From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-lv/messages/tdebase/kpersonalizer.po | 412 +++++++++++++------------- 1 file changed, 206 insertions(+), 206 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdebase/kpersonalizer.po') diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kpersonalizer.po index a019c5ce678..2ff3acd123d 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpersonalizer\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-11 14:50+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -18,150 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andris Maziks, Māris Nartišs" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "andris.m@delfi.lv, maris.kde@gmail.com" - -#: kospage.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "" -"Window activation: Focus on click" -"
Titlebar double-click: Shade window" -"
Mouse selection: Double click" -"
Application startup notification: none" -"
Keyboard scheme: Trinity default" -"
" -msgstr "" -"Loga aktivizācija: Fokuss uz klikšķi" -"
Titlujoslas dubultklikšķis: Ēnot logu" -"
Peles izvēle: Viens klikšķis" -"
Aplikācijas palaišanās norāde: nav" -"
Tastatūras shēma: Mac" -"
" - -#: kospage.cpp:364 -msgid "" -"Window activation: Focus follows mouse" -"
Titlebar double-click: Shade window" -"
Mouse selection: Single click" -"
Application startup notification: none" -"
Keyboard scheme: UNIX" -"
" -msgstr "" -"Loga aktivizācija: Fokuss seko pelei" -"
Titlujoslas dubultklikšķis: Ēnot logu" -"
Peles izvēle: Viens klikšķis" -"
Aplikācijas palaišanās norāde: nav " -"
Tastatūras shēma: UNIX" -"
" - -#: kospage.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "" -"Window activation: Focus on click" -"
Titlebar double-click: Maximize window" -"
Mouse selection: Double click" -"
Application startup notification: none" -"
Keyboard scheme: Windows" -"
" -msgstr "" -"Loga aktivizācija: Fokuss uz klikšķi" -"
Titlujoslas dubultklikšķis: Maksimizē logu" -"
Peles izvēle: Dubult klikšķis" -"
Aplikāciju palaišanās norāde: aizņemts kursors " -"
Tastatūras shēma: Windows" -"
" - -#: kospage.cpp:388 -msgid "" -"Window activation: Focus on click" -"
Titlebar double-click: Shade window" -"
Mouse selection: Single click" -"
Application startup notification: none" -"
Keyboard scheme: Mac" -"
" -msgstr "" -"Loga aktivizācija: Fokuss uz klikšķi" -"
Titlujoslas dubultklikšķis: Ēnot logu" -"
Peles izvēle: Viens klikšķis" -"
Aplikācijas palaišanās norāde: nav" -"
Tastatūras shēma: Mac" -"
" - -#: tdestylepage.cpp:50 -msgid "Style" -msgstr "Stils" - -#: tdestylepage.cpp:51 -msgid "Description" -msgstr "Apraksts" - -#: tdestylepage.cpp:55 -msgid "Plastik" -msgstr "Plastika" - -#: tdestylepage.cpp:55 -msgid "Light" -msgstr "Viegls" - -#: tdestylepage.cpp:56 -msgid "TDE default style" -msgstr "TDE noklusētais stils" - -#: tdestylepage.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "KDE Classic" -msgstr "Klasisks TDE" - -#: tdestylepage.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Classic KDE style" -msgstr "Klasisks TDE stils" - -#: tdestylepage.cpp:63 -msgid "Keramik" -msgstr "Keramika" - -#: tdestylepage.cpp:64 -msgid "The previous default style" -msgstr "Iepriekšējais noklusējuma stils" - -#: tdestylepage.cpp:67 -msgid "Sunshine" -msgstr "Saulriets" - -#: tdestylepage.cpp:68 -msgid "A very common desktop" -msgstr "Ļoti izplatīts stils" - -#: tdestylepage.cpp:71 -msgid "Redmond" -msgstr "Redmonda" - -#: tdestylepage.cpp:72 -msgid "A style from the northwest of the USA" -msgstr "Stils no ASV ziemeļrietumiem" - -#: tdestylepage.cpp:75 -msgid "Platinum" -msgstr "Platīns" - -#: tdestylepage.cpp:76 -msgid "The platinum style" -msgstr "Platīna stils" - -#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 -msgid "without name" -msgstr "bez vārda" - #. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -423,6 +279,99 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Priekšapskate" +#: main.cpp:27 main.cpp:38 +msgid "KPersonalizer" +msgstr "KPersonalizer" + +#: main.cpp:31 +msgid "Personalizer is restarted by itself" +msgstr "Prsonalizētājs ir pats pārstartējies" + +#: main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Personalizer is running before Trinity session" +msgstr "Prsonalizētājs darbojasTDE sesijas" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks, Māris Nartišs" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv, maris.kde@gmail.com" + +#: kpersonalizer.cpp:67 +msgid "Step 1: Introduction" +msgstr "1. solis: Ievads" + +#: kpersonalizer.cpp:71 +msgid "Step 2: I want it my Way..." +msgstr "2. solis: Lai notiek pēc mana prāta..." + +#: kpersonalizer.cpp:75 +msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" +msgstr "3. solis: Vizuālās ekstras" + +#: kpersonalizer.cpp:79 +msgid "Step 4: Everybody loves Themes" +msgstr "4. solis: Visiem patīk tēmas" + +#: kpersonalizer.cpp:83 +msgid "Step 5: Time to Refine" +msgstr "5. solis: Laiks Uzlabot" + +#: kpersonalizer.cpp:86 +msgid "S&kip Wizard" +msgstr "Iz&laist Meistaru" + +#: kpersonalizer.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "" +"

