "Python のドキュメント Python のドキュメントページを表示します。"
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "パターン(&P):"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "Python のドキュメントを表示"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "正規表現(&R)"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "キーワードに関する Python ドキュメントを表示:"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
+msgstr "現在の関数をステップアウト"
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "pydoc でエラー"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
+msgid "Rec&ursive"
+msgstr "再帰的(&U)"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-msgid "Test the active script."
-msgstr "アクティブなスクリプトをテストします。"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
+msgid "Limit search to &project files"
+msgstr "プロジェクトのファイルのみを検索(&P)"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Console"
-msgstr "KJS コンソール"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
+msgid "&Files:"
+msgstr "ファイル(&F):"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "KJS 埋め込みコンソール"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
+msgid "&Exclude:"
+msgstr "除外(&E):"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "タイプ %1 の KScript ランナーがありません。"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
+msgid "New view"
+msgstr "新規ビュー"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "KScript エラー"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
+msgid "&Suppress find errors"
+msgstr "検索エラーを表示しない(&S)"
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
-msgstr "%1 を呼び出せません。正しくインストールされていることを確認してください"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
+msgid "Sea&rch"
+msgstr "検索(&R)"
-#: lib/util/execcommand.cpp:53
-msgid "Error Invoking Command"
-msgstr "コマンド呼び出しでエラー"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
+msgid ""
+" Possible meta characters are:"
+" 使用できるメタキャラクタは: "
+" Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
+" Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
+"programs."
+msgstr ""
+"Valgrind メモリリークチェック"
+" Valgrind - プログラム中のメモリ管理問題を探すのに役立つツールを実行します。"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
-msgid "Namespace name expected"
-msgstr "名前空間名を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
+msgid "P&rofile with KCachegrind"
+msgstr "KCachegrind のプロファイル(&R)"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:852
-msgid "Need a type specifier to declare"
-msgstr "宣言には型指定子が必要です"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
+msgid "Profile with KCachegrind"
+msgstr "KCachegrind のプロファイル"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:934
-msgid "expected a declaration"
-msgstr "宣言を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
+msgid ""
+"Profile with KCachegrind"
+" Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
+"KCachegrind."
+msgstr ""
+"KCachegrind のプロファイル"
+" calltree 中のプログラムを実行し、KCachegrind 中のプロファイラ情報を表示します。"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
-msgid "Constant expression expected"
-msgstr "定数式を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
+msgid "Open Valgrind Output"
+msgstr "Valgrind の出力を開く"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
+#, c-format
+msgid "Could not open valgrind output: %1"
+msgstr "Valgrind の出力を開くことができません: %1"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
-msgid "} missing"
-msgstr "} がありません"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
+msgid "There is already an instance of valgrind running."
+msgstr "valgrind のインスタンスは既に実行中です。"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
-msgid "Member initializers expected"
-msgstr "メンバ初期化子を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "Valgrind メモリチェック"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
-msgid "Base class specifier expected"
-msgstr "基本クラス指定子を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
+msgid ""
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
+msgstr "valgrind が $PATH に見つかりませんでした。正しくインストールされていることを確認してください。"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
-msgid "Initializer clause expected"
-msgstr "初期化節を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "Valgrind が見つかりません"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "識別子を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
+msgid ""
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
+msgstr "tdecachegrind が $PATH に見つかりませんでした。正しくインストールされていることを確認してください"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
-msgid "Type id expected"
-msgstr "型 ID を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "KCachegrind が見つかりません"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
-msgid "Class name expected"
-msgstr "クラス名を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
+msgid "No."
+msgstr "番号"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
-msgid "condition expected"
-msgstr "条件を期待"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
+msgid "Message"
+msgstr "メッセージ"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
-msgid "statement expected"
-msgstr "ステートメントを期待"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
-msgid "for initialization expected"
-msgstr "for 初期化を期待"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
-msgid "catch expected"
-msgstr "catch を期待"
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:23
-msgid "Internal Error"
-msgstr "内部エラー"
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:24
-msgid "Syntax Error before '%1'"
-msgstr "'%1' の前で文法エラー"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
+msgid "&Open Valgrind Output..."
+msgstr "Valgrind の出力を開く(&O)..."
-#: lib/cppparser/errors.cpp:25
-msgid "Parse Error before '%1'"
-msgstr "'%1' の前で解析エラー"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
+msgid "Expand All Items"
+msgstr "すべてのアイテムを展開"
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
-#, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "インクルードファイル %1 が見つかりませんでした"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
+msgid "Collapse All Items"
+msgstr "すべてのアイテムを閉じる"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:131
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** 以下のステータスで終了: %1 ***"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
+msgid ""
+"Konsole"
+" This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
+"when you navigate in the source directories"
+msgstr ""
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr "*** 通常終了 ***"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
+msgstr "Konsole"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "*** プロセスは中止されました ***"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "埋め込みコンソールウィンドウ"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "*** プロセスは中止されました ***"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:43
+msgid ""
+"Replace"
+" This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
+"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
+"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
+"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
-msgid "Drag this to resize the combobox."
-msgstr "これをドラッグしてコンボボックスのサイズを変更します。"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
+msgid "Project wide string replacement"
+msgstr "プロジェクト全体での文字列の置換"
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "フラグ"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:55
+msgid "Find-Select-Replace..."
+msgstr "検索して置換..."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
-msgid "Reload Reloads the current document."
-msgstr "再読み込み 現在のドキュメントを再読み込みします。"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:58
+msgid ""
+"Find-Select-Replace"
+" Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
+"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
+"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace "
+"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
+"replace operation or cancel the whole replace."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
-msgid "Stop Stops the loading of current document."
-msgstr "停止 現在のドキュメントの読み込みを停止します。"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:102
+#, c-format
+msgid "Replace Project Wide: %1"
+msgstr "プロジェクト全体で置換: %1"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "タブを複製"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Replace Project Wide"
+" Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
+msgstr "info ページへ移動 カーソルの下の単語の info ページを開きます。"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
-msgid "Duplicate window Opens current document in a new window."
-msgstr "ウィンドウを複製 現在のドキュメントを新規ウィンドウで開きます。"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "現在のドキュメントディレクトリ"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
msgid ""
-"Back"
-" Moves backwards one step in the documentation browsing history."
+" Here you can enter a path for a directory to display."
+" To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+" The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
msgstr ""
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
msgid ""
-"Forward"
-" Moves forward one step in the documentation browsing history."
+" Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
+" ここに、表示されるファイルを制限するファイル名フィルタを指定できます。"
+" フィルタを無効にするには、左端のフィルタボタンをオフにしてください。"
+" 前回使用したフィルタを使うにはフィルタボタンをオンにしてください。"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "新規タブで開く"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+msgid ""
+" This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
+msgstr " このボタンをオフにしてフィルタを無効にできます。また、オンにして前回のフィルタを再適用することもできます。"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-msgid "Open in new window Opens current link in a new window."
-msgstr "新規ウィンドウで開く 現在のリンクを新規ウィンドウで開きます。"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "前回のフィルタを適用 (\"%1\")"
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-msgid "Close &Others"
-msgstr "他を閉じる(&O)"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
+msgid "Clear filter"
+msgstr "フィルタをクリア"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "変更されたファイルを保存しますか?"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "ツールバー"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "以下のファイルは変更されています。保存しますか?"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "利用可能なアクション(&V):"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "選択したものを保存(&S)"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "選択されたアクション(&E):"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "すべての選択したファイルを保存"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "自動同期"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-msgid "Save &None"
-msgstr "何も保存しない(&N)"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "ドキュメントがアクティブになったとき(&M)"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "すべての変更を失います"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "ドキュメントが開かれたとき(&P)"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "アクションを取り消します"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "ファイルセレクタが表示されたとき"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Save &All"
-msgstr "すべて保存(&A)"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "記憶する場所の数(&L):"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "すべての変更したファイルを保存"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "記憶するフィルタの数(&F):"
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "セッション"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "場所を復元する(&T)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "前回のフィルタを復元する(&I)"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-msgid "Minimum Expanding"
-msgstr ""
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+msgid ""
+" Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
+msgstr " 場所コンボボックスにどれだけの場所の履歴を保存するかを決定します。"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-msgid "Ignored"
-msgstr "無視"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
+msgid ""
+" Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
+msgstr " フィルタコンボボックスにどれだけのフィルタ履歴を保存するかを決定します。"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "hSizeType"
-msgstr "hSizeType"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "水平サイズタイプ"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
+msgid ""
+" These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events."
+" Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+" None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "vSizeType"
-msgstr "vSizeType"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
+msgid ""
+" If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start KDev."
+" Note that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "垂直サイズタイプ"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+msgid ""
+" If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev."
+" Note that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+" Note that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "hStretch"
-msgstr "hStretch"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "ファイルセレクタ"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "水平に伸ばす"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+msgid "File selector"
+msgstr "ファイルセレクタ"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "vStretch"
-msgstr "vStretch"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+msgid ""
+"File selector"
+" This file selector lists directory contents and provides some file "
+"management functions."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "垂直に伸ばす"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+msgid "New File..."
+msgstr "新しいファイル..."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "Arrow"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr "ファイルを作成できません。ディレクトリとファイル名が有効か確認してください。"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Up Arrow"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "利用可能(&A):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "Cross"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "選択済み(&S):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "Waiting"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+msgid "Version Control"
+msgstr "バージョンコントロール"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-msgid "iBeam"
-msgstr "iBeam"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+msgid ""
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "なし"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
-msgid "Size Vertical"
-msgstr "Size Vertical"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
+msgid ", line "
+msgstr ", 行"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
-msgid "Size Horizontal"
-msgstr "Size Horizontal"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "このブックマークを削除"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Size Slash"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+msgid ", All"
+msgstr ", すべて"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Size Backslash"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "これらのブックマークを削除"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-msgid "Size All"
-msgstr "Size All"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+msgid "Collapse All"
+msgstr "すべて閉じる"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "Blank"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+msgid "Expand All"
+msgstr "すべて展開"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-msgid "Split Vertical"
-msgstr "Split Vertical"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+msgid ""
+"Bookmarks"
+" The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+msgstr " ブックマーク ブックマークビューアはプロジェクト中のすべてのソースのブックマークを表示します。"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-msgid "Split Horizontal"
-msgstr "Split Horizontal"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "ソースのブックマーク"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Pointing Hand"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+msgid "Could not find file"
+msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Forbidden"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:29
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
+msgid "Project"
+msgstr "プロジェクト"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-msgid "What's this"
-msgstr "これは何?"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:30
+msgid "Project name"
+msgstr "プロジェクト名"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "true"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:31
+msgid "Project version"
+msgstr "プロジェクトのバージョン"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "false"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:32
+msgid "Output path"
+msgstr "出力パス"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-msgid " Bold"
-msgstr " Bold"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:33
+msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories"
+msgstr ""
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
-msgid " Italic"
-msgstr " Italic"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:34
+msgid "Output language"
+msgstr "出力言語"
-#: src/mainwindowshare.cpp:112
-msgid "&Stop"
-msgstr "停止(&S)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:35
+msgid "Use MS Windows(tm) font encoding"
+msgstr "MS Windows(tm) のフォントエンコーディングを使用"
-#: src/mainwindowshare.cpp:116
-msgid ""
-"Stop"
-" Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:36
+msgid "Include brief member descriptions"
+msgstr "短いメンバ記述を含める"
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "メニューバーのオン/オフを切り替えます"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:37
+msgid "Repeat brief member descriptions"
+msgstr "短いメンバ記述を繰り返す"
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "ショートカットキーを設定します"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Strip words in brief description"
+msgstr "JavaDocスタイルの短い記述を使う"
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "ツールバーを設定します"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:39
+msgid "Always include detailed section"
+msgstr "常に詳細なセクションを含む"
-#: src/mainwindowshare.cpp:148
-msgid "Lets you configure system notifications."
-msgstr "システムの通知を設定します"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:40
+msgid "Inline inherited members"
+msgstr "継承したメンバーをインライン化"
-#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
-#: src/mainwindowshare.cpp:298
-msgid "Configure KDevelop"
-msgstr "KDevelop を設定"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:41
+msgid "Always use full path names"
+msgstr "常にフルパス名を使用"
-#: src/mainwindowshare.cpp:153
-msgid "Lets you customize KDevelop."
-msgstr "KDevelop を設定します"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:42
+msgid "Prefix to strip from path names"
+msgstr "パス名から除くプレフィックス"
-#: src/mainwindowshare.cpp:157
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "ステータスバーを表示"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:158
-msgid "Show statusbar Hides or shows the statusbar."
-msgstr "ステータスバーを表示 ステータスバーの表示/非表示を切り替えます。"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-msgid "&Next Window"
-msgstr "次のウィンドウ(&N)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Strip from include path"
+msgstr "インクルードパス"
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-msgid "Next window"
-msgstr "次のウィンドウ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:44
+msgid "Generate short file names"
+msgstr "短いファイル名を生成する"
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-msgid "Next window Switches to the next window."
-msgstr "次のウィンドウ 次のウィンドウに切り替えます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:45
+msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions"
+msgstr "JavaDoc スタイルの短い記述を使う"
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "前のウィンドウ(&P)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:46
+msgid "Multiline cpp is brief"
+msgstr ""
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-msgid "Previous window"
-msgstr "前のウィンドウ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:47
+msgid "Details at top"
+msgstr ""
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-msgid "Previous window Switches to the previous window."
-msgstr "前のウィンドウ 前のウィンドウに切り替えます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:48
+msgid "Inherit documentation"
+msgstr "ドキュメントを継承"
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ(&L)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:49
+msgid "Produce a new page for each member"
+msgstr ""
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:50
+msgid "Tab size"
+msgstr "タブ幅"
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
-msgid ""
-"Last accessed window"
-" Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
-msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ 最後に表示したウィンドウに切り替えます (Alt キーを押したまま上キーで巡回)。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:51
+msgid "Aliases"
+msgstr "エイリアス"
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ(&F)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:52
+msgid "Optimize output for C"
+msgstr "C 言語のために出力を最適化"
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-msgid "First accessed window"
-msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:53
+msgid "Optimize output for Java"
+msgstr "Java のために出力を最適化"
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
-msgid ""
-"First accessed window"
-" Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
-msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ 最初にアクセスしたウィンドウに切り替えます (Alt キーを押したまま下キーで巡回)。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:54
+msgid "Use built-in STL classes support"
+msgstr ""
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "プラグインを設定..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:55
+msgid "Use group documentation on undocumented members"
+msgstr "ドキュメント化されていないメンバにグループドキュメントを使用"
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "エディタを設定(&E)..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Class members type subgrouping"
+msgstr "クラス タイプ"
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "エディタを設定"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:62
+msgid "Extract undocumented entities"
+msgstr "ドキュメント化されていないエンティティを抽出"
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-msgid "Configure editor Opens editor configuration dialog."
-msgstr "エディタを設定 エディタの設定ダイアログを開きます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:63
+msgid "Extract private entities"
+msgstr "プライベートエンティティを抽出"
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-msgid "Show menubar Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "メニューバーを表示 メニューバーのオン/オフを切り替えます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:64
+msgid "Extract static entities"
+msgstr "静的エンティティを抽出"
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-msgid "Profile to load"
-msgstr "読み込むプロファイル"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:65
+msgid "Extract local classes"
+msgstr "ローカルクラスを抽出"
-#: src/main_assistant.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The KDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
-msgstr "KDevelop 統合開発環境"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:66
+msgid "Extract local methods"
+msgstr "ローカルメソッドを抽出"
-#: src/main_assistant.cpp:33
-msgid "KDevelop Assistant"
-msgstr "KDevelop アシスタント"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:67
+msgid "Hide undocumented members"
+msgstr "ドキュメント化されていないメンバを隠す"
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr "(c) 1999-2007, KDevelop 開発チーム"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:68
+msgid "Hide undocumented classes"
+msgstr "ドキュメント化されていないクラスを隠す"
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
-msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:69
+msgid "Hide friend compounds"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:70
+msgid "Hide in body docs"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
-msgstr "最初のアイデア、基本的なアーキテクチャ、多くの初期コード"
-
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:71
+msgid "Document internal entities"
+msgstr "内部エンティティをドキュメント化する"
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "Java と Objective C のサポート"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:72
+msgid "Use case-sensitive file names"
+msgstr "ファイル名の大文字小文字を区別する"
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr "デバッガフロントエンド"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:73
+msgid "Hide name scopes"
+msgstr "名前のスコープを隠す"
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "PHP サポート、コンテキストメニュー"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:74
+msgid "Show included files"
+msgstr "含まれるファイルを表示"
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "TDE アプリケーションテンプレート"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:75
+msgid "Make inline functions"
+msgstr "インライン関数を作成"
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "TDE アプリケーションテンプレート"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:76
+msgid "Sort member documentation alphabetically"
+msgstr "メンバドキュメントをアルファベット順にソート"
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr "いくつかのコンポーネント、htdig によるインデックス化"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:77
+msgid "Sort the class list by fully-qualified names"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
+#: parts/doxygen/messages.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
-msgstr "C クラス"
+msgid "Sort brief documentation alphabetically"
+msgstr "メンバドキュメントをアルファベット順にソート"
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
-msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
-msgstr "Qt 3 への移植、パッチ、Valgrind、diff と perforce のサポート"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:79
+msgid "Enable conditional sections"
+msgstr "条件付きセクションを有効にする"
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
-msgid ""
-"QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java support"
-msgstr "QEditor コンポーネント、コード補完、略語コンポーネント、C++ サポート、Java サポート"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:80
+msgid "Generate TODO-list"
+msgstr "TODO リストを生成"
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-msgid "Help with KParts infrastructure"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:81
+msgid "Generate Test-list"
+msgstr "テストリストを生成"
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-msgid "Ada support"
-msgstr "Ada サポート"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:82
+msgid "Generate Bug-list"
+msgstr "バグリストを生成"
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
-msgid "QMake projectmanager"
-msgstr "QMake プロジェクトマネージャ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:83
+msgid "Generate Deprecated-list"
+msgstr "非推奨リストを生成"
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
-msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes"
-msgstr "MDI モード、QEditor、バグフィックス"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:84
+msgid "Maximum lines shown for initializers"
+msgstr "初期化子のために表示される最大行数"
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
-msgstr "PartExplorer、CVS パートの再設計、パッチ、バグ (フィックス)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:85
+msgid "Show used files"
+msgstr "使われたファイルを表示"
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
-msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:86
+msgid "Show the directory hierarchy"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "ファイル作成パーツとパッチなど"
-
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "ClearCase サポート"
-
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-msgid "Ruby support"
-msgstr "Ruby サポート"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:87
+msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "Kate エディタコンポーネント"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:93
+msgid "Suppress output"
+msgstr "出力を抑制"
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "HTML ドキュメントコンポーネント"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:94
+msgid "Show warnings"
+msgstr "警告を表示"
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "Fortran ドキュメント"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:95
+msgid "Warn about undocumented entities"
+msgstr "ドキュメント化されていないエンティティは警告"
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "Python ドキュメントユーティリティ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:96
+msgid "Warn if error in documents"
+msgstr "ドキュメントにエラーがある場合に警告"
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "Doxygen ウィザード"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Warn if function parameters are not documented"
+msgstr "ドキュメントにエラーがある場合に警告"
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "ファイル選択コンポーネント"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:98
+msgid "Warnings format"
+msgstr "警告フォーマット"
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-msgid "Designer code"
-msgstr "Designerコード"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:99
+msgid "Write warnings to"
+msgstr "警告を書き込むファイル名"
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "C クラス"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:104
+msgid "Input"
+msgstr "入力"
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-msgid "Patches"
-msgstr "パッチ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:105
+msgid "Input files and directories"
+msgstr "入力ファイルとディレクトリ"
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "Perl"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:106
+msgid "Input patterns"
+msgstr "入力パターン"
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "ドキュメント"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:107
+msgid "Recurse into subdirectories"
+msgstr "サブディレクトリ以下を処理"
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
-msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:108
+msgid "Exclude from input"
+msgstr "入力から除外"
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
-msgid "QMake project manager patches"
-msgstr "QMake プロジェクトマネージャのパッチ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:109
+msgid "Exclude symlinks"
+msgstr "シンボリックリンクを除外"
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:110
+msgid "Exclude patterns"
+msgstr "除外パターン"
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "設定の読み込み中"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:111
+msgid "Path to examples"
+msgstr "サンプルコードへのパス"
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "GUI 開始"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:112
+msgid "Example patterns"
+msgstr "サンプルコードのパターン"
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "ファイルを開く"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Example recursive"
+msgstr "例"
-#: src/partcontroller.cpp:131
-msgid ""
-"Open file"
-" Opens an existing file without adding it to the project. プロジェクトに追加することなく既存のファイルを開きます。 Saves all modified files."
-msgstr "すべて保存 すべての更新されたファイルを保存します。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:122
+msgid "Source Browser"
+msgstr "ソースブラウザ"
-#: src/partcontroller.cpp:142
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "すべて戻す(&T)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:123
+msgid "Cross-reference with source files"
+msgstr "ソースファイル付のクロスリファレンス"
-#: src/partcontroller.cpp:143
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "すべての変更を戻す"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "References will link to source code"
+msgstr "ソースファイル付のクロスリファレンス"
-#: src/partcontroller.cpp:144
-msgid ""
-"Revert all"
-" Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:125
+msgid "Use links to HTAGS"
msgstr ""
-#: src/partcontroller.cpp:148
-msgid "Close current file"
-msgstr "現在のファイルを閉じる"
-
-#: src/partcontroller.cpp:149
-msgid "Closes current file."
-msgstr "現在のファイルを閉じる"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:126
+msgid "Inline sources"
+msgstr "ソースをインライン化する"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
-msgid "Close All"
-msgstr "すべて閉じる"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:127
+msgid "Hide special comment blocks"
+msgstr "特殊なコメントブロックを隠す"
-#: src/partcontroller.cpp:153
-msgid "Close all files"
-msgstr "すべてのファイルを閉じる"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Referenced by relation"
+msgstr "宣言を期待"
-#: src/partcontroller.cpp:154
-msgid "Close all Close all opened files."
-msgstr "すべて閉じる 開いたファイルをすべて閉じます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "References relation"
+msgstr "列挙型"
-#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:611
-msgid "Close All Others"
-msgstr "他をすべて閉じる"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:130
+msgid "Include headers verbatim"
+msgstr "ヘッダをそのまま含める"
-#: src/partcontroller.cpp:158
-msgid "Close other files"
-msgstr "他のファイルをすべて閉じる"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
+#: parts/doxygen/messages.cpp:135
+msgid "Index"
+msgstr "インデックス"
-#: src/partcontroller.cpp:159
-msgid "Close all others Close all opened files except current."
-msgstr "他をすべて閉じる 現在のファイルを除いてすべてのファイルを閉じます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:136
+msgid "Generate alphabetical index"
+msgstr "アルファベット順のインデックスを作成"
-#: src/partcontroller.cpp:167
-msgid "Back Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:137
+msgid "Columns in index"
+msgstr "インデックスの列"
-#: src/partcontroller.cpp:174
-msgid "Forward Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:138
+msgid "Prefix to ignore"
+msgstr "無視するプレフィックス"
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
-msgstr "最後に編集した位置へ移動"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:143
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: src/partcontroller.cpp:181
-msgid ""
-"Goto Last Edit Position"
-" Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
-msgstr "最後に編集した位置へ移動 最後に編集したファイルを開いて、編集した位置にカーソルを置きます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:144
+msgid "Generate HTML"
+msgstr "HTML を生成"
-#: src/partcontroller.cpp:1008
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
-msgstr "ファイル \"%1\" はメモリで変更されています。本当に再読み込みしますか?(ローカルの変更は失われます)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:145
+msgid "HTML output directory"
+msgstr "HTML 出力ディレクトリ"
-#: src/partcontroller.cpp:1009
-msgid "File is Modified"
-msgstr "ファイルは変更されています"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:146
+msgid "HTML file extension"
+msgstr "HTML ファイルの拡張子"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "再読み込みしない"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:147
+msgid "Header file"
+msgstr "ヘッダファイル"
-#: src/partcontroller.cpp:1123
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"ファイル \"%1\" はディスク上で変更されています。\n"
-"\n"
-"本当に上書きしますか? (外部での変更は失われます)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:148
+msgid "Footer file"
+msgstr "フッタファイル"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "ファイルは外部で変更されています"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "スタイルシート"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Overwrite"
-msgstr "上書き"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:150
+msgid "Align members"
+msgstr "メンバを配置"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "上書きしない"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:151
+msgid "Generate HTML-help"
+msgstr "HTML ヘルプを生成"
-#: src/partcontroller.cpp:1483
-msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:152
+msgid "CHM file"
+msgstr "CHM ファイル"
-#: src/partcontroller.cpp:1485
-msgid "Conflict"
-msgstr "コンフリクト"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:153
+msgid "HHC location"
+msgstr "HHC の場所"
-#: src/partcontroller.cpp:1492
-msgid ""
-"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
-"\n"
-"If this was not your intention, make sure to save this file now."
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:154
+msgid "Generate .chi file"
+msgstr ".chi ファイルを生成"
-#: src/partcontroller.cpp:1494
-msgid "File Deleted"
-msgstr "ファイルは削除されています"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:155
+msgid "Generate binary TOC"
+msgstr "バイナリ TOC を生成"
-#: src/partcontroller.cpp:1501
-msgid ""
-"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"ファイル \"%1\" はディスク上で変更されています。\n"
-"\n"
-"再度読み込みますか?"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:156
+msgid "Expand TOC"
+msgstr "TOC を展開"
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "File Changed"
-msgstr "ファイルは変更されています"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:157
+msgid "Disable index"
+msgstr "インデックスを無効にする"
-#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
-msgid "unnamed"
-msgstr "名前なし"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:158
+msgid "Number of enum values per line"
+msgstr "行あたりの enum の値の数"
-#: src/main.cpp:26
-msgid "Files to load"
-msgstr "読み込むファイル"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:159
+msgid "Generate treeview"
+msgstr "ツリービューを生成"
-#: src/main.cpp:32
-msgid "The KDevelop Integrated Development Environment"
-msgstr "KDevelop 統合開発環境"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:160
+msgid "Treeview width"
+msgstr "ツリービューの幅"
-#: src/main.cpp:33
-msgid "KDevelop"
-msgstr "KDevelop"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:165
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
-#: src/main.cpp:38
-msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:166
+msgid "Generate LaTeX"
+msgstr "LaTeX を生成"
-#: src/main.cpp:49
-msgid ""
-"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:167
+msgid "LaTeX output directory"
+msgstr "LaTeX 出力ディレクトリ"
-#: src/main.cpp:54
-msgid "QMake projectmanager, Qt4 Support"
-msgstr "QMake プロジェクトマネージャ、Qt4 サポート"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:168
+msgid "LaTeX command name"
+msgstr "LaTeX コマンド名"
-#: src/main.cpp:80
-msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:169
+msgid "MakeIndex command name"
+msgstr "MakeIndex コマンド名"
-#: src/main.cpp:81
-msgid "Artwork for the Ruby language"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185
+msgid "Generate compact output"
+msgstr "コンパクトな出力を生成"
-#: src/simplemainwindow.cpp:98
-msgid ""
-"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:171
+msgid "Paper type"
+msgstr "用紙タイプ"
-#: src/simplemainwindow.cpp:105
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "プラグインが見つかりません"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:172
+msgid "Include extra packages"
+msgstr "追加パッケージを含む"
-#: src/simplemainwindow.cpp:411
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "エディタを前面に(&E)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:173
+msgid "LaTeX Header file"
+msgstr "LaTeX ヘッダファイル"
-#: src/simplemainwindow.cpp:413
-msgid "Raise editor"
-msgstr "エディタを前面に"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:174
+msgid "Generate PDF hyperlinks"
+msgstr "PDF ハイパーリンクを生成"
-#: src/simplemainwindow.cpp:414
-msgid "Raise editor Focuses the editor."
-msgstr "エディタを前面に エディタにフォーカスを当てます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:175
+msgid "Use pdflatex"
+msgstr "pdflatex を使う"
+
+#: parts/doxygen/messages.cpp:176
+msgid "Use batch mode"
+msgstr "バッチモードを使う"
-#: src/simplemainwindow.cpp:416
+#: parts/doxygen/messages.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "Lower All Docks"
-msgstr "ツールドック(&D)"
+msgid "Do not include index chapters"
+msgstr "インクルードファイルのパターン"
-#: src/simplemainwindow.cpp:419
-msgid "Switch to next TabWidget"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:182
+msgid "RTF"
+msgstr "RTF"
-#: src/simplemainwindow.cpp:422 src/simplemainwindow.cpp:430
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "上下に分割(&H)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:183
+msgid "Generate RTF"
+msgstr "RTF を生成"
-#: src/simplemainwindow.cpp:426 src/simplemainwindow.cpp:434
-msgid "Split &Vertical"
-msgstr "左右に分割(&V)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:184
+msgid "RTF output directory"
+msgstr "RTF 出力ディレクトリ"
-#: src/simplemainwindow.cpp:438
-msgid "Split &Horizontal and Open"
-msgstr "上下に分割して開く(&H)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:186
+msgid "Generate hyperlinks"
+msgstr "ハイパーリンクを生成"
-#: src/simplemainwindow.cpp:442
-msgid "Split &Vertical and Open"
-msgstr "左右に分割して開く(&V)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:188
+msgid "Extensions file"
+msgstr "拡張ファイル"
-#: src/simplemainwindow.cpp:446
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "左のドックを切り替え"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:193
+msgid "Man"
+msgstr "マニュアル"
-#: src/simplemainwindow.cpp:449
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "右のドックを切り替え"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:194
+msgid "Generate man pages"
+msgstr "man ページを生成"
-#: src/simplemainwindow.cpp:452
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "下のドックを切り替え"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:195
+msgid "Man output directory"
+msgstr "man 出力ディレクトリ"
-#: src/simplemainwindow.cpp:621
-msgid "Duplicate"
-msgstr "複製する"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:196
+msgid "Man extension"
+msgstr "man 拡張子"
-#: src/editorproxy.cpp:48
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "コンテキストメニューを表示"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:197
+msgid "Generate links"
+msgstr "リンクを生成"
-#: src/projectsession.cpp:81
-msgid ""
-"The file %1 does not contain valid XML.\n"
-"The loading of the session failed."
-msgstr ""
-"ファイル %1 は有効な XML を含んでいません。\n"
-"セッションの読み込みに失敗しました。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:203
+msgid "Generate XML"
+msgstr "XML を生成"
-#: src/projectsession.cpp:94
-msgid ""
-"The file %1 does not contain a valid KDevelop project session "
-"('KDevPrjSession').\n"
-msgstr ""
-"ファイル %1 は有効な KDevelop プロジェクトセッション ('KDevPrjSession') を含んでいません。\n"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:204
+msgid "XML output directory"
+msgstr "XML 出力ディレクトリ"
-#: src/projectsession.cpp:95
-msgid "The document type seems to be: '%1'."
-msgstr "ドキュメントタイプは '%1' のように思われます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:205
+msgid "XML schema"
+msgstr "XML スキーマ"
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "エディタのグローバル設定を使用"
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "書き込み用に %1 を開けませんでした。"
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "書き込み用に %1 を開けませんでした。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:206
+msgid "XML DTD file"
+msgstr "XML DTD ファイル"
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
-msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:207
+msgid "Dump program listings to the XML output"
msgstr ""
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "パスを入力してください。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:212
+msgid "DEF"
+msgstr "DEF"
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "'%1' は絶対パスではありません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:213
+msgid "Generate Autogen DEF"
+msgstr "Autogen DEF を生成"
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "'%1' は相対パスではありません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:219
+msgid "Generate Perl module"
+msgstr "Perl モジュールを生成"
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "'%1' は存在しません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:220
+msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX"
+msgstr "LaTeX を使って PDF と DVI を生成"
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "'%1' はディレクトリではありません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:221
+msgid "Make the Perl module output human readable"
+msgstr "Perl モジュールの出力を読める形にする"
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "'%1' は有効なプロジェクトディレクトリです。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:222
+#, fuzzy
+msgid "Perl module variable prefix in the makefiles"
+msgstr "Perl モジュール 変数"
-#: src/plugincontroller.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Loading: %1"
-msgstr "読み込み中: %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:227
+msgid "Preprocessor"
+msgstr "プリプロセッサ"
-#: src/plugincontroller.cpp:219
-msgid ""
-"Could not load plugin"
-" Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
-msgstr "プロジェクトを開く KDevelop3 または KDevelop2 のプロジェクトを開きます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:235
+msgid "Expand as defined"
+msgstr "定義済みとして展開"
-#: src/projectmanager.cpp:103
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "最近のプロジェクトを開く(&R)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:236
+msgid "Skip function macros"
+msgstr "関数マクロをスキップ"
-#: src/projectmanager.cpp:106
-msgid "Open recent project"
-msgstr "最近のプロジェクトを開く"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:241
+msgid "External"
+msgstr "外部参照"
-#: src/projectmanager.cpp:107
-msgid "Open recent project Opens recently opened project."
-msgstr "最近のプロジェクトを開く 最近開いたプロジェクトを開きます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:242
+msgid "Tagfiles"
+msgstr "タグファイル"
-#: src/projectmanager.cpp:111
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "プロジェクトを閉じる(&L)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:243
+msgid "Generate tagfile"
+msgstr "タグファイルを生成"
-#: src/projectmanager.cpp:115
-msgid "Close project"
-msgstr "プロジェクトを閉じる"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:244
+msgid "List all externals"
+msgstr "外部参照をすべてリスト"
-#: src/projectmanager.cpp:116
-msgid "Close project Closes the current project."
-msgstr "プロジェクトを閉じる 現在のプロジェクトを閉じます。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:245
+msgid "External groups"
+msgstr "外部グループ"
-#: src/projectmanager.cpp:118
-msgid "Project &Options"
-msgstr "プロジェクトオプション(&O)"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:246
+msgid "Path to Perl"
+msgstr "Perl へのパス"
-#: src/projectmanager.cpp:121
-msgid "Project options"
-msgstr "プロジェクトオプション"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:251
+msgid "Dot"
+msgstr "Dot"
-#: src/projectmanager.cpp:122
-msgid "Project options Lets you customize project options."
-msgstr "プロジェクトオプション プロジェクトのオプションをカスタマイズします。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:252
+msgid "Generate class diagrams"
+msgstr "クラスダイアグラムを生成"
-#: src/projectmanager.cpp:133
-msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
-msgstr ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 プロジェクトファイル\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 プロジェクトファイル"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:253
+msgid "Hide undocumented relations"
+msgstr "ドキュメント化されていない関係を隠す"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-msgid "Open Project"
-msgstr "プロジェクトを開く"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:254
+msgid "Use dot"
+msgstr "dot を使う"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "本当に現在のプロジェクトを開き直しますか?"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Generate a caller dependency graph"
+msgstr "逆包含関係のグラフを生成"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Reopen"
-msgstr "開き直す"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:256
+msgid "Generate class graphs"
+msgstr "クラスグラフを生成"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Do Not Reopen"
-msgstr "開かない"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:257
+msgid "Generate collaboration graphs"
+msgstr "コラボレーショングラフを生成"
-#: src/projectmanager.cpp:278
-msgid "Changing plugin profile..."
-msgstr "プラグインプロファイルを変更..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:258
+msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:281
-msgid "Loading project plugins..."
-msgstr "プロジェクトプラグインをロード中..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:259
+msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:290
-msgid "error during restoring of the KDevelop session !"
-msgstr "KDevelop のセッションを復元中にエラーが発生!"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:260
+msgid "Show relations between templates and their instances"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:306
-msgid "Project loaded."
-msgstr "プロジェクトをロードしました。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:261
+msgid "Generate include graphs"
+msgstr "包含関係のグラフを生成"
-#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Could not read project file: %1"
-msgstr "プロジェクトファイル %1 を読み込めません"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:262
+msgid "Generate included-by graphs"
+msgstr "逆包含関係のグラフを生成"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
+#: parts/doxygen/messages.cpp:263
+#, fuzzy
msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"これは有効なプロジェクトファイルではありません。\n"
-"%1 行 %2 列に XML エラー:\n"
-"%3"
+"Generate a call dependency graph for every global function or class method"
+msgstr "関数 または クラス メソッド"
-#: src/projectmanager.cpp:385
-msgid "This is not a valid project file."
-msgstr "これは有効なプロジェクトファイルではありません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:264
+msgid "Generate graphical hierarchy"
+msgstr "グラフィカルな階層を生成"
-#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
-msgid "Could not write the project file."
-msgstr "プロジェクトファイルを書き込めません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:265
+msgid "Show the dependencies a directory has on other directories"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:488
-msgid "No project management plugin %1 found."
-msgstr "プロジェクト管理プラグイン %1 は見つかりません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:266
+msgid "Dot image format"
+msgstr "Dot 画像フォーマット"
-#: src/projectmanager.cpp:498
-#, c-format
-msgid "Could not create project management plugin %1."
-msgstr "プロジェクト管理プラグイン %1 を作成できません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:267
+msgid "Path to dot"
+msgstr "dot へのパス"
-#: src/projectmanager.cpp:544
-msgid "No language plugin for %1 found."
-msgstr "言語管理プラグイン %1 は見つかりません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:268
+msgid "Directories with extra dot files"
+msgstr "追加の dot ファイルのディレクトリ"
-#: src/projectmanager.cpp:558
-#, c-format
-msgid "Could not create language plugin for %1."
-msgstr "言語管理プラグイン %1 を作成できません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:269
+msgid "Maximum graph width"
+msgstr "グラフの最大幅"
-#: src/projectmanager.cpp:617
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "無効なURL"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:270
+msgid "Maximum graph height"
+msgstr "グラフの最大長"
-#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
-msgstr "'kdevprj2tdevelop' がインストールされていません。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:271
+msgid "Maximum graph depth"
+msgstr "グラフの最大幅"
-#: src/splashscreen.cpp:77
-#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "バージョン %1"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:272
+msgid "Generate images with a transparent background"
+msgstr ""
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
-msgid "Move to left dock"
-msgstr "左のドックへ移動"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:273
+msgid "Generate multiple output files in one run"
+msgstr ""
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
-msgid "Move to right dock"
-msgstr "右のドックへ移動"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:274
+msgid "Generate legend"
+msgstr "凡例を生成"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
-msgid "Move to bottom dock"
-msgstr "下のドックへ移動"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:275
+msgid "Remove intermediate files"
+msgstr "中間ファイルを削除"
-#: src/newui/button.cpp:58
-msgid "Assign Accelerator..."
