From eee4a43c31dd2a8bf627fb38377def76154aedfd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 27 Apr 2023 18:24:12 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcmkwm Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkwm/ --- tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkwm.po | 118 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-lt/messages') diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkwm.po index 3cef55b2c65..ad4424d4706 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-19 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-27 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-17 00:45+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -107,15 +107,15 @@ msgstr "Išdidinti (tik vertikaliai)" msgid "Maximize (horizontal only)" msgstr "Išdidinti (tik horizontaliai)" -#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:744 +#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:741 msgid "Minimize" msgstr "Sumažinti" -#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:275 mouse.cpp:308 +#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:252 mouse.cpp:305 msgid "Shade" msgstr "Užtemdyti" -#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:250 mouse.cpp:271 mouse.cpp:311 mouse.cpp:743 +#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:248 mouse.cpp:308 mouse.cpp:740 msgid "Lower" msgstr "Žemesnis" @@ -123,8 +123,8 @@ msgstr "Žemesnis" msgid "On All Desktops" msgstr "Visuose darbastaliuose" -#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:253 mouse.cpp:274 mouse.cpp:312 -#: mouse.cpp:745 mouse.cpp:772 +#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:251 mouse.cpp:309 mouse.cpp:742 +#: mouse.cpp:769 msgid "Nothing" msgstr "Nieko" @@ -140,35 +140,35 @@ msgstr "Sukimo virš antraštės juostos įvykis:" msgid "Handle mouse wheel events" msgstr "Tvarkyti pelės ratuko įvykius" -#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:766 +#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:763 msgid "Raise/Lower" msgstr "Pakelti/Nuleisti" -#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:767 +#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:764 msgid "Shade/Unshade" msgstr "Sutraukti/Išdidinti" -#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:768 +#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:765 msgid "Maximize/Restore" msgstr "Išdidinti/Atstatyti" -#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:769 +#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:766 msgid "Keep Above/Below" msgstr "Laikyti viršuje/apačioje" -#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:770 +#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:767 msgid "Move to Previous/Next Desktop" msgstr "Perkelti į ankstesnį/kitą darbastalį" -#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:771 +#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:768 msgid "Change Opacity" msgstr "Keisti nepermatomumą" -#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:777 +#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:774 msgid "Reverse wheel direction" msgstr "" -#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:779 +#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:776 msgid "Use this to reverse the action of the mouse wheel." msgstr "" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "" "Čia Jūs galite pakeisti pelės paspaudimo ant antraštės juostos ar rėmelio " "poveikį." -#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:342 mouse.cpp:619 +#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:339 mouse.cpp:616 msgid "Left button:" msgstr "Kairysis klavišas:" -#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:620 mouse.cpp:698 +#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:617 mouse.cpp:695 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "" "Šioje eilutėje Jūs galite pakeisti kairiojo spragtelėjimo ant antraštės " "juostos ar rėmelio