From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmenergy.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 104 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmenergy.po (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmenergy.po') diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmenergy.po new file mode 100644 index 00000000000..ceed9834af1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -0,0 +1,104 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-06-04 00:11EET\n" +"Last-Translator: Andris Maziks \n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" + +#: energy.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "" +"

Display Power Control

If your display supports power saving features, " +"you can configure them using this module." +"

There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The " +"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to " +"return to an active state." +"

To wake up the display from a power saving mode, you can make a small " +"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any " +"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." +msgstr "" +"

Displeja Enerģjias Ekonomija

Ja jūsu displejs uztur jaudas ekonomijas " +"iespējas, jūs varat konfigurēt tās izmantojot šo moduli." +"

šeit ir trīs enerģijas ekonomijas līmeņi: nodrose, izslēgšana un barošanas " +"atslēgšana. Jo augstāks līmenis, jo ilgāks laiks displejam nepieciešams, lai " +"atgrieztos aktīvā stāvoklī. " +"

Lai pamodinātu displeju no enerģijas ekonomijas režīma, Jūs varat nedaudz " +"pakustināt peli, vai nospiest ku taustiņu, kas visticamāk neizsauktukādu blakus " +"efektu, piemērām, \"shift\" taustiņu." + +#: energy.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "&Enable display power management" +msgstr "&Atļaut Ekrāna Enerģijas Ekonomiju" + +#: energy.cpp:168 +msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." +msgstr "" +"Atzīmējiet šo opciju, lai atļautu jūsu displeja jaudas ekonomijas iespējas." + +#: energy.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Your display does not support power saving." +msgstr "Jūsu displejam Nav jaudas ekonomijas iespēju!" + +#: energy.cpp:178 +msgid "Learn more about the Energy Star program" +msgstr "" + +#: energy.cpp:187 +msgid "&Standby after:" +msgstr "&Nodrose pēc:" + +#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 +msgid " min" +msgstr " min" + +#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 +msgid "Disabled" +msgstr "Aizliegta" + +#: energy.cpp:193 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"standby\" mode. This is the first level of power saving." +msgstr "" +"Izvēlieties neaktivitātes periodu pēc kura displejam jāieiet \"nodroses\" " +"režīmā. Šis ir enerģijas ekonomijas pirmais līmenis." + +#: energy.cpp:198 +msgid "S&uspend after:" +msgstr "I&zslēgt pēc:" + +#: energy.cpp:204 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " +"different from the first level for some displays." +msgstr "" +"Izvēlieties neaktivitātes periodu pēc kura displejam jāieiet \"izslēgšanas\" " +"režīmā. Šis ir enerģijas ekonomijas otrais līmenis, bet dažiem displejiem , var " +"neatšķirties no pirmā līmeņa." + +#: energy.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "&Power off after:" +msgstr "&Izslēgt Barošanu pēc:" + +#: energy.cpp:216 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " +"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " +"display is still physically turned on." +msgstr "" +"Izvēlieties neaktivitātes periodu, pēc kura būtu jāatslēdzas displeja " +"barošanai. ŠIs ir augstākais enerģijas ekonomijas līmenis, kas var tikt " +"pielietots kamēr displejs ir joprojām fiziski ieslēgts." -- cgit v1.2.1