From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Darrell Anderson For example, you can search for an image by giving an example image that "
"looks similar to the one you are looking for. Here you can configure the servers (you can also query remote servers) and "
"the directories to index. ឧទាហរណ៍ "
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index 9ec5b3c19fd..8b8765fc63d 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "KolourPaint"
msgstr "KolourPaint"
#: kolourpaint.cpp:65
-msgid "Paint Program for KDE"
-msgstr "កម្មវិធីគំនូរសម្រាប់ KDE"
+msgid "Paint Program for TDE"
+msgstr "កម្មវិធីគំនូរសម្រាប់ TDE"
#: kolourpaint.cpp:79
msgid "Maintainer"
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "កំពុងទទួលរូបថត"
msgid ""
" To acquire a screenshot, press %1. The screenshot will be placed "
"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint. You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the KDE Control "
+" You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the TDE Control "
"Center module Keyboard Shortcuts. Alternatively, you may try the application "
"KSnapshot.
"
"
\n"
"To view and download images from the digital camera, go to address\n"
-"camera:/ in Konqueror and other KDE applications."
+"camera:/ in Konqueror and other TDE applications."
msgstr ""
"ម៉ាស៊ីនថតរូបឌីជីថល
\n"
"ម៉ូឌុលនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគាំទ្រសម្រាប់កាមេរាឌីជីថលរបស"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"
\n"
"ដើម្បីមើល និងទាញយករូបភាពពីកាមេរាឌីជីថល ទៅកាន់អាស័យដ្ឋាន\n"
"ម៉ាស៊ីនថត ៖/ នៅក្នុង Konqueror និងកម្មវិធី "
-"KDEដទៃទៀត ។"
+"TDEដទៃទៀត ។"
#: kameradevice.cpp:79
msgid "Could not allocate memory for abilities list."
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index 6eea0909f51..35fae22967c 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -148,8 +148,8 @@ msgid "File to open"
msgstr "ឯកសារដែលត្រូវបើក"
#: main.cpp:44
-msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant"
-msgstr "កូដ UI ដែលបានសរសេរឡើងវិញ ដើម្បីបំពេញបទដ្ឋាន KDE"
+msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant"
+msgstr "កូដ UI ដែលបានសរសេរឡើងវិញ ដើម្បីបំពេញបទដ្ឋាន TDE"
#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12
#: rc.cpp:6
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 57e209c9c4a..cb95db75164 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -299,8 +299,8 @@ msgid "Need to Specify Editor"
msgstr "ត្រូវបញ្ជាក់កម្មវិធីនិពន្ធ"
#: dviRenderer.cpp:753
-msgid "Use KDE's Editor Kate for Now"
-msgstr "ឥឡូវប្រើកម្មវិធីនិពន្ធ Kate របស់ KDE"
+msgid "Use TDE's Editor Kate for Now"
+msgstr "ឥឡូវប្រើកម្មវិធីនិពន្ធ Kate របស់ TDE"
#: dviRenderer.cpp:785
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kfax.po
index 66de0811576..62b35bca4f4 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kfax.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kfax.po
@@ -144,8 +144,8 @@ msgid "Type: Raw "
msgstr "ប្រភេទ ៖ ដើម "
#: kfax.cpp:1622
-msgid "KDE G3/G4 Fax Viewer"
-msgstr "កម្មវិធីមើលទូរសារ G3/G4 របស់ KDE"
+msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer"
+msgstr "កម្មវិធីមើលទូរសារ G3/G4 របស់ TDE"
#: kfax.cpp:1627
msgid "Fine resolution"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po
index f458c241600..5aa7e55a912 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kgamma.po
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
"images help you to find proper settings."