poveikį." -#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:344 mouse.cpp:623 +#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:341 mouse.cpp:620 msgid "Right button:" msgstr "Dešinysis klavišas:" -#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:624 mouse.cpp:702 +#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:621 mouse.cpp:699 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "Šioje eilutėje Jūs galite pakeisti dešiniojo spragtelėjimo ant antraštės " "juostos ar rėmelio poveikį." -#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:343 mouse.cpp:645 +#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:340 mouse.cpp:642 msgid "Middle button:" msgstr "Vidurinis klavišas:" @@ -232,19 +232,19 @@ msgstr "" "Šiame stulpelyje Jūs galite pakeisti pelės paspaudimo ant aktyvaus lango " "antraštės juostos ar rėmelio poveikį." -#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:270 mouse.cpp:310 mouse.cpp:742 +#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:307 mouse.cpp:739 msgid "Raise" msgstr "Į pirmą planą" -#: mouse.cpp:251 mouse.cpp:272 mouse.cpp:309 +#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:306 msgid "Operations Menu" msgstr "Operacijų meniu" -#: mouse.cpp:252 mouse.cpp:273 mouse.cpp:740 +#: mouse.cpp:250 mouse.cpp:737 msgid "Toggle Raise & Lower" msgstr "Perjungti pirmą ir antrą planą" -#: mouse.cpp:257 +#: mouse.cpp:254 msgid "" "Behavior on left click into the titlebar or frame of an active window." @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "Elgesys po kairiojo pelės spragtelėjimo ant aktyvaus lango " "antraštės juostos ar rėmelio." -#: mouse.cpp:260 +#: mouse.cpp:257 msgid "" "Behavior on right click into the titlebar or frame of an " "active window." @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" "Elgesys po dešiniojo pelės spragtelėjimo ant aktyvaus " "lango antraštės juostos ar rėmelio." -#: mouse.cpp:281 +#: mouse.cpp:278 msgid "" "Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " "active window." @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "Elgesys po viduriniojo pelės spragtelėjimo ant aktyvaus " "lango antraštės juostos ar rėmelio." -#: mouse.cpp:290 +#: mouse.cpp:287 msgid "" "Behavior on left click into the titlebar or frame of an " "inactive window." @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "Elgesys po kairiojo pelės spragtelėjimo ant neaktyvaus " "lango antraštės juostos ar rėmelio." -#: mouse.cpp:293 +#: mouse.cpp:290 msgid "" "Behavior on right click into the titlebar or frame of an " "inactive window." @@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "" "Elgesys po dešiniojo pelės spragtelėjimo ant neaktyvaus " "lango antraštės juostos ar rėmelio." -#: mouse.cpp:299 +#: mouse.cpp:296 msgid "Inactive" msgstr "Neaktyvus" -#: mouse.cpp:301 +#: mouse.cpp:298 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an inactive window." @@ -296,19 +296,19 @@ msgstr "" "Šiame stulpelyje Jūs galite pakeisti pelės paspaudimo ant neaktyvaus lango " "antraštės juostos ar rėmelio poveikį." -#: mouse.cpp:305 mouse.cpp:657 +#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:654 msgid "Activate & Raise" msgstr "Suaktyvinti ir perkelti į pirmą planą" -#: mouse.cpp:306 +#: mouse.cpp:303 msgid "Activate & Lower" msgstr "Suaktyvinti ir pašalinti iš pirmo plano" -#: mouse.cpp:307 mouse.cpp:656 +#: mouse.cpp:304 mouse.cpp:653 msgid "Activate" msgstr "Suaktyvinti" -#: mouse.cpp:324 +#: mouse.cpp:321 msgid "" "Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " "inactive window." @@ -316,33 +316,33 @@ msgstr "" "Elgesys po viduriniojo pelės spragtelėjimo ant aktyvaus " "lango antraštės juostos ar rėmelio." -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:331 msgid "Maximize Button" msgstr "Išdidinimo mygtukas" -#: mouse.cpp:339 +#: mouse.cpp:336 msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." msgstr "" "Čia Jūs galite pritaikyti sau pelės paspaudimo poveikį spaudžiant išdidinimo " "mygtuką." -#: