\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Eugenijus Paulauskas"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "eugenijus@agvila.lt"
+
+#: img_saver.cpp:63
+msgid "Kooka Save Assistant"
+msgstr "Kooka įrašymo asistentas"
+
+#: img_saver.cpp:81
+msgid ""
+"Save AssistantSelect an image format to save the scanned image."
+msgstr ""
+"Įrašymo asistentas
Pažymėkite formatą, kuriuo norite įrašyti "
+"nuskenuotą atvaizdą."
+
+#: img_saver.cpp:99
+msgid "Available image formats:"
+msgstr "Prieinami atvaizdų formatai:"
+
+#: img_saver.cpp:118
+msgid "-No format selected-"
+msgstr "-Nepažymėta formato-"
+
+#: img_saver.cpp:125
+msgid "Select the image sub-format"
+msgstr "Pažymėti atvaizdo sub formatą"
+
+#: img_saver.cpp:130
+msgid "Don't ask again for the save format if it is defined."
+msgstr "Daugiau neklausti atvaizdo formato, jeigu jis apibrėžtas"
+
+#: img_saver.cpp:164
+msgid "-no hint available-"
+msgstr "-nėra patarimo-"
+
+#: img_saver.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The folder\n"
+"%1\n"
+" does not exist and could not be created;\n"
+"please check the permissions."
+msgstr ""
+"Aplankas\n"
+"%1\n"
+" neegzistuoja ir negali būti sukurtas!\n"
+"Patikrinkite leidimus."
+
+#: img_saver.cpp:285
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The directory\n"
+"%1\n"
+" is not writeable;\n"
+"please check the permissions."
+msgstr ""
+"Į aplanką\n"
+"%1\n"
+" negalima įrašyti\n"
+"Pasitikrinkite leidimus."
+
+#: img_saver.cpp:344
+msgid "Filename"
+msgstr "Bylos vardas"
+
+#: img_saver.cpp:344
+msgid "Enter filename:"
+msgstr ""
+
+#: img_saver.cpp:488
+msgid "palleted color image (16 or 24 bit depth)"
+msgstr "paletės spalvų atvaizdas (16 arba 24 bitų gylio)"
+
+#: img_saver.cpp:491
+msgid "palleted gray scale image (16 bit depth)"
+msgstr "paletės pilkio skalės atvaizdas (16 bitų gylio)"
+
+#: img_saver.cpp:494
+msgid "lineart image (black and white, 1 bit depth)"
+msgstr "grafikos atvaizdas (juodai baltas, 1 bito gylio)"
+
+#: img_saver.cpp:497
+msgid "high (or true-) color image, not palleted"
+msgstr "high (arba true) spalvų atvaizdas, ne paletės"
+
+#: img_saver.cpp:500
+msgid "Unknown image type"
+msgstr "Nežinomo tipo atvaizdas"
+
+#: img_saver.cpp:711
+msgid " image save OK "
+msgstr " atvaizdas išsaugotas OK "
+
+#: img_saver.cpp:712
+msgid " permission error "
+msgstr " leidimų klaida "
+
+#: img_saver.cpp:713
+#, fuzzy
+msgid " bad filename "
+msgstr " blogas bylos vardas "
+
+#: img_saver.cpp:714
+msgid " no space on device "
+msgstr " nėra vietos įrenginyje "
+
+#: img_saver.cpp:715
+msgid " could not write image format "
+msgstr " negalima įrašyti atvaizdo formato "
+
+#: img_saver.cpp:716
+msgid " can not write file using that protocol "
+msgstr " negalima įrašyti bylos su šiuo protokolu "
+
+#: img_saver.cpp:717
+msgid " user canceled saving "
+msgstr " naudotojas atšaukė išsaugojimą "
+
+#: img_saver.cpp:718
+msgid " unknown error "
+msgstr " nežinomo tipo klaida "
+
+#: img_saver.cpp:719
+msgid " parameter wrong "
+msgstr " blogas parametras "
+
+#: img_saver.cpp:768 img_saver.cpp:865
+msgid ""
+"The filename you supplied has no file extension.\n"
+"Should the correct one be added automatically? "
+msgstr ""
+
+#: img_saver.cpp:769 img_saver.cpp:866
+#, c-format
+msgid "That would result in the new filename: %1"
+msgstr ""
+
+#: img_saver.cpp:771 img_saver.cpp:868
+msgid "Extension Missing"
+msgstr ""
+
+#: img_saver.cpp:772 img_saver.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid "Add Extension"
+msgstr "Įdėti naują priesagą"
+
+#: img_saver.cpp:772 img_saver.cpp:869
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "&Neįtraukti"
+
+#: img_saver.cpp:789 img_saver.cpp:883
+msgid "Format changes of images are currently not supported."
+msgstr ""
+
+#: img_saver.cpp:790 img_saver.cpp:884
+msgid "Wrong Extension Found"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Image Printing"
+msgstr "Atvaizdo išsaugojimas"
+
+#: imgprintdialog.cpp:60 imgprintdialog.cpp:113
+msgid "Image Print Size"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:64
+msgid "Scale to same size as on screen"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:66
+msgid "Screen scaling. That prints according to the screen resolution."
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:70
+msgid "Original size (calculate from scan resolution)"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:73
+msgid ""
+"Calculates the print size from the scan resolution. Enter the scan resolution "
+"in the dialog field below."
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:77
+msgid "Scale image to custom dimension"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:79
+msgid ""
+"Set the print size yourself in the dialog below. The image is centered on the "
+"paper."
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:83
+msgid "Scale image to fit to page"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:84
+msgid ""
+"Printout uses maximum space on the selected pager. Aspect ratio is maintained."
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:94
+msgid "Resolutions"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:98
+msgid "Generate low resolution PostScript (fast draft print)"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:105
+msgid "Scan resolution (dpi) "
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:107
+msgid " dpi"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Image width:"
+msgstr "&Tarpo plotis"
+
+#: imgprintdialog.cpp:118 imgprintdialog.cpp:122
+msgid " mm"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Image height:"
+msgstr "Atvaizdo išsaugojimas"
+
+#: imgprintdialog.cpp:125
+msgid "Maintain aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:170
+msgid "Screen resolution: %1 dpi"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:214
+msgid "Please specify a scan resolution larger than 0"
+msgstr ""
+
+#: imgprintdialog.cpp:219
+msgid ""
+"For custom printing, a valid size should be specified.\n"
+"At least one dimension is zero."
+msgstr ""
+
+#: kocrbase.cpp:64 kookapref.cpp:77
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr "Optinis ženklų atpažinimas"
+
+#: kocrbase.cpp:66
+msgid "Start OCR"
+msgstr "Paleisti OCR"
+
+#: kocrbase.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Start the Optical Character Recognition process"
+msgstr "Optinis ženklų atpažinimas"
+
+#: kocrbase.cpp:69
+msgid "Stop the OCR Process"
+msgstr ""
+
+#: kocrbase.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Image"
+msgstr "Paveiksliukas"
+
+#: kocrbase.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Image Information"
+msgstr "Atvaizdo išsaugojimas"
+
+#: kocrbase.cpp:147 kookapref.cpp:77
+msgid "OCR"
+msgstr ""
+
+#: kocrbase.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Starting Optical Character Recognition with %1
"
+msgstr "Optinio ženklų atpažinimo rezultatai"
+
+#: kocrbase.cpp:178
+msgid "Spell-checking"
+msgstr ""
+
+#: kocrbase.cpp:181
+msgid "OCR Post Processing"
+msgstr ""
+
+#: kocrbase.cpp:182
+msgid "Enable spell-checking for validation of the OCR result"
+msgstr ""
+
+#: kocrbase.cpp:185
+msgid "Spell-Check Options"
+msgstr ""
+
+#: kocrgocr.cpp:76
+msgid "GOCR"
+msgstr ""
+
+#: kocrgocr.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GOCR is an Open Source project for optical character recognition.
"
+"The author of gocr is Joerg Schulenburg
For more information about "
+"gocr see http://jocr.sourceforge.net"
+msgstr ""
+"Paleidžiamas optinis ženklų atpažinimas
Kooka naudos gocr"
+", Atviro kodo projektą, optiniam ženklų atpažinimui.
gocr autorius yra "
+"Joerg Schulenburg
Papildomai informacijai apie gocr skaitykite http://jocr.sourceforge.net"
+
+#: kocrgocr.cpp:110
+msgid ""
+"The path to the gocr binary is not configured yet.\n"
+"Please go to the Kooka configuration and enter the path manually."
+msgstr ""
+
+#: kocrgocr.cpp:112 kocrocrad.cpp:123 kookapref.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "OCR Software Not Found"
+msgstr "OCR programa nerasta"
+
+#: kocrgocr.cpp:117 kocrocrad.cpp:128
+msgid "Not found"
+msgstr "Nerasta"
+
+#: kocrgocr.cpp:121
+msgid "Using GOCR binary: "
+msgstr ""
+
+#: kocrgocr.cpp:132
+msgid "&Gray level"
+msgstr "&Pilkio lygis"
+
+#: kocrgocr.cpp:136
+msgid ""
+"The numeric value gray pixels are \n"
+"considered to be black.\n"
+"\n"
+"Default is 160"
+msgstr ""
+"Pilkų pikselių skaitinė reikšmė yra \n"
+"skaičiuojama nuo juodos.\n"
+"\n"
+"Pagrindinė yra 160"
+
+#: kocrgocr.cpp:138
+msgid "&Dust size"
+msgstr "&Dulkių dydis"
+
+#: kocrgocr.cpp:142
+msgid ""
+"Clusters smaller than this value\n"
+"will be considered to be dust and \n"
+"removed from the image.\n"
+"\n"
+"Default is 10"
+msgstr ""
+"Dalelės, mažesnės už šią reikšmę\n"
+"bus laikomos duklėmis ir bus\n"
+"pašalintos iš piešinio.\n"
+"\n"
+"Pagrindinė yra 10"
+
+#: kocrgocr.cpp:144
+msgid "&Space width"
+msgstr "&Tarpo plotis"
+
+#: kocrgocr.cpp:147
+msgid ""
+"Spacing between characters.\n"
+"\n"
+"Default is 0 what means autodetection"
+msgstr ""
+"Tarpai tarp ženklų.\n"
+"\n"
+"Pagrindinė yra 0, ką supranta autoatpažinimas"
+
+#: kocrkadmos.cpp:85
+msgid "KADMOS OCR/ICR"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:90
+msgid ""
+"This version of Kooka was linked with the KADMOS OCR/ICR engine"
+", a commercial engine for optical character recognition.
"
+"Kadmos is a product of re Recognition AG
For more information about "
+"Kadmos OCR see "
+"http://www.rerecognition.com"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:110
+msgid "European Countries"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:200
+msgid "Czech Republic, Slovakia"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:204
+msgid "Great Britain, USA"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:247 kocrkadmos.cpp:329
+msgid ""
+"The classifier files for KADMOS could not be found.\n"
+"OCR with KADMOS will not be possible!\n"
+"\n"
+"Change the OCR engine in the preferences dialog."
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:250 kocrkadmos.cpp:332
+msgid "Installation Error"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:279
+msgid "Please classify the font type and language of the text on the image:"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Font Type Selection"
+msgstr "O&CR pažymėtą vietą..."
+
+#: kocrkadmos.cpp:284
+msgid "Machine print"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:285
+msgid "Hand writing"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:286
+msgid "Norm font"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:288
+msgid "Country"
+msgstr "Šalis"
+
+#: kocrkadmos.cpp:301
+msgid "OCR Modifier"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:304
+msgid "Enable automatic noise reduction"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:305
+msgid "Enable automatic scaling"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:425
+msgid "Classifier file %1 does not exist"
+msgstr ""
+
+#: kocrkadmos.cpp:432
+msgid "Classifier file %1 is not readable"
+msgstr ""
+
+#: kocrocrad.cpp:77
+msgid "ocrad"
+msgstr ""
+
+#: kocrocrad.cpp:82
+msgid ""
+"ocrad is a Free Software project for optical character recognition."
+"
The author of ocrad is Antonio Diaz"
+"
For more information about ocrad see "
+"http://www.gnu.org/software/ocrad/ocrad.html"
+"
Images should be scanned in black/white mode for ocrad."
+"
Best results are achieved if the characters are at least 20 pixels high."
+"
Problems arise, as usual, with very bold or very light or broken characters, "
+"the same with merged character groups."
+msgstr ""
+
+#: kocrocrad.cpp:121
+msgid ""
+"The path to the ocrad binary is not configured yet.\n"
+"Please go to the Kooka configuration and enter the path manually."
+msgstr ""
+
+#: kocrocrad.cpp:140
+msgid "OCRAD layout analysis mode: "
+msgstr ""
+
+#: kocrocrad.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "No Layout Detection"
+msgstr "O&CR pažymėtą vietą..."
+
+#: kocrocrad.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "Column Detection"
+msgstr "O&CR pažymėtą vietą..."
+
+#: kocrocrad.cpp:144
+msgid "Full Layout Detection"
+msgstr ""
+
+#: kocrocrad.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Using ocrad binary: "
+msgstr "Kelias į „gocr“ bylą: "
+
+#: kocrocrad.cpp:239
+#, fuzzy
+msgid "Version: "
+msgstr "Versija:"
+
+#: kooka.cpp:97
+msgid "KDE Scanning"
+msgstr "KDE skenavimas"
+
+#: kooka.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "&OCR Image..."
+msgstr "&OCR atvaizdą..."
+
+#: kooka.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "O&CR on Selection..."
+msgstr "O&CR pažymėtą vietą..."
+
+#: kooka.cpp:149
+msgid "Scale to W&idth"
+msgstr "Talpint&i į plotį"
+
+#: kooka.cpp:154
+msgid "Scale to &Height"
+msgstr "Talpinti į a&ukštį"
+
+#: kooka.cpp:159
+msgid "Original &Size"
+msgstr "Orginalo d&ydis"
+
+#: kooka.cpp:169 kooka.cpp:172
+msgid "Keep &Zoom Setting"
+msgstr ""
+
+#: kooka.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Set Zoom..."
+msgstr "nustatyti mastelį..."
+
+#: kooka.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Create From Selectio&n"
+msgstr "Sukurti iš pažy&mėtos vietos"
+
+#: kooka.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Mirror Image &Vertically"
+msgstr "&Vertikali atvaizdo simetrija"
+
+#: kooka.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "&Mirror Image Horizontally"
+msgstr "&Horizontali atvaizdo simetrija"
+
+#: kooka.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Mirror Image &Both Directions"
+msgstr "Simetrija a&biem kryptimis"
+
+#: kooka.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Open Image in &Graphic Application..."
+msgstr "Atidaryti atvaizdą &grafikos programoje"
+
+#: kooka.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "&Rotate Image Clockwise"
+msgstr "Pasukti atvaizdą pagal laik&rodį"
+
+#: kooka.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Image Counter-Clock&wise"
+msgstr "Pasukti atvai&zdą prieš laikrodį"
+
+#: kooka.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Rotate Image 180 &Degrees"
+msgstr "Pasukti atvaizdą 180 &laipsnių"
+
+#: kooka.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "&Create Folder..."
+msgstr "Su&kurti aplanką"
+
+#: kooka.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "&Save Image..."
+msgstr "Į&rašyti atvaizdą"
+
+#: kooka.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "&Import Image..."
+msgstr "&OCR atvaizdą..."
+
+#: kooka.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "&Delete Image"
+msgstr "Pa&šalinti atvaizdą"
+
+#: kooka.cpp:243
+msgid "&Unload Image"
+msgstr "Išk&elti atvaizdą"
+
+#: kooka.cpp:250
+#, fuzzy
+msgid "&Load Scan Parameters"
+msgstr "Išsaugoti skenavimo parametrus"
+
+#: kooka.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Save &Scan Parameters"
+msgstr "Išsaugoti skenavimo parametrus"
+
+#: kooka.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Select Scan Device"
+msgstr "Nurodyti skenerio įrenginį"
+
+#: kooka.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Enable All Warnings && Messages"
+msgstr "Įjungti visus įspėjimus ir pranešimus"
+
+#: kooka.cpp:268
+msgid "Save OCR Res&ult Text"
+msgstr ""
+
+#: kooka.cpp:460
+msgid "All messages and warnings will now be shown."
+msgstr "Visi pranešimai ir įspėjimai dabar bus parodomi."
+
+#: kookapref.cpp:59
+msgid "Preferences"
+msgstr "Pasirinkimai"
+
+#: kookapref.cpp:89
+msgid "OCR Engine to Use"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:90
+msgid "GOCR engine"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:91
+msgid "KADMOS engine"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:92
+msgid "OCRAD engine"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:101
+msgid "GOCR OCR"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:120
+msgid "OCRAD OCR"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:139
+msgid "KADMOS OCR"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:142
+msgid "The KADMOS OCR engine is available"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:147
+msgid "The KADMOS OCR engine is not available in this version of Kooka"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:183
+msgid "Select the %1 binary to use:"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter the path to %1, the optical-character-recognition command line tool."
+msgstr ""
+"Įrašykite kelią į gocr, optinio ženklų atpažinimo komandų eilutės priemonę."
+
+#: kookapref.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The path does not lead to a valid binary.\n"
+"Please check your installation and/or install the program."
+msgstr ""
+"Kelias neveda į gocr dvejetainę bylą.\n"
+"Pasitikrinkite savo įdiegimą ir (arba) įdiekite gocr."
+
+#: kookapref.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The program exists, but is not executable.\n"
+"Please check your installation and/or install the binary properly."