"
You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
-"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
+"that) or to your own TDE settings. On multi head systems you can correct the "
"gamma values separately for all screens."
msgstr ""
"ហ្គាម៉ារបស់ម៉ូនីទ័រ
"
@@ -93,6 +93,6 @@ msgstr ""
"អ្នកប្រហែលជាត្រូវការកែប្រែការកំណត់ពន្លឺ និងកម្រិតពណ៌នៃម៉ូនីទ័ររបស់អ្នក "
"ដើម្បីឲ្យមានលទ្ធផលល្អ ។ រូបភាពសាកល្បងជួយអ្នកស្វែងរកការកំណត់សមរម្យ ។ "
"
អ្នកអាចរក្សាទុកពួកវាជាកម្រិតប្រព័ន្ធទៅកាន់ XF86Config "
-"(ទាមទារសិទ្ធិជា root ដើម្បីធ្វើដូច្នេះ) ឬ ទៅកាន់ការកំណត់ KDE "
+"(ទាមទារសិទ្ធិជា root ដើម្បីធ្វើដូច្នេះ) ឬ ទៅកាន់ការកំណត់ TDE "
"ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ។ លើប្រព័ន្ធពហុក្បាល "
"អ្នកអាចកែប្រែតម្លៃហ្គាម៉ាដោយឡែកៗសម្រាប់អេក្រង់ទាំងអស់ ។"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kiconedit.po
index b6bb63cf6f8..c35f5f89375 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kiconedit.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kiconedit.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid "Pallette Toolbar"
msgstr "របារឧបករណ៍ក្ដារលាយ"
#: main.cpp:35
-msgid "KDE Icon Editor"
-msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធរូបតំណាង KDE"
+msgid "TDE Icon Editor"
+msgstr "កម្មវិធីនិពន្ធរូបតំណាង TDE"
#: main.cpp:39
msgid "Icon file(s) to open"
@@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "ពណ៌ប្រព័ន្ធ ៖"
msgid ""
"System colors\n"
"\n"
-"Here you can select colors from the KDE icon palette"
+"Here you can select colors from the TDE icon palette"
msgstr ""
"ពណ៌ប្រព័ន្ធ\n"
"\n"
-"ទីនេះអ្នកអាចជ្រើសពណ៌ចេញពីរូបតំណាងក្ដារលាយ KDE "
+"ទីនេះអ្នកអាចជ្រើសពណ៌ចេញពីរូបតំណាងក្ដារលាយ TDE "
#: palettetoolbar.cpp:70
msgid "Custom colors:"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kmrml.po
index 37b6fd07d24..91f3472c0ea 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kmrml.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kmrml.po
@@ -165,8 +165,8 @@ msgid "Sto&p"
msgstr "បញ្ឈប់"
#: mrml_part.cpp:837
-msgid "MRML Client for KDE"
-msgstr "ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ MRML សម្រាប់ KDE"
+msgid "MRML Client for TDE"
+msgstr "ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ MRML សម្រាប់ TDE"
#: mrml_part.cpp:839
msgid "A tool to search for images by their content"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឡើងវ
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133
msgid ""
-"Image Index
KDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to "
+"Image Index
TDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to "
"perform queries based not just on filenames, but on file content."
"លិបិក្រមរូបភាព
KDE អាចប្រើឧបករណ៍ស្វែងរករូបភាពរបស់ GNU (GIFT) "
+"លិបិក្រមរូបភាព
TDE អាចប្រើឧបករណ៍ស្វែងរករូបភាពរបស់ GNU (GIFT) "
"ដើម្បីអនុវត្តសំណួរដែលមិនមានមូលដ្ឋានលើឈ្មោះឯកសារ "
"ប៉ុន្តែមានមូលដ្ឋានលើមាតិកា ។"
"
អ្នកអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផ្លូវកាត់ រូបថតផ្ទៃតុ " -"នៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌលបញ្ជារបស់ KDE ត្រង់ម៉ូឌុល ផ្លូវកាត់ក្ដារចុច ។
" "អ្នកអាចសាកល្បងប្រើកម្មវិធី KSnapshot " "ក៏បានដែរ ។
" #: kpmainwindow_help.cpp:154 msgid "" -"You do not appear to be running KDE.
" -"Once you have loaded KDE:" +"
You do not appear to be running TDE.
" +"Once you have loaded TDE:"
"
"
"
To acquire a screenshot, press %1" ". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to " @@ -523,8 +523,8 @@ msgid "" "Alternatively, you may try the application " "KSnapshot.