-msgstr "アクセラレータを割り当て..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:281
+msgid "Search engine"
+msgstr "検索エンジン"
-#: src/newui/button.cpp:60
-msgid "Clear Accelerator"
-msgstr "アクセラレータをクリア"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:282
+msgid "CGI name"
+msgstr "CGI 名"
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "Change Button Number"
-msgstr "ボタン番号を変更"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:283
+msgid "CGI URL"
+msgstr "CGI の URL"
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "New accelerator number:"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:284
+msgid "Documentation URL"
+msgstr "ドキュメント URL"
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
-msgid "KDevelop Profile Editor"
-msgstr "KDevelop プロファイルエディタ"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:285
+msgid "Absolute path to documentation"
+msgstr "ドキュメントへの絶対パス"
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
-msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
-msgstr "(c) 2004, KDevelop 開発チーム"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:286
+msgid "Absolute path to doxysearch binary"
+msgstr "doxysearcy バイナリへの絶対パス"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:29
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
-msgid "Project"
-msgstr "プロジェクト"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:287
+msgid "Paths to external documentation"
+msgstr "外部ドキュメントへのパス"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
-msgid "Core Plugins"
-msgstr "コアプラグイン"
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
+msgid "Browse to a file"
+msgstr "ファイルをブラウズ"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
-msgid "Global Plugins"
-msgstr "グローバルプラグイン"
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
+msgid "Browse to a folder"
+msgstr "フォルダをブラウズ"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
-msgid "Project Plugins"
-msgstr "プロジェクトプラグイン"
+#: parts/doxygen/input.cpp:341
+msgid "Add item"
+msgstr "項目を追加"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
-msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/input.cpp:346
+msgid "Delete selected item"
+msgstr "選択した項目を削除"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
-msgid ""
-"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/input.cpp:351
+msgid "Update selected item"
+msgstr "選択した項目を更新"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
-msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
+msgid "Build API Documentation"
+msgstr "API ドキュメントをビルド"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
-msgid "Enable Plugin"
-msgstr "プラグインを有効にする"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
+msgid "Build API documentation"
+msgstr "API ドキュメントをビルド"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
-msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
+msgid ""
+"Build API documentation"
+" Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
+"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
+"API ドキュメントをビルド"
+" プロジェクトの API ドキュメントを生成するために、プロジェクトの Doxyfile に対して doxygen を実行します。Doxyfile "
+"で検索エンジンが有効になっていれば、さらに doxytag を実行します。"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
-msgid "Disable Plugin"
-msgstr "プラグインを無効にする"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
+msgid "Clean API Documentation"
+msgstr "API ドキュメントをクリーンアップ"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Actions for %1"
-msgstr "%1 のアクション"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
+msgid "Clean API documentation"
+msgstr "API ドキュメントのクリーンアップ"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
-msgid "Checkin"
-msgstr "チェックイン"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
+msgid ""
+"Clean API documentation"
+" Removes all generated by doxygen files."
+msgstr "API ドキュメントをクリーンアップ doxygen で生成されたファイルをすべて削除します。"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-msgid "Checkout"
-msgstr "チェックアウト"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
+msgid "Doxygen"
+msgstr "Doxygen"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "チェックアウトの取り消し"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Document Current Function"
+msgstr "ドキュメント"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-msgid "Create Element"
-msgstr "エレメントを作成"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Create a documentation template above a function"
+msgstr "Perl 関数のドキュメントページを表示"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-msgid "Remove Element"
-msgstr "エレメントを削除"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
+msgid ""
+"Document Current Function"
+" Creates a documentation template according to a function's signature above a "
+"function definition/declaration."
+msgstr ""
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-msgid "History"
-msgstr "履歴"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
+msgid "Preview Doxygen Output"
+msgstr "Doxygen 出力をプレビュー"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr "差分"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
+msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
+msgstr "このファイルの Doxygen 出力のプレビューを表示"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "チェックアウト"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
+msgid ""
+"Preview Doxygen output"
+" Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
+msgstr ""
+"Doxygen 出力をプレビュー"
+" 現在のファイルに Doxygen を実行し、作成された index.html を表示します。"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-msgid "Clearcase"
-msgstr "Clearcase"
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr "Doxy ファイルを書き込めません。"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "Clearcase が diff 中にエラーを出力しました。"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
+msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
+msgstr ""
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "diff 中にエラー"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
+msgid "Cannot create temporary file '%1'"
+msgstr "一時ファイル '%1' を作成できません"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "Clearcase は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "リポジトリとの違いはありません。"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "違いが見つかりませんでした。"
-
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "Clearcase コメント"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
+msgid "Manual"
+msgstr "ユーザマニュアル"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "ログメッセージを入力:"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Reserve"
-msgstr "pserver"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr "Subversion 出力"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+msgid "TOC"
+msgstr "TOC"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "Subversion メッセージ"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
+msgid "Edit..."
+msgstr "編集..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-msgid "Subversion Subversion operations window."
-msgstr "Subversion Subversion 操作ウィンドウです。"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "ブックマークを編集"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "リポジトリにコミット(&C)..."
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
+msgid "Current Document"
+msgstr "現在のドキュメント"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "ファイルをコミット"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
+msgid "Custom..."
+msgstr "カスタム..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-msgid "Commit file(s) Commits file to repository if modified."
-msgstr "ファイルをコミット 変更されたファイルをリポジトリにコミットします。"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "ブックマークを追加"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "リポジトリに追加(&A)"
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Finder"
+msgstr "検索"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "リポジトリにファイルを追加"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:58
+msgid "Wor&ds to search:"
+msgstr "検索語(&D):"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-msgid "Add file to repository Adds file to repository."
-msgstr "リポジトリにファイルを追加 リポジトリにファイルを追加します。"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:63
+msgid "Se&arch"
+msgstr "検索(&A)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
-msgid "Show logs..."
-msgstr "ログを表示..."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:69
+msgid "and"
+msgstr "かつ"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
-msgid "Blame..."
-msgstr "Blame..."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:70
+msgid "or"
+msgstr "または"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "リポジトリから削除(&R)"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:71
+msgid "&Method:"
+msgstr "メソッド(&M):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "リポジトリから削除"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:73
+msgid "Score"
+msgstr "スコア"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-msgid "Remove from repository Removes file(s) from repository."
-msgstr "リポジトリから削除 リポジトリからファイルを削除します。"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
+msgid "Date"
+msgstr "日付"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:76
+msgid "S&ort by:"
+msgstr "ソート基準(&O):"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-msgid "Update Updates file(s) from repository."
-msgstr "更新 リポジトリからファイルを更新します。"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:84
+msgid "Search &results:"
+msgstr "検索結果(&R):"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "保存されたファイルとの差分"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:89
+msgid "Update Config"
+msgstr "設定を更新"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "保存されたファイルとの差分"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:90
+msgid "Update Index"
+msgstr "インデックスを更新"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "Diff to disk Diff current file to the BASE checked out copy."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/searchview.cpp:98
+msgid "Relevance"
+msgstr "関連性"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/searchview.cpp:148
+msgid "Full text search has to be set up before usage."
+msgstr "使用する前に全文検索をセットアップする必要があります。"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:151
+msgid ""
+"Now the full text search database will be created.\n"
+"Wait for database creation to finish and then repeat search."
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "Diff HEAD Diff the current file to HEAD in svn."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+msgid ""
+"Cannot find the htsearch executable.\n"
+"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
+"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
+"TDevelop dialog to set the htsearch location."
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "取り消し(&R)"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "取り消し"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-msgid "Revert Undo local changes."
-msgstr "取り消し ローカルの変更を元に戻します。"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:174
+msgid "Cannot find the htdig configuration file."
+msgstr "htdig 設定ファイルが見つかりません。"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr "衝突状態を解決(&S)"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:207
+msgid "Cannot start the htsearch executable."
+msgstr "htsearch 実行ファイルを開始できません。"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "マージ後のファイルの衝突状態を解決"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "プロジェクトドキュメント"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Resolve the conflicting state"
-" Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
-msgstr "衝突状態を解決 マージが失敗したときに起こり得るファイルの衝突状態を解決します。"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
+"Documentation browser"
+" The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
+"manuals. It also provides documentation index and full text search "
+"capabilities."
msgstr ""
+"ドキュメントブラウザ"
+" The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop "
+"manuals. It also provides documentation index and full text search "
+"capabilities."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+msgid "Documentation browser"
+msgstr "ドキュメントブラウザ"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "リポジトリとの違いはありません。"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
+msgid "Documentation Settings"
+msgstr "ドキュメントの設定"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "Show logs.. View Logs"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
+msgid "&Search in Documentation..."
+msgstr "ドキュメント内を検索(&S)..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "Blame 0:HEAD Show Annotate"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
+msgid "Full text search in the documentation"
+msgstr "ドキュメント内を全文検索します"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "Diff Diff file to local disk."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Search in documentation"
+" Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
+"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
+"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
+"the documentation plugin."
msgstr ""
+"ドキュメント内を検索"
+" Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
+"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
+"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
+"the documentation plugin."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Diff Diff file to repository."
-msgstr "リポジトリに追加 ファイルをリポジトリに追加します。"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
+msgid "&Look in Documentation Index..."
+msgstr "ドキュメントのインデックスを検索(&L)..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-msgid "Resolve Resolve conflicting state."
-msgstr "解決 衝突状態を解決します。"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
+msgid "Look in the documentation index"
+msgstr "ドキュメントのインデックスを検索"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "Switch Switch working tree."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+msgid ""
+"Look in documentation index"
+" Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
+"be looked for in the documentation index."
msgstr ""
+"ドキュメントのインデックスを検索"
+" ドキュメントのインデックスタブを開きます。ドキュメントのインデックスを検索するための用語を入力することができます。"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "Copy Copy from/between path/URLs"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
+msgid "Man Page..."
+msgstr "man ページ..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "Merge Merge difference to working copy"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
+msgid "Show a manpage"
+msgstr "man ページを表示"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
+msgid "Show a manpage Opens a man page using embedded viewer."
+msgstr "man ページを表示 埋め込みビューアで man ページを開きます。"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "式が不正です。"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
+msgid "Info Page..."
+msgstr "info ページ..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
+msgid "Show an infopage"
+msgstr "info ページを表示"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
+msgid "Show an infopage Opens an info page using embedded viewer."
+msgstr "info ページを表示 埋め込みビューアで info ページを開きます。"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
+msgid "Find Documentation..."
+msgstr "ドキュメントを検索..."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+msgid ""
+"Find documentation"
+" Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
+"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
+"etc."
msgstr ""
+"ドキュメントを検索"
+" ドキュメント検索タブを開き、目次やインデックス、man や info データベース, Google "
+"などのようなすべてのドキュメントのソースを検索します。"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "サブプロジェクトを選択"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show Manual Page"
+msgstr "マニュアルページを表示"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "サブプロジェクトを選択"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show manpage on:"
+msgstr "man ページを表示:"
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show Info Page"
+msgstr "info ページを表示"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "コミットするファイルを選択"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show infopage on:"
+msgstr "info ページを表示:"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
-msgid "select"
-msgstr "選択"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Find Documentation: %1"
+msgstr "ドキュメントを検索: %1"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
-msgid "status"
-msgstr "状態"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
+#, c-format
+msgid "Look in Documentation Index: %1"
+msgstr "ドキュメントのインデックスを検索: %1"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
-msgstr "コミットする URL"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#, c-format
+msgid "Search in Documentation: %1"
+msgstr "ドキュメント内を検索: %1"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
-msgstr "コミットする追加、変更、または削除されたファイルはありません"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Search in documentation"
+" Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
+"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
+"dialog of the documentation plugin."
+msgstr ""
+"ドキュメント内を検索"
+" カーソルの下にある語をドキュメント内で検索します。これを利用するには、先にドキュメントプラグインの設定ダイアログで全文インデックスを作成しておく必要があり"
+"ます。"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
-msgstr "恒久的に受け入れ"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
+#, c-format
+msgid "Goto Manpage: %1"
+msgstr "man ページへ移動: %1"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr "一時的に受け入れ"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+msgid ""
+"Goto manpage"
+" Tries to open a man page for the term under the cursor."
+msgstr "man ページへ移動 カーソルの下の単語の man ページを開きます。"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
-msgid "Reject"
-msgstr "拒否"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
+#, c-format
+msgid "Goto Infopage: %1"
+msgstr "info ページへ移動: %1"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
-msgid "Hostname"
-msgstr "ホスト名"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+msgid ""
+"Goto infopage"
+" Tries to open an info page for the term under the cursor."
+msgstr "info ページへ移動 カーソルの下の単語の info ページを開きます。"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
-msgstr "指紋"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:80
+msgid "Open in Current Tab"
+msgstr "現在のタブで開く"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
-msgstr "有効期限開始"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "新規タブで開く"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
-msgstr "有効期限終了"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:85
+msgid "Bookmark This Location"
+msgstr "この場所をブックマークに追加"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
-msgid "Issuer"
-msgstr "発行者"
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+msgid "&Look for:"
+msgstr "検索語(&L):"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
-msgid "Cert"
-msgstr "証明書"
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "CHM ドキュメントコレクション"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
-msgstr "%1 のユーザ名とパスワード"
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "カスタム ドキュメントコレクション"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "コミットするものがありません。"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "Doxygen ドキュメントコレクション"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "コメント(&M):"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "%1 クラスリファレンス"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "コメント(&M):"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
+msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Copied"
-msgstr "コンパイラ(&M)"
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "KDevelopTOC ドキュメントコレクション"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
-msgid ""
-"This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust "
-"this certificate? "
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "A (bin) %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
-#, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "A %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
-#, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "D %1"
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "Qt ドキュメントコレクション"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "元に戻す(&R)"
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "DevHelp ドキュメントコレクション"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "削除(&M)"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "Djvu ドキュメントプラグイン"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
-msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "Djvu ドキュメントコレクション"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "衝突状態を解決(&S)"
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "PalmDoc ドキュメントプラグイン"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "PalmDoc ドキュメントコレクション"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "PDF ドキュメントプラグイン"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "PDF ドキュメントコレクション"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "略語を展開"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
+msgid "Generating Search Index"
+msgstr "検索インデックスを生成"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
+msgid "Scanning for files"
+msgstr "ファイルを探査中"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
+msgid "Extracting search terms"
+msgstr "検索語を抽出中"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
+msgid "Generating index..."
+msgstr "インデックスを生成中..."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr ""
+msgid "Files processed: %1"
+msgstr "処理したファイル: %1"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "外部ライブラリ"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
+msgid "Running htdig failed"
+msgstr "htdig の実行に失敗しました"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, fuzzy, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "バージョン %1"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
+msgid "Running htmerge failed"
+msgstr "htmerge の実行に失敗しました"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
#, fuzzy
-msgid "External export complete."
-msgstr "外部ツール"
+msgid "Update user's htdig configuration file only"
+msgstr "コンパイラ設定ファイル:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
-msgstr ""
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
+#, fuzzy
+msgid "-c and generate index"
+msgstr "インデックスを生成中..."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
#, fuzzy
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
+msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
+msgstr "KDevelop ht://Dig インデクサ"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "チェックアウトが完了しました。"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
+msgid "TDE Index generator for documentation files."
+msgstr "ドキュメントファイルのTDE インデックスジェネレータ"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
-#, fuzzy
-msgid "External update complete."
-msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
+msgid "Configuration file updated."
+msgstr "設定ファイルを更新しました。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
-msgid "Update complete."
-msgstr "更新が完了しました。"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
+msgid "Configuration file update failed."
+msgstr "設定ファイルの更新に失敗しました。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "外部ターミナルで開始"
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+msgid "KChm"
+msgstr "KChm"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr ""
+msgid "Hits: %1"
+msgstr "ヒット: %1"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
+msgid "No CTags database found"
+msgstr "CTags データベースが見つかりません"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
+msgid ""
+"CTags"
+" Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
+"in the code."
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "読み込み中: %1"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81
+msgid "CTags Lookup"
+msgstr "CTags 参照"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "ファイルを追加: %1"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87
+msgid "CTags"
+msgstr "CTags"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "%1 を追加"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82
+msgid "CTags lookup results"
+msgstr "CTags 参照結果"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91
+msgid "Lookup Current Text"
+msgstr "現在のテキストを参照"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "ファイル '%1' を読み込み中..."
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92
+msgid "Lookup Current Text as Declaration"
+msgstr "現在のテキストを宣言として参照"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93
+msgid "Lookup Current Text as Definition"
+msgstr "現在のテキストを定義として参照"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
-#, c-format
-msgid "Blame %1."
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94
+msgid "Jump to Next Match"
+msgstr "次のマッチにジャンプ"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "コミットログメッセージを入力 "
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95
+msgid "Open Lookup Dialog"
+msgstr "参照ダイアログを開く"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "SSL 証明書ファイルを開く"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
+#, c-format
+msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
+msgstr "CTags - 宣言へ移動: %1"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "Subversion メッセージ"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
+#, c-format
+msgid "CTags - Go to Definition: %1"
+msgstr "CTags - 定義へ移動: %1"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
+#, c-format
+msgid "CTags - Lookup: %1"
+msgstr "CTags - 参照: %1"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "現在の式を補完する"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
+msgid "define"
+msgstr "定義"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "%1 と %2 の差分"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
+msgid "label"
+msgstr "ラベル"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-msgid "No difference"
-msgstr "差分はありません"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
+msgid "macro"
+msgstr "マクロ"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "リモートリポジトリにコミット"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
+msgid "subroutine"
+msgstr "サブルーチン"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
-msgstr "作業コピーから"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
+msgid "fragment definition"
+msgstr "フラグメント定義"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "Subversion Blame"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
+msgid "any pattern"
+msgstr "任意のパターン"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
-msgid ""
-"If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message "
-"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart TDE"
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
+msgid "pattern"
+msgstr "パターン"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
-msgid ""
-"You don't have kompare installed. We recommend you to install kompare to view "
-"difference graphically"
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
+msgid "class"
+msgstr "クラス"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "ビルド"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
+msgid "enumerator"
+msgstr "列挙子"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
+msgid "enumeration"
+msgstr "列挙型"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Rev"
-msgstr "赤"
+msgid "local variable"
+msgstr "変数"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
-msgid "Date"
-msgstr "日付"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
+msgid "member"
+msgstr "メンバ"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "リビジョン"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
+msgid "namespace"
+msgstr "名前空間"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "前のリビジョンとの差分"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
+msgid "prototype"
+msgstr "プロトタイプ"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
+msgid "struct"
+msgstr "構造体"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "error"
-msgstr "エラー"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
+msgid "typedef"
+msgstr "タイプ定義"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "接続"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
+msgid "union"
+msgstr "共用体"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "サブプロジェクトを選択"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
+msgid "variable"
+msgstr "変数"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
-msgid "files"
-msgstr "ファイル"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
+msgid "external variable"
+msgstr "外部変数"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
+msgid "paragraph"
+msgstr "段落"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-msgid "Notification"
-msgstr "通知"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
+msgid "feature"
+msgstr "機能"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Log History"
-msgstr "ディレクトリ"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
+msgid "local entity"
+msgstr "ローカルエンティティ"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-msgid "Blame"
-msgstr "Blame"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
+msgid "block"
+msgstr "ブロック"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "Subversion メッセージ"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
+msgid "common"
+msgstr "コモン"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Fail to create project directories on repository"
-msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルツリービュー"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
+msgid "entry"
+msgstr "エントリ"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
-msgid "Fail to import into repository."
-msgstr "リポジトリにインポートできませんでした。"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
+msgid "interface"
+msgstr "インターフェース"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
-msgid "Fail to checkout from repository."
-msgstr "リポジトリからチェックアウトできませんでした。"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
+msgid "type component"
+msgstr "タイプコンポーネント"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "ログ 1"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
+msgid "local"
+msgstr "local"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Log Failed"
-msgstr "ログ"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
+msgid "module"
+msgstr "モジュール"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "ユーザ"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
+msgid "namelist"
+msgstr "名前リスト"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
+msgid "program"
+msgstr "プログラム"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
-msgstr "CVS ログと差分ダイアログ"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
+msgid "type"
+msgstr "タイプ"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "ログ CVS"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
+msgid "field"
+msgstr "フィールド"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "%1 と %2 の差分"
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
+msgid "method"
+msgstr "メソッド"
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
+msgid "package"
+msgstr "パッケージ"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
-msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
+msgid "procedure"
+msgstr "プロシジャ"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
-#, fuzzy
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
+msgid "mixin"
+msgstr "mixin"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
-msgstr "CVS start?"
+"View Session Toolbar"
+" This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
+"of open documents. This is the list of opened files. これは開いているファイルのリストです。 The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
+msgstr "ファイルツリー ファイルビューアはツリーレイアウトでプロジェクトのすべてのファイルを表示します。"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr "CVS - プロジェクトからファイルが削除されました"
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
+msgid ""
+" Here you can enter a name filter to limit which files are "
+"not displayed."
+" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "askWhenRemovingFiles"
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルツリービュー"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "操作は中断されました(プロセスは停止されました)"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
+msgid "Add File Group"
+msgstr "ファイルグループを追加"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
-msgstr "CVS 差分"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
+msgid "Edit File Group"
+msgstr "ファイルグループを編集"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "CVS が diff 中にエラーを出力しました。"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+msgid ""
+"File group view"
+" The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
+"configured in project settings dialog, File Groups tab."
+msgstr ""
+"ファイルグループビュー"
+" ファイルグループビューアはプロジェクト内のすべてのファイルを表示します。グループはプロジェクト設定ダイアログの「ファイルグループ」タブで設定できます。"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "CVS は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+msgid "File Groups"
+msgstr "ファイルグループ"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "無効なリンクがクリックされました"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
+msgid "File groups in the project directory"
+msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルグループ"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "1"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+msgid "Sources"
+msgstr "ソース"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "名前を付けて保存(&S)..."
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+msgid "Translations"
+msgstr "翻訳"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "括弧をハイライト"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "ユーザインターフェース"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "ファイルを開けません。"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
+msgid "Others"
+msgstr "その他"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "diff フロントエンド"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
+msgid "Show Non Project Files"
+msgstr "プロジェクト以外のファイルを表示"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "出力"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
+msgid "Hide Non Project Files"
+msgstr "プロジェクト以外のファイルを隠す"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "CVS 注釈ダイアログ"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
+msgid ""
+"Show non project files"
+" Shows files that do not belong to a project in a file tree."
+msgstr "プロジェクト以外のファイルを表示 ファイルツリー中のプロジェクトに属していないファイルを表示します."
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-msgid "Annotate"
-msgstr "注釈"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
+msgid "Display Location Column"
+msgstr "場所カラムを表示"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
-#, fuzzy
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
msgid ""
-"CVS"
-" Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
-msgstr " CVS システム Cervisia CVS."
+"Display the Location Column"
+" Displays a column with the location of the files."
+msgstr "場所カラムを表示 ファイルの場所を示すカラムを表示します。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr "CVS サービスの出力"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+msgid "Customize..."
+msgstr "カスタマイズ..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-msgid "CvsService"
-msgstr "CVS サービス"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
+msgid ""
+"Customize"
+" Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed."
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-msgid "cvs output"
-msgstr "cvs 出力"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "リポジトリにコミット(&C)"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
+msgid "Customize File Groups"
+msgstr "ファイルグループをカスタマイズ"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "リビジョン間の差分(&D)"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+msgid "Show VCS Fields"
+msgstr "VCS フィールドを表示"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Build difference"
-msgstr "ビルド"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+msgid "Hide VCS Fields"
+msgstr "VCS フィールドを隠す"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-msgid "Build difference Builds difference between releases."
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+msgid ""
+"Show VCS fields"
+" Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS "
+"repository."
msgstr ""
+"VCS フィールドを表示"
+" VCS リポジトリ内の各ファイルについてリビジョンとタイムスタンプを表示します。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "ログを生成(&L)"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
-msgid "Generate log"
-msgstr "ログを生成"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+msgid "Sync with Repository"
+msgstr "リポジトリと同期"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-msgid "Generate log Produces log for this file."
-msgstr "ログを生成 このファイルのログを生成します。"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+msgid ""
+"Sync with repository"
+" Synchronize file status with remote repository."
+msgstr "リポジトリと同期 リモートリポジトリとファイルの状態を同期します。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-msgid "&Annotate"
-msgstr "注釈(&A)"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
+msgid "Reload Tree"
+msgstr "ツリーを再読み込み"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
-msgid "Generate annotations"
-msgstr "注釈を生成"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+msgid "Reload tree Reloads the project files tree."
+msgstr "ツリーを再読み込み プロジェクトのファイルツリーを再読み込みします."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-msgid "Annotate Produces annotations for this file."
-msgstr "注釈を生成 このファイルの注釈を生成します。"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
+msgid "An entry with this title exists already."
+msgstr "このタイトルのエントリは既に存在します。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-msgid "Add to repository Adds file to repository."
-msgstr "リポジトリに追加 ファイルをリポジトリに追加します。"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
+msgid "Add to Tools Menu"
+msgstr "ツールメニューに追加"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
-msgid "&Edit Files"
-msgstr "ファイルを編集(&F)"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
+msgid "Add to File Context Menus"
+msgstr "ファイルのコンテキストメニューに追加"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr ""
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
+msgid "Add to Directory Context Menus"
+msgstr "ディレクトリのコンテキストメニューに追加"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-msgid "Mark as being edited Mark the files as being edited."
-msgstr ""
+#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
+msgid "Known Applications"
+msgstr "既知のアプリケーション"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "ファイルを元に戻す(&U)"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
+msgid "&Applications:"
+msgstr "アプリケーション(&A):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "ターゲットまたはファイルを削除"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
+msgid "&Tools menu:"
+msgstr "ツールメニュー(&T):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Remove editing mark Remove the editing mark from the files."
-msgstr "ターゲットまたはファイルを削除 現在のターゲットまたはファイルを削除します。"
+#: parts/tools/tools_part.cpp:50
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ツールメニュー"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "&Show Editors"
-msgstr "編集者を表示(&S)"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+msgid "Expand Text"
+msgstr "テキストを展開"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Show editors"
-msgstr "編集者を表示"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+msgid "Expand current word"
+msgstr "現在の単語を展開"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Show editors Shows the list of users who are editing files."
-msgstr "編集者を表示 ファイルを編集しているユーザのリストを表示します。"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+msgid ""
+"Expand current word"
+" Current word can be completed using the list of similar words in source "
+"files."
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
-msgid "Add to Repository as &Binary"
-msgstr "バイナリとしてリポジトリに追加(&B)"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "略語を展開"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
-msgid "Add file to repository as binary"
-msgstr "ファイルをバイナリとしてリポジトリに追加"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "略語を展開"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
msgid ""
-"Add to repository as binary"
-" Adds file to repository as binary (-kb option)."
+"Expand abbreviation"
+" Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, "
+"Abbreviations tab."
msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "更新 取り消し リリース"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "略語"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-msgid "Update/revert"
-msgstr "更新/取り消し"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+msgid "Function &name:"
+msgstr "関数の名前(&N):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Update/revert to another release"
-" Updates/reverts file(s) to another release."
-msgstr " 更新 ."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+msgid "Function &list:"
+msgstr "関数のリスト(&L):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "ファイルを削除"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "エラー: マッチする名前の関数が見つかりません。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "ファイルを削除"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "ファイルをクイックオープン..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
-msgid "Remove sticky flag Removes sticky flag from file(s)."
-msgstr ""
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
+msgid "Quick open file in project"
+msgstr "プロジェクトのファイルをクイックオープン"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Make &Tag/Branch"
-msgstr "Make"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
+msgid ""
+"Quick open"
+" Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
+"in a project."
+msgstr "クイックオープン プロジェクトのファイルを素早く開くために、補完機能付のファイル名入力フォームを表示します。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "Make"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "クラスをクイックオープン..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "Make tag/branch Tags/branches selected file(s)."
-msgstr " Make ."
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+msgid "Find class in project"
+msgstr "プロジェクトのクラスを検索"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "タグを削除(&D)"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
+msgid ""
+"Find class"
+" Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
+"file where the class is defined."
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-msgid "Delete tag"
-msgstr "タグを削除"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "メソッドをクイックオープン..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
-msgid "Delete tag Delete tag from selected file(s)."
-msgstr "タグを削除 選択したファイルからタグを削除します。"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "プロジェクトの関数をクイックオープン"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "CVS 操作で無視(&I)"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
+msgid "Switch To..."
+msgstr "切り替え..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "CVS 操作で無視"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
+msgid "Switch to"
+msgstr "切り替え"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
msgid ""
-"Ignore in CVS operations"
-" Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
-msgstr "CVS 操作で無視 .cvsignore ファイルに追加することによってファイルを無視します。"
+"Switch to"
+" Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "CVS 操作で無視しない(&N)"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "関数のタイプを選択"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr "CVS 操作で無視しない"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
+msgid "Class &list:"
+msgstr "クラスリスト(&L):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
-msgid ""
-"Do not ignore in CVS operations"
-" Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
-msgstr ""
-"CVS 操作で無視しない"
-" .cvsignore ファイルから削除することによって\n"
-"ファイルを無視しないようにします。"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "クラス %1 の場所を選択"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "サーバにログイン(&L)"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
+msgid "Text Structure"
+msgstr "テキスト構造"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-msgid "Login to server"
-msgstr "サーバにログイン"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+msgid "Text Structure This browser shows the structure of the text."
+msgstr "テキスト構造 このブラウザはテキストの構造を表示します。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-msgid "Login to server Logs in to the CVS server."
-msgstr "サーバにログイン CVS サーバにログインします。"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+msgid "Text structure"
+msgstr "テキスト構造"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "サーバからログアウト(&O)"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
+msgid "Choose directory to import"
+msgstr "インポートするディレクトリを選択してください"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-msgid "Logout from server"
-msgstr "サーバからログアウト"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
+msgid "You have to choose a directory."
+msgstr "ディレクトリを選択しなければなりません。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-msgid "Logout from server Logs out from the CVS server."
-msgstr "サーバからログアウト CVS サーバからログアウトします。"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
+msgid "You have to choose a project name."
+msgstr "プロジェクト名を指定しなければなりません。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-msgid "Generate Annotate Produces annotation output for this file."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
+msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
+msgstr "アプリケーション名は英数字のみでなければなりません。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-msgid "Mark as beeing edited Mark the files as beeing edited."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
+msgid "Cannot open project template."
+msgstr "プロジェクトテンプレートを開けません。"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
+#: src/projectmanager.cpp:375
+msgid ""
+"This is not a valid project file.\n"
+"XML error in line %1, column %2:\n"
+"%3"
msgstr ""
+"これは有効なプロジェクトファイルではありません。\n"
+"%1 行 %2 列に XML エラー:\n"
+"%3"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "注釈失敗"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
+msgid "Cannot write the project file."
+msgstr "プロジェクトファイルを書き込めません。"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "選択されたリビジョンは存在しません。"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
+msgid "Generate build system infrastrucure"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "エラー: "
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid ""
+"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
+"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "差分計算中にエラーが発生しました。"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Generate"
+msgstr "生成する"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "CVS チェックアウト"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Do Not Generate"
+msgstr "生成しない"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr "有効な作業ディレクトリを選択してください"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
+msgid "&Add to Favorites"
+msgstr "お気に入りに追加(&A)"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr "CVS サーバを選択してください。"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
+msgid "&Remove Favorite"
+msgstr "お気に入りを削除(&R)"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
+msgid "Choose projects directory"
+msgstr "プロジェクトディレクトリを選択"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
-msgstr ""
+"_: no version control system\n"
+"None"
+msgstr "なし"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "CVS コミット警告"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
+msgid "Version Control System"
+msgstr "バージョン管理システム"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
+msgid ""
+"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
+msgstr "プロジェクトの場所として指定されたディレクトリは既に存在します。"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "ジョブ開始: %1"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
+msgstr "プロジェクトの場所として指定されたディレクトリは既に存在します。"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "*** ジョブはユーザによってキャンセルされました ***"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
+msgid "The template %1 cannot be opened."
+msgstr "テンプレート %1 を開けません。"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
+msgid "The directory %1 cannot be created."
+msgstr "ディレクトリ %1 を作成できません。"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "CVS コマンドが完了..."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
+msgid "The archive %1 cannot be opened."
+msgstr "アーカイブ %1 を開けません。"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Init CVS Repository"
-msgstr "CVS リポジトリ(&R):"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
+msgid "The file %1 cannot be created."
+msgstr "ファイル %1 を作成できません。"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
msgid ""
-"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
+"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
+msgstr "上で選択されたディレクトリは存在せず、作成もできません。"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-msgid ""
-"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
+msgid "Template for .%1 Files"
+msgstr ".%1 ファイルのテンプレート"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-msgid ""
-"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
+msgid "Set default project location to: %1?"
+msgstr "プロジェクトのデフォルトの場所を %1 に設定しますか?"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "New Project"
+msgstr "新規プロジェクト"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-msgid "Edit Opens file(s) in a client workspace for edit."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Set"
msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-msgid "Revert Discards changes made to open files."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Do Not Set"
msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "提出"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
+msgid ""
+"_: invalid location\n"
+" (invalid)"
+msgstr " (無効)"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-msgid "Submit Sends changes made to open files to the depot."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
+#, fuzzy
+msgid " (dir/file already exists)"
+msgstr " (ディレクトリ/ファイルは既に存在します)"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr "同期"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-msgid "Sync Copies files from the depot into the workspace."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
+msgid "Header/Implementation file:"
+msgstr "ヘッダ/インプリメンテーション ファイル:"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr "リポジトリに対するdiff"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
+msgid "&New Project..."
+msgstr "新規プロジェクト(&N)..."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr "リポジトリに対する差分"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
+msgid "Generate a new project from a template"
+msgstr "テンプレートから新規プロジェクトを生成"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
msgid ""
-"Diff against repository"
-" Compares a client workspace file to a revision in the depot."
+"New project"
+" This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
+"skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
+"新規プロジェクト"
+" これは KDevelop のアプリケーションウィザードを起動します。ウィザードは、テンプレートからアプリケーションのスケルトンを生成してくれます。"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "リポジトリに追加"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
+msgid "&Import Existing Project..."
+msgstr "既存のプロジェクトをインポート(&I)..."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
-msgid "Add to repository"
-msgstr "リポジトリに追加"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
+msgid "Import existing project"
+msgstr "既存のプロジェクトをインポート"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
msgid ""
-"Add to repository"
-" Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
-msgstr ""
+"Import existing project"
+" Creates a project file for a given directory."
+msgstr "既存のプロジェクトをインポート 指定されたディレクトリのプロジェクトファイルを作成します。"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "リポジトリから削除"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "コード snippet"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
-msgid ""
-"Remove from repository"
-" Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
-msgstr ""
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
+msgid "Code Snippet This is a list of available snippets."
+msgstr "コード Snippet これは利用可能な snippet のリストです。"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-msgid "Perforce"
-msgstr "Perforce"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "コード snippet を挿入"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr "ディレクトリを処理できません、ファイルを一つ選択してください。"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "snippet ツリーを表示"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
-msgstr "本当にファイル %1 を元に戻して、すべての変更を失ってよいですか?"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+msgid "SnippetPart"
+msgstr "Snippet パート"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "取り消し"
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "KDevelop の snippet パート"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "サブディレクトリのサブミットはサポートされていません。"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
+msgid "(c) 2003"
+msgstr "(c) 2003"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "P4 は diff 中にエラーを出力しました。"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
+msgid "Add Group"
+msgstr "グループを追加"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "P4 は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "言語:"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "違いは見つかりませんでした。"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
+msgstr "本当にこのグループとそのすべての snippet を削除しますか?"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "Perforceサブミット"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "snippet を編集"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "説明を入力(&E):"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "グループを編集"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-msgid "C&lient:"
-msgstr "クライアント(&L):"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
+msgid "Add Item..."
+msgstr "アイテムを追加..."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "ユーザ(&U):"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
+msgid "Add Group..."
+msgstr "グループを追加..."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
-msgid "&File(s):"
-msgstr "ファイル(&F):"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+msgid "Please enter the value for %1:"
+msgstr "%1 の値を入力してください:"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "P4 クライアント名を入力してください。"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "変数の値を入力"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "P4 ユーザを入力してください。"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "これらの変数を置き換える値を入力:"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "変更リストは何もファイルを含んでいません。"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
+msgid ""
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
+msgstr ""
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Hide view"
-msgstr "新規ビュー"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
+msgid ""
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
+"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
+"right will be the default value for that variable."
+msgstr ""
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Diff 出力"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "%1 を置き換える値を入力:"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
-msgid ""
-"Difference viewer"
-" Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+msgid "Make value &default"
msgstr ""
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "diff コマンドの出力"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
+#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
+msgid "Messages Output"
+msgstr "メッセージの出力"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:60
-msgid "Difference Viewer..."
-msgstr "差分ビューア..."
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
+msgid ""
+"Messages output"
+" The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
+"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
+"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
+"to the line that caused the compiler error/warning."
+msgstr ""
-#: parts/diff/diffpart.cpp:63
-msgid "Difference viewer"
-msgstr "差分ビューア"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Compiler output messages"
+msgstr "コンパイラの出力メッセージ"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:64
-msgid "Difference viewer Shows the contents of a patch file."
-msgstr "差分ビューア パッチファイルの内容を表示します。"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
+msgid "&Next Error"
+msgstr "次のエラー(&N)"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:123
-msgid "Difference to Disk File"
-msgstr "保存されたファイルとの差分"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
+msgid "Go to the next error"
+msgstr "次のエラーへ移動します"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:125
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
msgid ""
-"Difference to disk file"
-" Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
-msgstr ""
+"Next error"
+" Switches to the file and line where the next error was reported from."
+msgstr "次のエラー 次のエラーが報告されたファイルとその行に移動します。"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:168
-msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
-msgstr "\"diff\" コマンドを起動できません。"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
+msgid "&Previous Error"
+msgstr "前のエラー(&P)"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:181
-msgid "DiffPart: No differences found."