+msgstr ""
+"gocr egzistuoja, bet nėra vykdomoji byla.\n"
+"Pasitikrinkite savo įdiegimą ir (arba) įdiekite gocr teisingai."
+
+#: kookapref.cpp:295
+#, fuzzy
+msgid "OCR Software Not Executable"
+msgstr "OCR programa nėra vykdomoji"
+
+#: kookapref.cpp:311
+msgid "Startup"
+msgstr "Paleidimas"
+
+#: kookapref.cpp:311
+msgid "Kooka Startup Preferences"
+msgstr "Kooka paleidimo pasirinkimai"
+
+#: kookapref.cpp:315
+msgid "Note that changing these options will affect Kooka's next start!"
+msgstr "Atminkite, kad pakeitimai įsigalios kitą kartą paleidus Kooka!"
+
+#: kookapref.cpp:318
+msgid "Query network for available scanners"
+msgstr "Užklausti tinklą dėl prieinamų skenerių"
+
+#: kookapref.cpp:321
+msgid ""
+"Check this if you want a network query for available scanners.\n"
+"Note that this does not mean a query over the entire network but only the "
+"stations configured for SANE!"
+msgstr ""
+"Tai pažymėkite, jeigu norite užklausti tinklą dėl prieinamų skenerių.\n"
+"Atminkite, kad tai nereiškia užklausos po visą tinklą, o tik stočių, "
+"sukonfigūruotų dėl SANE!"
+
+#: kookapref.cpp:326
+msgid "Show the scanner selection box on next startup"
+msgstr "Rodyti skenerio pasirinkimo langą sekančio paleidimo metu"
+
+#: kookapref.cpp:329
+msgid ""
+"Check this if you once checked 'do not show the scanner selection on startup',\n"
+"but you want to see it again."
+msgstr ""
+"Pažymėkite tai, jeigu nurodėte „nerodyti skenerio pasirinkimo lango sekančio "
+"paleidimo metu“,\n"
+"bet galite norėti jį pamatyti iš naujo."
+
+#: kookapref.cpp:334
+msgid "Load the last image into the viewer on startup"
+msgstr "Paleidimo metu įkelti paskutinį atvaizdą į žiūriklį"
+
+#: kookapref.cpp:337
+msgid ""
+"Check this if you want Kooka to load the last selected image into the viewer on "
+"startup.\n"
+"If your images are large, that might slow down Kooka's start."
+msgstr ""
+"Pažymėkite tai, jeigu norite, kad Kooka įkeltų paskutinį pažymėtą atvaizdą. "
+"paleidimo metu.\n"
+"Jeigu atvaizdai yra dideli, gali sulėtėti Kooka paleidimas."
+
+#: kookapref.cpp:353
+msgid "Image Saving"
+msgstr "Atvaizdo išsaugojimas"
+
+#: kookapref.cpp:353
+msgid "Configure Image Save Assistant"
+msgstr "Konfigūruoti atvaizdų įrašymo asistentą"
+
+#: kookapref.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid "Always display image save assistant"
+msgstr "visada rodyti atvaizdų išsaugojimo asistentą"
+
+#: kookapref.cpp:361
+msgid ""
+"Check this if you want to see the image save assistant even if there is a "
+"default format for the image type."
+msgstr ""
+"Tai pažymėkite, jeigu norite matyti atvaizdų išsaugojimo asistentą, net jeigu "
+"tai ir yra pagrindinio tipo atvaizdo formatas."
+
+#: kookapref.cpp:364
+msgid "Ask for filename when saving file"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:367
+msgid ""
+"Check this if you want to enter a filename when an image has been scanned."
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:379
+msgid "Thumbnail View"
+msgstr "Miniatiūrų rodymas"
+
+#: kookapref.cpp:379
+msgid "Thumbnail Gallery View"
+msgstr "Miniatiūrų galerijos rodymas"
+
+#: kookapref.cpp:383
+msgid ""
+"Here you can configure the appearance of the thumbnail view of your scan "
+"picture gallery."
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:392
+msgid "Thumbview Background"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid "Select background image:"
+msgstr "Nurodyti atvaizdo mastelį:"
+
+#: kookapref.cpp:400
+msgid "Thumbnail Size"
+msgstr "Miniatiūrų dydis"
+
+#: kookapref.cpp:401
+msgid "Thumbnail Frame"
+msgstr "Miniatiūrų rėmai"
+
+#: kookapref.cpp:408
+msgid "Thumbnail maximum &width:"
+msgstr "Didžiausias miniatiūrų &plotis:"
+
+#: kookapref.cpp:414
+msgid "Thumbnail maximum &height:"
+msgstr "Didžiausias miniatiūrų &aukštis:"
+
+#: kookapref.cpp:426
+msgid "Thumbnail &frame width:"
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:431
+msgid "Frame color &1: "
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:435
+msgid "Frame color &2: "
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:504
+msgid ""
+"The OCR engine settings were changed.\n"
+"Note that Kooka needs to be restarted to change the OCR engine."
+msgstr ""
+
+#: kookapref.cpp:506
+msgid "OCR Engine Change"
+msgstr ""
+
+#: kookaview.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Atvaizdo žiūriklio parankinė"
+
+#: kookaview.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Image View"
+msgstr "Atvaizdo žiūriklio parankinė"
+
+#: kookaview.cpp:126
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Miniatiūros"
+
+#: kookaview.cpp:141 scanpackager.cpp:130
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galerija"
+
+#: kookaview.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "Gallery Folders"
+msgstr "Su&kurti aplanką"
+
+#: kookaview.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "Gallery:"
+msgstr "Galerija"
+
+#: kookaview.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "Scan Parameter"
+msgstr "Skenavimo parametras"
+
+#: kookaview.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Scan Preview"
+msgstr "P&eržiūra"
+
+#: kookaview.cpp:227
+msgid "OCR Result Text"
+msgstr ""
+
+#: kookaview.cpp:475
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Spausdinti %1"
+
+#: kookaview.cpp:532
+msgid "Starting OCR on selection"
+msgstr "Paleisti OCR pažymėtoje srityje"
+
+#: kookaview.cpp:546
+msgid "Starting OCR on the entire image"
+msgstr "Paleisti OCR visame atvaizde"
+
+#: kookaview.cpp:595
+msgid ""
+"Could not start OCR-Process.\n"
+"Probably there is already one running."
+msgstr ""
+"Negalima paleisti OCR proceso.\n"
+"Tikriausiai jau yra vienas paleistas."
+
+#: kookaview.cpp:690
+msgid "Create new image from selection"
+msgstr "Sukurti naują atvaizdą iš pažymėtos vietos"
+
+#: kookaview.cpp:716
+#, fuzzy
+msgid "Rotate image 90 degrees"
+msgstr "pasukti atvaizdą 90 laipsnių"
+
+#: kookaview.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "Rotate image 180 degrees"
+msgstr "Pasukti atvaizdą 180 &laipsnių"
+
+#: kookaview.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "Rotate image -90 degrees"
+msgstr "pasukti atvaizdą -90 laipsnių"
+
+#: kookaview.cpp:761
+msgid "Mirroring image vertically"
+msgstr "Vertikali atvaizdo simetrija"
+
+#: kookaview.cpp:765
+msgid "Mirroring image horizontally"
+msgstr "Horizontali atvaizdo simetrija"
+
+#: kookaview.cpp:769
+msgid "Mirroring image in both directions"
+msgstr "Atvaizdo simetrija abiem kryptimis"
+
+#: kookaview.cpp:916
+#, c-format
+msgid "Loading %1"
+msgstr ""
+
+#: kookaview.cpp:930
+msgid "Storing image changes"
+msgstr "Atvaizdo pakeitimų saugojimas"
+
+#: kookaview.cpp:936
+msgid "Can not save image, it is write protected!"
+msgstr ""
+
+#: kookaview.cpp:1052
+msgid "Tool Views"
+msgstr ""
+
+#: kookaview.cpp:1054
+#, fuzzy
+msgid "Show Image Viewer"
+msgstr "Atvaizdo žiūriklio parankinė"
+
+#: kookaview.cpp:1058
+#, fuzzy
+msgid "Show Preview"
+msgstr "Rodyti peržiūrą"
+
+#: kookaview.cpp:1062
+msgid "Show Recent Gallery Folders"
+msgstr ""
+
+#: kookaview.cpp:1065
+#, fuzzy
+msgid "Show Gallery"
+msgstr "Galerija"
+
+#: kookaview.cpp:1069
+msgid "Show Thumbnail Window"
+msgstr ""
+
+#: kookaview.cpp:1073
+#, fuzzy
+msgid "Show Scan Parameters"
+msgstr "Rodyti skenavimo ¶metrus"
+
+#: kookaview.cpp:1077
+msgid "Show OCR Results"
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:207
+msgid ""
+"This version of Kooka was not compiled with KADMOS support.\n"
+"Please select another OCR engine in Kooka's options dialog."
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:281
+msgid "Kooka OCR Dictionary Check"
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:362
+msgid "The OCR-process was stopped."
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:457
+msgid "Parsing of the OCR Result File failed:"
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:458
+msgid "Parse Problem"
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:594
+msgid ""
+"The classifier file necessary for OCR cannot be loaded: %1;\n"
+"OCR with the KADMOS engine is not possible."
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:596
+msgid "KADMOS Installation Problem"
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:607
+msgid ""
+"The KADMOS OCR system could not be started:\n"
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:609
+msgid ""
+"\n"
+"Please check the configuration."
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:610
+msgid "KADMOS Failure"
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:817
+msgid "The orf %1 does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:821
+#, c-format
+msgid "Permission denied on file %1."
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:1386
+msgid ""
+"Spell-checking cannot be started on this system.\n"
+"Please check the configuration"
+msgstr ""
+
+#: ksaneocr.cpp:1388
+msgid "Spell-Check"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "The SANE compatible device specification (e.g. umax:/dev/sg0)"
+msgstr "Su SANE derančio įrenginio specifikacija (pvz., umax:/dev/sg0)"
+
+#: main.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Gallery mode - do not connect to scanner"
+msgstr "galerijos veiksena - neprijungti prie skenerio"
+
+#: main.cpp:76
+msgid "Kooka"
+msgstr "Kooka"
+
+#: main.cpp:78
+msgid "http://kooka.kde.org"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:80
+msgid "developer"
+msgstr "programuotojas"
+
+#: main.cpp:81
+msgid "graphics, web"
+msgstr ""
+
+#: ocrresedit.cpp:135
+msgid "Save OCR Result Text"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kookaui.rc line 12
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Image"
+msgstr "P&iešinys"
+
+#. i18n: file kookaui.rc line 43
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Image Viewer Toolbar"
+msgstr "Atvaizdo žiūriklio parankinė"
+
+#: scanpackager.cpp:79
+msgid "Image Name"
+msgstr "Atvaizdo vardas"
+
+#: scanpackager.cpp:82
+msgid "Size"
+msgstr "Dydis"
+
+#: scanpackager.cpp:86
+msgid "Format"
+msgstr "Formatas"
+
+#: scanpackager.cpp:151
+msgid "Kooka Gallery"
+msgstr "Kooka galerija"
+
+#: scanpackager.cpp:197
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: one item\n"
+"%n items"
+msgstr ""
+
+#: scanpackager.cpp:248
+msgid "%1 x %2"
+msgstr "%1 x %2"
+
+#: scanpackager.cpp:399
+msgid ""
+"You entered a file extension that differs from the existing one. That is not "
+"yet possible. Converting 'on the fly' is planned for a future release.\n"
+"Kooka corrects the extension."
+msgstr ""
+"Jūs įrašėte bylos plėtinį, kuris skiriasi nuo jau esančio. Tai nėra galima. "
+"Konvertavimas „eigoje“ numatomas būsimose laidose.\n"
+"Kooka pataisys plėtinį."
+
+#: scanpackager.cpp:401
+#, fuzzy
+msgid "On the Fly Conversion"
+msgstr "Konvertavimas „eigoje“"
+
+#: scanpackager.cpp:603
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sub-image %1"
+msgstr "atvaizdas %1"
+
+#: scanpackager.cpp:752 scanpackager.cpp:822
+msgid ""
+"Cannot write this image format.\n"
+"Image will not be saved!"
+msgstr ""
+"Negalima įrašyti šio atvaizdo formato.\n"
+"Atvaizdas nebus išsaugotas!"
+
+#: scanpackager.cpp:753 scanpackager.cpp:758 scanpackager.cpp:765
+#: scanpackager.cpp:823 scanpackager.cpp:828
+msgid "Save Error"
+msgstr "Įrašymo klaida"
+
+#: scanpackager.cpp:757 scanpackager.cpp:827
+msgid ""
+"Image file is write protected.\n"
+"Image will not be saved!"
+msgstr ""
+"Atvaizdo byla yra draudžiama įrašymui.\n"
+"Atvaizdas nebus išsaugotas!"
+
+#: scanpackager.cpp:763
+msgid ""
+"Cannot save the image, because the file is local.\n"
+"Kooka will support other protocols later."
+msgstr ""
+"Negalima išsaugoti atvaizdo, kadangi byla yra vietinė.\n"
+"Kooka palaikys kitus protokolus vėliau."
+
+#: scanpackager.cpp:802
+msgid "Incoming/"
+msgstr "Ateinantys/"
+
+#: scanpackager.cpp:864
+msgid "%1 images"
+msgstr "%1 atvaizdai(ų)"
+
+#: scanpackager.cpp:983
+msgid "All Files"
+msgstr "Visos bylos"
+
+#: scanpackager.cpp:1020
+msgid "Import Image File to Gallery"
+msgstr ""
+
+#: scanpackager.cpp:1061
+msgid "Canceled by user"
+msgstr "Atšaukė naudotojas"
+
+#: scanpackager.cpp:1136
+msgid ""
+"Do you really want to delete this image?\n"
+"It cannot be restored!"
+msgstr ""
+"Ar tikrai norite pašalinti šį atvaizdą?\n"
+"Jo atstatyti bus neįmanoma!"
+
+#: scanpackager.cpp:1139
+msgid ""
+"Do you really want to delete the folder %1\n"
+"and all the images inside?"
+msgstr ""
+"Ar tikrai norite pašalinti aplanką %1\n"
+"su visais jame esančiais atvaizdais?"
+
+#: scanpackager.cpp:1141
+#, fuzzy
+msgid "Delete Collection Item"
+msgstr "Pašalinti kolekcijos elementą"
+
+#: scanpackager.cpp:1170
+msgid "New Folder"
+msgstr "Naujas aplankas"
+
+#: scanpackager.cpp:1171
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the new folder:"
+msgstr "Prašome įrašyti naujo aplanko vardą:"
+
+#: scanpackager.cpp:1217
+#, c-format
+msgid "image %1"
+msgstr "atvaizdas %1"
+
+#~ msgid "%1 MB"
+#~ msgstr "%1 MB"
+
+#~ msgid "%1 kB"
+#~ msgstr "%1 kB"
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/kpdf.po
new file mode 100644
index 00000000000..0602af8a925
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/kpdf.po
@@ -0,0 +1,1358 @@
+# translation of kpdf.po to Lithuanian
+# Afrikaans translations for PACKAGE package.
+# Automatically generated, 2005.
+# Donatas Glodenis , 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kpdf\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-23 01:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis \n"
+"Language-Team: Lithuanian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:148
+#, c-format
+msgid "Title: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Author: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Pages: %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:153
+msgid "Click to begin"
+msgstr ""
+
+#: ui/presentationwidget.cpp:329
+msgid ""
+"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key "
+"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the "
+"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)"
+msgstr ""
+
+#: ui/thumbnaillist.cpp:568
+msgid "Show bookmarked pages only"
+msgstr ""
+
+#: ui/searchwidget.cpp:49
+msgid "Enter at least 3 letters to filter pages"
+msgstr ""
+
+#: ui/searchwidget.cpp:55
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Ištrinti filtrą"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:59
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Skirti raidžių dydį"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Match Phrase"
+msgstr "Įsiminti slaptažodį"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Match All Words"
+msgstr "Atitikti &visas sąlygas"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Match Any Word"
+msgstr "Atitikti &bet kurią sąlygą"
+
+#: ui/searchwidget.cpp:68
+msgid "Filter Options"
+msgstr ""
+
+#: ui/toc.cpp:59
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:257
+msgid "Fit to Page &Width"
+msgstr "Talpinti į puslapio &plotį"
+
+#: ui/pageview.cpp:260
+msgid "Fit to &Page"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:263
+msgid "Fit to &Text"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:267
+msgid "&Two Pages"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:271
+msgid "&Continuous"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "&Browse Tool"
+msgstr "&Naršyti"
+
+#: ui/pageview.cpp:280
+msgid "&Zoom Tool"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:283
+#, fuzzy
+msgid "&Select Tool"
+msgstr "&Pažymėti viską"
+
+#: ui/pageview.cpp:291
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "Slinkti aukštyn"
+
+#: ui/pageview.cpp:294
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "Slinkti žemyn"
+
+#: ui/pageview.cpp:354
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Loaded a one-page document.\n"
+" Loaded a %n-page document."
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:675 ui/pageview.cpp:1635
+msgid "Text found: \"%1\"."
+msgstr "Tekstas rastas: „%1“."
+
+#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:1635
+#, fuzzy
+msgid "Text not found: \"%1\"."
+msgstr "Tekstas nerastas: „%1“."