" msgstr "" -"អ្នកទំនងជាមិនកំពុងរត់ KDE ឡើយ ។
" -"ពេលដែលអ្នកបានផ្ទុក KDE ៖" +"
អ្នកទំនងជាមិនកំពុងរត់ TDE ឡើយ ។
" +"ពេលដែលអ្នកបានផ្ទុក TDE ៖" "
" "ដើម្បីទទួលបានរូបថតមួយ អ្នកត្រូវចុច %1" " ។ បន្ទាប់មករូបថតនឹងស្ថិតនៅក្នុងក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ " diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kooka.po index b64e132b577..d84e476e174 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -566,8 +566,8 @@ msgid "Version: " msgstr "កំណែ ៖ " #: kooka.cpp:97 -msgid "KDE Scanning" -msgstr "ការស្កេននៅក្នុង KDE" +msgid "TDE Scanning" +msgstr "ការស្កេននៅក្នុង TDE" #: kooka.cpp:140 msgid "&OCR Image..." diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kruler.po index 03e814145db..43db05273e0 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -102,8 +102,8 @@ msgid "&Full Screen Height" msgstr "កម្ពស់ពេញអេក្រង់" #: main.cpp:29 -msgid "KDE Screen Ruler" -msgstr "បន្ទាត់អេក្រង់ KDE" +msgid "TDE Screen Ruler" +msgstr "បន្ទាត់អេក្រង់ TDE" #: main.cpp:31 msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Programming" msgstr "ការសរសេរកម្មវិធី" #: main.cpp:37 -msgid "Initial port to KDE 2" -msgstr "ច្រកដំបូងទៅកាន់ KDE 2" +msgid "Initial port to TDE 2" +msgstr "ច្រកដំបូងទៅកាន់ TDE 2" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index 33c8e93856a..0484b72fe2c 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -279,8 +279,8 @@ msgid "The screen has been successfully grabbed." msgstr "បានចាប់អេក្រង់ដោយជោគជ័យ ។" #: main.cpp:34 -msgid "KDE Screenshot Utility" -msgstr "ឧបករណ៍ថតរូបរបស់ KDE" +msgid "TDE Screenshot Utility" +msgstr "ឧបករណ៍ថតរូបរបស់ TDE" #: main.cpp:39 msgid "Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kview.po index 4d8e14a1516..3821fcb2af5 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kview.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kview.po @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "Cr&op" msgstr "ច្រឹប" #: main.cpp:26 -msgid "KDE Image Viewer" -msgstr "កម្មវិធីមើលរូបភាពរបស់ KDE" +msgid "TDE Image Viewer" +msgstr "កម្មវិធីមើលរូបភាពរបស់ TDE" #: main.cpp:30 msgid "Image to open" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kviewshell.po index 37e210f1825..1d1be25ed7b 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -308,18 +308,18 @@ msgid "" "Problem: The document %1 cannot be shown.
" "Reason: The software component %2 which is required to display " "your files could not be initialized. This could point to serious " -"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.
" +"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files." "What you can do: You could try to re-install the software packages in " "question. If that does not help, you could file an error report, either to the " "provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or " "directly to the authors of the software. The entry Report Bug... " -"in the Help menu helps you to contact the KDE programmers.
" +"in the Help menu helps you to contact the TDE programmers." msgstr "" "" " " +"in the Help menu helps you to contact the TDE programmers." msgstr "" "បញ្ហា ៖ ឯកសារ %1 មិនអាចត្រូវបានបង្ហាញទេ ។
" "ហេតុផល ៖ សមាសភាគកម្មវិធី %2 " "ដែលត្រូវបានទាមទារដើម្បីបង្ហាញឯកសាររបស់អ្នកអាចត្រូវបានចាប់ផ្ដើម ។ " -"វាអាចចង្អុលទៅការកំណត់ខុសធ្ងន់ធ្ងរនៃប្រព័ន្ធ KDE របស់អ្នក ឬ " +"វាអាចចង្អុលទៅការកំណត់ខុសធ្ងន់ធ្ងរនៃប្រព័ន្ធ TDE របស់អ្នក ឬ " "ទៅឯកសារកម្មវិធីដែលខូច ។
" "អ្វីដែលអ្នកអាចធ្វើ ៖ " "អ្នកអាចព្យាយាមដំឡើងឡើងវិញកញ្ចប់កម្មវិធីក្នុងសំណួរ ។ " @@ -587,26 +587,26 @@ msgid "" "
Problem: The document %1 cannot be shown.
