From c127a7d0465dc418e11678cae109f2a546edd657 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 22 Dec 2018 16:33:51 +0000 Subject: Update translation files tdegraphics / kruler Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. (cherry picked from commit 426a0c5c3612dc27f0a229cb71b81225b7d205cc) --- tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kruler.po | 41 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ja') diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kruler.po index ed1b23db49d..99ece315104 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kruler\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-29 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -16,11 +16,25 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Noboru Sinohara" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp" + #: klineal.cpp:80 msgid "" "This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is " "useful for working on layouts of dialogs, web pages etc." -msgstr "これはスクリーン上のピクセル距離と色を測定するツールです。ダイアログやウェブページのレイアウト作業などに便利です。" +msgstr "" +"これはスクリーン上のピクセル距離と色を測定するツールです。ダイアログやウェブ" +"ページのレイアウト作業などに便利です。" #: klineal.cpp:122 msgid "This is the current distance measured in pixels." @@ -29,12 +43,13 @@ msgstr "これはピクセル単位の現在の距離です。" #: klineal.cpp:134 #, fuzzy msgid "" -"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it " -"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the " -"pixel inside the little square at the end of the line cursor." +"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use " +"it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color " +"of the pixel inside the little square at the end of the line cursor." msgstr "" -"これは HTML や QColor の色名として使用される 16 進 RGB " -"表記による現在の色です。矩形の背景はラインカーソル終端の小さな四角形内のピクセルの色を表示しています。" +"これは HTML や QColor の色名として使用される 16 進 RGB 表記による現在の色で" +"す。矩形の背景はラインカーソル終端の小さな四角形内のピクセルの色を表示してい" +"ます。" #: klineal.cpp:147 msgid "KRuler" @@ -117,15 +132,3 @@ msgstr "プログラミング" #, fuzzy msgid "Initial port to KDE 2" msgstr "最初の TDE2 への移植" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Noboru Sinohara" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp" -- cgit v1.2.1