+
+#: ui/pageview.cpp:706
+msgid "Starting -- find text as you type"
+msgstr "Startuojama -- rasti tekstą bespausdinant"
+
+#: ui/pageview.cpp:1117
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Text (1 character)\n"
+"Text (%n characters)"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:1118 ui/pageview.cpp:1125
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "Kopijuoti į laikiną talpyklę"
+
+#: ui/pageview.cpp:1122
+msgid "Speak Text"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:1124
+msgid "Image (%1 by %2 pixels)"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:1126
+msgid "Save to File..."
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:1144
+msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard."
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:1151
+msgid "File not saved."
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:1158
+msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file."
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting KTTSD Failed: %1"
+msgstr "Nepavyko paleisti KTTSD"
+
+#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1571
+msgid "Fit Width"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:1571
+msgid "Fit Page"
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:2003
+#, fuzzy
+msgid "Find stopped."
+msgstr "Paieška sustabdyta."
+
+#: ui/pageview.cpp:2013
+msgid "Welcome"
+msgstr "Sveiki"
+
+#: ui/pageview.cpp:2079
+msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out."
+msgstr ""
+
+#: ui/pageview.cpp:2085
+msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy."
+msgstr ""
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:23
+msgid "Unknown File"
+msgstr ""
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:32
+msgid "No document opened."
+msgstr ""
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:38
+msgid "%1 Properties"
+msgstr ""
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:53
+msgid "%1:"
+msgstr "%1:"
+
+#: ui/propertiesdialog.cpp:66
+msgid "Pages:"
+msgstr ""
+
+#: conf/dlgperformance.ui.h:25
+msgid ""
+"Keeps used memory as low as possible. Do not reuse anything. (For systems with "
+"low memory.)"
+msgstr ""
+
+#: conf/dlgperformance.ui.h:31
+msgid ""
+"A good compromise between memory usage and speed gain. Preload next page and "
+"boost searches. (For systems with 256MB of memory, typically.)"
+msgstr ""
+
+#: conf/dlgperformance.ui.h:37
+msgid ""
+"Keeps everything in memory. Preload next pages. Boost searches. (For systems "
+"with more than 512MB of memory.)"
+msgstr ""
+
+#: conf/preferencesdialog.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "Bendra"
+
+#: conf/preferencesdialog.cpp:29
+msgid "General Options"
+msgstr "Bendros parinktys"
+
+#: conf/preferencesdialog.cpp:30
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Prieinamumas"
+
+#: conf/preferencesdialog.cpp:30
+msgid "Reading Aids"
+msgstr ""
+
+#: conf/preferencesdialog.cpp:31
+msgid "Performance"
+msgstr ""
+
+#: conf/preferencesdialog.cpp:31
+msgid "Performance Tuning"
+msgstr ""
+
+#: conf/preferencesdialog.cpp:32
+msgid "Presentation"
+msgstr "Pristatymas"
+
+#: conf/preferencesdialog.cpp:33
+msgid "Options for Presentation Mode"
+msgstr ""
+
+#: core/document.cpp:750
+#, fuzzy
+msgid ""
+"End of document reached.\n"
+"Continue from the beginning?"
+msgstr ""
+"Pasiekta dokumento pabaiga.\n"
+"Ar tęsti nuo pradžios?"
+
+#: core/document.cpp:796
+msgid "No matches found for '%1'."
+msgstr ""
+
+#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006
+msgid ""
+"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety "
+"kpdf does not allow that."
+msgstr ""
+
+#: core/document.cpp:1019
+#, c-format
+msgid "No application found for opening file of mimetype %1."
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
+msgid "Please insert the password to read the document:"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146
+msgid "Incorrect password. Try again:"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Antraštė"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201
+msgid "Subject"
+msgstr "Tema"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202
+msgid "Author"
+msgstr "Autorius"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203
+msgid "Keywords"
+msgstr "Raktažodžiai"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204
+msgid "Creator"
+msgstr "Kūrėjas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205
+msgid "Producer"
+msgstr "Kūrėjas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206
+msgid "Created"
+msgstr "Sukurta"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207
+#, fuzzy
+msgid "Modified"
+msgstr "Pakeista"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211
+#, c-format
+msgid ""
+"_: PDF v. \n"
+"PDF v. %1"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr "Formatas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Užšifruota"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213
+msgid "Unencrypted"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
+msgid "Security"
+msgstr "Saugumas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
+msgid "Optimized"
+msgstr "Optimizuotas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Pages"
+msgstr "Puslapių"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222
+msgid "Unknown Encryption"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223
+msgid "Unknown Optimization"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:374
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# kate.po (kate) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kcmicons.po (kcmicons) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kcmkurifilt.po (kcmkurifilt) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kfontinst.po (kfontinst) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# fontinst.po (fontinst) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kcmview1394.po (kcmview1394) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kcminfo.po (kcminfo) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# konqueror.po (konqueror) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kdcop.po (kdcop) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kcmnic.po (kcmnic) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# kcminput.po (kcminput) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# knetworkconf.po (knetworkconf) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kio_print.po (kio_print) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# ksysguard.po (ksysguard) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# kfindpart.po (kfindpart) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# kdeprint.po (kdeprint) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kio.po (kio) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# katepart.po (katepart) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kfilereplace.po (kfilereplace) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# ksysv.po (ksysv) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# kfile_rpm.po (kfile_rpm) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# kfile_deb.po (kfile_deb) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# kmahjongg.po (kmahjongg) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kbattleship.po (kbattleship) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# konquest.po (konquest) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kcoloredit.po (kcoloredit) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kstars.po (kstars) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kmessedwords.po (kmessedwords) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kiten.po (kiten) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kig.po (kig) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kvoctrain.po (kvoctrain) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kalarm.po (kalarm) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# multisynk.po (multisynk) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# knode.po (knode) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kfile_vcf.po (kfile_vcf) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kontact.po (kontact) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# libkdepim.po (libkdepim) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# korganizer.po (korganizer) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kaddressbook.po (kaddressbook) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kmail.po (kmail) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# libkdenetwork.po (libkdenetwork) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# ktnef.po (ktnef) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kbabel.po (kbabel) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kcachegrind.po (kcachegrind) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# kgpg.po (kgpg) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# nexscope.po (nexscope) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kfile_desktop.po (kfile_desktop) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# domtreeviewer.po (domtreeviewer) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# fsview.po (fsview) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# katepybrowse.po (katepybrowse) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# dcoprss.po (dcoprss) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# kget.po (kget) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kfileshare.po (kfileshare) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas\n"
+"#-#-#-#-# kfile_torrent.po (kfile_torrent) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# krdc.po (krdc) #-#-#-#-#\n"
+"Pavadinimas\n"
+"#-#-#-#-# noatun.po (noatun) #-#-#-#-#\n"
+"Vardas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375
+msgid "Type"
+msgstr "Tipas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid "Embedded"
+msgstr "&Įdėjimai"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:486
+msgid ""
+"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print "
+"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that "
+"the aspect ratio is preserved?"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487
+msgid "Aspect ratio change"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488
+msgid "Print with specified margins"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489
+msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# drkonqi.po (drkonqi) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kcminfo.po (kcminfo) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kdeprint.po (kdeprint) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kstars.po (kstars) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# knode.po (knode) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kontact.po (kontact) #-#-#-#-#\n"
+"nežinomas\n"
+"#-#-#-#-# libkmime.po (libkmime) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kmail.po (kmail) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# libkdenetwork.po (libkdenetwork) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kcmvim.po (kcmvim) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kget.po (kget) #-#-#-#-#\n"
+"nežinomas\n"
+"#-#-#-#-# krdc.po (krdc) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kwireless.po (kwireless) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# kmix.po (kmix) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma\n"
+"#-#-#-#-# noatun.po (noatun) #-#-#-#-#\n"
+"nežinoma"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721
+msgid "Type 1"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722
+#, fuzzy
+msgid "Type 1C"
+msgstr "Tipas: %1"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"Type 1C (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "Type 3"
+msgstr "Tipas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "TrueType"
+msgstr "T&rueType"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"TrueType (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727
+#, fuzzy
+msgid "CID Type 0"
+msgstr "DCC tipas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728
+#, fuzzy
+msgid "CID Type 0C"
+msgstr "DCC tipas"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"CID Type 0C (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730
+#, fuzzy
+msgid "CID TrueType"
+msgstr "T&rueType"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731
+msgid ""
+"_: OT means OpenType\n"
+"CID TrueType (OT)"
+msgstr ""
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:764
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:770
+#, fuzzy
+msgid "[none]"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# kdcop.po (kdcop) #-#-#-#-#\n"
+"nieko\n"
+"#-#-#-#-# kcmkwm.po (kcmkwm) #-#-#-#-#\n"
+"nėra\n"
+"#-#-#-#-# kcminput.po (kcminput) #-#-#-#-#\n"
+"nėra\n"
+"#-#-#-#-# ppdtranslations.po (ppdtranslations) #-#-#-#-#\n"
+"nėra\n"
+"#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
+"nėra\n"
+"#-#-#-#-# pwmanager.po (pwmanager) #-#-#-#-#\n"
+"nėra\n"
+"#-#-#-#-# kpackage.po (kpackage) #-#-#-#-#\n"
+"nėra\n"
+"#-#-#-#-# ksnake.po (ksnake) #-#-#-#-#\n"
+"nėra\n"
+"#-#-#-#-# kgpg.po (kgpg) #-#-#-#-#\n"
+"nėra"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:791
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:795
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:809
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nežinoma"
+
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:817
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:822
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:831
+#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:852
+msgid "Unknown Date"
+msgstr ""
+
+#: core/link.cpp:21
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go to page %1"
+msgstr "Eiti į puslapį"
+
+#: core/link.cpp:21
+msgid "Open external file"
+msgstr ""
+
+#: core/link.cpp:26
+msgid "Execute '%1'..."
+msgstr ""
+
+#: core/link.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "First Page"
+msgstr "Eiti į puslapį"
+
+#: core/link.cpp:41
+msgid "Previous Page"
+msgstr ""
+
+#: core/link.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Next Page"
+msgstr "Eiti į puslapį"
+
+#: core/link.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Last Page"
+msgstr "Eiti į puslapį"
+
+#: core/link.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Forward"
+msgstr "Formatas"
+
+#: core/link.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Start Presentation"
+msgstr "Pristatymas"
+
+#: core/link.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "End Presentation"
+msgstr "Pristatymas"
+
+#: core/link.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Find..."
+msgstr "..."
+
+#: core/link.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Go To Page..."
+msgstr "Eiti į puslapį"
+
+#: shell/main.cpp:22
+msgid "kpdf, a kde pdf viewer based on xpdf"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.cpp:28
+msgid "Document to open"
+msgstr "Atidaryti dokumentą"
+
+#: shell/main.cpp:36
+msgid "KPDF"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.cpp:45
+msgid "Current mantainer"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.cpp:48
+msgid "Xpdf author"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Icon"
+msgstr "Ženkliukas"
+
+#: shell/shell.cpp:86
+msgid "Unable to find kpdf part."
+msgstr ""
+
+#: shell/shell.cpp:132
+msgid ""
+"Click to open a file\n"
+"Click and hold to open a recent file"
+msgstr ""
+
+#: shell/shell.cpp:152
+msgid ""
+"Click to open a file or Click and hold to select a recent file"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "(niekas)"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "(niekas)"
+
+#: part.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "PDF Options"
+msgstr "Bendros parinktys"
+
+#: part.cpp:84
+msgid "Force rasterization"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:85
+msgid "Rasterize into an image before printing"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:86
+msgid ""
+"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
+"usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents "
+"that appear to print incorrectly."
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Show &Navigation Panel"
+msgstr "Užverti navigacijos pultą"
+
+#: part.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Hide &Navigation Panel"
+msgstr "Užverti navigacijos pultą"
+
+#: part.cpp:210 part.cpp:211
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Miniatiūros"
+
+#: part.cpp:257
+msgid "Moves to the previous page of the document"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Moves to the next page of the document"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# khelpcenter.po (khelpcenter) #-#-#-#-#\n"
+"tolesnis\n"
+"#-#-#-#-# kghostview.po (kghostview) #-#-#-#-#\n"
+
+#: part.cpp:269
+msgid "Moves to the first page of the document"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:272
+msgid "Moves to the last page of the document"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:275
+msgid "Go to the place you were before"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:278
+msgid "Go to the place you were after"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "Configure KPDF..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# kxkb.po (kxkb) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# kcmfonts.po (kcmfonts) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# katepart.po (katepart) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# kxsldbg.po (kxsldbg) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# kplato.po (kplato) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# k3b.po (k3b) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# libkdehighscores.po (libkdehighscores) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# kwin4.po (kwin4) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# libkdegames.po (libkdegames) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# kcmkamera.po (kcmkamera) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# kpilot.po (kpilot) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# uachangerplugin.po (uachangerplugin) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# katemake.po (katemake) #-#-#-#-#\n"
+"Konfigūruoti...\n"
+"#-#-#-#-# kcmwifi.po (kcmwifi) #-#-#-#-#\n"
+"Derinti..."
+
+#: part.cpp:294
+msgid "&Properties"
+msgstr "&Savybės"
+
+#: part.cpp:297
+msgid "P&resentation"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:391
+msgid "KPDF::Part"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid "Converting from ps to pdf..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# kio.po (kio) #-#-#-#-#\n"
+"Jungiuosi prie %1...\n"
+"#-#-#-#-# kio_sieve.po (kio_sieve) #-#-#-#-#\n"
+"Jungiamasi prie %1...\n"
+"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
+"Jungiuosi prie %1..."
+
+#: part.cpp:445
+msgid "You do not have ps2pdf installed, so kpdf cannot open postscript files."
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:485
+msgid ""
+"The document is going to be launched on presentation mode because the file "
+"requested it."
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:513
+#, c-format
+msgid "Could not open %1"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:612
+msgid "Reloading the document..."
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:641
+msgid ""
+"This link points to a close document action that does not work when using the "
+"embedded viewer."
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:689
+msgid ""
+"This link points to a quit application action that does not work when using the "
+"embedded viewer."
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:702
+msgid "Go to Page"
+msgstr "Eiti į puslapį"
+
+#: part.cpp:711
+msgid "&Page:"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:809
+msgid ""
+"You are trying to overwrite \"%1\" with itself. This is not allowed. Please "
+"save it in another location."
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:814
+msgid ""
+"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "Byla pavadinimu „%1“ jau yra. Ar norite ją perrašyti?"
+
+#: part.cpp:814
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Perrašyti"
+
+#: part.cpp:819
+msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location."