-msgstr "DiffPart: 違いは見つかりません"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
+msgid "Go to the previous error"
+msgstr "前のエラーへ移動します"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:185
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
msgid ""
-"Diff command failed (%1):\n"
-msgstr ""
-"DIff コマンドに失敗 (%1): \n"
+"Previous error"
+" Switches to the file and line where the previous error was reported from."
+msgstr "前のエラー 前のエラーが報告されたファイルとその行に移動します。"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:240
-msgid "Please Select Patch File"
-msgstr "パッチファイルを選択してください"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "1"
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "差分ビューア"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+msgid "Clear output"
+msgstr "出力をクリア"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr "名前: %1 | タイプ: %2 | 値: %3"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "選択した行をコピー"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
-msgstr ""
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "選択したものを保存"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
-msgid ""
-"Matching services"
-" Results (if any) are shown grouped by matching service name."
-msgstr ""
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "出力をフィルタする"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "検索(&S)"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+msgid "Edit filter"
+msgstr "フィルタを編集"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-msgid "Unknown error."
-msgstr "未知のエラー"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Hide view"
+msgstr "新規ビュー"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr ""
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211
+msgid "compiling"
+msgstr "コンパイル中"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-msgid "&Part Explorer"
-msgstr "パーツエクスプローラ(&P)"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79
+msgid "built"
+msgstr "ビルド済み"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "TDETrader クエリ実行"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95
+msgid "generating"
+msgstr "生成中"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
-msgid ""
-"Part explorer"
-" Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
-msgstr ""
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91
+msgid "linking"
+msgstr "リンク中"
-#: parts/replace/replace_part.cpp:43
-msgid ""
-"Replace"
-" This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
-"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
-"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
-"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
-msgstr ""
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93
+msgid "creating"
+msgstr "作成中"
-#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
-msgid "Project wide string replacement"
-msgstr "プロジェクト全体での文字列の置換"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97
+msgid "installing"
+msgstr "インストール中"
-#: parts/replace/replace_part.cpp:55
-msgid "Find-Select-Replace..."
-msgstr "検索して置換..."
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
+msgid "*** Compilation aborted ***"
+msgstr "*** コンパイル中止 ***"
-#: parts/replace/replace_part.cpp:58
-msgid ""
-"Find-Select-Replace"
-" Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
-"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
-"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace "
-"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
-"replace operation or cancel the whole replace."
-msgstr ""
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "*** 以下のステータスで終了: %1 ***"
-#: parts/replace/replace_part.cpp:102
-#, c-format
-msgid "Replace Project Wide: %1"
-msgstr "プロジェクト全体で置換: %1"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
+msgid "*** Success ***"
+msgstr "*** 成功 ***"
-#: parts/replace/replace_part.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Replace Project Wide"
-" Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr "info ページへ移動 カーソルの下の単語の info ページを開きます。"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
+#, c-format
+msgid "Entering directory %1"
+msgstr "ディレクトリ %1 に入る"
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "このタイトルのエントリは既に存在します。"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
+#, c-format
+msgid "Leaving directory %1"
+msgstr "ディレクトリ %1 から出る"
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "ツールメニューに追加"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
+msgid "Application Output"
+msgstr "アプリケーションの出力"
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "ファイルのコンテキストメニューに追加"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
+msgid ""
+"Application output"
+" The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
+"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
+"terminal window."
+msgstr ""
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "ディレクトリのコンテキストメニューに追加"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+msgid "Output of the executed user program"
+msgstr "実行したユーザプログラムの出力"
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-msgid "&Applications:"
-msgstr "アプリケーション(&A):"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
+msgid "Press Enter to continue!"
+msgstr "続けるには Enter を押してください"
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "ツールメニュー(&T):"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
+msgid "The process has finished with errors"
+msgstr "プロセスはエラーで終了しました"
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "既知のアプリケーション"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
+msgid "The process has finished successfully"
+msgstr "プロセスは正常終了しました"
-#: parts/tools/tools_part.cpp:48
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "ツールメニュー"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
+msgid "Line Wrapping"
+msgstr "行折り返し"
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-msgid "Class &list:"
-msgstr "クラスリスト(&L):"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
+msgid ""
+"Line wrapping"
+" Enables or disables wrapping of command lines displayed."
+msgstr "行折り返し 表示されるコマンド行の折り返しを有効/無効にします。"
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "クラス %1 の場所を選択"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
+msgid "Very Short Compiler Output"
+msgstr "非常に短いコンパイラ出力"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "ファイルをクイックオープン..."
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
+msgid ""
+"Very short compiler output"
+" Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
+msgstr "非常に短いコンパイラ出力 警告、エラー、コンパイルするファイル名のみ表示します。"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "プロジェクトのファイルをクイックオープン"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
+msgid "Short Compiler Output"
+msgstr "短いコンパイラ出力"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
msgid ""
-"Quick open"
-" Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
-msgstr "クイックオープン プロジェクトのファイルを素早く開くために、補完機能付のファイル名入力フォームを表示します。"
+"Short compiler output"
+" Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
+msgstr "短いコンパイラ出力 すべてのコンパイルフラグを抑制して、読みやすく整形します。"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "クラスをクイックオープン..."
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
+msgid "Full Compiler Output"
+msgstr "完全なコンパイラ出力"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-msgid "Find class in project"
-msgstr "プロジェクトのクラスを検索"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
+msgid "Full compiler output Displays unmodified compiler output."
+msgstr "完全なコンパイラ出力 コンパイラの出力を変更せずにそのまま表示します。"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
+msgid "Show Directory Navigation Messages"
+msgstr "ディレクトリ移動メッセージを表示"
+
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
msgid ""
-"Find class"
-" Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
-msgstr ""
+"Show directory navigation messages"
+" Shows cd commands that are executed while building."
+msgstr "ディレクトリ移動メッセージを表示 ビルド中に実行される cd コマンドを表示します。"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "メソッドをクイックオープン..."
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr "(グローバル名前空間)"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "プロジェクトの関数をクイックオープン"
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+msgid "Class Tool"
+msgstr "クラスツール"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-msgid "Switch To..."
-msgstr "切り替え..."
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Group by Directories"
+msgstr "ディレクトリごとにグループ"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-msgid "Switch to"
-msgstr "切り替え"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Plain List"
+msgstr "平らなリスト"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Java Like Mode"
+msgstr "Java のようなモード"
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
+msgid "View Mode"
+msgstr "表示モード"
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
msgid ""
-"Switch to"
-" Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
+"View mode"
+" Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
+"like view."
msgstr ""
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "関数のタイプを選択"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
+msgid "New class Calls the New Class wizard."
+msgstr "新しいクラス 「新しいクラス」ウィザードを呼び出します。"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-msgid "Function &name:"
-msgstr "関数の名前(&N):"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
+msgid "Create get/set Methods"
+msgstr "get/set メソッドを作成"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
-msgid "Function &list:"
-msgstr "関数のリスト(&L):"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+msgid "Add Method..."
+msgstr "メソッドを追加..."
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "エラー: マッチする名前の関数が見つかりません。"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
+msgid "Add method Calls the New Method wizard."
+msgstr ""
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
-msgid "Search Results"
-msgstr "検索結果"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "属性を追加..."
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
-msgid "Unable to create a temporary file for search."
-msgstr "検索のための一時ファイルを作成できません。"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
+msgid "Add attribute Calls the New Attribute wizard."
+msgstr ""
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
-msgid "Find in Files"
-msgstr "ファイル内を検索"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
+msgid "Open Declaration"
+msgstr "宣言を開く"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
-#, c-format
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
msgid ""
-"_n: *** %n match found. ***\n"
-"*** %n matches found. ***"
-msgstr "*** %n 件マッチしました。 ***"
+"Open declaration"
+" Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
+"declaration line."
+msgstr "宣言を開く 選択されたアイテムが宣言されているファイルを開いて、宣言行に移動します。"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
-msgid "Grep Output"
-msgstr "Grep の出力"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
+msgid "Open Implementation"
+msgstr "実装を開く"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
-#, fuzzy
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
msgid ""
-"Find in files"
-" This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
+"Open implementation"
+" Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
+"the definition line."
+msgstr "実装を開く 選択されたアイテムが定義されている(実装されている)ファイルを開いて、定義行に移動します。"
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Follow Editor"
+msgstr "編集者を表示(&S)"
+
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
msgstr ""
-"ファイル内を検索"
-" This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-msgid "Output of the grep command"
-msgstr "grep コマンドの出力"
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "次の関数にジャンプ"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
-msgid "Find in Fi&les..."
-msgstr "ファイル内を検索(&L)..."
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr "前の関数にジャンプ"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
-msgid "Search for expressions over several files"
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+msgid ""
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
msgstr ""
+"'dot' がインストールされていません。\n"
+"www.graphviz.org からダウンロードできます。"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
-#, fuzzy
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
+msgid "Show parents"
+msgstr "親クラスを表示"
+
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
+msgid "Show children"
+msgstr "子クラスを表示"
+
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
+msgid "Show clients"
+msgstr "クライアントを表示"
+
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
+msgid "Show suppliers"
+msgstr "サプライアを表示"
+
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
+msgid "Show methods"
+msgstr "メソッドを表示"
+
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
+msgid "Show attributes"
+msgstr "属性を表示"
+
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
msgid ""
-"Find in files"
-" Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
-msgstr ""
-"ファイル内を検索"
-" Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+"_: member access\n"
+"All"
+msgstr "All"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Grep: %1"
-msgstr "Grep: %1"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Public"
+msgstr "Public"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
msgid ""
-"Grep"
-" Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr ""
+"_: member access\n"
+"Protected"
+msgstr "Protected"
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "パターン(&P):"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Private"
+msgstr "Private"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "正規表現(&R)"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Package"
+msgstr "パッケージ"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
-msgstr "現在の関数をステップアウト"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
+msgid "Parents"
+msgstr "親"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
-msgid "Rec&ursive"
-msgstr "再帰的(&U)"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
+msgid "Children"
+msgstr "子"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
-msgid "Limit search to &project files"
-msgstr "プロジェクトのファイルのみを検索(&P)"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
+msgid "Clients"
+msgstr "クライアント"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
-msgid "&Files:"
-msgstr "ファイル(&F):"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
+msgid "Suppliers"
+msgstr "サプライア"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
-msgid "&Exclude:"
-msgstr "除外(&E):"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
+msgid "%1 Methods"
+msgstr "%1 メソッド"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
-msgid "New view"
-msgstr "新規ビュー"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
+msgid "%1 Attributes"
+msgstr "%1 アトリビュート"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
-msgid "&Suppress find errors"
-msgstr "検索エラーを表示しない(&S)"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
+msgid "Class Tool Dialog"
+msgstr "クラスツールダイアログ"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
-msgid "Sea&rch"
-msgstr "検索(&R)"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
+msgid "%1 of Class %2"
+msgstr "クラス %2 の %1"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
-msgid ""
-" Possible meta characters are:"
-" 使用できるメタキャラクタは: "
-" The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
+"members in a project."
msgstr ""
-"ここでパターンのテンプレートをコンボボックスで選択してから編集ができます。テンプレート内の文字列 %s "
-"はパターン入力フィールドの値で置き換えられ、結果の文字列が検索する正規表現として使われます。"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
-msgid "Please enter a search pattern"
-msgstr "検索パターンを入力してください"
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
-msgid "Browse to a file"
-msgstr "ファイルをブラウズ"
-
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
-msgid "Browse to a folder"
-msgstr "フォルダをブラウズ"
-
-#: parts/doxygen/input.cpp:341
-msgid "Add item"
-msgstr "項目を追加"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
+msgid "Functions Navigation"
+msgstr "関数ナビゲーション"
-#: parts/doxygen/input.cpp:346
-msgid "Delete selected item"
-msgstr "選択した項目を削除"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
+msgid "Functions in file"
+msgstr "ファイル中の関数"
-#: parts/doxygen/input.cpp:351
-msgid "Update selected item"
-msgstr "選択した項目を更新"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+msgid ""
+"Function navigator"
+" Navigates over functions contained in the file."
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr "Doxy ファイルを書き込めません。"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Focus Navigator"
+msgstr "関数ナビゲーション"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
-msgid "Build API Documentation"
-msgstr "API ドキュメントをビルド"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
+msgid "Class Inheritance Diagram"
+msgstr "クラス継承図"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
-msgid "Build API documentation"
-msgstr "API ドキュメントをビルド"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
+msgid "Class inheritance diagram"
+msgstr "クラス継承図"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
msgid ""
-"Build API documentation"
-" Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
+"Class inheritance diagram"
+" Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
+"not display classes outside inheritance hierarchy."
msgstr ""
-"API ドキュメントをビルド"
-" プロジェクトの API ドキュメントを生成するために、プロジェクトの Doxyfile に対して doxygen を実行します。Doxyfile "
-"で検索エンジンが有効になっていれば、さらに doxytag を実行します。"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
-msgid "Clean API Documentation"
-msgstr "API ドキュメントをクリーンアップ"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
+msgid "Parent Classes..."
+msgstr "親クラス..."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
-msgid "Clean API documentation"
-msgstr "API ドキュメントのクリーンアップ"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
+msgid "Child Classes..."
+msgstr "子クラス..."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
-msgid ""
-"Clean API documentation"
-" Removes all generated by doxygen files."
-msgstr "API ドキュメントをクリーンアップ doxygen で生成されたファイルをすべて削除します。"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
+msgid "Class Tool..."
+msgstr "クラスツール..."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
-msgid "Doxygen"
-msgstr "Doxygen"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
+msgid "Struct"
+msgstr "構造体"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Document Current Function"
-msgstr "ドキュメント"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
+msgid "Attribute"
+msgstr "属性"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Create a documentation template above a function"
-msgstr "Perl 関数のドキュメントページを表示"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
+msgid "Signal"
+msgstr "シグナル"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
-msgid ""
-"Document Current Function"
-" Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
-msgstr ""
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "リソース"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
-msgid "Preview Doxygen Output"
-msgstr "Doxygen 出力をプレビュー"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr "名前: %1 | タイプ: %2 | 値: %3"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
-msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
-msgstr "このファイルの Doxygen 出力のプレビューを表示"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
msgid ""
-"Preview Doxygen output"
-" Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
+"Matching services"
+" Results (if any) are shown grouped by matching service name."
msgstr ""
-"Doxygen 出力をプレビュー"
-" 現在のファイルに Doxygen を実行し、作成された index.html を表示します。"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
-msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "検索(&S)"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
-msgid "Cannot create temporary file '%1'"
-msgstr "一時ファイル '%1' を作成できません"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
+msgid "Unknown error."
+msgstr "未知のエラー"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:30
-msgid "Project name"
-msgstr "プロジェクト名"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:31
-msgid "Project version"
-msgstr "プロジェクトのバージョン"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
+msgid "&Part Explorer"
+msgstr "パーツエクスプローラ(&P)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:32
-msgid "Output path"
-msgstr "出力パス"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "TDETrader クエリ実行"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:33
-msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+msgid ""
+"Part explorer"
+" Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
+"for more information about TDE services and TDETrader."
msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:34
-msgid "Output language"
-msgstr "出力言語"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
+msgid "&Reformat Source"
+msgstr "ソースを再フォーマット(&R)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:35
-msgid "Use MS Windows(tm) font encoding"
-msgstr "MS Windows(tm) のフォントエンコーディングを使用"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
+msgid "Reformat source"
+msgstr "ソースを再フォーマット"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:36
-msgid "Include brief member descriptions"
-msgstr "短いメンバ記述を含める"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
+msgid ""
+"Reformat source"
+" Source reformatting functionality using astyle "
+"library. Also available in New Class and Subclassing wizards."
+msgstr ""
+"ソースを再フォーマット"
+" astyle ライブラリを使用してソースを再フォーマットする機能です。「新規クラス」と「サブクラス化」ウィザードでも利用できます。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:37
-msgid "Repeat brief member descriptions"
-msgstr "短いメンバ記述を繰り返す"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Strip words in brief description"
-msgstr "JavaDocスタイルの短い記述を使う"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
+msgid "Format files"
+msgstr "ファイルをフォーマット"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:39
-msgid "Always include detailed section"
-msgstr "常に詳細なセクションを含む"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
+msgid ""
+"Fomat files"
+" Formatting functionality using astyle library. Also available in "
+"New Class and Subclassing wizards."
+msgstr ""
+"ファイルをフォーマット"
+" astyle ライブラリを使用してフォーマットする機能です。「新規クラス」と「サブクラス化」ウィザードでも利用できます。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:40
-msgid "Inline inherited members"
-msgstr "継承したメンバーをインライン化"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
+msgid "Formatting"
+msgstr "フォーマット"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:41
-msgid "Always use full path names"
-msgstr "常にフルパス名を使用"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
+msgid "Format selection"
+msgstr "選択をフォーマット"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:42
-msgid "Prefix to strip from path names"
-msgstr "パス名から除くプレフィックス"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
+msgid "Format Formats the current selection, if possible"
+msgstr "フォーマット 可能であれば、現在選択されているものをフォーマットします。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Strip from include path"
-msgstr "インクルードパス"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
+msgid "Format files Formats selected files if possible"
+msgstr "ファイルをフォーマット 可能であれば、選択されたファイルをフォーマットします。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:44
-msgid "Generate short file names"
-msgstr "短いファイル名を生成する"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Not able to write %1"
+msgstr "%1 を書き込めません"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:45
-msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions"
-msgstr "JavaDoc スタイルの短い記述を使う"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
+#, c-format
+msgid "Not able to read %1"
+msgstr "%1 を読めません"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:46
-msgid "Multiline cpp is brief"
-msgstr ""
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
+msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
+msgstr "拡張子 %2 で終わる %1 ファイルを処理しました"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:47
-msgid "Details at top"
-msgstr ""
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "コマンドを実行..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:48
-msgid "Inherit documentation"
-msgstr "ドキュメントを継承"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "シェルコマンドを実行"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:49
-msgid "Produce a new page for each member"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+msgid ""
+"Execute shell command"
+" Executes a shell command and outputs its result into the current document."
msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:50
-msgid "Tab size"
-msgstr "タブ幅"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:51
-msgid "Aliases"
-msgstr "エイリアス"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:52
-msgid "Optimize output for C"
-msgstr "C 言語のために出力を最適化"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "コマンドで選択をフィルタ..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:53
-msgid "Optimize output for Java"
-msgstr "Java のために出力を最適化"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "シェルコマンドで選択をフィルタ"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:54
-msgid "Use built-in STL classes support"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
+msgid ""
+"Filter selection through shell command"
+" Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
+"current document."
msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:55
-msgid "Use group documentation on undocumented members"
-msgstr "ドキュメント化されていないメンバにグループドキュメントを使用"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Class members type subgrouping"
-msgstr "クラス タイプ"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+msgid "Execute Command"
+msgstr "コマンドを実行"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:62
-msgid "Extract undocumented entities"
-msgstr "ドキュメント化されていないエンティティを抽出"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "コマンドで選択をフィルタ"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:63
-msgid "Extract private entities"
-msgstr "プライベートエンティティを抽出"
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "プロセスはステータス %1 で終了しました"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:64
-msgid "Extract static entities"
-msgstr "静的エンティティを抽出"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr "プロジェクト内に新しいファイルを作成するにはこれを使用します。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:65
-msgid "Extract local classes"
-msgstr "ローカルクラスを抽出"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+msgid "Template Location"
+msgstr "テンプレートの場所"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:66
-msgid "Extract local methods"
-msgstr "ローカルメソッドを抽出"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "グローバルファイルタイプを選択"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:67
-msgid "Hide undocumented members"
-msgstr "ドキュメント化されていないメンバを隠す"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:68
-msgid "Hide undocumented classes"
-msgstr "ドキュメント化されていないクラスを隠す"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+msgid "Type extension:"
+msgstr "タイプの拡張子:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:69
-msgid "Hide friend compounds"
-msgstr ""
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+msgid "Type name:"
+msgstr "タイプ名:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:70
-msgid "Hide in body docs"
-msgstr ""
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+msgid "Template location:"
+msgstr "テンプレートの場所:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:71
-msgid "Document internal entities"
-msgstr "内部エンティティをドキュメント化する"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+msgid "Icon:"
+msgstr "アイコン:"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:72
-msgid "Use case-sensitive file names"
-msgstr "ファイル名の大文字小文字を区別する"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+msgid "File Templates"
+msgstr "ファイルテンプレート"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:73
-msgid "Hide name scopes"
-msgstr "名前のスコープを隠す"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+msgid ""
+"New file"
+" Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project "
+"checkbox is turned on."
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:74
-msgid "Show included files"
-msgstr "含まれるファイルを表示"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
+msgid "Create a new file"
+msgstr "新規ファイルを作成"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:75
-msgid "Make inline functions"
-msgstr "インライン関数を作成"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+msgid "Global Types"
+msgstr "グローバルタイプ"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:76
-msgid "Sort member documentation alphabetically"
-msgstr "メンバドキュメントをアルファベット順にソート"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+msgid "Project templates in "
+msgstr "プロジェクトテンプレート "
-#: parts/doxygen/messages.cpp:77
-msgid "Sort the class list by fully-qualified names"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+msgid ""
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:78
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
#, fuzzy
-msgid "Sort brief documentation alphabetically"
-msgstr "メンバドキュメントをアルファベット順にソート"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:79
-msgid "Enable conditional sections"
-msgstr "条件付きセクションを有効にする"
+msgid ""
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr "テンプレート タイプ."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:80
-msgid "Generate TODO-list"
-msgstr "TODO リストを生成"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr "テンプレート タイプ."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:81
-msgid "Generate Test-list"
-msgstr "テストリストを生成"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+msgid ""
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "新規ファイル"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:82
-msgid "Generate Bug-list"
-msgstr "バグリストを生成"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
+msgid "New File Creation"
+msgstr "新規ファイル作成"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:83
-msgid "Generate Deprecated-list"
-msgstr "非推奨リストを生成"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+msgid ""
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "プロジェクトに追加(&A)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:84
-msgid "Maximum lines shown for initializers"
-msgstr "初期化子のために表示される最大行数"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "この名前のファイルは既に存在します"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:85
-msgid "Show used files"
-msgstr "使われたファイルを表示"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "File Exists"
+msgstr "ファイルは存在します"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:86
-msgid "Show the directory hierarchy"
-msgstr ""
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+msgid "File Create"
+msgstr "ファイル作成"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:87
-msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+msgid ""
+"New file"
+" This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
+"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
+"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are "
+"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard "
+"tab."
msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:93
-msgid "Suppress output"
-msgstr "出力を抑制"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "配布と公開"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:94
-msgid "Show warnings"
-msgstr "警告を表示"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "ソースとバイナリの配布物を作成"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:95
-msgid "Warn about undocumented entities"
-msgstr "ドキュメント化されていないエンティティは警告"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+msgid ""
+"Project distribution & publishing"
+" Helps users package and publish their software."
+msgstr "プロジェクトの配布と公開 ソフトウェアのパッケージ化と公開を手伝います。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:96
-msgid "Warn if error in documents"
-msgstr "ドキュメントにエラーがある場合に警告"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "配布と公開"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Warn if function parameters are not documented"
-msgstr "ドキュメントにエラーがある場合に警告"
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "まずソースアーカイブを生成する必要があります。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:98
-msgid "Warnings format"
-msgstr "警告フォーマット"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
+msgid "Building Package"
+msgstr "パッケージのビルド"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:99
-msgid "Write warnings to"
-msgstr "警告を書き込むファイル名"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Adding file: %1"
+msgstr "ファイルを追加: %1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:104
-msgid "Input"
-msgstr "入力"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Archive made at: %1"
+msgstr "次にアーカイブを作成: %1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:105
-msgid "Input files and directories"
-msgstr "入力ファイルとディレクトリ"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+msgid "Archive Done"
+msgstr "アーカイブ完了"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:106
-msgid "Input patterns"
-msgstr "入力パターン"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "%1 を削除"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:107
-msgid "Recurse into subdirectories"
-msgstr "サブディレクトリ以下を処理"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+msgid "Remove File"
+msgstr "ファイルを削除"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:108
-msgid "Exclude from input"
-msgstr "入力から除外"
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "差分ビューア"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:109
-msgid "Exclude symlinks"
-msgstr "シンボリックリンクを除外"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show in %1"
+msgstr "1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:110
-msgid "Exclude patterns"
-msgstr "除外パターン"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "名前を付けて保存(&S)..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:111
-msgid "Path to examples"
-msgstr "サンプルコードへのパス"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "括弧をハイライト"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:112
-msgid "Example patterns"
-msgstr "サンプルコードのパターン"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "ファイルを開けません。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:113
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "diff フロントエンド"
+
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
#, fuzzy
-msgid "Example recursive"
-msgstr "例"
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "出力"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:114
-msgid "Path to images"
-msgstr "画像へのパス"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr "差分"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:115
-msgid "Input filter"
-msgstr "入力フィルタ"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Diff 出力"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:116
-msgid "Filter input files"
-msgstr "入力ファイルをフィルタ"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
+msgid ""
+"Difference viewer"
+" Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
+"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
+"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:117
-msgid "Apply filters on file patterns"
-msgstr "ファイルパターンにフィルタを適用"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "diff コマンドの出力"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:122
-msgid "Source Browser"
-msgstr "ソースブラウザ"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "差分ビューア..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:123
-msgid "Cross-reference with source files"
-msgstr "ソースファイル付のクロスリファレンス"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "差分ビューア"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "References will link to source code"
-msgstr "ソースファイル付のクロスリファレンス"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:64
+msgid "Difference viewer Shows the contents of a patch file."
+msgstr "差分ビューア パッチファイルの内容を表示します。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:125
-msgid "Use links to HTAGS"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:123
+msgid "Difference to Disk File"
+msgstr "保存されたファイルとの差分"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:125
+msgid ""
+"Difference to disk file"
+" Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
+"contents on disk."
msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:126
-msgid "Inline sources"
-msgstr "ソースをインライン化する"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "\"diff\" コマンドを起動できません。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:127
-msgid "Hide special comment blocks"
-msgstr "特殊なコメントブロックを隠す"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr "DiffPart: 違いは見つかりません"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Referenced by relation"
-msgstr "宣言を期待"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
+msgid ""
+"Diff command failed (%1):\n"
+msgstr ""
+"DIff コマンドに失敗 (%1): \n"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:129
-#, fuzzy
-msgid "References relation"
-msgstr "列挙型"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:240
+msgid "Please Select Patch File"
+msgstr "パッチファイルを選択してください"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:130
-msgid "Include headers verbatim"
-msgstr "ヘッダをそのまま含める"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
+msgid "No match"
+msgstr "マッチなし"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
-#: parts/doxygen/messages.cpp:135
-msgid "Index"
-msgstr "インデックス"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "マッチしました"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:136
-msgid "Generate alphabetical index"
-msgstr "アルファベット順のインデックスを作成"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:137
-msgid "Columns in index"
-msgstr "インデックスの列"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "コンパイルエラー、正規表現が無効です"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:138
-msgid "Prefix to ignore"
-msgstr "無視するプレフィックス"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+msgstr "繰り返し演算子は最初の文字になることはできません"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:143
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "後方参照演算子が不正に使用されています"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:144
-msgid "Generate HTML"
-msgstr "HTML を生成"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "区間演算子の括弧がマッチしません"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:145
-msgid "HTML output directory"
-msgstr "HTML 出力ディレクトリ"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "リスト演算子で括弧がマッチしていません"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:146
-msgid "HTML file extension"
-msgstr "HTML ファイルの拡張子"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "範囲演算子が不正に使用されています"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:147
-msgid "Header file"
-msgstr "ヘッダファイル"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "未知の文字クラス"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:148
-msgid "Footer file"
-msgstr "フッタファイル"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "不正な照合演算子"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187
-msgid "Stylesheet"
-msgstr "スタイルシート"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "グループ演算子の括弧がマッチしていません"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:150
-msgid "Align members"
-msgstr "メンバを配置"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "副表現への後方参照が不正です"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:151
-msgid "Generate HTML-help"
-msgstr "HTML ヘルプを生成"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "末尾にバックスラッシュがあります"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:152
-msgid "CHM file"
-msgstr "CHM ファイル"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "パターン演算子が不正に使用されています"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:153
-msgid "HHC location"
-msgstr "HHC の場所"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "正規表現が長すぎます"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:154
-msgid "Generate .chi file"
-msgstr ".chi ファイルを生成"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "未知のエラー"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:155
-msgid "Generate binary TOC"
-msgstr "バイナリ TOC を生成"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
+msgid "Debug Regular Expression..."
+msgstr "正規表現をデバッグ..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:156
-msgid "Expand TOC"
-msgstr "TOC を展開"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
+msgid "Debug regular expression"
+msgstr "正規表現をデバッグ"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:157
-msgid "Disable index"
-msgstr "インデックスを無効にする"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Debug regular expression"
+" Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
+"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
+"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+msgstr ""
+"正規表現をデバッグ"
+" Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
+"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
+"allowed by QRegExp and KRegExp classes."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:158
-msgid "Number of enum values per line"
-msgstr "行あたりの enum の値の数"
+#: src/projectmanager.cpp:96
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "プロジェクトを開く(&O)..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:159
-msgid "Generate treeview"
-msgstr "ツリービューを生成"
+#: src/projectmanager.cpp:99
+msgid "Open project"
+msgstr "プロジェクトを開く"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:160
-msgid "Treeview width"
-msgstr "ツリービューの幅"
+#: src/projectmanager.cpp:100
+msgid "Open project Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
+msgstr "プロジェクトを開く KDevelop3 または KDevelop2 のプロジェクトを開きます。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:165
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: src/projectmanager.cpp:103
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "最近のプロジェクトを開く(&R)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:166
-msgid "Generate LaTeX"
-msgstr "LaTeX を生成"
+#: src/projectmanager.cpp:106
+msgid "Open recent project"
+msgstr "最近のプロジェクトを開く"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:167
-msgid "LaTeX output directory"
-msgstr "LaTeX 出力ディレクトリ"
+#: src/projectmanager.cpp:107
+msgid "Open recent project Opens recently opened project."
+msgstr "最近のプロジェクトを開く 最近開いたプロジェクトを開きます。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:168
-msgid "LaTeX command name"
-msgstr "LaTeX コマンド名"
+#: src/projectmanager.cpp:111
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "プロジェクトを閉じる(&L)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:169
-msgid "MakeIndex command name"
-msgstr "MakeIndex コマンド名"
+#: src/projectmanager.cpp:115
+msgid "Close project"
+msgstr "プロジェクトを閉じる"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185
-msgid "Generate compact output"
-msgstr "コンパクトな出力を生成"
+#: src/projectmanager.cpp:116
+msgid "Close project Closes the current project."
+msgstr "プロジェクトを閉じる 現在のプロジェクトを閉じます。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:171
-msgid "Paper type"
-msgstr "用紙タイプ"
+#: src/projectmanager.cpp:118
+msgid "Project &Options"
+msgstr "プロジェクトオプション(&O)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:172
-msgid "Include extra packages"
-msgstr "追加パッケージを含む"
+#: src/projectmanager.cpp:121
+msgid "Project options"
+msgstr "プロジェクトオプション"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:173
-msgid "LaTeX Header file"
-msgstr "LaTeX ヘッダファイル"
+#: src/projectmanager.cpp:122
+msgid "Project options Lets you customize project options."
+msgstr "プロジェクトオプション プロジェクトのオプションをカスタマイズします。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:174
-msgid "Generate PDF hyperlinks"
-msgstr "PDF ハイパーリンクを生成"
+#: src/projectmanager.cpp:133
+msgid ""
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
+msgstr ""
+"*.tdevelop|KDevelop 3 プロジェクトファイル\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 プロジェクトファイル"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:175
-msgid "Use pdflatex"
-msgstr "pdflatex を使う"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
+msgid "Open Project"
+msgstr "プロジェクトを開く"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:176
-msgid "Use batch mode"
-msgstr "バッチモードを使う"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
+msgstr "本当に現在のプロジェクトを開き直しますか?"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Do not include index chapters"
-msgstr "インクルードファイルのパターン"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Reopen"
+msgstr "開き直す"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:182
-msgid "RTF"
-msgstr "RTF"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Do Not Reopen"
+msgstr "開かない"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:183
-msgid "Generate RTF"
-msgstr "RTF を生成"
+#: src/projectmanager.cpp:278
+msgid "Changing plugin profile..."
+msgstr "プラグインプロファイルを変更..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:184
-msgid "RTF output directory"
-msgstr "RTF 出力ディレクトリ"
+#: src/projectmanager.cpp:281
+msgid "Loading project plugins..."
+msgstr "プロジェクトプラグインをロード中..."
-#: parts/doxygen/messages.cpp:186
-msgid "Generate hyperlinks"
-msgstr "ハイパーリンクを生成"
+#: src/projectmanager.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
+msgstr "KDevelop のセッションを復元中にエラーが発生!"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:188
-msgid "Extensions file"
-msgstr "拡張ファイル"
+#: src/projectmanager.cpp:306
+msgid "Project loaded."
+msgstr "プロジェクトをロードしました。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:193
-msgid "Man"
-msgstr "マニュアル"
+#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
+#, c-format
+msgid "Could not read project file: %1"
+msgstr "プロジェクトファイル %1 を読み込めません"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:194
-msgid "Generate man pages"
-msgstr "man ページを生成"
+#: src/projectmanager.cpp:385
+msgid "This is not a valid project file."
+msgstr "これは有効なプロジェクトファイルではありません。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:195
-msgid "Man output directory"
-msgstr "man 出力ディレクトリ"
+#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
+msgid "Could not write the project file."
+msgstr "プロジェクトファイルを書き込めません。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:196
-msgid "Man extension"
-msgstr "man 拡張子"
+#: src/projectmanager.cpp:488
+msgid "No project management plugin %1 found."
+msgstr "プロジェクト管理プラグイン %1 は見つかりません。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:197
-msgid "Generate links"
-msgstr "リンクを生成"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:203
-msgid "Generate XML"
-msgstr "XML を生成"
+#: src/projectmanager.cpp:498
+#, c-format
+msgid "Could not create project management plugin %1."
+msgstr "プロジェクト管理プラグイン %1 を作成できません。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:204
-msgid "XML output directory"
-msgstr "XML 出力ディレクトリ"
+#: src/projectmanager.cpp:544
+msgid "No language plugin for %1 found."
+msgstr "言語管理プラグイン %1 は見つかりません。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:205
-msgid "XML schema"
-msgstr "XML スキーマ"
+#: src/projectmanager.cpp:558
+#, c-format
+msgid "Could not create language plugin for %1."
+msgstr "言語管理プラグイン %1 を作成できません。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:206
-msgid "XML DTD file"
-msgstr "XML DTD ファイル"
+#: src/projectmanager.cpp:617
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "無効なURL"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:207
-msgid "Dump program listings to the XML output"
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:623
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "'kdevprj2tdevelop' がインストールされていません。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:212
-msgid "DEF"
-msgstr "DEF"
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " 行: %1 列: %2"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:213
-msgid "Generate Autogen DEF"
-msgstr "Autogen DEF を生成"
+#: src/projectsession.cpp:81
+msgid ""
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
+msgstr ""
+"ファイル %1 は有効な XML を含んでいません。\n"
+"セッションの読み込みに失敗しました。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:219
-msgid "Generate Perl module"
-msgstr "Perl モジュールを生成"
+#: src/projectsession.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
+msgstr ""
+"ファイル %1 は有効な KDevelop プロジェクトセッション ('KDevPrjSession') を含んでいません。\n"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:220
-msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX"
-msgstr "LaTeX を使って PDF と DVI を生成"
+#: src/projectsession.cpp:95
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "ドキュメントタイプは '%1' のように思われます。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:221
-msgid "Make the Perl module output human readable"
-msgstr "Perl モジュールの出力を読める形にする"
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "読み込み中: %1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Perl module variable prefix in the makefiles"
-msgstr "Perl モジュール 変数"
+#: src/plugincontroller.cpp:219
+msgid ""
+"Could not load plugin"
+" This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
+"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
+"project version."
msgstr ""
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Konsole"
-msgstr "Konsole"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Embedded console window"
-msgstr "埋め込みコンソールウィンドウ"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
-msgid "Building Package"
-msgstr "パッケージのビルド"
+#: src/generalinfowidget.cpp:215
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "パスを入力してください。"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "ファイルを追加: %1"
+#: src/generalinfowidget.cpp:220
+msgid "'%1' is not an absolute path."
+msgstr "'%1' は絶対パスではありません。"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "次にアーカイブを作成: %1"
+#: src/generalinfowidget.cpp:226
+msgid "'%1' is not a relative path."
+msgstr "'%1' は相対パスではありません。"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-msgid "Archive Done"
-msgstr "アーカイブ完了"
+#: src/generalinfowidget.cpp:234
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "'%1' は存在しません。"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-#, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "%1 を削除"
+#: src/generalinfowidget.cpp:238
+msgid "'%1' is not a directory."
+msgstr "'%1' はディレクトリではありません。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-msgid "Remove File"
-msgstr "ファイルを削除"
+#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+msgid "'%1' is a valid project directory."
+msgstr "'%1' は有効なプロジェクトディレクトリです。"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "配布と公開"
+#: src/editorproxy.cpp:48
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "コンテキストメニューを表示"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "ソースとバイナリの配布物を作成"
+#: src/simplemainwindow.cpp:99
+msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+msgstr ""
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+#: src/simplemainwindow.cpp:109
msgid ""
-"Project distribution & publishing"
-" Helps users package and publish their software."
-msgstr "プロジェクトの配布と公開 ソフトウェアのパッケージ化と公開を手伝います。"
+"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
+"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
+"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
+"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
+"Example for BASH users:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+msgstr ""
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "配布と公開"
+#: src/simplemainwindow.cpp:116
+msgid "Could Not Find Plugins"
+msgstr "プラグインが見つかりません"
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:92 parts/distpart/specsupport.cpp:191
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "まずソースアーカイブを生成する必要があります。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:422
+msgid "Raise &Editor"
+msgstr "エディタを前面に(&E)"
-#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
-msgid "Header/Implementation file:"
-msgstr "ヘッダ/インプリメンテーション ファイル:"
+#: src/simplemainwindow.cpp:424
+msgid "Raise editor"
+msgstr "エディタを前面に"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "お気に入りに追加(&A)"
+#: src/simplemainwindow.cpp:425
+msgid "Raise editor Focuses the editor."