mouse.cpp:347 +#: mouse.cpp:344 msgid "Behavior on left click onto the maximize button." msgstr "Kairiojo paspaudimo poveikis paspaudus išdidinimo mygtuką." -#: mouse.cpp:348 +#: mouse.cpp:345 msgid "Behavior on middle click onto the maximize button." msgstr "Viduriniojo paspaudimo poveikis paspaudus išdidinimo mygtuką." -#: mouse.cpp:349 +#: mouse.cpp:346 msgid "Behavior on right click onto the maximize button." msgstr "Dešiniojo paspaudimo poveikis paspaudus išdidinimo mygtuką." -#: mouse.cpp:610 +#: mouse.cpp:607 msgid "Inactive Inner Window" msgstr "Neaktyvus vidinis langas" -#: mouse.cpp:614 +#: mouse.cpp:611 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive " "inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "Čia Jūs galite pakeisti pelės paspaudimo ant neaktyvaus vidinio lango " "poveikį („vidinis“ reiškia be antraštės juostos ir rėmelio)." -#: mouse.cpp:633 +#: mouse.cpp:630 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" "neaktyvaus vidinio lango poveikį („vidinis“ reiškia be antraštės juostos ir " "rėmelio)." -#: mouse.cpp:636 +#: mouse.cpp:633 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" "neaktyvaus vidinio lango poveikį („vidinis“ reiškia be antraštės juostos ir " "rėmelio)." -#: mouse.cpp:646 +#: mouse.cpp:643 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -377,20 +377,20 @@ msgstr "" "neaktyvaus vidinio lango poveikį („vidinis“ reiškia be antraštės juostos ir " "rėmelio)." -#: mouse.cpp:654 +#: mouse.cpp:651 msgid "Activate, Raise & Pass Click" msgstr "" "Suaktyvinti, perkelti į pirmą planą ir perduoti pelės paspaudimą toliau" -#: mouse.cpp:655 +#: mouse.cpp:652 msgid "Activate & Pass Click" msgstr "Suaktyvinti ir perduoti pelės paspaudimą toliau" -#: mouse.cpp:680 +#: mouse.cpp:677 msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" msgstr "Vidinis langas, antraštės juosta ir rėmelis" -#: mouse.cpp:684 +#: mouse.cpp:681 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "" "Čia galite pritaikyti sau TDE elgesį, kai spragtelėjama kur nors lango " "viduje, paspaudžiant modifikavimo klavišą." -#: mouse.cpp:690 +#: mouse.cpp:687 msgid "Modifier key:" msgstr "Modifikavimo klavišas:" -#: mouse.cpp:692 +#: mouse.cpp:689 msgid "" "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " "perform the following actions." @@ -410,19 +410,19 @@ msgstr "" "Čia galite nurodyti kaip nuspaudus, nepriklausomai, Meta ar Alt klavišus, " "leis jums atlikti sekančius veiksmus." -#: mouse.cpp:697 +#: mouse.cpp:694 msgid "Modifier key + left button:" msgstr "Modifikavimo klavišas + kairysis mygtukas:" -#: mouse.cpp:701 +#: mouse.cpp:698 msgid "Modifier key + right button:" msgstr "Modifikavimo klavišas + dešinysis mygtukas:" -#: mouse.cpp:714 +#: mouse.cpp:711 msgid "Modifier key + middle button:" msgstr "Modifikavimo klavišas + vidurinysis mygtukas:" -#: mouse.cpp:715 +#: mouse.cpp:712 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window " "while pressing the modifier key." @@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "" "Čia galite suderinti TDE elgesį, kai spragtelėjama lange viduriniu klavišu, " "esant nuspaustam modifikavimo klavišui." -#: mouse.cpp:722 +#: mouse.cpp:719 msgid "Modifier key + mouse wheel:" msgstr "Modifikavimo klavišas + pelės ratukas:" -#: mouse.cpp:723 +#: mouse.cpp:720 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel " "in a window while pressing the modifier key." @@ -442,19 +442,19 @@ msgstr "" "Čia galite pritaikyti sau TDE elgesį, kai pelės mygtukas yra sukamas " "žymekliui esant virš lango, ir kartu spaudžiant modifikavimo klavišą." -#: mouse.cpp:731 +#: mouse.cpp:728 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: mouse.cpp:732 +#: mouse.cpp:729 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: mouse.cpp:739 +#: mouse.cpp:736 msgid "Activate, Raise and Move" msgstr "Suaktyvinti, iškelti į pirmą planą ir perkelti" -#: mouse.cpp:741 +#: mouse.cpp:738 msgid "Resize" msgstr "Keisti dydį" -- cgit v1.2.1