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:942
+#, c-format
+msgid "Page %1"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:944
+msgid "Remove Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:946
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Pridėti žymelę"
+
+#: part.cpp:963
+msgid "Tools"
+msgstr "Įrankiai"
+
+#: part.cpp:1058
+msgid "Printing this document is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: part.cpp:1064
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file part.rc line 26
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:210
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "&Eiti"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "CPU Usage"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Enable &transparency effects"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Enable &background generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Memory Usage"
+msgstr "Atminties naudojimas"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "&Low"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "&Normal (default)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "&Aggressive"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Program Look"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Show &search bar in thumbnails list"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Link the &thumbnails with the page"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Show scroll&bars"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Show &hints and info messages"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84
+#: rc.cpp:60
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Obey DRM limitations"
+msgstr "Paklusti PAM apribojimams"
+
+#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92
+#: rc.cpp:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Watch file"
+msgstr "S&tebėti puslapį"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 27
+#: rc.cpp:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigacija"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 49
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid " sec."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 60
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "Advance every:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 68
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Loop after last page"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 89
+#: rc.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "Blinds Vertical"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 94
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Blinds Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 99
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid "Box In"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 104
+#: rc.cpp:90
+#, no-c-format
+msgid "Box Out"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 109
+#: rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "Dissolve"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 114
+#: rc.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "Glitter Down"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 119
+#: rc.cpp:99
+#, no-c-format
+msgid "Glitter Right"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 124
+#: rc.cpp:102
+#, no-c-format
+msgid "Glitter Right-Down"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 129
+#: rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "Random Transition"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 139
+#: rc.cpp:111
+#, no-c-format
+msgid "Split Horizontal In"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 144
+#: rc.cpp:114
+#, no-c-format
+msgid "Split Horizontal Out"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 149
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid "Split Vertical In"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 154
+#: rc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "Split Vertical Out"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 159
+#: rc.cpp:123
+#, no-c-format
+msgid "Wipe Down"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 164
+#: rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "Wipe Right"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 169
+#: rc.cpp:129
+#, no-c-format
+msgid "Wipe Left"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 174
+#: rc.cpp:132
+#, no-c-format
+msgid "Wipe Up"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 186
+#: rc.cpp:135
+#, no-c-format
+msgid "Default transition:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 194
+#: rc.cpp:138
+#, no-c-format
+msgid "Mouse cursor:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 200
+#: rc.cpp:141
+#, no-c-format
+msgid "Hidden After Delay"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 205
+#: rc.cpp:144
+#, no-c-format
+msgid "Always Visible"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 210
+#: rc.cpp:147
+#, no-c-format
+msgid "Always Hidden"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 222
+#: rc.cpp:150
+#, no-c-format
+msgid "Background color:"
+msgstr "Fono spalva:"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 238
+#: rc.cpp:153
+#, no-c-format
+msgid "Show s&ummary page"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 246
+#: rc.cpp:156
+#, no-c-format
+msgid "Show &progress indicator"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 27
+#: rc.cpp:159
+#, no-c-format
+msgid "Draw border around &Images"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 35
+#: rc.cpp:162
+#, no-c-format
+msgid "Draw border around &Links"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 51
+#: rc.cpp:165
+#, no-c-format
+msgid "Change &Colors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 83
+#: rc.cpp:168
+#, no-c-format
+msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 125
+#: rc.cpp:171
+#, no-c-format
+msgid "&Invert colors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 136
+#: rc.cpp:174
+#, no-c-format
+msgid "Change &paper color"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 172
+#: rc.cpp:177
+#, no-c-format
+msgid "Paper color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 213
+#: rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid "&Change dark and light colors"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 308
+#: rc.cpp:183
+#, no-c-format
+msgid "Light color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 336
+#: rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "Dark color:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 346
+#: rc.cpp:189
+#, no-c-format
+msgid "Convert to &black and white"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 365
+#: rc.cpp:192
+#, no-c-format
+msgid "Contrast:"
+msgstr "Kontrastas:"
+
+#. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 488
+#: rc.cpp:195
+#, no-c-format
+msgid "Threshold:"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Case Insensitive"
+#~ msgstr "Neskirti raidžių dydžio"
+
+#~ msgid "&Normal"
+#~ msgstr "&Normalus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Select"
+#~ msgstr ""
+#~ "#-#-#-#-# kommander.po (kommander) #-#-#-#-#\n"
+#~ "Pa&sirinkti\n"
+#~ "#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
+
+#~ msgid "&Watch File"
+#~ msgstr "S&tebėti puslapį"
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/kpovmodeler.po
new file mode 100644
index 00000000000..949d586b617
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -0,0 +1,4479 @@
+# translation of kpovmodeler.po to Lithuanian
+# Donatas Glodenis , 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-28 03:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis \n"
+"Language-Team: Lithuanian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Donatas Glodenis"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "dgvirtual@akl.lt"
+
+#: main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Atidaryti bylą"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Disables OpenGL rendering"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:34
+msgid "Disables direct rendering"
+msgstr ""
+
+#: pmaddcommand.cpp:30
+#, c-format
+msgid "Add New %1"
+msgstr ""
+
+#: pmaddcommand.cpp:43
+msgid "Add Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmbicubicpatch.cpp:166
+msgid "bicubic patch"
+msgstr ""
+
+#: pmbicubicpatch.cpp:530
+msgid "Point (%1, %2)"
+msgstr ""
+
+#: pmbicubicpatchedit.cpp:45
+msgid "Normal (type 0)"
+msgstr ""
+
+#: pmbicubicpatchedit.cpp:46
+msgid "Preprocessed (type 1)"
+msgstr ""
+
+#: pmbicubicpatchedit.cpp:48 pmcsgedit.cpp:45 pmheightfieldedit.cpp:45
+#: pmlayoutsettings.cpp:110 pmlightedit.cpp:113 pmlistpatternedit.cpp:48
+#: pmmediaedit.cpp:126 pmpatternedit.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipas:"
+
+#: pmbicubicpatchedit.cpp:55
+msgid "Steps:"
+msgstr ""
+
+#: pmbicubicpatchedit.cpp:65
+msgid "Flatness:"
+msgstr ""
+
+#: pmbicubicpatchedit.cpp:69
+msgid "Points:"
+msgstr ""
+
+#: pmbicubicpatchedit.cpp:75 pmtriangleedit.cpp:48
+msgid "UV vectors"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiers.cpp:111
+msgid "blend map modifiers"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:53
+msgid "Frequency:"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:60
+msgid "Phase:"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:67
+msgid "Wave form:"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:69
+msgid "Ramp"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:70 pmpart.cpp:409
+msgid "Triangle"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Sine"
+msgstr "Sinusas"
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:72
+msgid "Scallop"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:73
+msgid "Cubic"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:74
+msgid "Poly"
+msgstr ""
+
+#: pmblendmapmodifiersedit.cpp:80 pmfinishedit.cpp:143
+#: pmjuliafractaledit.cpp:80 pmpatternedit.cpp:163
+msgid "Exponent:"
+msgstr ""
+
+#: pmblob.cpp:61
+msgid "blob"
+msgstr ""
+
+#: pmblobcylinder.cpp:75
+msgid "blob cylinder"
+msgstr ""
+
+#: pmblobcylinder.cpp:352 pmcone.cpp:330 pmcylinder.cpp:307
+msgid "End 1"
+msgstr ""
+
+#: pmblobcylinder.cpp:354 pmcone.cpp:332 pmcylinder.cpp:309
+msgid "End 2"
+msgstr ""
+
+#: pmblobcylinder.cpp:355 pmcylinder.cpp:310 pmdisc.cpp:319
+msgid "Radius (1)"
+msgstr ""
+
+#: pmblobcylinder.cpp:356 pmcylinder.cpp:311 pmdisc.cpp:321
+msgid "Radius (2)"
+msgstr ""
+
+#: pmblobcylinderedit.cpp:48 pmconeedit.cpp:49 pmcylinderedit.cpp:48
+msgid "End 1:"
+msgstr ""
+
+#: pmblobcylinderedit.cpp:50 pmconeedit.cpp:51 pmcylinderedit.cpp:50
+msgid "End 2:"
+msgstr ""
+
+#: pmblobcylinderedit.cpp:55 pmblobsphereedit.cpp:49 pmcylinderedit.cpp:54
+#: pmdiscedit.cpp:58 pmglobalphotonsedit.cpp:137 pmglobalphotonsedit.cpp:150
+#: pmisosurfaceedit.cpp:57 pmlightedit.cpp:52 pmsphereedit.cpp:49
+#: pmwarpedit.cpp:85
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
+
+#: pmblobcylinderedit.cpp:57 pmblobsphereedit.cpp:51 pmwarpedit.cpp:87
+msgid "Strength:"
+msgstr ""
+
+#: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94
+#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332
+msgid "Threshold:"
+msgstr ""
+
+#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54
+#: pmprismedit.cpp:93 pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44
+msgid "Sturm"
+msgstr ""
+
+#: pmblobedit.cpp:49 pmheightfieldedit.cpp:72 pmmeshedit.cpp:39
+msgid "Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#: pmblobsphere.cpp:72
+msgid "blob sphere"
+msgstr ""
+
+#: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143
+msgid "Radius (x)"
+msgstr ""
+
+#: pmblobsphere.cpp:156 pmsphere.cpp:146
+msgid "Radius (y)"
+msgstr ""
+
+#: pmblobsphere.cpp:159 pmsphere.cpp:149
+msgid "Radius (z)"
+msgstr ""
+
+#: pmblobsphereedit.cpp:44 pmdiscedit.cpp:51 pmisosurfaceedit.cpp:56
+#: pmsphereedit.cpp:45
+msgid "Center:"
+msgstr ""
+
+#: pmboundedby.cpp:67
+msgid "bounded by"
+msgstr ""
+
+#: pmboundedbyedit.cpp:36 pmclippedbyedit.cpp:36
+msgid "No child objects"
+msgstr ""
+
+#: pmboundedbyedit.cpp:38
+msgid "(= clipped by)"
+msgstr ""
+
+#: pmbox.cpp:62
+msgid "box"
+msgstr ""
+
+#: pmbox.cpp:236
+msgid "Corner 1"
+msgstr ""
+
+#: pmbox.cpp:238
+msgid "Corner 2"
+msgstr ""
+
+#: pmboxedit.cpp:41
+msgid "Corner 1:"
+msgstr ""
+
+#: pmboxedit.cpp:43
+msgid "Corner 2:"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmap.cpp:266
+msgid "bump map"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:55 pmimagemapedit.cpp:55 pmmaterialmapedit.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "File type:"
+msgstr "Bylos tipas:"
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:70 pmheightfieldedit.cpp:58 pmimagemapedit.cpp:70
+#: pmmaterialmapedit.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "File name:"
+msgstr "Bylos vardas:"
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:79 pmimagemapedit.cpp:92 pmmaterialmapedit.cpp:79
+msgid "Once"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:83 pmimagemapedit.cpp:96 pmmaterialmapedit.cpp:83
+msgid "Interpolate:"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:85 pmimagemapedit.cpp:98 pmmaterialmapedit.cpp:85
+#: pmpatternedit.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Nieko"
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:86 pmimagemapedit.cpp:99 pmmaterialmapedit.cpp:86
+msgid "Bilinear"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:87 pmimagemapedit.cpp:100 pmmaterialmapedit.cpp:87
+msgid "Normalized"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:93 pmimagemapedit.cpp:105 pmmaterialmapedit.cpp:93
+msgid "Map type:"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:95 pmimagemapedit.cpp:107 pmmaterialmapedit.cpp:95
+#: pmpatternedit.cpp:77 pmwarpedit.cpp:54
+msgid "Planar"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:96 pmimagemapedit.cpp:108 pmmaterialmapedit.cpp:96
+#: pmpatternedit.cpp:82 pmwarpedit.cpp:52
+msgid "Spherical"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:97 pmimagemapedit.cpp:109 pmmaterialmapedit.cpp:97
+#: pmpatternedit.cpp:67 pmwarpedit.cpp:51
+msgid "Cylindrical"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:98 pmimagemapedit.cpp:110 pmmaterialmapedit.cpp:98
+#: pmwarpedit.cpp:53
+msgid "Toroidal"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:103
+msgid "Use index"
+msgstr ""
+
+#: pmbumpmapedit.cpp:107
+msgid "Bump size:"
+msgstr ""
+
+#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1545 pmrendermanager.cpp:1549
+msgid "camera"
+msgstr ""
+
+#: pmcamera.cpp:589 pmlight.cpp:1018
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Vieta"
+
+#: pmcamera.cpp:591
+msgid "Look at"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:47
+msgid "Perspective"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:48
+msgid "Orthographic"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:49
+msgid "Fish Eye"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:50
+msgid "Ultra Wide Angle"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:51
+msgid "Omnimax"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:52
+msgid "Panoramic"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:53 pmpart.cpp:316 pmpreviewsettings.cpp:61
+msgid "Cylinder"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:56
+msgid "1: Vertical, Fixed Viewpoint"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:57
+msgid "2: Horizontal, Fixed Viewpoint"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:58
+msgid "3: Vertical, Variable Viewpoint"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:59
+msgid "4: Horizontal, Variable Viewpoint"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:71
+msgid "Camera type:"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:74
+msgid "Cylinder type:"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:79 pmlightedit.cpp:109 pmwarpedit.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "Vieta:"
+
+#: pmcameraedit.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Sky:"
+msgstr "Dangus:"
+
+#: pmcameraedit.cpp:85 pmpatternedit.cpp:213 pmrainbowedit.cpp:47
+#: pmwarpedit.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Direction:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# krita.po (krita) #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-# kcron.po (kcron) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašas:\n"
+"#-#-#-#-# ksysv.po (ksysv) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašas:\n"
+"#-#-#-#-# kuser.po (kuser) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašymas\n"
+"#-#-#-#-# kpersonalizer.po (kpersonalizer) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašymas:\n"
+"#-#-#-#-# kiconedit.po (kiconedit) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašymas:\n"
+"#-#-#-#-# kdelibs.po (kdelibs) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašymas:\n"
+"#-#-#-#-# kdeprint.po (kdeprint) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašymas:\n"
+"#-#-#-#-# kio.po (kio) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašymas:\n"
+"#-#-#-#-# noatun.po (noatun) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašymas:\n"
+"#-#-#-#-# kopete.po (kopete) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašymas:\n"
+"#-#-#-#-# knode.po (knode) #-#-#-#-#\n"
+"Aprašymas:\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmcameraedit.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Right:"
+msgstr "DeÅ¡inÄje:"
+
+#: pmcameraedit.cpp:91 pmrainbowedit.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Up:"
+msgstr "Aukštyn:"
+
+#: pmcameraedit.cpp:94
+msgid "Look at:"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:97 pmrainbowedit.cpp:54
+msgid "Angle:"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:101
+msgid "Focal blur"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:120
+msgid "Aperture:"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:124
+msgid "Blur samples:"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:128
+msgid "Focal point:"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:132 pmmediaedit.cpp:75
+msgid "Confidence:"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:136 pmmediaedit.cpp:79
+msgid "Variance:"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:141 pmgraphicalobjectedit.cpp:48
+msgid "Export to renderer"
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:265
+msgid "The sky vector may not be a null vector."
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:274
+msgid "The direction vector may not be a null vector."
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:283
+msgid "The right vector may not be a null vector."
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:292
+msgid "The up vector may not be a null vector."
+msgstr ""
+
+#: pmcameraedit.cpp:307
+msgid "Angle has to be smaller than 180 degrees for that camera type."
+msgstr ""
+
+#: pmclippedby.cpp:67
+msgid "clipped by"
+msgstr ""
+
+#: pmclippedbyedit.cpp:38
+msgid "(= bounded by)"
+msgstr ""
+
+#: pmcoloredit.cpp:51
+msgid "red:"
+msgstr ""
+
+#: pmcoloredit.cpp:53
+msgid "green:"
+msgstr ""
+
+#: pmcoloredit.cpp:55
+msgid "blue:"
+msgstr ""
+
+#: pmcoloredit.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "filter"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# krita.po (krita) #-#-#-#-#\n"
+"Filtras\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmcoloredit.cpp:62
+msgid "transmit"
+msgstr ""
+
+#: pmcolorsettings.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Background:"
+msgstr "Fonas:"
+
+#: pmcolorsettings.cpp:45
+msgid "Wire frame:"
+msgstr ""
+
+#: pmcolorsettings.cpp:50 pmcolorsettings.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Selected:"
+msgstr "Pažymėtas:"
+
+#: pmcolorsettings.cpp:55
+msgid "Control points:"
+msgstr ""
+
+#: pmcolorsettings.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Axes:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# joystick.po (joystick) #-#-#-#-#\n"
+"AÅ¡ys:\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmcolorsettings.cpp:79
+msgid "Field of view:"
+msgstr ""
+
+#: pmcomment.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "comment"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
+"&Naikinti komentarą\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmcone.cpp:80
+msgid "cone"
+msgstr ""
+
+#: pmcone.cpp:335
+msgid "Radius 1 (1)"
+msgstr ""
+
+#: pmcone.cpp:336
+msgid "Radius 1 (2)"
+msgstr ""
+
+#: pmcone.cpp:337
+msgid "Radius 2 (1)"
+msgstr ""
+
+#: pmcone.cpp:338
+msgid "Radius 2 (2)"
+msgstr ""
+
+#: pmconeedit.cpp:46 pmcylinderedit.cpp:45 pmisosurfaceedit.cpp:70
+#: pmprismedit.cpp:91 pmsoredit.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: type of the object\n"
+"Open"
+msgstr "Atverti"
+
+#: pmconeedit.cpp:56
+msgid "Radius 1:"
+msgstr ""
+
+#: pmconeedit.cpp:58
+msgid "Radius 2:"
+msgstr ""
+
+#: pmcsg.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "union"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
+"Veiksmas\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmcsg.cpp:65
+msgid "intersection"
+msgstr ""
+
+#: pmcsg.cpp:68
+msgid "difference"
+msgstr ""
+
+#: pmcsg.cpp:71
+msgid "merge"
+msgstr ""
+
+#: pmcsgedit.cpp:39 pmpart.cpp:373
+msgid "Union"
+msgstr ""
+
+#: pmcsgedit.cpp:40 pmpart.cpp:376
+msgid "Intersection"
+msgstr ""
+
+#: pmcsgedit.cpp:41 pmpart.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Difference"
+msgstr "Skirtumas"
+
+#: pmcsgedit.cpp:42 pmpart.cpp:382
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: pmcylinder.cpp:79
+msgid "cylinder"
+msgstr ""
+
+#: pmdatachangecommand.cpp:31
+#, c-format
+msgid "Change %1"
+msgstr ""
+
+#: pmdeclare.cpp:79
+msgid "declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmdeclareedit.cpp:50
+msgid "Identifier:"
+msgstr ""
+
+#: pmdeclareedit.cpp:61
+msgid "Linked objects:"
+msgstr ""
+
+#: pmdeclareedit.cpp:71 pmlinkedit.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Select..."
+msgstr "Pasirinkti..."
+
+#: pmdeclareedit.cpp:123
+msgid "Please enter an identifier!"
+msgstr ""
+
+#: pmdeclareedit.cpp:154
+msgid ""
+"An identifier may consist of letters, digits and the underscore character "
+"('_').\n"
+"The first character must be a letter or the underscore character!"
+msgstr ""
+
+#: pmdeclareedit.cpp:167
+msgid "You can't use a povray reserved word as an identifier!"
+msgstr ""
+
+#: pmdeclareedit.cpp:174
+msgid "You can't use a povray directive as an identifier!"
+msgstr ""
+
+#: pmdeclareedit.cpp:183
+msgid "Please enter a unique identifier!"
+msgstr ""
+
+#: pmdeletecommand.cpp:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr "Pašalinti %1"
+
+#: pmdeletecommand.cpp:49
+msgid "Delete Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmdeletecommand.cpp:257
+msgid "The declare \"%1\" can't be removed because of some remaining links."