+msgstr "エディタを前面に エディタにフォーカスを当てます。"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "お気に入りを削除(&R)"
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "ツールドック(&D)"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "プロジェクトディレクトリを選択"
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
+msgstr ""
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
-msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "なし"
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "上下に分割(&H)"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-msgid "Version Control System"
-msgstr "バージョン管理システム"
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "左右に分割(&V)"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr "プロジェクトの場所として指定されたディレクトリは既に存在します。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "上下に分割して開く(&H)"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr "プロジェクトの場所として指定されたディレクトリは既に存在します。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "左右に分割して開く(&V)"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "テンプレート %1 を開けません。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "左のドックを切り替え"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "ディレクトリ %1 を作成できません。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "右のドックを切り替え"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "アーカイブ %1 を開けません。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "下のドックを切り替え"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "ファイル %1 を作成できません。"
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
+msgid "Close All Others"
+msgstr "他をすべて閉じる"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr "上で選択されたディレクトリは存在せず、作成もできません。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "複製する"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr ".%1 ファイルのテンプレート"
+#: src/mainwindowshare.cpp:112
+msgid "&Stop"
+msgstr "停止(&S)"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "プロジェクトのデフォルトの場所を %1 に設定しますか?"
+#: src/mainwindowshare.cpp:116
+msgid ""
+"Stop"
+" Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
+"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "New Project"
-msgstr "新規プロジェクト"
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "メニューバーのオン/オフを切り替えます"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr ""
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "ショートカットキーを設定します"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Do Not Set"
-msgstr ""
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "ツールバーを設定します"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
-msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr " (無効)"
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "システムの通知を設定します"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
#, fuzzy
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr " (ディレクトリ/ファイルは既に存在します)"
+msgid "Configure TDevelop"
+msgstr "KDevelop を設定"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-msgid "&New Project..."
-msgstr "新規プロジェクト(&N)..."
+#: src/mainwindowshare.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Lets you customize TDevelop."
+msgstr "KDevelop を設定します"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "テンプレートから新規プロジェクトを生成"
+#: src/mainwindowshare.cpp:157
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "ステータスバーを表示"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
-msgid ""
-"New project"
-" This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
-msgstr ""
-"新規プロジェクト"
-" これは KDevelop のアプリケーションウィザードを起動します。ウィザードは、テンプレートからアプリケーションのスケルトンを生成してくれます。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:158
+msgid "Show statusbar Hides or shows the statusbar."
+msgstr "ステータスバーを表示 ステータスバーの表示/非表示を切り替えます。"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "既存のプロジェクトをインポート(&I)..."
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
+msgid "&Next Window"
+msgstr "次のウィンドウ(&N)"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-msgid "Import existing project"
-msgstr "既存のプロジェクトをインポート"
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
+msgid "Next window"
+msgstr "次のウィンドウ"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
-msgid ""
-"Import existing project"
-" Creates a project file for a given directory."
-msgstr "既存のプロジェクトをインポート 指定されたディレクトリのプロジェクトファイルを作成します。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
+msgid "Next window Switches to the next window."
+msgstr "次のウィンドウ 次のウィンドウに切り替えます。"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
-msgid "Choose directory to import"
-msgstr "インポートするディレクトリを選択してください"
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "前のウィンドウ(&P)"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
-msgid "You have to choose a directory."
-msgstr "ディレクトリを選択しなければなりません。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
+msgid "Previous window"
+msgstr "前のウィンドウ"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
-msgid "You have to choose a project name."
-msgstr "プロジェクト名を指定しなければなりません。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:166
+msgid "Previous window Switches to the previous window."
+msgstr "前のウィンドウ 前のウィンドウに切り替えます。"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
-msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
-msgstr "アプリケーション名は英数字のみでなければなりません。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ(&L)"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
-msgid "Cannot open project template."
-msgstr "プロジェクトテンプレートを開けません。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
-msgid "Cannot write the project file."
-msgstr "プロジェクトファイルを書き込めません。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
+msgid ""
+"Last accessed window"
+" Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
+"repeating the Up key)."
+msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ 最後に表示したウィンドウに切り替えます (Alt キーを押したまま上キーで巡回)。"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
-msgid "Generate build system infrastrucure"
-msgstr ""
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ(&F)"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+#: src/mainwindowshare.cpp:173
+msgid "First accessed window"
+msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:174
msgid ""
-"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
-"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
-msgstr ""
+"First accessed window"
+" Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
+"by repeating the Down key)."
+msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ 最初にアクセスしたウィンドウに切り替えます (Alt キーを押したまま下キーで巡回)。"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Generate"
-msgstr "生成する"
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "プラグインを設定..."
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Do Not Generate"
-msgstr "生成しない"
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "エディタを設定(&E)..."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
-msgid "Global Types"
-msgstr "グローバルタイプ"
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "エディタを設定"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
-msgid "Project templates in "
-msgstr "プロジェクトテンプレート "
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
+msgid "Configure editor Opens editor configuration dialog."
+msgstr "エディタを設定 エディタの設定ダイアログを開きます。"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
-msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
+msgid "Show menubar Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "メニューバーを表示 メニューバーのオン/オフを切り替えます。"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr "テンプレート タイプ."
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "ファイルを開く"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
-#, fuzzy
+#: src/partcontroller.cpp:131
msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr "テンプレート タイプ."
+"Open file"
+" Opens an existing file without adding it to the project. プロジェクトに追加することなく既存のファイルを開きます。 This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in KDevelop settings dialog, New File Wizard "
-"tab."
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:138
+msgid "Save all modified files"
+msgstr "すべての変更したファイルを保存"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-msgid "File Templates"
-msgstr "ファイルテンプレート"
+#: src/partcontroller.cpp:139
+msgid "Save all Saves all modified files."
+msgstr "すべて保存 すべての更新されたファイルを保存します。"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+#: src/partcontroller.cpp:142
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "すべて戻す(&T)"
+
+#: src/partcontroller.cpp:143
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "すべての変更を戻す"
+
+#: src/partcontroller.cpp:144
msgid ""
-"New file"
-" Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project "
-"checkbox is turned on."
+"Revert all"
+" Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
+"reversion can be canceled for each modified file."
msgstr ""
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-msgid "Create a new file"
-msgstr "新規ファイルを作成"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
-msgstr "ファイルを作成できません。ディレクトリとファイル名が有効か確認してください。"
+#: src/partcontroller.cpp:148
+msgid "Close current file"
+msgstr "現在のファイルを閉じる"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-msgid "Template Location"
-msgstr "テンプレートの場所"
+#: src/partcontroller.cpp:149
+msgid "Closes current file."
+msgstr "現在のファイルを閉じる"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "グローバルファイルタイプを選択"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
+msgid "Close All"
+msgstr "すべて閉じる"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: src/partcontroller.cpp:153
+msgid "Close all files"
+msgstr "すべてのファイルを閉じる"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-msgid "Type extension:"
-msgstr "タイプの拡張子:"
+#: src/partcontroller.cpp:154
+msgid "Close all Close all opened files."
+msgstr "すべて閉じる 開いたファイルをすべて閉じます。"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-msgid "Type name:"
-msgstr "タイプ名:"
+#: src/partcontroller.cpp:158
+msgid "Close other files"
+msgstr "他のファイルをすべて閉じる"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-msgid "Template location:"
-msgstr "テンプレートの場所:"
+#: src/partcontroller.cpp:159
+msgid "Close all others Close all opened files except current."
+msgstr "他をすべて閉じる 現在のファイルを除いてすべてのファイルを閉じます。"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-msgid "Icon:"
-msgstr "アイコン:"
+#: src/partcontroller.cpp:167
+msgid "Back Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
-msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "新規ファイル"
+#: src/partcontroller.cpp:174
+msgid "Forward Moves forward one step in the navigation history."
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-msgid "New File Creation"
-msgstr "新規ファイル作成"
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
+msgstr "最後に編集した位置へ移動"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+#: src/partcontroller.cpp:181
msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "プロジェクトに追加(&A)"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "この名前のファイルは既に存在します"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "File Exists"
-msgstr "ファイルは存在します"
+"Goto Last Edit Position"
+" Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
+msgstr "最後に編集した位置へ移動 最後に編集したファイルを開いて、編集した位置にカーソルを置きます。"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "コード snippet"
+#: src/partcontroller.cpp:1008
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
+msgstr "ファイル \"%1\" はメモリで変更されています。本当に再読み込みしますか?(ローカルの変更は失われます)"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
-msgid "Code Snippet This is a list of available snippets."
-msgstr "コード Snippet これは利用可能な snippet のリストです。"
+#: src/partcontroller.cpp:1009
+msgid "File is Modified"
+msgstr "ファイルは変更されています"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "コード snippet を挿入"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "再読み込みしない"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "snippet ツリーを表示"
+#: src/partcontroller.cpp:1123
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
+msgstr ""
+"ファイル \"%1\" はディスク上で変更されています。\n"
+"\n"
+"本当に上書きしますか? (外部での変更は失われます)"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
-msgid "SnippetPart"
-msgstr "Snippet パート"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "ファイルは外部で変更されています"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
-msgid "SnippetPart for KDevelop"
-msgstr "KDevelop の snippet パート"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "上書きしない"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
-msgid "(c) 2003"
-msgstr "(c) 2003"
+#: src/partcontroller.cpp:1483
+msgid ""
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
+msgstr ""
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
-msgid "Add Group"
-msgstr "グループを追加"
+#: src/partcontroller.cpp:1485
+msgid "Conflict"
+msgstr "コンフリクト"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
-msgid "Language:"
-msgstr "言語:"
+#: src/partcontroller.cpp:1492
+msgid ""
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
+msgstr ""
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
-msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
-msgstr "本当にこのグループとそのすべての snippet を削除しますか?"
+#: src/partcontroller.cpp:1494
+msgid "File Deleted"
+msgstr "ファイルは削除されています"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
-msgid "Edit Snippet"
-msgstr "snippet を編集"
+#: src/partcontroller.cpp:1501
+msgid ""
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"ファイル \"%1\" はディスク上で変更されています。\n"
+"\n"
+"再度読み込みますか?"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
-msgid "Edit Group"
-msgstr "グループを編集"
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "ファイルは変更されています"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
-msgid "Add Item..."
-msgstr "アイテムを追加..."
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "名前なし"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
-msgid "Add Group..."
-msgstr "グループを追加..."
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "追加の言語サポート"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
-msgid "Edit..."
-msgstr "編集..."
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
+msgid ""
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
+"contain."
+msgstr "基本の言語は '%1' です。このプロジェクトが含む他の言語を選択してください。"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
-msgid "Please enter the value for %1:"
-msgstr "%1 の値を入力してください:"
+#: src/main.cpp:26
+msgid "Files to load"
+msgstr "読み込むファイル"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
-msgid "Enter Values for Variables"
-msgstr "変数の値を入力"
+#: src/main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
+msgstr "KDevelop 統合開発環境"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
-msgid "Enter the replacement values for these variables:"
-msgstr "これらの変数を置き換える値を入力:"
+#: src/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop"
+msgstr "KDevelop"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
-msgid ""
-"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
-"this variable"
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
msgstr ""
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
+#: src/main.cpp:49
msgid ""
-"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
-"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
-"right will be the default value for that variable."
+"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
msgstr ""
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
-msgid "Enter the replacement values for %1:"
-msgstr "%1 を置き換える値を入力:"
+#: src/main.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
+msgstr "QMake プロジェクトマネージャ、Qt4 サポート"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
-msgid "Make value &default"
+#: src/main.cpp:80
+msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
msgstr ""
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
-msgid ""
-"View Session Toolbar"
-" This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents. This is the list of opened files. これは開いているファイルのリストです。 The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
-msgstr "ファイルツリー ファイルビューアはツリーレイアウトでプロジェクトのすべてのファイルを表示します。"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "左のドックへ移動"
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
-msgid ""
-" Here you can enter a name filter to limit which files are "
-"not displayed."
-" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "右のドックへ移動"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
-msgid ""
-" This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
-msgstr " このボタンをオフにしてフィルタを無効にできます。また、オンにして前回のフィルタを再適用することもできます。"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
+msgstr "下のドックへ移動"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "前回のフィルタを適用 (\"%1\")"
+#: src/newui/button.cpp:58
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "アクセラレータを割り当て..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
-msgid "Clear filter"
-msgstr "フィルタをクリア"
+#: src/newui/button.cpp:60
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "アクセラレータをクリア"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "プロジェクト以外のファイルを表示"
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "ボタン番号を変更"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "プロジェクト以外のファイルを隠す"
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
+msgstr ""
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
-msgid ""
-"Show non project files"
-" Shows files that do not belong to a project in a file tree."
-msgstr "プロジェクト以外のファイルを表示 ファイルツリー中のプロジェクトに属していないファイルを表示します."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+msgid " Reloads the project files tree."
-msgstr "ツリーを再読み込み プロジェクトのファイルツリーを再読み込みします."
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "プロジェクトからソースファイルを削除(&R)"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "VCS フィールドを表示"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+msgid "&Open Form"
+msgstr "フォームを開く(&O)"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "VCS フィールドを隠す"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "プロジェクトからフォームを削除(&R)"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
-msgid ""
-"Show VCS fields"
-" Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS "
-"repository."
-msgstr ""
-"VCS フィールドを表示"
-" VCS リポジトリ内の各ファイルについてリビジョンとタイムスタンプを表示します。"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "フォームのソースを開く(&O)"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "リポジトリと同期"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "フォームからソースファイルを削除(&R)"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
-msgid ""
-"Sync with repository"
-" Synchronize file status with remote repository."
-msgstr "リポジトリと同期 リモートリポジトリとファイルの状態を同期します。"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+msgid "&Open Source"
+msgstr "ソースを開く(&O)"
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルツリービュー"
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+msgid "Loading File"
+msgstr "ファイルを読み込む"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
msgid ""
-"File group view"
-" The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, File Groups tab."
+"Error loading %1.\n"
+"The widget %2 could not be created."
msgstr ""
-"ファイルグループビュー"
-" ファイルグループビューアはプロジェクト内のすべてのファイルを表示します。グループはプロジェクト設定ダイアログの「ファイルグループ」タブで設定できます。"
+"%1 のロード中にエラー。\n"
+"ウィジェット %2 を作成できませんでした。"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:227
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:261
-msgid "File Groups"
-msgstr "ファイルグループ"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "%1 を編集"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルグループ"
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
+msgid "Save Code"
+msgstr "コードを保存"
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "Add File Group"
-msgstr "ファイルグループを追加"
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "ファイルグループを編集"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:84
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
-msgid "Sources"
-msgstr "ソース"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:120
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
-msgid "Translations"
-msgstr "翻訳"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "ユーザインターフェース"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
+msgid "Save changes to '%1'?"
+msgstr "'%1' への変更を保存しますか?"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "その他"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "いいえ(&N)"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "場所カラムを表示"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Qt デザイナー"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#, fuzzy
msgid ""
-"Display the Location Column"
-" Displays a column with the location of the files."
-msgstr "場所カラムを表示 ファイルの場所を示すカラムを表示します。"
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"ファイル '%1' は Qt デザイナーの外で変更されています。\n"
+"それを再読み込みしますか?"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:229
-msgid "Customize..."
-msgstr "カスタマイズ..."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "不正なファイル名"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
msgid ""
-"Customize"
-" Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed."
+"The project already contains a source file with \n"
+"filename '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:258
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "ファイルグループをカスタマイズ"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-msgid "Expand Text"
-msgstr "テキストを展開"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "テンプレートを作成(&T)..."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-msgid "Expand current word"
-msgstr "現在の単語を展開"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "アクセラレータをチェック(&K)"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
-msgid ""
-"Expand current word"
-" Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
+msgid "S&lots..."
+msgstr "スロット(&L)..."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "略語を展開"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "接続(&N)..."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "略語を展開"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "フォーム設定(&F)..."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
-msgid ""
-"Expand abbreviation"
-" Enable and configure abbreviations in KDevelop Settings, "
-"Abbreviations tab."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "&Add File..."
+msgstr "ファイルを追加(&A)..."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "略語"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "画像コレクション(&I)..."
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
-msgid "Version Control"
-msgstr "バージョンコントロール"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "データベース接続(&D)..."
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
-msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
-"None"
-msgstr "なし"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "デザイナープロジェクトの設定(&D)..."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
-msgid "&Reformat Source"
-msgstr "ソースを再フォーマット(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
+msgid "&Pointer"
+msgstr "ポインタ(&P)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
-msgid "Reformat source"
-msgstr "ソースを再フォーマット"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "シグナル/スロットに接続(&C)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
-msgid ""
-"Reformat source"
-" Source reformatting functionality using astyle "
-"library. Also available in New Class and Subclassing wizards."
-msgstr ""
-"ソースを再フォーマット"
-" astyle ライブラリを使用してソースを再フォーマットする機能です。「新規クラス」と「サブクラス化」ウィザードでも利用できます。"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "タブ順序(&O)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
-msgid "Format files"
-msgstr "ファイルをフォーマット"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "Buddy を設定(&B)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
-msgid ""
-"Fomat files"
-" Formatting functionality using astyle library. Also available in "
-"New Class and Subclassing wizards."
-msgstr ""
-"ファイルをフォーマット"
-" astyle ライブラリを使用してフォーマットする機能です。「新規クラス」と「サブクラス化」ウィザードでも利用できます。"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "ツールボックスを設定..."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
-msgid "Formatting"
-msgstr "フォーマット"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "カスタムウィジェットを編集(&C)..."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
-msgid "Format selection"
-msgstr "選択をフォーマット"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "サイズ調整(&S)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
-msgid "Format Formats the current selection, if possible"
-msgstr "フォーマット 可能であれば、現在選択されているものをフォーマットします。"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "水平に配置(&H)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
-msgid "Format files Formats selected files if possible"
-msgstr "ファイルをフォーマット 可能であれば、選択されたファイルをフォーマットします。"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "垂直に配置(&V)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
-#, c-format
-msgid "Not able to write %1"
-msgstr "%1 を書き込めません"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "グリッドに合わせて配置(&G)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
-#, c-format
-msgid "Not able to read %1"
-msgstr "%1 を読めません"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)(&P)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
-msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
-msgstr "拡張子 %2 で終わる %1 ファイルを処理しました"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)(&L)"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:84
-msgid "Error compiling the regular expression."
-msgstr "正規表現のコンパイルに失敗しました。"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "レイアウトを破棄(&B)"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:89
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:111
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:187
-msgid "No match"
-msgstr "マッチなし"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "スペーサーを追加"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:92
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:114
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:191
-msgid "Successfully matched"
-msgstr "マッチしました"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "フォームをプレビュー(&F)"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:107
-msgid "Compile error, your regexp is invalid"
-msgstr "コンパイルエラー、正規表現が無効です"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "次のフォーム(&X)"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:134
-msgid "Repetition operators must not appear as first character"
-msgstr "繰り返し演算子は最初の文字になることはできません"
-
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:137
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "後方参照演算子が不正に使用されています"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "前のフォーム(&V)"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:140
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "区間演算子の括弧がマッチしません"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "KDevDesigner を設定(&K)..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:143
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "リスト演算子で括弧がマッチしていません"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
+msgstr "KDevDesignerPart"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:146
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "範囲演算子が不正に使用されています"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "%1 にページを追加"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:149
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "未知の文字クラス"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "%2 の %1 ページを削除"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:152
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "不正な照合演算子"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
+msgid "Class Variables"
+msgstr "クラス変数"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:155
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "グループ演算子の括弧がマッチしていません"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
+msgid "Functions"
+msgstr "関数"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:158
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "副表現への後方参照が不正です"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
+msgid "Slots"
+msgstr "スロット"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:161
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "末尾にバックスラッシュがあります"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
+msgid "New..."
+msgstr "新規..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "パターン演算子が不正に使用されています"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
+msgid "Goto Implementation"
+msgstr "実装に移動"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:168
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "正規表現が長すぎます"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
+msgid "Remove Function"
+msgstr "関数を削除"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:172
-msgid "Unknown error"
-msgstr "未知のエラー"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "変数を削除"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "正規表現をデバッグ..."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
+msgid "This variable has already been declared."
+msgstr "この変数は既に宣言されています。"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "正規表現をデバッグ"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
+msgid "Add Variable"
+msgstr "変数を追加"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Debug regular expression"
-" Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by QRegExp and KRegExp classes."
-msgstr ""
-"正規表現をデバッグ"
-" Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by QRegExp and KRegExp classes."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
+msgid "Objects"
+msgstr "オブジェクト"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
msgid ""
-"CTags"
-" Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
-"in the code."
-msgstr ""
+"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
+msgstr "現在のフォームのすべてのウィジェットとオブジェクトを階層的に示すリスト"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81
-msgid "CTags Lookup"
-msgstr "CTags 参照"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
+msgid "Members"
+msgstr "メンバ"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87
-msgid "CTags"
-msgstr "CTags"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
+msgid "List of all members of the current form"
+msgstr "現在のフォームのすべてのメンバのリスト"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82
-msgid "CTags lookup results"
-msgstr "CTags 参照結果"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
+msgid "Class Declarations"
+msgstr "クラス宣言"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91
-msgid "Lookup Current Text"
-msgstr "現在のテキストを参照"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
+msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
+msgstr "現在のソースファイルのすべてのクラスとその宣言のリスト"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92
-msgid "Lookup Current Text as Declaration"
-msgstr "現在のテキストを宣言として参照"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
+msgid "Edit the Items of '%1'"
+msgstr "'%1' のアイテムを編集"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93
-msgid "Lookup Current Text as Definition"
-msgstr "現在のテキストを定義として参照"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
+msgid "new item"
+msgstr "新規アイテム"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94
-msgid "Jump to Next Match"
-msgstr "次のマッチにジャンプ"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "new separator"
+msgstr "宣言子"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95
-msgid "Open Lookup Dialog"
-msgstr "参照ダイアログを開く"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
+msgid "Cut Item"
+msgstr "アイテムを切り取り"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
-msgstr "CTags - 宣言へ移動: %1"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
+msgid "Paste Item"
+msgstr "アイテムを貼り付け"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Definition: %1"
-msgstr "CTags - 定義へ移動: %1"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
+msgid "Set Icon"
+msgstr "アイコンを設定"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
-#, c-format
-msgid "CTags - Lookup: %1"
-msgstr "CTags - 参照: %1"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
+msgid "Add Item"
+msgstr "アイテムを追加"
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "ヒット: %1"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
+msgid "Remove Item"
+msgstr "アイテムを削除"
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "CTags データベースが見つかりません"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
+msgid "Rename Item"
+msgstr "アイテムの名前変更"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
-msgid "define"
-msgstr "定義"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
+msgid "Drop Item"
+msgstr "アイテムをドロップ"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
-msgid "label"
-msgstr "ラベル"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
+msgid "Remove Icon"
+msgstr "アイコンを削除"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
-msgid "macro"
-msgstr "マクロ"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
+msgid "Move Item Up"
+msgstr "アイテムを上に移動"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
-msgid "subroutine"
-msgstr "サブルーチン"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
+msgid "Move Item Down"
+msgstr "アイテムを下に移動"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
-msgid "fragment definition"
-msgstr "フラグメント定義"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "'name' プロパティを設定"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
-msgid "any pattern"
-msgstr "任意のパターン"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+msgid ""
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
+msgstr ""
+"ウィジェットの名前は一意でなければなりません。\n"
+"'%1' は既にフォーム '%2' で使用されているので、\n"
+"名前は '%3' に戻されます。"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
-msgid "pattern"
-msgstr "パターン"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+msgid ""
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
+msgstr ""
+"ウィジェットの名前を空にすることはできません。\n"
+"名前は '%1' に戻されます。"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
-msgid "class"
-msgstr "クラス"
-
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
-msgid "enumerator"
-msgstr "列挙子"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
+msgid "new menu"
+msgstr ""
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
-msgid "enumeration"
-msgstr "列挙型"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
+msgid "Add Menu"
+msgstr "追加メニュー"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "local variable"
-msgstr "変数"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
+msgid "separator"
+msgstr "セパレータ"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
-msgid "member"
-msgstr "メンバ"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
+msgid "Cut Menu"
+msgstr "切り取りメニュー"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
-msgid "namespace"
-msgstr "名前空間"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
+msgid "Paste Menu"
+msgstr "貼り付けメニュー"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
-msgid "prototype"
-msgstr "プロトタイプ"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
+msgid "Delete Menu"
+msgstr "削除メニュー"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
-msgid "struct"
-msgstr "構造体"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
+msgid "Item Dragged"
+msgstr ""
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
-msgid "typedef"
-msgstr "タイプ定義"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
+msgid "Move Menu Left"
+msgstr "メニューを左に移動"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
-msgid "union"
-msgstr "共用体"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
+msgid "Move Menu Right"
+msgstr "メニューを右に移動"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
-msgid "variable"
-msgstr "変数"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "メニューの名前を変更"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
-msgid "external variable"
-msgstr "外部変数"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+msgid "%1/%2"
+msgstr "%1/%2"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
-msgid "paragraph"
-msgstr "段落"
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
+msgid "Resize"
+msgstr "サイズ変更"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
-msgid "feature"
-msgstr "機能"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "タブページを移動"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
-msgid "local entity"
-msgstr "ローカルエンティティ"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+msgid "Tab 1"
+msgstr "タブ 1"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
-msgid "block"
-msgstr "ブロック"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+msgid "Tab 2"
+msgstr "タブ 2"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
-msgid "common"
-msgstr "コモン"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+msgid "Page 1"
+msgstr "ページ 1"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
-msgid "entry"
-msgstr "エントリ"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+msgid "Page 2"
+msgstr "ページ 2"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
-msgid "interface"
-msgstr "インターフェース"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "警告/エラー"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
-msgid "type component"
-msgstr "タイプコンポーネント"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "'%1' の行と列を編集 "
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
-msgid "local"
-msgstr "local"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "ウィザードページを編集"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
-msgid "module"
-msgstr "モジュール"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "%3 の %1 と %2 ページを入れ替え"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
-msgid "namelist"
-msgstr "名前リスト"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "%2 の %1 ページの名前を変更します"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
-msgid "program"
-msgstr "プログラム"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
+msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
+msgstr ""
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
-msgid "type"
-msgstr "タイプ"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
+msgid "Reset the property to its default value"
+msgstr "プロパティをデフォルトの値にリセット"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
-msgid "field"
-msgstr "フィールド"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
+msgid "Click this button to reset the property to its default value"
+msgstr "このボタンをクリックしてプロパティをデフォルトの値に戻します"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
-msgid "method"
-msgstr "メソッド"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
+msgid "False"
+msgstr "偽"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
-msgid "package"
-msgstr "パッケージ"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
+msgid "True"
+msgstr "真"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
-msgid "procedure"
-msgstr "プロシジャ"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
-msgid "mixin"
-msgstr "mixin"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "プロジェクトドキュメント"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
+msgid "width"
+msgstr "幅"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Documentation browser"
-" The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ドキュメントブラウザ"
-" The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
+msgid "height"
+msgstr "高さ"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
-msgid "Documentation browser"
-msgstr "ドキュメントブラウザ"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
+msgid "Red"
+msgstr "赤"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
-msgid "Documentation Settings"
-msgstr "ドキュメントの設定"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
+msgid "Green"
+msgstr "緑"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
-msgid "&Search in Documentation..."
-msgstr "ドキュメント内を検索(&S)..."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
+msgid "Blue"
+msgstr "青"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
-msgid "Full text search in the documentation"
-msgstr "ドキュメント内を全文検索します"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Search in documentation"
-" Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
-msgstr ""
-"ドキュメント内を検索"
-" Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
-msgid "&Look in Documentation Index..."
-msgstr "ドキュメントのインデックスを検索(&L)..."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
+msgid "Family"
+msgstr "ファミリ"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
-msgid "Look in the documentation index"
-msgstr "ドキュメントのインデックスを検索"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
+msgid "Point Size"
+msgstr "ポイントサイズ"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
-msgid ""
-"Look in documentation index"
-" Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
-msgstr ""
-"ドキュメントのインデックスを検索"
-" ドキュメントのインデックスタブを開きます。ドキュメントのインデックスを検索するための用語を入力することができます。"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
+msgid "Bold"
+msgstr "ボールド"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
-msgid "Man Page..."
-msgstr "man ページ..."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
+msgid "Underline"
+msgstr "下線"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
-msgid "Show a manpage"
-msgstr "man ページを表示"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
+msgid "Strikeout"
+msgstr "取り消し線"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
-msgid "Show a manpage Opens a man page using embedded viewer."
-msgstr "man ページを表示 埋め込みビューアで man ページを開きます。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
+msgid "Table"
+msgstr "テーブル"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
-msgid "Info Page..."
-msgstr "info ページ..."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
+msgid "Field"
+msgstr "フィールド"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
-msgid "Show an infopage"
-msgstr "info ページを表示"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "hSizeType"
+msgstr "hSizeType"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
-msgid "Show an infopage Opens an info page using embedded viewer."
-msgstr "info ページを表示 埋め込みビューアで info ページを開きます。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "vSizeType"
+msgstr "vSizeType"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
-msgid "Find Documentation..."
-msgstr "ドキュメントを検索..."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
+#, fuzzy
+msgid "horizontalStretch"
+msgstr "水平に伸ばす"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
-msgid ""
-"Find documentation"
-" Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
-msgstr ""
-"ドキュメントを検索"
-" ドキュメント検索タブを開き、目次やインデックス、man や info データベース, Google "
-"などのようなすべてのドキュメントのソースを検索します。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
+#, fuzzy
+msgid "verticalStretch"
+msgstr "垂直に伸ばす"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show Manual Page"
-msgstr "マニュアルページを表示"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
+msgid "%1/%2/%3/%4"
+msgstr "%1/%2/%3/%4"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show manpage on:"
-msgstr "man ページを表示:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "Arrow"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show Info Page"
-msgstr "info ページを表示"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
+msgid "Up-Arrow"
+msgstr "上矢印"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show infopage on:"
-msgstr "info ページを表示:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "Cross"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Find Documentation: %1"
-msgstr "ドキュメントを検索: %1"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "Waiting"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
-#, c-format
-msgid "Look in Documentation Index: %1"
-msgstr "ドキュメントのインデックスを検索: %1"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
+msgid "iBeam"
+msgstr "iBeam"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
-#, c-format
-msgid "Search in Documentation: %1"
-msgstr "ドキュメント内を検索: %1"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "Size Vertical"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
#, fuzzy
-msgid ""
-"Search in documentation"
-" Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
-msgstr ""
-"ドキュメント内を検索"
-" カーソルの下にある語をドキュメント内で検索します。これを利用するには、先にドキュメントプラグインの設定ダイアログで全文インデックスを作成しておく必要があり"
-"ます。"
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "Size Horizontal"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
-#, c-format
-msgid "Goto Manpage: %1"
-msgstr "man ページへ移動: %1"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Size Slash"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
-msgid ""
-"Goto manpage"
-" Tries to open a man page for the term under the cursor."
-msgstr "man ページへ移動 カーソルの下の単語の man ページを開きます。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Size Backslash"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
-#, c-format
-msgid "Goto Infopage: %1"
-msgstr "info ページへ移動: %1"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
+msgid "Size All"
+msgstr "Size All"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
-msgid ""
-"Goto infopage"
-" Tries to open an info page for the term under the cursor."
-msgstr "info ページへ移動 カーソルの下の単語の info ページを開きます。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "Blank"
-#: parts/documentation/docutils.cpp:80
-msgid "Open in Current Tab"
-msgstr "現在のタブで開く"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "Split Vertical"
-#: parts/documentation/docutils.cpp:85
-msgid "Bookmark This Location"
-msgstr "この場所をブックマークに追加"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "Split Horizontal"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-msgid "TOC"
-msgstr "TOC"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Pointing Hand"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "タイトル"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Forbidden"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "ユーザマニュアル"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
+msgid "Set '%1' of '%2'"
+msgstr "'%2' の '%1' を設定"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "ブックマークを編集"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
+msgid "Sort &Categorized"
+msgstr "分類してソート(&C)"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
-msgid "Current Document"
-msgstr "現在のドキュメント"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
+msgid "Sort &Alphabetically"
+msgstr "アルファベット順にソート(&A)"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
-msgid "Custom..."
-msgstr "カスタム..."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
+msgid "Reset '%1' of '%2'"
+msgstr "'%2' の '%1' をリセット"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "ブックマークを追加"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
+#, fuzzy
+msgid ""
+" TQWidget::%1 There is no documentation available for this property. QWidget::%1 このプロパティには利用可能なドキュメントがありません。 You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
+"property editor. You can set properties for components and forms at design time and see the "
+"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
+"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
+"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 "
+"to get detailed help for the selected property. You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
+"list's header. Signal Handlers In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
+"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
+"made using the connection tool.)"
msgstr ""
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "カスタム ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
-msgid "KChm"
-msgstr "KChm"
-
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "プロセスはステータス %1 で終了しました"
-
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "コマンドを実行..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
+msgid "Output Window"
+msgstr "出力ウィンドウ"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "シェルコマンドを実行"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
+msgid "Object Explorer"
+msgstr "オブジェクトエクスプローラ"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
msgid ""
-"Execute shell command"
-" Executes a shell command and outputs its result into the current document."
+"The Object Explorer"
+" The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
+"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
+"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
+"have complex layouts. The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
+"header. The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
+"etc. Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
+"The Project Overview Window"
+" The Project Overview Window displays all the current project, including "
+"forms and source files. Use the search field to rapidly switch between files. The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
+"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
+"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
+"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
+"menus. The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
-"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
-"terminal window."
+"The Form Window"
+" Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
+"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
+"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
+"handles. Changes in the Property Editor are visible at design time, and you "
+"can preview the form in different styles. You can change the grid resolution, or turn the grid off in the "
+"Preferences dialog in the Edit menu."
+" You can have several forms open, and all open forms are listed in the "
+"Form List."
msgstr ""
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
-msgid "Output of the executed user program"
-msgstr "実行したユーザプログラムの出力"
-
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
-msgid "Press Enter to continue!"
-msgstr "続けるには Enter を押してください"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+msgid "Cannot create an invalid project."
+msgstr "無効なプロジェクトは作成できません。"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
-#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
-msgid "Messages Output"
-msgstr "メッセージの出力"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "元に戻す(&U): %1"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "元に戻す: ありません(&U)"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
-msgid "Clear output"
-msgstr "出力をクリア"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "やり直す(&R): %1"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "選択した行をコピー"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "やり直す: ありません(&R)"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "選択したものを保存"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
+msgid "Choose Pixmap..."
+msgstr "ピックスマップを選択..."
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "出力をフィルタする"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "テキストを編集..."
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
-msgid "Edit filter"
-msgstr "フィルタを編集"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "タイトルを編集..."
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:128
-msgid "*** Compilation aborted ***"
-msgstr "*** コンパイル中止 ***"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "ページタイトルを編集..."
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:133
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "*** 成功 ***"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
+msgid "Delete Page"
+msgstr "ページを削除"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:146
-#, c-format
-msgid "Entering directory %1"
-msgstr "ディレクトリ %1 に入る"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
+msgid "Add Page"
+msgstr "ページを追加"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Leaving directory %1"
-msgstr "ディレクトリ %1 から出る"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
+msgid "Previous Page"
+msgstr "前のページ"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
-msgid ""
-"Messages output"
-" The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
-"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
-"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
-"to the line that caused the compiler error/warning."
-msgstr ""
-
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Compiler output messages"
-msgstr "コンパイラの出力メッセージ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
+msgid "Next Page"
+msgstr "次のページ"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
-msgid "&Next Error"
-msgstr "次のエラー(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
+msgid "Rename Current Page..."
+msgstr "現在のページの名前を変更..."
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
-msgid "Go to the next error"
-msgstr "次のエラーへ移動します"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "ページを編集..."
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
-msgid ""
-"Next error"
-" Switches to the file and line where the next error was reported from."
-msgstr "次のエラー 次のエラーが報告されたファイルとその行に移動します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
+msgid "Add Menu Item"
+msgstr "メニューアイテムを追加"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
-msgid "&Previous Error"
-msgstr "前のエラー(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
+msgid "Add Toolbar"
+msgstr "ツールバーを追加"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
-msgid "Go to the previous error"
-msgstr "前のエラーへ移動します"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+msgid "New text"
+msgstr "新規テキスト"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
-msgid ""
-"Previous error"
-" Switches to the file and line where the previous error was reported from."
-msgstr "前のエラー 前のエラーが報告されたファイルとその行に移動します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
+msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
+msgstr "'%1' の 'wordwrap' を設定"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211
-msgid "compiling"
-msgstr "コンパイル中"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
+msgstr "'%1' の 'テキスト' を設定"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79
-msgid "built"
-msgstr "ビルド済み"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+msgid "New title"
+msgstr "新規タイトル"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95
-msgid "generating"
-msgstr "生成中"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
+msgstr "'%2' の 'タイトル' を設定"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91
-msgid "linking"
-msgstr "リンク中"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "Page Title"
+msgstr "ページタイトル"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93
-msgid "creating"
-msgstr "作成中"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "New page title"
+msgstr "新しいページタイトル"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97
-msgid "installing"
-msgstr "インストール中"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
+msgstr "'%2' の 'pageTitle' を設定"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:573
-msgid "The process has finished with errors"
-msgstr "プロセスはエラーで終了しました"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
+msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
+msgstr "'%2' の 'pixmap' を設定"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:578
-msgid "The process has finished successfully"
-msgstr "プロセスは正常終了しました"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
+msgid "Raise next page of '%2'"
+msgstr ""
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:705
-msgid "Line Wrapping"
-msgstr "行折り返し"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
+msgid "Raise previous page of '%2'"
+msgstr ""
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
-msgid ""
-"Line wrapping"
-" Enables or disables wrapping of command lines displayed."
