From a0f06ba13f3e6033a3ded86b8b04b78d436fe9fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Wed, 7 Sep 2022 18:42:06 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/twin_clients Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/twin_clients/ --- tde-i18n-kk/messages/tdebase/twin_clients.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-kk') diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/twin_clients.po index 345453618f3..44767dc082f 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 15:33+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "" "Терезелердің астында ұстайтын жолағы болсын десеңіз, құсбелгісін қойыңыз. " "Құсбелгісі болмаса, оның орынында тек жұқа ғана жиек бейнеленеді." -#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:81 +#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:78 #, no-c-format msgid "Use shadowed &text" msgstr "&Мәтін көлеңкелі болсын" -#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:84 +#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:81 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "&Айдардың жазуының ығысуы" msgid "Colored window border" msgstr "Терезенің шегі боялсын" -#: plastik/config/configdialog.ui:73 +#: plastik/config/configdialog.ui:70 #, no-c-format msgid "" "Check this option if the window border should be painted in the titlebar " @@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "" "Құсбелгісі қойылса, терезенің шегі айдарымен түстес болады, әйтпесе, аясының " "түсімен боялады." -#: plastik/config/configdialog.ui:92 +#: plastik/config/configdialog.ui:89 #, no-c-format msgid "Animate buttons" msgstr "Батырмалар анимациялансын" -#: plastik/config/configdialog.ui:95 +#: plastik/config/configdialog.ui:92 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " @@ -372,12 +372,12 @@ msgstr "" "Батырмалар тышқан меңзері тигенде, біртіндеп өзгеріп, меңзер кеткенде " "біртіндеп бұрыңғы түріне қайтсын десеңіз, осы құсбелгіні қойыңыз." -#: plastik/config/configdialog.ui:103 +#: plastik/config/configdialog.ui:100 #, no-c-format msgid "Close windows by double clicking the menu button" msgstr "Мәзір батырмасын қос шерткенде терезе жабылсын" -#: plastik/config/configdialog.ui:106 +#: plastik/config/configdialog.ui:103 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want windows to be closed when you double click the " -- cgit v1.2.1