+msgstr ""
+
+#: pmdensity.cpp:68
+msgid "density"
+msgstr ""
+
+#: pmdetailobjectedit.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "Global detail"
+msgstr "Bendrieji nustatymai"
+
+#: pmdetailobjectedit.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Detail level:"
+msgstr "E. paštas"
+
+#: pmdetailobjectedit.cpp:40 pmpart.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Very Low"
+msgstr "&Labai dideli"
+
+#: pmdetailobjectedit.cpp:41 pmpart.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Low"
+msgstr "Žemas"
+
+#: pmdetailobjectedit.cpp:42 pmpart.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "Vidutinis"
+
+#: pmdetailobjectedit.cpp:43 pmpart.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "High"
+msgstr "Aukštas"
+
+#: pmdetailobjectedit.cpp:44 pmpart.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Very High"
+msgstr "Aukšta kokybė"
+
+#: pmdialogeditbase.cpp:173
+msgid "Texture preview:"
+msgstr ""
+
+#: pmdialogeditbase.cpp:183
+msgid "local"
+msgstr ""
+
+#: pmdialogeditbase.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Peržiūra"
+
+#: pmdialogeditbase.cpp:194 pmpovrayoutputwidget.cpp:51 pmpovraywidget.cpp:77
+msgid "Povray Output"
+msgstr ""
+
+#: pmdialogeditbase.cpp:540
+msgid ""
+"Povray exited abnormally with exit code %1.\n"
+"See the povray output for details."
+msgstr ""
+
+#: pmdialogeditbase.cpp:547 pmpovraywidget.cpp:342
+msgid ""
+"There were errors while rendering.\n"
+"See the povray output for details."
+msgstr ""
+
+#: pmdialogview.cpp:235
+msgid ""
+"This object was modified.\n"
+"\n"
+"Save changes?"
+msgstr ""
+
+#: pmdialogview.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
+
+#: pmdialogview.cpp:433 pmdialogview.cpp:438
+msgid "Object Properties"
+msgstr ""
+
+#: pmdisc.cpp:78
+msgid "disc"
+msgstr ""
+
+#: pmdisc.cpp:323
+msgid "Hole Radius (1)"
+msgstr ""
+
+#: pmdisc.cpp:325
+msgid "Hole Radius (2)"
+msgstr ""
+
+#: pmdisc.cpp:328 pmpart.cpp:425 pmplane.cpp:219 pmradiosityedit.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Normal"
+msgstr "Normalus"
+
+#: pmdiscedit.cpp:53 pmplaneedit.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Normal:"
+msgstr "Normalus:"
+
+#: pmdiscedit.cpp:60
+msgid "Hole radius:"
+msgstr ""
+
+#: pmdiscedit.cpp:64 pmplaneedit.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Normalize"
+msgstr "Normalus dydis"
+
+#: pmdiscedit.cpp:126 pmplaneedit.cpp:112
+msgid "The normal vector may not be a null vector."
+msgstr ""
+
+#: pmdiscedit.cpp:138
+msgid "The radius may not be smaller than the hole radius."
+msgstr ""
+
+#: pmerrordialog.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Messages"
+msgstr "Laiškai"
+
+#: pmerrordialog.cpp:79
+msgid "There were warnings and errors:"
+msgstr ""
+
+#: pmerrordialog.cpp:81
+msgid "There were warnings:"
+msgstr ""
+
+#: pmerrordialog.cpp:84
+msgid "There were errors:"
+msgstr ""
+
+#: pmerrordialog.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Proceed"
+msgstr "Vykdyti"
+
+#: pmerrordialog.cpp:88
+msgid ""
+"When clicking Proceed, the program\n"
+"will try to proceed with the current action."
+msgstr ""
+
+#: pmerrordialog.cpp:92
+msgid ""
+"When clicking Cancel, the program\n"
+"will cancel the current action."
+msgstr ""
+
+#: pmerrordialog.cpp:98
+msgid "Still try to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: pmfactory.cpp:36
+msgid "Modeler for POV-Ray Scenes"
+msgstr ""
+
+#: pmfactory.cpp:86
+msgid "KPovModeler"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 87
+#: pmfactory.cpp:91 rc.cpp:54 rc.cpp:90
+#, no-c-format
+msgid "Textures"
+msgstr ""
+
+#: pmfactory.cpp:93
+msgid "POV-Ray 3.5 objects"
+msgstr ""
+
+#: pmfactory.cpp:95 pmfactory.cpp:97
+msgid "Some graphical objects"
+msgstr ""
+
+#: pmfinish.cpp:219
+msgid "finish"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:46
+msgid "Ambient color"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:47 pmfogedit.cpp:64 pmgridsettings.cpp:47
+#: pmlightedit.cpp:111 pmmediaedit.cpp:106 pmmediaedit.cpp:116
+#: pmmediaedit.cpp:136 pmquickcoloredit.cpp:41 pmsolidcoloredit.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Color:"
+msgstr "Spalva:"
+
+#: pmfinishedit.cpp:56
+msgid "Diffuse:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:60
+msgid "Brilliance:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:64
+msgid "Crand:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:69
+msgid "Conserve energy for reflection"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:75
+msgid "Phong:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:77
+msgid "Phong size:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:87
+msgid "Specular:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:91
+msgid "Roughness:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:95 pmfinishedit.cpp:148
+msgid "Metallic:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:103
+msgid "Iridiscence"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344
+msgid "Amount:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:109 pmtextedit.cpp:56
+msgid "Thickness:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:114 pmpatternedit.cpp:93 pmwarpedit.cpp:106
+msgid "Turbulence:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:117 pmphotonsedit.cpp:51
+msgid "Reflection"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:124 pmglobalphotonsedit.cpp:129
+msgid "Minimum:"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Maximum:"
+msgstr "Maksimumas:"
+
+#: pmfinishedit.cpp:135
+msgid "Fresnel reflectivity"
+msgstr ""
+
+#: pmfinishedit.cpp:138 pmlightedit.cpp:56 pmwarpedit.cpp:89
+msgid "Falloff:"
+msgstr ""
+
+#: pmfog.cpp:130
+msgid "fog"
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:48
+msgid "Fog type:"
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:50
+msgid "Constant"
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:51
+msgid "Ground"
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:57 pmgridsettings.cpp:53 pmplaneedit.cpp:51
+#: pmrainbowedit.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Distance:"
+msgstr "Atstumas:"
+
+#: pmfogedit.cpp:71 pmpatternedit.cpp:264 pmwarpedit.cpp:50
+msgid "Turbulence"
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:77
+msgid "Value: "
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:84 pmpatternedit.cpp:274 pmwarpedit.cpp:125
+msgid "Octaves:"
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:88 pmpatternedit.cpp:277 pmwarpedit.cpp:129
+msgid "Omega:"
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:92 pmpatternedit.cpp:280 pmwarpedit.cpp:133
+msgid "Lambda:"
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250
+#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336
+msgid "Depth:"
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:105
+msgid "Offset: "
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:107
+msgid "Altitude: "
+msgstr ""
+
+#: pmfogedit.cpp:116
+msgid "Up: "
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotons.cpp:169
+msgid "global photons"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:47
+msgid "Photon numbers"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Count"
+msgstr "Kiekis"
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:62 pmglobalphotonsedit.cpp:135
+msgid "Gather"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:64 pmmediaedit.cpp:63
+msgid "Min:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:69 pmmediaedit.cpp:67
+msgid "Max:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:75 pmglobalphotonsedit.cpp:148 pmpart.cpp:301
+#: pmradiosityedit.cpp:93
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:77
+msgid "Max stop:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:82 pmpatternedit.cpp:181 pmpatternedit.cpp:194
+msgid "Factor:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:89 pmrainbowedit.cpp:69
+msgid "Jitter:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:97
+msgid "Max trace level:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:100 pmglobalphotonsedit.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Use global"
+msgstr "Naudoti bendruosius nustatymus"
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:105 pmglobalsettingsedit.cpp:46
+#: pmradiosityedit.cpp:48
+msgid "Adc bailout:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:114
+msgid "Autostop:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:122
+msgid "Expand"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:124
+msgid "Increase:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalphotonsedit.cpp:142 pmglobalphotonsedit.cpp:155
+msgid "Multiplier:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettings.cpp:173
+msgid "global settings"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:53
+msgid "Ambient light:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:60
+msgid "Assumed gamma:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:66
+msgid "Hf gray 16"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:70
+msgid "Iridiscence wave length:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:78
+msgid "Maximum intersections:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:82
+msgid "Maximum trace level:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:86
+msgid "Number of waves:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:90 pmpatternedit.cpp:255
+msgid "Noise generator:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:92 pmpatternedit.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "Original"
+msgstr "Orginalas"
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:93 pmpatternedit.cpp:259
+msgid "Range Corrected"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:94 pmpatternedit.cpp:260
+msgid "Perlin"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:99
+msgid "Radiosity (Povray 3.1)"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:105 pmradiosityedit.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Brightness:"
+msgstr "Ryškumas:"
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:109 pmradiosityedit.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Count:"
+msgstr "Kiekis:"
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:113
+msgid "Maximum distance:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:117 pmradiosityedit.cpp:69
+msgid "Error boundary:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:121 pmradiosityedit.cpp:75
+msgid "Gray threshold:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:125 pmradiosityedit.cpp:81
+msgid "Low error factor:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:129 pmradiosityedit.cpp:96
+msgid "Minimum reuse:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:133 pmradiosityedit.cpp:102
+msgid "Nearest count:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:137 pmradiosityedit.cpp:123
+msgid "Recursion limit:"
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:268
+msgid "Maximum intersections must be a positive value."
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:275
+msgid "Maximum trace level must be a positive value."
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:282
+msgid "Number of waves must be a positive value."
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:289
+msgid "Nearest count must be between 1 and 10."
+msgstr ""
+
+#: pmglobalsettingsedit.cpp:297
+msgid "Recursion limit must be 1 or 2."
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:369
+msgid "No OpenGL support"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Pradžia"
+
+#: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1540
+msgid "Left View"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1541
+msgid "Right View"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1542
+msgid "Top View"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1543
+msgid "Bottom View"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1544
+msgid "Front View"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1545
+msgid "Back View"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1551
+msgid "No Cameras"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1559 pmmovecommand.cpp:448 pmobjectselect.cpp:75
+#: pmrendermanager.cpp:1543
+msgid "(unnamed)"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1569 pmglview.cpp:1675
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1594
+msgid "No Control Points"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1603
+msgid "Control Points"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1741
+msgid "Unknown GL view type."
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1749
+msgid "3D View"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1757
+msgid "3D View (%1)"
+msgstr ""
+
+#: pmglview.cpp:1782
+msgid "3D view type:"
+msgstr ""
+
+#: pmgraphicalobjectedit.cpp:40
+msgid "No shadow"
+msgstr ""
+
+#: pmgraphicalobjectedit.cpp:42
+msgid "No image"
+msgstr ""
+
+#: pmgraphicalobjectedit.cpp:44
+msgid "No reflection"
+msgstr ""
+
+#: pmgraphicalobjectedit.cpp:46
+msgid "Double illuminate"
+msgstr ""
+
+#: pmgraphicalobjectedit.cpp:52
+msgid "Visibility level: "
+msgstr ""
+
+#: pmgraphicalobjectedit.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Relative"
+msgstr "Reliatyvus"
+
+#: pmgridsettings.cpp:41
+msgid "Displayed Grid"
+msgstr ""
+
+#: pmgridsettings.cpp:59
+msgid "Control Point Grid"
+msgstr ""
+
+#: pmgridsettings.cpp:66
+msgid "2D/3D movement:"
+msgstr ""
+
+#: pmgridsettings.cpp:71
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: pmgridsettings.cpp:76
+msgid "Rotation:"
+msgstr ""
+
+#: pmheightfield.cpp:87
+msgid "height field"
+msgstr ""
+
+#: pmheightfieldedit.cpp:66
+msgid "Water level:"
+msgstr ""
+
+#: pmheightfieldedit.cpp:75 pmtriangleedit.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Smooth"
+msgstr "Glotninimas"
+
+#: pmimagemap.cpp:349
+msgid "imagemap"
+msgstr ""
+
+#: pmimagemapedit.cpp:79
+msgid "Filter all"
+msgstr ""
+
+#: pmimagemapedit.cpp:86
+msgid "Transmit all"
+msgstr ""
+
+#: pmimagemapedit.cpp:128
+msgid "Indexed filters"
+msgstr ""
+
+#: pmimagemapedit.cpp:131
+msgid "Indexed transmits"
+msgstr ""
+
+#: pmimagemapedit.cpp:272 pmimagemapedit.cpp:292
+msgid "Add new filter"
+msgstr ""
+
+#: pmimagemapedit.cpp:301
+#, fuzzy
+msgid "Remove filter"
+msgstr "Pašalinti filtrą"
+
+#: pmimagemapedit.cpp:328 pmimagemapedit.cpp:348
+msgid "Add new transmit"
+msgstr ""
+
+#: pmimagemapedit.cpp:357
+msgid "Remove transmit"
+msgstr ""
+
+#: pminserterrordialog.cpp:29
+msgid "Insert Errors"
+msgstr ""
+
+#: pminserterrordialog.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Detalės"
+
+#: pminserterrordialog.cpp:33
+msgid "%1 of %2 objects couldn't be inserted."
+msgstr ""
+
+#: pminserterrordialog.cpp:36
+msgid "Objects not inserted:"
+msgstr ""
+
+#: pminsertpopup.cpp:33
+msgid "Insert Objects As"
+msgstr ""
+
+#: pminsertpopup.cpp:36
+msgid "First Children"
+msgstr ""
+
+#: pminsertpopup.cpp:38 pminsertpopup.cpp:46 pminsertpopup.cpp:54
+msgid "some"
+msgstr ""
+
+#: pminsertpopup.cpp:44
+msgid "Last Children"
+msgstr ""
+
+#: pminsertpopup.cpp:52
+msgid "Siblings"
+msgstr ""
+
+#: pminsertpopup.cpp:61
+msgid "Insert Object As"
+msgstr ""
+
+#: pminsertpopup.cpp:64
+msgid "First Child"
+msgstr ""
+
+#: pminsertpopup.cpp:67
+msgid "Last Child"
+msgstr ""
+
+#: pminsertpopup.cpp:70
+msgid "Sibling"
+msgstr ""
+
+#: pminterior.cpp:125
+msgid "interior"
+msgstr ""
+
+#: pminterioredit.cpp:42
+msgid "Refraction:"
+msgstr ""
+
+#: pminterioredit.cpp:46
+msgid "Caustics:"
+msgstr ""
+
+#: pminterioredit.cpp:50
+msgid "Dispersion:"
+msgstr ""
+
+#: pminterioredit.cpp:55
+msgid "Dispersion samples:"
+msgstr ""
+
+#: pminterioredit.cpp:60 pmlightedit.cpp:96
+msgid "Fade distance:"
+msgstr ""
+
+#: pminterioredit.cpp:64 pmlightedit.cpp:100
+msgid "Fade power:"
+msgstr ""
+
+#: pminteriortexture.cpp:68
+msgid "interior texture"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurface.cpp:101
+msgid "isosurface"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:47 pmpart.cpp:310 pmpreviewsettings.cpp:63
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:48 pmpart.cpp:313 pmpreviewsettings.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Sphere"
+msgstr "Sfera"
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:54
+msgid "Corner1:"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:55
+msgid "Corner2:"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:64
+msgid "Adapt maximum gradient"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:69
+msgid "All intersections"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Function:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
+"Funkcija\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:75
+msgid "Container:"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:87
+msgid "Accuracy:"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:91
+msgid "Maximum gradient:"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:96
+msgid "Values:"
+msgstr ""
+
+#: pmisosurfaceedit.cpp:104
+msgid "Maximum traces:"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractal.cpp:86
+msgid "julia fractal"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:43
+msgid "Julia parameter:"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:48
+msgid "Algebra type:"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:50
+msgid "Quaternion"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:51
+msgid "Hypercomplex"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:56
+msgid "Function type:"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:88 pmpatternedit.cpp:159
+msgid "Maximum iterations:"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:92
+msgid "Precision:"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:98
+msgid "Slice normal:"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:103
+msgid "Slice distance:"
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:331
+msgid "The slice normal vector may not be a null vector."
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:337
+msgid "The 'k' component of the slice normal vector may not be zero."
+msgstr ""
+
+#: pmjuliafractaledit.cpp:349
+msgid ""
+"Only the functions 'sqr' and 'cube' are defined in the quaternion algebra."
+msgstr ""
+
+#: pmlathe.cpp:144
+msgid "lathe"
+msgstr ""
+
+#: pmlathe.cpp:552 pmlathe.cpp:555 pmlathe.cpp:576 pmlathe.cpp:579
+#: pmsor.cpp:424
+msgid "Point %1 (xy)"
+msgstr ""
+
+#: pmlathe.cpp:670 pmprism.cpp:773 pmsor.cpp:533
+msgid "Add Point"
+msgstr ""
+
+#: pmlathe.cpp:674 pmprism.cpp:777 pmsor.cpp:537
+msgid "Remove Point"
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:47 pmprismedit.cpp:53 pmspheresweepedit.cpp:48
+msgid "Spline type:"
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:49 pmprismedit.cpp:55 pmspheresweepedit.cpp:50
+msgid "Linear Spline"
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:50 pmprismedit.cpp:56
+msgid "Quadratic Spline"
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:51 pmprismedit.cpp:57 pmspheresweepedit.cpp:52
+msgid "Cubic Spline"
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:52 pmprismedit.cpp:58
+msgid "Bezier Spline"
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:62 pmsoredit.cpp:43
+msgid "Spline points:"
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:193 pmspheresweepedit.cpp:213
+msgid "Linear splines need at least 2 points."
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:201
+msgid "Quadratic splines need at least 3 points."
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:209 pmspheresweepedit.cpp:229
+msgid "Cubic splines need at least 4 points."