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

" +"

The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to " +"your personal liking.

" +"

Click Cancel to return and finish your setup.

" +msgstr "" +"

Vai tiešām vēlaties iziet no darbvirsmas uzstādījumu meistara?

" +"

Darbavirsmas uzstādījumu meistars palīdzēs Jums nokonfigurēt TDE darba vidi " +"tā, kā Jums tīk labāk.

" +"

Klikšķiniet Atcelt, lai atgrieztos atpakaļ un pabeigtu parametru " +"uzstādīšanu.

" + +#: kpersonalizer.cpp:156 +msgid "" +"

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

" +"

If yes, click Quit and all changes will be lost." +"
If not, click Cancel to return and finish your setup.

" +msgstr "" +"

Vai esat pārliecināti, ka vēlaties iziet no darbvirsmas uzstādījumu " +"meistara?

" +"

Ja jā, tad spiediet uz Beigt un visas veiktās izmaiņas tiks " +"atceltas. " +"
Ja nē, tad spiediet Atcelt, lai atgrieztos un pabeigtu parametru " +"uzstādīšanu.

" + +#: kpersonalizer.cpp:160 +msgid "All Changes Will Be Lost" +msgstr "Visas izmaiņas tiks atceltas" + +#: kcountrypage.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "

Welcome to Trinity %1

" +msgstr "

Laipni lūdzu TDE %1

" + +#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 +msgid "without name" +msgstr "bez vārda" + +#: kcountrypage.cpp:142 +msgid "All" +msgstr "Viss" + #: keyecandypage.cpp:69 msgid "Features" msgstr "Īpašības" @@ -503,82 +452,133 @@ msgstr "Izzūdošas izvēlnes" msgid "Preview Other Files" msgstr "Citu failu priekšapskate" -#: kpersonalizer.cpp:67 -msgid "Step 1: Introduction" -msgstr "1. solis: Ievads" +#: tdestylepage.cpp:50 +msgid "Style" +msgstr "Stils" -#: kpersonalizer.cpp:71 -msgid "Step 2: I want it my Way..." -msgstr "2. solis: Lai notiek pēc mana prāta..." +#: tdestylepage.cpp:51 +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" -#: kpersonalizer.cpp:75 -msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" -msgstr "3. solis: Vizuālās ekstras" +#: tdestylepage.cpp:55 +msgid "Plastik" +msgstr "Plastika" -#: kpersonalizer.cpp:79 -msgid "Step 4: Everybody loves Themes" -msgstr "4. solis: Visiem patīk tēmas" +#: tdestylepage.cpp:55 +msgid "Light" +msgstr "Viegls" -#: kpersonalizer.cpp:83 -msgid "Step 5: Time to Refine" -msgstr "5. solis: Laiks Uzlabot" +#: tdestylepage.cpp:56 +msgid "TDE default style" +msgstr "TDE noklusētais stils" -#: kpersonalizer.cpp:86 -msgid "S&kip Wizard" -msgstr "Iz&laist Meistaru" +#: tdestylepage.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "KDE Classic" +msgstr "Klasisks TDE" -#: kpersonalizer.cpp:152 +#: tdestylepage.cpp:60 #, fuzzy -msgid "" -"

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

" -"

The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to " -"your personal liking.

" -"

Click Cancel to return and finish your setup.

" -msgstr "" -"

Vai tiešām vēlaties iziet no darbvirsmas uzstādījumu meistara?

" -"

Darbavirsmas uzstādījumu meistars palīdzēs Jums nokonfigurēt TDE darba vidi " -"tā, kā Jums tīk labāk.

" -"

Klikšķiniet Atcelt, lai atgrieztos atpakaļ un pabeigtu parametru " -"uzstādīšanu.

" +msgid "Classic KDE style" +msgstr "Klasisks TDE stils" -#: kpersonalizer.cpp:156 -msgid "" -"

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

" -"

If yes, click Quit and all changes will be lost." -"
If not, click Cancel to return and finish your setup.