-msgstr "行折り返し 表示されるコマンド行の折り返しを有効/無効にします。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
+msgid "Rename Page %1 to %2"
+msgstr "ページ名を %1 から %2 に変更"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
-msgid "Very Short Compiler Output"
-msgstr "非常に短いコンパイラ出力"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgstr "ツールバーを '%1' に追加"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:711
-msgid ""
-"Very short compiler output"
-" Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
-msgstr "非常に短いコンパイラ出力 警告、エラー、コンパイルするファイル名のみ表示します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr "メニューを '%1' に追加"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
-msgid "Short Compiler Output"
-msgstr "短いコンパイラ出力"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
+msgid "Save Project Settings"
+msgstr "プロジェクトの設定を保存"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:714
-msgid ""
-"Short compiler output"
-" Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
-msgstr "短いコンパイラ出力 すべてのコンパイルフラグを抑制して、読みやすく整形します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "%1 を編集..."
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:716
-msgid "Full Compiler Output"
-msgstr "完全なコンパイラ出力"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
+msgid "Insert a %1 (custom widget)"
+msgstr "%1 を挿入 (カスタムウィジェット)"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
-msgid "Full compiler output Displays unmodified compiler output."
-msgstr "完全なコンパイラ出力 コンパイラの出力を変更せずにそのまま表示します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1 (custom widget)"
+" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap "
+"which will be used to represent the widget on the form. 「ツール|カスタム」メニューの中の「カスタムウィジェットを編集...」をクリックして、カスタムウィジェットを追加・変更をします。カスタムウィジェットを "
+"Qt デザイナーに統合するためにプロパティやシグナル、スロットを追加し、フィーム上でウィジェットを表示するためのピックスマップを指定することができます。 Shows cd commands that are executed while building."
-msgstr "ディレクトリ移動メッセージを表示 ビルド中に実行される cd コマンドを表示します。"
+"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
+"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n"
+"load these files?"
+msgstr ""
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
-msgid "Text Structure"
-msgstr "テキスト構造"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
+msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
+msgstr "今のところこのダイアログについて利用可能なヘルプはありません。"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
-msgid "Text Structure This browser shows the structure of the text."
-msgstr "テキスト構造 このブラウザはテキストの構造を表示します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
+msgid "Edit Source"
+msgstr "ソースを編集"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-msgid "Text structure"
-msgstr "テキスト構造"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
+msgid ""
+"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
+"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
+msgstr ""
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "UTF-8 で開く"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
+msgid "Open File"
+msgstr "ファイルを開く"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
-msgid "Open As"
-msgstr "エンコーディングを指定して開く"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
+msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
+msgstr "ファイル '%1' を開けません。ファイルが存在しません。"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
+msgid "&Preview"
+msgstr "プレビュー(&P)"
+
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
msgid ""
-"Open As"
-" Lists all encodings that can be used to open the selected file."
+"Could not connect to the database.\n"
+"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
+"connection information.\n"
msgstr ""
+"データベースに接続できませんでした。\n"
+"このまま続行するには「OK」を、接続情報を\n"
+"指定し直す場合は「キャンセル」を押してください。\n"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "アプリケーションで開く"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
+msgstr ""
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
-msgid ""
-"Open With"
-" Lists all applications that can be used to open the selected file."
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
msgstr ""
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "アプリケーションで開く..."
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
-msgid ""
-"Open With..."
-" Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
-msgstr ""
-
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "リソース"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
+msgid "Load Template"
+msgstr "テンプレートを読み込む"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
-msgid "Show parents"
-msgstr "親クラスを表示"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
+msgid "Could not load form description from template '%1'"
+msgstr "テンプレート '%1' からフォームの詳細を読み込めませんでした"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
-msgid "Show children"
-msgstr "子クラスを表示"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
+msgid "%1 Project"
+msgstr "%1 プロジェクト"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
-msgid "Show clients"
-msgstr "クライアントを表示"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
+msgid "Dialog"
+msgstr "ダイアログ"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
-msgid "Show suppliers"
-msgstr "サプライアを表示"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
+msgid "Wizard"
+msgstr "ウィザード"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
-msgid "Show methods"
-msgstr "メソッドを表示"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
+msgid "Widget"
+msgstr "ウィジェット"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
-msgid "Show attributes"
-msgstr "属性を表示"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
+msgid "Main Window"
+msgstr "メインウィンドウ"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
msgid ""
-"_: member access\n"
-"All"
-msgstr "All"
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.db|データベースファイル\n"
+"*|すべてのファイル"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Public"
-msgstr "Public"
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.pro|プロジェクトファイル\n"
+"*|すべてのファイル"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Protected"
-msgstr "Protected"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "アクション"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Private"
-msgstr "Private"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
+msgid "The file %1 could not be saved"
+msgstr "ファイル %1 を保存できませんでした"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Package"
-msgstr "パッケージ"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
+msgid "Failed to save file '%1'."
+msgstr "ファイル %1 の保存に失敗しました。"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
-msgid "Parents"
-msgstr "親"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "'%1' を保存しました。"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
-msgid "Children"
-msgstr "子"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
+msgstr "*.ui|Qt ユーザインターフェースファイル"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
-msgid "Clients"
-msgstr "クライアント"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|すべてのファイル"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
-msgid "Suppliers"
-msgstr "サプライア"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "フォーム '%1' に名前を付けて保存"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
-msgid "%1 Methods"
-msgstr "%1 メソッド"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "ファイルは既に存在します"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
-msgid "%1 Attributes"
-msgstr "%1 アトリビュート"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "ファイルは既に存在します。上書きしますか?"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
-msgid "Class Tool Dialog"
-msgstr "クラスツールダイアログ"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
+msgid "Save Form"
+msgstr "フォームを保存"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
-msgid "%1 of Class %2"
-msgstr "クラス %2 の %1"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
+msgid "Save changes to form '%1'?"
+msgstr "フォーム '%1' への変更を保存しますか?"
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
+msgid "Using ui.h File"
+msgstr " ui.h ファイルを使用"
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "次の関数にジャンプ"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
+msgid ""
+"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
+"Do you want to use it or create a new one?"
+msgstr ""
+"このフォームのための \"ui.h\" は既に存在します。\n"
+"それを使いますか?それとも新しく作成しますか?"
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
-msgstr "前の関数にジャンプ"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Use Existing"
+msgstr "既存のものを使用"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
-msgid "Class Browser"
-msgstr "クラスブラウザ"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Create New"
+msgstr "新しいものを作成"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Classes"
-msgstr "クラス"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
+msgid "Creating ui.h file"
+msgstr "ui.h ファイルを作成"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Class browser"
-msgstr "クラスブラウザ"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
+msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
+msgstr "新しい \"ui.h\" ファイルを作成しますか?"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
msgid ""
-"Class browser"
-" The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
-"members in a project."
+"The project already contains a form with a\n"
+"filename of '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
-msgid "Functions Navigation"
-msgstr "関数ナビゲーション"
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+msgid ""
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
+msgstr ""
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
-msgid "Functions in file"
-msgstr "ファイル中の関数"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "カスタムウィジェットの追加"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
msgid ""
-"Function navigator"
-" Navigates over functions contained in the file."
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
msgstr ""
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Focus Navigator"
-msgstr "関数ナビゲーション"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "カスタムウィジェットの削除"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
-msgid "Class Inheritance Diagram"
-msgstr "クラス継承図"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr "カスタムウィジェット '%1' は使用中です。削除できません。"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
-msgid "Class inheritance diagram"
-msgstr "クラス継承図"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|ヘッダファイル"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "カスタムウィジェットの名前変更"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
msgid ""
-"Class inheritance diagram"
-" Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
-"not display classes outside inheritance hierarchy."
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
msgstr ""
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Group by Directories"
-msgstr "ディレクトリごとにグループ"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Plain List"
-msgstr "平らなリスト"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Java Like Mode"
-msgstr "Java のようなモード"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
-msgid "View Mode"
-msgstr "表示モード"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
msgid ""
-"View mode"
-" Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
-msgid "New class Calls the New Class wizard."
-msgstr "新しいクラス 「新しいクラス」ウィザードを呼び出します。"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "ツールバーを削除"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
-msgid "Create get/set Methods"
-msgstr "get/set メソッドを作成"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "ツールバー '%1' を削除"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
-msgid "Add Method..."
-msgstr "メソッドを追加..."
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "セパレータを削除"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
-msgid "Add method Calls the New Method wizard."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "セパレータを挿入"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "属性を追加..."
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr "ツールバー '%2' からアクション '%1' を削除"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
-msgid "Add attribute Calls the New Attribute wizard."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "セパレータをツールバー '%1' に追加"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
-msgid "Open Declaration"
-msgstr "宣言を開く"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "アクション '%1' をツールバー '%2' に追加"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "アクションの挿入/移動"
+
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
msgid ""
-"Open declaration"
-" Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
-msgstr "宣言を開く 選択されたアイテムが宣言されているファイルを開いて、宣言行に移動します。"
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
+msgstr ""
+"アクション '%1' は既にこのツールバーに追加されています。\n"
+"同じアクションが一つのツールバーに重複して登場することはできません。"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
-msgid "Open Implementation"
-msgstr "実装を開く"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "ウィジェット '%1' をツールバー '%2' に追加"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "水平方向(&H)"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#, fuzzy
msgid ""
-"Open implementation"
-" Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
-msgstr "実装を開く 選択されたアイテムが定義されている(実装されている)ファイルを開いて、定義行に移動します。"
+"A %1 (custom widget) "
+" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form. 「ツール|カスタム」メニューの中の「カスタムウィジェットを編集...」をクリックして、カスタムウィジェットを追加・変更をします。カスタムウィジェットを "
+"Qt デザイナーに統合するためにプロパティやシグナル、スロットを追加し、フィーム上でウィジェットを表示するためのピックスマップを指定することができます。 This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+msgid "Drag a line to create a connection..."
msgstr ""
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
-msgid "New File..."
-msgstr "新しいファイル..."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr ""
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
-msgid "Current Document Directory"
-msgstr "現在のドキュメントディレクトリ"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "フォームをクリックすると %1 を挿入します..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#, fuzzy
msgid ""
-" Here you can enter a path for a directory to display."
-" To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-" The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
-msgstr ""
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
+msgstr "Qt デザイナーに知られているすべてのカスタムウィジェットのリスト"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
msgid ""
-" Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
msgstr ""
-" ここに、表示されるファイルを制限するファイル名フィルタを指定できます。"
-" フィルタを無効にするには、左端のフィルタボタンをオフにしてください。"
-" 前回使用したフィルタを使うにはフィルタボタンをオンにしてください。"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ツールバー"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "背面に"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "利用可能なアクション(&V):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "アクセラレータをチェック"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "選択されたアクション(&E):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+msgid ""
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
+msgstr "アクセラレータ '%1' が %n 回使用されています。"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "自動同期"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "選択(&S)"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "ドキュメントがアクティブになったとき(&M)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "2 回以上使用されているアクセラレータはありません。"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
-msgid "When a document is o&pened"
-msgstr "ドキュメントが開かれたとき(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "前面に"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "ファイルセレクタが表示されたとき"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "水平に配置"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "記憶する場所の数(&L):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "垂直に配置"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "記憶するフィルタの数(&F):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
-msgid "Session"
-msgstr "セッション"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "場所を復元する(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "グリッドに合わせて配置"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "前回のフィルタを復元する(&I)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "子を水平に配置"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
-msgid ""
-" Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
-msgstr " 場所コンボボックスにどれだけの場所の履歴を保存するかを決定します。"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "子を垂直に配置"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
-msgid ""
-" Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
-msgstr " フィルタコンボボックスにどれだけのフィルタ履歴を保存するかを決定します。"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "子をグリッドに合わせて配置"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
-msgid ""
-" These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-" Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-" None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "Break Layout"
+msgstr "レイアウトを破棄"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "接続を編集..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-" Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
+msgid "Undoes the last action"
+msgstr "最後のアクションを取り消します"
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
-msgid "Valgrind Memory Check"
-msgstr "Valgrind メモリチェック"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
+msgid "Redoes the last undone operation"
+msgstr "最後に取り消された操作をやり直します"
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
-msgid ""
-"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr "valgrind が $PATH に見つかりませんでした。正しくインストールされていることを確認してください。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
+msgid "Cu&t"
+msgstr "切り取り(&T)"
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
-msgid "Valgrind Not Found"
-msgstr "Valgrind が見つかりません"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140
+msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
+msgstr "選択したウィジェットを切り取ってクリップボードに出力"
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
-msgid ""
-"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr "tdecachegrind が $PATH に見つかりませんでした。正しくインストールされていることを確認してください"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146
+msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
+msgstr "選択したウィジェットをクリップボードにコピー"
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
-msgid "KCachegrind Not Found"
-msgstr "KCachegrind が見つかりません"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152
+msgid "Pastes the clipboard's contents"
+msgstr "クリップボードの中身を貼り付けます"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
-msgid "Valgrind Output"
-msgstr "Valgrind の出力"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158
+msgid "Deletes the selected widgets"
+msgstr "選択したウィジェットを削除します"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
-msgid ""
-"Valgrind"
-" Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
-" Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
-"programs."
-msgstr ""
-"Valgrind メモリリークチェック"
-" Valgrind - プログラム中のメモリ管理問題を探すのに役立つツールを実行します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to &Front"
+msgstr "前面に移動(&F)"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
-msgid "P&rofile with KCachegrind"
-msgstr "KCachegrind のプロファイル(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
+msgid "Raises the selected widgets"
+msgstr "選択したウィジェットを前へ移動します"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
-msgid "Profile with KCachegrind"
-msgstr "KCachegrind のプロファイル"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to Back"
+msgstr "背面に移動"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
-msgid ""
-"Profile with KCachegrind"
-" Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
-"KCachegrind."
-msgstr ""
-"KCachegrind のプロファイル"
-" calltree 中のプログラムを実行し、KCachegrind 中のプロファイラ情報を表示します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to &Back"
+msgstr "背面に移動(&B)"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
-msgid "Open Valgrind Output"
-msgstr "Valgrind の出力を開く"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
+msgid "Lowers the selected widgets"
+msgstr "選択したウィジェットを後へ移動します"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Could not open valgrind output: %1"
-msgstr "Valgrind の出力を開くことができません: %1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
+msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
+msgstr "フォームに使われたショートカットキーが一意かチェックします"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
-msgid "There is already an instance of valgrind running."
-msgstr "valgrind のインスタンスは既に実行中です。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
+msgid "Opens a dialog for editing slots"
+msgstr "スロットを編集するためのダイアログを開きます"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
-msgid "No."
-msgstr "番号"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
+msgid "Connections"
+msgstr "接続"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
-msgid "Message"
-msgstr "メッセージ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
+msgid "Opens a dialog for editing connections"
+msgstr "接続を編集するためのダイアログを開きます"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
-msgid "&Open Valgrind Output..."
-msgstr "Valgrind の出力を開く(&O)..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
+msgid "&Source..."
+msgstr "ソース(&S)..."
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
-msgid "Expand All Items"
-msgstr "すべてのアイテムを展開"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
+msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
+msgstr "フォームのソースコードを編集するためのダイアログを開きます"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
-msgid "Collapse All Items"
-msgstr "すべてのアイテムを閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
+msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
+msgstr "フォーム設定を変更するためのダイアログを開きます"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-msgid ", line "
-msgstr ", 行"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
+msgid "Preferences..."
+msgstr "設定..."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "このブックマークを削除"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
+msgid "Opens a dialog to change preferences"
+msgstr "設定を変更するためにダイアログを開きます"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
-msgid ", All"
-msgstr ", すべて"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
+msgid "Find"
+msgstr "検索"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
-msgid "Remove These Bookmarks"
-msgstr "これらのブックマークを削除"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
+msgid "Find Incremental"
+msgstr "インクリメンタル検索"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
-msgid "Collapse All"
-msgstr "すべて閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
+msgid "Find &Incremental"
+msgstr "インクリメンタル検索(&I)"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
-msgid "Expand All"
-msgstr "すべて展開"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
+msgid "&Goto Line..."
+msgstr "行に移動(&G)..."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
-msgid ""
-"Bookmarks"
-" The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
-msgstr " ブックマーク ブックマークビューアはプロジェクト中のすべてのソースのブックマークを表示します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
+msgid "Incremental search (Alt+I)"
+msgstr "インクリメンタル検索 (Alt+I)"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "ソースのブックマーク"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
+msgid "Adjusts the size of the selected widget"
+msgstr "選択したウィジィトのサイズを調整"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
-msgid "Could not find file"
-msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
+msgstr "選択したウィジェットを水平に並べます"
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "エディタ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
+msgid "Lays out the selected widgets vertically"
+msgstr "選択したウィジェットを垂直に並べます"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:103
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
-msgid "&Build Project"
-msgstr "プロジェクトをビルド(&B)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
+msgid "Lay Out in a &Grid"
+msgstr "グリッドに合わせて配置(&G)"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
-msgid ""
-"Could not find ada compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
-msgstr ""
-" ada コンパイラが見つかりませんでした。.\n"
-"コンパイラの設定が正しいか確認してください。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
+msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
+msgstr "選択したウィジェットをグリッドに合わせて並べます"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics are:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"モジュール %1 のロード中にエラーが発生しました。\n"
-"診断は:\n"
-"%2"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)"
+msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
-msgid "Build project"
-msgstr "プロジェクトをビルド"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
+msgstr "選択したウィジェットをスプリッタの中で水平方向に配置します"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
-msgid ""
-"Build project"
-" Executes ant dist command to build the project."
-msgstr "プロジェクトをビルド プロジェクトをビルドするために ant dist コマンドを実行します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)"
+msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
-msgid "Build &Target"
-msgstr "ターゲットをビルド(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
+msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
+msgstr "選択したウィジェットをスプリッタの中で垂直方向に配置します"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
-msgid "Build target"
-msgstr "ターゲットをビルド"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
+msgid "Breaks the selected layout"
+msgstr "選択したレイアウトを破棄"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
+#, c-format
+msgid "Add %1"
+msgstr "%1 を追加"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
+#, c-format
+msgid "Insert a %1"
+msgstr "%1 を挿入"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
msgid ""
-"Build target"
-" Executes ant target_name command to build the specified target."
-msgstr "ターゲットをビルド 指定されたターゲットへ ant target_name コマンドを実行します。"
+"A %1"
+" %2 Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
+msgstr ""
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
-msgid "Ant Options"
-msgstr "Ant オプション"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
+#, c-format
+msgid "The Layout toolbar%1"
+msgstr "レイアウトツールバー%1"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "クラスパス"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
+msgid "Pointer"
+msgstr "ポインタ"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "プロジェクトから %1 を削除"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
+msgid "Selects the pointer tool"
+msgstr "ポインタツールを選択"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
-msgid "Remove from project Removes current file from the project."
-msgstr "プロジェクトからファイルを削除 現在のファイルをプロジェクトから削除します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
+msgid "Connect Signal/Slots"
+msgstr "シグナル/スロットを接続"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "プロジェクトに %1 を追加"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
+msgid "Selects the connection tool"
+msgstr "接続ツールを選択します"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
-msgid "Add to project Adds current file from the project."
-msgstr "プロジェクトに追加 現在のファイルをプロジェクトに追加します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
+msgid "Tab Order"
+msgstr "タブ順序"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "ファイルをコピー"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
+msgid "Selects the tab order tool"
+msgstr "タブ順序ツールを選択します"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "シンボリックリンクを作成"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
+msgid "Set Buddy"
+msgstr "Buddy を設定"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "相対パスを追加"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
+msgid "Sets a buddy to a label"
+msgstr ""
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr "環境変数を追加"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
+#, c-format
+msgid "The Tools toolbar%1"
+msgstr "ツールツールバー%1"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "値(&V):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
+msgid "Tools"
+msgstr "ツール"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
-msgid "QMake Manager"
-msgstr "QMake マネージャ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
+msgid "Custom Widgets"
+msgstr "カスタムウィジェット"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
-msgid ""
-"QMake manager"
-" The QMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
-msgstr ""
-"QMake マネージャ"
-" QMake マネージャプロジェクトツリーは 2 つの部分から成っています。上半分の「概要」部分は、.pro "
-"ファイルを持つそれぞれのサブプロジェクトを表示します。下半分の「詳細」部分は、「概要」で選択されたアクティブなサブプロジェクトのファイルの一覧を表示します。"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-msgid "QMake manager"
-msgstr "QMake マネージャ"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:122
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
-msgid "Compile &File"
-msgstr "ファイルをコンパイル(&F)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
+msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
+msgstr "カスタムウィジェットを追加・変更するためのダイアログを開きます"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:125
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
-msgid "Compile file"
-msgstr "ファイルをコンパイル"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
+msgid "The %1%2"
+msgstr "%1%2"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
+#, c-format
msgid ""
-"Compile file"
-" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-" 現在開いているファイルのあるディレクトリから make filename.o を実行します。"
-" Runs make from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make を実行します。"
-" Double click on this tool to keep it selected. このツールの上でダブルクリックすると選択された状態のままになります。 Runs make clean and then make from the project directory."
-" Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom "
+"menu to add and change custom widgets プロジェクトディレクトリから make clean の後 make を実行します。"
-" Runs make install from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make install を実行します。"
-" Runs make clean command from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make clean を実行します。"
-" Runs make distclean command from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make distclean を実行します。"
-" Executes the currently selected subproject if its an application or the "
-"program specified in project settings, Run Options tab."
-msgstr ""
-"プログラムを実行"
-" 現在選択されているサブプロジェクト (アプリケーションの場合) またはプロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたプログラムを実行します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647
+msgid "Creates a new dialog or file"
+msgstr "新規ダイアログまたはファイルを作成"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをビルド(&B)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651
+msgid "New Dialog"
+msgstr "新規ダイアログ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
-msgid "Build subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをビルド"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652
+msgid "&Dialog..."
+msgstr "ダイアログ(&D)..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
-msgid ""
-"Build subproject"
-" Runs make from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in QMake manager 'overview' window."
-" 現在のサブプロジェクトディレクトリから make "
-"を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-" Runs make clean and then make from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in QMake manager "
-"'overview' window."
-" 現在のだ部プロジェクトディレクトリから make clean の後 make "
-"を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-" Runs make install from the current subproject directory. Current "
-"subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window."
-" 現在のサブプロジェクトディレクトリから make install "
-"を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-" Runs make clean from the current subproject directory. Current "
-"subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window."
-" 現在のサブプロジェクトディレクトリから make clean を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake "
-"マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-" Runs make distclean from the current subproject directory. Current "
-"subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window."
-" 現在のサブプロジェクトディレクトリから make distclean を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake "
-"マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-" Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in Subproject Settings "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
+"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or "
+"project settings"
msgstr ""
-"サブプロジェクトを実行"
-" 現在選択されているサブプロジェクトのターゲットプログラムを実行します。このアクションは、サブプロジェクトのタイプが「アプリケーション」の場合のみ有効です。"
-"サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェクト設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから開きます) 。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "プロジェクトをロード中..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788
+msgid "Pr&oject"
+msgstr "プロジェクト(&O)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
-msgid "Choose Qt3 directory"
-msgstr "Qt3 ディレクトリを選択"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792
+msgid "Active Project"
+msgstr "アクティブなプロジェクト"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
-msgid ""
-"Choose the Qt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing qt.h."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "Add File"
+msgstr "ファイルを追加"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
-msgid ""
-"The directory you gave is not a proper Qt directory, the project might not work "
-"properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for Qt3 project also contains an include directory with qt.h in it.\n"
-"Do you want to try setting a Qt directory again?"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
+msgid "Adds a file to the current project"
+msgstr "現在のプロジェクトにファイルを追加"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
-msgid "Wrong Qt directory given"
-msgstr "間違った Qt ディレクトリが指定されました"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
+msgid "Image Collection..."
+msgstr "画像コレクション..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
-msgid ""
-"You didn't specify a Qt directory, the project might not work properly without "
-"one.\n"
-"Do you want to try setting a Qt directory again?"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
+msgstr "現在のプロジェクトの画像コレクションを編集するためのダイアログを開きます"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
-msgid "No Qt directory given"
-msgstr "Qt ディレクトリが指定されていません"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
+msgid "Database Connections..."
+msgstr "データベース接続..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
-msgid "Choose QMake executable"
-msgstr "QMake 実行ファイルを選択"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
+msgstr "現在のプロジェクトのデータベース接続を編集するためのダイアログを開きます"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
+msgid "Project Settings..."
+msgstr "プロジェクトの設定..."
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
+msgid "&Project Settings..."
+msgstr "プロジェクトの設定(&P)..."
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
+msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
+msgstr "プロジェクトの設定を変更するためのダイアログを開きます"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview Form"
+msgstr "フォームをプレビュー"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
+msgid "Opens a preview"
+msgstr "プレビューを開く"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
msgid ""
-"Choose the QMake binary to use. QMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
+"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
+"on most UNIX systems."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
+msgid "The preview will use the Windows look and feel."
+msgstr ""
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the QMake binary again?"
+"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the "
+"Macintosh GUI style."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
-msgid "Wrong QMake binary given"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880
+msgid ""
+"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of "
+"the Common Desktop Environment."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882
msgid ""
-"You didn't specify a QMake binary, the project might not work properly without "
-"one.\n"
-"Do you want to try setting a QMake binary again?"
+"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
+"on SGI systems."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
-msgid "No QMake binary given"
-msgstr "QMake バイナリが指定されていません"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884
+msgid ""
+"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit "
+"(GTK) on Linux."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
-msgid "Save the current subprojects configuration?"
-msgstr "現在のサブプロジェクトの設定を保存しますか?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
+msgid "Preview Form in %1 Style"
+msgstr "フォームを %1 スタイルでプレビュー"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "設定を保存しますか?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
+msgid "... in %1 Style"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "インクルードディレクトリを追加:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
+msgid "Opens a preview in %1 style"
+msgstr "%1 スタイルでプレビューを開きます"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l Use the preview to test the design and signal-slot connections of the "
+"current form. %2 Creates a new or adds an existing subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in "
-"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"サブプロジェクトを追加"
-" 現在選択されているサブプロジェクトに「新しい」または「既存の」サブプロジェクトを追加します。このアクションはサブプロジェクトのタイプが「サブディレクトリ」"
-"の場合のみ有効です。サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェクトの設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから開きます)。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid "About TQt"
+msgstr "Qt について"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
-msgid "Create scope"
-msgstr "スコープを作成"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid "About &TQt"
+msgstr "Qt について(&Q)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
-msgid ""
-"Create scope"
-" Creates QMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
-msgstr ""
-"スコープを作成"
-" サブプロジェクトか、範囲が選択されており、スコープの範囲を作る場合、プロジェクトファイルの中で QMake スコープを作成します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
+#, fuzzy
+msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
+msgstr "Qt ツールキットについての情報を表示します"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
-msgid ""
-"Execute main program"
-" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
-"tab."
-msgstr "メインプログラムを実行 プロジェクトの設定の「実行オプション」タブで指定したプログラムを起動します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid "Register TQt"
+msgstr "Qt を登録"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "サブプロジェクトの設定"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid "&Register TQt..."
+msgstr "Qt を登録(&R)..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
-msgid ""
-"Subproject settings"
-" Opens QMake Subproject Configuration dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-" 現在選択されているサブプロジェクトの「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
-" Creates a new file and adds it to a currently selected group."
-msgstr "新しいファイルを作成 新しいファイルを作成して選択されているグループに追加します。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
+msgid "Register with Trolltech"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
-msgid "Add existing files"
-msgstr "既存のファイルを追加"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
+msgid "What's This?"
+msgstr "これは何?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
-msgid ""
-"Add existing files"
-" Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
+msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
msgstr ""
-"既存のファイルを追加"
-" 現在選択されているグループに既存のファイルを追加します。現在のサブプロジェクトにファイルをコピー、シンボリックリンクを作成、相対パスで追加、のいずれかの方"
-"法で追加します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "ファイルを削除"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
+msgid "Create a new project, form or source file..."
+msgstr "新規プロジェクト、フォーム、ソースファイルを作成..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
-msgid ""
-"Remove file"
-" Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
-msgstr "ファイルを削除 現在のグループからファイルを削除します。ディスクからファイルは削除されません。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+msgid "Name of File"
+msgstr "ファイル名"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
-msgid "Exclude file"
-msgstr "ファイルを除外"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+msgid "Enter the name of the new source file:"
+msgstr "新規ソースファイルの名前を入力:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "Exclude file Exclude the selected file from this scope."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
+msgid "Selected project '%1'"
+msgstr "選択されたプロジェクト '%1'"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
-msgstr "あなたのアプリケーションは既に実行されています。再スタートしますか?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
+msgid "Open a file..."
+msgstr "ファイルを開く..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "アプリケーションは既に実行中です"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211
+msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
+msgstr "*.ui *.pro|デザイナーファイル"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "アプリケーションを再起動(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
+#, fuzzy
+msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
+msgstr "*.pro|QMAKE プロジェクトファイル"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "何もしない(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
+msgid "No import filter is available to import '%1'"
+msgstr "'%1' をインポートするためのインポートフィルタがありません"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトを追加"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279
+msgid "Importing '%1' using import filter ..."
+msgstr "'%1' をインポートフィルタを使ってインポート..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "サブプロジェクトの名前を入力してください: "
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283
+msgid "Nothing to load in '%1'"
+msgstr "'%1' には読み込むものがありません"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
-msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
-msgstr "サブディレクトリの作成に失敗しました。プロジェクトフォルダに書き込み許可はありますか?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322
+msgid "Reading file '%1'..."
+msgstr "ファイル '%1' を読み込み中..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
-msgid ""
-"Couldn't create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject isn't parsed correctly or it's not a subdirs-project."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341
+msgid "Loaded file '%1'"
+msgstr "ファイル '%1' を読み込みました"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "サブプロジェクトの作成に失敗"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343
+msgid "Failed to load file '%1'"
+msgstr "ファイル '%1' の読み込みに失敗"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-#, fuzzy
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "サブプロジェクトのディレクトリをディスクから削除しますか?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+msgid "Load File"
+msgstr "ファイルを読み込む"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "サブディレクトリを削除しますか?"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+msgid "Could not load file '%1'."
+msgstr "ファイル '%1' を読み込めませんでした。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
-msgid ""
-"Couldn't delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when runfrom a shell."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392
+msgid "Project '%1' saved."
+msgstr "プロジェクト '%1' を保存しました。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "サブプロジェクトの削除に失敗"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398
+msgid "Enter a filename..."
+msgstr "ファイル名を入力..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
-#, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "サブプロジェクト %1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494
+msgid "NewTemplate"
+msgstr "NewTemplate"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
-msgid ""
-"Build"
-" Runs make from the selected subproject directory."
-" 選択されたサブプロジェクトのディレクトリから make を実行します。"
-" Runs make install from the selected subproject directory."
-" 選択されたサブプロジェクトのディレクトリから make install を実行します。"
-" Runs make clean command from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make clean を実行します。"
-" Runs make distclean command from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make distclean を実行します。"
-" Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"qmake を実行"
-" 選択されたサブプロジェクトディレクトリから qmake を実行します。qmake は Makefile を作成または再作成します。"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
+msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+msgstr "Designer ファイル (*.ui *.pro)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "qmake を再帰的に実行"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
+msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
+msgstr "QMAKE プロジェクトファイル (*.pro)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
-msgid ""
-"Run qmake recursively"
-" Runs qmake from the selectedsubproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"qmake を再帰的に実行"
-" 選択されたサブプロジェクトディレクトリから再帰的にqmake を実行します。qmake は Makefile を作成または再作成します。"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "すべてのファイル (*)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "サブプロジェクトを追加..."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "'%1' のアイテムとカラムを編集"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "サブプロジェクトを削除..."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+msgid "New Column"
+msgstr "新しい列"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
-msgid ""
-"Remove subproject"
-" Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"サブプロジェクトを削除"
-" 現在選択されているサブプロジェクトを削除します。ディスクからはファイルを削除しません。削除されたサブプロジェクトは「サブプロジェクトを追加」を実行すること"
-"によって後で追加できます。"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "アイテム"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "スコープを作成..."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+msgid "Subitem"
+msgstr "サブアイテム"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
-msgid ""
-"Create scope"
-" Creates QMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
-msgstr "スコープを作成 現在選択されているサブプロジェクトのプロジェクトファイルに QMake スコープを作成します。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "'%1' の関数を追加/削除"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "サブプロジェクトの設定"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "関数の属性を変更"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
msgid ""
-"Subproject settings"
-" Opens QMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
-"for:"
-" 「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
-" Creates QMake scope in the currently selected scope."
-msgstr "スコープを作成 現在選択されているスコープに QMake スコープを作成します。"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Actions for %1"
+msgstr "%1 のアクション"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "スコープを削除"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
+msgid "Checkin"
+msgstr "チェックイン"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
-msgid "Remove Scope Removes currently selected scope."
-msgstr "スコープを削除 選択したスコープを削除します。"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
+msgid "Checkout"
+msgstr "チェックアウト"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
-msgid ""
-"Add subproject"
-" Creates a new or adds an existing subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in "
-"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"サブプロジェクトを追加"
-" 現在選択されているスコープに「新しい」または「既存の」サブプロジェクトを追加します。このアクションはサブプロジェクトのタイプが「サブディレクトリ」の場合の"
-"み有効です。サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェクトの設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから開きます)。"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
+msgid "Uncheckout"
+msgstr "チェックアウトの取り消し"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "サブプロジェクトを無効にする..."
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
+msgid "Create Element"
+msgstr "エレメントを作成"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
-msgid ""
-"Disable subproject"
-" Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. Deleted subproject can be later added by "
-"calling 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"サブプロジェクトを無効にする"
-" このスコープがアクティブなときは現在選択されているサブプロジェクトを無効にします。ディスクからはディレクトリを削除しません。削除されたサブプロジェクトは「"
-"サブプロジェクトを追加」を実行することによって後で追加できます。"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
-msgid ""
-"Scope settings"
-" Opens QMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
-"for:"
-" 「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
-" Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
-msgstr ""
-"インストールオブジェクトを追加"
-" QMake インストールオブジェクトを作成します。インストールするべきファイルおよび各オブジェクトの設置位置のリストを定義することが可能です。 警告! "
-"指定されたパスのないオブジェクトをインストールすると、プロジェクトファイルに保存されません。"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
+msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "Clearcase は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
-msgid "Install Path..."
-msgstr "インストールパス..."
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "There is no difference to the repository."
+msgstr "リポジトリとの違いはありません。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
-msgid ""
-"Install path"
-" Allows to choose the installation path for the current install object."
-msgstr "インストールパス 現在のインストールオブジェクトのインストールパスを選択します。"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
+msgid "No Difference Found"
+msgstr "違いが見つかりませんでした。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "インストールするファイルのパターンを追加..."
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
+msgid "Clearcase Comment"
+msgstr "Clearcase コメント"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
-msgid ""
-"Add pattern of files to install"
-" Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like docs/*."
-msgstr ""
-"インストールするファイルのパターンを追加"
-" インストールされるファイルにマッチするパターンを定義します。ワイルドカードを使用し、docs/* のような相対パスを使うことが可能です。"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
+msgid "Enter log message:"
+msgstr "ログメッセージを入力:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "インストールオブジェクトを削除"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Reserve"
+msgstr "pserver"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove install object"
-" Removes the install object the current group."
-msgstr "すべてのブレークポイントを削除 プロジェクトのすべてのブレークポイントを削除します。"
+msgid "Enter Commit Log Message:"
+msgstr "コミットログメッセージを入力 "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
-msgid "Create New File..."
-msgstr "新規ファイル作成..."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
+msgid "Open SSL certificate file"
+msgstr "SSL 証明書ファイルを開く"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
-msgid ""
-"Create new file"
-" Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
-msgstr "新しいファイルを作成 新しい翻訳ファイルを作成し、現在選択されている TRANSLATIONS グループへ追加します。"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr "Subversion 出力"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "既存のファイルを追加..."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+msgid "Subversion"
+msgstr "Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
-msgid ""
-"Add existing files"
-" Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
-msgstr ""
-"既存のファイルを追加"
-" 現在選択されている TRANSLATIONS グループへ既存の翻訳 (*.ts) "
-"ファイルを追加します。現在のサブプロジェクトディレクトリにファイルをコピー、シンボリックリンクを作成、相対パスで追加、のいずれかの方法で追加します。"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "Subversion メッセージ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "翻訳ファイルを更新"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+msgid "Subversion Subversion operations window."
+msgstr "Subversion Subversion 操作ウィンドウです。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
-msgid ""
-"Update Translation Files"
-" Runs lupdate command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
-msgstr ""
-"翻訳ファイルを更新"
-" 現在のサブプロジェクトディレクトリから lupdate を実行します。翻訳メッセージを集め翻訳ファイルへ保存します。"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "リポジトリにコミット(&C)..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "バイナリ翻訳をリリース"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "ファイルをコミット"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
-msgid ""
-"Release Binary Translations"
-" Runs lrelease command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
-msgstr ""
-"バイナリ翻訳をリリース"
-" 現在のサブプロジェクトディレクトリから lrelease "
-"を実行します。これは実行プログラムのロード時に読み込まれるバイナリ翻訳ファイルを作成します。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+msgid "Commit file(s) Commits file to repository if modified."
+msgstr "ファイルをコミット 変更されたファイルをリポジトリにコミットします。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "インストールパスを選択"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "リポジトリに追加(&A)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "パスを入力 (例 /usr/local/share/... ):"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "リポジトリにファイルを追加"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "インストールするファイルのパターンを追加"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+msgid "Add file to repository Adds file to repository."
+msgstr "リポジトリにファイルを追加 リポジトリにファイルを追加します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
-msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
-msgstr "現在のサブプロジェクトに相対なパターンを入力 (例 docs/*.html):"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+msgid "Show logs..."
+msgstr "ログを表示..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "インストールオブジェクトを追加"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+msgid "Blame..."
+msgstr "Blame..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "新規オブジェクトの名前を入力してください:"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "リポジトリから削除(&R)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "ファイル: %1"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "リポジトリから削除"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "パターン: %1"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+msgid "Remove from repository Removes file(s) from repository."
+msgstr "リポジトリから削除 リポジトリからファイルを削除します。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "ui-サブクラスを編集..."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
-msgid ""
-"Edit ui-subclass"
-" Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+msgid "Update Updates file(s) from repository."
