From c9a9e49db9111ed7f10de4a6b1802fd6cf38cfe6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 16 Feb 2020 19:49:06 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcmcomponentchooser Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmcomponentchooser/ --- .../messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 59 +++++++++++++++++++--- 1 file changed, 51 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 8bf0668cf04..065be1b03df 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-16 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:25+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -32,30 +32,36 @@ msgstr "izbasar@sci.kz, sairan@computer.org" msgid "Select preferred email client:" msgstr "Қолданатын эл. поштаның клиентін таңдаңыз:" -#: componentchooser.cpp:273 +#: componentchooser.cpp:271 +#, fuzzy +#| msgid "Select preferred terminal application:" +msgid "Select preferred file manager application:" +msgstr "Қолданатын терминал қолданбасын таңдаңыз:" + +#: componentchooser.cpp:342 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "Қолданатын терминал қолданбасын таңдаңыз:" -#: componentchooser.cpp:368 +#: componentchooser.cpp:437 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "Қолдантатың Веб шолғышының таңдаңыз:" -#: componentchooser.cpp:393 +#: componentchooser.cpp:462 msgid "Unknown" msgstr "Беймәлім" -#: componentchooser.cpp:408 +#: componentchooser.cpp:477 msgid "" "You changed the default component of your choice. Do you want to save " "that change now?" msgstr "" "Әдеттегі болатын компонентті өзгерттіңіз. Өзгерісті сақтау керек пе?" -#: componentchooser.cpp:412 +#: componentchooser.cpp:481 msgid "No description available" msgstr "Сипаттамасы жоқ" -#: componentchooser.cpp:423 componentchooser.cpp:428 +#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -90,7 +96,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "келесі шолғыш пайдалансын:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -227,6 +233,43 @@ msgid "Select this option if you want to use any other mail program." msgstr "" "Басқа пошталық бағдарламаны қолданғыңыз келсе осы көзді белгілеп қойыңыз." +#: filemanagerconfig_ui.ui:72 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Use a different &terminal program:" +msgid "Use a different &file manager program:" +msgstr "&Басқа терминалдық бағдарлама қолданылсын:" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Use Konsole as terminal application" +msgid "&Use Konqueror as file manager application" +msgstr "Терминал ретінде Konsole қолданбасы &пайдалансын" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:130 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#| "order to be accepted.
Also note that some programs that utilize " +#| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#| "(Example: konsole -ls)." +msgid "" +"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " +"that the file you select has to have the executable attribute set in order " +"to be accepted.
" +msgstr "" +"Қолданатын терминал клиентін таңдау үшін осы батырманы басыңыз. Таңдауыңыз " +"қабылдану үшін бағдарлама файлында орындалатын файл атрибуты болуы тиіс.
" +"Есіңізде болсын, егер командалық жолдың аргументін қосатын болсаңыз (мысалы, " +"былай: konsole -ls) кейбір терминал эмуляторын қолданатын бағдарламалар " +"істемейді." + +#: filemanagerconfig_ui.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click here to browse for terminal program." +msgid "Click here to browse for a file manager program." +msgstr "Терминал бағдарламаны іздеу үшін осында басыңыз." + #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format msgid "Use a different &terminal program:" -- cgit v1.2.1