" -msgstr "" -"

Vai esat pārliecināti, ka vēlaties iziet no darbvirsmas uzstādījumu " -"meistara?

" -"

Ja jā, tad spiediet uz Beigt un visas veiktās izmaiņas tiks " -"atceltas. " -"
Ja nē, tad spiediet Atcelt, lai atgrieztos un pabeigtu parametru " -"uzstādīšanu.

" +#: tdestylepage.cpp:63 +msgid "Keramik" +msgstr "Keramika" -#: kpersonalizer.cpp:160 -msgid "All Changes Will Be Lost" -msgstr "Visas izmaiņas tiks atceltas" +#: tdestylepage.cpp:64 +msgid "The previous default style" +msgstr "Iepriekšējais noklusējuma stils" -#: kcountrypage.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "

Welcome to Trinity %1

" -msgstr "

Laipni lūdzu TDE %1

" +#: tdestylepage.cpp:67 +msgid "Sunshine" +msgstr "Saulriets" -#: kcountrypage.cpp:142 -msgid "All" -msgstr "Viss" +#: tdestylepage.cpp:68 +msgid "A very common desktop" +msgstr "Ļoti izplatīts stils" -#: main.cpp:27 main.cpp:38 -msgid "KPersonalizer" -msgstr "KPersonalizer" +#: tdestylepage.cpp:71 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmonda" -#: main.cpp:31 -msgid "Personalizer is restarted by itself" -msgstr "Prsonalizētājs ir pats pārstartējies" +#: tdestylepage.cpp:72 +msgid "A style from the northwest of the USA" +msgstr "Stils no ASV ziemeļrietumiem" -#: main.cpp:32 +#: tdestylepage.cpp:75 +msgid "Platinum" +msgstr "Platīns" + +#: tdestylepage.cpp:76 +msgid "The platinum style" +msgstr "Platīna stils" + +#: kospage.cpp:352 #, fuzzy -msgid "Personalizer is running before Trinity session" -msgstr "Prsonalizētājs darbojasTDE sesijas" +msgid "" +"Window activation: Focus on click" +"
Titlebar double-click: Shade window" +"
Mouse selection: Double click" +"
Application startup notification: none" +"
Keyboard scheme: Trinity default" +"
" +msgstr "" +"Loga aktivizācija: Fokuss uz klikšķi" +"
Titlujoslas dubultklikšķis: Ēnot logu" +"
Peles izvēle: Viens klikšķis" +"
Aplikācijas palaišanās norāde: nav" +"
Tastatūras shēma: Mac" +"
" + +#: kospage.cpp:364 +msgid "" +"Window activation: Focus follows mouse" +"
Titlebar double-click: Shade window" +"
Mouse selection: Single click" +"
Application startup notification: none" +"
Keyboard scheme: UNIX" +"
" +msgstr "" +"Loga aktivizācija: Fokuss seko pelei" +"
Titlujoslas dubultklikšķis: Ēnot logu" +"
Peles izvēle: Viens klikšķis" +"
Aplikācijas palaišanās norāde: nav " +"
Tastatūras shēma: UNIX" +"
" + +#: kospage.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "" +"Window activation: Focus on click" +"
Titlebar double-click: Maximize window" +"
Mouse selection: Double click" +"
Application startup notification: none" +"
Keyboard scheme: Windows" +"
" +msgstr "" +"Loga aktivizācija: Fokuss uz klikšķi" +"
Titlujoslas dubultklikšķis: Maksimizē logu" +"
Peles izvēle: Dubult klikšķis" +"
Aplikāciju palaišanās norāde: aizņemts kursors " +"
Tastatūras shēma: Windows" +"
" + +#: kospage.cpp:388 +msgid "" +"Window activation: Focus on click" +"
Titlebar double-click: Shade window" +"
Mouse selection: Single click" +"
Application startup notification: none" +"
Keyboard scheme: Mac" +"
" +msgstr "" +"Loga aktivizācija: Fokuss uz klikšķi" +"
Titlujoslas dubultklikšķis: Ēnot logu" +"
Peles izvēle: Viens klikšķis" +"
Aplikācijas palaišanās norāde: nav" +"
Tastatūras shēma: Mac" +"
" #~ msgid "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click: Shade window
Mouse selection: Single click
Application startup notification: busy cursor
Keyboard scheme: TDE default
" #~ msgstr "Loga aktivācija: Fokus uz klikšķa
Titlujoslas dubultklikšķis: Ēnot logu
Peles izvēle: Viens klikšķis
Aplikācijas palaišanās norāde: Aizņemts kursors
Tastatūras shēma: TDE noklusētā
" -- cgit v1.2.1