+msgstr "更新 リポジトリからファイルを更新します。"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "保存されたファイルとの差分"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "保存されたファイルとの差分"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "Diff to disk Diff current file to the BASE checked out copy."
msgstr ""
-"ui-サブクラスを編集"
-" サブクラス化ウィザードを起動し、子クラスのスロットや関数で行方不明のものを実装するよう求めます。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "サブクラス化ウィジェット..."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
-msgid ""
-"Subclass widget"
-" Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
msgstr ""
-"サブクラスウィジェット"
-" 「サブクラス化」ウィザードを実行します。.ui "
-"ファイルに定義されたクラスからサブクラスを作成することを可能にします。これらは、さらに基底クラスに定義されたスロットおよび機能をインプリメントすることが可能です"
-"。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr " ui.h ファイルを開く"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "Diff HEAD Diff the current file to HEAD in svn."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
-msgid ""
-"Open ui.h file"
-" Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
-msgstr " ui.h ファイルを開く 選択された .ui に関連付けられた .ui.h ファイルを開きます。"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "取り消し(&R)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "サブクラスのリスト..."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "取り消し"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
-msgid ""
-"List of subclasses"
-" Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
-msgstr "サブクラスのリスト サブクラスリストエディタを開きます。そこでサブクラスの追加と削除を行います。"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+msgid "Revert Undo local changes."
+msgstr "取り消し ローカルの変更を元に戻します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove file"
-" Removes file from a current group. For sources also removes the subclassing "
-"information."
-msgstr "ファイルを削除 現在のグループからファイルを削除します。ディスクからファイルは削除されません。"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr "衝突状態を解決(&S)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
-msgid "Exclude File"
-msgstr "ファイルを除外"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "マージ後のファイルの衝突状態を解決"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
-"Exclude File"
-" Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+"Resolve the conflicting state"
+" Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
+msgstr "衝突状態を解決 マージが失敗したときに起こり得るファイルの衝突状態を解決します。"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "パターンを編集"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
-msgid "Edit pattern Allows to edit install files pattern."
-msgstr "パターンを編集 インストールファイルのパターンを編集します。"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "リポジトリとの違いはありません。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "パターンを削除"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "Show logs.. View Logs"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
-msgid ""
-"Remove pattern"
-" Removes install files pattern from the current install object."
-msgstr "パターンを削除 現在のインストールオブジェクトから、インストールだいるのパターンを削除します。"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "Blame 0:HEAD Show Annotate"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
-msgid "Build File"
-msgstr "ファイルをビルド"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "Diff Diff file to local disk."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
#, fuzzy
-msgid "Build File Builds the object file for this source file."
-msgstr "ツリーを再読み込み プロジェクトのファイルツリーを再読み込みします."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
-msgid ""
-"Do you want to delete the file %1 from the project and your "
-"disk?"
-msgstr "本当にファイル %1 をこのプロジェクトとディスクから削除しますか?"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
-msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the QMake Manager."
-msgstr "プロジェクト設定ダイアログで実行ファイル名を指定するか、QMake マネージャでアプリケーションのサブプロジェクトを選択してください。"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "実行ファイルが見つかりません"
+msgid "Diff Diff file to repository."
+msgstr "リポジトリに追加 ファイルをリポジトリに追加します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
-msgstr "このディレクトリには Makefile がありません。先に qmake を実行しますか?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
+msgid "Resolve Resolve conflicting state."
+msgstr "解決 衝突状態を解決します。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "実行しない"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "Switch Switch working tree."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid ""
-"Couldn't delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when run from a shell."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "Copy Copy from/between path/URLs"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "関数スコープの削除に失敗"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "Merge Merge difference to working copy"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-msgid ""
-"Couldn't delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when run from a shell."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "インクルードスコープの削除に失敗"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "式が不正です。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid ""
-"Couldn't delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when run from a shell."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
+msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
-msgstr "スコープの削除に失敗"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the QMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload the it?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
+msgid "Please select only one item for subversion merge"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "プロジェクトファイルは変更されています"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
+msgid "Please select only one item for subversion log"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
+msgid "Please select only one item to see annotate"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
-msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-" Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab."
-msgstr ""
-"プロジェクトをビルド"
-" プロジェクトのメインソースファイルからコンパイラを実行します。コンパイラとメインソースファイルの設定は、プロジェクト設定の "
-"Pascal コンパイラ タブから指定することができます。"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
+msgid "Notification"
+msgstr "通知"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
-msgid ""
-"Execute program"
-" Executes the main program specified in project settings, Run options "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
-msgstr ""
-"プログラムを実行"
-" プロジェクト設定の「実行オプション」タブで設定されたメインプログラムを実行します。何も指定されてない場合は、メインソースファイル名と同じ名前のバイナリを実"
-"行します。"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Log History"
+msgstr "ディレクトリ"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
-msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
-msgstr ""
-"パスカルコンパイラが見つかりません。\n"
-"コンパイラ設定が正しいか確認してください。"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
+msgid "Blame"
+msgstr "Blame"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"モジュール %1 の読み込みでエラーがありました。\n"
-"診断は:\n"
-"%2"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Job Progress"
+msgstr "Subversion メッセージ"
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "新しく作成したファイルをプロジェクトに追加"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
+msgstr "%1 のユーザ名とパスワード"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "プロジェクトをリビルド(&R)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "コミットするものがありません。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
-msgid ""
-"Re-Populate Project"
-" Re-Populate's the project, searches through the project directory and adds "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options to "
-"the project filelist."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "コメント(&M):"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "コメント(&M):"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Copied"
+msgstr "コンパイラ(&M)"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
msgid ""
-"Build project"
-" Runs make from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make を実行します。"
-" Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
+msgid "Copied %1 "
msgstr ""
-"アクティブディレクトリをビルド"
-" アクティブディレクトリをビルドする make コマンドの系列を初期化します。"
-" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-" 現在開いているファイルのあるディレクトリから make filename.o を実行します。"
-" Runs make install command from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make install コマンドを実行します。"
-" Runs make install command from the active directory."
-" アクティブディレクトリから make install コマンドを実行します。"
-" Runs make install command from the project directory with root "
-"privileges."
-" プロジェクトディレクトリから make install を root 権限で実行します。"
-" Runs make clean command from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make clean を実行します。"
-" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
msgstr ""
-"プログラムを実行"
-" プロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたメインプログラムを実行します。指定がない場合は、アクティブターゲットによって実行するアプリケーションを"
-"決定します。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
-msgid ""
-"Build target"
-" Runs make targetname from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-" プロジェクトのディレクトリから make targetname を実行します (ターゲット名は選択されているターゲット)。"
-" Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-" make に渡す環境変数を選択します。"
-" Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the New Class wizard."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
+#, c-format
+msgid "Status against revision: %1."
msgstr ""
-"アクティブディレクトリにする"
-" このディレクトリを「新しいクラス」などのウィザードで作成された新しいファイルの行き先にします。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "ブラックリストから削除"
-
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
-msgid ""
-"Remove from blacklist"
-" Removes the given file or directory from the blacklist if its already in it."
-" Adds the given file or directory to the blacklist."
-" Adds selected file/dir(s) to the list of files in project. Note that the "
-"files should be manually added to corresponding makefile or build.xml."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
+#, c-format
+msgid "Deleting %1."
msgstr ""
-"プロジェクトに追加"
-" 選択したファイルまたはディレクトリをプロジェクトのファイルリストに追加します。追加したファイルは、対応する makefile または build.xml "
-"に手動で追加する必要があります。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトに追加"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "ファイル '%1' を読み込み中..."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
-msgid ""
-"Add to project"
-" Recursively adds selected dir(s) to the list of files in project. Note that "
-"the files should be manually added to corresponding makefile or build.xml."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
+msgid "Transmitting file data "
msgstr ""
-"プロジェクトに追加"
-" 選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトのファイルリストに追加します。追加したファイルは、対応する makefile または build.xml "
-"に手動で追加する必要があります。"
-
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "選択したファイル/ディレクトリをプロジェクトから削除"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
-msgid ""
-"Remove from project"
-" Removes selected file/dir(s) from the list of files in project. Note that "
-"the files should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
+#, c-format
+msgid "Blame %1."
msgstr ""
-"プロジェクトから削除"
-" 選択したファイルまたはディレクトリをプロジェクトのファイルリストから削除します。削除したファイルは、対応する makefile または "
-"build.xml から手動で削除する必要があります。"
-
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトから削除"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
-msgid ""
-"Remove from project"
-" Recursively removes selected dir(s) from the list of files in project. Note "
-"that the files should be manually excluded from corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr ""
-"プロジェクトから削除"
-" 選択したファイルをプロジェクトのファイルリストから削除します。削除したファイルは、対応する makefile または build.xml "
-"から手動で削除する必要があります。"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
+msgstr "恒久的に受け入れ"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
-msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
-msgstr ""
-"このプロジェクトにはファイルがありません.\n"
-"プロジェクトディレクトリ下の C/C++/Java ファイルをプロジェクトに追加しますか?"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr "一時的に受け入れ"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid "Populate"
-msgstr "テンプレート"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+msgid "Reject"
+msgstr "拒否"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Do Not Populate"
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+msgid "Hostname"
+msgstr "ホスト名"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1139
-msgid "Object Files"
-msgstr "オブジェクトファイル"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
+msgid "FingerPrint"
+msgstr "指紋"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1140
-msgid "Other Files"
-msgstr "その他のファイル"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
+msgid "Valid From"
+msgstr "有効期限開始"
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
-msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
+msgid "Valid Until"
+msgstr "有効期限終了"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
-msgstr "'/' などを入れずにファイル名を指定してください。"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
+msgid "Issuer"
+msgstr "発行者"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "この名前のファイルは既に存在します。"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+msgid "Cert"
+msgstr "証明書"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "この拡張子に対するファイルテンプレートは存在しません。"
+#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
+msgid "Subversion File/Directory Status"
+msgstr ""
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "新規ファイルを作成できません。"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Rev"
+msgstr "赤"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
-msgid "New file Creates a new file."
-msgstr "新しいファイル 新しいファイルを作成します。"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Content"
+msgstr "接続"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "プロジェクトをクリーンアップ(&C)"
+msgid "Select one file to view annotation"
+msgstr "サブプロジェクトを選択"
-#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
-msgid ""
-"_: this is a list of items in the combobox\n"
-"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
-"root),Command,Command (as root)"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+msgid "files"
+msgstr "ファイル"
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
+msgid "Select file from list to view annotation"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%2 の %1"
-
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr "左のビューからファイルを一つまたは複数ドラッグし、ここにドロップしてください。"
-
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
-msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
-msgstr ""
-"以下のファイルは既にターゲットに含まれています!\n"
-"続行を押すと新規ファイルのみを読み込みます。\n"
-"キャンセルを押すと完全に読み込みを停止します。"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Blame this revision"
+msgstr "リビジョン"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "インポート中... %p%"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+msgid "Difference to previous revision"
+msgstr "前のリビジョンとの差分"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
-msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
msgstr ""
-"以下のファイルはサブプロジェクト中にありません。\n"
-"リンクを押すとシンボリックリンクを作ることによってファイルを加えます。\n"
-"コピーを押すとディレクトリにファイルをコピーします。"
-
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "リンク (推奨)"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "コピー (非推奨)"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "error"
+msgstr "エラー"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Subproject Options for '%1'"
-msgstr "'%1' のサブプロジェクトオプション"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Update"
+msgstr "Subversion メッセージ"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
-msgid ""
-"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
-"with -I$(FOOBAR)"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
+msgid "the local disk checked out copy."
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit Include Directory"
-msgstr "インクルードディレクトリを編集"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "the current svn HEAD version."
+msgstr "現在の式を補完する"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit include directory:"
-msgstr "インクルードディレクトリを編集:"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No differences between the file and %1"
+msgstr "%1 と %2 の差分"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
-msgid "Edit Prefix"
-msgstr "プレフィックスを編集"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+msgid "No difference"
+msgstr "差分はありません"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "置換を編集"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "Commit to remote repository"
+msgstr "リモートリポジトリにコミット"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Substitution:"
-msgstr "置換:"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "From working copy"
+msgstr "作業コピーから"
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
-msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
-msgstr "左のビューから既存の Makefile.am を含むディレクトリを一つまたは複数ドラッグし、ここにドロップしてください。"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+msgid "Subversion Blame"
+msgstr "Subversion Blame"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
msgid ""
-"The file %1 is still used by the following targets:\n"
-"%2\n"
-"Remove it from all of them?"
+"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
+"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
msgstr ""
-"ファイル %1 はまだ次のターゲットで使われています:\n"
-"%2\n"
-"それらすべてから取り除きますか?"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
-msgid "Do you really want to remove %1?"
-msgstr "本当に %1 を削除しますか?"
-
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
msgid ""
-"Do you really want to remove %1"
-" Opens file(s) in a client workspace for edit."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Could not create subdirectory %1."
-msgstr "サブディレクトリ %1 を作成できません。"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+msgid "Revert Discards changes made to open files."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Could not access the subdirectory %1."
-msgstr "サブディレクトリ %1 にアクセスできません。"
-
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
-msgstr "サブディレクトリ %1 に Makefile.am を作成できませんでした。"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "Automake Manager"
-msgstr "Automake マネージャ"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "提出"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
-msgid ""
-"Automake manager"
-" The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
+msgid "Submit Sends changes made to open files to the depot."
msgstr ""
-"Automake マネージャ"
-" プロジェクトツリーは 2 つの部分から成っています。上半分の「概要」部分は、Makefile.am "
-"を持つそれぞれのサブプロジェクトを表示します。下半分の「詳細」部分は、「概要」で選択されたサブプロジェクトのターゲットとファイルを表示します。"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89
-msgid "Automake manager"
-msgstr "Automake マネージャ"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:92
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "翻訳を追加..."
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:95
-msgid "Add translation"
-msgstr "翻訳を追加"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr "同期"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
-msgid "Add translation Creates .po file for the selected language."
-msgstr "翻訳を追加 選択した言語の .po ファイルを作成します。"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
+msgid "Sync Copies files from the depot into the workspace."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:112
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr "アクティブターゲットをビルド(&A)"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
+msgid "Diff Against Repository"
+msgstr "リポジトリに対するdiff"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:115
-msgid "Build active target"
-msgstr "アクティブなターゲットをビルド"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
+msgid "Diff against repository"
+msgstr "リポジトリに対する差分"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
msgid ""
-"Build active target"
-" Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-" Compares a client workspace file to a revision in the depot."
msgstr ""
-"アクティブターゲットをビルド"
-" アクティブターゲットをビルドする make コマンドの系列を初期化します。依存するターゲットもビルドします。"
-" Executes configure with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, Configure Options tab."
+"Add to repository"
+" Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
msgstr ""
-"configure を実行"
-" configure コマンドをプロジェクト設定ダイアログの「Configure オプション」タブで指定したフラグ付きで実行します。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:143
-msgid "Run automake && friends"
-msgstr "automake && 関連処理を実行"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "リポジトリから削除"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
msgid ""
-"Run automake && friends"
-" Executes"
-" Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
msgstr ""
-"automake && 関連処理を実行"
-" プロジェクトディレクトリから"
-" Runs make distclean command from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make distclean を実行します。"
-" Runs make package-messages command from the project directory."
-" プロジェクトディレクトリから make package-messages を実行します。"
-" Allows to switch between project build configurations."
-" プロジェクトビルド設定の切り替えをします。"
-" Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, Run Options tab."
-msgstr ""
-"プログラムを実行"
-" 現在のアクティブターゲットまたはプロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたメインプログラムを実行します。"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "No Differences Found"
+msgstr "違いは見つかりませんでした。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:299
-msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "ログ 1"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:302
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "No active target specified"
-msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:407
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1166
-msgid ""
-"There's no active target!\n"
-"Unable to determine the main program"
-msgstr ""
+msgid "Log Failed"
+msgstr "ログ"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:408
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1167
-#, fuzzy
-msgid "No active target found"
-msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
+msgid "User"
+msgstr "ユーザ"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:414
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1171
-msgid ""
-"Active target \"%1\" isn't binary ( %2 ) !\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:417
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1174
-msgid "Active target is not a library"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "無効なリンクがクリックされました"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:545
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
+"practice. Continue anyway?"
msgstr ""
-"選択されたディレクトリはアクティブディレクトリではありません。\n"
-"Automake マネージャで、現在作業しているターゲットを「アクティブ」する必要があります。\n"
-"ターゲットを右クリックして、「ターゲットをアクティブにする」を選択してください。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:548
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
+msgid "CVS Commit Warning"
+msgstr "CVS コミット警告"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:644
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"このディレクトリには Makefile がありません。\n"
-"このプロジェクトの configure スクリプトもありません。\n"
-"automake & 関連処理を実行してから configure しますか?"
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
+msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
+msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646
-msgid "Run Them"
-msgstr "実行する"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr "CVS ログと差分ダイアログ"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"このディレクトリには Makefile がありません。先に 'configure' を実行しますか?"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "ログ CVS"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795
-msgid ""
-"Found a circular dependecy in the project, between this target and %1.\n"
-"Can't build this project until this is resolved"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "%1 と %2 の差分"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795
-msgid "Circular Dependecy found"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "エラー: "
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:895
-msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
-msgstr "プロジェクトに属するディレクトリのファイルのみコンパイルできます。"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
+msgid "Error During Diff"
+msgstr "差分中にエラー"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1010
-msgid ""
-"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
-"directory."
-msgstr "このプロジェクトディレクトリには Makefile.cvs も autogen.sh スクリプトもありません。"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "差分計算中にエラーが発生しました。"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
-msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "ジョブ開始: %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "*** ジョブはユーザによってキャンセルされました ***"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
msgstr ""
-"ファイル %1 は選択されたターゲットに既に存在します。\n"
-"ファイルは作成されますがターゲットには追加されません。\n"
-"ファイルの名前を変更し、Automake マネージャから「既存のファイルを追加」を選択してください。"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "ファイルを追加中にエラー"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "CVS コマンドが完了..."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
-msgid "Program"
-msgstr "プログラム"
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "CVS 注釈ダイアログ"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
-msgid "Library"
-msgstr "ライブラリ"
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+msgid "Annotate"
+msgstr "注釈"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
-msgid "Libtool Library"
-msgstr "Libtool ライブラリ"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
-msgid "Script"
-msgstr "スクリプト"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "注釈失敗"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
-msgid "Header"
-msgstr "ヘッダ"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "選択されたリビジョンは存在しません。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
-msgid "Data"
-msgstr "データ"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
+msgid ""
+"Open a project first.\n"
+"Operation will be aborted."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
+"and start this new one?"
+msgstr "CVS start?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
-msgid "Documentation data"
-msgstr "ドキュメントデータ"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "CVS: Operation Already Pending "
+msgstr "CVS "
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
-msgid "TDE Icon data"
-msgstr "TDE アイコンデータ"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
-msgid "%1 (%2 in %3)"
-msgstr "%1 (%3 の %2)"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+msgid "Unable to checkout"
+msgstr "チェックアウトできません"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "オプション..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+msgstr "本当に選択したファイルの編集を元に戻しますか?"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
-msgid ""
-" Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order. コンパイラ、インクルードパス、プレフィックス、その他ビルド設定を提供するサブプロジェクト設定ダイアログを表示します。 Creates a new subproject in currently selected subproject. 現在選択されているサブプロジェクトに新しいサブプロジェクトを作成します。 Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed. サブプロジェクトを削除します。サブプロジェクトをディスクからも削除すべきか尋ねます。他のサブプロジェクトを有していないサブプロジェクトのみ削除することがで"
-"きます。 Imports existing subprojects containing Makefile.am. Makefile.am を持つ既存のサブプロジェクトをインポートします。 Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files. 現在選択されているサブプロジェクトに新規ターゲットを追加します。ターゲットはバイナリプログラム、ライブラリ、スクリプト、そしてデータの集まりやヘッダファイ"
-"ルとすることができます。 Creates a .desktop file describing the service. サービスを記述する .desktop ファイルを作成します。 Creates an application .desktop file. アプリケーション .desktop ファイルを作成します。 Runs make from the directory of the selected subproject."
-" 選択されたサブプロジェクトのディレクトリから make を実行します。"
-" Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject."
-" 選択されたサブプロジェクトのディレクトリから make force-reedit を実行します。"
-" Runs make clean from the directory of the selected subproject."
-" 選択したサブプロジェクトのディレクトリから make clean を実行します。"
-" Runs make install from the directory of the selected subproject."
-" 選択したサブプロジェクトのディレクトリから make install を実行します。"
-" Runs make install command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-" 選択したサブプロジェクトのディレクトリから make install を root 権限で実行します。"
-" Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-" Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
+"Service."
+msgstr " CVS システム Cervisia CVS."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "This item cannot be removed"
-msgstr "このアイテムは削除できません"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr "CVS サービスの出力"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
-msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
-msgstr "SUBDIRS にサブプロジェクト %1 がありません"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+msgid "CvsService"
+msgstr "CVS サービス"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
-#, c-format
-msgid "Remove Subproject %1"
-msgstr "サブプロジェクト %1 を削除"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+msgid "cvs output"
+msgstr "cvs 出力"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
-msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
-msgstr "本当にサブプロジェクト %1 をすべてのターゲットとファイルと一緒に削除しますか?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "リポジトリにコミット(&C)"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
-msgid "Manage Custom Commands"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "リビジョン間の差分(&D)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
#, fuzzy
-msgid ""
-"Options"
-" Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
-msgstr "オプション リンカフラグ、依存リストと外部ライブラリの設定を用意するターゲットオプションダイアログ。"
-
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
-msgid ""
-"Create new file"
-" Creates a new file and adds it to a currently selected target."
-msgstr "新規ファイルを作成 新しいファイルを作成し、現在選択されているターゲットに追加します。"
+msgid "Build difference"
+msgstr "ビルド"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
-msgid ""
-"Add existing files"
-" Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+msgid "Build difference Builds difference between releases."
msgstr ""
-"既存のファイルを追加"
-" 現在選択されているターゲットへ既存のファイルを追加します。ターゲット内の SOURCES リストへヘッダファイルを含めるべきではありません。代わりに "
-"noinst_HEADERS へ追加すべきです。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "アイコンを追加..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "ログを生成(&L)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
-msgid "Add icon Adds an icon to a TDEICON target."
-msgstr "アイコンを追加 アイコンを TDEICON ターゲットに追加します。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+msgid "Generate log"
+msgstr "ログを生成"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
-msgid "Build Target"
-msgstr "ターゲットをビルド"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+msgid "Generate log Produces log for this file."
+msgstr "ログを生成 このファイルのログを生成します。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
-msgid "Build Target..."
-msgstr "ターゲットをビルド..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+msgid "&Annotate"
+msgstr "注釈(&A)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
-msgid ""
-"Build target"
-" Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
-msgstr ""
-"ターゲットをビルド"
-" 選択されたターゲットをビルドする make コマンド系列を組み立てます。依存ターゲットも同時にビルドします。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "注釈を生成"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "ターゲットを実行..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+msgid "Annotate Produces annotations for this file."
+msgstr "注釈を生成 このファイルの注釈を生成します。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
-msgid ""
-"Execute target"
-" Executes the target and tries to build in case it is not built."
-msgstr "ターゲットを実行 ターゲットを実行し、ビルドされていない場合はビルドを試みます。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+msgid "Add to repository Adds file to repository."
+msgstr "リポジトリに追加 ファイルをリポジトリに追加します。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
-msgid "Make Target Active"
-msgstr "ターゲットをアクティブにする"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "ファイルを編集(&F)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
-msgid ""
-"Make target active"
-" Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the Build Active Target "
-"menu command builds it."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+msgid "Mark as being edited"
msgstr ""
-"ターゲットをアクティブにする"
-" 現在選択されているターゲットを「アクティブ」にします。新規ファイルとクラスはデフォルトでアクティブなターゲットに行きます。「アクティブターゲットをビルド」"
-"コマンドでビルドします。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
-msgid ""
-"Remove"
-" Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+msgid "Mark as being edited Mark the files as being edited."
msgstr ""
-"削除"
-" 選択されたターゲットまたはファイルに依存するターゲットのリストを表示し、削除する前に確認を求めます。それらをディスクから削除するかどうかも尋ねます。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "'%1' に新規ファイルを追加"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
+msgid "&Unedit Files"
+msgstr "ファイルを元に戻す(&U)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
-msgstr "'%1' に既存のファイルを追加"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Remove editing mark from files"
+msgstr "ターゲットまたはファイルを削除"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "'%1' からファイルを削除"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Remove editing mark Remove the editing mark from the files."
+msgstr "ターゲットまたはファイルを削除 現在のターゲットまたはファイルを削除します。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "'%1' からターゲットを削除"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "&Show Editors"
+msgstr "編集者を表示(&S)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "ターゲット: %1"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Show editors"
+msgstr "編集者を表示"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
-msgid "Add Translation"
-msgstr "翻訳を追加"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Show editors Shows the list of users who are editing files."
+msgstr "編集者を表示 ファイルを編集しているユーザのリストを表示します。"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
-msgstr "あなたのソースコードは既にサポートされているすべての言語に翻訳されています。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+msgid "Add to Repository as &Binary"
+msgstr "バイナリとしてリポジトリに追加(&B)"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "言語 %1 の翻訳ファイルは既に存在します。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+msgid "Add file to repository as binary"
+msgstr "ファイルをバイナリとしてリポジトリに追加"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
-msgid "Action"
-msgstr "アクション"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
+msgid ""
+"Add to repository as binary"
+" Adds file to repository as binary (-kb option)."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
-msgid "Device"
-msgstr "デバイス"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "更新 取り消し リリース"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
-msgid "File System"
-msgstr "ファイルシステム"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+msgid "Update/revert"
+msgstr "更新/取り消し"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "MIME タイプ"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Update/revert to another release"
+" Updates/reverts file(s) to another release."
+msgstr " 更新 ."
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
-msgid "You have to enter a file name."
-msgstr "ファイル名を入力する必要があります。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "ファイルを削除"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
-msgid "You have to enter the file name of an executable program."
-msgstr "実行プログラムのファイル名を入力する必要があります。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "ファイルを削除"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
-msgid "You have to enter an application name."
-msgstr "アプリケーション名を入力する必要があります。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+msgid "Remove sticky flag Removes sticky flag from file(s)."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
-msgid "A file with this name exists already."
-msgstr "この名前のファイルは既に存在します。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr "Make"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "書き込み用にファイルを開けませんでした。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "Make"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "短いビュー"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
+#, fuzzy
+msgid "Make tag/branch Tags/branches selected file(s)."
+msgstr " Make ."
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "ホームディレクトリ"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "タグを削除(&D)"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
-msgid "Up one level"
-msgstr "一階層上へ"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
+msgid "Delete tag"
+msgstr "タグを削除"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-msgid "Previous directory"
-msgstr "前のディレクトリ"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+msgid "Delete tag Delete tag from selected file(s)."
+msgstr "タグを削除 選択したファイルからタグを削除します。"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
-msgid "Next directory"
-msgstr "次のディレクトリ"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "CVS 操作で無視(&I)"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Enter Value"
-msgstr "値を入力"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "CVS 操作で無視"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Property %1:"
-msgstr "プロパティ %1:"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
+msgid ""
+"Ignore in CVS operations"
+" Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
+msgstr "CVS 操作で無視 .cvsignore ファイルに追加することによってファイルを無視します。"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
-msgid "You have to enter a service name."
-msgstr "サービス名を入力する必要があります。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "CVS 操作で無視しない(&N)"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
-msgid "This file is already in the target."
-msgstr "このファイルは既にターゲットに含まれています。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr "CVS 操作で無視しない"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
-"A file with this name already exists."
-" Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
+msgstr ""
+"CVS 操作で無視しない"
+" .cvsignore ファイルから削除することによって\n"
+"ファイルを無視しないようにします。"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
-msgid "Data File"
-msgstr "データファイル"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "サーバにログイン(&L)"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
-msgid "You have to give the target a name"
-msgstr "ターゲット名を付ける必要があります"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+msgid "Login to server"
+msgstr "サーバにログイン"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
-msgid "Libraries must have a lib prefix."
-msgstr "ライブラリの名前は lib で始まる必要があります。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+msgid "Login to server Logs in to the CVS server."
+msgstr "サーバにログイン CVS サーバにログインします。"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
-msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Libtool ライブラリの名前は lib で始まる必要があります。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "サーバからログアウト(&O)"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
-msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
-msgstr "Libtool ライブラリの拡張子は .la である必要があります。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+msgid "Logout from server"
+msgstr "サーバからログアウト"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
-msgid "A target with this name already exists."
-msgstr "この名前のターゲットは既に存在します。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+msgid "Logout from server Logs out from the CVS server."
+msgstr "サーバからログアウト CVS サーバからログアウトします。"
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
-msgid "Edit the Items of '%1'"
-msgstr "'%1' のアイテムを編集"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+msgid "Generate Annotate Produces annotation output for this file."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
-msgid "The file %1 could not be saved"
-msgstr "ファイル %1 を保存できませんでした"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+msgid "Mark as beeing edited Mark the files as beeing edited."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
-msgid "Failed to save file '%1'."
-msgstr "ファイル %1 の保存に失敗しました。"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Init CVS Repository"
+msgstr "CVS リポジトリ(&R):"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "'%1' を保存しました。"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+msgid ""
+"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
-msgid "*.ui|Qt User-Interface Files"
-msgstr "*.ui|Qt ユーザインターフェースファイル"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+msgid ""
+"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|すべてのファイル"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+msgid ""
+"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "フォーム '%1' に名前を付けて保存"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid ""
+"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "ファイルは既に存在します"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr "内部エラー"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "ファイルは既に存在します。上書きしますか?"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:24
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr "'%1' の前で文法エラー"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
-#, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "%1 を編集"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:25
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr "'%1' の前で解析エラー"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
-msgid "Save Form"
-msgstr "フォームを保存"
+#: lib/cppparser/driver.cpp:386
+#, c-format
+msgid "Could not find include file %1"
+msgstr "インクルードファイル %1 が見つかりませんでした"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
-msgid "Save changes to form '%1'?"
-msgstr "フォーム '%1' への変更を保存しますか?"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:140
+msgid " Reloads the current document."
+msgstr "再読み込み 現在のドキュメントを再読み込みします。"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
-msgid "Sort &Categorized"
-msgstr "分類してソート(&C)"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+msgid "Stop Stops the loading of current document."
+msgstr "停止 現在のドキュメントの読み込みを停止します。"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
-msgid "Sort &Alphabetically"
-msgstr "アルファベット順にソート(&A)"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "タブを複製"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
-msgid "Reset '%1' of '%2'"
-msgstr "'%2' の '%1' をリセット"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+msgid "Duplicate window Opens current document in a new window."
+msgstr "ウィンドウを複製 現在のドキュメントを新規ウィンドウで開きます。"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
msgid ""
-" QWidget::%1 There is no documentation available for this property. QWidget::%1 このプロパティには利用可能なドキュメントがありません。 Moves backwards one step in the documentation browsing history."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
-msgid "Delete Signal Handler"
-msgstr "シグナルハンドラを削除"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+msgid ""
+"Forward"
+" Moves forward one step in the documentation browsing history."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
-msgid "Remove Connection"
-msgstr "接続を削除"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+msgid "Open in new window Opens current link in a new window."
+msgstr "新規ウィンドウで開く 現在のリンクを新規ウィンドウで開きます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
-msgid "Add Connection"
-msgstr "接続を追加"
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "フラグ"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
-msgid "Add Function"
-msgstr "関数を追加"
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
+msgid "Close &Others"
+msgstr "他を閉じる(&O)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
-msgid "Property Editor"
-msgstr "プロパティエディタ"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr "*** 通常終了 ***"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
-msgid "P&roperties"
-msgstr "プロパティ(&R)"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+#, fuzzy
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "*** プロセスは中止されました ***"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
-msgid "Signa&l Handlers"
-msgstr "シグナルハンドラ(&L)"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "*** プロセスは中止されました ***"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
-msgid "Property Editor (%1)"
-msgstr "プロパティエディタ (%1)"
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr "これをドラッグしてコンボボックスのサイズを変更します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
-msgid "Signal Handlers"
-msgstr "シグナルハンドラ"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "変更されたファイルを保存しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "アクション"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "以下のファイルは変更されています。保存しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
-msgid "New &Action"
-msgstr "新規アクション(&A)"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "選択したものを保存(&S)"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "新規アクショングループ(&G)"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "すべての選択したファイルを保存"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "新規ドロップダウンアクショングループ(&D)"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+msgid "Save &None"
+msgstr "何も保存しない(&N)"
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "'%1' の行と列を編集 "
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "すべての変更を失います"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
-msgid " Creates a new file."
+msgstr "新しいファイル 新しいファイルを作成します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
-msgid "Select &All"
-msgstr "すべて選択(&A)"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "プロジェクトをクリーンアップ(&C)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
-msgid "Selects all widgets"
-msgstr "すべてのウィジェットを選択します"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr "'/' などを入れずにファイル名を指定してください。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "前面に移動"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "この名前のファイルは既に存在します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
-msgid "Bring to &Front"
-msgstr "前面に移動(&F)"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "この拡張子に対するファイルテンプレートは存在しません。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
-msgid "Raises the selected widgets"
-msgstr "選択したウィジェットを前へ移動します"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "新規ファイルを作成できません。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
-msgid "Send to Back"
-msgstr "背面に移動"
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+msgid "Add newly created files to project"
+msgstr "新しく作成したファイルをプロジェクトに追加"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
-msgid "Send to &Back"
-msgstr "背面に移動(&B)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Re-Populate Project"
+msgstr "プロジェクトをリビルド(&R)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
-msgid "Lowers the selected widgets"
-msgstr "選択したウィジェットを後へ移動します"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
+msgid ""
+"Re-Populate Project"
+" Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
+"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
+"the project filelist."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "アクセラレータをチェック"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+msgid "&Build Project"
+msgstr "プロジェクトをビルド(&B)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
-msgid "Chec&k Accelerators"
-msgstr "アクセラレータをチェック(&K)"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+msgid "Build project"
+msgstr "プロジェクトをビルド"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
-msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
-msgstr "フォームに使われたショートカットキーが一意かチェックします"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+msgid ""
+"Build project"
+" Runs make from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make を実行します。"
+" Constructs a series of make commands to build the active directory. "
+"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"アクティブディレクトリをビルド"
+" アクティブディレクトリをビルドする make コマンドの系列を初期化します。"
+" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+" 現在開いているファイルのあるディレクトリから make filename.o を実行します。"
+" Runs make install command from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make install コマンドを実行します。"
+" Runs make install command from the active directory."
+" アクティブディレクトリから make install コマンドを実行します。"
+" Runs make install command from the project directory with root "
+"privileges."
+" プロジェクトディレクトリから make install を root 権限で実行します。"
+" Runs make clean command from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make clean を実行します。"
+" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
+"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
+"application to run."
+msgstr ""
+"プログラムを実行"
+" プロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたメインプログラムを実行します。指定がない場合は、アクティブターゲットによって実行するアプリケーションを"
+"決定します。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
-msgid "Lay Out Horizontally"
-msgstr "水平に配置"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+msgid "Build &Target"
+msgstr "ターゲットをビルド(&T)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
-msgid "Lay Out &Horizontally"
-msgstr "水平に配置(&H)"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+msgid "Build target"
+msgstr "ターゲットをビルド"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
-msgstr "選択したウィジェットを水平に並べます"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+msgid ""
+"Build target"
+" Runs make targetname from the project directory (targetname is the "
+"name of the target selected)."
+" プロジェクトのディレクトリから make targetname を実行します (ターゲット名は選択されているターゲット)。"
+" Choose the set of environment variables to be passed on to make."
+" make に渡す環境変数を選択します。"
+" Chooses this directory as the destination for new files created using "
+"wizards like the New Class wizard."
+msgstr ""
+"アクティブディレクトリにする"
+" このディレクトリを「新しいクラス」などのウィザードで作成された新しいファイルの行き先にします。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
-msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)"
-msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "ブラックリストから削除"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
-msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)"
-msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)(&L)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+msgid ""
+"Remove from blacklist"
+" Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
+"it."
+" Adds the given file or directory to the blacklist."
+" Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
+"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"プロジェクトに追加"
+" 選択したファイルまたはディレクトリをプロジェクトのファイルリストに追加します。追加したファイルは、対応する makefile または build.xml "
+"に手動で追加する必要があります。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
-msgid "Layout"
-msgstr "レイアウト"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトに追加"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
-#, c-format
-msgid "Add %1"
-msgstr "%1 を追加"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Add to project"
+" Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr ""
+"プロジェクトに追加"
+" 選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトのファイルリストに追加します。追加したファイルは、対応する makefile または build.xml "
+"に手動で追加する必要があります。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
-#, c-format
-msgid "Insert a %1"
-msgstr "%1 を挿入"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "選択したファイル/ディレクトリをプロジェクトから削除"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
msgid ""
-"A %1"
-" %2 Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
+"Remove from project"
+" Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
+"build.xml."
msgstr ""
+"プロジェクトから削除"
+" 選択したファイルまたはディレクトリをプロジェクトのファイルリストから削除します。削除したファイルは、対応する makefile または "
+"build.xml から手動で削除する必要があります。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
-#, c-format
-msgid "The Layout toolbar%1"
-msgstr "レイアウトツールバー%1"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトから削除"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
-msgid "Pointer"
-msgstr "ポインタ"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Remove from project"
+" Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
+"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
+"or build.xml."