" "Reason: The software component %2 which is required to display " "files of type %3 could not be initialized. This could point to serious " -"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.
" +"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files." "What you can do: You could try to re-install the software packages in " "question. If that does not help, you could file an error report, either to the " "provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or " "directly to the authors of the software. The entry Report Bug... " -"in the Help menu helps you to contact the KDE programmers.
" " " +"ក្នុងម៉ឺនុយ ជំនួយ ជួយអ្នកទាក់ទងអ្នកសរសេរកម្មវិធីTDE ។" #: kviewpart.cpp:929 msgid "Your document has been modified. Do you really want to close it?" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index 84a9808965a..83b72216c9e 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -75,8 +75,8 @@ msgid "KView" msgstr "KView" #: kviewviewer.cpp:173 -msgid "KDE Image Viewer Part" -msgstr "ជាផ្នែកមួយនៃកម្មវិធីមើលរូបភាពរបស់ KDE" +msgid "TDE Image Viewer Part" +msgstr "ជាផ្នែកមួយនៃកម្មវិធីមើលរូបភាពរបស់ TDE" #: kviewviewer.cpp:175 msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkscan.po index ba1e0d0570a..1203c2e4aa8 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -421,14 +421,14 @@ msgstr "ទទួលការមើលជាមុនបែបប្ #: scanparams.cpp:518 msgid "" "Problem: No Scanner was foundបញ្ហា ៖ មិនអាចបង្ហាញឯកសារ %1 បានទេ ។
" "ហេតុផល ៖ សមាសភាគកម្មវិធី %2 " "ដែលមិនត្រូវបានទាមទារដើម្បីបង្ហាញប្រភេទឯកសារ %3 " "មិនអាចត្រូវបានចាប់ផ្ដើមទេ ។ " -"វានេះអាចង្អុលទៅការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធខុសធ្ងន់ធ្ងរនៃប្រព័ន្ធ KDE " +"វានេះអាចង្អុលទៅការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធខុសធ្ងន់ធ្ងរនៃប្រព័ន្ធ TDE " "របស់អ្នក ឬ ទៅឯកសារកម្មវិធីដែលខូច ។
" "អ្វីដែលអ្នកអាចធ្វើ ៖ " "អ្នកអាចព្យាយាមដើម្បីដំឡើងឡើងវិញកញ្ចប់កម្មវិធីក្នុងសំណួរ ។ " "បើវានោះមិនជួយអ្នកអាចបង្កើតឯកសាររបាយការណ៍កំហុស " "ទៅអ្នកផ្ដល់នៃកម្មវិធីរបស់អ្នក (ឧ. អ្នកលក់នៃការចែកចាយ លីនុចរបស់អ្នក) " "ឬ ដោយផ្ទាល់ទៅអ្នកនិពន្ធនៃកម្មវិធី ។ ធាតុ រាយការណ៍កំហុស... " -"ក្នុងម៉ឺនុយ ជំនួយ ជួយអ្នកទាក់ទងអ្នកសរសេរកម្មវិធីKDE ។
Your system does not provide a SANE " -"(Scanner Access Now Easy) installation, which is required by the KDE scan " +"(Scanner Access Now Easy) installation, which is required by the TDE scan " "support.
Please install and configure SANE correctly on your system.
" "Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " "about SANE installation and configuration. " msgstr "" "បញ្ហា ៖ " "រកមិនឃើញម៉ាស៊ីនស្កេនទេ
ប្រព័ន្ធរបស់អ្នកមិនបានផ្តល់ការដំឡើង SANE " -"(Scanner Access Now Easy) ដែលត្រូវបានទាមទារដោយការគាំទ្រស្កេន KDE ។
" +"(Scanner Access Now Easy) ដែលត្រូវបានទាមទារដោយការគាំទ្រស្កេន TDE ។
" "សូមដំឡើង និងកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ SANE " "ឲ្យបានត្រឹមត្រូវនៅលើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។
សូមទស្សនាគេហទំព័រ SANE " "http://www.sane-project.org ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការដំឡើង " -- cgit v1.2.1