+msgstr ""
+
+#: pmlatheedit.cpp:217 pmspheresweepedit.cpp:237
+msgid "Bezier splines need 4 points for each segment."
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:49
+msgid "Default view layout:"
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:54
+msgid "Available View Layouts"
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112
+msgid "View Layout"
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:77 pmnamedobjectedit.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Vardas:"
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "Tipas"
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "Pozicija"
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:111
+msgid "Dock position:"
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:112
+msgid "Column width:"
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:114
+msgid "View height:"
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:129 pmviewlayoutmanager.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "New Column"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# kommander.po (kommander) #-#-#-#-#\n"
+"Naujas\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:130 pmviewlayoutmanager.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Below"
+msgstr "ApaÄioje"
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:131 pmviewlayoutmanager.cpp:221
+msgid "Tabbed"
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:132 pmviewlayoutmanager.cpp:223
+msgid "Floating"
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Width:"
+msgstr "Plotis:"
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Height:"
+msgstr "Aukštis:"
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:149
+msgid "Position x:"
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:213
+msgid "View layouts may not have empty names."
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:223
+msgid ""
+"The docking position of the first view layout entry has to be 'New Column'."
+msgstr ""
+
+#: pmlayoutsettings.cpp:263 pmlayoutsettings.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Bevardis"
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:61 pmlibrarybrowser.cpp:301
+msgid "Library View"
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:67
+msgid "Library Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:81
+msgid "Library: "
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:235 pmlibrarybrowser.cpp:256 pmlibrarybrowser.cpp:284
+msgid "This library is read only."
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:238
+msgid "The current library does not contain that item."
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:241
+msgid "Could not remove item."
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:259
+msgid "Could not create a new object."
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:268
+msgid "Create Sub-Library"
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:269
+msgid "Enter the sub-library name: "
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:270 pmlibraryhandle.cpp:39 pmlibraryhandle.cpp:40
+#: pmlibraryhandle.cpp:49 pmlibraryhandle.cpp:50 pmlibraryhandle.cpp:110
+#: pmlibraryhandle.cpp:111 pmlibraryhandle.cpp:138 pmlibraryhandle.cpp:143
+#: pmshell.cpp:212 pmunknownview.cpp:36 pmviewlayoutmanager.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nežinoma"
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:281
+msgid "That library already exists."
+msgstr ""
+
+#: pmlibrarybrowser.cpp:287
+msgid "Could not create a new sub library."
+msgstr ""
+
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:60 pmlibraryhandleedit.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Name: "
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
+"Bylos vardas\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "Aprašymas:"
+
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Keywords:"
+msgstr "Raktažodžiai:"
+
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Contents:"
+msgstr "Turinys:"
+
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:93
+msgid "Change Preview Image"
+msgstr ""
+
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:183
+msgid "Object Load"
+msgstr ""
+
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:274
+msgid ""
+"The object has been modified and not saved.\n"
+"Do you wish to save?"
+msgstr ""
+
+#: pmlibraryhandleedit.cpp:40
+msgid "Create Library"
+msgstr ""
+
+#: pmlibraryhandleedit.cpp:56
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: pmlibraryhandleedit.cpp:61
+msgid "Description: "
+msgstr ""
+
+#: pmlibraryhandleedit.cpp:68
+msgid "Allow changes to the library?"
+msgstr ""
+
+#: pmlibraryiconview.cpp:280
+msgid "Error moving \"%1\" to \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: pmlibraryobjectsearch.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Search for:"
+msgstr "Ieškoti (ko):"
+
+#: pmlibraryobjectsearch.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "&Search"
+msgstr "&Ieškoti"
+
+#: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Path"
+msgstr "Kelias"
+
+#: pmlight.cpp:127
+msgid "light"
+msgstr ""
+
+#: pmlight.cpp:1020
+msgid "Point at"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:45
+msgid "Point Light"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:46
+msgid "Spot Light"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:47
+msgid "Cylindrical Light"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:48
+msgid "Shadowless Light"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:60
+msgid "Tightness:"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:63
+msgid "Point at:"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Parallel"
+msgstr "Lygiagretus"
+
+#: pmlightedit.cpp:67 pmphotonsedit.cpp:54
+msgid "Area light"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:69
+msgid "Area type:"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:71
+msgid "Rectangular"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:72
+msgid "Circular"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:75
+msgid "Axis 1:"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:77
+msgid "Axis 2:"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:81
+msgid "Size 1:"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:84
+msgid "Size 2:"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:88
+msgid "Adaptive:"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:89
+msgid "Orient"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341
+msgid "Jitter"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:92
+msgid "Fading"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:102
+msgid "Media interaction"
+msgstr ""
+
+#: pmlightedit.cpp:103
+msgid "Media attenuation"
+msgstr ""
+
+#: pmlightgroup.cpp:52
+msgid "light group"
+msgstr ""
+
+#: pmlightgroupedit.cpp:38
+msgid "Global lights"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:68
+msgid "Please enter a float value between %1 and %2"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:75
+#, c-format
+msgid "Please enter a float value >= %1"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:79
+#, c-format
+msgid "Please enter a float value > %1"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Please enter a float value <= %1"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:90
+#, c-format
+msgid "Please enter a float value < %1"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:98 pmvectoredit.cpp:206 pmvectorlistedit.cpp:309
+msgid "Please enter a valid float value!"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:184
+msgid "Please enter an integer value between %1 and %2"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Please enter an integer value >= %1"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Please enter an integer value <= %1"
+msgstr ""
+
+#: pmlineedits.cpp:200
+msgid "Please enter a valid integer value!"
+msgstr ""
+
+#: pmlinkedit.cpp:60
+msgid "Prototype:"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpattern.cpp:253
+msgid "texture list"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpattern.cpp:292
+msgid "pigment list"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpattern.cpp:331
+msgid "color list"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpattern.cpp:370
+msgid "density list"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpattern.cpp:416
+msgid "normal list"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpatternedit.cpp:50
+msgid "Checkers"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpatternedit.cpp:51
+msgid "Brick"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpatternedit.cpp:52
+msgid "Hexagon"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpatternedit.cpp:67
+msgid "Brick size:"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpatternedit.cpp:72
+msgid "Mortar:"
+msgstr ""
+
+#: pmlistpatternedit.cpp:183
+msgid "You can have at most two child items for that list type!"
+msgstr ""
+
+#: pmlookslike.cpp:49
+msgid "looks like"
+msgstr ""
+
+#: pmmaterial.cpp:68
+msgid "material"
+msgstr ""
+
+#: pmmaterialmap.cpp:246
+msgid "material map"
+msgstr ""
+
+#: pmmedia.cpp:159
+msgid "media"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326
+msgid "Method:"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:48
+msgid "1 (Monte Carlo)"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:49
+msgid "2 (Smooth)"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:50
+msgid "3 (Adaptive sampling)"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:55
+msgid "Intervals:"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:62
+msgid "Samples"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:82
+msgid "Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:89
+msgid "Anti-aliasing"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Level:"
+msgstr "Lygis:"
+
+#: pmmediaedit.cpp:103
+msgid "Absorption"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:113
+msgid "Emission"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:121
+msgid "Scattering"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:128
+msgid "Isotropic"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:129
+msgid "Mie Haze"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:130
+msgid "Mie Murky"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:131
+msgid "Rayleigh"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:132
+msgid "Henyey-Greenstein"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:141
+msgid "Eccentricity:"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:145
+msgid "Extinction:"
+msgstr ""
+
+#: pmmediaedit.cpp:270
+msgid "Maximum number of samples lower than minimum number."
+msgstr ""
+
+#: pmmesh.cpp:117
+msgid "mesh"
+msgstr ""
+
+#: pmmeshedit.cpp:40
+msgid "Inside vector:"
+msgstr ""
+
+#: pmmovecommand.cpp:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move %1"
+msgstr "Perkelti %1"
+
+#: pmmovecommand.cpp:57
+msgid "Move Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmmovecommand.cpp:358
+msgid "Can't insert the declare \"%1\" at that point."
+msgstr ""
+
+#: pmmovecommand.cpp:361
+msgid "The declare \"%1\" can't be moved behind linked objects."
+msgstr ""
+
+#: pmmovecommand.cpp:449
+msgid ""
+"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare \"%3\" "
+"and the insert point is not after the declare."
+msgstr ""
+
+#: pmnormal.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "normal"
+msgstr "normali"
+
+#: pmnormaledit.cpp:43
+msgid "Bump size"
+msgstr ""
+
+#: pmnormaledit.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Accuracy"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ktouch.po (ktouch) #-#-#-#-#\n"
+"Tikslumas:\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmnormaledit.cpp:56 pmpigmentedit.cpp:37 pmtextureedit.cpp:37
+msgid "UV mapping"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:41
+msgid "Libraries"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:49
+msgid "Create..."
+msgstr ""
+
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:63
+msgid "Library Details"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Author"
+msgstr "Autorius"
+
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:69 pmpluginsettings.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr "Aprašymas"
+
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:156
+msgid "The folder already exists."
+msgstr ""
+
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:159
+msgid "Could not create the folder."
+msgstr ""
+
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:176
+msgid "This library is not modifiable."
+msgstr ""
+
+#: pmobjectlibrarysettings.cpp:178
+msgid "This library is modifiable."
+msgstr ""
+
+#: pmobjectlink.cpp:58
+msgid "object link"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectlink.cpp:163 pmtexturebase.cpp:152
+msgid "Declare \"%1\" has wrong type."
+msgstr ""
+
+#: pmobjectselect.cpp:88
+msgid "Choose Object"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:58
+msgid "Subdivisions"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:64
+msgid "Sphere:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:77
+msgid "Cylinder:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:85
+msgid "Cone:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:93
+msgid "Torus:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:106
+msgid "Disc:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:114
+msgid "Blob sphere:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:127
+msgid "Blob cylinder:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:140
+msgid "Lathe:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:153
+msgid "Surface of revolution:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:166
+msgid "Prism:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:174
+msgid "Superquadric ellipsoid:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Sphere sweep:"
+msgstr "Sfera"
+
+#: pmobjectsettings.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "Heightfield:"
+msgstr "Aukštis:"
+
+#: pmobjectsettings.cpp:208
+msgid "Sizes"
+msgstr "Dydžiai"
+
+#: pmobjectsettings.cpp:215
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:223
+msgid "Camera Views"
+msgstr ""
+
+#: pmobjectsettings.cpp:228
+msgid "High detail for enhanced projections"
+msgstr ""
+
+#: pmopenglsettings.cpp:33
+msgid "Direct rendering"
+msgstr ""
+
+#: pmopenglsettings.cpp:34
+msgid "Changes take only effect after a restart!"
+msgstr ""
+
+#: pmoutputdevice.cpp:60
+msgid "The object \"%1\" doesn't support %2."
+msgstr ""
+
+#: pmoutputdevice.cpp:65
+msgid "The class \"%1\" doesn't support %2."
+msgstr ""
+
+#: pmpalettevalueedit.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Index"
+msgstr "Rodyklė"
+
+#: pmpalettevalueedit.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Value"
+msgstr "Reikšmė"
+
+#: pmparser.cpp:91
+msgid "Using the default value of 0.0 for clock"
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:94
+msgid "Using the default value of 1.0 for clock_delta"
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:97
+msgid ""
+"Note: The full povray syntax is not supported yet. If you want to add "
+"unsupported povray code to the scene, you can put this code between the two "
+"special comments \"//*PMRawBegin\" and \"//*PMRawEnd\"."
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:110
+msgid "Line %1: "
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:124 pmserializer.cpp:74
+msgid "Maximum of %1 errors reached."
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:139 pmserializer.cpp:89
+msgid "Maximum of %1 warnings reached."
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:147 pmparser.cpp:153
+msgid "'%1' expected, found token '%2' instead."
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:159
+msgid "Unexpected token '%1'."
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Info"
+msgstr "Informacija"
+
+#: pmparser.cpp:256 pmparser.cpp:272
+msgid "Can't insert %1 into %2."
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:382 pmparser.cpp:384
+msgid "Undefined object \"%1\"."
+msgstr ""
+
+#: pmparser.cpp:411
+msgid "Object \"%1\" is undefined at that point."
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:244
+msgid "Import..."
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "&Export..."
+msgstr "&Eksportuoti..."
+
+#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243
+msgid "Render Modes"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:259
+msgid "Render"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:261
+msgid "Render Modes..."
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:263 pmpovraywidget.cpp:108
+msgid "Render Window"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "Visibility level:"
+msgstr "E. paštas"
+
+#: pmpart.cpp:266
+msgid "Visibility Level"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Global detail:"
+msgstr "Bendrieji nustatymai"
+
+#: pmpart.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid "Global Detail Level"
+msgstr "Magenta only"
+
+#: pmpart.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Global Settings"
+msgstr "Bendrieji nustatymai"
+
+#: pmpart.cpp:289
+msgid "Sky Sphere"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:292
+msgid "Rainbow"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:295
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 80
+#: pmpart.cpp:298 rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Interior"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "Density"
+msgstr "Tankis"
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 77
+#: pmpart.cpp:307 rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Material"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:319
+msgid "Cone"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:322
+msgid "Torus"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:326
+msgid "Lathe"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:329
+msgid "Prism"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:332
+msgid "Surface of Revolution"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:335
+msgid "Superquadric Ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:339
+msgid "Julia Fractal"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:342
+msgid "Height Field"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:345
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "Tekstas"
+
+#: pmpart.cpp:349
+msgid "Blob"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:352
+msgid "Blob Sphere"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:355
+msgid "Blob Cylinder"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:359
+msgid "Plane"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:362
+msgid "Polynom"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:366
+msgid "Declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:369
+msgid "Object Link"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:386
+msgid "Bounded By"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:389
+msgid "Clipped By"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid "Light"
+msgstr "Lengvas"
+
+#: pmpart.cpp:396
+msgid "Looks Like"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:399
+msgid "Projected Through"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:403
+msgid "Bicubic Patch"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid "Disc"
+msgstr "Diskas"
+
+#: pmpart.cpp:418
+msgid "Texture"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:422
+msgid "Pigment"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:428
+msgid "Solid Color"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:432
+msgid "Texture List"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:435
+msgid "Color List"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:438
+msgid "Pigment List"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:441
+msgid "Normal List"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:444
+msgid "Density List"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Baigti"
+
+#: pmpart.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Pattern"
+msgstr "Šablonas"
+
+#: pmpart.cpp:455
+msgid "Blend Map Modifiers"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:458
+msgid "Texture Map"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:461
+msgid "Material Map"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:464
+msgid "Pigment Map"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:467
+msgid "Color Map"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:470
+msgid "Normal Map"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:473
+msgid "Bump Map"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:476
+msgid "Slope Map"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:479
+msgid "Density Map"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:482 pmpatternedit.cpp:81
+msgid "Slope"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:486
+msgid "Warp"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:489
+msgid "Image Map"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:492
+msgid "QuickColor"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:496
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:499 pmscalecontrolpoint.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Scale"
+msgstr "Mastelis"
+
+#: pmpart.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Rotate"
+msgstr "Sukti"
+
+#: pmpart.cpp:505
+msgid "Matrix"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:509
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Komentaras"
+
+#: pmpart.cpp:512
+msgid "Raw Povray"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:517
+msgid "Iso Surface"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350
+msgid "Radiosity"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:523
+msgid "Global Photons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 114
+#: pmpart.cpp:526 rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Photons"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:529
+msgid "Light Group"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:532
+msgid "Interior Texture"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:535
+msgid "Sphere Sweep"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:538
+msgid "Mesh"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:543
+msgid "Search Object"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:1376 pmpart.cpp:1379
+#, c-format
+msgid "Import %1"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:1447
+msgid "Cutting selection..."
+msgstr "Iškerpamas žymėjimas..."
+
+#: pmpart.cpp:1462
+msgid "Deleting selection..."
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:1471
+msgid "Copying selection to clipboard..."
+msgstr "Kopijuojama pažymėtą vietą į talpyklę..."
+
+#: pmpart.cpp:1484 pmpart.cpp:1522
+msgid "Drag"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:1545
+msgid "Drop"
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:1550
+msgid "Inserting clipboard contents..."
+msgstr "Įterpamas talpyklės turinys..."
+
+#: pmpart.cpp:1679
+msgid "Undo last change..."
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:1697
+msgid "Redo last change..."