+msgstr ""
+"プロジェクトから削除"
+" 選択したファイルをプロジェクトのファイルリストから削除します。削除したファイルは、対応する makefile または build.xml "
+"から手動で削除する必要があります。"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
-msgid "&Pointer"
-msgstr "ポインタ(&P)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"このプロジェクトにはファイルがありません.\n"
+"プロジェクトディレクトリ下の C/C++/Java ファイルをプロジェクトに追加しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
-msgid "Selects the pointer tool"
-msgstr "ポインタツールを選択"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid "Populate"
+msgstr "テンプレート"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
-msgid "Connect Signal/Slots"
-msgstr "シグナル/スロットを接続"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
-msgid "&Connect Signal/Slots"
-msgstr "シグナル/スロットに接続(&C)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+msgid "Object Files"
+msgstr "オブジェクトファイル"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
-msgid "Selects the connection tool"
-msgstr "接続ツールを選択します"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+msgid "Other Files"
+msgstr "その他のファイル"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
-msgid "Tab Order"
-msgstr "タブ順序"
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+msgid ""
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
-msgid "Tab &Order"
-msgstr "タブ順序(&O)"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr "環境変数を追加"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
-msgid "Selects the tab order tool"
-msgstr "タブ順序ツールを選択します"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "値(&V):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
-msgid "Set Buddy"
-msgstr "Buddy を設定"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
+msgid "Copy File(s)"
+msgstr "ファイルをコピー"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
-msgid "Set &Buddy"
-msgstr "Buddy を設定(&B)"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
+msgid "Create Symbolic Link(s)"
+msgstr "シンボリックリンクを作成"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
-msgid "Sets a buddy to a label"
-msgstr ""
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
+msgid "Add Relative Path(s)"
+msgstr "相対パスを追加"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
-#, c-format
-msgid "The Tools toolbar%1"
-msgstr "ツールツールバー%1"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+msgid ""
+"Build project"
+" Executes ant dist command to build the project."
+msgstr "プロジェクトをビルド プロジェクトをビルドするために ant dist コマンドを実行します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
-msgid "Tools"
-msgstr "ツール"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+msgid ""
+"Build target"
+" Executes ant target_name command to build the specified target."
+msgstr "ターゲットをビルド 指定されたターゲットへ ant target_name コマンドを実行します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
-msgid "Custom Widgets"
-msgstr "カスタムウィジェット"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+msgid "Ant Options"
+msgstr "Ant オプション"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
-msgid "Edit &Custom Widgets..."
-msgstr "カスタムウィジェットを編集(&C)..."
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "クラスパス"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
-msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
-msgstr "カスタムウィジェットを追加・変更するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+msgid "Remove %1 From Project"
+msgstr "プロジェクトから %1 を削除"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
-msgid "The %1%2"
-msgstr "%1%2"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+msgid "Remove from project Removes current file from the project."
+msgstr "プロジェクトからファイルを削除 現在のファイルをプロジェクトから削除します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
-#, c-format
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple %1."
-msgstr "ボタンをクリックするとウィジェットを一つだけ挿入し、ダブルクリックすると複数の %1 を挿入します。"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "プロジェクトに %1 を追加"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
-msgid "The %1 Widgets%2"
-msgstr "%1 ウィジェット%2"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+msgid "Add to project Adds current file from the project."
+msgstr "プロジェクトに追加 現在のファイルをプロジェクトに追加します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
msgid ""
-" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
-msgstr "ボタンをクリックすると %1 ウィジェットを一つだけ挿入し、ダブルクリックすると複数のウィジェットを挿入します。"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
-msgid "A %1"
-msgstr "%1"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
-msgid " Double click on this tool to keep it selected. このツールの上でダブルクリックすると選択された状態のままになります。 Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
+"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab."
+msgstr ""
+"プロジェクトをビルド"
+" プロジェクトのメインソースファイルからコンパイラを実行します。コンパイラとメインソースファイルの設定は、プロジェクト設定の "
+"Pascal コンパイラ タブから指定することができます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
msgid ""
-"The Custom Widgets toolbar%1"
-" Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets Executes the main program specified in project settings, Run options "
+"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
+"file name is executed."
msgstr ""
+"プログラムを実行"
+" プロジェクト設定の「実行オプション」タブで設定されたメインプログラムを実行します。何も指定されてない場合は、メインソースファイル名と同じ名前のバイナリを実"
+"行します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
msgid ""
-" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
msgstr ""
+"パスカルコンパイラが見つかりません。\n"
+"コンパイラ設定が正しいか確認してください。"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
-msgid "Configure Toolbox..."
-msgstr "ツールボックスを設定..."
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606
-msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
msgstr ""
+"モジュール %1 の読み込みでエラーがありました。\n"
+"診断は:\n"
+"%2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620
-#, c-format
-msgid "The File toolbar%1"
-msgstr "ファイルツールバー%1"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse project file: %1"
+msgstr "プロジェクトファイルを解析できませんでした: %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630
-msgid "New dialog or file"
-msgstr "新規ダイアログまたはファイル"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse project file"
+msgstr "プロジェクトファイルを解析できませんでした"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645
-msgid "&New..."
-msgstr "新規(&N)..."
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write project file: %1"
+msgstr "プロジェクトファイルを書き込めませんでした: %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634
-msgid "Creates a new project, form or source file."
-msgstr "新しいプロジェクト、フォームまたはソースファイルを作成します。"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Could not write project file"
+msgstr "プロジェクトファイルを書き込めませんでした"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647
-msgid "Creates a new dialog or file"
-msgstr "新規ダイアログまたはファイルを作成"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
+msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651
-msgid "New Dialog"
-msgstr "新規ダイアログ"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+msgid ""
+"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
+" Creates a new or adds an existing subproject to a currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in "
+"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"サブプロジェクトを追加"
+" 現在選択されているサブプロジェクトに「新しい」または「既存の」サブプロジェクトを追加します。このアクションはサブプロジェクトのタイプが「サブディレクトリ」"
+"の場合のみ有効です。サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェクトの設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから開きます)。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+msgid "Create scope"
+msgstr "スコープを作成"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Create scope"
+" Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
+"or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"スコープを作成"
+" サブプロジェクトか、範囲が選択されており、スコープの範囲を作る場合、プロジェクトファイルの中で QMake スコープを作成します。"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+msgid ""
+"Build project"
+" Runs make from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make を実行します。"
+" Runs make clean and then make from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make clean の後 make を実行します。"
+" Executes the main program specified in project settings, Run Options "
+"tab."
+msgstr "メインプログラムを実行 プロジェクトの設定の「実行オプション」タブで指定したプログラムを起動します。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+msgid "Subproject settings"
+msgstr "サブプロジェクトの設定"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Subproject settings"
+" Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently "
+"selected subproject. It provides settings for:"
+" 現在選択されているサブプロジェクトの「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
+" Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+msgstr "新しいファイルを作成 新しいファイルを作成して選択されているグループに追加します。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+msgid "Add existing files"
+msgstr "既存のファイルを追加"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+msgid ""
+"Add existing files"
+" Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
+"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
+"the relative path."
+msgstr ""
+"既存のファイルを追加"
+" 現在選択されているグループに既存のファイルを追加します。現在のサブプロジェクトにファイルをコピー、シンボリックリンクを作成、相対パスで追加、のいずれかの方"
+"法で追加します。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
+msgstr "ファイルを削除"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+msgid ""
+"Remove file"
+" Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
+msgstr "ファイルを削除 現在のグループからファイルを削除します。ディスクからファイルは削除されません。"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+msgid ""
+"Compile file"
+" Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+" 現在開いているファイルのあるディレクトリから make filename.o を実行します。"
+" Runs make from the current subproject directory. Current subproject "
+"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window."
+" 現在のサブプロジェクトディレクトリから make "
+"を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
+" Runs make clean and then make from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager "
+"'overview' window."
+" 現在のだ部プロジェクトディレクトリから make clean の後 make "
+"を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
+" Executes the target program for the currently selected subproject. This "
+"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
+"of the subproject can be defined in Subproject Settings "
+"dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"サブプロジェクトを実行"
+" 現在選択されているサブプロジェクトのターゲットプログラムを実行します。このアクションは、サブプロジェクトのタイプが「アプリケーション」の場合のみ有効です。"
+"サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェクト設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから開きます) 。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+msgid "Exclude file"
+msgstr "ファイルを除外"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "Exclude file Exclude the selected file from this scope."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr "あなたのアプリケーションは既に実行されています。再スタートしますか?"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "アプリケーションは既に実行中です"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "アプリケーションを再起動(&R)"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "何もしない(&N)"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトを追加"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "サブプロジェクトの名前を入力してください: "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
+msgid ""
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
+msgstr "サブディレクトリの作成に失敗しました。プロジェクトフォルダに書き込み許可はありますか?"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+msgid ""
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
+"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "サブプロジェクトの作成に失敗"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "サブプロジェクトのディレクトリをディスクから削除しますか?"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "サブディレクトリを削除しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660
-msgid "&File..."
-msgstr "ファイル(&F)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
+msgid ""
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663
-msgid "Creates a new file."
-msgstr "新規ファイルを作成"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "サブプロジェクトの削除に失敗"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678
-msgid "Opens an existing project, form or source file "
-msgstr "既存のプロジェクト、フォーム、ソースファイルを開きます"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#, c-format
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "サブプロジェクト %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692
-msgid "Closes the current project or document"
-msgstr "現在のプロジェクトまたはドキュメントを閉じます"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
+msgid ""
+"Build"
+" Runs make from the selected subproject directory."
+" 選択されたサブプロジェクトのディレクトリから make を実行します。"
+" Runs make install from the selected subproject directory."
+" 選択されたサブプロジェクトのディレクトリから make install を実行します。"
+" Runs make clean command from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make clean を実行します。"
+" Runs make distclean command from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make distclean を実行します。"
+" Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or "
+"regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"qmake を実行"
+" 選択されたサブプロジェクトディレクトリから qmake を実行します。qmake は Makefile を作成または再作成します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
-msgid "Recently Opened Files "
-msgstr "最近開いたファイル"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "qmake を再帰的に実行"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
-msgid "Recently Opened Projects"
-msgstr "最近開いたプロジェクト"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Run qmake recursively"
+" Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into "
+"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"qmake を再帰的に実行"
+" 選択されたサブプロジェクトディレクトリから再帰的にqmake を実行します。qmake は Makefile を作成または再作成します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
-msgid "Exit"
-msgstr "終了"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "サブプロジェクトを追加..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
+msgid "Remove Subproject..."
+msgstr "サブプロジェクトを削除..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
msgid ""
-"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or "
-"project settings"
+"Remove subproject"
+" Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
+"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
msgstr ""
+"サブプロジェクトを削除"
+" 現在選択されているサブプロジェクトを削除します。ディスクからはファイルを削除しません。削除されたサブプロジェクトは「サブプロジェクトを追加」を実行すること"
+"によって後で追加できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788
-msgid "Pr&oject"
-msgstr "プロジェクト(&O)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "スコープを作成..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792
-msgid "Active Project"
-msgstr "アクティブなプロジェクト"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Create scope"
+" Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
+"subproject."
+msgstr "スコープを作成 現在選択されているサブプロジェクトのプロジェクトファイルに QMake スコープを作成します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "Add File"
-msgstr "ファイルを追加"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "サブプロジェクトの設定"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "&Add File..."
-msgstr "ファイルを追加(&A)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Subproject settings"
+" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
+"for:"
+" 「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
+" Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+msgstr "スコープを作成 現在選択されているスコープに QMake スコープを作成します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
-msgid "Image Collection..."
-msgstr "画像コレクション..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "スコープを削除"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+msgid "Remove Scope Removes currently selected scope."
+msgstr "スコープを削除 選択したスコープを削除します。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Add subproject"
+" Creates a new or adds an existing subproject to the currently "
+"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the "
+"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"サブプロジェクトを追加"
+" 現在選択されているスコープに「新しい」または「既存の」サブプロジェクトを追加します。このアクションはサブプロジェクトのタイプが「サブディレクトリ」の場合の"
+"み有効です。サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェクトの設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから開きます)。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "サブプロジェクトを無効にする..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Disable subproject"
+" Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
+"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
+"by using the 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"サブプロジェクトを無効にする"
+" このスコープがアクティブなときは現在選択されているサブプロジェクトを無効にします。ディスクからはディレクトリを削除しません。削除されたサブプロジェクトは「"
+"サブプロジェクトを追加」を実行することによって後で追加できます。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Scope settings"
+" Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings "
+"for:"
+" 「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
+" Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
+"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
+"without path specified will not be saved to a project file."
+msgstr ""
+"インストールオブジェクトを追加"
+" QMake インストールオブジェクトを作成します。インストールするべきファイルおよび各オブジェクトの設置位置のリストを定義することが可能です。 警告! "
+"指定されたパスのないオブジェクトをインストールすると、プロジェクトファイルに保存されません。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview Form"
-msgstr "フォームをプレビュー"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+msgid "Install Path..."
+msgstr "インストールパス..."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview &Form"
-msgstr "フォームをプレビュー(&F)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
+msgid ""
+"Install path"
+" Allows to choose the installation path for the current install object."
+msgstr "インストールパス 現在のインストールオブジェクトのインストールパスを選択します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
-msgid "Opens a preview"
-msgstr "プレビューを開く"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "インストールするファイルのパターンを追加..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
msgid ""
-"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
-"on most UNIX systems."
+"Add pattern of files to install"
+" Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
+"to use wildcards and relative paths like docs/*."
msgstr ""
+"インストールするファイルのパターンを追加"
+" インストールされるファイルにマッチするパターンを定義します。ワイルドカードを使用し、docs/* のような相対パスを使うことが可能です。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
-msgid "The preview will use the Windows look and feel."
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "インストールオブジェクトを削除"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+#, fuzzy
msgid ""
-"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the "
-"Macintosh GUI style."
-msgstr ""
+"Remove install object"
+" Removes the install object the current group."
+msgstr "すべてのブレークポイントを削除 プロジェクトのすべてのブレークポイントを削除します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880
-msgid ""
-"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of "
-"the Common Desktop Environment."
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+msgid "Create New File..."
+msgstr "新規ファイル作成..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
msgid ""
-"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
-"on SGI systems."
-msgstr ""
+"Create new file"
+" Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
+"TRANSLATIONS group."
+msgstr "新しいファイルを作成 新しい翻訳ファイルを作成し、現在選択されている TRANSLATIONS グループへ追加します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "既存のファイルを追加..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
msgid ""
-"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit "
-"(GTK) on Linux."
+"Add existing files"
+" Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
+"symbolic links or add them with the relative path."
msgstr ""
+"既存のファイルを追加"
+" 現在選択されている TRANSLATIONS グループへ既存の翻訳 (*.ts) "
+"ファイルを追加します。現在のサブプロジェクトディレクトリにファイルをコピー、シンボリックリンクを作成、相対パスで追加、のいずれかの方法で追加します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
-msgid "Preview Form in %1 Style"
-msgstr "フォームを %1 スタイルでプレビュー"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "翻訳ファイルを更新"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
-msgid "... in %1 Style"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+msgid ""
+"Update Translation Files"
+" Runs lupdate command from the current subproject directory. It "
+"collects translatable messages and saves them into translation files."
msgstr ""
+"翻訳ファイルを更新"
+" 現在のサブプロジェクトディレクトリから lupdate を実行します。翻訳メッセージを集め翻訳ファイルへ保存します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
-msgid "Opens a preview in %1 style"
-msgstr "%1 スタイルでプレビューを開きます"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "バイナリ翻訳をリリース"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
msgid ""
-"Open a preview in %1 style."
-" Use the preview to test the design and signal-slot connections of the "
-"current form. %2 Runs lrelease command from the current subproject directory. It "
+"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
+"execution."
msgstr ""
+"バイナリ翻訳をリリース"
+" 現在のサブプロジェクトディレクトリから lrelease "
+"を実行します。これは実行プログラムのロード時に読み込まれるバイナリ翻訳ファイルを作成します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
-msgid "Tile"
-msgstr "タイル"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "インストールパスを選択"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
-msgid "&Tile"
-msgstr "タイル(&T)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "パスを入力 (例 /usr/local/share/... ):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906
-msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
-msgstr "すべて見えるようにウィンドウをタイル状に並べます"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "インストールするファイルのパターンを追加"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
-msgid "Cascade"
-msgstr "カスケード"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+msgid ""
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
+msgstr "現在のサブプロジェクトに相対なパターンを入力 (例 docs/*.html):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
-msgid "&Cascade"
-msgstr "カスケード(&C)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "インストールオブジェクトを追加"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910
-msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
-msgstr "すべてのタイトルバーが見えるようにウィンドウをカスケードします"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "新規オブジェクトの名前を入力してください:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914
-msgid "Cl&ose"
-msgstr "閉じる(&O)"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#, c-format
+msgid "File: %1"
+msgstr "ファイル: %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915
-msgid "Closes the active window"
-msgstr "アクティブなウィンドウを閉じます"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "パターン: %1"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "ui-サブクラスを編集..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+msgid ""
+"Edit ui-subclass"
+" Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in "
+"childclass slots and functions."
+msgstr ""
+"ui-サブクラスを編集"
+" サブクラス化ウィザードを起動し、子クラスのスロットや関数で行方不明のものを実装するよう求めます。"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "サブクラス化ウィジェット..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919
-msgid "Close Al&l"
-msgstr "すべて閉じる(&L)"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+msgid ""
+"Subclass widget"
+" Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the "
+"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
+"functions defined in the base class."
+msgstr ""
+"サブクラスウィジェット"
+" 「サブクラス化」ウィザードを実行します。.ui "
+"ファイルに定義されたクラスからサブクラスを作成することを可能にします。これらは、さらに基底クラスに定義されたスロットおよび機能をインプリメントすることが可能です"
+"。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920
-msgid "Closes all form windows"
-msgstr "すべてのフォームウィンドウを閉じます"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr " ui.h ファイルを開く"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
-msgid "Next"
-msgstr "次"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+msgid ""
+"Open ui.h file"
+" Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+msgstr " ui.h ファイルを開く 選択された .ui に関連付けられた .ui.h ファイルを開きます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "次(&X)"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "サブクラスのリスト..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925
-msgid "Activates the next window"
-msgstr "次のウィンドウをアクティブに"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+msgid ""
+"List of subclasses"
+" Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
+"subclasses from the list."
+msgstr "サブクラスのリスト サブクラスリストエディタを開きます。そこでサブクラスの追加と削除を行います。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
-msgid "Previous"
-msgstr "前"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Remove file"
+" Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
+"subclassing information."
+msgstr "ファイルを削除 現在のグループからファイルを削除します。ディスクからファイルは削除されません。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "前(&V)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+msgid "Exclude File"
+msgstr "ファイルを除外"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930
-msgid "Activates the previous window"
-msgstr "前のウィンドウをアクティブにします"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+msgid ""
+"Exclude File"
+" Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953
-#, fuzzy
-msgid "Vie&ws"
-msgstr "表示(&W)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "パターンを編集"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954
-msgid "Tool&bars"
-msgstr "ツールバー(&B)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+msgid "Edit pattern Allows to edit install files pattern."
+msgstr "パターンを編集 インストールファイルのパターンを編集します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983
-msgid "Opens the online help"
-msgstr "オンラインヘルプを開く"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "パターンを削除"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-msgid "&Manual"
-msgstr "マニュアル(&M)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+msgid ""
+"Remove pattern"
+" Removes install files pattern from the current install object."
+msgstr "パターンを削除 現在のインストールオブジェクトから、インストールだいるのパターンを削除します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988
-msgid "Opens the Qt Designer manual"
-msgstr "Qt デザイナーのマニュアルを開きます"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+msgid "Build File"
+msgstr "ファイルをビルド"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993
-msgid "Displays information about Qt Designer"
-msgstr "Qt デザイナーに関する情報を表示します"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#, fuzzy
+msgid "Build File Builds the object file for this source file."
+msgstr "ツリーを再読み込み プロジェクトのファイルツリーを再読み込みします."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
-msgid "About Qt"
-msgstr "Qt について"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+msgid ""
+"Do you want to delete the file %1 from the project and your "
+"disk?"
+msgstr "本当にファイル %1 をこのプロジェクトとディスクから削除しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
-msgid "About &Qt"
-msgstr "Qt について(&Q)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
+"application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr "プロジェクト設定ダイアログで実行ファイル名を指定するか、QMake マネージャでアプリケーションのサブプロジェクトを選択してください。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
-msgid "Displays information about the Qt Toolkit"
-msgstr "Qt ツールキットについての情報を表示します"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "実行ファイルが見つかりません"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-msgid "Register Qt"
-msgstr "Qt を登録"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr "このディレクトリには Makefile がありません。先に qmake を実行しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-msgid "&Register Qt..."
-msgstr "Qt を登録(&R)..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "実行しない"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
-msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid ""
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
-msgid "Register with Trolltech"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "関数スコープの削除に失敗"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid ""
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
-msgid "What's This?"
-msgstr "これは何?"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "インクルードスコープの削除に失敗"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
-msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid ""
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
-msgid "Create a new project, form or source file..."
-msgstr "新規プロジェクト、フォーム、ソースファイルを作成..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr "スコープの削除に失敗"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
-msgid "Name of File"
-msgstr "ファイル名"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+msgid ""
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
+"change something in the TQMake Manager).\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
-msgid "Enter the name of the new source file:"
-msgstr "新規ソースファイルの名前を入力:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+msgid "Project File Changed"
+msgstr "プロジェクトファイルは変更されています"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
-msgid "Save Project Settings"
-msgstr "プロジェクトの設定を保存"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "現在のサブプロジェクトの設定を保存しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
-msgid "Save changes to '%1'?"
-msgstr "'%1' への変更を保存しますか?"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "設定を保存しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
-msgid "Selected project '%1'"
-msgstr "選択されたプロジェクト '%1'"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "インクルードディレクトリを追加:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
-msgid "Open a file..."
-msgstr "ファイルを開く..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
+"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
+"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
+"selected in the overview."
msgstr ""
+"QMake マネージャ"
+" QMake マネージャプロジェクトツリーは 2 つの部分から成っています。上半分の「概要」部分は、.pro "
+"ファイルを持つそれぞれのサブプロジェクトを表示します。下半分の「詳細」部分は、「概要」で選択されたアクティブなサブプロジェクトのファイルの一覧を表示します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
-msgid "Edit the current form's settings..."
-msgstr "現在のフォームの設定を編集..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "QMake マネージャ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
-msgid "Edit preferences..."
-msgstr "設定を編集..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "プロジェクトをリビルド(&R)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
-msgid "Edit custom widgets..."
-msgstr "カスタムウィジェットを編集..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+msgid "&Install Project"
+msgstr "プロジェクトをインストール(&I)"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "'name' プロパティを設定"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+msgid "Install project"
+msgstr "プロジェクトをインストール"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+"Install project"
+" Runs make install from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make install を実行します。"
+" Runs make clean command from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make clean を実行します。"
+" Runs make distclean command from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make distclean を実行します。"
+" Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
+"program specified in project settings, Run Options tab."
+msgstr ""
+"プログラムを実行"
+" 現在選択されているサブプロジェクト (アプリケーションの場合) またはプロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたプログラムを実行します。"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
-msgid "Wizard"
-msgstr "ウィザード"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをビルド(&B)"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
-msgid "Widget"
-msgstr "ウィジェット"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをリビルド(&R)"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
-msgid "Main Window"
-msgstr "メインウィンドウ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをインストール(&I)"
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+msgid "Install subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをトインストール"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
+"Install subproject"
+" Runs make install from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
+"'overview' window."
+" 現在のサブプロジェクトディレクトリから make install "
+"を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
+" Runs make clean from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
+"'overview' window."
+" 現在のサブプロジェクトディレクトリから make clean を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake "
+"マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
+" Runs make distclean from the current subproject directory. The "
+"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager "
+"'overview' window."
+" 現在のサブプロジェクトディレクトリから make distclean を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake "
+"マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
+" Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
+"paths, prefixes and build order. コンパイラ、インクルードパス、プレフィックス、その他ビルド設定を提供するサブプロジェクト設定ダイアログを表示します。 Creates a new subproject in currently selected subproject. 現在選択されているサブプロジェクトに新しいサブプロジェクトを作成します。 Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
+"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed. サブプロジェクトを削除します。サブプロジェクトをディスクからも削除すべきか尋ねます。他のサブプロジェクトを有していないサブプロジェクトのみ削除することがで"
+"きます。 Imports existing subprojects containing Makefile.am. Makefile.am を持つ既存のサブプロジェクトをインポートします。 Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
+"binary program, library, script, also a collection of data or header files. 現在選択されているサブプロジェクトに新規ターゲットを追加します。ターゲットはバイナリプログラム、ライブラリ、スクリプト、そしてデータの集まりやヘッダファイ"
+"ルとすることができます。 Creates a .desktop file describing the service. サービスを記述する .desktop ファイルを作成します。 Creates an application .desktop file. アプリケーション .desktop ファイルを作成します。 Runs make from the directory of the selected subproject."
+" 選択されたサブプロジェクトのディレクトリから make を実行します。"
+" Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject."
+" 選択されたサブプロジェクトのディレクトリから make force-reedit を実行します。"
+" Runs make clean from the directory of the selected subproject."
+" 選択したサブプロジェクトのディレクトリから make clean を実行します。"
+" Runs make install from the directory of the selected subproject."
+" 選択したサブプロジェクトのディレクトリから make install を実行します。"
+" Runs make install command from the directory of the selected "
+"subproject with root privileges."
+" 選択したサブプロジェクトのディレクトリから make install を root 権限で実行します。"
+" Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
+"subproject context menu."
+" You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor. You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 "
-"to get detailed help for the selected property. You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header. Signal Handlers In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+msgid "Next directory"
+msgstr "次のディレクトリ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
-msgid "Output Window"
-msgstr "出力ウィンドウ"
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Edit Substitution"
+msgstr "置換を編集"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
-msgid "Object Explorer"
-msgstr "オブジェクトエクスプローラ"
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Substitution:"
+msgstr "置換:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
msgid ""
-"The Object Explorer"
-" The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts. The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header. The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc. The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
+"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
+"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
+"overview."
msgstr ""
+"Automake マネージャ"
+" プロジェクトツリーは 2 つの部分から成っています。上半分の「概要」部分は、Makefile.am "
+"を持つそれぞれのサブプロジェクトを表示します。下半分の「詳細」部分は、「概要」で選択されたサブプロジェクトのターゲットとファイルを表示します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
-msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
-msgstr "ここに切り替えたいバッファをタイプし始めてください。(ALT+B)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+msgid "Automake manager"
+msgstr "Automake マネージャ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
-msgid "Project Overview"
-msgstr "プロジェクトの概要"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "翻訳を追加..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
-msgid ""
-"The Project Overview Window"
-" The Project Overview Window displays all the current project, including "
-"forms and source files. Use the search field to rapidly switch between files. Creates .po file for the selected language."
+msgstr "翻訳を追加 選択した言語の .po ファイルを作成します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
-msgid ""
-"The Action Editor"
-" The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
-"menus. Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles. Changes in the Property Editor are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles. You can change the grid resolution, or turn the grid off in the "
-"Preferences dialog in the Edit menu."
-" You can have several forms open, and all open forms are listed in the "
-"Form List."
+"Build active target"
+" Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
+"dependent targets."
+" アクティブターゲットをビルドする make コマンドの系列を初期化します。依存するターゲットもビルドします。"
+" Executes configure with flags, arguments and environment variables "
+"specified in the project settings dialog, Configure Options tab."
+msgstr ""
+"configure を実行"
+" configure コマンドをプロジェクト設定ダイアログの「Configure オプション」タブで指定したフラグ付きで実行します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
-msgid "Delete Page"
-msgstr "ページを削除"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr "automake && 関連処理を実行"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
-msgid "Add Page"
-msgstr "ページを追加"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
+msgid ""
+"Run automake && friends"
+" Executes"
+" プロジェクトディレクトリから"
+" Recreates the project admin directory using the version present on the local "
+"system."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
-msgid "Rename Current Page..."
-msgstr "現在のページの名前を変更..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
+msgid "&Distclean"
+msgstr "&DistClean を実行"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "ページを編集..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
+msgid "Distclean"
+msgstr "DistClean を実行"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
-msgid "Add Menu Item"
-msgstr "メニューアイテムを追加"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+msgid ""
+"Distclean"
+" Runs make distclean command from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make distclean を実行します。"
+" Runs make package-messages command from the project directory."
+" プロジェクトディレクトリから make package-messages を実行します。"
+" Allows to switch between project build configurations."
+" プロジェクトビルド設定の切り替えをします。"
+" Executes the currently active target or the main program specified in "
+"project settings, Run Options tab."
+msgstr ""
+"プログラムを実行"
+" 現在のアクティブターゲットまたはプロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたメインプログラムを実行します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "New page title"
-msgstr "新しいページタイトル"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+msgid ""
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
-msgstr "'%2' の 'pageTitle' を設定"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "No active target specified"
+msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
-msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
-msgstr "'%2' の 'pixmap' を設定"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
-msgid "Raise next page of '%2'"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+#, fuzzy
+msgid "No active target found"
+msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
-msgid "Raise previous page of '%2'"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
-msgid "Rename Page %1 to %2"
-msgstr "ページ名を %1 から %2 に変更"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+msgid ""
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+msgstr ""
+"選択されたディレクトリはアクティブディレクトリではありません。\n"
+"Automake マネージャで、現在作業しているターゲットを「アクティブ」する必要があります。\n"
+"ターゲットを右クリックして、「ターゲットをアクティブにする」を選択してください。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
-msgstr "ツールバーを '%1' に追加"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
-msgid "Add Menu to '%1'"
-msgstr "メニューを '%1' に追加"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"このディレクトリには Makefile がありません。\n"
+"このプロジェクトの configure スクリプトもありません。\n"
+"automake & 関連処理を実行してから configure しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "%1 を編集..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+msgid "Run Them"
+msgstr "実行する"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
-msgid "Insert a %1 (custom widget)"
-msgstr "%1 を挿入 (カスタムウィジェット)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"このディレクトリには Makefile がありません。先に 'configure' を実行しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
msgid ""
-"%1 (custom widget)"
-" Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate them into Qt Designer, and provide a pixmap "
-"which will be used to represent the widget on the form. 「ツール|カスタム」メニューの中の「カスタムウィジェットを編集...」をクリックして、カスタムウィジェットを追加・変更をします。カスタムウィジェットを "
-"Qt デザイナーに統合するためにプロパティやシグナル、スロットを追加し、フィーム上でウィジェットを表示するためのピックスマップを指定することができます。 Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into Qt Designer"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form. 「ツール|カスタム」メニューの中の「カスタムウィジェットを編集...」をクリックして、カスタムウィジェットを追加・変更をします。カスタムウィジェットを "
-"Qt デザイナーに統合するためにプロパティやシグナル、スロットを追加し、フィーム上でウィジェットを表示するためのピックスマップを指定することができます。 Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
+"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
+msgstr "オプション リンカフラグ、依存リストと外部ライブラリの設定を用意するターゲットオプションダイアログ。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "'%1' に接続..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+msgid ""
+"Create new file"
+" Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+msgstr "新規ファイルを作成 新しいファイルを作成し、現在選択されているターゲットに追加します。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "タブ順序を変更"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+msgid ""
+"Add existing files"
+" Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
+"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
+"instead."
+msgstr ""
+"既存のファイルを追加"
+" 現在選択されているターゲットへ既存のファイルを追加します。ターゲット内の SOURCES リストへヘッダファイルを含めるべきではありません。代わりに "
+"noinst_HEADERS へ追加すべきです。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "'%1' を '%2' に接続"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "アイコンを追加..."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
-msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Add icon Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "アイコンを追加 アイコンを TDEICON ターゲットに追加します。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
-msgid "Set buddy '%1' to ..."
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+msgid "Build Target"
+msgstr "ターゲットをビルド"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "ウィジェットを挿入"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+msgid "Build Target..."
+msgstr "ターゲットをビルド..."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
+"Build target"
+" Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
+"builds dependent targets."
msgstr ""
-"レイアウトコンテナウィジェット '%1' にウィジェットを挿入しようとしました。\n"
-"この操作はできません。ウィジェットを挿入するには、'%1' のレイアウトをまず最初に分解しなければなりません。\n"
-"レイアウトを分解しますか?それとも操作をキャンセルしますか?"
+"ターゲットをビルド"
+" 選択されたターゲットをビルドする make コマンド系列を組み立てます。依存ターゲットも同時にビルドします。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
-#, c-format
-msgid "Set Buddy for %1"
-msgstr "%1 のBuddy を設定"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "ターゲットを実行..."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "サイズヒントを使用"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
+msgid ""
+"Execute target"
+" Executes the target and tries to build in case it is not built."
+msgstr "ターゲットを実行 ターゲットを実行し、ビルドされていない場合はビルドを試みます。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "タブ順序を変更するにはウィジェットをクリック..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
+msgid "Make Target Active"
+msgstr "ターゲットをアクティブにする"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
-msgid "Drag a line to create a connection..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+msgid ""
+"Make target active"
+" Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
+"default go to an active target. Using the Build Active Target "
+"menu command builds it."
msgstr ""
+"ターゲットをアクティブにする"
+" 現在選択されているターゲットを「アクティブ」にします。新規ファイルとクラスはデフォルトでアクティブなターゲットに行きます。「アクティブターゲットをビルド」"
+"コマンドでビルドします。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
-msgid "Drag a line to set a buddy..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+msgid ""
+"Remove"
+" Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
+"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
msgstr ""
+"削除"
+" 選択されたターゲットまたはファイルに依存するターゲットのリストを表示し、削除する前に確認を求めます。それらをディスクから削除するかどうかも尋ねます。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "フォームをクリックすると %1 を挿入します..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "'%1' に新規ファイルを追加"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following custom widgets are used in '%1',\n"
-"but are not known to Qt Designer:\n"
-msgstr "Qt デザイナーに知られているすべてのカスタムウィジェットのリスト"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "'%1' に既存のファイルを追加"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
-msgid ""
-"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
-"the generated code will not compile.\n"
-"Do you want to save this form now?"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "'%1' からファイルを削除"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
-msgid "Lower"
-msgstr "背面に"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "'%1' からターゲットを削除"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
-msgid ""
-"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
-"Accelerator '%1' is used %n times."
-msgstr "アクセラレータ '%1' が %n 回使用されています。"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "ターゲット: %1"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
-msgid "&Select"
-msgstr "選択(&S)"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "%1 の configure を再実行しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "2 回以上使用されているアクセラレータはありません。"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Rerun"
+msgstr "再実行"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
-msgid "Raise"
-msgstr "前面に"
+#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
+msgid ""
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
+msgstr "左のビューから既存の Makefile.am を含むディレクトリを一つまたは複数ドラッグし、ここにドロップしてください。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
-msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
-msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+msgid ""
+"Do you really want to remove %1"
+""
+"
The following repetition "
+"operators exist:"
+""
+"
Furthermore, backreferences to bracketed "
+"subexpressions are available via the notation \\n."
+"
また下記のような演算子もあります:"
+""
+"
"
+"更に、括弧でくくった正規表現を後方参照するには、\\n という表記方法が使えます。
use of uninitialized memory"
+"
reading/writing memory after it has been free'd"
+"
reading/writing off the end of malloc'd blocks"
+"
reading/writing inappropriate areas on the stack"
+"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
+"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
+"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
+"
some abuses of the POSIX pthread API."
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
-msgid "} expected"
-msgstr "} を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
+msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
+msgstr "Valgrind メモリリークチェック(&V)"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:671
-msgid "namespace expected"
-msgstr "名前空間を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
+msgid "Valgrind memory leak check"
+msgstr "Valgrind メモリリークチェック"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:675
-msgid "{ expected"
-msgstr "{ を期待"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
+msgid ""
+"Valgrind memory leak check"
+"
Plugin %1 could not be loaded"
-"
Library loader error: %2"
-msgstr ""
+#: parts/doxygen/messages.cpp:228
+msgid "Enable preprocessing"
+msgstr "プリプロセッサを有効にする"
-#: src/plugincontroller.cpp:223
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "プラグインをロードできませんでした"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:229
+msgid "Expand macros"
+msgstr "マクロを展開"
-#: src/statusbar.cpp:101
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " 行: %1 列: %2"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:230
+msgid "Expand only predefined macros"
+msgstr "定義済みのマクロのみ展開"
-#: src/languageselectwidget.cpp:65
-msgid "Additional Language Support"
-msgstr "追加の言語サポート"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:231
+msgid "Search for includes"
+msgstr "インクルードファイルを検索"
-#: src/languageselectwidget.cpp:115
-msgid ""
-"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
-"contain."
-msgstr "基本の言語は '%1' です。このプロジェクトが含む他の言語を選択してください。"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:232
+msgid "Include path"
+msgstr "インクルードパス"
-#: src/projectmanager.cpp:96
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "プロジェクトを開く(&O)..."
+#: parts/doxygen/messages.cpp:233
+msgid "Include file patterns"
+msgstr "インクルードファイルのパターン"
-#: src/projectmanager.cpp:99
-msgid "Open project"
-msgstr "プロジェクトを開く"
+#: parts/doxygen/messages.cpp:234
+msgid "Predefined macros"
+msgstr "定義済みのマクロ"
-#: src/projectmanager.cpp:100
-msgid "Open project
Do you want to overwrite it?
上書きしますか?"
-"
The following repetition "
-"operators exist:"
-""
-"
Furthermore, backreferences to bracketed "
-"subexpressions are available via the notation \\n."
