From 6691fea00538a26572c6b14ea880f607a402227f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Tue, 23 Mar 2021 18:27:55 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdenetwork/krdc Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/krdc/ --- tde-i18n-km/messages/tdenetwork/krdc.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdenetwork') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/krdc.po index e8fab0e562b..291bbfd2048 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:15+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgstr "មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម rdesktop សូម msgid "rdesktop Failure" msgstr "rdesktop បរាជ័យ​" -#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:470 +#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:468 msgid "Connection attempt to host failed." msgstr "ការព្យាយាម​តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​ម៉ាស៊ីន​ទទួល​បរាជ័យ​ ។​" -#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:471 -#: vnc/kvncview.cpp:476 vnc/kvncview.cpp:481 vnc/kvncview.cpp:486 -#: vnc/kvncview.cpp:491 vnc/kvncview.cpp:496 +#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:469 +#: vnc/kvncview.cpp:474 vnc/kvncview.cpp:479 vnc/kvncview.cpp:484 +#: vnc/kvncview.cpp:489 vnc/kvncview.cpp:494 msgid "Connection Failure" msgstr "ការតភ្ជាប់​ទទួល​បរាជ័យ​" @@ -321,46 +321,46 @@ msgstr "មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​ស msgid "VNC Host Preferences for %1" msgstr "ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត​ VNC សម្រាប់ %1" -#: vnc/kvncview.cpp:419 +#: vnc/kvncview.cpp:417 msgid "Access to the system requires a password." msgstr "ចូល​ដំណើរការទៅ​ក្នុង​ប្រព័ន្ធត្រូវ​ការ​ពាក្យសម្ងាត់​មួយ ។​" -#: vnc/kvncview.cpp:475 +#: vnc/kvncview.cpp:473 msgid "Remote host is using an incompatible protocol." msgstr "​ម៉ាស៊ីន​ពី​ចម្ងាយកំពុង​ប្រើពីធី​ការមិន​ឆប​គ្នា ។" -#: vnc/kvncview.cpp:480 +#: vnc/kvncview.cpp:478 msgid "The connection to the host has been interrupted." msgstr "ការ​តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ត្រូវ​បាន​ផ្អាក ។" -#: vnc/kvncview.cpp:485 +#: vnc/kvncview.cpp:483 msgid "Connection failed. The server does not accept new connections." msgstr "ការតភ្ជាប់បាន​បរាជ័យ ។ ម៉ាស៊ីន​​បម្រើ​មិន​​ទទួល​យក​ការតភ្ជាប់​ថ្មី​ទេ ។​" -#: vnc/kvncview.cpp:490 +#: vnc/kvncview.cpp:488 msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found." msgstr "ការ​តភ្ជាប់​​បាន​បរាជ័យ​ ។​​ រក​មិន​ឃើញម៉ាស៊ីន​​បម្រើដែល​បាន​ផ្តល់​ឈ្មោះ ។" -#: vnc/kvncview.cpp:495 +#: vnc/kvncview.cpp:493 #, fuzzy msgid "" "Connection failed. No server running at the given address and port. Verify " "the KDED TDE Internet Daemon is running at the remote server." msgstr "ការតភ្ជាប់​បាន​បរាជ័យ​ ។ គ្មាន​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​រត់​នៅ​អាសយដ្ឋាន និង​ច្រក​ដែល​បាន​ផ្ដល់ ។" -#: vnc/kvncview.cpp:504 +#: vnc/kvncview.cpp:502 msgid "Authentication failed. Connection aborted." msgstr "ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​បាន​បរាជ័យ ។ ការតភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​បោះ​ចោល​ ។​" -#: vnc/kvncview.cpp:505 +#: vnc/kvncview.cpp:503 msgid "Authentication Failure" msgstr "បរាជ័យក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ" -#: vnc/kvncview.cpp:509 +#: vnc/kvncview.cpp:507 msgid "Unknown error." msgstr "មិន​ស្គាល់​កំហុស​ ។" -#: vnc/kvncview.cpp:510 +#: vnc/kvncview.cpp:508 msgid "Unknown Error" msgstr "មិន​ស្គាល់​កំហុស" -- cgit v1.2.1