+msgstr ""
+
+#: pmpart.cpp:2230
+msgid "Declare"
+msgstr ""
+
+#: pmpattern.cpp:554
+#, fuzzy
+msgid "pattern"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
+"&Priesaga:\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmpatternedit.cpp:60
+msgid "Agate"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:61
+msgid "Average"
+msgstr "Vidutinis"
+
+#: pmpatternedit.cpp:62
+msgid "Boxed"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:63
+msgid "Bozo"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:64
+msgid "Bumps"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:65
+msgid "Cells"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:66
+msgid "Crackle"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:68
+msgid "Density File"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:69
+msgid "Dents"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:70
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Granite"
+msgstr "Granitas"
+
+#: pmpatternedit.cpp:72
+msgid "Julia"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:73
+msgid "Leopard"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:74
+msgid "Mandel"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Marble"
+msgstr "Marmurinė"
+
+#: pmpatternedit.cpp:76
+msgid "Onion"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:78
+msgid "Quilt"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:79
+msgid "Radial"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:80
+msgid "Ripples"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:83
+msgid "Spiral1"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:84
+msgid "Spiral2"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:85
+msgid "Spotted"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:86
+msgid "Waves"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:87
+msgid "Wood"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:88
+msgid "Wrinkles"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:101
+msgid "Form:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Metric:"
+msgstr "Matuojama:"
+
+#: pmpatternedit.cpp:111 pmtextedit.cpp:62 pmwarpedit.cpp:68
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:114
+msgid "Solid:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Byla:"
+
+#: pmpatternedit.cpp:129
+msgid "Interpolation:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:132
+msgid "Trilinear"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:137
+msgid "Gradient:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:142
+msgid "Complex number:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:150
+msgid "Magnet"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:153
+msgid "Type 1"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:154
+msgid "Type 2"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:171
+msgid "Exterior type:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:173 pmpatternedit.cpp:186
+msgid "0: Returns Just 1"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:174
+msgid "1: Iterations Until Bailout"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:175 pmpatternedit.cpp:188
+msgid "2: Real Part"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:176 pmpatternedit.cpp:189
+msgid "3: Imaginary Part"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:177 pmpatternedit.cpp:190
+msgid "4: Squared Real Part"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:178 pmpatternedit.cpp:191
+msgid "5: Squared Imaginary Part"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:179
+msgid "6: Absolute Value"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:184
+msgid "Interior type:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:187
+msgid "1: Absolute Value Smallest"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:192
+msgid "6: Absolute Value Last"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:200
+msgid "Quilt controls:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:218
+msgid "Low slope:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:222
+msgid "High slope:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:228
+msgid "Altitiude"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:234
+msgid "Low altitude:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:238
+msgid "High altitude:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:245
+msgid "Spiral number:"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:257
+msgid "Use Global Setting"
+msgstr ""
+
+#: pmpatternedit.cpp:269 pmwarpedit.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Value:"
+msgstr "Reikšmė:"
+
+#: pmphotons.cpp:100
+msgid "photons"
+msgstr ""
+
+#: pmphotonsedit.cpp:45
+msgid "Target"
+msgstr "Tikslas"
+
+#: pmphotonsedit.cpp:46
+msgid "Spacing multiplier:"
+msgstr ""
+
+#: pmphotonsedit.cpp:50
+msgid "Refraction"
+msgstr ""
+
+#: pmphotonsedit.cpp:52
+msgid "Collect"
+msgstr ""
+
+#: pmphotonsedit.cpp:53
+msgid "Pass through"
+msgstr ""
+
+#: pmpigment.cpp:72
+msgid "pigment"
+msgstr ""
+
+#: pmplane.cpp:68
+msgid "plane"
+msgstr ""
+
+#: pmplane.cpp:217
+msgid "Distance"
+msgstr ""
+
+#: pmpluginsettings.cpp:46
+msgid "loaded"
+msgstr ""
+
+#: pmpluginsettings.cpp:48
+msgid "deactivated"
+msgstr ""
+
+#: pmpluginsettings.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Installed Plugins"
+msgstr "Įdiegti priedai"
+
+#: pmpluginsettings.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Vardas"
+
+#: pmpluginsettings.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Būsena"
+
+#: pmpluginsettings.cpp:74 pmpluginsettings.cpp:130 pmpluginsettings.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Load"
+msgstr "Įkelti"
+
+#: pmpluginsettings.cpp:128 pmpluginsettings.cpp:142
+msgid "Deactivate"
+msgstr ""
+
+#: pmpolynom.cpp:109
+msgid "quadric"
+msgstr ""
+
+#: pmpolynom.cpp:111
+msgid "cubic"
+msgstr ""
+
+#: pmpolynom.cpp:113
+msgid "quartic"
+msgstr ""
+
+#: pmpolynom.cpp:114
+msgid "polynom"
+msgstr ""
+
+#: pmpolynomedit.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Order"
+msgstr "Tvarka"
+
+#: pmpolynomedit.cpp:51
+msgid "Formula:"
+msgstr ""
+
+#: pmpovray31format.cpp:142
+msgid "POV-Ray 3.1 Files (*.pov, *.inc)"
+msgstr ""
+
+#: pmpovray31format.cpp:149
+msgid "POV-Ray 3.1 Files (*.pov)"
+msgstr ""
+
+#: pmpovray31format.cpp:150
+msgid "POV-Ray 3.1 Include Files (*.ini)"
+msgstr ""
+
+#: pmpovray35format.cpp:89
+msgid "POV-Ray 3.5 Files (*.pov, *.inc)"
+msgstr ""
+
+#: pmpovray35format.cpp:96
+msgid "POV-Ray 3.5 Files (*.pov)"
+msgstr ""
+
+#: pmpovray35format.cpp:97
+msgid "POV-Ray 3.5 Include Files (*.ini)"
+msgstr ""
+
+#: pmpovraymatrix.cpp:56
+msgid "matrix"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:186
+msgid "Boolean expression expected"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:399
+msgid "Found turbulence without a pattern."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:548
+msgid "Invalid list member."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:791
+msgid "identifier"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:968
+msgid "Float, color or vector identifier expected."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:974
+msgid "Undefined identifier \"%1\"."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1043
+msgid "Bad operands for period operator."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1072 pmpovrayparser.cpp:1097 pmpovrayparser.cpp:1122
+#: pmpovrayparser.cpp:1141 pmpovrayparser.cpp:1555
+msgid "Float or vector expression expected"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1150 pmpovrayparser.cpp:1160 pmpovrayparser.cpp:1170
+#: pmpovrayparser.cpp:1181 pmpovrayparser.cpp:1191 pmpovrayparser.cpp:1234
+#: pmpovrayparser.cpp:1252 pmpovrayparser.cpp:1577
+msgid "Float expression expected"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1330 pmpovrayparser.cpp:1344
+msgid "You can't multiply a vector with a color"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1390
+msgid "You can't divide a vector by a color"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1404
+msgid "You can't divide a color by a vector"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1446
+msgid "You can't add a vector and a color"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1460
+msgid "You can't add a vector with a color"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1502 pmpovrayparser.cpp:1516
+msgid "You can't subtract a vector and a color"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1609 pmpovrayparser.cpp:1620
+msgid "Color expression expected"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:1995
+msgid "The threshold value has to be positive"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2187
+msgid "height field type"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2192
+msgid "height field file"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2234
+msgid "The water level has to be between 0 and 1"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2269
+msgid "font file name"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2279
+msgid "string of text"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2430
+msgid "Maximum iterations are less than 1, fixed"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2441
+msgid "Precision is less than 1.0, fixed"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2576
+msgid "The polynom order has to be between 2 and 7 inclusive"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2589
+msgid "%1 coefficients are needed for a polynom with order %2"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2645
+msgid "Patch type has to be 0 or 1"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2885
+msgid "At least %1 points are needed for that spline type"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:2889
+msgid "Bezier splines need 4 points for each segment"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3013 pmpovrayparser.cpp:3032
+msgid "Linear splines need at least 4 points."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3029
+msgid "Linear spline not closed"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3058
+msgid "Quadratic splines need at least 5 points."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3074
+msgid "Quadratic spline not closed"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3092
+msgid "Cubic splines need at least 6 points."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3114
+msgid "Cubic spline not closed"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3132 pmpovrayparser.cpp:3155
+msgid "Bezier spline not closed"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3219
+msgid "At least 4 points are needed for the surface of revolution"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3233
+msgid "The v coordinate of point %1 and %2 must be different; fixed"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3246
+msgid "The v coordinates must be strictly increasing; fixed"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3300
+msgid "The east-west exponent must be greater than 0.001"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3305
+msgid "The north-south exponent must be greater than 0.001"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3376
+msgid "Wrong number of matrix values."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3748 pmpovrayparser.cpp:4413 pmpovrayparser.cpp:4485
+#: pmpovrayparser.cpp:4543 pmpovrayparser.cpp:4599 pmpovrayparser.cpp:4652
+#: pmpovrayparser.cpp:4952 pmpovrayparser.cpp:5008 pmpovrayparser.cpp:5373
+#: pmpovrayparser.cpp:5490 pmpovrayparser.cpp:5526 pmpovrayparser.cpp:5634
+#: pmpovrayparser.cpp:5760 pmpovrayparser.cpp:5888 pmpovrayparser.cpp:5924
+#: pmpovrayparser.cpp:6012 pmpovrayparser.cpp:6158 pmpovrayparser.cpp:6648
+msgid "Wrong declare type"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:3846 pmpovrayparser.cpp:4742 pmpovrayparser.cpp:4868
+#: pmpovrayparser.cpp:5102
+msgid "Expecting a file name."
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:4222
+msgid "Expecting a warp type"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:4734 pmpovrayparser.cpp:4860 pmpovrayparser.cpp:5094
+msgid "Unknown bitmap type"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:6247
+msgid "Using Old Reflection Syntax"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayparser.cpp:6618
+msgid "One graphical object expected"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayrenderwidget.cpp:72
+msgid ""
+"Can't render an empty scene.\n"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayrenderwidget.cpp:82
+msgid ""
+"Couldn't write the scene to a temp file.\n"
+msgstr ""
+
+#: pmpovrayrenderwidget.cpp:141
+msgid ""
+"Couldn't call povray.\n"
+"Please check your installation or set another povray command."
+msgstr ""
+
+#: pmpovraysettings.cpp:50
+msgid "Povray Command"
+msgstr ""
+
+#: pmpovraysettings.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Komanda:"
+
+#: pmpovraysettings.cpp:64
+msgid "Povray User Documentation"
+msgstr ""
+
+#: pmpovraysettings.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Kelias:"
+
+#: pmpovraysettings.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Version:"
+msgstr "Versija:"
+
+#: pmpovraysettings.cpp:87
+msgid "Library Paths"
+msgstr ""
+
+#: pmpovraysettings.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Add..."
+msgstr "Įdėti..."
+
+#: pmpovraysettings.cpp:104 pmrendermodesdialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "Redaguoti..."
+
+#: pmpovraysettings.cpp:108 pmrendermodesdialog.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Up"
+msgstr "Aukštyn"
+
+#: pmpovraysettings.cpp:111 pmrendermodesdialog.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Down"
+msgstr "Žemyn"
+
+#: pmpovraysettings.cpp:190
+msgid "Povray only supports up to 20 library paths."
+msgstr ""
+
+#: pmpovraysettings.cpp:207 pmpovraysettings.cpp:265
+msgid "The list of library paths already contains this path."
+msgstr ""
+
+#: pmpovraywidget.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Suspend"
+msgstr "Sustabdyti"
+
+#: pmpovraywidget.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Resume"
+msgstr "Tęsti"
+
+#: pmpovraywidget.cpp:175
+msgid "running"
+msgstr ""
+
+#: pmpovraywidget.cpp:211
+msgid "suspended"
+msgstr ""
+
+#: pmpovraywidget.cpp:257
+msgid ""
+"Unknown image format.\n"
+"Please enter a valid suffix."
+msgstr ""
+
+#: pmpovraywidget.cpp:264
+msgid "Format is not supported for writing."
+msgstr ""
+
+#: pmpovraywidget.cpp:305
+msgid ""
+"Couldn't correctly write the image.\n"
+"Wrong image format?"
+msgstr ""
+
+#: pmpovraywidget.cpp:309
+msgid ""
+"Couldn't write the image.\n"
+"Permission denied."
+msgstr ""
+
+#: pmpovraywidget.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "finished"
+msgstr "finished"
+
+#: pmpovraywidget.cpp:336
+msgid ""
+"Povray exited abnormally.\n"
+"See the povray output for details."
+msgstr ""
+
+#: pmpovraywidget.cpp:408
+msgid "running, %1 pixels/second"
+msgstr ""
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "Dydis:"
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Gamma:"
+msgstr "Gama:"
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:55
+msgid "Rendered Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:66
+msgid "Wall"
+msgstr ""
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:70
+msgid "Enable wall"
+msgstr ""
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:73 pmpreviewsettings.cpp:88
+msgid "Color 1:"
+msgstr ""
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:76 pmpreviewsettings.cpp:91
+msgid "Color 2:"
+msgstr ""
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:81
+msgid "Floor"
+msgstr ""
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:85
+msgid "Enable floor"
+msgstr ""
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "Antialiasing"
+msgstr "Antialiasingas"
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:100
+msgid "Enable antialiasing"
+msgstr ""
+
+#: pmpreviewsettings.cpp:181
+msgid "At least one object has to be selected."
+msgstr ""
+
+#: pmprism.cpp:189
+msgid "prism"
+msgstr ""
+
+#: pmprism.cpp:626
+msgid "Height 1"
+msgstr ""
+
+#: pmprism.cpp:630
+msgid "Height 2"
+msgstr ""
+
+#: pmprism.cpp:648 pmprism.cpp:681
+msgid "Point %1.%2"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:62
+msgid "Sweep type:"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:64
+msgid "Linear Sweep"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:65
+msgid "Conic Sweep"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:75
+msgid "Height 1:"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:80
+msgid "Height 2:"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:209
+msgid "Sub prism %1:"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:222
+msgid "Add sub prism"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:232
+msgid "Remove sub prism"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:271
+msgid "New sub prism"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:283
+msgid "Append sub prism"
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:403
+msgid "Linear splines need at least 3 points."
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:411
+msgid "Quadratic splines need at least 4 points."
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:419
+msgid "Cubic splines need at least 5 points."
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:427
+msgid "Bezier splines need 3 points for each segment."
+msgstr ""
+
+#: pmprismedit.cpp:555
+msgid "Sub prisms do not work with bezier splines in POV-Ray 3.1."
+msgstr ""
+
+#: pmprojectedthrough.cpp:49
+msgid "projected through"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:114 pmprototypemanager.cpp:115
+msgid "object declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:116 pmprototypemanager.cpp:133
+msgid "texture declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:117
+msgid "pigment declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:118
+msgid "normal declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:119
+msgid "finish declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:120
+msgid "texture map declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:121
+msgid "pigment map declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:122
+msgid "color map declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:123
+msgid "normal map declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:124
+msgid "slope map declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:125
+msgid "density map declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:126
+msgid "interior declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:127
+msgid "media declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:128
+msgid "sky sphere declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:129
+msgid "rainbow declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:130
+msgid "fog declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:131
+msgid "material declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmprototypemanager.cpp:132
+msgid "density declaration"
+msgstr ""
+
+#: pmquickcolor.cpp:57
+msgid "quick color"
+msgstr ""
+
+#: pmradiosity.cpp:141
+msgid "radiosity"
+msgstr ""
+
+#: pmradiosityedit.cpp:54
+msgid "Always sample"
+msgstr ""
+
+#: pmradiosityedit.cpp:87
+msgid "Maximum sample:"
+msgstr ""
+
+#: pmradiosityedit.cpp:111
+msgid "Pretrace start:"
+msgstr ""
+
+#: pmradiosityedit.cpp:117
+msgid "Pretrace end:"
+msgstr ""
+
+#: pmrainbow.cpp:144
+msgid "rainbow"
+msgstr ""
+
+#: pmrainbowedit.cpp:83
+msgid "Arc angle:"
+msgstr ""
+
+#: pmrainbowedit.cpp:88
+msgid "Falloff angle:"
+msgstr ""
+
+#: pmrainbowedit.cpp:204
+msgid "Arc angle is smaller than falloff angle in rainbow."
+msgstr ""
+
+#: pmrainbowedit.cpp:210
+msgid "Direction vector is zero."
+msgstr ""
+
+#: pmrainbowedit.cpp:216
+msgid "Up vector is zero."
+msgstr ""
+
+#: pmrainbowedit.cpp:223
+msgid "Direction and up vectors are co-linear."
+msgstr ""
+
+#: pmraw.cpp:59
+msgid "raw povray"
+msgstr ""
+
+#: pmrawedit.cpp:38
+msgid "Povray code:"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermanager.cpp:1317
+msgid "not supported"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermanager.cpp:1320
+msgid "approximated"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermanager.cpp:1517
+msgid "left"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermanager.cpp:1520
+msgid "right"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermanager.cpp:1523
+msgid "bottom"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermanager.cpp:1526
+msgid "top"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermanager.cpp:1529
+msgid "front"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermanager.cpp:1532
+msgid "back"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermode.cpp:51
+msgid "New mode"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:228
+msgid "0, 1: Quick colors, full ambient lighting only"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:229
+msgid "2, 3: Show specified diffuse and ambient light"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:230
+msgid "4: Render shadows, but no extended lights"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:231
+msgid "5: Render shadows, including extended lights"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:232
+msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:233
+msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:234
+msgid "9: Compute media"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:235
+msgid "10: Compute radiosity but no media"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:236
+msgid "11: Compute radiosity and media"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "Dydis"
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:284
+msgid "Subsection"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:289
+msgid "Start column:"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:293
+msgid "End column:"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:297
+msgid "Start row:"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:301
+msgid "End row:"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:311
+#, fuzzy
+msgid "Quality"
+msgstr "Kokybė"
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:315
+msgid "Quality:"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:329
+msgid "Non Recursive"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid "Recursive"
+msgstr "Grįžtamas"
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid "Output"
+msgstr "Išvestis"
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:360
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: pmrendermodesdialog.cpp:449
+msgid "Please enter a description for the render mode."
