From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_man.po | 150 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 150 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_man.po (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_man.po') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..eec38a19df5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -0,0 +1,150 @@ +# translation of kio_man.po to Khmer +# Khoem Sokhem , 2005, 2007, 2008. +# Auk Piseth , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:03+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem \n" +"Language-Team: Khmer \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"
" +"
Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"
If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" +"រក​មិន​ឃើញ​ទំព័រ​សៀវភៅ​ដៃ​ណាមួយ​ដែល​ដូច​ទៅនឹង %1 ឡើយ ។" +"
" +"
សូម​ពិនិត្យមើល​ថា អ្នក​មិន​បាន​វាយខុស​ឈ្មោះ​របស់​ទំព័រ​ដែលអ្នកចង់​រក​ទេ ។.\n" +"សូម​ប្រយ័ត្នថា អ្នក​ត្រូវ​តែ​យក​ចិត្ត​ទុកដាក់​អំពីតួអក្សរ​ធំ " +"និង​តួ​អក្សរ​តូច!<ប្រសិន​បើ​អ្វីៗ​មើល​ទៅ​ត្រឹម​ត្រូវ​ហើយ " +"នោះប្រហែល​ជា​អ្នក​ត្រូវកំណត់​ផ្លូវ​ស្វែង​រក​ដ៏​ប្រសើរ​ជាង​មួយ​សម្រាប់​ទំព័រ​​សៀវ" +"ភៅ​ដៃ ។ កំណត់វា​ដោយ​ប្រើ​អថេរ​បរិស្ថាន MANPATH ឬ ឯកសារ​ដែល​ដូច​ក្នុង​ថត /etc ។" + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "ការ​បើក %1 បាន​បរាជ័យ ។" + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "លទ្ធផល​របស់​សៀវភៅ​ដៃ" + +#: kio_man.cpp:604 +msgid "

TDE Man Viewer Error

" +msgstr "

កំហុស​ឧបករណ៍មើលរបស់ TDE Man

" + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "មាន​ទំព័រ​របស់​សៀវភៅ​ដៃ​ច្រើន​ជាង​មួយ ដូច​នឹង​អ្វី​ដែល​អ្នក​ស្វែងរក ។" + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" +"ចំណាំ ៖ ប្រសិន​បើអ្នក​អាន​ទំព័រសៀវភៅ​ដៃ​ជាភាសា​របស់​អ្នក សូម​ជ្រាប​ថា " +"វាអាច​មាន​កំហុស​មួយ​ចំនួន ឬ ហួស​សម័យ ក្នុង​ករណី​មាន​ចម្ងល់ " +"អ្នក​គួរ​តែ​មើល​កំណែ​ជា​ភាសា​អង់​គ្លេស ។" + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "ពាក្យ​បញ្ជារបស់អ្នក​ប្រើ" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "ការ​ហៅ​ប្រព័ន្ធ" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "ទម្រង់ការ​រង" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "ម៉ូឌុល Perl" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "មុខងារ​បណ្ដាញ" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "ឧបករណ៍" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​ឯកសារ" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "ល្បែង" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "ការ​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "ខឺណែល" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "ឯកសារ​មូលដ្ឋាន" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "ថ្មី" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "លិបិក្រម​សៀវភៅ​ដៃ​របស់ UNIX" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "ភាគ" + +#: kio_man.cpp:1214 +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "លិបិក្រម​សម្រាប់​ភាគ %1 ៖ %2" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "កំពុងបង្កើត​លិបិក្រម" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting TDE." +msgstr "" +"មិន​អាច​រកឃើញកម្មវិធី sgml2roff នៅ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក ។ សូម​ដំឡើង​វា " +"ប្រសិន​បើ​ចាំបាច់ និង​ពង្រីក​ផ្លូវ​ស្វែង​រក ដោយ​លៃ​តម្រូវ PATH អថេរ​បរិស្ថាន " +"មុន​ពេល​ចាប់​ផ្ដើម TDE ។" + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" -- cgit v1.2.1