From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 89 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po new file mode 100644 index 00000000000..bdf78f6da00 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/libtaskmanager.po @@ -0,0 +1,89 @@ +# translation of libtaskmanager.po to Khmer +# Khoem Sokhem , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libtaskmanager\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-06 11:45+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem \n" +"Language-Team: Khmer \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: taskmanager.cpp:808 +msgid "modified" +msgstr "បាន​កែប្រែ" + +#: taskrmbmenu.cpp:69 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "កម្រិត​ខ្ពស់" + +#: taskrmbmenu.cpp:74 +msgid "To &Desktop" +msgstr "ទៅ​ផ្ទៃតុ " + +#: taskrmbmenu.cpp:78 +msgid "&To Current Desktop" +msgstr "ទៅ​ផ្ទៃតុ​បច្ចុប្បន្ន " + +#: taskrmbmenu.cpp:89 +msgid "&Move" +msgstr "ផ្លាស់ទី " + +#: taskrmbmenu.cpp:92 +msgid "Re&size" +msgstr "ប្ដូរ​ទំហំ " + +#: taskrmbmenu.cpp:95 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា " + +#: taskrmbmenu.cpp:99 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "ពង្រីក​អតិបរមា " + +#: taskrmbmenu.cpp:103 +msgid "&Shade" +msgstr "ស្រមោល " + +#: taskrmbmenu.cpp:136 +msgid "All to &Desktop" +msgstr "ទាំងអស់​ទៅ​ផ្ទៃតុ " + +#: taskrmbmenu.cpp:138 +msgid "All &to Current Desktop" +msgstr "ទាំងអស់​ទៅ​ផ្ទៃតុ​បច្ចុប្បន្ន " + +#: taskrmbmenu.cpp:153 +msgid "Mi&nimize All" +msgstr "បង្រួម​អប្បបរមា​ទាំងអស់ " + +#: taskrmbmenu.cpp:166 +msgid "Ma&ximize All" +msgstr "ពង្រីក​អតិបរមា​ទាំងអស់ " + +#: taskrmbmenu.cpp:179 +msgid "&Restore All" +msgstr "ស្ដារទាំងអស់ " + +#: taskrmbmenu.cpp:194 +msgid "&Close All" +msgstr "បិទ​ទាំងអស់ " + +#: taskrmbmenu.cpp:205 +msgid "Keep &Above Others" +msgstr "ដាក់​លើ​គេ" + +#: taskrmbmenu.cpp:210 +msgid "Keep &Below Others" +msgstr "ដាក់​ក្រោម​គេ" + +#: taskrmbmenu.cpp:215 +msgid "&Fullscreen" +msgstr "ពេញ​អេក្រង់ " + +#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253 +msgid "&All Desktops" +msgstr "ផ្ទៃតុ​ទាំងអស់ " -- cgit v1.2.1