+msgstr ""
+
+#: pmrotate.cpp:56
+msgid "rotate"
+msgstr ""
+
+#: pmrotatecontrolpoint.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# kxsconfig.po (kxsconfig) #-#-#-#-#\n"
+"Sukti\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmscale.cpp:56
+msgid "scale"
+msgstr ""
+
+#: pmscanner.cpp:579
+msgid "Unexpected character '%1' after \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: pmscanner.cpp:582
+msgid "Unexpected character %1 after \"%2\""
+msgstr ""
+
+#: pmscanner.cpp:626
+msgid "Function statement not terminated"
+msgstr ""
+
+#: pmscanner.cpp:931
+msgid "Unknown directive"
+msgstr ""
+
+#: pmscanner.cpp:953 pmscanner.cpp:982
+msgid "String not terminated"
+msgstr ""
+
+#: pmscanner.cpp:1069 pmscanner.cpp:1091 pmscanner.cpp:1123 pmscanner.cpp:1174
+msgid "Comment not terminated"
+msgstr ""
+
+#: pmscanner.cpp:1226 pmscanner.cpp:1269 pmscanner.cpp:1295
+msgid "Raw povray not terminated"
+msgstr ""
+
+#: pmscene.cpp:52
+msgid "scene"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:63
+msgid "Povray"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:64
+msgid "Povray Options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 295
+#: pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78 pmsettingsdialog.cpp:87
+#: pmsettingsdialog.cpp:95 rc.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "Graphical View"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:71
+msgid "OpenGL"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:72
+msgid "OpenGL Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Spalvos"
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Color Settings"
+msgstr "Spalvų nustatymai"
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Grid"
+msgstr "Tinklelis"
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:89
+msgid "Grid Settings"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:96 pmtreeview.cpp:59
+msgid "Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:97
+msgid "Display Settings for Objects"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:103
+msgid "Properties View"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:105
+msgid "Texture Preview"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:106
+msgid "Display Settings for Texture Previews"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:113
+msgid "Display Settings for View Layouts"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:120
+msgid "Object Libraries"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:121
+msgid "Display Settings for Object Libraries"
+msgstr ""
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Plugins"
+msgstr "Priedai"
+
+#: pmsettingsdialog.cpp:130
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:111
+msgid "Show &Path"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:114
+msgid "Hide &Path"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:127
+msgid "New Top View"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:130
+msgid "New Bottom View"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:133
+msgid "New Left View"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:136
+msgid "New Right View"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:139
+msgid "New Front View"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:142
+msgid "New Back View"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:145
+msgid "New Camera View"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:149
+msgid "New Object Tree"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:152
+msgid "New Properties View"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:157
+msgid "New Library Browser"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:163
+msgid "View Layouts"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:170
+msgid "Save View Layout..."
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:405 pmshell.cpp:438
+msgid "Povray Modeler Files (*.kpm)"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:406 pmshell.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "All Files"
+msgstr "Visos bylos"
+
+#: pmshell.cpp:426
+msgid "No changes need to be saved"
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:459
+msgid "Couldn't save the file."
+msgstr ""
+
+#: pmshell.cpp:601 pmviewlayoutmanager.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "nežinoma"
+
+#: pmshell.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A file with this name already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Byla šiuo vardu jau egzistuoja.\n"
+"Ar Jūs norite rašyti ant viršaus?"
+
+#: pmshell.cpp:652
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Perrašyti"
+
+#: pmskysphere.cpp:69
+msgid "skysphere"
+msgstr ""
+
+#: pmslope.cpp:57
+msgid "slope"
+msgstr ""
+
+#: pmslopeedit.cpp:51
+msgid "Slope:"
+msgstr ""
+
+#: pmsolidcolor.cpp:55
+msgid "solid color"
+msgstr ""
+
+#: pmsolidobjectedit.cpp:34 pmwarpedit.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Inverse"
+msgstr "Priešingas"
+
+#: pmsolidobjectedit.cpp:35
+msgid "Hollow"
+msgstr ""
+
+#: pmsor.cpp:140
+msgid "surface of revolution"
+msgstr ""
+
+#: pmsor.cpp:435
+msgid "Point %1 (yz)"
+msgstr ""
+
+#: pmsoredit.cpp:144
+msgid "The surface of revolution object needs at least 4 points."
+msgstr ""
+
+#: pmsoredit.cpp:162
+msgid "The v coordinate of point %1 and %2 must be different."
+msgstr ""
+
+#: pmsoredit.cpp:174
+msgid "The v coordinates must be strictly increasing."
+msgstr ""
+
+#: pmsphere.cpp:71
+msgid "sphere"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweep.cpp:156
+msgid "sphere sweep"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweep.cpp:437
+#, c-format
+msgid "Center %1"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweep.cpp:441
+msgid "Radius %1 (x)"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweep.cpp:445
+msgid "Radius %1 (y)"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweep.cpp:449
+msgid "Radius %1 (z)"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweep.cpp:521
+msgid "Add Sphere"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweep.cpp:525
+msgid "Remove Sphere"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweepedit.cpp:51
+msgid "B-Spline"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweepedit.cpp:62
+msgid "Spheres:"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweepedit.cpp:88
+msgid "Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: pmspheresweepedit.cpp:221
+msgid "B-splines need at least 4 points."
+msgstr ""
+
+#: pmsqe.cpp:66
+msgid "superquadric ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: pmsqeedit.cpp:42
+msgid "Exponents:"
+msgstr ""
+
+#: pmsqeedit.cpp:46
+msgid "East-west:"
+msgstr ""
+
+#: pmsqeedit.cpp:48
+msgid "North-south:"
+msgstr ""
+
+#: pmtext.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "text"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# quanta.po (quanta) #-#-#-#-#\n"
+"Tekstas\n"
+"#-#-#-#-# kpovmodeler.po (kpovmodeler) #-#-#-#-#\n"
+
+#: pmtextedit.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Font:"
+msgstr "Šriftas:"
+
+#: pmtextedit.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Text:"
+msgstr "Tekstas:"
+
+#: pmtexture.cpp:72
+msgid "texture"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemap.cpp:367
+msgid "texture map"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemap.cpp:413
+msgid "pigment map"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemap.cpp:459
+msgid "color map"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemap.cpp:505
+msgid "normal map"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemap.cpp:551
+msgid "slope map"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemap.cpp:597
+msgid "density map"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemapedit.cpp:39
+msgid "Map values:"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemapedit.cpp:40
+msgid "(No Child Objects)"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemapedit.cpp:41
+msgid "(Pure Link)"
+msgstr ""
+
+#: pmtexturemapedit.cpp:142
+msgid "The map values have to be increasing."
+msgstr ""
+
+#: pmtorus.cpp:74
+msgid "torus"
+msgstr ""
+
+#: pmtorus.cpp:155
+msgid "Major radius (x)"
+msgstr ""
+
+#: pmtorus.cpp:159
+msgid "Major radius (z)"
+msgstr ""
+
+#: pmtorus.cpp:165
+msgid "Minor radius (y)"
+msgstr ""
+
+#: pmtorus.cpp:168
+msgid "Minor radius (z)"
+msgstr ""
+
+#: pmtorusedit.cpp:48
+msgid "Minor radius:"
+msgstr ""
+
+#: pmtorusedit.cpp:50 pmwarpedit.cpp:153
+msgid "Major radius:"
+msgstr ""
+
+#: pmtranslate.cpp:55
+msgid "translate"
+msgstr ""
+
+#: pmtranslatecontrolpoint.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "Translation"
+msgstr "Vertimo"
+
+#: pmtreeview.cpp:52 pmtreeview.cpp:817
+msgid "Object Tree"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangle.cpp:195
+msgid "smooth triangle"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangle.cpp:196
+msgid "triangle"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangle.cpp:456
+msgid "Point 1"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangle.cpp:460
+msgid "Normal 1"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangle.cpp:463
+msgid "Point 2"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangle.cpp:467
+msgid "Normal 2"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangle.cpp:470
+msgid "Point 3"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangle.cpp:474
+msgid "Normal 3"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangleedit.cpp:58
+msgid "Point %1:"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangleedit.cpp:65
+msgid "Normal %1:"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangleedit.cpp:72
+msgid "UV vector %1:"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangleedit.cpp:79
+msgid "Invert Normal Vectors"
+msgstr ""
+
+#: pmtriangleedit.cpp:236
+msgid "Please enter a valid triangle."
+msgstr ""
+
+#: pmtriangleedit.cpp:256
+msgid "All normal vectors have to point to the same side of the triangle."
+msgstr ""
+
+#: pmunknownview.cpp:28
+msgid "Unknown view type \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: pmviewlayoutmanager.cpp:151 pmviewlayoutmanager.cpp:225
+msgid "Unknown dock position."
+msgstr ""
+
+#: pmviewlayoutmanager.cpp:208
+msgid "Unknown view type."
+msgstr ""
+
+#: pmviewlayoutmanager.cpp:713 pmviewlayoutmanager.cpp:752
+msgid "Could not open the view layouts file."
+msgstr ""
+
+#: pmviewlayoutmanager.cpp:746
+msgid "View layouts not found."
+msgstr ""
+
+#: pmviewlayoutmanager.cpp:871
+msgid "Save View Layout"
+msgstr ""
+
+#: pmviewlayoutmanager.cpp:882
+msgid "Enter view layout name:"
+msgstr ""
+
+#: pmwarp.cpp:106
+msgid "warp"
+msgstr ""
+
+#: pmwarpedit.cpp:46
+msgid "Warp type:"
+msgstr ""
+
+#: pmwarpedit.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Repeat"
+msgstr "Kartoti"
+
+#: pmwarpedit.cpp:49
+msgid "Black Hole"
+msgstr ""
+
+#: pmwarpedit.cpp:72
+msgid "Flip:"
+msgstr ""
+
+#: pmwarpedit.cpp:101
+msgid "Repeat:"
+msgstr ""
+
+#: pmwarpedit.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Orientacija:"
+
+#: pmwarpedit.cpp:149
+msgid "Distance exponent:"
+msgstr ""
+
+#: pmxmlparser.cpp:64
+msgid "Could not load the documents data!"
+msgstr ""
+
+#: pmxmlparser.cpp:96
+msgid ""
+"This document was created with a newer version of KPovModeler. The whole "
+"document may not be loaded correctly."
+msgstr ""
+
+#: pmxmlparser.cpp:114 pmxmlparser.cpp:175
+msgid "Wrong top level tag"
+msgstr ""
+
+#: pmxmlparser.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Unknown object %1"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelershell.rc line 50
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Library Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 18
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"_: Insert menu\n"
+"&Insert"
+msgstr ""
+"Įterpta %n eilutė\n"
+"Įterptos %n eilutės\n"
+"Įterptų %n eilučių"
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 37
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "Finite Solid Primitives"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 60
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Finite Patch Primitives"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 66
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Infinite Solid Primitives"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 70
+#: rc.cpp:45 rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Constructive Solid Geometry"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 117
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "Atmospheric Effects"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 123
+#: rc.cpp:63 rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid "Transformations"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 207
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Infinite and Patch Primitives"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 223
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Misc Objects"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 289
+#: rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "Povray Rendering"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/kruler.po
new file mode 100644
index 00000000000..4c8905b080f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/kruler.po
@@ -0,0 +1,133 @@
+# translation of kruler.po to Lithuanian
+# Ričardas Čepas , 2002.
+# Donatas Glodenis , 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kruler\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis \n"
+"Language-Team: Lithuanian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: klineal.cpp:80
+msgid ""
+"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is "
+"useful for working on layouts of dialogs, web pages etc."
+msgstr ""
+"Tai yra priemonė išmatuoti ekrano pikselių atstumams ir spalvoms. Ji gali būti "
+"naudinga dirbant su dialogų maketais, žiniatinklio puslapiais ir kt."
+
+#: klineal.cpp:122
+msgid "This is the current distance measured in pixels."
+msgstr "Tai yra dabartinis atstumas išmatuotas pikseliais."
+
+#: klineal.cpp:134
+msgid ""
+"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it "
+"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the "
+"pixel inside the little square at the end of the line cursor."
+msgstr ""
+"Tai yra dabartinė spalva, pateikta šešioliktainėje rgb išraiškoje, kurią galite "
+"naudoti su HTML arba QColor vardais.Stačiakampis fonas parodys pikselio spalvą, "
+"esančią nedidelio kvadrato viduje žymiklio eilutės gale."
+
+#: klineal.cpp:147
+msgid "KRuler"
+msgstr "KRuler"
+
+#: klineal.cpp:149
+msgid "&North"
+msgstr "Š&iaurė"
+
+#: klineal.cpp:150
+msgid "&East"
+msgstr "&Rytai"
+
+#: klineal.cpp:151
+msgid "&South"
+msgstr "&Pietūs"
+
+#: klineal.cpp:152
+msgid "&West"
+msgstr "&Vakarai"
+
+#: klineal.cpp:153
+msgid "&Turn Right"
+msgstr "Pasukti &dešinėn"
+
+#: klineal.cpp:154
+msgid "Turn &Left"
+msgstr "Pasukti &kairėn"
+
+#: klineal.cpp:155
+msgid "&Orientation"
+msgstr "&Orientacija"
+
+#: klineal.cpp:157
+msgid "&Short"
+msgstr "&Trumpa"
+
+#: klineal.cpp:158
+msgid "&Medium"
+msgstr "&Vidutinė"
+
+#: klineal.cpp:159
+msgid "&Tall"
+msgstr "&Ilga"
+
+#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293
+msgid "&Full Screen Width"
+msgstr "&Viso ekrano plotis"
+
+#: klineal.cpp:161
+msgid "&Length"
+msgstr "&Ilgis"
+
+#: klineal.cpp:162
+msgid "&Choose Color..."
+msgstr "&Nurodyti spalvą..."
+
+#: klineal.cpp:163
+msgid "Choose &Font..."
+msgstr "&Nurodyti šriftą..."
+
+#: klineal.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "&Full Screen Height"
+msgstr "&Viso ekrano plotis"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "KDE Screen Ruler"
+msgstr "KDE ekrano liniuotė"
+
+#: main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment"
+msgstr "K darbastalio aplinkos ekrano liniuotė."
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Programming"
+msgstr "Programavo"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Initial port to KDE 2"
+msgstr "Pirmas perkėlimas į KDE 2"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Eugenijus Paulauskas"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "eugenijus@agvila.lt"
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/ksnapshot.po
new file mode 100644
index 00000000000..67afb0752ff
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-lt/messages/kdegraphics/ksnapshot.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+# translation of ksnapshot.po to Lithuanian
+# Ričardas Čepas , 2002.
+# Donatas Glodenis , 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-01 03:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
+"Last-Translator: Donatas Glodenis \n"
+"Language-Team: Lithuanian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 37
+#: rc.cpp:3
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This is a preview of the current snapshot.\n"
+"\n"
+"The image can be dragged to another application or document to copy the full "
+"screenshot there. Try it with the Konqueror file manager.\n"
+"\n"
+"You can also copy the image to the clipboard by pressing Ctrl+C."
+msgstr ""
+"Tai yra esamos kopijos miniatiūra.\n"
+"\n"
+"Paveiksliukas gali būti nutemptas į kitą programą ar dokumentą ir tokiu būdu "
+"bus nukopijuotas pilna ekrano kopija. Pamėginkite tai su Konqueror bylų "
+"tvarkykle!"
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 59
+#: rc.cpp:10
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid " sec"
+msgstr " sek."
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:13
+#, no-c-format
+msgid "No delay"
+msgstr "Jokio"
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 65
+#: rc.cpp:16
+#, no-c-format
+msgid "Snapshot delay in seconds"
+msgstr "Kopijos užlaikymas sekundėmis"
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 75
+#: rc.cpp:19
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This is the number of seconds to wait after clicking the New Snapshot "
+"button before taking the snapshot.\n"
+"\n"
+"This is very useful for getting windows, menus and other items on the screen "
+"set up just the way you want.\n"
+"
\n"
+"If no delay is set, the program will wait for a mouse click before "
+"taking a snapshot.\n"
+"
\n"
+""
+msgstr ""
+"Čia nurodoma, kiek sekundžių laukiama paspaudus „Nauja ekrano kopija“ mygtuką "
+"prieš darant ekrano kopiją.\n"
+"\n"
+"Tai labai naudinga išdėliojant langus, meniu ir kitus dalykus ekrane taip, kaip "
+"Jūs norite.\n"
+"\n"
+"Nenustačius jokio užlaikymo, programa lauks spragtelėjimo pele prieš darant "
+"ekrano kopiją."
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 83
+#: rc.cpp:29
+#, no-c-format
+msgid "Snapshot &delay:"
+msgstr "&Užlaikymas:"
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:32
+#, no-c-format
+msgid "Cap&ture mode:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 122
+#: rc.cpp:35
+#, no-c-format
+msgid "Include &window decorations"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:38
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, snapshot of a window will also include the window decorations"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 134
+#: rc.cpp:41
+#, no-c-format
+msgid "Full Screen"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 139
+#: rc.cpp:44
+#, no-c-format
+msgid "Window Under Cursor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 144
+#: rc.cpp:47
+#, no-c-format
+msgid "Region"
+msgstr "Regionas"
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 149
+#: rc.cpp:50
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Section of Window"
+msgstr "Veiksmo langas"
+
+#. i18n: file ksnapshotwidget.ui line 161
+#: rc.cpp:53
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Using this menu, you can select from the four following snapshot modes:\n"
+"\n"
+"Full Screen - captures the entire desktop."
+"
\n"
+"Window Under Cursor - captures only the window (or menu) that is under "
+"the mouse cursor when the snapshot is taken."
+"
\n"
+"Region - captures only the region of the desktop that you specify. When "
+"taking a new snapshot in this mode you will be able to select any area of the "
+"screen by clicking and dragging the mouse.
\n"
+"Section of Window - captures only a section of the window. When taking a "
+"new snapshot in this mode you will be able to select any child window by moving "
+"the mouse over it.