-"
また下記のような演算子もあります:"
-""
-"
"
-"更に、括弧でくくった正規表現を後方参照するには、\\n という表記方法が使えます。
Plugin %1 could not be loaded"
+"
Library loader error: %2"
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:227
-msgid "Preprocessor"
-msgstr "プリプロセッサ"
+#: src/plugincontroller.cpp:223
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "プラグインをロードできませんでした"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:228
-msgid "Enable preprocessing"
-msgstr "プリプロセッサを有効にする"
+#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
+msgid "Profile to load"
+msgstr "読み込むプロファイル"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:229
-msgid "Expand macros"
-msgstr "マクロを展開"
+#: src/main_assistant.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
+msgstr "KDevelop 統合開発環境"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:230
-msgid "Expand only predefined macros"
-msgstr "定義済みのマクロのみ展開"
+#: src/main_assistant.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "KDevelop アシスタント"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:231
-msgid "Search for includes"
-msgstr "インクルードファイルを検索"
+#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
+msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
+msgstr "(c) 1999-2007, KDevelop 開発チーム"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:232
-msgid "Include path"
-msgstr "インクルードパス"
+#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+msgid ""
+"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
+"File and Documentation parts"
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:233
-msgid "Include file patterns"
-msgstr "インクルードファイルのパターン"
+#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
+msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:234
-msgid "Predefined macros"
-msgstr "定義済みのマクロ"
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr "最初のアイデア、基本的なアーキテクチャ、多くの初期コード"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:235
-msgid "Expand as defined"
-msgstr "定義済みとして展開"
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:236
-msgid "Skip function macros"
-msgstr "関数マクロをスキップ"
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "Java と Objective C のサポート"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:241
-msgid "External"
-msgstr "外部参照"
+#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
+msgid "Debugger frontend"
+msgstr "デバッガフロントエンド"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:242
-msgid "Tagfiles"
-msgstr "タグファイル"
+#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
+msgid "PHP support, context menu stuff"
+msgstr "PHP サポート、コンテキストメニュー"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:243
-msgid "Generate tagfile"
-msgstr "タグファイルを生成"
+#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "TDE アプリケーションテンプレート"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:244
-msgid "List all externals"
-msgstr "外部参照をすべてリスト"
+#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Dist part, bash support, application templates"
+msgstr "TDE アプリケーションテンプレート"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:245
-msgid "External groups"
-msgstr "外部グループ"
+#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
+msgid "Several components, htdig indexing"
+msgstr "いくつかのコンポーネント、htdig によるインデックス化"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:246
-msgid "Path to Perl"
-msgstr "Perl へのパス"
+#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+msgstr "C クラス"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:251
-msgid "Dot"
-msgstr "Dot"
+#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
+msgstr "Qt 3 への移植、パッチ、Valgrind、diff と perforce のサポート"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:252
-msgid "Generate class diagrams"
-msgstr "クラスダイアグラムを生成"
+#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
+"support"
+msgstr "QEditor コンポーネント、コード補完、略語コンポーネント、C++ サポート、Java サポート"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:253
-msgid "Hide undocumented relations"
-msgstr "ドキュメント化されていない関係を隠す"
+#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
+msgid "Help with KParts infrastructure"
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:254
-msgid "Use dot"
-msgstr "dot を使う"
+#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
+msgid "Ada support"
+msgstr "Ada サポート"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:255
+#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Generate a caller dependency graph"
-msgstr "逆包含関係のグラフを生成"
+msgid "TQMake projectmanager"
+msgstr "QMake プロジェクトマネージャ"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:256
-msgid "Generate class graphs"
-msgstr "クラスグラフを生成"
+#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
+msgstr "MDI モード、QEditor、バグフィックス"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:257
-msgid "Generate collaboration graphs"
-msgstr "コラボレーショングラフを生成"
+#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
+msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+msgstr "PartExplorer、CVS パートの再設計、パッチ、バグ (フィックス)"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:258
-msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies"
+#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+msgid ""
+"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
+"patches"
msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:259
-msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
+msgid "Filecreate part and other bits and patches"
+msgstr "ファイル作成パーツとパッチなど"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:260
-msgid "Show relations between templates and their instances"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
+msgid "ClearCase support"
+msgstr "ClearCase サポート"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:261
-msgid "Generate include graphs"
-msgstr "包含関係のグラフを生成"
+#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
+msgid "Ruby support"
+msgstr "Ruby サポート"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:262
-msgid "Generate included-by graphs"
-msgstr "逆包含関係のグラフを生成"
+#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
+msgid "Kate editor component"
+msgstr "Kate エディタコンポーネント"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Generate a call dependency graph for every global function or class method"
-msgstr "関数 または クラス メソッド"
+#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
+msgid "HTML documentation component"
+msgstr "HTML ドキュメントコンポーネント"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:264
-msgid "Generate graphical hierarchy"
-msgstr "グラフィカルな階層を生成"
+#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
+msgid "Fortran documentation"
+msgstr "Fortran ドキュメント"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:265
-msgid "Show the dependencies a directory has on other directories"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
+msgid "Python documentation utility"
+msgstr "Python ドキュメントユーティリティ"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:266
-msgid "Dot image format"
-msgstr "Dot 画像フォーマット"
+#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
+msgid "Doxygen wizard"
+msgstr "Doxygen ウィザード"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:267
-msgid "Path to dot"
-msgstr "dot へのパス"
+#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
+#: src/main_assistant.cpp:65
+msgid "Fileselector component"
+msgstr "ファイル選択コンポーネント"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:268
-msgid "Directories with extra dot files"
-msgstr "追加の dot ファイルのディレクトリ"
+#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
+msgid "Designer code"
+msgstr "Designerコード"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:269
-msgid "Maximum graph width"
-msgstr "グラフの最大幅"
+#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "C++ code completion, persistent class store"
+msgstr "C クラス"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:270
-msgid "Maximum graph height"
-msgstr "グラフの最大長"
+#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
+#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
+msgid "Patches"
+msgstr "パッチ"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:271
-msgid "Maximum graph depth"
-msgstr "グラフの最大幅"
+#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Help with Perl support"
+msgstr "Perl"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:272
-msgid "Generate images with a transparent background"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Documentation index view"
+msgstr "ドキュメント"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:273
-msgid "Generate multiple output files in one run"
+#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
+msgid ""
+"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
+"bugfixes ... "
msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:274
-msgid "Generate legend"
-msgstr "凡例を生成"
-
-#: parts/doxygen/messages.cpp:275
-msgid "Remove intermediate files"
-msgstr "中間ファイルを削除"
+#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "TQMake project manager patches"
+msgstr "QMake プロジェクトマネージャのパッチ"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:281
-msgid "Search engine"
-msgstr "検索エンジン"
+#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
+msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+msgstr ""
-#: parts/doxygen/messages.cpp:282
-msgid "CGI name"
-msgstr "CGI 名"
+#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
+msgid "Loading Settings"
+msgstr "設定の読み込み中"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:283
-msgid "CGI URL"
-msgstr "CGI の URL"
+#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
+msgid "Starting GUI"
+msgstr "GUI 開始"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:284
-msgid "Documentation URL"
-msgstr "ドキュメント URL"
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "バージョン %1"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:285
-msgid "Absolute path to documentation"
-msgstr "ドキュメントへの絶対パス"
+#: src/generalinfowidget.cpp:58
+msgid "Use global editor settings"
+msgstr "エディタのグローバル設定を使用"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:286
-msgid "Absolute path to doxysearch binary"
-msgstr "doxysearcy バイナリへの絶対パス"
+#: src/generalinfowidget.cpp:95
+msgid "Could not open %1 for reading."
+msgstr "書き込み用に %1 を開けませんでした。"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:287
-msgid "Paths to external documentation"
-msgstr "外部ドキュメントへのパス"
+#: src/generalinfowidget.cpp:155
+msgid "Could not open %1 for writing."
+msgstr "書き込み用に %1 を開けませんでした。"
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
+#: src/generalinfowidget.cpp:186
msgid ""
-"Konsole"
-"
Do you want to overwrite it?
上書きしますか?
use of uninitialized memory"
-"
reading/writing memory after it has been free'd"
-"
reading/writing off the end of malloc'd blocks"
-"
reading/writing inappropriate areas on the stack"
-"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
-"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
-"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
-"
some abuses of the POSIX pthread API."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
+msgid "Select &All"
+msgstr "すべて選択(&A)"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
-msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
-msgstr "Valgrind メモリリークチェック(&V)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
+msgid "Selects all widgets"
+msgstr "すべてのウィジェットを選択します"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
-msgid "Valgrind memory leak check"
-msgstr "Valgrind メモリリークチェック"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "前面に移動"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
-msgid ""
-"Valgrind memory leak check"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"ファイルをコンパイル"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple %1."
+msgstr "ボタンをクリックするとウィジェットを一つだけ挿入し、ダブルクリックすると複数の %1 を挿入します。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
+msgid "The %1 Widgets%2"
+msgstr "%1 ウィジェット%2"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
msgid ""
-"Build project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"プロジェクトをビルド"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
+msgstr "ボタンをクリックすると %1 ウィジェットを一つだけ挿入し、ダブルクリックすると複数のウィジェットを挿入します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "プロジェクトをリビルド(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
+msgid "A %1"
+msgstr "%1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "プロジェクトをリビルド"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
+msgid "
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+"The Custom Widgets toolbar%1"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
-msgid "&Install Project"
-msgstr "プロジェクトをインストール(&I)"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
-msgid "Install project"
-msgstr "プロジェクトをインストール"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584
msgid ""
-"Install project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
msgstr ""
-"プロジェクトをインストール"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:166
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "プロジェクトをクリーンアップ(&C)"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:169
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
-msgid "Clean project"
-msgstr "プロジェクトをクリーンアップします"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:170
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
-msgid ""
-"Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606
+msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox"
msgstr ""
-"プロジェクトをクリーンアップ"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "プロジェクトに対して distclean を実行(&D)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620
+#, c-format
+msgid "The File toolbar%1"
+msgstr "ファイルツールバー%1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "プロジェクトに対して distclean を実行"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630
+msgid "New dialog or file"
+msgstr "新規ダイアログまたはファイル"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
-msgid ""
-"Dist-Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"プロジェクトに対して distclean を実行"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645
+msgid "&New..."
+msgstr "新規(&N)..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
-msgid "Execute main program"
-msgstr "メインプログラムを実行"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634
+msgid "Creates a new project, form or source file."
+msgstr "新しいプロジェクト、フォームまたはソースファイルを作成します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
-msgid ""
-"Execute program"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"サブプロジェクトをビルド"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655
+msgid "Creates a new dialog."
+msgstr "新規ダイアログを作成."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをリビルド(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660
+msgid "&File..."
+msgstr "ファイル(&F)..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをリビルド"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663
+msgid "Creates a new file."
+msgstr "新規ファイルを作成"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
-msgid ""
-"Rebuild subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"サブプロジェクトをリビルド"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678
+msgid "Opens an existing project, form or source file "
+msgstr "既存のプロジェクト、フォーム、ソースファイルを開きます"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをインストール(&I)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692
+msgid "Closes the current project or document"
+msgstr "現在のプロジェクトまたはドキュメントを閉じます"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
-msgid "Install subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをトインストール"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707
+msgid "Saves the current project or document"
+msgstr "現在のプロジェクトまたはドキュメントを保存します"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
-msgid ""
-"Install subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"サブプロジェクトをインストール"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717
+msgid "Save &As..."
+msgstr "名前を付けて保存(&A)..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをクリーンアップ(&C)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
+msgid "Saves the current form with a new filename"
+msgstr "現在のフォームに新しい名前を付けて保存します"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをクリーンアップします"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
+msgid "Save All"
+msgstr "すべて保存"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-msgid ""
-"Clean subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"サブプロジェクトをクリーンアップ"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
+msgid "Sa&ve All"
+msgstr "すべて保存(&V)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトに対して distclean を実行(&D)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
+msgid "Saves all open documents"
+msgstr "開いているすべてのドキュメントを保存します"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "サブプロジェクトに対して distclean を実行"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
+msgid "Creates a new template"
+msgstr "新規テンプレートを作成"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
-msgid ""
-"Dist-Clean subproject"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"サブプロジェクトに対して distclean を実行"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
+msgid "Recently Opened Files "
+msgstr "最近開いたファイル"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトを実行"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
+msgid "Recently Opened Projects"
+msgstr "最近開いたプロジェクト"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "サブプロジェクトを実行"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
+msgid "Exit"
+msgstr "終了"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
msgid ""
-"Execute subproject"
-"
subproject type and configuration,"
-"
include and library paths,"
-"
lists of dependencies and external libraries,"
-"
build order,"
-"
intermediate files locations,"
-"
compiler options."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
+msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
msgstr ""
-"サブプロジェクト設定"
-"
サブプロジェクトタイプと設定"
-"
インクルードとライブラリのパス"
-"
依存関係のリストと外部ライブラリ"
-"
ビルドオーダー"
-"
中間ファイルの場所"
-"
コンパイラオプション"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
-msgid "Create new file"
-msgstr "新しいファイルを作成"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
-msgid ""
-"Create new file"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"ビルド"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
+msgid "Could not create the template."
+msgstr "テンプレートを作成できませんでした。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:147
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:150
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "インストール"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568
+msgid "Paste Error"
+msgstr "貼り付けエラー"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569
msgid ""
-"Install"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
+"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
+"of the container you want to paste into and select this container\n"
+"and then paste again."
msgstr ""
-"インストール"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
-msgid "Clean"
-msgstr "クリーンアップ"
+"ウィジェットを貼り付けることができません。デザイナーは\n"
+"レイアウトを含まないコンテナを見つけられませんでした。\n"
+"まず貼り付け先のコンテナのレイアウトを破棄し、その後、\n"
+"もう一度このコンテナを選択して貼り付けてください。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
-msgid ""
-"Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"プロジェクトをクリーンアップ"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730
+msgid "Edit the current form's slots..."
+msgstr "現在のフォームのスロットを編集..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "Dist-Clean"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741
+msgid "Edit the current form's connections..."
+msgstr "現在のフォームの接続を編集..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
-msgid ""
-"Dist-Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"プロジェクトに対して dist-clean を実行"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
+msgid "Edit the current form's settings..."
+msgstr "現在のフォームの設定を編集..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
-msgid "Rebuild"
-msgstr "リビルド"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
+msgid "Edit preferences..."
+msgstr "設定を編集..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Run qmake"
-msgstr "qmake を実行"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
+msgid "Edit custom widgets..."
+msgstr "カスタムウィジェットを編集..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
-msgid ""
-"Run qmake"
-"
subproject type and configuration,"
-"
include and library paths,"
-"
lists of dependencies and external libraries,"
-"
build order,"
-"
intermediate files locations,"
-"
compiler options."
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
msgstr ""
-"サブプロジェクト設定"
-"
サブプロジェクトタイプと設定"
-"
インクルードとライブラリのパス"
-"
依存関係のリストと外部ライブラリ"
-"
ビルドオーダー"
-"
中間ファイルの場所"
-"
コンパイラオプション"
+"文法的に正しくない関数が定義されました。\n"
+"それらの関数を削除しますか?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
-msgid ""
-"Create Scope"
-"
subproject type and configuration,"
-"
include and library paths,"
-"
lists of dependencies and external libraries,"
-"
build order,"
-"
intermediate files locations,"
-"
compiler options."
-msgstr ""
-"スコープの設定"
-"
サブプロジェクトタイプと設定"
-"
インクルードとライブラリのパス"
-"
依存関係のリストと外部ライブラリ"
-"
ビルドオーダー"
-"
中間ファイルの場所"
-"
コンパイラオプション"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-msgid ""
-"You didn't select a subproject to add the file to or selected a subproject that "
-"has subdirs."
-msgstr ""
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "ファイルの追加が中止されました"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "すべてのファイル"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
+msgid "Remove Element"
+msgstr "エレメントを削除"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "新規ファイルパターンの挿入"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
+msgid "History"
+msgstr "履歴"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
-msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
-msgstr "現在のサブプロジェクトに相対なファイルパターンを入力 (例 docs/*.html):"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "List Checkouts"
+msgstr "チェックアウト"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "新規インストールオブジェクトの挿入"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
+msgid "Clearcase"
+msgstr "Clearcase"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "新規オブジェクトの名前を入力してください:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
+msgid "Clearcase output errors during diff."
+msgstr "Clearcase が diff 中にエラーを出力しました。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "インストールオブジェクトを追加..."
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
+msgid "Errors During Diff"
+msgstr "diff 中にエラー"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
-msgid ""
-"Add install object"
-"
Do you want to abort the scope creation?"
-msgstr "必要なすべての情報が与えられていないため、スコープを作成できません。
スコープの作成を中止しますか?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "Select file to see blame"
+msgstr "サブプロジェクトを選択"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
-msgid "Missing information"
-msgstr "情報が足りません"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "Select file or directory to see diff"
+msgstr "サブプロジェクトを選択"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
-msgid ""
-"Build project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"プロジェクトをビルド"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "アクティブディレクトリをビルド(&B)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
+#, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "A (bin) %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
-msgid "Build active directory"
-msgstr "アクティブディレクトリをビルド"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
+#, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "A %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
-msgid ""
-"Build active directory"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
-msgid ""
-"Compile file"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
-msgstr ""
-"ファイルをコンパイル"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
+#, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "D %1"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "元に戻す(&R)"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "削除(&M)"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
msgid ""
-"Install"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
msgstr ""
-"インストール"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "アクティブディレクトリをインストール"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "衝突状態を解決(&S)"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
-msgid "Install active directory"
-msgstr "アクティブディレクトリをインストール"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
-msgid ""
-"Install active directory"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
msgstr ""
-"アクティブディレクトリをインストール"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:156
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "root ユーザでインストール"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
-msgid "Install as root user"
-msgstr "root ユーザでインストール"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "略語を展開"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:160
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
-msgid ""
-"Install"
-"
It is executed via tdesu command."
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
msgstr ""
-"インストール"
-"
tdesu コマンドを経由します。"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"Clean project"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
msgstr ""
-"プロジェクトをクリーンアップ"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
-msgid ""
-"Execute program"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Build Options tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
msgstr ""
-"ターゲットをビルド"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "Mak&e 環境"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "外部ライブラリ"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
-msgid "Make environment"
-msgstr "Make 環境"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
+#, fuzzy, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "バージョン %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
-msgid ""
-"Make Environment"
-"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, "
-"Build Options tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
+#, fuzzy
+msgid "External export complete."
+msgstr "外部ツール"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
+msgid "Export complete."
msgstr ""
-" Make 環境"
-"
環境変数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "カスタムマネージャ"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
-msgid "&Build"
-msgstr "ビルド(&B)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "チェックアウトが完了しました。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "その他(&O)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
+#, fuzzy
+msgid "External update complete."
+msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
-msgid "Ma&ke"
-msgstr "Ma&ke"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
+msgid "Update complete."
+msgstr "更新が完了しました。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "アクティブディレクトリにする"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "外部ターミナルで開始"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
-msgid ""
-"Make active directory"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr "ブラックリストに追加"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending %1"
+msgstr "読み込み中: %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
-msgid ""
-"Add to blacklist"
-"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "ファイルを追加: %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "選択したファイル/ディレクトリをプロジェクトに追加"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "%1 を追加"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
-msgid ""
-"Add to project"
-"
with all files that are attached to it"
-"
and all dependencies?"
+"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
+"differences graphically."
msgstr ""
-"本当に %1 と"
-"
それに手をつけたすべてのファイル、"
-"
そしてすべての依存関係を削除しますか?"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
-msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
+"Diff against repository"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:131
-msgid "Run Configure"
-msgstr "Configure を実行"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "リポジトリに追加"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:134
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657
-msgid "Run configure"
-msgstr "Configure を実行"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
+msgid "Add to repository"
+msgstr "リポジトリに追加"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
msgid ""
-"Run configure"
-"
make -f Makefile.cvs"
-"
./configure"
-"
commands from the project directory."
+"Remove from repository"
+"
make -f Makefile.cvs"
-"
./configure"
-"
を実行します。"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:175
-msgid "&Distclean"
-msgstr "&DistClean を実行"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
-msgid "Distclean"
-msgstr "DistClean を実行"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:179
-msgid ""
-"Distclean"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"DistClean を実行"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
+msgid "Perforce"
+msgstr "Perforce"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:184
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "メッセージの make && merge"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
+msgid "Cannot handle directories, please select single files"
+msgstr "ディレクトリを処理できません、ファイルを一つ選択してください。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "メッセージの make && merge"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
+msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
+msgstr "本当にファイル %1 を元に戻して、すべての変更を失ってよいですか?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:188
-msgid ""
-"Make messages && merge"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab."
-msgstr ""
-"メッセージの make && merge"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Revert"
+msgstr "取り消し"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "ビルドの設定"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
+msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
+msgstr "サブディレクトリのサブミットはサポートされていません。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:198
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "ビルドの設定メニュー"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
+msgid "P4 output errors during diff."
+msgstr "P4 は diff 中にエラーを出力しました。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:199
-msgid ""
-"Build configuration menu"
-"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"
Modify build configurations in project settings dialog, "
-"Configure Options tab."
-msgstr ""
-"ビルド設定メニュー"
-"
ビルド設定はビルドおよびトップソースディレクトリの設定、configure のフラグと引数、コンパイラフラグなどを設定します。"
-"
ビルド設定は、プロジェクト設定ダイアログの「Configure オプション」タブで変更できます。"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
+msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "P4 は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:212
-msgid ""
-"Execute program"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログ「Make オプション」タブで指定できます。
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
この操作は makefile を再生成します (ヒント: これはほとんどの .moc 関係の問題を解決します)。"
-"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。
It is executed via tdesu command."
-"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, Make Options tab.
tdesu コマンドを経由します。"
-"
環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。
"
-"
Please use the \"Add existing file\" dialog."
-msgstr "この名前のファイルは既に存在します。
「既存のファイルを追加」ダイアログを使用してください。"
+"Do not ignore in CVS operations"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
+msgstr ""
+"プロジェクトをビルド"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
-msgid "Slots"
-msgstr "スロット"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "アクティブディレクトリをビルド(&B)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
-msgid "S&lots..."
-msgstr "スロット(&L)..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+msgid "Build active directory"
+msgstr "アクティブディレクトリをビルド"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
-msgid "Opens a dialog for editing slots"
-msgstr "スロットを編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
+msgid ""
+"Build active directory"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
-msgid "Connections"
-msgstr "接続"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+msgid "Compile &File"
+msgstr "ファイルをコンパイル(&F)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
-msgid "Co&nnections..."
-msgstr "接続(&N)..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+msgid "Compile file"
+msgstr "ファイルをコンパイル"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
-msgid "Opens a dialog for editing connections"
-msgstr "接続を編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+msgid ""
+"Compile file"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
+msgstr ""
+"ファイルをコンパイル"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
-msgid "&Source..."
-msgstr "ソース(&S)..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
+msgid "Install"
+msgstr "インストール"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
-msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
-msgstr "フォームのソースコードを編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+msgid ""
+"Install"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"インストール"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
-msgid "&Form Settings..."
-msgstr "フォーム設定(&F)..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "アクティブディレクトリをインストール"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
-msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
-msgstr "フォーム設定を変更するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+msgid "Install active directory"
+msgstr "アクティブディレクトリをインストール"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
-msgid "Preferences..."
-msgstr "設定..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+msgid ""
+"Install active directory"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"アクティブディレクトリをインストール"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
-msgid "Opens a dialog to change preferences"
-msgstr "設定を変更するためにダイアログを開きます"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+msgid "Install (as root user)"
+msgstr "root ユーザでインストール"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
-msgid "Find"
-msgstr "検索"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+msgid "Install as root user"
+msgstr "root ユーザでインストール"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
-msgid "Find Incremental"
-msgstr "インクリメンタル検索"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
-msgid "Find &Incremental"
-msgstr "インクリメンタル検索(&I)"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
-msgid "&Goto Line..."
-msgstr "行に移動(&G)..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+msgid ""
+"Install"
+"
It is executed via tdesu command."
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"インストール"
+"
tdesu コマンドを経由します。"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
-msgid "Incremental search (Alt+I)"
-msgstr "インクリメンタル検索 (Alt+I)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "プロジェクトをクリーンアップ(&C)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "サイズ調整"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+msgid "Clean project"
+msgstr "プロジェクトをクリーンアップします"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
-msgid "Adjust &Size"
-msgstr "サイズ調整(&S)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
+msgstr ""
+"プロジェクトをクリーンアップ"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
-msgid "Adjusts the size of the selected widget"
-msgstr "選択したウィジィトのサイズを調整"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+msgid ""
+"Execute program"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Build Options tab."
+msgstr ""
+"ターゲットをビルド"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
-msgid "Lay Out Vertically"
-msgstr "垂直に配置"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "Mak&e 環境"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
-msgid "Lay Out &Vertically"
-msgstr "垂直に配置(&V)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+msgid "Make environment"
+msgstr "Make 環境"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
-msgid "Lays out the selected widgets vertically"
-msgstr "選択したウィジェットを垂直に並べます"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+msgid ""
+"Make Environment"
+"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, "
+"Build Options tab."
+msgstr ""
+" Make 環境"
+"
環境変数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "グリッドに合わせて配置"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "カスタムマネージャ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
-msgid "Lay Out in a &Grid"
-msgstr "グリッドに合わせて配置(&G)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+msgid "&Build"
+msgstr "ビルド(&B)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
-msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
-msgstr "選択したウィジェットをグリッドに合わせて並べます"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "その他(&O)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
-msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)"
-msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+msgid "Ma&ke"
+msgstr "Ma&ke"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
-msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)"
-msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)(&P)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "アクティブディレクトリにする"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
-msgstr "選択したウィジェットをスプリッタの中で水平方向に配置します"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
+msgid ""
+"Make active directory"
+"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
-msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
-msgstr "選択したウィジェットをスプリッタの中で垂直方向に配置します"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "ブラックリストに追加"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
-msgid "Break Layout"
-msgstr "レイアウトを破棄"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+msgid ""
+"Add to blacklist"
+"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "レイアウトを破棄(&B)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "選択したファイル/ディレクトリをプロジェクトに追加"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
-msgid "Breaks the selected layout"
-msgstr "選択したレイアウトを破棄"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Add to project"
+"
Do you want to abort the scope creation?"
+msgstr "必要なすべての情報が与えられていないため、スコープを作成できません。
スコープの作成を中止しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652
-msgid "&Dialog..."
-msgstr "ダイアログ(&D)..."
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+msgid "Missing information"
+msgstr "情報が足りません"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655
-msgid "Creates a new dialog."
-msgstr "新規ダイアログを作成."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+msgid "Add subproject"
+msgstr "サブプロジェクトを追加"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+msgid ""
+"Add subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"プロジェクトをビルド"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "プロジェクトをリビルド"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+msgid ""
+"Rebuild project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"プロジェクトをリビルド"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+msgid "Execute main program"
+msgstr "メインプログラムを実行"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+msgid ""
+"Execute main program"
+"
subproject type and configuration,"
+"
include and library paths,"
+"
lists of dependencies and external libraries,"
+"
build order,"
+"
intermediate files locations,"
+"
compiler options."
+msgstr ""
+"サブプロジェクト設定"
+"
サブプロジェクトタイプと設定"
+"
インクルードとライブラリのパス"
+"
依存関係のリストと外部ライブラリ"
+"
ビルドオーダー"
+"
中間ファイルの場所"
+"
コンパイラオプション"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+msgid "Create new file"
+msgstr "新しいファイルを作成"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+msgid ""
+"Create new file"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"ファイルをコンパイル"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+msgid "Build subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをビルド"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Build subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"サブプロジェクトをビルド"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをリビルド"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Rebuild subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"サブプロジェクトをリビルド"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "サブプロジェクトを実行"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+msgid ""
+"Execute subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"ビルド"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707
-msgid "Saves the current project or document"
-msgstr "現在のプロジェクトまたはドキュメントを保存します"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+msgid ""
+"Install"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"インストール"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717
-msgid "Save &As..."
-msgstr "名前を付けて保存(&A)..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
+msgid "Clean"
+msgstr "クリーンアップ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
-msgid "Saves the current form with a new filename"
-msgstr "現在のフォームに新しい名前を付けて保存します"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+msgid ""
+"Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"プロジェクトをクリーンアップ"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
-msgid "Save All"
-msgstr "すべて保存"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "Dist-Clean"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
-msgid "Sa&ve All"
-msgstr "すべて保存(&V)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+msgid ""
+"Dist-Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"プロジェクトに対して dist-clean を実行"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
-msgid "Saves all open documents"
-msgstr "開いているすべてのドキュメントを保存します"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+msgid "Rebuild"
+msgstr "リビルド"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
-msgid "Create &Template..."
-msgstr "テンプレートを作成(&T)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Run qmake"
+msgstr "qmake を実行"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
-msgid "Creates a new template"
-msgstr "新規テンプレートを作成"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+msgid ""
+"Run qmake"
+"
subproject type and configuration,"
+"
include and library paths,"
+"
lists of dependencies and external libraries,"
+"
build order,"
+"
intermediate files locations,"
+"
compiler options."
+msgstr ""
+"サブプロジェクト設定"
+"
サブプロジェクトタイプと設定"
+"
インクルードとライブラリのパス"
+"
依存関係のリストと外部ライブラリ"
+"
ビルドオーダー"
+"
中間ファイルの場所"
+"
コンパイラオプション"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
-msgid "Adds a file to the current project"
-msgstr "現在のプロジェクトにファイルを追加"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Create Scope"
+"
subproject type and configuration,"
+"
include and library paths,"
+"
lists of dependencies and external libraries,"
+"
build order,"
+"
intermediate files locations,"
+"
compiler options."
+msgstr ""
+"スコープの設定"
+"
サブプロジェクトタイプと設定"
+"
インクルードとライブラリのパス"
+"
依存関係のリストと外部ライブラリ"
+"
ビルドオーダー"
+"
中間ファイルの場所"
+"
コンパイラオプション"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
-msgid "&Image Collection..."
-msgstr "画像コレクション(&I)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid ""
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
+"has subdirs."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
-msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
-msgstr "現在のプロジェクトの画像コレクションを編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "ファイルの追加が中止されました"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
-msgid "Database Connections..."
-msgstr "データベース接続..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
+msgid "All Files"
+msgstr "すべてのファイル"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
-msgid "&Database Connections..."
-msgstr "データベース接続(&D)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
+msgid "Insert New Filepattern"
+msgstr "新規ファイルパターンの挿入"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
-msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
-msgstr "現在のプロジェクトのデータベース接続を編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
+msgid ""
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
+"docs/*.html):"
+msgstr "現在のサブプロジェクトに相対なファイルパターンを入力 (例 docs/*.html):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
-msgid "Project Settings..."
-msgstr "プロジェクトの設定..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
+msgid "Insert New Install Object"
+msgstr "新規インストールオブジェクトの挿入"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
-msgid "&Project Settings..."
-msgstr "プロジェクトの設定(&P)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
+msgid "Please enter a name for the new object:"
+msgstr "新規オブジェクトの名前を入力してください:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
-msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
-msgstr "プロジェクトの設定を変更するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
+msgid "Add Install Object..."
+msgstr "インストールオブジェクトを追加..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
-msgid "&Preview"
-msgstr "プレビュー(&P)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Add install object"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
-"ウィジェットの名前は一意でなければなりません。\n"
-"'%1' は既にフォーム '%2' で使用されているので、\n"
-"名前は '%3' に戻されます。"
+"プロジェクトをインストール"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+"Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
-"ウィジェットの名前を空にすることはできません。\n"
-"名前は '%1' に戻されます。"
+"プロジェクトをクリーンアップ"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
-msgid "Load Template"
-msgstr "テンプレートを読み込む"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "プロジェクトに対して distclean を実行(&D)"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
-msgid "Could not load form description from template '%1'"
-msgstr "テンプレート '%1' からフォームの詳細を読み込めませんでした"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "プロジェクトに対して distclean を実行"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
-msgid "%1 Project"
-msgstr "%1 プロジェクト"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+msgid ""
+"Dist-Clean project"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"プロジェクトに対して distclean を実行"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
-msgid "Dialog"
-msgstr "ダイアログ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Execute program"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
-"データベースに接続できませんでした。\n"
-"このまま続行するには「OK」を、接続情報を\n"
-"指定し直す場合は「キャンセル」を押してください。\n"
+"サブプロジェクトをインストール"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
-msgid "&Styles"
-msgstr "スタイル(&S)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをクリーンアップ(&C)"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
-msgid "Typewriter"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをクリーンアップします"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
-msgid "Break"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Clean subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
+"サブプロジェクトをクリーンアップ"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
-msgid "Paragraph"
-msgstr "段落"
-
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
-msgid "Align left"
-msgstr "左揃え"
-
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
-msgid "Align center"
-msgstr "中央揃え"
-
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
-msgid "Align right"
-msgstr "右揃え"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトに対して distclean を実行(&D)"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
-msgid "Blockquote"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "サブプロジェクトに対して distclean を実行"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Dist-Clean subproject"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
+"サブプロジェクトに対して distclean を実行"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
-msgid "&Font"
-msgstr "フォント(&F)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトを実行"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
-msgid "Fontsize +1"
-msgstr "フォントサイズ +1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "プロジェクトをロード中..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
-msgid "Fontsize -1"
-msgstr "フォントサイズ -1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "Qt3 ディレクトリを選択"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
-msgid "Headline 1"
-msgstr "ヘッダ 1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+msgid ""
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
-msgid "Headline 2"
-msgstr "ヘッダ 2"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+msgid ""
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
+"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
+"it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
-msgid "Headline 3"
-msgstr "ヘッダ 3"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "間違った Qt ディレクトリが指定されました"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
-msgid "O&ptions"
-msgstr "オプション(&P)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+msgid ""
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
-msgid "Word Wrapping"
-msgstr "ワードラップ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "Qt ディレクトリが指定されていません"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
-msgid "Set the Text of '%1'"
-msgstr "'%1' のテキストを設定"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "QMake 実行ファイルを選択"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
-msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
-msgstr "'%2' の 'wordWrap' を設定"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+msgid ""
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
+"project files."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
-msgid "&Designer Project Settings..."
-msgstr "デザイナープロジェクトの設定(&D)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+msgid ""
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
-msgid "Lay Out in &Grid"
-msgstr "グリッドに合わせて配置(&G)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "QMake バイナリが指定されていません"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
-msgid "Add Spacer"
-msgstr "スペーサーを追加"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+msgid ""
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
-msgid "Ne&xt Form"
-msgstr "次のフォーム(&X)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "QMake バイナリが指定されていません"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
-msgid "Pre&vious Form"
-msgstr "前のフォーム(&V)"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
+msgid ""
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+msgstr ""
+"ファイル %1 は選択されたターゲットに既に存在します。\n"
+"ファイルは作成されますがターゲットには追加されません。\n"
+"ファイルの名前を変更し、Automake マネージャから「既存のファイルを追加」を選択してください。"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
-msgid "Configure &KDevDesigner..."
-msgstr "KDevDesigner を設定(&K)..."
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "ファイルを追加中にエラー"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
-msgid "KDevDesignerPart"
-msgstr "KDevDesignerPart"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%2 の %1"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "ウィザードページを編集"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr "左のビューからファイルを一つまたは複数ドラッグし、ここにドロップしてください。"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Add Page to %1"
-msgstr "%1 にページを追加"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
+msgid ""
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
+msgstr ""
+"以下のファイルは既にターゲットに含まれています!\n"
+"続行を押すと新規ファイルのみを読み込みます。\n"
+"キャンセルを押すと完全に読み込みを停止します。"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
-msgid "Delete Page %1 of %2"
-msgstr "%2 の %1 ページを削除"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "インポート中... %p%"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "%3 の %1 と %2 ページを入れ替え"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+msgid ""
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
+msgstr ""
+"以下のファイルはサブプロジェクト中にありません。\n"
+"リンクを押すとシンボリックリンクを作ることによってファイルを加えます。\n"
+"コピーを押すとディレクトリにファイルをコピーします。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "%2 の %1 ページの名前を変更します"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "リンク (推奨)"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
-msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "コピー (非推奨)"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
-msgid "Add/Remove functions of '%1'"
-msgstr "'%1' の関数を追加/削除"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "'%1' のターゲットオプション"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
-msgid "Remove Function"
-msgstr "関数を削除"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク (LDADD)"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
-msgid "Change Function Attributes"
-msgstr "関数の属性を変更"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "プロジェクト外のライブラリにリンク (LDADD)"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
msgid ""
-"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
-"Remove these functions?"
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l
"
+"
Please use the \"Add existing file\" dialog."
+msgstr "この名前のファイルは既に存在します。
「既存のファイルを追加」ダイアログを使用してください。"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "セパレータをツールバー '%1' に追加"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+msgid "Add Translation"
+msgstr "翻訳を追加"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "アクション '%1' をツールバー '%2' に追加"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr "あなたのソースコードは既にサポートされているすべての言語に翻訳されています。"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "アクションの挿入/移動"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "言語 %1 の翻訳ファイルは既に存在します。"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
+msgid "Options..."
+msgstr "オプション..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログ「Make オプション」タブで指定できます。
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
この操作は makefile を再生成します (ヒント: これはほとんどの .moc 関係の問題を解決します)。"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。
It is executed via tdesu command."
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab.
tdesu コマンドを経由します。"
+"
環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
msgstr ""
+"アクティブターゲットをビルド"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-msgid "Cannot create an invalid project."
-msgstr "無効なプロジェクトは作成できません。"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "元に戻す(&U): %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "やり直す(&R): %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
-msgid "Choose Pixmap..."
-msgstr "ピックスマップを選択..."
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "テキストを編集..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
+msgid "Run Configure"
+msgstr "Configure を実行"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "タイトルを編集..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid "Run configure"
+msgstr "Configure を実行"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "ページタイトルを編集..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"Run configure"
+"
make -f Makefile.cvs"
+"
./configure"
+"
commands from the project directory."
+msgstr ""
+"automake && 関連処理を実行"
+"
make -f Makefile.cvs"
+"
./configure"
+"
を実行します。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
-msgid "Previous Page"
-msgstr "前のページ"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "インデックスを更新"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
-msgid "Next Page"
-msgstr "次のページ"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+msgid ""
+"Update admin module"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"DistClean を実行"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
-msgid "Add Toolbar"
-msgstr "ツールバーを追加"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "メッセージの make && merge"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
-msgid "New text"
-msgstr "新規テキスト"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "メッセージの make && merge"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
-msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
-msgstr "'%1' の 'wordwrap' を設定"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+msgid ""
+"Make messages && merge"
+"
Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, Make Options tab."
+msgstr ""
+"メッセージの make && merge"
+"
環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
-msgstr "'%1' の 'テキスト' を設定"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "ビルドの設定"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-msgid "New title"
-msgstr "新規タイトル"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "ビルドの設定メニュー"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
-msgstr "'%2' の 'タイトル' を設定"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
+msgid ""
+"Build configuration menu"
+"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
+"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"
Modify build configurations in project settings dialog, "
+"Configure Options tab."
+msgstr ""
+"ビルド設定メニュー"
+"
ビルド設定はビルドおよびトップソースディレクトリの設定、configure のフラグと引数、コンパイラフラグなどを設定します。"
+"
ビルド設定は、プロジェクト設定ダイアログの「Configure オプション」タブで変更できます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "Page Title"
-msgstr "ページタイトル"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+msgid ""
+"Execute program"
+"
with all files that are attached to it"
+"
and all dependencies?"
+msgstr ""
+"本当に %1 と"
+"
それに手をつけたすべてのファイル、"
+"
そしてすべての依存関係を削除しますか?"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
-msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
-msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"