From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmmedia.po | 210 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 210 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmmedia.po (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmmedia.po') diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmmedia.po new file mode 100644 index 00000000000..a373ce54ae2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmmedia.po @@ -0,0 +1,210 @@ +# translation of kcmmedia.po to Korean +# Sung-Jae, Cho , 2005. +# Park Shinjo , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmmedia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:23+0900\n" +"Last-Translator: Park Shinjo \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Park Shinjo" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "peremen@gmail.com" + +#: main.cpp:51 +msgid "&Notifications" +msgstr "알림(&N)" + +#: main.cpp:56 +msgid "&Advanced" +msgstr "고급(&A)" + +#: main.cpp:63 +msgid "Storage Media" +msgstr "저장소 미디어" + +#: main.cpp:65 +msgid "Storage Media Control Panel Module" +msgstr "저장소 미디어 제어 패널 모듈" + +#: main.cpp:67 +msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" +msgstr "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" + +#: main.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "관리자" + +#: main.cpp:70 +msgid "Help for the application design" +msgstr "프로그램 디자인에 대한 도움말" + +#: main.cpp:100 +msgid "FIXME : Write me..." +msgstr "고쳐주세요 : 저를 써주세요..." + +#: managermodule.cpp:40 +msgid "No support for HAL on this system" +msgstr "이 시스템은 HAL을 지원하지 않습니다" + +#: managermodule.cpp:47 +msgid "No support for CD polling on this system" +msgstr "이 시스템은 CD 폴링을 지원하지 않습니다" + +#: notifiermodule.cpp:46 +msgid "All Mime Types" +msgstr "모든 MIME 형식" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Enable HAL backend" +msgstr "HAL 백엔드 사용하기" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." +msgstr "" +"이 항목을 선택하면 하드웨어 추상화 계층(HAL) 지원을 사용합니다. " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 35 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Enable CD polling" +msgstr "CD 폴링 사용하기" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 38 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Select this to enable the CD polling." +msgstr "이 항목을 선택하면 CD 폴링을 사용합니다." + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 46 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Enable medium application autostart after mount" +msgstr "마운트한 다음 미디어 프로그램 자동 시작하기" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 49 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " +"device." +msgstr "이 설정을 사용하면 장치를 마운트한 다음 프로그램을 자동으로 시작합니다." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Medium types:" +msgstr "미디어 종류:" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You " +"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to " +"see all the actions, select \"All Mime Types\"." +msgstr "" +"이것은 감시할 수 있는 미디어 종류 목록입니다. 미디어의 종류를 선택하면 사용 가능한 동작을 볼 수 있습니다. 모든 동작을 보고 싶으시면 " +"\"모든 MIME 형식\"을 선택하십시오." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "추가(&A)..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Click here to add an action." +msgstr "동작을 추가하시려면 누르십시오." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Click here to delete the selected action if possible." +msgstr "선택한 작업을 삭제하시려면 누르십시오." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "편집(&E)..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Click here to edit the selected action if possible." +msgstr "선택한 작업을 편집하시려면 누르십시오." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Toggle as Auto Action" +msgstr "자동 작업으로 전환(&T)" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to perform this action automatically on detection of the selected " +"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)." +msgstr "" +"이 설정을 사용하면 선택한 미디어 형식을 감지할 때 선택한 작업을 자동으로 수행합니다. (\"모든 MIME 형식\"을 선택하면 사용할 수 " +"없습니다)" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the " +"buttons on your right." +msgstr "이것은 사용 가능한 작업의 목록입니다. 오른쪽 단추들을 사용하여 변경할 수 있습니다." + +#. i18n: file serviceview.ui line 30 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Edit Service" +msgstr "서비스 편집" + +#. i18n: file serviceview.ui line 188 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Available &medium types:" +msgstr "사용 가능한 미디어 종류(&M):" + +#. i18n: file serviceview.ui line 191 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Displa&y service for:" +msgstr "다음을 위한 서비스 표시(&Y):" + +#. i18n: file serviceview.ui line 218 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "명령:" -- cgit v1.2.1